Está en la página 1de 18

Lenguaje 3ºM

Curricular
forma: 2822012
Texto 1

El gato negro (fragmento)

1. No espero, ni pido que nadie crea el extraño, aunque simple relato que voy a
escribir. Estaría completamente loco si lo esperase, pues mis sentidos recha-
zan su evidencia. Pero no estoy loco, y sé perfectamente que esto no es un
sueño. Mañana voy a morir, y quiero de alguna forma aliviar mi alma. Mi
intención inmediata consiste en poner de manifiesto simple y llanamente y sin
comentarios una serie de episodios domésticos.
2. Las consecuencias de estos episodios me han aterrorizado, me han torturado
y, por fin, me han destruido. Pero no voy a explicarlos. Si para mí han sido
horribles, para otros resultarán menos espantosos que barroques. En el futu-
ro, quizá aparezca alguien cuya inteligencia reduzca mis fantasmas a lugares
comunes, una inteligencia más tranquila, más lógica y mucho menos excitable
que la mía, capaz de ver en las circunstancias que voy a describir con miedo,
una simple sucesión de causas y efectos naturales.
3. Desde la infancia sobresalí por docilidad y bondad de carácter. La ternura
de corazón era tan grande que llegué a convertirme en objeto de burla para
mis compañeros. Me gustaban, de forma singular, los animales, y mis padres
me permitían tener una variedad muy amplia. Pasaba la mayor parte de mi
tiempo con ellos y nunca me sentía tan feliz como cuando les daba de comer
y los acariciaba. Este rasgo de mi carácter crecía conmigo y, cuando llegué a
la madurez, me proporcionó uno de los mayores placeres.
4. Quienes han sentido alguna vez afecto por un perro fiel y sagaz no necesitan
que me moleste en explicarles la naturaleza o la intensidad de la satisfacción
que se recibe. Hay algo en el generoso y abnegado amor de un animal que llega
directamente al corazón del que con frecuencia ha probado la falsa amistad y
frágil fidelidad del hombre.
5. Me casé joven y tuve la alegría de que mi mujer compartiera mis preferencias.
Cuando advirtió que me gustaban los animales domésticos, no perdía ocasión
para proporcionarme los más agradables. Teníamos pájaros, peces de colores,
un hermoso perro, conejos, un mono pequeño y un gato.
6. Este último era un hermoso animal, bastante grande, completamente negro y
de una sagacidad asombrosa. Cuando se refería a su inteligencia, mi mujer,
que en el fondo era bastante supersticiosa, aludía con frecuencia a la antigua
creencia popular de que todos los gatos negros eran brujas disfrazadas. No
quiero decir que lo creyera en serio, y sólo menciono el asunto porque acabo
de recordarla.
7. Pluto- pues así se llamaba el gato- era mi favorito y mi camarada. Sólo yo le
daba de comer, y él en casa me seguía por todas partes. Incluso me resultaba
difícil impedirle que siguiera mis pasos por la calle.

2
8. Nuestra amistad duró varios años, en el transcurso de los cuales mi tempera-
mento y mi carácter, por causa del demonio intemperancia (y me pongo rojo
al confesarlo), se habían alterado radicalmente. Día a día me fui volviendo
más irritable, malhumorado e indiferente hacia los sentimientos ajenos. Lle-
gué, incluso, a usar palabras duras con mi mujer, y terminé recurriendo a la
violencia física. Por supuesto, mis favoritos sintieron también el cambio de mi
carácter.
9. No sólo los descuidaba, sino que llegué a hacerles daño. Sin embargo, hacia
Pluto sentía el suficiente respeto como para abstenerme de maltratarlo, cosa
que hacía con los conejos, el mono y hasta el perro, cuando, por casualidad
o por afecto, se cruzaban en mi camino. Pero mi enfermedad empeoraba-
pues, ¿qué enfermedad se puede comparar con el alcohol? -, y al fin incluso
Pluto, que ya empezaba a ser viejo y, por tanto, irritable, empezó a sufrir las
consecuencias de mi mal humor.
10. Una noche en que volvía a casa completamente borracho, después de una de
mis correrías por el centro de la ciudad, me pareció que el gato evitaba mi
presencia. Lo agarré y, asustado por mi violencia, me mordió ligeramente en
la mano. Al instante, se apoderó de mí una furia de diablos y ya no supe lo
que hacía. Fue como si la raíz de mi alma se separaba de un golpe del cuerpo;
y una maldad más que diabólica, alimentada por la ginebra, estremeció cada
fibra de mi ser. Saqué del bolsillo del chaleco un cortaplumas, lo abrí mientras
seguía sujetando al pobre animal por el pescuezo y deliberadamente le saqué
un ojo. Me pongo más rojo que un tomate, siento vergüenza, tiemblo mientras
escribo tan reprochable atrocidad.

Edgar Allan Poe. Recuperado de: https://www.biblioteca.org.ar/libros/133484.pdf

1.- ¿Con qué propósito el narrador dice en el párrafo 10: “Me pongo más rojo que un
tomate, siento vergüenza, tiemblo mientras escribo tan reprochable atrocidad”?
A) Provocar temor en los/las lectores/as.
B) Justificar todo lo que ha hecho.
C) Dar a conocer las consecuencias de sus actos.
D) Demostrar que está arrepentido de lo que ha hecho.

2.- Respecto al narrador y la narración en este texto, ¿cuál de las siguientes opciones
es correcta?
A) Es un narrador testigo y la narración se realiza en primera persona.
B) Es un narrador protagonista y la narración se realiza en tercera persona.
C) Es un narrador protagonista y la narración se realiza en primera persona.
D) Es un narrador omnisciente y la narración se realiza en tercera persona.

3
3.- ¿Con qué propósito el protagonista relata lo sucedido?
A) Ser comprendido por el/la lector/a.
B) Aliviar su alma.
C) Justificar lo que ha hecho.
D) Ser juzgado por lo que ha hecho.

4
Texto 2

Isla Mauricio: Enorme derrame de petróleo causa un desastre


ambiental.

1. El carguero japonés “MV Wakashio”, con unas 3.800 toneladas de combustible


y 200 toneladas de petróleo, encalló cuando chocó contra un arrecife en Pointe
d’Esny, el 25 de julio, en Mauricio.
2. El barco es propiedad de Nagashiki Shipping Company y operado por Mitsui
OSK Line, ambos japoneses.
3. El domingo 9, debido a los daños en el casco del barco, se filtraron unas 1.000
toneladas de combustible, cubriendo las paradisíacas aguas de la isla con una
enorme mancha negra.

Tragedia a la vista

4. Los equipos de contención se están quedando sin tiempo para evitar una catás-
trofe aún mayor, no solo porque aún quedan miles de toneladas de combustible
en el barco, sino principalmente, para tratar de evitar la contaminación de los
arrecifes, porque la marea negra ha ido avanzando hacia la costa, destruyendo
el bioma y la vida local.
5. Existen riesgos de nuevas fugas y las consecuencias ambientales irreparables
también pueden afectar la economía, la seguridad alimentaria y la salud de la
población de la isla.
6. El Parque Ecológico Blue Bay alberga 38 especies de coral y 72 peces, todo
este ecosistema que ha existido durante milenios está amenazado y no hay
garantía de que pueda recuperarse.

5
7. El primer ministro Pravind Jugnauth, declaró el estado de emergencia y so-
licitó ayuda internacional, diciendo que se trataba de un gran desastre con
un enorme riesgo ecológico, mientras voluntarios, organizaciones no guber-
namentales como Greenpeace y funcionarios gubernamentales continúan sus
esfuerzos para contener la mancha de aceite en las cristalinas aguas de la Isla,
utilizando cilindros permeables hechos de pelo y hojas.
8. Los voluntarios elaboraron los cilindros con redes de pesca, hojas de caña
de azúcar, botellas de plástico y cabello que la gente cortó voluntariamente,
porque este material es excelente para absorber y retener el aceite, que es
viscoso, y se “pega” a los hilos de cabello, evitando que se disperse, facilitando
su aspiración por la manguera colectora.

(Noticia: “Isla Mauricio: Enorme derrame de petróleo causa un desastre


ambiental. Fuente: Ecoportal.
https://www.ecoportal.net/paises/isla-mauricio-enorme-derrame-de-petroleo/)

4.- A partir de lo expuesto en el párrafo 6, es correcto inferir que:


A) el impacto ambiental de los derrames de combustible es completamente rever-
sible.
B) los derrames de combustible no impactan en gran medida al medioambiente.
C) el impacto ambiental de los derrames de combustible es tan grande, que pueden
acabar con un ecosistema completo.
D) los derrames de combustible son beneficiosos para los ecosistemas, ya que
ayudan a regular la población de determinadas especies.

5.- Según el texto, ¿qué provocó la filtración de aproximadamente 1.000 toneladas de


combustible?
A) Un desperfecto que el MV Wakashio traía desde Japón.
B) Una avería que provocaron los tripulantes del MV Wakashio.
C) Ninguna avería en el barco, el MV Wakashio fue enviado exclusivamente a Isla
Mauricio para derramar combustible en sus aguas.
D) El daño que causó en el casco del MV Wakashio el choque contra un arrecife.

6
6.- Respecto al texto presentado anteriormente, es correcto afirmar que:
A) Es una crónica pues presenta los acontecimientos en orden cronológico y se
aboca a ello.
B) Es una noticia ya que muestra la opinión de testigos que cortaron sus cabellos
para ayudar.
C) Es una columna de opinión ya que expresa de manera crítica lo ocurrido en
Isla Mauricio y las consecuencias al ecosistema.
D) Es una noticia ya que respeta la estructura y su función es informar sobre lo
ocurrido en la Isla Mauricio.

7.- ¿Con qué propósito se utiliza la expresión “tragedia a la vista”?


A) Informar cómo sucedieron los hechos.
B) Criticar el actuar de las autoridades frente a este hecho.
C) Enfatizar la gravedad de este hecho.
D) Alarmar a los/las lectores/as.

8.- A partir de lo expuesto en el párrafo 7, ¿por qué es correcto inferir que el primer
ministro de Isla Mauricio solicitó ayuda internacional?
A) Las autoridades de Isla Mauricio no tienen tiempo para ocuparse de esta si-
tuación.
B) Él cree que Japón debe hacerse responsable de este hecho.
C) Necesita el apoyo de otros países para demandar a las empresas japonesas por
lo sucedido.
D) La magnitud de este hecho es tal que, los esfuerzos de los/as habitantes de
Isla Mauricio son insuficientes para controlar esta catástrofe.

7
Texto 3

He compartido algunos momentos con él, sobre todo cuando nos nombraron hijos
predilectos de la provincia de Granada. Ahí estuvimos mucho rato conversando.
Cenamos, y luego hablamos. Ya él estaba próximo a los cien años. Y a esas alturas
de la vida sorprendía sobremanera la lucidez, la palabra ágil, el pensamiento muy
claro, la inteligencia siempre dispuesta. Uno parte del principio de que con la vejez
hay muchas cosas que se acaban, y es cierto que se acaban muchas pero algunas
se conservan, y en el caso de Ayala sobre todo se mantenía algo tan importante
como la capacidad de comunicación y el funcionamiento de una inteligencia tan
brillante como era la suya. Eso no es incompatible con la vejez, y en su caso no lo
era en absoluto: se mantenía vivo, despierto, formidable. Francisco Ayala ha sido
la prueba viva de que se puede vivir mucho y seguir, en el plano del intelecto, igual
a lo que se era antes, cuando se era mucho más joven. Conozco su obra, aunque no
profundamente; he leído algunas de sus novelas, y me gustó particularmente "La
cabeza del cordero". Es una pérdida para España, y es una verdadera lástima que
no hubiera habido traducciones suficientes al inglés o al francés como para haber
llamado la atención de la Academia Nobel, cuyo premio se merecía sin duda alguna.
Era la suya una obra profunda, muy rica en su reflexión y en su pensamiento, en
la diversidad de sus intereses humanos y en su propia expresión literaria.
Una inteligencia brillante, Saramago
9.- ¿Cuál es el propósito del enunciado .Eso no es incompatible con la vejez¿
A) Apoyar la hipótesis de que Francisco Ayala se mantenía bien pese a sus años.
B) Discutir con la visión de la vejez que anula las capacidades de los adultos
mayores.
C) Comparar a Francisco Ayala con otros ancianos y resaltar sus virtudes.
D) Confirmar si los lectores estamos de acuerdo con esa afirmanción.
E) Argumentar sobre las virtudes de los escritores que nunca envejecen.

8
Texto 4

...el drama del desencantado que se arrojó a la calle desde el décimo piso, y a
medida que caía iba viendo a través de las ventanas la intimidad de sus vecinos, las
pequeñas tragedias domésticas, los amores furtivos, los breves instantes de felicidad,
cuyas noticias no habían llegado nunca hasta la escalera común, de modo que en el
instante de reventarse contra el pavimento de la calle había cambiado por completo
su concepción del mundo, y había llegado a la conclusión de que aquella vida que
abandonaba para siempre por la puerta falsa valía la pena de ser vivida.

El drama del desencantado, García Márquez

10.- El tema central del fragmento es:


A) La vida vale la pena de ser vivida.
B) El suicidio como la mejor solución.
C) Las malas decisiones vitales.
D) Los amores furtivos y las tragedias domésticas.

11.- La frase “puerta falsa” hace referencia a:


A) Una puerta inexistente.
B) Una entrada a la vecindad.
C) La entrada o salida inexistente.
D) La falsa solución a los problemas.

12.- ¿Por qué el narrador indica que “en el instante de reventarse contra el pavimento
de la calle había cambiado por completo su concepción del mundo”?
A) Porque el dolor de golpearse contra el pavimento fue tan grande que el prota-
gonista cuestionó todo lo vivido hasta entonces.
B) Porque todo lo visto mientras caía hizo que cambiara la forma en que veía el
mundo hasta ese momento.
C) Porque durante mucho tiempo pensó en cómo sería el suicidio, pero al momento
de hacerlo se dio cuenta de que era muy diferente.
D) Porque el golpe no lo dejaba ver ni pensar con claridad, por lo que todo se
veía completamente diferente.
E) Porque el miedo de estar cayendo hizo que se aferrada más a la vida que nunca,
encantándose nuevamente de esta.

9
Texto 5

10
13.- Considerando todos los elementos del texto, ¿cuál de las siguientes sería una inter-
pretación más adecuada de su conjunto?
A) Esta inmobiliaria se especializa en la construcción de hogares para quienes no
tienen los pies en la tierra.
B) La ubicación e infraestructura de las casas de esta inmobiliaria generan mucha
tranquilidad.
C) Al comprar estas casas estarás fuera de la tierra por la calidad inestable de la
infraestructura.
D) El nuevo sistema de aislamiento del ruido de estas casas hará imposible percibir
sonidos del exterior.
E) Inmobiliaria Manquehue es pionera en la construcción de casas voladoras, las
cuales funcionan por medio de mecanismos especializados que ninguna otra
casa posee, por lo que para experimentarlo se debe visitar el piloto.

11
Texto 6

En mi verso soy libre


En mi verso soy libre: él es mi mar.
Mi mar ancho y desnudo de horizontes...
En mis versos yo ando sobre el mar,
camino sobre olas desdobladas
de otras olas y de otras olas... Ando
en mi verso; respiro, vivo, crezco
en mi verso, y en él tienen mis pies
camino y mi camino rumbo y mis
manos qué sujetar y mi esperanza
qué esperar y mi vida su sentido.
Yo soy libre en mi verso y él es libre
como yo. Nos amamos. Nos tenemos.
Fuera de él soy pequeña y me arrodillo
ante la obra de mis manos, la
tierna arcilla amasada entre mis dedos...
Dentro de él, me levanto y soy yo misma.

Dulce María Loynaz. En Poesía Completa. La Habana: Letras cubanas.

14.- La imagen del mar en el poema alude a :


A) La inmensidad del pensamiento.
B) Lo desconocido del sentimiento humano.
C) La libertad creadora sin límites.
D) El amor inconmensurable.

15.- ¿Cuál es el motivo lírico en el poema?


A) El amor
B) La tranquilidad
C) La libertad
D) La esperanza

12
Texto 7

“Frankenstein”

1. Una desapacible noche de noviembre contemplé el final de mis esfuerzos. Con


una ansiedad rayana en la agonía, coloqué a mi alrededor los instrumentos que me
iban a permitir infundir un hálito de vida a la cosa inerte que yacía a mis pies. Era
ya la una de la madrugada; la lluvia golpeaba las ventanas sombríamente, y la vela
casi se había consumido, cuando, a la mortecina luz de la llama, vi cómo la criatura
abría sus ojos amarillentos y apagados. Respiró profundamente y un movimiento
convulsivo sacudió su cuerpo.
2. ¿Cómo expresar mi sensación ante esta catástrofe, o describir el engendro que
con tanto esfuerzo e infinito trabajo había creado? Sus miembros estaban bien pro-
porcionados y había seleccionado sus rasgos por hermosos. ¡Hermosos!: ¡santo cielo!
Su piel amarillenta apenas si ocultaba el entramado de músculos y arterias; tenía el
pelo negro, largo y lustroso, los dientes blanquísimos; pero todo ello no hacía más
que resaltar el horrible contraste con sus ojos acuosos, que parecían casi del mismo
color que las pálidas órbitas en las que se hundían, el rostro arrugado, y los finos y
negruzcos labios.
3. Las alteraciones de la vida no son ni mucho menos tantas como las de los sen-
timientos humanos. Durante casi dos años había trabajado infatigablemente con el
único propósito de infundir vida en un cuerpo inerte. Para ello me había privado de
descanso y de salud. Lo había deseado con un fervor que sobrepasaba con mucho
la moderación; pero ahora que lo había conseguido, la hermosura del sueño se des-
vanecía y la repugnancia y el horror me embargaban. Incapaz de soportar la visión
del ser que había creado, salí precipitadamente de la estancia. Ya en mi dormitorio,
paseé por la habitación sin lograr conciliar el sueño. Finalmente, el cansancio se
impuso a mi agitación, y vestido me eché sobre la cama en el intento de encontrar
algunos momentos de olvido. Mas fue en vano; pude dormir, pero tuve horribles
pesadillas. Veía a Elizabeth, rebosante de salud, paseando por las calles de Ingols-
tadt. Con sorpresa y alegría la abrazaba, pero en cuanto mis labios rozaron los
suyos, empalidecieron con el tinte de la muerte; sus rasgos parecieron cambiar, y
tuve la sensación de sostener entre mis brazos el cadáver de mi madre; un sudario
la envolvía, y vi cómo los gusanos reptaban entre los dobleces de la tela. Me des-
perté horrorizado; un sudor frío me bañaba la frente, me castañeteaban los dientes
y movimientos convulsivos me sacudían los miembros. A la pálida y amarillenta luz
de la luna que se filtraba por entre las contraventanas, vi al engendro, al monstruo
miserable que había creado. Tenía levantada la cortina de la cama, y sus ojos, si
así podían llamarse, me miraban fijamente. Entreabrió la mandíbula y murmuró
unos sonidos ininteligibles, a la vez que una mueca arrugaba sus mejillas. Puede
que hablara, pero no lo oí. Tendía hacia mí una mano, como si intentara detenerme,

13
pero esquivándola me precipité escaleras abajo. Me refugié en el patio de la casa,
donde permanecí el resto de la noche, paseando arriba y abajo, profundamente agi-
tado, escuchando con atención, temiendo cada ruido como si fuera a anunciarme la
llegada del cadáver demoníaco al que tan fatalmente había dado vida.
4. ¡Ay!, Ningún mortal podría soportar el horror que inspiraba aquel rostro. Ni una
momia reanimada podría ser tan espantosa como aquel engendro. Lo había obser-
vado cuando aún estaba incompleto, y ya entonces era repugnante; pero cuando sus
músculos y articulaciones tuvieron movimiento, se convirtió en algo que ni siquiera
Dante hubiera podido concebir.
5. Pasé una noche terrible. A veces, el corazón me latía con tanta fuerza y rapidez
que notaba las palpitaciones de cada arteria, otras, casi me caía al suelo de pura
debilidad y cansancio. Junto a este horror, sentía la amargura de la desilusión. Los
sueños que; durante tanto tiempo habían constituido mi sustento y descanso se me
convertían ahora en un infierno; ¡y el cambio era tan brusco, tan total!
6. Por fin llegó el amanecer, gris y lluvioso, e iluminó ante mis agotados y dolori-
dos ojos la iglesia de Ingolstadt, el blanco campanario y el reloj, que marcaba las
seis. El portero abrió las verjas del patio, que había sido mi asilo aquella noche y
salí, cruzando las calles con paso rápido, como si quisiera evitar al monstruo que
temía ver aparecer al doblar cada esquina. No me atrevía a volver a mi habitación;
me sentía empujado a seguir adelante pese a que me empapaba la lluvia que, a
raudales, enviaba un cielo oscuro e inhóspito.

“Frankenstein o el moderno Prometeo”, Mary Shelley, extraído de


https://www.biblioteca.org.ar/libros/133605.pdf (Fragmento)

16.- ¿Con qué propósito el narrador utiliza adjetivos como: miserable, monstruo, repug-
nante, para referirse a la criatura?
A) Provocar compasión y temor en el lector.
B) Provocar rabia y temor en el lector.
C) Provocar temor y odio el lector.
D) Provocar repulsión y temor en el lector.
E) Provocar repulsión y tristeza en el lector.

14
17.- La siguiente afirmación del tercer párrafo: “Las alteraciones de la vida no son ni
mucho menos tantas como las de los sentimientos humanos” alude a
A) Los sentimientos humanos sufren más y mayores cambios que los aconteci-
mientos de la propia vida.
B) Una reflexión del protagonista acerca de la gran creación de vida que ha rea-
lizado.
C) La vida tiene cambios profundos y significativos que afectan a todas las per-
sonas, incluso a sus sentimientos.
D) Los sentimientos humanos, al ser parte de la vida, cambian del mismo modo,
generando horribles pesadillas.

18.- ¿Con qué finalidad se menciona a Dante en el relato?


A) Como modelo de científico que inspira al creador del ser repugnante que fue
creado .
B) Como portento de gran imaginación que pudo haber creado en el pasado al
ser repulsivo descrito en el relato.
C) Como un referente de imaginación que fue superada por el horror del ser que
el narrador describe como su propia creación.
D) Como otro creador de un engendro tan horroroso como el que se describe en
el fragmento.

19.- A partir de lo expresado en el párrafo 3: “Durante casi dos años había trabajado
infatigablemente con el único propósito de infundir vida en un cuerpo inerte. Para
ello me había privado de descanso y de salud.”, es correcto inferir que el narrador
es un hombre:
A) Violento.
B) Abnegado.
C) Obsesivo.
D) Irascible.
E) Paciente.

15
Texto 8

16
20.- ¿Cuál crees que sería el enunciado más acertado para abarcar el mensaje de este
afiche?
A) “Visita los pilotos de Inmobiliaria Manquehue, encontrarás un hogar sin igual”.
B) “Conoce las casas de Inmobiliaria Manquehue y encuentra lo que tanto has
estado buscando para tu hogar”.
C) “La calidad y tranquilidad que tanto buscas, la encontrarán en casas Man-
quehue”.
D) “Compra una casa en Manquehue y no te arrepentirás. Visita pilotos para
comprobarlo”.
E) “Visita el piloto de la nueva casa de Inmobiliaria Manquehue. Su forma y
comodidad te harán volar”.

17
18

También podría gustarte