Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Joel Moreno - Descripción Densa 1
Joel Moreno - Descripción Densa 1
Preámbulo
De este modo, el presente escrito tiene por fin acercarse a los fundamentos epistemológicos de
Geertz y sus críticas con respecto a la teoría tradicional de la cultura, así como el instrumental
filosófico que emplea para analizar la naturaleza humana a partir de las experiencias inmediatas e
individuales de los sujetos.
Una de las posturas críticas de Geertz (Ob. Cit.), es la más sencilla en tanto que parte de una
posición pragmática sobre el alcance de los conceptos científicos, pues para él, existen conceptos
que suponen gran potencialidad y llegan a ocupar la imaginación de buena parte de una
comunidad científica, pero, estos conceptos van llegando poco a poco a su verdadero grado de
significancia; y aunque no tengan aceptación universal, son útiles e innovadores, siendo
enunciados que aunque no explican todo, pueden explicar algo si ocurre un desarraigo de una
buena parte de lo que se conoce como "seudociencia". En este sentido, Geertz apuesta por un
concepto semiótico más preciso de cultura que no contenga amplias acepciones ni ambigüedades
sostenidas universalmente y que se soporten principalmente en los símbolos.
Geertz (1973) señala como fuente de su concepto de cultura la concepción de Max Weber de
que “el hombre es un animal inserto en tramas de significación que él mismo ha tejido” (p. 20).
El concibe la cultura semiótica, como sistemas en interacción de signos interpretables, no es una
entidad, algo a lo que pueden atribuirse de manera casual acontecimientos, modos de conducta,
instituciones o procesos sociales; la cultura es un contexto dentro del cual pueden describirse
todos esos fenómenos de manera inteligible, es decir, densa. Por tanto, el análisis de la cultura ha
de ser, no una ciencia positivista en busca de leyes, sino una ciencia interpretativa en busca de
significaciones (Geertz: 1973:27). Para poder describir esos fenómenos, se debe prestar especial
atención a la conducta y la acción social, porque es en su accionar donde las formas culturales
encuentran vinculación; como acciones simbólicas que plantean preguntas constantemente, lo que
se expresa a través de su existencia concreta y por su representación.
“Si uno desea comprender lo que es una ciencia, en primer lugar debería prestar
atención, no a sus teorías o a sus descubrimientos y ciertamente no a lo que los abogados de
esa ciencia dicen sobre ella; uno debe atender a lo que hacen los que la practican” (p. 20).
Por ello, plantea el autor que lo que define a la etnografía es el esfuerzo intelectual: una
especulación elaborada denominada “descripción densa”; cuyo concepto lo retoma de Gilbert
Ryle, quien lo utiliza en el sentido de estar “pensando y reflexionando” y “pensando
pensamientos”. Para Geertz, hacer etnografía es articular relaciones, seleccionar a los
informantes, transcribir textos, establecer genealogías, trazar mapas del área, llevar un diario, etc.
Pero no son estas actividades, estas técnicas y procedimientos lo que definen la etnografía, sino el
tipo de esfuerzo intelectual: una especulación elaborada en términos de, para emplear el concepto
de Gilbert Ryle, "descripción densa". Según Geertz, la diferencia entre “la descripción densa” y
la “descripción superficial” redefine el objeto de la etnografía:
Es allí donde destaca Geertz que, la etnografía es descripción densa pues, lo que en realidad
enfrenta el etnógrafo, a parte de la recolección de la información, es una diversidad de
estructuras conceptuales complejas, muchas de las cuales están vinculadas entre sí, estructuras
que son al mismo tiempo extrañas, irregulares, no explícitas, y a las cuales el etnógrafo debe ser
ingenioso, para captarlas y comprenderlas primero y para explicarlas posteriormente.
Así, el etnógrafo suscribe discursos sociales, los escribe, los redacta. Al hacerlo, se aparta del
hecho pasajero que existe sólo en el instante en que se da y avanza a una relación de ese hecho
que existe en sus inscripciones y puede volver a consultarse en otro tiempo y en otro espacio;
pues, lo que cristaliza la escritura no es el hecho de hablar, sino lo expresado en el hablar.
Al mismo tiempo, Geertz (Ob cit.), admite que la interpretación de la cultura, cuenta con
ciertas características que dificultan el desarrollo teórico en comparación con otras disciplinas. La
primera característica es la necesidad de que la teoría permanezca más cerca del terreno estudiado
de lo que permanece en el caso de ciencias más capaces de entregarse a la abstracción
imaginativa. En la medida que mas se desarrolle la teoría más intensa se hace la tensión, siendo
esta, la primera condición de la teoría cultural: no es dueña de sí misma. Como es inseparable de
los hechos inmediatos que presenta la descripción densa, la libertad de la teoría para desarrollarse
de conformidad con su lógica interna es bastante limitada.
La segunda condición de la teoría cultural implica en el sentido estricto del término, que la
misma no es predictiva. Señala Geertz (1973), que quien emite un diagnóstico no predice una
enfermedad; simplemente manifiesta que alguien la tiene o anticipa que es probable que a breve
plazo alguien se va a enfermar de algo. Dicha limitación, que es real, ha sido muchas veces mal
interpretada y además exagerada porque se la tomó como que significaba que la interpretación
cultural es de manera exclusiva posterior a la ocurrencia de los hechos. Eso no significa, que la
teoría tenga que ajustarse a la ocurrencia de hechos pasados, pues también puede contemplar
realidades futuras dando interpretaciones defendibles a medida que aparecen a la vista nuevos
fenómenos sociales (p. 37). La tercera condición, en etnografía, la función de la teoría de la
cultura, es suministrar un vocabulario en el cual pueda expresarse lo que la acción simbólica
tiene que decir sobre sí misma, es decir, sobre el papel de la cultura en la vida humana.
Por último, es importante señalar que, de acuerdo con Geertz (Ob cit.), el análisis cultural es
esencialmente incompleto, ya que se puede escapar de esta situación de varias maneras:
convirtiendo la cultura en folklore y colectándolo, convirtiéndola en rasgos y contándolos,
convirtiéndola en instituciones y clasificándolas, o reduciéndola a estructuras y jugando con ellas.
Pero éstas son escapatorias. Lo cierto es que abrazar un concepto semiótico de cultura y un
enfoque interpretativo de su estudio significa abrazar una concepción de las enunciaciones
etnográficas. La antropología interpretativa, es una ciencia cuyo progreso se caracteriza menos
por un perfeccionamiento del consenso que por el refinamiento del debate.
Reflexión Final
Referencias