Está en la página 1de 2

Expresiones típicas en francés para opinar

Hay muchas otras frases útiles para hablar en francés, pero todos los idiomas tienen
algunos comodines para expresar lo más habitual: necesidad, imposibilidad, cantidad,
opinión, acuerdo y desacuerdo. Para muchas de estas cosas, lo que necesitamos
también es una lista de conectores para unir frases: aquí tienes una. Por otro lado,
también te hará falta pronunciar bien en francés, ya que si no te entienden esto
tampoco te va a resultar muy útil. Algunas de las expresiones más típicas son:

1. Il faut de / Il y a besoin de / Il manque de. Son expresiones muy utilizadas por los
franceses para decir que necesitan algo, especialmente el "Il faut". Significan "Hace
falta", "Hay necesidad" o "Se echa de menos". Ej: Il faut de l'eau/Il y a besoin de l'eau/Il
manque de l'eau.  Hace falta agua. Recuerda la pronunciación y las vocales. La "au" de
"faut" se pronuncia "o" como en español y la té no se pronuncia. En "besoin", la "oi" se
pronuncia como "ua". La "e" de la preposición "de" se dice como una e cerrada. 

2. On + verb / On ne + verb + pas. Una expresión muy común para expresar algo de


forma impersonal. Ej: "On dit que la reine est morte" (se dice que la reina ha muerto). La
forma negativa se utiliza para las prohibiciones o imposibilidad de hacer algo, que ya
veremos. Ejemplo: "On ne peu pas dire ça" (no se puede decir eso). 

3. Quand même / Malgré tout. Una expresión que vas a escuchar a cada rato si vas a
Francia. Viene a ser algo así como "De todos modos" y/o "a pesar de todo", aunque
"quand même" no tiene una traducción literal y dependerá mucho de la frase.
Ej: "Merci quand même". Cuando alguien pregunta algo, y le dan información, pero no
tienen el producto que quiere, esta frase es la más típica (gracias de todos modos). 

4. Je pense que / De mon point de vu / A mon avis. Tres expresiones válidas para


formular una opinión en francés. Los significados son: "yo pienso que", "desde mi
punto de vista" y "a mi juicio". La tercera parece un poco culta en español, pero en
francés es muy típica y se oye a menudo en medios de comunicación.

5. Je suis d'accord / Je ne suis pas d'accord / Je suis de votre avis. Tres frases
válidas para expresar tu acuerdo o desacuerdo.Se pueden hacer combinaciones
introduciendo algunas palabras para darle más fuerza a la expresión. Ej: "Je suis
absolument d'accord" o "Je ne suis pas du tout d'accord" ("Estoy absolutamente de
acuerdo; No estoy para nada de acuerdo"). Cuidado con no confundir la expresión
"pas DU tout" con "pas DE tout", con la que vendría a significar "no estoy del todo de
acuerdo"

6. Tres/ Assez de / Beaucoup de / Trop de. Los franceses utilizan estas expresiones


para indicar la cantidad de algo y efectuar comparaciones. Te hará falta para indicar el
nivel o el grado de alguna cosa. Ej: "C'est tres important pour moi" (muy); "Il y a assez de
problemes" ("Hay bastantes problema"s); "Il y a beaucoup de choses"  ("Hay muchas
cosas"); y "Il y a trop de gens"  ("Hay demasiada gente"). 

7.  Véritablement / Absolutement / Clairement. Adverbios muy sencillos y parecidos


al español que nos ayudarán a reforzar nuestro argumento. Los significados son
"verdaderamente", "absolutamente" y "clairmente". Ej: "C'est clairment
imposible";  "Véritablement, Il n'y a pas de problemes importantes de sécurité dans la ville". 

También podría gustarte