Está en la página 1de 16

IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 1 de 16

1. OBJETIVO

Establecer las normas de control para preparación de superficie y aplicación de recubrimientos a botes y remolcadores de la Naviera
Fluvial Colombiana S.A., garantizando su protección y presentación.

Ejecutar de manera segura las actividades de preparación de superficies y aplicación de y/o aplicación de pintura en las unidades o
infraestructura de la empresa, previniendo la ocurrencia de incidentes, accidentes tanto ocupacionales como ambientales y/o daño a la
propiedad.

2. ALCANCE

Esta especificación define los sistemas de protección, su aplicación y control en los botes y remolcadores de Naviera Fluvial Colombiana
S.A. que operan en el Río Magdalena y bahía de Cartagena. Los procedimientos aplican para los procesos de alistamiento de superficies,
aplicación de recubrimientos de distintos porcentajes de sólidos por volumen, tiempos de curado, manejo de equipos, condiciones de
seguridad industrial, capacitación a personal de aplicación y análisis de las pruebas para aseguramiento de calidad según las normas
técnicas aplicables.

Este instructivo aplica a todos los trabajos de preparación de superficies y aplicación de pintura, realizado por personal propio o
contratistas en las Unidades o infraestructura de la empresa, se ejecutan los trabajos contratados en Astilleros externos.

3. DEFINICIONES

▪ Astillero: Lugar donde se realizan los mantenimientos a los remolcadores y botes de la flota.

▪ Arrastraderos y slip: Lugar en el astillero donde suben las embarcaciones para ser reparadas o construidas.

▪ Botes: Planchón sin propulsión propia, de fondo plano que se emplea para el transporte fluvial de hidrocarburo y carga seca.

▪ Bodegas: Compartimentos o espacio determinado, bajo ciertas condiciones, para el almacenamiento del hidrocarburo a transportar.

▪ Brush-off: Método de preparar una superficie de metal para pintarla por rápida remoción de la cascarilla de laminación, herrumbre y
pintura desprendida, hasta el grado antes especificado, por impacto con arena a través de una tobera por aire comprimido.

▪ Contratista Interno: Empresa contratista que realiza trabajos de fabricación, reparación, mantenimiento y/o montajes con equipos y
personal propios dentro de las instalaciones del Astillero y/o a bordo de los remolcadores.

▪ Costado: Parte lateral del bote o remolcador.

▪ Cubierta: Parte superior del bote o remolcador.

▪ Disolvente: Líquido que se aplica a la pintura para diluirla.

▪ E.P.P.: Abreviatura de: Elementos de Protección Personal.

▪ Escudo: Lámina frontal y posterior del bote o remolcador.

▪ Personal calificado: Se entiende como el individuo o grupo de individuos que en razón de sus conocimientos, capacitación,
competencias y experiencias se considera idónea para realizar las actividades de tratamiento de superficies, manejo de
recubrimientos y aplicación de los mismos de acuerdo al procedimiento establecido

▪ Plan: Parte inferior o fondo del bote o remolcador.

▪ Preparación de superficie: Tratamiento del substrato a recubrir mediante procedimientos y estándares específicos
internacionalmente avalados que establecen el grado de limpieza de una superficie dependiendo del requerimiento de la ficha técnica
del fabricante del recubrimiento, de las condiciones ambientales o cualquier necesidad específica con el objetivo de eliminar
contaminantes en el sustrato de tal manera que no interfieran con la adherencia del recubrimiento o atenten con la integridad de la

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 2 de 16

infraestructura naval.

▪ Proveedor de Servicios: Empresa especializada que realiza trabajos de fabricación, reparación o mantenimiento a terceros en sus
instalaciones con equipos y personal propios.

▪ Recubrimiento de protección: Mezcla homogénea de varios componentes que atienden a una formulación para generar una
película protectora resistente al ataque de diferentes agentes agresores que forman un proceso de corrosión sobre una estructura
metálica.

▪ Recubrimiento imprimante: Es la primera capa de recubrimiento de protección que se aplica sobre el sustrato y que está formulada
con base en pigmentos de sacrificio para generar protección de tipo electroquímico. Se caracteriza por su excelente adherencia,
apropiada flexibilidad y una excelente resistencia a la corrosión y a determinados agentes físico-químicos.

▪ Recubrimiento de acabado: Es la capa final la cual poseen pigmentos de color, los cuales dan un acabado decorativo.

▪ Relojeras: Compartimentos laterales del bote o remolcador que facilitan su flotabilidad.

▪ Ranchos: Compartimentos ubicados en la parte frontal y posterior del bote o remolcador, facilitando su flotabilidad.

▪ Sandblasting: Método de preparar superficies metálicas para remover cascarilla de laminación, herrumbre, pintura o materias
extrañas con el uso de arena impulsada a través de toberas por aire comprimido.

▪ Servicios Técnicos: Contratación de trabajos con Contratista Interno o Proveedor de Servicios para la ejecución de obras civiles
para el Astillero, construcción y mantenimiento de Unidades y equipos en general.

▪ Sistema de recubrimiento: Es el conjunto de capas de recubrimiento aplicadas en un orden específico al sustrato metálico de
acuerdo a las especificaciones del fabricante de pintura. Generalmente se aplican entre dos (2) y tres (3) capas de recubrimiento
dependiendo de la superficie y parte del bote o remolcador a recubrir.

▪ Solventes: Líquido que se utiliza para diluir pinturas.

▪ Superestructura: Parte del remolcador ubicada desde la cubierta del casco hacia arriba.

▪ Unidad: Remolcador o bote.

▪ Wetblasting: Método de preparar superficies metálicas para remover cascarilla de laminación, herrumbre, pintura o materias extrañas
con el uso de arena y agua con inhibidor de corrosión, impulsada a través de toberas por aire comprimido, con el fin de disminuir la
formación de polvo causantes de contaminación.

4. 4. REFERENCIAS NORMATIVAS

NACE: National Association of Corrosion Engineers.


SSPC: Steel Structure Painting Council.
ASTM: American Society for Testing and Materials.
ISO: International Standard Organization.
SSPC-SP1: Limpieza con solvente.
SSPC-SP2: Limpieza manual.
SSPC-SP3: Limpieza con herramientas mecánicas.
SSPC-SP5: Limpieza con chorro abrasivo a metal blanco.
SSPC-SP6: Limpieza con chorro abrasivo a metal grado comercial.
SSPC-SP7: Limpieza con chorro abrasivo a grado arenado suave.
SSPC-SP10: Limpieza con chorro abrasivo a metal casi blanco.
SSPC-SP11: Limpieza mediante herramienta eléctrica a metal desnudo.
SSPC-SP12: Limpieza con chorro de agua a altas presiones.
SSPC-VIS1: Guías de fotografías para superficies de metal preparadas con limpieza de chorro abrasivo en seco.
SSPC-PA2: Medición de espesores de película seca de recubrimientos con medidores magnéticos.
NACE 1: Limpieza con chorro abrasivo a metal blanco.
NACE 2: Limpieza con chorro abrasivo a metal casi blanco.
NACE 3: Limpieza con chorro abrasivo a metal grado comercial.
NACE 4: Limpieza con chorro abrasivo a grado arenado suave.

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 3 de 16

NACE 5: Limpieza con chorro de agua a altas presiones.


NACE RP-0188: Prueba de discontinuidad de recubrimientos no conductivos con sustratos metálicos.
NACE RP-0287: Medición de perfil de anclaje superficial de acero limpiado con abrasivo usando la cinta réplica.
ASTM D1186: Mediciones no destructivas del espesor de película seca de recubrimientos no magnéticos aplicados a bases ferrosas.
ASTM D2697: Porcentaje de sólidos por volumen.
ASTM D4285: Método para indicar aceite o agua en el aire comprimido.
ASTM D4417: Mediciones de perfiles de anclaje en superficies limpiadas con chorro abrasivo.
ASTM D4541: Pruebas de resistencia al desprender recubrimientos usando un probador portátil de adherencia.
ASTM D5162: Prueba de discontinuidad de recubrimientos no conductivos sobre sustratos metálicos.
ASTM E337: Pruebas para medir humedad utilizando un psicrómetro.
ASTM G62: Prueba estándar para la detección de poros en recubrimientos de líneas.
ISO 8501-1: Rust grades (grados de corrosión).
ISO 8502-5, NACE 6G186, SSPC-Guide 15: Pruebas de presencia de sales, cloruros y nitratos.

5. 5. RESPONSABLE DEL PROCESO

Vicepresidente Técnico y de Ingeniería, Gerente de HSE.

6. 6. EQUIPO QUE EJECUTA Y/O APOYA

Jefe de Reparaciones Navales, Supervisores de Reparaciones Navales, Coordinador Mantenimiento Locativo y Pintura, Asistente de
Mantenimiento Locativo y Pintura, Inspector de Mantenimiento Locativo y Pintura Inspectores de Pintura, Profesional de Planeación, Jefe
de Seguridad Industrial y Medio Ambiente, Técnico de HSE, Contratistas, Jefe de Salud Ocupacional, Contratistas Internos.

7. 7. CONDICIONES GENERALES

ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL

• Escafandra con equipo de aire


• Cascos de Seguridad
• Respiradores con cartuchos para vapores y gases de pintura
• Monogafas de Seguridad
• Gafas de seguridad
• Guantes tipo ingeniero
• Guantes de nitrilo
• Botas de seguridad con punta de acero
• Botas de caucho pantaneras
• Protector auditivo
• Capucha
• Arnés de seguridad cuerpo completo (para trabajos en alturas)
• Mascarilla para polvo
• Uniforme manga larga y pantalón largo
• Overol tipo Tyvek (Limpieza manual y mecánica).

HERRAMIENTAS, EQUIPOS E IMPLEMENTOS PARA DESARROLLAR EL PROCESO

• Compresor 250 o 375 (alta presión).


• Compresor de baja presión con pistola de vasito
• Equipo de pintura airless con manguera y pistola
• Pulidora
• Extensiones eléctricas en buen estado
• Mangueras y acoples en buen estado
• Lámparas antiexplosivas (para pintar en espacios confinados)
• Lámpara con extensión portátil (para trabajos de limpieza manual y mecánica)
• Raqueta y piqueta
• Tolvas certificadas
• Zaranda (colador de arena)

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 4 de 16

• Palas
• Carretillas
• Extractor de gases
• Escaleras y andamios certificados
• Camilla y botiquín de Primeros Auxilios
• Medidor de Humedad
• Calibrador de pintura película seca

Nota: Se deben realizar inspecciones previas para garantizar el buen estado de las herramientas y equipos a utilizar.

CAPACITACIÓN Y ENTRENAMIENTO

Al ingreso a la empresa, en la inducción a seguridad se debe realizar capacitación y entrenamiento acerca de los efectos de la exposición
a factores de riesgo en las actividades de limpieza de superficies y aplicación de pinturas, uso de los equipos de protección personal,
formas para evitar accidentes y cómo prevenir posibles enfermedades profesionales.

EXAMENES MÉDICOS

El Contratista se responsabilizará de realizar los exámenes médicos a los trabajadores que realicen actividades de limpieza de superficies
y aplicación de pinturas, enviando copia del certificado de aptitud médica al Departamento de Salud Ocupacional de la Empresa.

El Departamento de Salud Ocupacional se encargará de realizar los exámenes médicos correspondiente al personal que labora directo
con la empresa, como son:

• Examen médico de ingreso


• Exámenes médicos de control periódico que se realizarán según protocolos del sistema de vigilancia epidemiológica.

LISTADO DE CHEQUEO

Antes de iniciar cualquier actividad para la limpieza de superficies y aplicación de pinturas, el Supervisor de pintura podrá verificar el
diligenciamiento del formato o Permisos diligenciados por el Representante del Contratista.
Además, podrá verificar que el área de trabajo, los equipos y herramientas y los elementos de protección personal de los trabajadores
del contratista se encuentren en buen estado.

El responsable de la realización del trabajo, por parte de Naviera Fluvial Colombiana (Coordinadores, supervisores y/o Jefes de área), o
el personal de la Gerencia de HSE podrán constatar, en cualquier momento, la veracidad de las condiciones reportadas por el Contratista.
El seguimiento durante el desarrollo de las actividades lo realizará el Supervisor de Pintura.

ESTÁ PROHIBIDO:

• REALIZAR SIMULTÁNEAMENTE TRABAJOS DE PINTURA Y ACTIVIDADES DE OXICORTE O SOLDADURA EN RANCHOS O


RELOJERAS EN LA MISMA UNIDAD O EN UNIDADES QUE ADYACENTES.

• REALIZAR ACTIVIDADES DE OXICORTE O SOLDADURA EN UNIDADES ADYACENTES ANTES DE 4 HORAS DE APLICADA


LA PINTURA

- Si se pinta en espacios confinados (relojeras, esquineras y ranchos) de la unidad no se debe hacer actividades de soldadura y
oxicorte en la misma unidad, y solo podrá reanudarse labores de soldadura y oxicorte en la parte de la unidad pintada después
de 24 horas, previa verificación y coordinación entre el Supervisor de Reparaciones Navales y del Supervisor de Pintura.
Si se pinta en exteriores se debe conservar una distancia mínima de 20 metros con la soldadura.

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 5 de 16

- En Remolcadores:
Si se pinta en interiores de la unidad no se debe hacer actividades de soldadura y oxicorte en la misma cubierta donde se esté
pintando.
Si se pinta en exteriores se debe conservar una distancia mínima lineal de 20 metros con la soldadura.

• SOLO PODRÁ REANUDARSE LABORES DE OXICORTE Y SOLDADURA EN LA RELOJERA O RANCHO DESPUÉS DE 24


HORAS DE HABERSE PINTADO, PREVIA VERIFICACIÓN Y COORDINACIÓN ENTRE EL SUPERVISOR DE REPARACIONES
NAVALES Y EL SUPERVISOR DE PINTURA.

• NO SE DEBEN HACER ACTIVIDADES DE SOLDADURA Y OXICORTE EN LA MISMA CUBIERTA O EN CUBIERTAS


SUPERIORES O INFERIORES ADYACENTES AL ÁREA DONDE SE ESTÉ PINTANDO.

Para el casco rige las mismas prohibiciones de soldadura y oxicorte de los botes:

✓ PROHIBIDO HACER SANDBLASTING EN LA JORNADA DIURNA EN UNIDADES NO PROGRAMADAS.


✓ FUMAR, COMER O BEBER EN LAS ÁREAS DE TRABAJO.
✓ TRABAJAR CON MANGUERAS CON FUGAS O MAL ACOPLADAS.
✓ PROHIBIDO TRABAJAR CON LAS MANÓMETROS Y VÁLVULAS DE LAS TOLVAS EN MAL ESTADO.
✓ TRABAJAR CON LOS MANÓMETROS DEL COMPRESOR Y EQUIPO DE PINTURA EN MAL ESTADO.

RECOMENDACIONES PREVIAS

Al efectuar cualquier maniobra de las indicadas en este procedimiento el Supervisor de Pintura y el Representante del Contratista deben
efectuar la correspondiente reunión de planificación y asignación de tareas específicas, para lo cual deben tener en cuenta las siguientes
guías de control:
• Definir la jerarquía en las comunicaciones y órdenes para evitar dualidad, confusión y desorden. Un superior solo le podrá dar
instrucciones y órdenes a sus subalternos, bajo el concepto de Unidad de Mando en la ejecución de actividades.
• Utilizar los EPP y herramientas apropiadas para la actividad a desarrollar.
• Asegurar buena comunicación entre el equipo de trabajo.
• Realizar precalentamientos antes de iniciar cualquiera actividad que exija esfuerzo físico o genere múltiples movimientos musculares
y/o rutinarios.
• Contar/Disponer de personal suficiente según la actividad a realizar.
• Suspender toda actividad, que ponga en riesgo la vida, los equipos y el ambiente.
• Inspeccionar el entorno antes de iniciar cualquier actividad por parte del responsable de la ejecución.
• Las actividades realizadas deben hacerse bajo las más altas condiciones de seguridad, que garanticen la seguridad del personal y
del medio ambiente.
• Inspeccionar el buen funcionamiento de los equipos utilizados.

PELIGROS, RIESGOS, ASPECTOS E IMPACTOS AMBIENTALES Y CONTROLES.

PELIGROS / ASPECTOS RIESGOS / IMPACTOS CONTROLES DE SEGURIDAD

Iluminación por defecto Fatiga visual Reflectores, linternas

Limpieza de baños, campañas y


Uso de sanitarios, lavamanos, Enfermedades infecciosas de diferentes
capacitación sobre riesgos biológicos
contactos con superficies húmedas, magnitud y severidad
Mantenimiento de máquinas, uso de
Hipoacusia, aumento de la tensión arterial y
Ruido EPP, normas de seguridad para el uso
nerviosa irritabilidad e insomnio
de protección auditiva, SVE HNIR.
Inspecciones del área, Orden y aseo,
Superficies resbalosas sobre Caídas a diferentes y al mismo nivel, caídas al
uso de chalecos salvavidas, charla
cubiertas de botes y remolcador agua
sobre operaciones limpias y seguras

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 6 de 16

Uso de EPP, Capacitación primeros


Vapores y/o gases de pinturas Incendio y explosión, intoxicaciones Auxilios, plan de emergencias,
inspecciones de seguridad
Utilización de camisas manga largas,
Exposición al sol Insolación, desmayos, irritación de la piel
hidratación permanente.
Inspeccionar visual y mediante
herramientas (vara), los sitios oscuros y
Animales venenosos y ponzoñosos Mordeduras de reptiles, picaduras de insectos
de difícil acceso, y activación plan de
contingencias.

Dolor de espalada, espasmo, problemas de Implementación y seguimiento del


Posturas prolongadas
circulación Sistema de vigilancia epidemiológica

Dolor de espalada, espasmo, problemas de Implementación y seguimiento del


Movimiento Repetitivo
circulación Sistema de vigilancia epidemiológica
Mantenimiento locativos y eléctricos,
inspecciones locativas de seguridad,
Descargas eléctricas, quemaduras, incendios,
Electricidad estática capacitación control de incendios,
daños a la propiedad
brigadas, recursos para atención de
emergencias
Plan de emergencias, equipos para
Condiciones climáticas Daños a la propiedad e inundaciones
atención de emergencias brigadas
Inspección de herramientas y equipos,
Cortes, heridas, amputaciones, golpes, señalización de riesgos mecánico,
Equipos en movimiento
fracturas y aplastamiento charlas de seguridad, uso de epp,
capacitación uso de EPP
Dolor de espalada, espasmo, problemas de Implementación y seguimiento del
Levantamiento de Carga
circulación Sistema de vigilancia epidemiológica

Desgasificación de Unidades, listados


Trabajo en espacio Confinado Asfixias
de verificación y permisos, uso de EPP
Puntos de anclaje, sistemas de ascenso
y descenso, Programa de protección
Caída de altura Contusiones, fracturas, muerte
contra caída, permiso de trabajo en
altura.
Uso de EPP, Normas de seguridad,
Exposición a material particulado Rinitis alérgicas, enfermedades respiratorias mediciones ambientales, SVE
protección respiratorias.
Uso de EPP, Capacitación primeros
Vapores o Gases Incendio y explosión, intoxicaciones Auxilios, plan de emergencias,
inspecciones de seguridad,
Divulgación de la hoja de seguridad del
Disposición Inadecuada de
producto transportado.
elementos contaminados con Contaminación de áreas y cuerpos de agua
Charla de orden, aseo y disposición
pintura (Guantes, trapos, etc.)
adecuada de residuos peligrosos.
Capacitación práctica y teórica en
Disposición inadecuada de residuos
Contaminación de áreas y cuerpos de agua manejo y disposición adecuada de
líquidos contaminados con pintura
residuos peligrosos.
Llevar estadística de los residuos
Disposición de residuos peligrosos Impacto positivo para el ambiente
generados y entregados a entidad

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 7 de 16

competente, para la adecuada


disposición final.

DISPOSICIONES GENERALES DE SEGURIDAD

DISPOSICIONES DISPOSICIONES
GRÁFICAS GRÁFICAS
GENERALES DE SEGURIDAD GENERALES DE SEGURIDAD

Use siempre los EPP, dotación, durante


las actividades y en todo momento en
Señalizar los compartimientos abiertos
que esté expuesto. Al ingresar en
con trípodes.
espacios confinados utilice las
máscaras para gases y vapores

Asegúrese que los pasillos en las


unidades estén despejados y limpios. Manténgase alerta al maniobrar con los
Limpie las manchas de pinturas de la botes. Tenga siempre cuidado con los
cubierta. vacíos y sobresaltos entre botes,
remolcadores, muelles y/o puntos fijos.
Evite colgar o dejar elementos sobre los
pasillos, a fin de no obstruirlos.
Correcto Incorrecto

Cuando deba ascender o descender


por una escalera, hágalo siempre de
Desplazarse por las zonas de transito
cara a ella. El motivo es evidente en la
figura.

1.1

8. DESARROLLO

ÍTEM ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN RESPONSABLE REGISTROS


8.1. Detección de la El área de Reparaciones Navales entrega al área de Jefe o Supervisor de Plano de Reparaciones
necesidad del Pintura, la unidad a la cual se le realizará el trabajo o Reparaciones Navales. Unidad
trabajo de informa acerca de los avances de las reparaciones para
pintura iniciar el proceso de pintura.
Coordinador de
Para el caso de reparaciones parciales, el Coordinador mantenimiento locativo y Reporte de Daños
de mantenimiento locativo y Pintura o sus Pintura/Asistente de Remolcador/Bote.
colaboradores, revisan las necesidades de pintura que mantenimiento locativo y
puede tener el bote o remolcador, de acuerdo al Pintura/ Inspectores de
Reporte de Daños Remolcador/Bote entregados por el mantenimiento locativo y
Capitán. pintura/inspector de
pintura.

8.2. Generación de Solicitar al Profesional de Planeación la generación de Profesional de


la Orden de la(s) orden(es) de trabajo necesaria(s) en el software Planeación Orden de Trabajo
Trabajo de mantenimiento (Pintura de cubierta, plan, costados

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 8 de 16

ÍTEM ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN RESPONSABLE REGISTROS


y escudos, relojeras y ranchos, superestructura, casco,
etc.).
8.3. Selección de Seleccionar al Contratista Interno que realizará el Coordinador
contratista trabajo de limpieza de superficie y/o aplicación de Mantenimiento Locativo
Interno y pintura, teniendo en cuenta que se encuentre y Pintura / Asistente de
medición de registrado en el Maestro de Proveedores. pintura
áreas
Si el Contratista es nuevo, se deben seguir las
recomendaciones del Instructivo de Evaluación,
Selección y Reevaluación de Proveedores y Informes de Áreas
Contratistas Internos. Coordinador
mantenimiento locativo y
Establecer y medir con el Contratista Interno, las áreas Pintura/ Inspector
de la superestructura y casco en remolcadores o Mantenimiento Locativo
escudo, costado, plan, cubierta, relojeras y ranchos y Pintura / Asistente
para botes que requieran limpieza de superficie y/o Mantenimiento Locativo
aplicación de pintura. y Pintura/Inspector de
Pintura
8.4. Contratación Definido el Contratista Interno y las áreas a la cuales se Coordinador de Orden de Compra
de Servicios le realizarán los trabajos, el Coordinador de mantenimiento locativo y
Técnicos mantenimiento locativo y Pintura contrata la limpieza de Pintura.
(Pintura) superficie y/o aplicación de pintura a las unidades, de
acuerdo al Instructivo Contratación de Servicios
Técnicos.
8.5 Verificación de El Coordinador de Mantenimiento Locativo y Pintura Coordinador de
la utilización podrá Verificar que las personas encargadas de Mantenimiento Locativo
equipos de realizar la labor de Aplicación de pinturas estén y Pintura/ Asistente de
seguridad y de utilizando los elementos de protección personal y que Mantenimiento Locativo
los E.P.P. estos elementos se encuentren en buen estado. y Pintura/ Inspector de
Mantenimiento Locativo
Deben utilizar siempre lámparas a prueba de explosión y Pintura/Inspector de
cuando el trabajo requiera iluminación y se realice en Pintura Contratista
espacios confinados. Interno/ Técnico
HSE/Jefe de Seguridad
Industrial y Medio
Ambiente.
8.6 LIMPIEZA DE SUPERFICIE Y/O APLICACIÓN DE PINTURA A UNIDADES
8.6.1 Alistamiento de El responsable de la realización de la preparación de
Equipos en el superficie y/o aplicación de pinturas, alistará los Contratista interno
área de trabajo equipos y herramientas necesarias para su ejecución.
8.6.2 Inspección del El contratista y/o responsable de la realización de la
área de trabajo actividad de preparación de superficie y/o aplicación de
pintura, inspeccionará el área de trabajo diligenciando
el formato Listado de Verificación para Ejecución de Contratistas/
Trabajos. Coordinadores/
Supervisores o Jefes de Listado de verificación
Nota: El responsable de la realización del trabajo, por área/ Dpto. de Seguridad
parte de Naviera Fluvial Colombiana (Coordinadores, Industrial y medio
supervisores y/o Jefes de área), o el personal de la Ambiente
Gerencia de HSE podrán constatar, en cualquier
momento, la veracidad de las condiciones reportadas
por el Contratista. El registro debe permanecer en un
lugar visible durante la realización de la actividad.
8.6.3 Trabajos de En el caso de realizar trabajos dentro de un espacio
limpieza de confinado el responsable del Contratista debe
superficie y/o diligenciar el formato Permiso de Trabajo en Espacios Contratistas/
aplicación de Confinados y cumplir con sus requisitos. Coordinadores/

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 9 de 16

ÍTEM ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN RESPONSABLE REGISTROS


pintura en Supervisores o Jefes de
espacios El responsable de la realización del trabajo, por parte área/ Dpto. de Seguridad Permiso de Trabajo en
confinados. de Naviera Fluvial Colombiana (Coordinadores, Industrial y medio Espacios Confinados.
supervisores y/o Jefes de área), o el personal de la ambiente
Gerencia de HSE podrán constatar, en cualquier
momento, la veracidad de las condiciones reportadas
por el Contratista. El registro debe permanecer en un
lugar visible durante la realización de la actividad.
8.6.4 Trabajos de En el caso de realizar trabajos en alturas encima de
limpieza de 1,50 Mts. de altura el responsable del Contratista debe
superficie y/o diligenciar el Formato Permiso de Trabajo en Alturas y
aplicación de cumplir con sus requisitos. Contratistas/
pintura en Coordinadores/
altura El responsable de la realización del trabajo, por parte Supervisores o Jefes de Permiso de Trabajo en
de Naviera Fluvial Colombiana (Coordinadores, área/ Dpto. de Seguridad Alturas.
supervisores y/o Jefes de área), o el personal de la Industrial y medio
Gerencia de HSE podrán constatar, en cualquier ambiente
momento, la veracidad de las condiciones reportadas
por el Contratista. El registro debe permanecer en un
lugar visible durante la realización de la actividad.
8.6.5 Cálculo de Determinar el tipo de pintura a utilizar en la Unidad Coordinador
materiales e (Reparación General), según lo establecido en la Tabla Mantenimiento Locativo
insumos. de Especificaciones de Pintura (Ítem 8 de este y Pintura/ Inspector de Correo Electrónico
documento) y calcular la cantidad requerida teniendo Mantenimiento Locativo
en cuenta las áreas y el rendimiento promedio por Mts2 y Pintura/
establecida por el fabricante de la pintura. Asistente de
Mantenimiento Locativo
y Pintura/Inspector de
Pintura.
8.6.6 Solicitud de Establecida la cantidad de materiales e insumos a Coordinador
materiales para utilizar, el Supervisor de Pintura, solicita en la orden de mantenimiento locativo y
la realización trabajo respectiva, los materiales y/o insumos pintura/ Orden de Trabajo.
del necesarios, de acuerdo con las órdenes de trabajo de Inspector de
mantenimiento. mantenimiento. mantenimiento locativo y
pintura/
Asistente de
mantenimiento locativo y
pintura/Inspector de
pintura/ Contratista
Interno.
8.6.7 Preparación de Para la preparación de la superficie se utiliza la limpieza Coordinador
Superficie a con chorro abrasivo Metal Grado Comercial (SSPC- mantenimiento locativo y
Unidades SP6) el cual es un método de preparación de superficie pintura/
al metal por impacto con abrasivos impulsados a través Asistente de
de una tobera por aire comprimido. La superficie queda mantenimiento locativo y
con un perfil de anclaje entre 1,5 y 3,0 mils, quedando Pintura/
completamente libre de aceite, grasa, suciedad, Inspector de
cascarilla de laminación, herrumbres, óxidos o mantenimiento locativo y
cualquier otra materia extraña. Esta operación de Pintura/Inspector de
limpieza debe hacerse de tal manera que no se pintura
produzcan daños en áreas adyacentes al trabajo. Contratista Interno.
Orden de Trabajo
Limpieza por herramientas manuales (SSPC-SP2) y/o
limpieza por herramientas mecánicas (SSPC-SP3) se
utiliza en las partes que no pueden ser limpiadas con
chorro abrasivo.

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 10 de 16

ÍTEM ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN RESPONSABLE REGISTROS


8.6.8 Limpieza de Limpieza de superficie a Unidades:
superficie para - Colar la arena de manera que no queden grumos o
la aplicación de piedras que luego puedan obstruir la boquilla de la
pintura manguera. Usar mascarillas, guantes tipo ingeniero
y monogafas de seguridad.

- Cuando la relojera es cerrada (que no se le ha


cortado ninguna lámina), solicitar al Supervisor de
Reparaciones Navales la abertura de orificios de
0.50 mts x 0.50 mts en el plan, los cuales deben
recubrirse con una parrilla de hierro para evitar
caídas de operarios, estos orificios se harán cada
2.50 mts, según lo establecido en el proceso de
reparaciones navales.

- Cuando se realice Sandblasting y/o Brush off en el Contratista Interno. N/A


plan y relojeras de unidades se deben colocar las
carpas necesarias para encerrar el área, evitando
la dispersión de la arena hacia las áreas vecinas
durante el proceso.

- Inspeccionar que las tolvas, las mangueras y los


acoples se encuentren en buen estado. La tapa de
la tolva debe quedar bien asegurada, y la válvula de
alivio de la tolva debe estar en buen estado de
funcionamiento.

El operario debe utilizar escafandra con equipo


purificador de aire en espacios confinados.

Una vez acopladas las mangueras, el acople debe


asegurarse con grapas o manilas. Contratista Interno.
Entregar el área soplada o lavada una vez
terminado el turno de preparación de superficie, antes N/A
de las 7:00 a.m. de la jornada laboral.

8.7 APLICACIÓN DE PINTURA


8.7.1 Aplicación de Preparar la pintura en un área libre de chispas y Coordinador
pintura a la bien ventilada. mantenimiento locativo y
Unidad o pintura, Inspector de
infraestructura. Inspeccionar que el equipo de aplicación de pintura, las mantenimiento locativo y
mangueras y los acoples se encuentren en buen Pintura,
estado. Asistente de
mantenimiento locativo y
La Unidad y el equipo airless debe estar conectado pintura/Inspector de
con el polo a tierra. pintura.
Contratista Interno.
Utilizar lámparas antiexplosivas si es necesaria la
iluminación dentro de compartimientos.

Utilizar escafandra con equipo purificador de aire. Una


vez acopladas las mangueras, el acople debe
asegurarse con grapas o manilas.

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 11 de 16

ÍTEM ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN RESPONSABLE REGISTROS


8.7.2 Seguimientos a Inspeccionar durante el turno que los contratistas Contratistas/
las condiciones cumplan con los estándares de seguridad establecidos Coordinadores/
de seguridad en el listado de verificación. Supervisores/
de trabajos Jefes de área/ Dpto. de
Limpieza de En cualquier momento se podrán suspender los Seguridad Industrial.
superficie y trabajos de pintura, si no cumplen las condiciones de
aplicación de seguridad establecidas en Listado de Verificación para
pintura Ejecución de Trabajos.
8.7.3 Inspección de Inspeccionar la calidad del trabajo durante la Coordinador de
la preparación preparación de superficie, durante las operaciones de mantenimiento locativo y Informe diario de
de superficie y mezclado y dilución y durante la aplicación de pintura/ aplicación de sistema
aplicación de recubrimiento. Documentar todas las tareas que se Inspector de de recubrimiento.
pintura a realicen. mantenimiento locativo y
Unidades. pintura/
Asistente de
mantenimiento locativo y
pintura/Inspector de
pintura
Contratista Interno
8.7.4 Sistema de Durante el recubrimiento se debe tener en cuenta: Coordinador de Ficha Técnica
recubrimiento a ✓ Las condiciones ambientales. mantenimiento locativo y
unidades. ✓ Preparar la cantidad de pintura según el área a pintura/
pintar. Inspector de
✓ Que el espesor del recubrimiento sea el correcto. mantenimiento locativo y
✓ Que se cumpla con el tiempo especificado para pintura/
pintar después del tiempo de limpieza. Asistente de
✓ Que se cumpla el intervalo de tiempo de repintado mantenimiento locativo y
especificado. pintura/Inspector de
✓ Que se aplique el recubrimiento especificado. pintura
Cuando el curado es por reacción química, tener en Contratista Interno.
cuenta:
✓ Que se agregue el catalizador a la pintura.
✓ Que se agregue la proporción correcta de
catalizador.
✓ Que se permita el tiempo de inducción indicado.
✓ Que no se exceda el tiempo de vida útil de la
mezcla.
✓ Tener en cuenta las recomendaciones del
fabricante.
8.7.5 Calibración de Inspeccionar y controlar la aplicación de pintura con Coordinador N/A
espesor de una galga que posee dientes o agujas de diferente mantenimiento locativo y
película longitud, se lo presiona sobre la película fresca en pintura/
humedad y ángulo recto hasta alcanzar el contacto con la Inspector de
lavada del superficie de la base. El diente o aguja de mayor Mantenimiento locativo y
equipo de longitud que no entró en contacto con la pintura indica pintura/
pintura el espesor de la película humedad, cumpliendo con Asistente de
estas indicaciones se da el espesor de película seca mantenimiento locativo y
establecido en la tabla de especificaciones según la pintura/Inspector de
parte de la unidad. Una vez terminen la aplicación de pintura
pintura en la parte de la unidad a pintar se le entrega al Contratistas internos/
contratista un galón de thinner para lavar el equipo de Proveedor de pintura
pintura.
8.7.6 Inspección y Una vez terminada la aplicación de la pintura, se calibra Coordinador Plano de Reparaciones
medición del el espesor de película seca únicamente en el casco de mantenimiento locativo y Unidad
espesor de la Unidad. Este espesor debe cumplir lo establecido en pintura/
pintura seca. la Tabla de Especificaciones de Pintura. Inspector de
mantenimiento locativo y
pintura/

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 12 de 16

ÍTEM ACTIVIDAD DESCRIPCIÓN RESPONSABLE REGISTROS


Asistente de
mantenimiento locativo y
pintura/Inspector de
pintura
Contratistas internos/
Proveedor de pintura
8.7.7 Entrega de la El encargado del área de pintura, le informa al Coordinador
Unidad al área Vicepresidente Técnico y de Ingeniería y/o al Jefe de mantenimiento locativo y
de Reparaciones Navales la culminación de los trabajos pintura.
Reparaciones de pintura del bote o remolcador.
Navales.
Entrega de Botes
Previo a la entrega de botes al proceso de Coordinador Inspección Final para
Programación y Transporte de Carga, el área de pintura mantenimiento locativo y Entrega de Botes.
en conjunto con el área de reparaciones navales, pintura/
realizan una inspección del bote según el formato Supervisor
“Inspección Final para Entrega de Botes”. Reparaciones Navales/
Inspector de
Entrega de Remolcadores mantenimiento locativo y
Para la entrega de remolcadores al proceso de pintura/ Entrega de Remolcador
Programación y Transporte de Carga, el Supervisor de Asistente de
Reparaciones Navales utiliza el formato Entrega de mantenimiento locativo y
Remolcador (Salida de Astillero). pintura/Inspector de
pintura.
8.7.8 Limpieza final Una vez que se baje la unidad se deben recoger los Coordinador N/A
del área. residuos generados (Canecas, estopas, arena etc.) y mantenimiento locativo y
se deben acumular en un lugar retirado y disponerlos pintura/
en los lugares establecidos por la empresa. Asistente de
mantenimiento locativo y
Nota: Cuando se realice Sandblasting se debe colocar pintura/
una carpa a la arena apilada para evitar la dispersión Inspectores de
del polvo hasta que sea retirada de las instalaciones de mantenimiento locativo y
la empresa. pinturas/Inspector de
pintura.
Jefe de Seguridad
Industrial y Medio
Ambiente/
Contratistas internos
8.7.9 Entrega del Al finalizar el trabajo de pintura, el Supervisor de Coordinador Orden de Trabajo
informe de Pintura elabora y digita en el software de mantenimiento locativo y
pintura de la mantenimiento, un informe detallado de las tareas pintura.
unidad. desarrolladas con los cálculos de rendimiento de los
materiales utilizados.
8.7.10 Cierre de las Una vez concluidos los trabajos, el Supervisor de Profesional de Comentarios en MP2
órdenes de Pintura le informa al Profesional de Planeación para que Planeación.
trabajo realice el cierre de los órdenes de trabajo.

9. REGISTROS

CÓDIGO NOMBRE ORIGINAL CUSTODIADO POR: DISPOSICIÓN RETENCIÓN


Vicepresidencia Técnica y de
FT-03-## Reporte de Daños Remolcador/Bote Física/Electrónica 1 Año
Ingeniería
Coordinador mantenimiento locativo
N/A Informes de Áreas Física/Electrónica Indefinido
y pintura
Coordinador mantenimiento locativo
FT-18-## Inspección Final para Entrega de Botes. Física/Electrónica Indefinido
y pintura
N/A Correo Electrónico Supervisor de Pintura Física/Electrónica Indefinido

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 13 de 16

CÓDIGO NOMBRE ORIGINAL CUSTODIADO POR: DISPOSICIÓN RETENCIÓN


Coordinador mantenimiento locativo
y pintura
Supervisor de Pintura
N/A Ficha Técnica Coordinador mantenimiento locativo Física Indefinido
y pintura
FT-24-## Entrega de Remolcador Profesional de Planeación Física/Electrónica 1 Año

N/A Orden de Trabajo Back-up Electrónica Indefinido


Coordinador mantenimiento locativo
FT-05-## Plano de Reparaciones Unidad y pintura Física Indefinido
Supervisor Reparaciones Navales
Coordinador mantenimiento locativo
Informe diario de aplicación de sistema de
N/A y pintura Física/Electrónica Indefinido
recubrimiento.
Coordinador mantenimiento locativo
FS-07-## Listado de Verificación para Ejecución de Trabajos Física 3 Meses
y pintura
Coordinadores. Supervisores o
FS-04-## Permiso de Trabajo en Espacios Confinados Física 3 Meses
Jefes de área
Coordinadores. Supervisores o
FS-05-## Permiso de Trabajo en Alturas Física 3 Meses
Jefes de área

10. TABLA DE ESPECIFICACIONES DE PINTURA

PREPARACIÓN SISTEMA DE
LUGAR AREA SISTEMA DE RECUBRIMIENTO
DE LA SUPERFICIE APLICACION
BOTES
Pintada de cordones de soldadura antes de aplicar
cada capa.
Primera capa:
Pintura imprimante o autoimprimante Epóxico de
Según Rodillo 3”
Plan Limpieza con chorro abrasivo 3 a 5 mils de espesor de película seca (E.P.S).
Unidad Equipo Airless
grado comercial (SSPC-SP6). Capa intermedia (Opcional) de pintura Epóxica de
3 a 5 mils de espesor de película seca (E.P.S).
Acabado Epóxico de 5 a 6 mils de espesor de
película seca (E.P.S).

Primera capa:
Instalación de ánodos en el Rodillo 3”
Global Limpieza con chorro abrasivo Pintura imprimante o autoimprimante Epóxico.
plan Brocha 3”
grado comercial (SSPC-SP6). Capa intermedia (Opcional) de pintura Epóxica.
Acabado: Pintura Epóxico

Pintada de cordones de soldadura antes de aplicar


cada capa.
Primera capa:
Costados y escudos de popa Según Limpieza con chorro abrasivo Pintura imprimante o autoimprimante Epóxico de Rodillo de 3”
y proa. Unidad grado comercial (SSPC-SP6). 3 a 5 mils de espesor de película seca (E.P.S). Equipo Airless.
Capa intermedia (Opcional) de pintura Epóxica de
3 a 5 mils de espesor de película seca (E.P.S).
Acabado: Pintura Epóxica de 5 a 6 mils de espesor
de película seca (E.P.S).
Nombre Unidad, Calados, N°
Limpieza con solventes (SSPC- Dos (2) capas Rodillo de 3”
de Patente, Línea de Global
SP1). Pintura Epóxica Brocha 1”
Flotación
Primera capa:
Pintura imprimante o autoimprimante Epóxico de 3
a 5 mils de espesor de película seca (E.P.S).
Equipo Airless
Cubierta alrededor del Según Limpieza con chorro abrasivo Segunda capa (Opcional):
trancanil o de la amura. Unidad grado comercial (SSPC-SP6). Capa intermedia de pintura Epóxica de 3 a 5 mils
de espesor de película seca (E.P.S).
Acabado: Pintura Epóxico o uretano de 5 a 6 mils
de espesor de película seca (E.P.S).

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 14 de 16

PREPARACIÓN SISTEMA DE
LUGAR AREA SISTEMA DE RECUBRIMIENTO
DE LA SUPERFICIE APLICACION
Primera capa:
Pintura imprimante o autoimprimante epóxico de 3
a 5 mils de espesor de película seca (E.P.S).
Según Limpieza con chorro abrasivo
Cubierta centro Capa intermedia (Opcional) de pintura Epóxica de Equipo Airless.
Unidad grado comercial (SSPC-SP6).
3 a 5 mils de espesor de película seca (E.P.S). Rodillo de 7”
Acabado: Pintura Epóxico o uretano de 4 a 6 mils
de espesor de película seca (E.P.S).
Primera capa:
Rodillo 3”
Pintura imprimante o autoimprimante Epóxico.
Trancanil Global Limpieza con chorro abrasivo Brocha 3”
Capa intermedia (Opcional) de pintura Epóxica.
grado comercial (SSPC-SP6).
Acabado: Pintura uretano o poliuretano.
Pintada de cordones de soldadura antes de aplicar
Limpieza con herramientas
cada capa.
eléctricas o neumáticas (SSPC-
Primera capa:
Amura, parte interna y Según SP3).
Pintura imprimante o autoimprimante Epóxico de Rodillo de 7”
externa. unidad.
3 a 5 mils de espesor de película seca (E.P.S).
Limpieza con chorro abrasivo
Acabado: Pintura Epóxico, uretano o poliuretano
grado comercial (SSPC-SP6).
de 4 a 5 mils de espesor de película seca (E.P.S).
Limpieza con herramientas
Primera capa:
eléctricas o neumáticas (SSPC-
Pintura imprimante o autoimprimante Epóxico de
Según SP3). Equipo Airless.
Cubierta interna de la Amura. 3 a 5 mils de espesor de película seca (E.P.S).
Unidad. Rodillo de 7”
Acabado: Pintura Epóxica de 4 a 6 mils de
Limpieza con chorro abrasivo
espesor de película seca (E.P.S).
grado comercial (SSPC-SP6).
Limpieza con solventes (SSPC- Dos capas de pintura Epóxica, poliuretano o
Acabado franja de seguridad. Global Rodillo 7”
SP1) uretano.
Primera capa:
Aplicación de franja de Pintura Epóxica y aplicación de arena para
tránsito en cubierta centro Limpieza con solvente (SSPC- antideslizante.
Global Rodillo 7”
estribor o alrededor de la SP1). Barrida y recogida de la arena para antideslizante
Amura. que no queda adherida a la primera capa y
Acabado: Pintura Epóxica, poliuretano o uretano.
Primera capa: Equipo Airless
Limpieza con chorro abrasivo Pintura imprimante o autoimprimante Epóxico
Manholes y tuberías y tee´s Según
grado comercial (SSPC-SP6). 3 mils de espesor de película seca. Rodillo 7”
Unidad
Acabado: Pintura Esmalte a Manholes y Tubería.
Acabado: Pintura Epóxico negro (tee´s).
Primera capa:
Pintura imprimante o autoimprimante epóxico
Tapas de relojeras y ranchos, Limpieza con chorro abrasivo Segunda capa intermedia o de acabado: Equipo Airless
registros de válvulas, bases Global grado comercial (SSPC-SP6) Pintura Epóxica. Rodillo 7” o 3”
para contenedores Tercera capa:
Acabado en uretano o poliuretano.
-Primera capa:
Una capa imprimante o autoimprimante Epóxico
Limpieza con chorro abrasivo
(Cuadros). Rodillo de 7” o
grado comercial (SSPC-SP6)
Avisos de seguridad Global -Segunda capa: 3” Aerógrafo
Limpieza con herramientas
manholes, cubierta o amura. Acabado uretano o poliuretano blanco (Cuadros).
eléctricas o neumáticas (SSPC-
Acabado uretano o poliuretano rojo y negro
SP3).
(Letras, BM, números y PT).

Limpieza con chorro abrasivo


Numeración a registros de
grado comercial (SSPC-SP6) Rodillo de 7” o
bodegas y válvulas,
Global Limpieza con herramientas Acabado uretano o poliuretano rojo o negro. 3”
señalización a tapas de
eléctricas o neumáticas (SSPC- Aerógrafo
relojeras y de registros de
SP3).
bodegas y válvulas.
Primera capa:
Pintura autoimprimante Epóxico a 5 3 mils de
Limpieza con chorro abrasivo
Según espesor de película seca.
Ranchos y relojeras. grado comercial (SSPC-SP6) Equipo Airless
Unidad Segunda capa:
Limpieza con chorro arenado
Acabado Epóxico
ligero (SSPC -SP7)

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 15 de 16

PREPARACIÓN SISTEMA DE
LUGAR AREA SISTEMA DE RECUBRIMIENTO
DE LA SUPERFICIE APLICACION
REMOLCADORES
Primera capa: Equipo Airless
Pintura imprimante epóxico. Pistola
3 mils de espesor de película seca. convencional
Norma SP 6.
Segunda capa (opcional): Rodillo 7”
Superestructura. Parte Según Norma SP 1
Pintura Epóxica a 3 mils de espesor de película
externa Unidad Norma SP 2
seca.
Norma SP 3
Acabado:
Esmalte uretano o poliuretano de 2 a 2.5 de
espesor de película seca (E.P.S)
Primera capa: Rodillo 7”
Pintura imprimante epóxico. Brocha 4”
3 mils de espesor de película seca. Pistola
Norma SP 6
Segunda capa (opcional): Convencional
Según Norma SP 1
Barandas y boceles Pintura Epóxica a 3 mils de espesor de película
Unidad Norma SP 2
seca.
Norma SP 3
Acabado:
Esmalte uretano o poliuretano de 2 a 2.5 de
espesor de película seca (E.P.S)
Primera capa: Equipo Airless
Pintura imprimante epóxico. Rodillo 7”
3 mils de espesor de película seca. Brocha 4”
Norma SP 6
Segunda capa (opcional): Pistola
Aleros, techo, pasillo, Según Norma SP 1
Pintura Epóxica a 3 mils de espesor de película convencional.
tabiques Unidad Norma SP 2
seca.
Norma SP 3.
Acabado:
Esmalte uretano o poliuretano de 2 a 2.5 de
espesor de película seca (E.P.S)
Primera capa: Equipo Airless
Pintura imprimante epóxico.
3 mils de espesor de película seca.
Norma SP 6
Segunda capa (opcional): Rodillo 7”
Según Norma SP 1
Cubierta de remolcadores Pintura Epóxica a 3 mils de espesor de película
Unidad Norma SP 2
seca.
Norma SP 3.
Acabado:
Esmalte uretano o poliuretano de 2 a 2.5 de
espesor de película seca (E.P.S)
Primera capa: Equipo Airless
Norma SP 6 Pintura imprimante epóxico.
Según Norma SP 1 3 mils de espesor de película seca.
Baños
Unidad Norma SP 2 Segunda capa o de acabado:
Norma SP 3. Pintura Epóxica, uretano o poliuretano Rodillo 7”
2 – 2.5 mils de espesor de película seca
Primera capa: Equipo Airless
Norma SP 6 Pintura imprimante epóxico. Rodillo 7”
Según Norma SP 1 3 mils de espesor de película seca. Equipo Airless
Bodegas de agua potable
Unidad Norma SP 2 Segunda capa o de acabado:
Norma SP 3. Pintura Epóxica.
3 mils de espesor de película seca
Primera capa: Equipo Airless
Norma SP 6 Pintura imprimante epóxico. Rodillo 7”
Según Norma SP 1 3 mils de espesor de película seca.
Relojeras y túneles Norma SP 2
Unidad Segunda capa o de acabado:
Norma SP 3 Pintura Epóxica.
3 mils de espesor de película seca.
Primera capa: Equipo Airless
Pintura imprimante Epóxico. Rodillo 7”
3 mils de espesor de película seca. Pistola
Norma SP 6
Segunda capa (opcional): Convencional
Según Norma SP 1
Sala de máquinas. tabiques Pintura Epóxica a 3 mils de espesor de película
Unidad Norma SP 2
seca.
Norma SP 3.
Acabado:
Esmalte uretano o poliuretano de 2 a 2.5 de
espesor de película seca (E.P.S)

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.
IT-03-10

INSTRUCTIVO APLICACIÓN DE PINTURA A REMOLCADORES Y BOTES 2019-02-04

Página 16 de 16

PREPARACIÓN SISTEMA DE
LUGAR AREA SISTEMA DE RECUBRIMIENTO
DE LA SUPERFICIE APLICACION
Primera capa:
Pintura imprimante epóxico.
Norma SP 1
3 mils de espesor de película seca. Pistola
Compresores de aire Global Norma SP 2
Segunda capa o de acabado: Convencional
Norma SP 3.
Pintura esmalte
2 mils de espesor de película seca.
Primera capa:
Pintura imprimante epóxico.
Norma SP 1
3 mils de espesor de película seca. Pistola
Motores Propulsores Global Norma SP 2
Segunda capa o de acabado: Convencional
Norma SP 3.
Pintura esmalte
2 mils de espesor de película seca.
Primera capa:
Norma SP 6 Pintura imprimante epóxico.
Según Norma SP 1 3 mils de espesor de película seca.
Sala de máquina. Pisos Rodillo 7”
Unidad Norma SP 2 Segunda capa o de acabado:
Norma SP 3. Pintura poliuretano o uretano.
2.5 mils de espesor de película seca.
Primera capa:
Pintura imprimante Epóxico.
Norma SP 6
Segunda capa (opcional):
Escaleras Según Norma SP 1
Pintura Epóxica Rodillo 7”
Unidad Norma SP 2
Acabado:
Norma SP 3.
Esmalte uretano o poliuretano

Primer paso: Aplicación de uretano o poliuretano


Antideslizante a peldaños y con arena Sikadur.
Norma SP 1
franja a piso sala de Según Segundo paso: Barrida y recogida de la arena que
Norma SP 2 Rodillo 7”
máquina. Unidad no queda adherida a la pintura aplicada (una vez
seca).
Tercer paso: Acabado uretano o poliuretano

11. HISTORIAL DE CAMBIOS Y REVISIONES

V FECHA NATURALEZA DEL CAMBIO


07 Julio-2015 Mejoramiento del sistema de preparación de superficies y aplicación de recubrimientos.
Se agregaron los componentes de Seguridad, Salud en el Trabajo y Ambiente para afianzar en el personal el compromiso
08 Mayo-2016
y responsabilidad en su aplicación.
Se actualizan responsables que han adquirido cambios de cargo, se incluyen tolvas y andamios certificados, se modifican
09 Feb-2019
algunos puntos en la tabla de especificaciones y los ítems 8.6.7 – 8.6.8 y 8.7.4

Elaboró: Revisó y Aprobó:

Jorge Madero Sierra Melchor Molinares Franco


Coordinador Mantenimiento Locativo y Pintura Vicepresidente Técnico y de Ingeniería

Toda copia en PAPEL es un ¨Documento No Controlado¨ a excepción del original, por favor asegúrese de que ésta es la versión vigente del documento. Todos los derechos
reservados para Naviera Fluvial Colombiana S.A. Ninguna reproducción total o parcial o transmisión digital de esta publicación puede ser hecha sin la autorización expresa
del Representante de la Presidencia para el SGI o del Auditor de Procesos, de acuerdo con las leyes que regulan los derechos de autor y con base en la regulación vigente.

También podría gustarte