Está en la página 1de 19

12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Pantalla anterior
Bienvenido: cr460cav
Producto: WHEEL LOADER
Modelo: 966L WHEEL LOADER FRS01110
Configuración: 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY
C9 Engine

Pruebas y Ajustes
966L y 972L Cargador de ruedas mediano Tren de fuerza, dirección, frenos, sistema de la dirección
hidráulica y sistemas de la máquina
Número de medio -MS067718-00 Fecha de publicación -01/05/2016 Fecha de actualización -12/07/2016

i06721419

Presiones de la transmisión - Probar y ajustar


SMCS - 3030-025-PX ; 3030-036-PX ; 3030-081-PX ; 3073-025-PX ; 3073-036-PX ; 3073-081-PX ; 3074-025-
PX ; 3074-036-PX ; 3074-081-PX ; 7513-PK ; 7554-PK

Es posible que quede aceite hidráulico caliente en condiciones de alta


presión dentro de los componentes del sistema hidráulico o en el sistema
del tren de fuerza después de detener el motor. La liberación sin control
del aceite hidráulico puede causar movimientos repentinos de la
máquina y también derivar en las siguientes condiciones:

Quemaduras

Penetración en el tejido corporal

Otras lesiones personales

Muerte

Si el aceite hidráulico penetra en el tejido corporal, un médico que esté


familiarizado con este tipo de lesiones debe tratar la herida de
inmediato. Utilice una tabla o un trozo de cartón para detectar una
posible fuga de aceite hidráulico. Asegúrese de que todos los accesorios
se hayan bajado al suelo y de que se haya liberado toda la presión del
sistema hidráulico y del sistema del tren de fuerza. Además, asegúrese
de que el aceite hidráulico esté frío antes de quitar cualquier
componente o tubería. Retire la tapa de llenado de aceite hidráulico sólo
cuando el motor se encuentre detenido y la tapa de llenado esté lo
suficientemente fría para tocarla directamente con la mano.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 1/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Se pueden producir lesiones personales o mortales de no conectar el


freno de estacionamiento.

La conexión de la transmisión solamente no impedirá que la máquina


ruede cuando se pare el motor.

ATENCION
Debe asegurarse de que los fluidos no se derramen durante la
inspección, el mantenimiento, las pruebas, los ajustes y la reparación
del producto. Antes de abrir cualquier compartimiento o desarmar
cualquier componente que contenga fluidos, esté preparado para
recolectar el fluido en recipientes adecuados.

Especificaciones
Presiones de la transmisión
Tabla 1
Presiones de la transmisión para los Cargadores de Ruedas 966L y 972L

Número de Especificación
toma de Descripción
presión 966L 972L

0 ± 100 kPa 0 ± 100 kPa


(10) - (1) (ΔP) Bomba, embrague 1
(0 ± 14.5 psi) (0 ± 14.5 psi)

0 ± 100 kPa 0 ± 100 kPa


(10) - (2) (ΔP) Bomba, embrague 2
(0 ± 14.5 psi) (0 ± 14.5 psi)

0 ± 100 kPa 0 ± 100 kPa


(10) - (3) (ΔP) Bomba, embrague 3
(0 ± 14.5 psi) (0 ± 14.5 psi)
0 ± 100 kPa 0 ± 100 kPa
(10) - (4) (ΔP) Bomba, embrague 4
(0 ± 14.5 psi) (0 ± 14.5 psi)

0 + 100 kPa 0 + 100 kPa


(10) - (5) (ΔP) Bomba, embrague 5
(0 + 14.5 psi) - 250 kPa (0 + 14.5 psi) - 250 kPa
(- 36 psi) (- 36 psi)

2650 ± 350 kPa 2650 ± 350 kPa


(5) Medidor del embrague 5
(384 ± 51 psi) (384 ± 51 psi)
0 ± 100 kPa 0 ± 100 kPa
(10) - (6) (ΔP) Bomba, embrague 6
(0 ± 14.5 psi) (0 ± 14.5 psi)

Admisión del convertidor de par 760 ± 150 kPa 760 ± 150 kPa
(7)
en neutral ALTA EN VACÍO (110 ± 22 psi) (110 ± 22 psi)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 2/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

(8) Salida del convertidor de par en 490 ± 150 kPa 650 ± 150 kPa
neutral ALTA EN VACÍO (71 ± 22 psi) (94 ± 22 psi)

Lubricación de la transmisión en 200 ± 95 kPa 250 ± 90 kPa


(9)
neutral ALTA EN VACÍO (29 ± 14 psi) (36 ± 13 psi)
- —
3.450 kPa - 3.000 kPa 3.450 kPa - 3.000 kPa
eMRV de la bomba de la (500 lb/pulg² - 435 (500 lb/pulg² - 435
transmisión lb/pulg²) lb/pulg²)
Punto de prueba 1 2.825 kPa - 2.275 kPa 2.825 kPa - 2.275 kPa
- (409 lb/pulg² - 329 (409 lb/pulg² - 329
(10) Punto de prueba 2 lb/pulg²) lb/pulg²)
- 2.050 kPa - 1.200 kPa 2.050 kPa - 1.200 kPa
Punto de prueba 3 (297 lb/pulg² - 174 (297 lb/pulg² - 174
- lb/pulg²) lb/pulg²)
Punto de prueba 4 1.375 kPa - 975 kPa 1.375 kPa - 975 kPa
(200 lb/pulg² - 141 (200 lb/pulg² - 141
lb/pulg²) lb/pulg²)

2450 ± 150 kPa 2450 ± 150 kPa


(11) Presión del embrague de traba
(355 ± 22 psi) (355 ± 22 psi)

Aceite a temperatura normal de operación

Tabla 2
Aceite a temperatura normal de operación

Aceite de la transmisión Aceite del convertidor de par


83° ± 7°C (181° ± 12°F) 93° ± 17°C (199° ± 30°F)

Velocidad de calado
Tabla 3
Velocidad de calado
Velocidad de calado del modelo 966L Velocidad de calado del modelo 972L

Modalidad económica desactivada Modalidad económica desactivada


2.045 +/- 30 rpm 2.045 +/- 65 rpm

Velocidad de calado doble

Tabla 4
Velocidad de calado doble

Velocidad de calado del modelo 966L Velocidad de calado del modelo 972L

Modalidad económica desactivada Modalidad económica desactivada


1.394 +/- 100 rpm 1.394 +/- 100 rpm

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 3/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Introducción
Este historial incluye las siguientes pruebas:

Presión de la bomba de aceite de la transmisión

Válvula moduladora del solenoide del embrague de la transmisión

Presión del embrague de la transmisión

Presión del aceite de lubricación

Torque Converter Outlet Pressure (Presión de salida del convertidor de par)

Presión de admisión del convertidor de par

Este historial incluye los siguientes procedimientos de ajuste:

Presión del embrague de la transmisión

Presión de la bomba de aceite de la transmisión

Herramientas necesarias

Ilustración 1 g01106077
Herramienta (A)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 4/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación
Ilustración 2 g01623868
Herramienta (B)
198-4240 Grupo de Indicador de Presión Digital

Tabla 5
Herramienta Artículo Número de pieza Descripción Cant.

Manómetro
A1 8T-0854 1
(0 kPa a 1.000 kPa (0 lb/pulg² a 145 lb/pulg²))
Manómetro
A2 8T-0856 1
(0 kPa a 6.000 kPa (0 lb/pulg² a 870 lb-pulg²))
A
A3 6V-3989 Conexión 1
A4 6V-4143 Acoplador de Conexión Rápida 2

Conjunto de Manguera
A5 177-7860 1
(3,0 m (10 pies))
B 198-4240 Grupo de Indicador de Presión Digital

B1 198-4234 Indicador 1

Sensor de presión
B2 198-4237 1
3445 kPa (500 psi)

Sensor de presión
B2 198-4239 2
68900 kPa (10000 psi)

B3 198-4236 Cable de extensión 3

Referencia: Consulte el Manual de Operación de la Herramienta, NEHS0818, "Using the 198-4240 Digital
Pressure Indicator Group" para obtener más información sobre el uso de la herramienta (B).

Configuración de la máquina
1. Estacione la máquina en una superficie uniforme y horizontal.

2. Coloque la transmisión en la posición NEUTRAL.

3. Baje la herramienta al suelo.

4. Conecte el freno de estacionamiento.

5. Coloque bloques delante y detrás de las ruedas.

6. Instale la traba del bastidor de la dirección.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 5/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Ilustración 3 g02735362

7. Revise alrededor de la máquina y compruebe si hay fugas o daños. Revise el nivel de aceite de la
transmisión y llene hasta el nivel apropiado si es necesario.

8. Solo permita personal autorizado en la máquina. Mantenga a las personas no autorizadas fuera de la
máquina y a la vista del operador.

9. Haga funcionar el motor y caliente la máquina a temperaturas de operación. El refrigerante y el aceite


hidráulico del motor deben estar a las temperaturas normales para las pruebas de la máquina.

Caliente el aceite de la transmisión a una temperatura normal de operación de aproximadamente 83° ± 7°C
(181° ± 12°F).

Caliente el aceite del convertidor de par a una temperatura normal de operación de aproximadamente
93° ± 17°C (199° ± 30°F).

Referencia: Para obtener información adicional sobre cómo preparar una máquina para la solución de
problemas, consulte el módulo del Manual de servicio Pruebas y ajustes, "Machine Preparation for
Troubleshooting".

ATENCION
Cuando haya presión en el sistema, no conecte ni desconecte las
conexiones de manguera en los niples de desconexión rápida. Esto
impedirá que se dañen los sellos que están en la conexión.

Ubicación de las tomas de presión remotas

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 6/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Ilustración 4 g02650257
Ubicación de las tomas de presión remotas

Las tomas de presión remotas del convertidor de par y de la transmisión se encuentran en el lado derecho de la
máquina, debajo de la cabina.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 7/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Ilustración 5 g03565399
Tomas de presión remotas
(1) Toma de presión de la transmisión para el embrague 1 "Retroceso"
(2) Toma de presión de la transmisión para el embrague 2 "Avance"
(3) Toma de presión de la transmisión para el embrague 3 "Cuarta velocidad"
(4) Toma de presión de la transmisión para el embrague 4 "Tercera velocidad"
(5) Toma de presión de la transmisión para el embrague 5 "Segunda velocidad"
(6) Toma de presión de la transmisión para el embrague 6 "Primera velocidad"
(7) Toma de presión de admisión del convertidor de par
(8) Toma de presión de salida del convertidor de par
(9) Toma de presión de lubricación de la transmisión
(10) Toma de presión de la bomba de la transmisión

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 8/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Ilustración 6 g03670528
La toma de presión del embrague de traba está en el lado izquierdo de la caja del convertidor de par.
(11) Toma de presión del embrague de traba

Presión de la bomba de aceite de la transmisión

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage=… 9/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Ilustración 7 g03671442
La Válvula de Alivio Principal Electrónica (eMRV, Electronic Main Relief Valve) está en el lado izquierdo de la caja del convertidor de
par.
(17) Válvula de alivio principal electrónica (eMRV)

La válvula de alivio principal electrónica (eMRV) es lo que controla la "presión de la bomba". La máquina
utiliza una válvula controlada electrónicamente (eMRV) que es controlada por el ECM de la transmisión. La
presión de la bomba, que es controlada por la (eMVR), aumentará automáticamente si el software de la
transmisión detecta que la presión es demasiado baja.

Si las presiones medidas de la bomba no cumplen con la especificación, reemplace temporalmente la (eMRV) y
repita la prueba a través del Cat ET. Si las presiones medidas de la bomba aún NO están dentro de la
especificación después de reemplazar la eMRV, es posible que se deba revisar la bomba de la transmisión.

Prueba de presión de la bomba de aceite de la transmisión


1. Antes de revisar la presión de la bomba de aceite de la transmisión, verifique que el embrague de la
transmisión No. 3 esté conectado y que no tenga fugas. El embrague No. 3 está normalmente conectado
cuando está en la posición NEUTRAL, y una fuga en el embrague No. 3 puede causar baja presión de la
bomba.

Referencia: Consulte la sección "Prueba de la válvula moduladora del solenoide del embrague de la
transmisión" en este documento para obtener información sobre el procedimiento correcto.

Referencia: Consulte la sección "Prueba de presión del embrague de la transmisión" en este documento
para obtener información sobre el procedimiento correcto.

2. Realice los pasos de "Configuración de la máquina" y después continúe con los siguientes pasos.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 10/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

3. Conecte la herramienta (A) o (B) en la toma de presión (10).

4. Conecte la máquina a una computadora portátil equipada con la versión más reciente del Técnico
Electrónico de Caterpillar Cat ET. Establecer comunicaciones.

5. En Cat ET, navegue al menú desplegable "Diagnóstico" y seleccione "Pruebas de diagnóstico". Expanda la
sección "ECM de la transmisión" en "ECM disponibles" y seleccione "Prueba de la válvula de alivio
principal de la transmisión".

6. Siga las instrucciones en pantalla a través de Cat ET para completar la prueba de presión. La prueba
automáticamente dará una orden al motor para una velocidad predefinida y preguntará si la presión
medida está dentro de ciertos límites de varios puntos de prueba.

Prueba de la válvula moduladora del solenoide del embrague de la transmisión


Mediante esta prueba, se determinará si se energiza la bobina del solenoide y si el émbolo del solenoide se
desplaza. Con la bobina energizada y el émbolo desplazado, se permitirá que el aceite fluya a través de la
válvula moduladora del solenoide del embrague de la transmisión.

El hecho de oír el clic de un solenoide para revisar que la bobina del solenoide esté energizada no asegura que el
émbolo del solenoide se haya desplazado. El uso de un destornillador para revisar que la bobina del solenoide
esté energizada no asegura que el émbolo del solenoide se haya desplazado. La prueba siguiente determinará si
el émbolo del solenoide se desplaza.

Tabla 6
Gama de velocidad y dirección Embragues conectados y solenoides energizados
Avance de cuarta velocidad 3y2
Avance de tercera velocidad 4y2

Avance de segunda velocidad 5y2


Avance de primera velocidad 6y2
Neutral 3

Retroceso de primera velocidad 6y1


Retroceso de segunda velocidad 5y1

Retroceso de tercera velocidad 4y1


Retroceso de cuarta velocidad 3y1

1. Realice los pasos de "Configuración de la máquina" y después continúe con los siguientes pasos.

2. Conecte la herramienta (A) o (B) en la toma de presión (1) a través de la toma de presión (6).

3. Conecte el freno de estacionamiento. Aplique el freno de servicio. Cambie la transmisión a la posición


NEUTRAL. Arranque el motor y hágalo funcionar a velocidad baja en vacío.

4. Utilice el interruptor de anulación del neutralizador de la transmisión para desactivar el neutralizador.

5. Utilice el botón de transmisión automática/manual para colocar la transmisión en la modalidad manual.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 11/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

6. Pise el pedal del freno de servicio derecho y mantenga el pedal del freno de servicio derecho en la
posición completamente oprimida. Asegúrese de que la máquina esté en PRIMERA VELOCIDAD. Suelte
el freno de estacionamiento. Observe el manómetro. Cambie la transmisión de la posición NEUTRAL a la
posición AVANCE.

Debe aumentar la presión en el embrague número 2. Debe aumentar la presión en el manómetro del
embrague número 6. Con la transmisión en la posición AVANCE, cambie a las velocidades de avance
restantes y regrese a la posición PRIMERA VELOCIDAD. Utilice la palanca de control de velocidad y de
dirección de la transmisión o el interruptor de cambios ascendentes de la transmisión para cambiar las
velocidades. Se debe observar un aumento de presión en cada velocidad respectiva. Esto revisa la
operación de todos los embragues de velocidad.

7. Realice el paso 6 con todas las velocidades de retroceso. El mismo aumento de presión se debe observar
en todas las velocidades en retroceso.

Si se observa un aumento de presión, el solenoide y el circuito eléctrico relacionado están en funcionamiento.

Si no se observa un aumento de presión, utilice un destornillador para revisar que la bobina del solenoide esté
energizada. Si la bobina del solenoide atrae el destornillador, la atracción indicará que la bobina del solenoide
está energizada. El problema está en el cartucho del solenoide. El problema puede ser un vástago de solenoide
doblado, una rejilla que está sucia u obstruida, o un resorte que está debilitado o roto.

Si el atornillador no indica que la bobina del solenoide esté energizada, el problema está en el circuito eléctrico.

Referencia: Para obtener información adicional sobre la calibración de las válvulas moduladoras del solenoide
del embrague de la transmisión, consulte el módulo del Manual de Servicio Pruebas y Ajustes, "Calibración y
Programación" de la máquina que recibe el servicio.

Referencia: Para obtener información adicional sobre la calibración de las válvulas moduladoras del solenoide
del embrague de la transmisión, consulte el módulo del Manual de Servicio Pruebas y Ajustes, "Tiempo de
llenado del embrague de la transmisión (Técnico Electrónico) - Calibrar" de la máquina que recibe el servicio.

Prueba de presión del embrague de la transmisión


Utilice el siguiente procedimiento para revisar la presión del aceite del embrague de dirección y del aceite del
embrague de velocidad.

1. Realice los pasos de "Configuración de la máquina" y después continúe con los siguientes pasos.

2. Conecte la herramienta (A) o (B) a cada toma de presión del embrague (1) a (6) y a la toma de presión de
la bomba (10).

3. Conecte el freno de estacionamiento. Aplique el freno de servicio. Cambie la transmisión a la posición


NEUTRAL. Arranque el motor y hágalo funcionar a velocidad baja en vacío.

4. Utilice el interruptor de anulación del neutralizador de la transmisión para desactivar el neutralizador.

5. Pise el pedal del freno de servicio derecho y manténgalo pisado. Asegúrese de que la máquina esté en
PRIMERA VELOCIDAD. Suelte el freno de estacionamiento. Observe los manómetros. Cambie la
palanca de control de velocidad y de dirección de la transmisión (si tiene) de la posición NEUTRAL a la
posición de AVANCE. Asegúrese de que el aceite de la transmisión esté a la temperatura de operación
normal. Debe aumentar la presión en el embrague número 2. Debe aumentar la presión en el embrague
número 6. La diferencia de presión entre bomba de la transmisión en la toma (10) y el embrague (2) debe
estar dentro de los valores de la tabla 1. La diferencia de presión entre bomba de la transmisión en la toma
(10) y el embrague (6) debe estar dentro de los valores de la tabla 1.
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 12/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Con la transmisión en la posición AVANCE, cambie a las velocidades de avance restantes y regrese a la
posición PRIMERA VELOCIDAD. Utilice la palanca de control de velocidad y de dirección de la
transmisión (si tiene) o el interruptor de cambios ascendentes de la transmisión (si tiene) para cambiar las
velocidades. La diferencia de presión entre bomba de la transmisión y cada embrague energizado debe
estar dentro de los valores de la tabla 1. Utilice la tabla 6 para determinar qué embragues se deben
energizar en cada marcha. El embrague (5) tiene dos conjuntos de límites. Si la diferencia de presión entre
la bomba de la transmisión y el embrague (5) no está dentro de los primeros límites, compare las presiones
de los límites de la presión del embrague (5) y el indicador del embrague 5 en la tabla 1.

6. Realice el paso 6 con todas las velocidades de retroceso. Utilice la tabla 6 para determinar qué embragues
se deben energizar en cada marcha. El embrague (5) tiene dos conjuntos de límites. Si la diferencia de
presión entre la bomba de la transmisión y el embrague (5) no está dentro del primer conjunto de límites,
compare la lectura de presión del embrague (5) con los límites de presión del indicador del embrague 5 en
la tabla 1.

Ajustes para la presión del embrague de la transmisión


Si la diferencia de presión entre la bomba de la transmisión y uno de los embragues no está dentro de los valores
de la Tabla 1, entonces la válvula del embrague de la transmisión puede necesitar reparación. Después de parar
la máquina, reemplace temporalmente la válvula y vuelva a probar para ver si la presión está ahora dentro de la
especificación. Si las presiones todavía están fuera de la especificación después de cambiar las válvulas, la
transmisión puede tener una fuga interna.

El embrague (5) tiene dos conjuntos de límites en la tabla 1 y solo debe quedar dentro de uno de los dos
conjuntos de límites. Si la caída de presión entre la bomba de la transmisión, el embrague (5) y el indicador del
embrague 5 no está dentro de los límites de la tabla 1, reemplace temporalmente la válvula y vuelva a probar
para ver si la presión está ahora dentro de la especificación. Si las presiones todavía están fuera de la
especificación después de cambiar las válvulas, la transmisión puede tener una fuga interna.

Referencia: Para obtener información adicional sobre la calibración de las válvulas moduladoras del solenoide
del embrague de la transmisión, consulte el módulo del Manual de Servicio Pruebas y Ajustes, "Tiempo de
llenado del embrague de la transmisión - Calibrar" de la máquina que recibe el servicio.

Referencia: Para obtener información adicional sobre la Solución de problemas del sistema, consulte el módulo
del Manual de servicio Pruebas y ajustes, "Troubleshooting Diagnostic Codes" de la máquina que recibe el
servicio.

Prueba para la presión del aceite lubricante

Realice el siguiente procedimiento para revisar la presión del aceite lubricante de la transmisión.

La toma de presión del aceite lubricante de la transmisión está en el lado derecho de la máquina, debajo la
cabina y detrás de un panel de acceso. Consulte la ilustración 5.

1. Realice los pasos de "Configuración de la máquina" y después continúe con los siguientes pasos.

2. Conecte la herramienta (A) o (B) en la toma de presión (9).

3. Arranque el motor y hágalo funcionar a velocidad alta en vacío con la transmisión en neutral. Observe el
manómetro. Con el aceite a temperatura de operación normal, la presión del aceite lubricante debe estar
dentro de los valores de la tabla 1.

Prueba de la presión de salida del convertidor de par

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 13/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

1. Realice los pasos de "Configuración de la máquina" y después continúe con los siguientes pasos.

2. Conecte la herramienta (A) o (B) en la toma de presión (8).

3. Arranque el motor y hágalo funcionar a velocidad alta en vacío con la transmisión en neutral. Observe la
presión. Con el aceite a temperatura de operación normal, la presión de salida del convertidor de par debe
estar dentro de los valores de la tabla 1.

Ajuste para la presión de salida del convertidor de par


1. Quite la tapa (12) de la válvula de alivio de salida del convertidor de par (13) ubicada en el lado derecho
de la caja del convertidor de par.

Nota: Quite lentamente la tapa para mantener el resorte en la caja.

Ilustración 8 g03627159
La válvula de alivio de salida del convertidor de par está en el lado derecho de la caja del convertidor de par.
(12) Tapa
(13) Válvula de alivio de salida del convertidor de par

2. Quite el resorte (16) y los espaciadores (15) del carrete (14) dentro de la válvula.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 14/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Ilustración 9 g03627336
Válvula de alivio de salida del convertidor de par
(12) Tapa
(14) Carrete de válvula de alivio
(15) Espaciadores
(16) Resorte

3. Agregue o quite espaciadores (15) del paquete de resortes para obtener la presión deseada.

Tabla 7
Espaciadores

Cambio de presión de la válvula(1)


Descripción Grosor Cambio de presión Ubicación de los espaciadores
4M-1751 0.41 mm 19 kPa
Espaciador (.016 inch) (2.7 psi)
Válvula de alivio de salida
5S-7001 0.91 mm 40 kPa
Espaciador (.036 inch) (6 psi)
(1) Resultado de la adición o remoción de un espaciador a la válvula.

4. Instale los espaciadores (15) y el resorte (16).

5. Instale la tapa (12) y ajuste los pernos.

Calado del convertidor de par y doble calado de la bomba del implemento - Probar

El siguiente procedimiento se utiliza para realizar la prueba de calado del convertidor de par.

Nota: Asegúrese de que el aceite de la transmisión esté a la temperatura normal de operación. Las máquinas que
operan en condiciones normales deben tener velocidades de calado del motor que están dentro de la gama
especificada. Consulte las mediciones de prueba de fabrica para determinar la especificación adecuada de la
máquina que recibe el servicio. Si la máquina que recibe el servicio está fuera de la gama de velocidades de
calado del motor, se deben inspeccionar los componentes del tren de fuerza. Utilice las especificaciones de
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 15/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

prueba de los componentes para determinar las medidas correctivas. Estas gamas de velocidad de calado del
motor no se deben usar para ajustar la potencia del motor de la máquina. Si la salida del motor es sospechosa,
debe probarse el motor en un dinamómetro.

Las pruebas de calado del convertidor de par sirven para determinar si el motor produce la potencia de salida
correcta. La prueba de calado del convertidor de par proporciona una velocidad del motor para la comparación
con la velocidad de calado del convertidor de par que se midió en la fábrica. La velocidad de calado del motor
debe estar en la gama que se muestra.

Las pruebas de calado del convertidor de par sirven para determinar si el motor produce la potencia de salida
correcta. Esta prueba de calado se utiliza en muchos procedimientos de diagnóstico.

Se debe conectar el freno de estacionamiento cuando se realizan las pruebas. Asegúrese de que el freno de
estacionamiento opere plenamente antes de realizar las pruebas.

Se deben conectar los frenos de servicio cuando se realizan las pruebas. Asegúrese de que los frenos de servicio
funcionen bien antes de realizar cualquier prueba.

Preparación de la máquina

1. Coloque la máquina en una posición horizontal y uniforme.

2. Asegúrese de que el freno de estacionamiento esté conectado. Aplique el freno de servicio durante la
prueba.

Procedimiento de prueba de calado de convertidor de par

1. Haga funcionar el motor y caliente la máquina a temperaturas de operación. El refrigerante del motor y el
aceite hidráulico deben estar a la temperatura normal para las pruebas de la máquina.

Nota: Caliente el aceite de la transmisión y el aceite del convertidor de par a las temperaturas que se
incluyen en la tabla.

Tabla 8
Aceite a temperatura normal de operación
Aceite de la transmisión Aceite del convertidor de par
83° ± 7°C (181° ± 12°F) 93° ± 17°C (199° ± 30°F)

Aplique completamente freno de estacionamiento y el freno de servicio. Seleccione el modo de


cambios manuales. Cambie la transmisión a CUARTA VELOCIDAD, NEUTRAL.

2. Cambie la transmisión a CUARTA VELOCIDAD, AVANCE, y presione el pedal del acelerador al 100 %.

3. Una advertencia que indica que la máquina está en una marcha con el freno de estacionamiento aplicado
aparecerá en la pantalla.

4. Una vez que se estabilice la velocidad del motor, regístrela.

5. Cambie la transmisión a CUARTA VELOCIDAD, NEUTRAL y suelte el pedal del acelerador.

Tabla 9
Velocidad de calado
https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 16/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Velocidad de calado del modelo 966L Velocidad de calado del modelo 972L
Modalidad económica desactivada Modalidad económica desactivada
2.045 +/- 30 rpm 2.045 +/- 65 rpm

Si la velocidad de calado del convertidor de par es demasiado alta, la salida de potencia del motor podría
ser demasiado alta. (No es probable)

Si la velocidad de calado del convertidor de par es demasiado baja, es posible que el motor no desarrolle
la máxima potencia. Puede haber una carga parásita en el motor.

Procedimiento de prueba de calado doble de convertidor de par

1. Haga funcionar el motor y caliente la máquina a temperaturas de operación. El refrigerante del motor y el
aceite hidráulico deben estar a la temperatura normal para las pruebas de la máquina.

Nota: Caliente el aceite de la transmisión y el aceite del convertidor de par a las temperaturas que se
incluyen en la tabla.

Tabla 10
Aceite a temperatura normal de operación
Aceite de la transmisión Aceite del convertidor de par
83° ± 7°C (181° ± 12°F) 93° ± 17°C (199° ± 30°F)

Aplique completamente freno de estacionamiento y el freno de servicio. Seleccione el modo de


cambios manuales. Cambie la transmisión a CUARTA VELOCIDAD, NEUTRAL.

2. A velocidad baja en vacío cambie la transmisión a CUARTA VELOCIDAD, HACIA ADELANTE.

3. Coloque el cucharón en la posición completamente hacia atrás.

4. Coloque el motor en ALTA EN VACÍO.

5. Cale el cucharón en la posición completamente inclinada hacia atrás y ordene el levantamiento completo.

6. Una vez que se estabilice la velocidad del motor, registre la velocidad del motor estabilizada que se
produce cuando los cilindros de levantamiento se extienden.

7. Cambie la transmisión a CUARTA VELOCIDAD, NEUTRAL y suelte el pedal del acelerador.

Tabla 11
Velocidad de calado doble

Velocidad de calado del modelo 966L Velocidad de calado del modelo 972L
Modalidad económica desactivada Modalidad económica desactivada
1.394 +/- 100 rpm 1.394 +/- 100 rpm

Si la velocidad de calado doble del convertidor de par es demasiado alta, la salida de potencia del motor
podría ser demasiado alta. (No es probable)

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 17/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

Si la velocidad de calado doble del convertidor de par es demasiado baja, es posible que el motor no
desarrolle la máxima potencia. Puede haber una carga parásita en el motor.

Prueba de la presión de admisión del convertidor de par


1. Realice los pasos de "Configuración de la máquina" y después continúe con los siguientes pasos.

2. Conecte la herramienta (A) o (B) en la toma de presión (7).

3. Arranque el motor y hágalo funcionar a velocidad alta en vacío con la transmisión en neutral. Observe la
presión. Con el aceite a temperatura de operación normal, la presión de admisión del convertidor de par
debe estar dentro de los valores de la tabla 1.

Presión del embrague de traba del convertidor de par - Probar

Se pueden producir lesiones personales o la muerte como resultado del


movimiento súbito de la máquina.

El movimiento súbito de la máquina puede ocasionar lesiones a las


personas que están en o cerca de la máquina.

Para impedir lesiones o la muerte, antes de mover la máquina para


efectuar las pruebas que siguen, cerciórese de que el área alrededor de
la máquina esté despejada de personas y de obstáculos.

Embrague de traba conectado (máxima presión estabilizada)

Nota: Esta prueba se realiza mientras la máquina está en movimiento. Asegúrese de que el área de prueba sea
segura para la operación.

1. Instale equipos de prueba en el orificio de prueba (11).

2. Active el embrague de traba en segunda marcha.

3. Conecte el freno de estacionamiento.

4. Mueva el interruptor de control de sentido de marcha de la transmisión a la posición NEUTRAL.


Arranque el motor.

5. Aplique los frenos de servicio y suelte el freno de estacionamiento

6. Desconecte los frenos de servicio.

7. Coloque la transmisión en SEGUNDA VELOCIDAD de avance.

8. Mueva el interruptor de control de sentido de marcha de la transmisión a la posición HACIA


ADELANTE.

9. Aumente la velocidad del motor a alta en vacío.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 18/19
12/4/2021 966L Wheel Loader FRS00001-UP (MACHINE) POWERED BY C9 Engine(M0065284 - 46) - Documentación

10. Opere la máquina a máxima velocidad y observe la lectura de presión en el manómetro. Asegúrese de no
pisar el pedal izquierdo ni el pedal derecho del freno de servicio. Si se pisa el pedal izquierdo o el pedal
derecho del freno de servicio, el embrague de traba no se conectará. La máxima presión estabilizada debe
ser de 2600 ± 345 kPa (377 ± 50 psi).

Nota: El convertidor de par de traba (LUC, Lock up torque converter) no se puede calibrar.

Copyright 1993 - 2021 Caterpillar Inc. Mon Apr 12 2021 13:18:50 GMT-0500 (hora estándar de Colombia)
Todos los derechos reservados.
cr460cav
Red privada para licenciados del SIS.

https://sis.cat.com/sisweb/sisweb/techdoc/techdoc_print_page.jsp?returnurl=/sisweb/sisweb/mediasearch/mediaheaderinfoframeset.jsp&calledpage… 19/19

También podría gustarte