Está en la página 1de 80

教科書

GUÍA DE ESTUDIO Y MATERIAL COMPLEMENTARIO

ó d u lo
M


1
ッスン
/

1
教科書

GUÍA DE ESTUDIO Y MATERIAL COMPLEMENTARIO

©️ UVEG. Derechos reservados. El contenido de este


formato está sujeto a las disposiciones aplicables en
materia de Propiedad Intelectual, por lo que no puede
ser distribuido, ni transmitido, parcial o totalmente
mediante cualquier medio, método o sistema impreso,
electrónico, magnético, incluyendo el fotocopiado, la
fotografía, la grabación o un sistema de recuperación
de la información, sin la autorización por escrito de la
Universidad Virtual del Estado de Guanajuato. Algunos
recursos visuales y/o audiovisuales fueron tomados total
y/o parcialmente de Pixta y Shutterstock.

Autora
María Verónica Vargas Jiménez
教科書

GUÍA DE ESTUDIO Y MATERIAL COMPLEMENTARIO

Hiragana y saludos básicos


教科書

GUÍA DE ESTUDIO Y MATERIAL COMPLEMENTARIO

Lección 1. Sistemas de escritura 5

Lección 2. Leer y escribir en japonés 9

Lección 3. Japonés digital 15

Lección 4. Silabario hiragana: vocales y consonantes k/g 16

Lección 5. Silabario hiragana: columna s/z 18

Lección 6. Silabario hiragana: columna t/d 19

Lección 7. Silabario hiragana:columna n 22

Lección 8. Silabario hiragana: columna h 23

Lección 9. Silabario hiragana: columna m/y 24

Lección 10. Silabario hiragana: columna r, w y N 26

Lección 11. Silabario hiragana: diptongos 28

Lección 12. Silabario hiragana: variaciones 30

Lección 13. Saludos y frases básicas: Furigana 34

Lección 14. Presentación personal 40

なぞり書き 練習 nazorikaki renshū 42


1
Sistemas de escritura
El japonés utiliza cuatro tipos de escritura diferentes:

Hiragana ひらがな
Es un silabario de 46 caracteres que se utiliza como guía fonética al aprender a escribir. Además sirve
para completar la pronunciación de los kanji, conjugaciones verbales, adverbios y otros elementos
gramaticales. El silabario hiragana se caracteriza por sus trazos redondeados.

Consonantes

N w r y m h n t s k
a
N wa ra ya ma ha na ta sa ka a

i
ri mi hi ni chi shi ki i

u
ru yu mu fu nu tsu su ku u

e
re me he ne te se ke e

o
wo ro yo mo ho no to so ko o

5
Katakana カタカナ
Es un silabario de 46 caracteres que se utilizan para escribir palabras de origen extranjero,
onomatopeyas y algunos anuncios. El silabario katakana se caracteriza por sus trazos rectos y esquinas
angulares.

Consonantes

N w r y m h n t s k
ン ワ ラ ヤ マ ハ ナ タ サ カ ア a

Vocales
N wa ra ya ma ha na ta sa ka a

リ ミ ヒ 二 チ シ キ イ i
ri mi hi ni chi shi ki i

ル ユ ム フ ヌ ツ ス ク ウ u
ru yu mu fu nu tsu su ku u

レ メ ヘ ネ テ セ ケ エ e
re me he ne te se ke e

ヲ ロ ヨ モ ホ ノ ト ソ コ オ o
wo ro yo mo ho no to so ko o

Kanji 漢字
Son ideogramas con significado conceptual y con un valor fonético. Originalmente fueron tomados del
idioma chino y adaptados a la pronunciación del japonés.

Rōmaji ローマ字
Es una guía de pronunciación en la que se utiliza el alfabeto latino.

6
Números
Dependiendo del contexto, los japoneses escriben los números de dos maneras, en kanji o en arábigos.
La mayoría de las veces los encontrarás en estilo occidental.

Arábigo 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10

Kanji 一 二 三 四 五 六 七 八 九 十

Hiragana いち に さん よん ご ろく なな はち きゅう じゅう


Katakana ichi ni san yon go roku nana hachi kyū jū

Observa

Observa la siguiente imagen e identifica el uso de los números.

7
Conclusión

La mayor parte de la información escrita en japonés se encuentra en kanji, acompañada de


sílabas de hiragana, según las necesidades del texto. Observa en la imagen los anuncios de
un distrito comercial de Tokio. ¿Puedes encontrar ejemplos de los cuatro tipos de escritura
japonesa?

8
2
Leer y escribir en japonés
La lectura y escritura japonesa tienen algunas particularidades que es necesario identificar.

¿Cómo leer en japonés?

1 El modo de leer y escribir en tiempos modernos es de manera horizontal y de izquierda a


derecha, tal es el caso de las páginas web y la mayoría de los libros de texto.

2 La escritura vertical y de derecha a izquierda se reserva para documentos oficiales, novelas


y periódicos.

3 Los lomos y títulos de los libros se escriben verticalmente. ¡Ojo! Los libros se abren por el
lado derecho, el equivalente a la contraportada de un libro occidental.

4 La literatura (novelas, cuentos) suelen escribirse también en forma tradicional.

5 Los manga マンガ se escriben de forma tradicional (vertical y de derecha a izquierda).


Además cada kanji lleva su lectura en hiragana para que los niños puedan entenderlos.

En resumen, los textos oficiales suelen estar escritos de forma tradicional (verticalmente y de derecha a
izquierda), mientras que los menos formales se escriben al estilo occidental (horizontal). Sin embargo,
dentro de un texto o letrero se pueden combinar ambos sentidos, dependiendo del diseño y espacio de
cada uno.

¿Cómo aprender a escribir en japonés?


Cuando una persona aprende a escribir, es particularmente importante memorizar el orden de los trazos.
En los caracteres japoneses, el trazo de cada línea (hiragana, katakana y kanji) tiene un orden, de esta
manera se facilita su reconocimiento y legibilidad.

Muchos japoneses no recuerdan cómo escribir a mano los kanji, esto se debe a que la comunicación
digital ha sustituido casi por completo a la caligrafía. Pero aunque no puedan escribirlos correctamente,
sí pueden identificarlos y leerlos en un texto.

9
Por otra parte, estos son los principales signos de puntuación que encontrarás en un texto:

Signo Símbolo Hiragana Rōmaji

Coma: se escribe con la inclinación opuesta a la


、 てん Ten
del alfabeto latino.

Punto 。 まる Maru

Paréntesis () まるかっこ Marukakko

Corchetes: se utilizan en lugar de las comillas. 「」 かぎかっこ Kagikakko

Interpunto: se utiliza en katakana para separar


・ なかぐろ Nakaguro
dos palabras.

Importante
En japonés no existe el concepto de letras mayúsculas
o minúsculas. Por esta razón, durante el curso vas a
notar que todas las palabras en rōmaji se escriben en
minúscula.

Oficialmente, tampoco existen los signos de


interrogación o exclamación, pero se pueden utilizar
para dar énfasis a las oraciones.

Los japoneses escriben sin espacios en blanco, es decir, las palabras no las separan tal como lo hacemos
en español. Para fines educativos y como una fase de entrenamiento, durante este curso vas a encontrar
las palabras separadas.

10
Características gramaticales del japonés
La estructura de las oraciones suele ser fija y su orden es sujeto - objeto - verbo.

Sujeto Objeto Verbo

私は 東京へ 行きます。
Watashi wa Tokyō e ikimasu.
Yo a Tokio voy.

A diferencia del español, en el que el orden es sujeto - verbo - objeto.

Sujeto Verbo Objeto

Yo voy a Tokio.

Los verbos no se conjugan en cada persona gramatical. En las siguientes oraciones puedes observar que
el sujeto cambia (usted/yo) pero el verbo 食べます tabemasu se mantiene igual.

Sujeto Objeto Verbo

あなたは パンを 食べます。


Anata wa pan wo tabemasu.
Usted pan come

わたしは パンを 食べます。


Watashi wa pan wo tabemasu.
Yo pan como

11
Hay dos tiempos gramaticales básicos: el pasado y el presente. No existen las conjugaciones en futuro,
por eso, al hablar sobre nuestros planes se coloca un adverbio de tiempo y el verbo en presente.

Adverbio de tiempo Objeto Verbo

来年 日本へ 行きます。
Rainen Nihon e ikimasu.
El próximo año a Japón voy

明日 友達に 会います。
Ashita tomodachi ni aimasu.
Mañana a mi amigo veo

El japonés es una lengua aglutinante porque a una palabra raíz se le pueden agregar sufijos para indicar
afirmación, negación, tiempo, etc.

暑い 暑くない 暑かった 暑くなかった


Atsui Atsukunai Atsukatta Atsukunakatta
Es cálido No es cálido Era cálido No era cálido

La parte en negritas es la raíz del adjetivo que


significa cálido, lo siguiente es el sufijo que indica
la afirmación o negación y el tiempo gramatical
(presente o pasado).

12
El japonés no tiene la noción de género (femenino/masculino), ni de número (singular/plural).

Profesora Profesoras

Sensei

Profesor Profesores

Partículas
Las partículas son unidades gramaticales breves que tienen la función de establecer relaciones con otras
palabras dentro de una oración. Algunas son equivalentes a preposiciones del español, pero otras no
tienen una traducción.

La partícula は wa indica el tema de la oración. Una traducción aproximada sería:


en cuanto a.

私は 東京へ 行きます。
Watashi wa Tokyō e ikimasu.
Yo voy a Tokio.

La partícula へ e indica dirección a o hacia.

私は 東京へ 行きます。
Watashi wa Tokyō e ikimasu.
Yo voy a Tokio.

13
La partícula を wo indica el objeto directo*.

あなたは パンを 食べます。
Anata wa pan wo tabemasu.
Usted come pan.

El objeto directo indica sobre qué recae la acción


del verbo. Podemos distinguirlo al hacer la pregunta
¿qué?

14
3
Japonés digital
¿Crees que haya un teclado digital en japonés con 2000 teclas (el número aproximado de kanji)? ¡No!
basta con instalar un software que convierta el alfabeto latino en caracteres hiragana, katakana o kanji.

Además, existen otros recursos digitales que te ayudarán en el proceso de aprendizaje: en tu


computadora puedes usar Google Translate como diccionario, pero es aún mejor instalarlo en tu celular
porque te permite traducir en los siguientes formatos:

Caligrafía
Voz Imagen
(detecta los trazos de los
Texto (detecta tu (enfoca con tu cámara
caracteres que puedes
pronunciación) cualquier texto)
hacer con tu dedo)

Te será de gran utilidad activar tu teclado japonés para practicar y escribir en hiragana (por ahora).

Importante
En el aprendizaje de cualquier idioma es obligatorio
contar con un diccionario bilingüe. En este curso se te
proporcionaron opciones digitales, pero no descartes
la posibilidad de adquirir un diccionario tradicional.

15
4
Silabario hiragana:
vocales y consonantes k/g
Los silabarios hiragana y katakana tienen la misma estructura y orden. La primera columna de derecha a
izquierda representa las cinco vocales en el siguiente orden: a, i, u, e, o.

a i u e o o
あ い う え お おう
(vocal duplicada, chō on)

Columna k
La segunda columna del silabario hiragana corresponde a la k.

Dakuon
El dakuon es una variante en el sonido de varios caracteres, consiste en colocar unas comillas diagonales
(゛) al lado del caracter base, por ejemplo en la sílaba ka, el sonido cambia por ga, observa la siguiente
tabla.

Sonido derivado g Columna k

が か
ga ka

ぎ き
gi ki

ぐ く
gu ku

16
Sonido derivado g Columna k

げ け
ge ke

ご こ
go ko

ごう こう
gō kō

En la sección de escritura なぞり書き練習 nazorikaki renshū puedes


practicar los caracteres y el vocabulario de esta Lección.

17
5
Silabario hiragana:
columna s/z
Columna S
La tercera columna del silabario hiragana corresponde a la s.

Dakuon
El dakuon es una variante en el sonido de varios caracteres, consiste en colocar unas comillas diagonales
(゛) al lado del caracter base, por ejemplo en la sílaba sa, el sonido cambia por za, observa la siguiente
tabla.

Sonido derivado z Columna s

ざ さ
za sa

じ し
ji shi

ず す
zu su

ぜ せ
ze se

ぞ そ
zo so

ぞう そう
zō so

¿Notas la diferencia en la pronunciación de la columna s y su dakuon? Cuando pronuncies sílabas con z,


imagina que haces el zumbido de una abeja: zzza. Parece difícil pero no lo es ¡inténtalo!

En la sección de escritura なぞり書き練習 nazorikaki renshū puedes


practicar los caracteres y el vocabulario de esta Lección.

18
6
Silabario hiragana:
columna t/d
Columna t
La tercera columna del silabario hiragana corresponde a la t.

Dakuon
El dakuon es una variante en el sonido de varias columnas del hiragana, consiste en colocar unas
comillas diagonales (゛) al lado del caracter base, para el caso de la columna ta, el sonido cambia por da,
observa la siguiente tabla.

Sonido derivado d Columna t

だ た
da ta

ぢ ち
ji* chi

づ つ
zu* tsu

で て
de te

ど と
do to

どう とう
dō tō

¡Alto!
Observa muy bien la siguiente tabla que contiene el
dakuon o sonidos derivados de la columna s y de la
columna t. ¿Cuál es la diferencia en la sílaba ji?

19
Sonido derivado z Sonido derivado d

ざ だ
za da

じ ぢ
ji ji*

ず づ
zu zu*

ぜ で
ze de

ぞ ど
zo do

ぞう どう
zō dō

¡Wow!
¿Notaste que los caracteres de ji y zu son diferentes
pero el rōmaji es el mismo para ambos sonidos
derivados?

Sonido derivado z Sonido derivado d

じ ぢ
ji ji*

ず づ
zu zu*

20
Así es, existen dos caracteres para el sonido ji y dos para el sonido zu, sin embargo, en la cotidianeidad
se utiliza じ y ず.

Importante
ぢ y づ son variantes que no se utilizan a menudo,
solo en algunas excepciones.

Ji Zu

じ ぢ ず づ

En la sección de escritura なぞり書き練習 nazorikaki renshū puedes


practicar los caracteres y el vocabulario de esta Lección.

21
7
Silabario hiragana:
columna n
Columna n
La quinta columna del silabario hiragana corresponde a la n. Esta sílaba no tiene sonidos derivados.

Columna n


na


ni


nu


ne


no

のう

En la sección de escritura なぞり書き練習 nazorikaki renshū puedes


practicar los caracteres y el vocabulario de esta Lección.

22
8
Silabario hiragana:
columna h
Columna h
La sexta columna del silabario hiragana corresponde a la h. Esta es la única columna que tiene dos
sonidos derivados diferentes.

Dakuon
El dakuon es una variante en el sonido de varias columnas del hiragana, consiste en colocar unas
comillas diagonales (゛) al lado del carácter base, para el caso de la columna ha, el sonido cambia por ba.

Handakuon
El handakuon es una variante únicamente en el sonido de la columna h, consiste en colocar un circulito
(〬) al lado del carácter base, y da como resultado el sonido p, observa la siguiente tabla.

Sonido derivado p Sonido derivado b Columna h

ぱ ば は
pa ba ha

ぴ び ひ
pi bi hi

ぷ ぶ ふ
pu bu fu

ぺ べ へ
pe be he

ぽ ぼ ほ
po bo ho

ぽう ぼう ほう
pō bō hō

En la sección de escritura なぞり書き練習 nazorikaki renshū puedes


practicar los caracteres y el vocabulario de esta Lección.

23
9
Silabario hiragana:
columna m/y
Columna m
La séptima columna del silabario hiragana corresponde a la m, esta sílaba no tiene sonidos derivados.

Columna m


ma


mi


mu


me


mo

もう

24
Columna y
La octava columna del silabario hiragana corresponde a la y, esta sílaba no tiene sonidos derivados y
solo incluye tres caracteres.

Columna y


ya


yu


yo

よう

En la sección de escritura なぞり書き練習 nazorikaki renshū puedes


practicar los caracteres y el vocabulario de esta Lección.

25
10
Silabario hiragana:
columna r, w y N
Columna r
La séptima columna del silabario hiragana corresponde a la m, esta sílaba no tiene sonidos derivados.

Columna m


ra


ri


ru


re


ro

ろう

26
Columna w
La penúltima columna de silabario hiragana corresponden a la w, esta sílaba no tienen sonidos derivados
y solo incluye dos caracteres.

Columna w


wa


wo

La sílaba wo se pronuncia igual que la vocal o, la


diferencia es que la primera se utiliza como partícula
de objeto directo.

Columna N


n

La N es la única consonante aislada en japonés y no se


puede escribir al inicio de una palabra.

En la sección de escritura なぞり書き練習 nazorikaki renshū puedes


practicar los caracteres y el vocabulario de esta Lección.

27
11
Silabario hiragana:
diptongos
En japonés los diptongos (yō on) ocurren cuando se toma como base una sílaba de la fila i (ki, shi, chi, ni,
hi, mi, ri -y sus sonidos derivados-), y se combina con una sílaba de la columna y (ya, yu, yo).

Recuerda que para formar un diptongo es importante


que el tamaño de ya, yu, yo, sea más pequeño que la
sílaba base. Si la sílaba de la columna y es del mismo
tamaño que la sílaba base, entonces no se formará el
diptongo.

ki shi chi ni hi mi ri
き し ち に ひ み リ


ya きゃ しゃ ちゃ にゃ ひゃ みゃ リゃ
kya sha cha nya hya mya rya


yu きゅ しゅ ちゅ にゅ ひゅ みゅ リゅ
kyu shu chu nyu hyu myu ryu


yo きょ しょ ちょ にょ ひょ みょ リょ
kyo sho cho nyo hyo myo ryo

28
Los diptongos también se pueden formar con las sílabas i del dakuon (gi, ji, bi) y del handakuon (pi),
observa:

Dakuon Handakuon
Gi Ji Bi Pi

ぎ じ び ぴ
ゃ ぎゃ じゃ
ya びゃ ぴゃ
gya ja bya pya

ゅ ぎゅ びゅ ぴゅ
yu じゅ
gyu ju byu pyu

ょ ぎょ じょ びょ
yo ぴょ
gyo jo byo pyo

En la sección de escritura なぞり書き練習 nazorikaki renshū puedes


practicar los caracteres y el vocabulario de esta Lección.

29
12
Silabario hiragana:
variaciones
Existen cuatro variaciones que ocurren en el silabario hiragana:

Soku on
1 ¿Recuerdas este carácter?


Es la sílaba tsu de la columna t. Esta sílaba tiene una variante que se llama soku on o
pequeño tsu, distinguirla es muy fácil porque su tamaño es menor al normal, observa:

つ っ
Tsu Soku on

¿Para qué se utiliza el soku on?

El pequeño tsu tiene la función de duplicar la consonante que le precede. A este sonido
derivado también se conoce como consonante geminada. Es importante señalar que solo se
utiliza en las siguientes columnas del silabario hiragana: k, s y t. También se puede utilizar
en las sílabas con handakuon p.

Ejemplo:

Sin tsu
いか Calamar
ika

Con tsu pequeña


いっか Una familia
ikka

Con tsu
いつか Algún día
itsuka

30
Chō on
2 Cuando una vocal se duplica la pronunciación se alarga. Esta variante es conocida como cho
ōn. ¿Recuerdas el siguiente ejemplo?

Sin macrón Con macrón

お おう
o oo/ ō

Una vocal Doble vocal Notas

おばさん おばあさん
En hiragana: se agrega una vocal あ a.
a obasan obaasan / obāsan
En rōmaji: se escribe aa o bien se coloca un macrón: ā.
Tía Abuela

おじさん おじいさん
En hiragana: se agrega una vocal い i.
i ojisan ojiisan / ojīsan
En rōmaji: se escribe ii o bien se coloca un macrón: ī.
Tío Abuelo

くき くうき En hiragana: se agrega una vocal う u.


u kuki kuuki / kūki
En rōmaji: se escribe uu o bien se coloca un macrón: ū.
Tallo Aire

えいが En hiragana: se agrega una vocal い i.


e eiga / ēga En rōmaji: se escribe ei o bien se puede colocar un
Película macrón ē.

ここ こうこう En hiragana: se agrega una vocal う u.


o koko koukou / kōkō En rōmaji: se escribe ou o bien se puede colocar un
Aquí Bachillerato macrón ō.

31
Dakuon
3 Las columnas k, s, t y d pueden modificar su sonido si agregamos un tenten (゛), observa:

h b t d s z k g

ば だ ざ が
ba da za ga

び ぢ じ ぎ
ji
bi ji gi
(solo para excepciones)

ぶ づ ず ぐ
zu
bu zu gu
(solo para excepciones)

べ で ぜ げ
be de ze ge

ぼ ど ぞ ご
bo do zo go

Dakuon
La columna h pueden modificar su sonido si agregamos un maru ( ), observa:

h p


pa


pi


pu


pe


po

32
Yō on
4 Recuerda que los diptongos ocurren cuando se toma como base una sílaba de la fila i (ki, shi,
chi, ni, hi, mi, ri), y se combina con una sílaba de la columna y (ya, yu, yo).

Consulta y repasa la tabla de diptongos que estudiaste


en la Lección 11 en la página 28.

En la sección de escritura なぞり書き練習 nazorikaki renshū puedes


practicar los caracteres y el vocabulario de esta Lección.

33
13
Saludos y frases básicas
Furigana

El furigana es el silabario hiragana en tamaño reducido que se escribe sobre cada kanji si el texto está
en forma horizontal; o a su derecha si es un texto vertical. Su intención es guiar la pronunciación de la
palabra, es decir, para leer el texto original puedes apoyarte en las sílabas de hiragana.

Horizontal Vertical

Furigana
あした
明 あ

明日


Saludos y frases básicas


Lee y pronuncia las frases que has aprendido en esta Lección. Es importante que las memorices pues te
ayudarán a entablar conversaciones sencillas.

Momentos del día

あさ asa La mañana

ひる hiru La tarde

よる yoru La noche

34
Saludos

おはよう ございます Ohayō gozaimasu Buenos días

こんにちは Konnichiwa Buenas tardes

こんばんは Konbanwa Buenas noches

Despedidas

おやすみなさい またあとで
Hisashiburi Mata ato de
Buenas noches –para irse a dormir- Hasta al rato

また あした さようなら
Mata ashita Sayōnara
Hasta mañana Adiós –para despedidas largas-

35
Frases para saludar a una persona que no hemos visto en un tiempo

ひさしぶり
Hisashiburi
¡Cuánto tiempo!

げんき です か。
Genki desu ka.
¿Cómo está?

はい、げんきです。
Hai, genki desu.
Sí, estoy bien.

ぐあい が わるい です。


Guai ga warui desu.
No me siento bien.

おだいじに
Odaijini
Que se mejore

さいきん どう?
Saikin dō?
¿Cómo va todo?

36
まあまあ
Māmā
Más o menos.

かわりない です。
Kawarinai desu.
Sin cambios (todo bien)

Frases de agradecimiento, petición y disculpa

すみません
Sumimasen
Disculpe

きにしないで
Kinishinaide
No se preocupe

ごめんなさい
Gomennasai
Lo siento mucho

しつれいします
Shitsureishimasu
Con permiso

37
どうぞ
Dōzo
Adelante

おねがいします
Onegaishimasu
Por favor

ありがとうございます
Arigatō gozaimasu
Muchas gracias

どういたしまして
Dō itashimashite
De nada

Frases al salir de/volver a casa

いってきます
Ittekimasu
Ya me voy

いってらっしゃい
Itterasshai
Que te vaya bien

38
ただいま
Tadaima
Ya volví

おかえりなさい
Okaerinasai
Bienvenido de vuelta

Frases de bienvenida

ようこそ
Yōkoso
Bienvenido -a un lugar al que se llega por primera vez-

いらっしゃいませ
Irasshaimase
Bienvenido -a una tienda-

En la sección de escritura なぞり書き練習 nazorikaki renshū puedes


practicar las frases de esta Lección.

39
13
Presentación personal

Lee y pronuncia las frases que has aprendido en esta Lección. Es importante que las memorices pues te
ayudarán a desarrollar tu propia presentación personal.

はじめまして。
Hajimemashite.
Mucho gusto.

わたし は です。
Watashi wa desu.
Me llamo .

にほんじん です。
Nihonjin desu.
Soy japonés.

かいしゃいん です。
Kaishain desu.
Soy empleado de oficina.

よろしく おねがいします。
Yoroshiku onegaishimasu.
Es un placer.

40
なまえ は なん です か。
Namae wa nan desu ka.
¿Cuál es su nombre? .

どこ から きました か。
Doko kara kimashita ka.
¿De dónde es usted?

しごと は なん です か。
Shigoto wa nan desu ka.
¿A qué se dedica?

En la sección de escritura なぞり書き練習 nazorikaki renshū puedes


practicar las frases de esta Lección.

41
なぞリ書き練習

ESCRITURA JAPONESA
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
4
Vocales

43
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
4
Columna K

ka

ki

ku

ke

ko

44
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
4
Columna G

ga

gi

gu

ge

go

45
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: vocales + columna k/g 4
かぎ
Llave

かぎ

えき
Estación (de tren)

えき

あかい
Rojo

あかい

あき
Otoño

あき

がいこく
País extranjero

がいこく

46
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: vocales + columna k/g 4

47
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
5
Columna S

sa

shi

su

se

so

48
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
5
Columna Z

za

ji

zu

ze

zo

49
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna s/z 5
かぞく
Familia

かぞく

かさ
Paraguas

かさ

おいしい
Delicioso

おいしい

きそく
Reglas

きそく

かぜ
Viento

かぜ

50
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna s/z 5

51
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
6
Columna T

ta

chi

tsu

te

to

52
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
6
Columna D

da

ji

Nota:
Solo para excepciones.

zu

Nota:
Solo para excepciones.

de

do

53
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna t/d 6
つち
Tierra

つち

かど
Esquina

かど

ちず
Mapa

ちず

つき
Luna

つき

うで
Brazo

うで

54
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna t/d

した
Abajo

した

ただしい
Correcto

ただしい

じだい
Época

じだい

とけい
Reloj

とけい

だいがく
Universidad

だいがく

55
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
7
Columna N

na

ni

nu

ne

no

56
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna n 7
ねこ
Gato

ねこ

くに
País

くに

にじ
Arcoiris

にじ

すな
Arena

すな

ぬの
Tela

ぬの

57
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna n 7
なつ
Verano

なつ

おかね
Dinero

おかね

かたな
Espada

かたな

きたない
Sucio

きたない

さかな
Pescado

さかな

58
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
8
Columna H

ha

hi

fu

he

ho

59
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
8
Sonido derivado ‘b’

ba

bi

bu

be

bo

60
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
8
Sonido derivado ‘p’

pa

pi

pu

pe

po

61
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna h 8
はし
Puente

はし

はこ
Caja

はこ

ふね
Barco

ふね

へそ
Ombligo

へそ

ふく
Ropa

ふく

62
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna h 8
おばけ
Fantasma

おばけ

さびしい
Solitario

さびしい

はつばい
Compra-venta

はつばい

とくべつ
Especial

とくべつ

ふかい
Profundo

ふかい

63
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
9
Columna m

64
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Columna y

ya

yu

yo

65
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna m/y 9
やま
Montaña

やま

よい
Bueno

よい

ゆか
Piso

ゆか

しま
Isla

しま

ゆめ
Sueño

ゆめ

66
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna m/y 9
あめ
Lluvia

あめ

ゆき
Nieve

ゆき

みぎ
Derecha

みぎ

やたい
Puesto callejero

やたい

けいやく
Plan

けいやく

67
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
10
Columna R

ra

ri

ru

re

ro

68
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
10
Columna W/N

wa

wo

69
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna r/w/N 10
から
Vacío

から

つる
Grulla

つる

にわ
Jardín

にわ

かわ
Río

かわ

さる
Mono

さる

70
nazorikaki renshū

Silabario hiragana
Vocabulario: columna r/w/N 10
しろ
Castillo

しろ

しんかんせん
Tren bala

しんかんせん

リんご
Manzana

リんご

うれしい
Feliz

うれしい

ふたリ
Dos personas

ふたリ

71
nazorikaki renshū

Diptongos
11
Vocabulario

きしゃ
Reportero

きしゃ

おちゃ

おちゃ

じゃま
Molestia

じゃま

ほじょ
Apoyo

ほじょ

ひゃく
Cien

ひゃく

72
nazorikaki renshū

Diptongos
11
Vocabulario

リゅう
Dragón

リゅう

みゃく
Pulso

みゃく

ぎゃく
Opuesto

ぎゃく

じゃがいも
Papa

じゃがいも

リょうしん
Padres

リょうしん

73
nazorikaki renshū

Variaciones del
silabario hiragana 12
Vocabulario

えいが
Película

きれい

いっさつ
Un libro

いっさつ

ひこうき
Avión

ひこうき

しゅうきょう
Religión

しゅうきょう

おばあさん
Abuela

おばあさん

74
nazorikaki renshū

Variaciones del
silabario hiragana 12
Vocabulario

おちゃっぱ
Hojas de té

おちゃっぱ

びょうどう
Igualdad

びょうどう

ちょうみリょう
Ingredientes

ちょうみリょう

くうき
Aire

くうき

いっかい
Una vez

いっかい

75
nazorikaki renshū

Saludos y frases
básicas
13
Momentos del día

あさ
La mañana

ひる
La tarde

よる
La noche

Saludos

おはよう ございます
Buenos días

こんにちは
Buenas tardes

こんばんは
Buenas noches

Despedidas

おやすみなさい
Buenas noches –para irse a dormir-

またあとで
Hasta al rato

また あした
Hasta mañana

76
nazorikaki renshū

Saludos y frases
básicas
13
Despedidas

さようなら
Adiós –para despedidas largas-

Frases para saludar a una persona que no hemos visto en un tiempo

ひさしぶり
¡Cuánto tiempo!

げんき です か。
¿Cómo está?

はい、げんきです。
Sí, estoy bien

ぐあい が わるい です。


No me siento bien

おだいじに
Que se mejore

さいきん どう?
¿Cómo va todo?

まあまあ
Más o menos

かわりない です。
Sin cambios (todo bien)

Frases de agradecimiento, petición y disculpa

すみません
Disculpe

77
nazorikaki renshū

Saludos y frases
básicas
13
Frases de agradecimiento, petición y disculpa

すみません
Disculpe

きにしないで
No se preocupe

ごめんなさい
Lo siento mucho

しつれいします
Con permiso

どうぞ
Adelante

おねがいします
Por favor

ありがとうございます
Muchas gracias

どういたしまして
De nada

いってきます
Ya me voy

いってらっしゃい
Que te vaya bien

ただいま
Ya volví

78
nazorikaki renshū

Saludos y frases
básicas
13
Frases de agradecimiento, petición y disculpa

おかえりなさい
Bienvenido de vuelta

ようこそ
Bienvenido -a un lugar la que se llega por
primera vez-

いらっしゃいませ
Bienvenido -a una tienda-

79
nazorikaki renshū

Mi presentación
personal
14
En esta Lección has estudiado algunas frases importantes para entablar una presentación personal.
Escríbelas en hiragana en esta tabla.

Mucho gusto.

Me llamo __________ .

Soy japonés.

Soy empleado de oficina.

Es un placer.

¿Cuál es su nombre?

¿De dónde es usted?

¿A qué se dedica?

80

También podría gustarte