Está en la página 1de 36

Seder funerario judío mesiánico.

Con plegarias funerarias,


funerarias, en el caso del fallecimiento de un ser
ser querido, desde la
 perspectiva judío mesiánica, con
con anexos para comprender mejor estaesta etapa difícil
de la vida.
Seder en el óbito (al lado del agonizante si es posible)

En el hospital, en la casa o donde está la persona, gravemente enferma, claro si las


autoridades medicas lo permiten o las mismas circunstancias, se acompaña a la
 persona en
en su lecho de muerte, se le pide a la persona, si esta
esta el rabino, el moreh,
moreh,
roeh o nasi cerca del agonizante, que se confiese, o que confiese sus pecados y
faltas antes de su muerte, ya que es muy meritorio morir en estado de teshubah o
arrepentimiento, se recita el viduy tradicional mas el viduy del agonizante, si el
agonizante por
por su salud no lo puede recitar él, lo recita mentalmente o en su
defecto un familiar más cercano lo recita por él, y después si el agonizante ya
expiro ya dio las señales de su muerte, se le cierran sus ojos, se cubre su cadáver 
se recita el shema Israel y el tziduk hadin.
Viduy
, ,  , .   ,  ,  , 
,  ,  ,  ,  .  , 
,  .  ,  ,  , ,  , 
  . , ,  , 
   . ,  
.   ,  
 Ashamnu bagadnu gazalnu dibarnu dofi velashon hara, he´evinu vehirshanu
 zadnu, jamasnu tafalnu sheker umirma, ya´atznu ra kizabnu latznu maradnu
niatznu sararnu avinu pashanu tzararnu kishinu oref rashanu shijatnu tiabnu
tainu tietaenu sarnu mimitzvoteja umimishpateja hatobiem velo shava lanu
veatah tzadik al kol haba alenu ki emet asita va´anajnu hirshanu

Viduy del agonizante


Reconozco ante ti Adonay, Elohim de mis padres y antepasados, que la cura
esta en tus manos, otórgame una curación completa, pero si yo he de morir
que mi muerte, sea una expiación completa de todas las faltas involuntarias,
los pecado intencionales, o las ofensas que cometí hacia tu santa majestad,
majestad,
tal como yeshua hizo en el madero de la maldición, que con su muerte expió
todo los pecados de Israel y de la humanidad,
humanidad, dame parte del Gan Edén y
otórgame el olam habah reservado a los justos, así sea su voluntad, en el
nombre de yeshua ha mashiakh amen.

2
En el momento de que ya nuestro amado ser querido ya haya dado su último
respiro de vida se le cierran sus ojos, se cubre su cadáver , se recita entre todos,
 puede esperar
esperar que los sentimientos
sentimientos de dolor y tristeza se calmen,
calmen, se recita el
shema Israel y el tziduk hadin

. | , | , |
Shema Israel Adonay elokheinu Adonay ejad 
.
Barukh shem kevod malkhuto leolam vaed.

, , | , |
| , | , .
, , , .
| . , ,
| . | ,
.
Veahabta et Adonay elokheja, bejol lebabeja ubejol nafsheja, ubejol meodeja,
vehayu hadebarim haeleh asher anoji metzaveja hayom al lebabeja
veshinantam lebaneja, vedibarta bam, beshibteja bebeteja ubeljteja baderej
ubshajbeja ubkumeja, ukshartam leot al yadeja, vehayu letotafot, ben eneja,
ujtabtam al mezuzot beteja, ubishareja.

, . ,
. , .
, . ,
. , .
, . ,
. , .
. ,
, , ,
.

3
 Tza
 Tzadik atah Ado
Adonay veyashar mish ishpateja tzadik Ado
Adonay bejoljol deraja
rajav
v vejas
jasid
bej
bejol maasav tzidkatej
tzidkateja
a tzed
tzedek
ek leolam
eolam vetoratej
torateja
a emet mishpeteAdonay enet enet
tzadku yajdav baasher dabar melej shilton umi yomar lo mah taaseh vehu
beejad umi yeshibenu venafsho ivetah vayaas katon vegadol sham hu veebed
 jafs
 jafsh
hi meadonav hen baa badav lo yaamin ubemalaja lajav
v yashim tahalahlah af ki
enosh rimah uben
uben adam
adam toleah hatzur
hatzur tamim faalo
aalo ki kol derajav
ajav mishpat
shpat el
emunah
unah ven avel
avel tzadik
tzadik veyashar
veyashar hu dayan haemet
haemet shof
shofet
et tzedek
dek veemet barukh
barukh
dayan haem
haemet ki kol mishpatav tzedek
tzedek veem
veemet
Justo eres Tú, Oh Señor, y rectas son Tus leyes, justo es el Eterno en todos sus
caminos, y bondadoso en todas sus obras, Tu justicia es eterna y Tu ley es verdad,
los juicios del Eterno son verdad, y juntos harán justicia. El verbo de Hashem es
el que reina y ¿quién le dirá qué hará? Esa es su idea, y asi hará. Él es la roca,
 perfecta es Su obra, porque todos
todos Sus caminos son justicia, Hashem
Hashem es fiel, y sin
iniquidad, Él es justo y recto. Juez verdadero, que juzga con justicia y verdad,
 bendito seas
seas oh juez de la verdad, porque todos Tus juicios son
son justos y
verdaderos

Seder en las exequias en la casa, funeraria, kehilah o sinagoga.

Al comenzar con la ceremonia de las exequias de nuestro ser querido, se hace la


ceremonia de la keriah, , que es la rasgadura de la vestidura para simbolizar el
luto, que se hace frente
frente al féretro donde
donde están los restos de nuestro ser
ser querido, y
se hace de pie, claro condición previa, que este cerrado el féretro que no se exhiba

4
el muerto, ya que la finalidad es recordarlo
recordarlo en vida, y no como cadáver,
cadáver, puede ser 
un pullover, chaqueta, camisa, corbata, etc., pero si no quiere sacrificar la ropa,
 puede usar
usar un pañuelo con
con un imperdible o una camisa que que se va a usar 
exclusivamente para
para esto y hacer la keriah a la altura del
del corazón, al hacerla
recite esta berajah.

:
Barukh atah Adonay elokheinu melekh haolam dayan emet
Bendito eres tu Adonay nuestro Elohim rey del universo que haz juzgado con la
verdad
Después se recita este pequeño fragmento del libre de Job (sefer iyyob) donde se
reafirma la voluntad de Adonai ante esto.

 Adonay natan veAdonay


veAdonay lakaj, yiheyeh shem Adonay hameboraj
hameboraj

Adonay da y Adonay quita sea bendito el nombre de Adonay.

Y después se recita esta berajah que implica


impli ca que Adonay ha juzgado con justicia
nuestra vidas y que la partida de nuestro ser querido hacia el
el olam, habah ha sido
su voluntad.

, . ,
. , .
, . ,
. , .
, . ,
. , .
. ,
, , ,
.

 Tza
 Tzadik atah Ado
Adonay veyashar mish ishpateja tzadik Ado
Adonay bejoljol deraja
rajav
v vejas
jasid
bej
bejol maasav tzidkatej
tzidkateja
a tzed
tzedek
ek leolam
eolam vetoratej
torateja
a emet mishpeteAdonay enet enet
tzadku yajdav baasher dabar melej shilton umi yomar lo mah taaseh vehu
beejad umi yeshibenu venafsho ivetah vayaas katon vegadol sham hu veebed
 jafs
 jafsh
hi meadonav hen baa badav lo yaamin ubemalaja lajav
v yashim tahalahlah af ki
enosh rimah uben
uben adam
adam toleah hatzur
hatzur tamim faalo
aalo ki kol derajav
ajav mishpat
shpat el
emunah
unah ven avel
avel tzadik
tzadik veyashar
veyashar hu dayan haemet
haemet shof
shofet
et tzedek
dek veemet baruk
barukh h
dayan haem
haemet ki kol mishpatav tzedek
tzedek veem
veemet

5
Justo eres Tú, Oh Señor, y rectas son Tus leyes, justo es el Eterno en todos sus
caminos, y bondadoso en todas sus obras, Tu justicia es eterna y Tu ley es verdad,
los juicios del Eterno son verdad, y juntos harán justicia. El verbo de Hashem es
el que reina y ¿quién le dirá qué hará? Esa es su idea, y asi hará. Él es la roca,
 perfecta es Su obra, porque todos
todos Sus caminos son justicia, Hashem
Hashem es fiel, y sin
iniquidad, Él es justo y recto. Juez verdadero, que juzga con justicia y verdad,
 bendito seas
seas oh juez de la verdad, porque todos Tus juicios son
son justos y
verdaderos

.
.

. .
: :
Bila hamavet lanetzaj umajah Adonay Adonay dimah meal kol panim vejerfat
amo
amo yasi
yasid
d meal kol haare
haaretz ki Adonay dibe
diberr, yihey
yiheyu
u me
metej
teja nebe
nebellati yekumun
hakitzu veranenu kone afar ki tal orot taleja vaaretz refaim tafil veju rajum
yejaper Avo
Avonn velo yashji
ashjit vejirbah lehashib
hashib apo velo yai
yair kol jamato
amato Adonay
donay
hoshiah hamelej yaanenu beyom korenu

Todos responden tenujamu min hashamayim.


Que desde el cielo se nos conceda el consuelo.

:
.

L o yabo
yabo od shim
shimeja vi
virijej lo ye
yeasef ki
ki Adonay yihe
yiheye
yeh laj
laj leor olam
ol am veshalmu
yeme ebelej keish asher imo tenajamenu ken anoji anajemjem ubiyerushalayim
tenujamu
.

Después se puede dar un sermón, o un hesped (discurso funerario) sobre nuestro ser
querido, pueden aflorar las emociones de tristeza, dolor, y nostalgia, pueden los
familiares también hablar, pero con orden, pueden compartir recuerdos y anécdotas,
anécdotas,
pero debido a las circunstancias deben manejarse con sensibilidad y prudencia, o recitar
salmos (entre esos el 91 y el
el 150 entre otros según el nusaj askenazi
askenazi o sefardí) en honor
a la memoria del difunto, o se leen ciertos
ciertos pasajes del
del brith hadashah con respecto al
tema, al final del discurso o hesped,
hesped, se recita el kadish que es una plegaria de esperanza
esperanza

6
del retorno del mesías, lo curioso es que no dice nada acerca de la muerte, pero si dice
la esperanza de la resurrección de los muertos, que es con un minian de 10 varones
presentes en las exequias o en su defecto el familiar más cercano lo recita la que está en
negrillas se recita entre todos los presentes.

Kadish funerario.

, .
. ,
: ,
 .       

" ( ,
, , )
.
,
:
, ) : " (
: ,
Yitgadal veyitkadash shemeh rabah bealma di bera jiruteh veyamlij maljuteh

Veyatzmaj purkaneh vikareb meshijeh bejayejon ubyomejon ubjaye dejol bet 


 yisrael baagala ubizman kariv veimru amen yehe shemeh rabah mebaraj lealma
ulalmey almaya yitbaraj veyishtabaj veyitpaar veyitroman veyitnase, veyithadar,
veyithale, veyithalal shemeh kudesha berij hu, leela mi kol birjatah veshiratah
tushbejata venejemata daamiran bealma veimru amen.

Yehe shelama raba min shemaya vejayim tobim alenu veal kol yisrael veim ru
amen

Oseh shalom vimromav hu yaaseh shalom alenu ve al kol yisrael veimru amen

Exaltado y santificado sea el gran Nombre de Di-s (Amén),


en este mundo de Su creación que creó conforme a Su voluntad; lleguel legue su reino
 pronto, germine la salvación y se
se aproxime la llegada
llegada del Mesías (Amén). En
vuestra vida, y en vuestros días y en vida de toda la casa de Israel, pronto y en
7
tiempo cercano (Amén. Bendito sea Su gran Nombre para siempre, por toda la
eternidad); sea bendito, elogiado, glorificado, exaltado, ensalzado, magnificado,
enaltecido v alabado Su santísimo Nombre Sea Bendito), por encima de todas las
 bendiciones,
 bendiciones, de los cánticos,
cánticos, de las alabanzas
alabanzas y consuelos
consuelos que pueden
pueden expresarse
expresarse
en al mundo (Amén).
Descienda del Cielo una paz grande, vida, abundancia, salvación, consuelo,
liberación, salud, redención, perdón, expiación,
expiación, amplitud y libertad, para nosotros
y para todo Su pueblo Israel. (Amén)
El que establece la armonía en Sus alturas, nos dé con sus piedades paz a nosotros
y a todo el pueblo de Israel, Amén.

Seder del entierro de nuestros seres queridos

Se recita los salmos 90-91 (solo el versículo


versículo final del salmo 90) cuando se está en
camino al cementerio o ya cuando haya llegado al sitio donde será enterrado
nuestro ser querido puede ser recitado en hebreo o en el idioma vernáculo del país,
en el caso de una mujer, se recita el eshet jayil, o en el caso del hombre una
 bendición para
para los hombres difuntos
difuntos posteriormente se recita las berajot si el
difunto es hombre o mujer, despues
despues de esto el maaleh rajamim y finalmente el
kadish. .

Para un hombre difunto

8
:

: , :
Tob shem mishemen tob veyom hamavet miyom hivaledo, sof dabar hakol 
hakol 
nishma et haelohim yera veet mitzvotav shemor ki zeh kol hadam yaalezu hasidim
bejabod mishkebotam.

Mejor es un buen nombre, que un buen aceite, mejor es el dia de la muerte que el
día del nacimiento, el final del asunto habiendo ya escuchado todo, teme a
Adonay y guarda sus mitzvot pues en eso consiste todo el hombre que los devotos
exulten en gloria que canten jubilosamente en sus lechos

(nombre del difunto y el nombre de su madre o (


 padre

.
:
 Hamerajem al kol beriyotav hi yajos veyajmol virajem al nefesh ruaj uneshamah
uneshamah
 shel (nombre del difunto y el nombre
nombre de su madre o padre ejemplo Yohanan
Yohanan ben
 Isaac) ruaj Adonay tenijemu began
began eden hu bejol bene yisrael hashojbim
hashojbim imo
bijelal harajamim vehaselijot vejen yehi ratzon venomar amen

Que aquel que se apiada de sus criaturas, cuide, se apiade y tenga misericordia,
del alma, del espíritu y el alma superior de (nombre del difunto
dif unto y el de su madre o
 padre ejemplo Yohanan
Yohanan ben Isaac)
Isaac) que el espíritu
espíritu de Adonay lo haga
haga descansar
descansar en
el jardín del edén a él y a todos lo que yacen conjunto con los hijos de Israel, con
 plena misericordia
misericordia y perdón, asi sea
sea su voluntad,
voluntad, en el nombre de yeshua haha
mashiakh y digamos amen.

:
:
:
9
 Eshet jayil mi yimtza
yi mtza verajok mipeninim mijrah sheker hajen vehebel hayofi ishah
 yira adohay hi titehalal tenu lah miperi yadeha vihaleluha basharim maaseja
maaseja

Una mujer virtuosa, ¿quién la hallará? Su precio supera al de las perlas. Engañosa
es la gracia y vana la belleza, pero la mujer que teme al SEÑOR, ésa será
alabada. Dadle el fruto de sus manos, y que sus obras la alaben en las puertas.

(nombre de la difunta y el nombre de su madre o (


 padre

.
:
 Hamerajem al kol beriyotav hi yajos veyajmol virajem al nefesh ruaj uneshamah
 shel (nombre de la difunta y el nombre de su madre o padre ejemplo
ejemplo nahomy bat 
kaleb ) ruaj Adonay
Adonay tenijemu began eden hi bejol banot yisrael hashojbot imah
bijelal harajamim vehaselijot vejen yehi ratzon venomar amen

Que aquel que se apiada de sus criaturas, cuide, se apiade y tenga misericordia,
del alma, del espíritu y el alma superior de (nombre
(nombre de la difunta y el de su madre
o padre ejemplo nahomy bat kaleb ) que el espíritu de Adonay la haga descansar 
en el jardín del
del edén a ella y a todos lo que yacen conjunto
conjunto con las hijas de Israel,
con plena misericordia y perdón, asi sea su voluntad, en el nombre de yeshua ha
mashiakh y digamos amen.

El maaleh rajamim para el padre y esposo


. :
.
] [
,
. .
: .
: .

10
 El maleh rajamim shojen bameromim
bameromim hemtze menujah tajat kanfe hashejinah
bemaalot kedoshim vetehorim kezohar harakia mazhirim et nishmat (nombre del 
difunto mas el nombre de su padre o madre ejemplo Yosef ben David) shehlaj
leolamo baabur shebeli neder eten tzedakah
t zedakah bead hazkarah nishmato began eden
tehe menujato lejen baal harajamim yastirehu beseter kenafav leolamim
veyitzeror bitzeror hajayim et nishmato Adonay hu najalato veyanuaj beshalom al 
mishkabo venomar amen.

Dios lleno de misericordia que mora en las alturas Concede descanso perfecto en
las alas de tu Presencia Divina En las alturas de lo santo y puro, que
resplandecerán
resplandecerán como el resplandor del firmamento
firmamento al alma de (nombre del
difunto mas el nombre del padre o madre
madre ejemplo Yosef ben David)
David) que ha ido a
su descanso eterno, ya que, sin hacer un voto formal, Me comprometo a dar 
caridad en memoria de su alma. Su lugar de descanso será en el Jardín del Edén
Por lo tanto, el Señor de la misericordia cuidar de él bajo la protección de sus alas
 para siempre Y ligando
ligando su alma con
con el vínculo de la vida eterna. Dios es
es su
herencia y él va a descansar en paz y digamos Amén.

El maaleh rajamim para una madre y esposa

.
.
. ] [
.
.
. .
: .
 El maleh rajamim shojen bameromim
bameromim hemtze menujah tajat kanfe hashejinah
bemaalot kedoshim vetehorim kezohar harakia mazhirim et nishmat (nombre del 
difunta mas el nombre de su padre o madre ejemplo nahomy bat ya´akob )
 shehaljaj leolamah baabur shebeli neder eten tzedakah bead hazkarah nishmatah
began eden tehe menujatah lejen baal harajamim yastirehu beseter kenafav
leolamim veyitzeror bitzeror hajayim et nishmatah Adonay
Adonay hu najalatah
veyanuaj beshalom al mishkabah venomar amen

Dios lleno de misericordia que mora en las alturas Concede descanso perfecto en
las alas de tu Presencia Divina En las alturas de lo santo y puro que
resplandecerán
resplandecerán como el resplandor
r esplandor del firmamento al alma de (nombre de la

11
difunta mas el nombre del padre o madre ejemplo nahomy bat Ya’akob) que ha
ido a su descanso eterno ya que, sin hacer un voto formal, Me comprometo a dar 
caridad en memoria de su alma. Su lugar de descanso será en el Jardín del Edén.
Por lo tanto, el Señor de la misericordia cuidar a su bajo la protección de sus alas
 para siempre Y su alma se unen
unen con el vínculo
vínculo de la vida eterna.
eterna. Dios es su
herencia y se va a descansar en paz y digamos Amén.

Kadish para finalizar el seder del entierro

, .
. ,
: ,
 .       

" ( ,
, , )
.
,
:
, ) : " (
: ,
Yitgadal veyitkadash shemeh rabah bealma di bera jiruteh veyamlij maljuteh

Veyatzmaj purkaneh vikareb meshiej bejayejon ubyomejon ubjaye dejol bet 


 yisrael baagala ubizman kariv veimru amen yehe shemeh rabah mebaraj lealma
ulalmey almaya yitbaraj veyishtabaj veyitpaar veyitroman veyitnase, veyithadar,
veyithale, veyithalal shemeh kudesha berij hu, leela mi kol birjatah veshiratah
tushbejata venejemata daamiran bealma veimru amen.

Yehe shelama raba min shemaya vejayim tobim alenu veal kol yisrael veim ru
amen

Oseh shalom vimromav hu yaaseh shalom alenu ve al kol yisrael veimru amen

12
Exaltado y santificado sea el gran Nombre de Di-s (Amén),
en este mundo de Su creación que creó conforme a Su voluntad; llegue l legue su reino
 pronto, germine la salvación y sese aproxime la llegada
llegada del Mesías (Amén). En
vuestra vida, y en vuestros días y en vida de toda la casa de Israel, pronto y en
tiempo cercano (Amén. Bendito sea Su gran Nombre para siempre, por toda la
eternidad); sea bendito, elogiado, glorificado, exaltado, ensalzado, magnificado,
enaltecido v alabado Su santísimo Nombre Sea Bendito), por encima de todas las
 bendiciones,
 bendiciones, de los cánticos,
cánticos, de las alabanzas
alabanzas y consuelos
consuelos que pueden
pueden expresarse
en al mundo (Amén).
Descienda del Cielo una paz grande, vida, abundancia, salvación, consuelo,
liberación, salud, redención, perdón, expiación,
expiación, amplitud y libertad,
li bertad, para nosotros
y para todo Su pueblo Israel. (Amén)
El que establece la armonía en Sus alturas, nos dé con sus piedades paz a nosotros
y a todo el pueblo de Israel, Amén.

Seder para visitar las matzebot de nuestros seres queridos.

Antes de visitar las matzebot de nuestros seres queridos no olvide dar una tzedakah a
una persona necesitada (puede ser a un pobre o a un enterrador que trabaja en el lugar)
o después de visitar la tumba de nuestros seres queridos, cuando lleguemos a la
matzebah (tumba) de nuestro ser querido recitamos esta berajah

13
.

Barukh atah Adonay elokheinu melej haolam asher yatzar etjem badin, vezan
etjem badin, vejiljem etjem badin vehemit etjem badin veyodea mispar kuljem
badin, veatid lejajazir uljajayotejem badin barukh atah Adonay mejaye hametim.

Bendito eres tu Adonay nuestro Elohim rey del universo, que nos has formado
con justicia, nos ha alimentado con justicia, nos has mantenido con justicia, nos
has traido la muerte con justicia, conoces el numero de nosotros con justicia, y
en el futuro nos reviviras con justicia, bendito eres tu Adonay que resucitas a los
muertos.

. , ,
, .
, , , ,
,
. ,
. , .
 Atah guibor leolam
leolam Adonay hajayeh metim taha rab lehoshia,
lehoshia, (en invierno
invierno morid 
hatal) (en primavera mashib haruaj umorid hagueshem)
h agueshem) mejalkel jayim bejesef 
mejayeh metim berajamim rabim, somej nofelim verofeh jolim umatir asurim
umkayem emunato, lishene afar, mi kamoja baal geburot umi dome laj melej 
memit umjaye umatzmiaj yeshuah, veneeman atah lehajayot metim, barukh atah
 Adonay mejayeh hametim.

tú eres grande para salvar (en invierno danos rocío, y en primavera, tráenos con
el viento el rocío de las lluvias)
lluvias) tú sostienes a los vivos con gracia,
gracia, das vida a los
muertos con abundante misericordia, sostienes al caído, sanas al enfermo,
liberas a los que están en esclavitud, mantienes en fe a los que duermen en el
polvo, quien es como tú, maestro de poderosas obras y quien se puede comparar
contigo, rey que causas la muerte y restauras la vida y haces renacer la salvación.

14
tú eres fiel para resucitar
resucitar a los muertos. Bendito
Bendito seas tú Adonay quien resucitas
a los muertos.

Después se recita una oración personal a Adonai para que la memoria de nuestro
ser querido sea bendecida y recordada para bien, en las congregaciones Jabad
Lubavitch, se recita el salmo (tehilim) 119 pero con la particularidad es que se
recitan los versículos de acuerdo a las letras de su nombre en hebreo ejemplo
Moshe ben jair (mem shin he Bet nun jet yud resh ) es decir, se recita las letras
hebreas que están en el tehilim y se recita la palabra al final neshamah y después
se recita el kadish

Kadish al finalizar la visita a la matzebah

, .
. ,
: ,
 .       

" ( ,
, , )
.
,
:
, ) : " (
: ,
Yitgadal veyitkadash shemeh rabah bealma di bera jiruteh veyamlij maljuteh

Veyatzmaj purkaneh vikareb meshiej bejayejon ubyomejon ubjaye dejol bet 


 yisrael baagala ubizman kariv veimru amen yehe shemeh rabah mebaraj lealma
ulalmey almaya yitbaraj veyishtabaj veyitpaar veyitroman veyitnase, veyithadar,
veyithale, veyithalal shemeh kudesha berij hu, leela mi kol birjatah veshiratah
tushbejata venejemata daamiran bealma veimru amen.

15
Yehe shelama raba min shemaya vejayim tobim alenu veal kol yisrael veim ru
amen

Oseh shalom vimromav hu yaaseh shalom alenu ve al kol yisrael veimru amen

Exaltado y santificado sea el gran Nombre de Di-s (Amén),


en este mundo de Su creación que creó conforme a Su voluntad; llegue l legue su reino
 pronto, germine la salvación y sese aproxime la llegada
llegada del Mesías (Amén). En
vuestra vida, y en vuestros días y en vida de toda la casa de Israel, pronto y en
tiempo cercano (Amén. Bendito sea Su gran Nombre para siempre, por toda la
eternidad); sea bendito, elogiado, glorificado, exaltado, ensalzado, magnificado,
enaltecido v alabado Su santísimo Nombre Sea Bendito), por encima de todas las
 bendiciones,
 bendiciones, de los cánticos,
cánticos, de las alabanzas
alabanzas y consuelos
consuelos que pueden
pueden expresarse
en al mundo (Amén).
Descienda del Cielo una paz grande, vida, abundancia, salvación, consuelo,
liberación, salud, redención, perdón, expiación,
expiación, amplitud y libertad,
li bertad, para nosotros
y para todo Su pueblo Israel. (Amén)
El que establece la armonía en Sus alturas, nos dé con sus piedades paz a nosotros
y a todo el pueblo de Israel, Amén.
Y finalmente se recita entre todos o la persona que esta llevando el seder la tefilat
talmidim, el padre nuestro

16
Abinu shebashamayim yitkadesh shimeja. Tabo maljuteja yeaseh retzonjah.
Kebashamayim
Kebashamayim ken baaretz .Et lejem jukenu ten lanu hayom .Uselaj lanu al jataenu
.Kefi shesoljim gam anajnu lajoteim lanu .Veal tebienu lidey nisayon . Ki im
hatzilenu min harah. Ki leja hamamlaja hagueburah vehatiferet Leolme olamim amen

Padre nuestro que estás en los cielos, santificado sea tu nombre. "Venga tu reino.
Hágase tu voluntad, así en la tierra como en el cielo. "Danos hoy el pan nuestro de
cada día. "Y perdónanos nuestras deudas, como también nosotros hemos
perdonado a nuestros deudores. "Y no nos metas en tentación, mas líbranos del
mal. Porque tuyo es el reino y el poder y la gloria para siempre jamás. Amén.
Seder de yizkor de nuestros amados seres queridos.

Antes de comenzar con el seder de yizkor de nuestros amados seres queridos, se comienza a
encender una vela, en la casa, sinagoga o kehilah, y se recita esta frase asi sea en el idioma
del país de residencia “enciendo esta luminaria para la elevación del alma de (nombre de
nuestro ser querido) y que por sus meritos Adonay lo haga descansar en paz en el gan den y 
que el /ella haya ganad o la vida eterna amen”. Y después se comienza, con las plegarias
llamadas hashkavot, que son las plegarias a favor de las almas de nuestros seres queridos,
que están durmiendo eternamente con la esperanza en la redención final con el mashiakh.

. - , ,
. ,
 Adonay mah adam
adam vatedaehu ben enosh vatjashbehu
vatjashbehu adam lehebel damah yamav
yamav
ketzel ober 
¿Qué es el hombre, Señor, para que tú te ocupes de él, el hijo del mortal, para que tú
lo consideres?
Lo mismo que el vapor es el humano, sus días, como la sombra que declina.

. ,
. ,
. , -
. ,
. ,
,
.
Baboker yatzitz vejalaf leereb yemolel veyabesh limenot yamenu jen hoda venabi
lebab jojmah shemar tam ureeh yashar ki ajarit leish shalom aj elohim elohim yifdeh
nafshi miyad sheol ki yikajeni selah jalah sheeri ulebabi tzur lebabi vejelki elohim
leolam veyashob heafar al haaretz keshehayah
kes hehayah veharuaj tashub el haelohim asher 
hanatan
Para un padre :
, ) (
, .
,
. , ,
Yizkor Elohim nishmat abi mori (nombre
(nombre del padre y el nombre de su padre o madre
ejemplo Yohanan ben Kefas o Yohanan ben Miriam ) shehalaj leolamo baaabur 
 shebli neder eten tzedakah baado bishjar zeh tehe nafsho
nafsho tzerurah bitzeror hajayim
im nishmot Abraham, Yitzhak veYa’akob Sarah rivkah rajel veleah
vele ah veim shear 
tzadikim vetzidkaniyot shebegan eden venomar amen

Recuerda oh Adonay el alma de mi padre, mi maestro (nombre de nuestro ser 


querido) que paso al olam habah a la vida eterna, te ruego elohim de Abraham, de
Yitzhak y de Ya’akob, que su alma goze de las delicias de la vida eterna y que esta
tzedakah que daré en su memoria, su alma sea elevada y recordada, y que descanse
con Abraham Yitzhak, Ya’akob, sarah, ribkah, rajel y leah y con los tzadikim que
 partieron de este
este mundo en el gan
gan eden y digamos
digamos amen.

Para una madre :


) (
, . ,
,
, ,
.
Yizkor Elohim nishmat imi morati (nombre de la madre y el nombre de su madre o
 padre ejemplo elisheva bat Yohanan o elisheva bat Miriam) shehalja leolamah
baabur shebeli neder eten tzedakah baado bishjar zeh tehe nafsho tzerurah bitzeror 

2
hajayim im nishmot Abraham Yitzhak veYa´akob Sarah ribkah rajel veleah veim
 shear tzadikim vetzidkaniyot shebegan eden venomar amen
amen

Para un esposo
. ...
, ,
, ,
. .
Yizkor Elohim nishmat baali hayakar (nombre del esposo y el de su padre o madre)
 shehalaj leolamo baabur sehani
sehani noder tzedakah baadavobishjar
baadavobishjar zeh tehe nafsho
tzerurah bitzeror hajayim im nishmot Abraham Yitzhak veYa´akob, Sarah ribkah,
rajel veleah veim shear tzadikim vetzidkaniyot shebegan eden amen

recuerda
Para una esposa
. ...
, ,
, ,
. .
Yizkor Elohim nishmat ishti hayekarah (nombre de la esposa y el nombre de su madre
o padre) shehaljah leolamah baabur sheani noder
noder tzedakah baadah bishjar zej tehe
nafshah tzerurah bitzeror Abraham, Yitzhak veYa´akob Sarah ribkah rajel veleah
veim shear tzadikim vetzidkaniyot shebegan eden amen.
Para los mártires del kiddush hashem
,
. ,
, ,
,
. . ,

Yizkor Elohim nishmot hakedoshim vehatehorim shenehergo shenishjato


vesgenishrefu veshenitbeu veshenehekju al kiddush hashem baabur shenodrim
tzedakah bead hazkarat nishmotehem bishjar zeh t ihyenah nafshotehem tzerurot 

3
bitzeror hajayim im nishmot Abraham Yitzhak veYa´akob Sarah ribkah rajel veleah
veim shear tzadikim vetzidkaniyot shebegan eden amen.

Maaleh rajamim por los mártires del kiddush hashem.

, ,
, ,
) , , (

, (,
, )
,
, , ,
. :
 El male rajamim shojen bameromim
bameromim hemtze menujah nejorah al kanfe hashejinah
hashejinah
bemaalot kedoshim utehorim kezohar harakia mazhirim nishmot (kol kerobay
ukerobotay hem mitzad abi hen mitzad imi) hakedoshim al kiddush
kiddush hashem (al yede
hatzorerim haguermanim yemaj shemam vezijram) baabur shebeli neder eten
tzedakah bead hazejarah nishmotejem began eden tehe menujatah lajen baal 
harajamim yastirem beseter kenafav leolamim veyitzeror bitzeror hajayim et 
noshmotehem Adonay hu nejalatam veyanuju beshalom al mishkebotehem venomar 
amen

Después se recitan las hashkavot por nuestros seres queridos.

Para un hombre difunto

: , :
Tob shem mishemen tob veyom hamavet
hamavet miyom hivaledo, sof dabar hakol nishma et 
haelohim yera veet mitzvotav shemor ki zeh kol hadam yaalezu hasidim bejabod 
mishkebotam.

4
Mejor es un buen nombre, que un buen aceite, mejor es el dia de la muerte que el día
del nacimiento, el final del asunto habiendo ya escuchado todo, teme a Adonay y
guarda sus mitzvot pues en eso consiste todo el hombre que los devotos exulten en
gloria que canten jubilosamente en sus lechos

(nombre del difunto y el nombre de su madre o padre (

: .
 Hamerajem al kol beriyotav hi yajos veyajmol virajem al nefesh ruaj uneshamah
uneshamah shel 
(nombre del difunto y el nombre de su madre o padre ejemplo Yohanan ben Isaac)
ruaj Adonay tenijemu began eden hu bejol bene yisrael hashojbim imo bijelal 
harajamim vehaselijot vejen yehi ratzon venomar amen

Que aquel que se apiada de sus criaturas, cuide, se apiade y tenga misericordia, del
alma, del espíritu y el alma superior de (nombre del difunto y el de su madre o padre
ejemplo Yohanan ben Isaac) que el espíritu de Adonay lo haga descansar en el jardín
del edén a él y a todos lo que yacen conjunto con los hijos de Israel, con plena
misericordia y perdón, asi sea su voluntad, en el nombre de yeshua ha mashiakh y
digamos amen.

:
:
:
 Eshet jayil mi yimtza verajok mipeninim mijrah sheker hajen vehebel hayofi ishah
 yira adohay hi titehalal tenu lah
lah miperi yadeha vihaleluha basharim maaseja
maaseja

Una mujer virtuosa, ¿quién la hallará? Su precio supera al de las perlas. Engañosa es
la gracia y vana la belleza, pero la mujer que teme al SEÑOR, ésa será alabada.
Dadle el fruto de sus manos, y que sus obras la alaben en las puertas.

(nombre de la difunta y el nombre de su madre o padre (

5
.
:
 Hamerajem al kol beriyotav hi yajos veyajmol virajem al nefesh ruaj uneshamah shel 
(nombre de la difunta y el nombre de su madre o padre ejemplo nahomy
nahomy bat kaleb )
ruaj Adonay tenijemu began eden hi bejol banot yisrael hashojbot imah bijelal 
harajamim vehaselijot vejen yehi ratzon venomar amen

Que aquel que se apiada de sus criaturas, cuide, se apiade y tenga misericordia, del
alma, del espíritu y el alma superior de (nombre de la difunta
difunta y el de su madre o
 padre ejemplo nahomy
nahomy bat kaleb
kaleb ) que el espíritu de Adonay la haga
haga descansar
descansar en el
 jardín del edén
edén a ella y a todos lo que yacen
yacen conjunto con las
las hijas de Israel, con
 plena misericordia
misericordia y perdón, asi sea
sea su voluntad,
voluntad, en el nombre de yeshua
yeshua ha mashiakh
mashiakh
y digamos amen.

Kadish en recuerdo a nuestros amados seres queridos

, .
. ,
: ,
 .       

) " ( ,
. , ,
,
:
, ) : " (
: ,
Yitgadal veyitkadash shemeh rabah bealma di bera jiruteh veyamlij maljuteh

Veyatzmaj purkaneh vikareb meshiej bejayejon ubyomejon ubjaye dejol bet yisrael 
baagala ubizman kariv veimru amen yehe shemeh rabah mebaraj lealma ulalmey
almaya yitbaraj veyishtabaj veyitpaar veyitroman veyitnase, veyithadar, veyithale,
veyithalal shemeh kudesha berij hu, leela mi kol birj atah veshiratah tushbejata
venejemata daamiran bealma veimru amen.
6
Yehe shelama raba min shemaya vejayim tobim alenu veal kol yisrael veimr u amen

Oseh shalom vimromav hu yaaseh shalom alenu ve al kol yisrael veimru amen

Exaltado y santificado sea el gran Nombre de Di-s (Amén),


en este mundo de Su creación que creó conforme a Su voluntad; lleguell egue su reino
 pronto, germine la salvación y se
se aproxime la llegada
llegada del Mesías (Amén). En vuestra
vida, y en vuestros días y en vida de toda la casa de Israel, pronto y en tiempo cercano
(Amén. Bendito sea Su gran Nombre para siempre, por toda la eternidad); sea
 bendito, elogiado,
elogiado, glorificado, exaltado,
exaltado, ensalzado,
ensalzado, magnificado, enaltecido v alabado
alabado
Su santísimo Nombre Sea Bendito), por encima de todas las bendiciones, de los
cánticos, de las alabanzas y consuelos que pueden expresarse en al mundo (Amén).
Descienda del Cielo una paz grande, vida, abundancia, salvación, consuelo,
liberación, salud, redención, perdón, expiación,
expiación, amplitud y libertad, para nosotros y
 para todo Su pueblo Israel. (Amén)
El que establece la armonía en Sus alturas, nos dé con sus piedades paz a nosotros y a
todo el pueblo de Israel, Amén.
Y finalmente se recita entre todos o la persona que esta llevando el seder la tefilat
talmidim, el padre nuestro

Abinu shebashamayim yitkadesh harah. Ki leja hamamlaja hagueburah


shimeja. Tabo maljuteja yeaseh vehatiferet Leolme olamim amen
retzonjah. Kebashamayim
Kebashamayim ken baaretz
.Et lejem jukenu ten lanu
l anu hayom
.Uselaj lanu al jataenu .Kefi shesoljim Padre nuestro que estás en los cielos,
gam anajnu lajoteim lanu .Veal tebienu santificado
santific ado sea tu nombre. "Venga
lidey nisayon . Ki im hatzilenu min tu reino. Hágase tu voluntad, así
7
en la tierra como en el cielo. deudores. "Y no nos metas en
"Danos hoy el pan nuestro de cada tentación, mas líbranos del mal.
día. "Y perdónanos nuestras Porque tuyo es el reino y el poder y 
deudas, como también nosotros la gloria para siempre jamás.
hemos perdonado a nuestros  Amén.

Oración final a la memoria de nuestro amado ser querido (puede ser recitada en
las exequias, en la visita a la matzebah, en el yizkor o en las oraciones diarias.

Padre misericordioso, en Tus manos están las almas de los


l os vivos y los muertos. Tu
consuelo reconfortara nuestros espiritus al recordar a nuestros seres amados y
queridos que han partido hacia su descanso eterno. Te rogamos, Eterno, que nos
concedas la fuerza para guardar su legado mientras estemos con vida y que su alma
repose en la dimension de la vida eterna para contemplar Tu resplandor y deleitarse
con Tu bondad. Y gozar de la redención final con el retorno de nuestro amado mesías
yeshua cuando vuelva a la tierra a gobernarla desde israel
En este momento, Oh Eterno, Dios del bien y benefactor, Te rogamos que aceptes con
amor y compasion la oracion de Tus subditos que ante Ti derraman su alma. Somos
conscientes
conscientes de la limitación de nuestro poder y la fragilidad de nuestros dias.
Ayúdanos, Elohim de nuestra salvación a conducirnos
conducirno s por la senda de la verdad y la
integridad todos los dias de nuestra existencia. Danos la fuerza necesaria para
observar Tu Tora y respetar Tu voluntad todos los dias de nuestra vida. Cuando llegue
el final de nuestros dias, que estemos junto a Ti, y que nuestras almas estén atadas a la
vida eterna junto a las almas de todos los hombres justos que habitan ante Tu
Presencia y que estemos sellados en el libro de la vida y con la resurrección de yeshua
nuestro mesías, podamos resucitar a la vida eterna.
Recuerda, Oh Dios Todopoderoso, el alma de mi querido/a padre/ madre/hermano/a
esposo/a hijo/a, amigo/a que paso a la vida eterna. Que su espíritu viva en la eternidad
y su descanso sea digno En Tu presencia la felicidad es plena, las delicias están
eternamente a Tu diestra y la esperanza que tenemos nosotros, " tal como lo mencionó
yeshua nuestro mesías, yo soy la resurrección y la vida, el quien crea en mi,
mi , tendrá
vida eterna, así sea su voluntad, en el nombre de yeshua ha mashiakh amen .

2
Anexos.

 Recitar los salmos

El Libro de los Salmos es el libro más completo de las oraciones que se han escrito. Entre los
150 salmos contenida en el libro, hay que encontrar palabras que son adecuados para cada
ocasión imaginable. Por lo tanto, no es de extrañar que, en cada generación, Judios sería no
más pensar en poner fuera de casa sin su copia del Tehilim (Salmos), para satisfacer sus
almas, lo que lo harían sin provisiones de ir a comer para satisfacer sus cuerpos.

Salmos que han sido identificados por los rabinos como particularmente apropiado para
recitar en un cementerio son:

Salmo 33 - describiendo vigilancia de Dios sobre sus súbditos, protegiéndolos del mal.

Salmo 16 - que contiene una alusión que poner nuestra fe en Dios guiará a su protección en
este mundo y para la eternidad.

Salmo 17 - una petición a Dios para escuchar nuestras oraciones y que nos conceda una
buena parte de este mundo y el siguiente.

Salmo 72 - describe las cualidades de un rey, incluso actuando con rectitud. Algunos rabinos
son de la opinión que este salmo es una oración para el Mesías.

Salmo 91-declarando que Dios protege a los que confían en él.

Salmo 104-alabando a Dios como creador del mundo y de todo su contenido maravillas.

Salmo 130 - una intensa oración que Dios escucha nuestras súplicas y perdona nuestros
pecados.

Al igual que con la Mishná, algunos tienen la costumbre de recitar los versos de los Salmos
las letras iniciales de las cuales detallan el nombre hebreo de la persona fallecida. Salmo 119
es particularmente adecuado para esto. Sus 176 versos se dividen en grupos de ocho, los
versos de cada grupo todos comienzan con la misma letra hebrea. Hay 22 grupos de versos,
uno para cada letra del alfabeto.

 Articulo sobre la perspectiva judía acerca de la muerte.


La perspectiva judía ante la muerte

2
 Los días que median entre
entre Pesaj y Shavuot son días de duelo, recordando la
muerte de los 24.000 alumnos de Rabí Akiva. Por el Rabino Adín Eben-Israel de
"The Strife of the Spirit" 

Una de las tantas paradojas de la historia judía es que en tanto que el pueblo
udío ha conocido la muerte antinatural y prematura como una compañera
constante probablemente más que cualquier otra nación, cultural y
espiritualmente los judíos están notablemente despreocupados por la muerte
y el más allá.

En el Exodo de Egipto, los judíos abandonaron una colosal civilización


obsesionada con la muerte y que dedicó mucha energía espiritual y recursos
materiales a los preparativos para el más allá. Este culto a la muerte fue uno
de los males de los que Moshé extrajo a los Hijos de Israel, orientándolos
hacia la vida. "Vida" es sinónimo de todo lo que es enaltecido en la Creación.
Uno de los Nombres de Di-s es "Di-s de la vida". La Torá es descripta como
"Torá de la vida". La Torá misma habla de "vida y bondad" como una y la
misma cosa. Las "Aguas Vivientes" son vistas como una fuente de pureza.
La muerte es la negación de la realidad Divina en todas sus manifestaciones.

La creencia judía de que "este mundo es la antecámara del próximo" bien


puede haber inspirado la especulación gentil masiva acerca del cielo, el
infierno y el purgatorio, pero, en contraste, la tradición y literatura judía se
aboca sólo a una escasa exploración del paraíso. El judaísmo no hace
intento alguno por olvidar la muerte o sofocarla con júbilo falso. "Los muertos
no alaban al Señor, ni tampoco lo hacen quienes descienden al silencio de la
tumba. Pero nosotros bendeciremos al Señor desde ahora y por siempre
amás ¡Aleluy-a!", proclama el Salmista.

La reluctancia natural para aceptar la muerte se expresa en la convicción de


que los verdaderamente justos realmente no mueren sino que "parten" o
"suben" a un plano diferente. Así, Maimónides escribe de Moshé: "Con él
ocurrió lo que en otra gente se llama muerte". Se dice que "los justos viven
incluso en la muerte, mientras que los malvados ya están muertos mientras
viven". Aquí tenemos nuevamente el paralelismo de que bondad es vida y
vida es bondad, en tanto que maldad es muerte, y muerte es maldad.

El enfoque judío respecto de la muerte es que se trata de un problema que


debe ser resuelto por y para los vivientes. La muerte, la preparación para la
muerte, y el luto, están todos hilvanados en la fibra de la vida cotidiana. La
esencia del luto no es pesar por los difuntos, sino más bien compasión hacia
los sobrevivientes parientes en su soledad.
"No solloces por el hombre muerto que ha hallado descanso", decía una
antigua elegía, "sino llora por nosotros que hemos encontrado lágrimas". La
ley judía prescribe que todas las elegías hechas en funerales son a la vida y
a los miembros sobrevivientes de la f amilia.

La congoja se define dentro de, como si fuera, murmullos concéntricos de


intensidad decreciente. El murmullo en el primer día de sucedida la muerte
3
es el más fuerte y crítico. También poderoso, pero algo menos, es en la
primera semana de duelo. Los períodos sucesivos son los primeros treinta
días y los primeros doce meses, convirtiéndose, con el paso del tiempo, en
cada vez menos dolorosos.
En todo momento se toman precauciones contra las impropias explosiones
de violenta ansiedad. Hay un expresa advertencia contra la automutilación
como símbolo de simpatía por el muerto, y quién habla ya del suicidio a fin de
acompañar al difunto.

La confrontación personal con la muerte, quizás la prueba más dura para un


individuo y para una cultura, es por supuesto frecuentemente encontrada en
la erudición judía. Las muchas variantes de este tema presentan un aspecto
en común -- el encuentro con la muerte es observado como un momento
trascendental de la vida, con el que hay que encontrarse siendo meritorio. A
diferencia de muchas otras culturas, el judaísmo no acepta que algún tipo
particular de muerte sea gloriosa per se -- con una única excepción, a la que
hemos de regresar.

Incluso en los tiempos bíblicos, la muerte de un héroe no era observada


como un logro glorioso; el ideal era que el hombre "duerma con sus padres" y
que transmita la riqueza de su vida y fortaleza a aquellos que vienen tras él.
Una obra especial, llamada "el Libro de la Partida", que describe las muertes
de los padres de la nación, destaca constantemente la necesidad de
mantener una postura serena y confiada frente al enemigo, la muerte. Se nos
convoca a estar de pie frente al Angel de la Muerte y dispuestos con toda
tranquilidad a devolver "el nexo de la vida al Señor tu Di-s".
No obstante, hay un tipo excepcional de muerte que los judíos consideran
gloriosa, y que llamamos "santificación del Nombre de Di-s". El martirio
soportado en aras de la santificación del Nombre de Di-s es un acto público
realizado en medio de la santa comunidad, pues el sacrificio imparte un
sentido adicional de santidad a los vivos. Cuando es martirizado de esta
manera, el judío abraza la muerte en aras de los supervivientes, para que su
dedicación al modo de vida judío pueda fortalecerse.

En este contexto, podemos comprender el carácter extraordinario


del Kadish.Inicialmente, esta antigua plegaria no estaba vinculada a la
muerte o al difunto, y era parte ordinaria de la liturgia. Sólo en un período
relativamente posterior, a comienzos de la Edad Media, cuando la progresiva
persecución trajo el martirio frecuente, el Kadish se convirtió en una plegaria
de muerte. Sin embargo, en él está ausente siquiera la más sutil insinuación
de reproche a Di-s, quien es loado a lo largo de toda la plegaria, glorificado y
santificado.

La actitud básica del judaísmo hacia la muerte, introducida con la expulsión


de Adam del Jardín del Edén, es que no se trata de un fenómeno natural
inevitable. La muerte es la vida enferma, deformada, pervertida, desviada del
flujo de santidad que se identifica con la vida. De modo que lado a lado con
una sumisión estoica a la muerte, hay una terca batalla contra ella en el nivel
físico y cósmico. La muerte, cuyo representante es Satán, es considerada el
peor defecto del mundo. El remedio es la fe en la resurrección.

En última instancia, "muerte y maldad" --y una es equivalente a la otra-- son


rechazadas como efímeras. Ellas no son parte de la genuina esencia del
mundo y, como el desaparecido Rabí Kook enfatizó en sus escritos, el
hombre no debería aceptar la premisa de que la muerte saldrá siempre
victoriosa.
En la lucha de la vida contra la muerte, de ser contra no ser, el judaísmo
manifiesta su no-creencia en la persistencia de la muerte, y sostiene que es
un obstáculo temporario que puede y ha de ser superado. Nuestros Sabios,
4
profetizando un mundo en el que no habrá más muerte, escriben:
"Nos estamos acercando cada vez más a un mundo en el que hemos de
vencer a la muerte, en el que estaremos por encima y mucho más allá de la
muerte".

Rabino Adín Eben-Israe

Seder al visitar las matzebot según JABAD

 El Cementerio un Lugar Sagrado

1) El cementerio es uno de los lugares sagrados que tiene el pueblo judío. Se denomina en
hebreo: "Beit Hajaim"- casa de los vivientes, "Beit Almin"- casa de la eternidad, "Hamakom
Hatahor"- el lugar puro o "Hamakom Hakadosh"- el lugar santo (idish es conocido como
"Heiliker Ort"- el lugar sagrado). Estos nombres tienen su origen en que allí yacen los
cuerpos de Ieudim, a los que se considera sagrados, santidad incrementada por el hecho de
que en vida contenían Almas Divinas, una "chispa de Dios"; y porque luego
l uego del fallecimiento
se mantiene una relación entre el alma y el cuerpo. Al respecto, nuestros sabios nos enseñan
que las almas flotan por encima de las tumbas.

2) Está prohibido llevar a cabo frente al difunto ningún acto que pueda interpretarse como
una burla, sino que solo se permite realizar lo que sea en honor del fallecido.

3) Es debido a esta santidad que se debe ingresar en él con respeto y con la cabeza cubierta
(por una kipá) y las mujeres vestidas con el debido recato. Durante la permanencia en el
mismo no se debe comportar en forma jocosa, ni como en un encuentro social.

4) El cementerio siempre ha de ser mantenido limpio.

5) Los cementerios no deben ser utilizados con ningún otro fin: no se come en ellos ni se
bebe, no se ejecuta en ellos ninguna labor, ni se duerme en ellos; ni puede sacarse provecho
de las tumbas en forma alguna (apoyarse sobre ellas, utilizar material de l as tumbas rotas,
destinar la tierra que antes era de una tumba para otros propósitos, etc.). Tampoco puede
darse de pastar del césped de un cementerio a los animales.
¿Cuando se Visita un Cementerio?

5
1) Es muy importante visitar la tumba del fallecido:

A) Al final del séptimo día (Shivá).

B) En el día trigésimo (Shloshim).

C) Al finalizar los doce meses.

D) Al cumplirse cada aniversario del fallecimiento.

2) El séptimo día (Shivá), el trigésimo día (Shloshim) y la finalización de los 12 meses se


calculan desde el día en que se realizó la sepultura. El día de la sepultura se incluye entre los
siete, etc.. El aniversario (Iortzait) se conmemora en la fecha del fallecimiento. (Algunos
observan el primer aniversario de la sepultura, aunque los años subsiguientes se observen el
día del fallecimiento.)

3) La fecha del fallecimiento y del aniversario deben ser consideradas de acuerdo al


calendario hebreo. Las diferentes elevaciones místicas del alma se rel acionan con el
calendario hebreo, y es una lástima privar al alma de la observancia del Iortzait correcto.

4) En caso de que el séptimo día coincida con Shabat, se posterga la visita al cementerio
hasta el domingo. Las restantes fechas, pueden ser adelantadas al viernes o postergadas al
domingo.

5) Si alguna de estas fechas coincide con los días en los que no está permitido el ingreso al
cementerio, hay que consultar con un rabino, para que nos indique cual es la fecha
adecuada para realizar la visita y la ceremonia correspondiente.

6) Es aconsejable no visitar la tumba del fallecido durante el primer año, con excepción de
las fechas mencionadas. Pero si una persona debe ausentarse por un período de tiempo muy
largo, entonces, puede realizar la visita en cualquier otra fecha en que se pueda concurrir al
cementerio.

7) Cuando se visita el cementerio por el aniversario del fallecimiento de alguno de los


padres, se acostumbra a no visitar otras tumbas.

8) Antes de ir al cementerio o participar de un funeral, se acostumbra dar Tzedaká para la


elevación del alma.

9) Si en ocasión de cumplirse el aniversario de un fallecimiento, el deudo no puede asistir al


6
cementerio, debe de rezar la plegaria correspondiente y dar Tzedaká (no en Shabat ni fiesta
religiosa) en su casa con el propósito de elevar el alma del difunto.
¿Qué se hace al visitar el cementerio?

1) Al ingresar a un cementerio, se dice una oración - si hace más de 30 días que no se lo


visita. Si la razón de la visita es un funeral, no es necesario el recitado de esta plegaria. Dicha
oración se encuentra aquí .

2) No se visita la misma tumba más de una vez por día.

3) Hay quienes acostumbran a realizar su visita al cementerio en forma circular, es decir que
se llega a la tumba por un camino y se vuelve por otro, por esto es conveniente que el
recorrido para visitar todas las tumbas (si se visita más de una) se realice en este modo, ya
que como dijimos antes no se puede visitar una tumba dos veces en un mismo día. Si se
llegara a dar el caso de tener que pasar frente a una tumba ya visitada anteriormente
durante la jornada, se debe rezar una petición de permiso.

4) En el cementerio se puede rezar y estudiar únicamente aquellos temas que atañen a la


elevación de las almas.

5) Es costumbre de algunos, colocar la mano izquierda sobre la tumba.

6) Hay quienes acostumbran a colocar una piedra sobre la tumba.

7) No se acostumbra en la religión judía a colocar flores sobre las tumbas, ya que esto no
representa ningún beneficio para el fallecido. Lo correcto, en cambio, es donar ese importe
para Tzedaká (caridad), ya que de esta forma se ven beneficiados el alma de quien yace en la
tumba (pues la Tzedaká es hecha en su memoria y esto ayuda a su elevación), quien realiza
la donación y aquel que la recibe.

8) Cuando se visita una tumba hay que decir la oración correspondiente, aunque no haya
Minián (diez varones judíos mayores de 13 años). El Kadish, NO se permite decir sin Minián,
teniendo en cuenta que los hombres que forman dicho grupo, no deben estar dispersos en
todo el cementerio, sino todos juntos en el lugar. Dicha oración se encuentra aquí . Si el
visitante no tiene el tiempo para decir toda la oración, por lo menos debe recitar algunos de
los salmos presentes en este libro.

7
9) Durante el primer año al realizar las visitas se reza por el alma del fallecido, luego de
pasado este período se puede acudir a la tumba para realizar peticiones por terceros,
teniendo siempre en cuenta que a quien se le hacen los pedidos es a Dios, pero que el a lma
de la persona a quien estamos visitando puede ayudarnos con sus méritos, intrercediendo
frente al Altísimo, como defensor del necesitado. A su vez las plegarias hechas en el
cementerio -donde acompañan pensamientos de pureza y elevación espiritual- tienen más
fuerza.

10) Al salir de un cementerio se debe lavar cada mano 3 veces en forma alternada (primero
una y luego la otra, repitiendo la acción en tres oportunidades), preferentemente volcando
el agua desde un recipiente. Es la costumbre no secarlas con una toalla y no utilizar el agua
que dejó otro en el recipiente. Hay algunos que también las lavan al entrar al cementerio.
Bendición al ver un cementerio

Quien ve un cementerio Judío por primera vez en treinta días dice la siguiente bendición:

Bendito eres Tú, Adonái, nuestro Dios, Rey del universo, Quien los creó a ustedes con
c on
razón, los alimentó con justicia, los sustentó con justicia y les dio muerte con justicia. Él
sabe el número de todos ustedes, y, en el futuro los resucitará y los realzará. Bendito eres
Tú, Adonái, que resucitas a los difuntos. Tú, Adonái, eres eternamente poderoso, resucitas
a los difuntos, eres poderoso para salvar. (Él) sustenta con bondad a los vivientes y con
gran misericordia resucita a los difuntos. Sostiene a los que caen, cura a los enfermos,
libera a los presos y cumple Su promesa hacia los que duermen en el polvo. ¿Quién es
como Tú, Poseedor de la Fuerza?, ¿quién se asemeja a Ti, Rey que das muerte, resucitas y
haces florecer la salvación?. Fidedigno eres Tú para resucitar a los difuntos. Y por todo
esto debemos de agradecer a Ti y proclamar la unicidad de Tu Nombre grande, poderoso y
temible. No hay nadie que se compare a Ti, Adonai nuestro Dios - en este mundo, y nadie
fuera de Ti, nuestro Rey - en la vida del Mundo por Venir, no hay nadie sin Ti, nuestro
Redentor - en los días del Mashiaj, no hay nadie como Tú, nuestro Salvador - en la era de la
resurrección de los difuntos.
Salmos al visitar una sepultura

Lo que sigue a continuación es el orden de los salmos y de las plegarias que se acostumbra
decir al realizar una visita al cementerio o al llevar a cabo cada una de las ceremonias
8
correspondientes - para la elevación y para el descanso con paz del Alma.

Se dice el salmo 119, pero se debe considerar que la forma en que dicho salmo ha de
recitarse, es de acuerdo al nombre del fallecido. Para esto se han de tener en cuenta las
letras que forman el nombre en hebreo de la persona y sólo se han de leer aquellos
párrafos que comiencen con cada una de las letras que lo forman. Por ejemplo, si la
persona se llama David, que en hebreo se escribe y que está formado por las letras: dalet ,
vav, dalet; se debe recitar:

1) el párrafo 4 que comienza con la letra dalet.

2) el párrafo 6 que comienza con la letra vav

3) nuevamente el párrafo 4 que comienza con la letra dalet . Luego se dicen los párrafos
que forman la palabra NESHAMA ( ) que significa alma y que pueden ser encontrados más
adelante.

La costumbre en Jabad es de recitar los Salmos en la forma indicada en el libro "Maané


Lashón".
Plegaria por los Difuntos El Male

Según la tradición ashkenazí 

Para un hombre:

El male rajamim shojen mromim, hamtzé menujá nejoná al kanfei Hashjiná, bemaalot
hakdoshim uthorim, kezoar harakia mazhirim, et nishmat (nombre del fallecido) ben
(nombre de su madre) shealaj leolamó, baavur shenadvú tzdaká bead hazcarat nishmato,
beGan Eden tee menujató, lajen baal harajmim iastireu beseter kenafav leolamim, veitzror
bitzror hajaim et nishmató, Adonai hu najalató, veianuaj al mishkavó beshalom, venomar
Amén.

Para una mujer:

El male rajamim shojen mromim, hamtzé menujá nejoná al kanfei Hashjinná, bemaalot
hakdoshim uthorim, kezoar harakia mazhirim, et nishmat (nombre del fallecida) bat
(nombre de su madre) shealaja leolamá, baavur shenadvú tzdaká bead hazcarat nishmata,

9
beGan Eden tee menujatá, lajen baal harajmim iastireu beseter kenafav leolamim, veitzror
btzror hajaim et nishmatá, Adonai hu najalatá, vetanuaj al mishkavá beshalom, venomar
Amén.

Dios, lleno de compasión, que mora en lo alto, concede auténtico descanso sobre las alas
de la Shejiná (Presencia Divina), en las excelsas
ex celsas esferas de lo santo y puro, que brillan
como el resplandor del firmamento, al alma de (menciónese el nombre del fallecido)
hijo/a de (nombre de su madre) que ha ido a su mundo [superno], pues se ha dado caridad
en recuerdo de su alma; que su lugar de descanso sea el Gan Eden. Por ello, que el Todo
misericordioso lo/la cobije con la cobertura de Sus alas por siempre, y ligue su alma en el
vínculo de la vida. Adonai es su patrimonio; que descanse en su lugar de reposo en paz, y
digamos: Amén
Plegaria por los Difuntos Hashkava

Según la tradición sefaradí 

En memoria de un hombre sabio que sabe Torá:

¿Donde se encuentra la sabiduría y dónde está la morada del entendimiento? Feliz el


hombre que halló la sabiduría, que obtuvo entendimiento. Cuán grande es Tu bien, que
has reservado para los que Te reverencian; que has vertido en los que esperan de Ti ante
los ojos de los hombres. ¡Cuán preciosa es Tu merced, oh Dios! Tú cubres con tu protección
a los hijos del hombre; Tú los sacías de lo mejor de Tu casa, y los abrevas en el río de Tus
delicias. Para un hombre común: Bienaventurado el hombre temeroso del Eterno, que
ama mucho sus preceptos. Preferible es un buen nombre a los ungüentos perfumados, y el
día de su muerte a su nacimiento En la habitación del reposo verdadero y supremo, bajo la
protección de la Divina Presencia, en las alturas santas
s antas y puras en que resplandece como el
firmamento luminoso; donde los pecados son ignorados y el
e l mal desconocido, donde las
almas gozan de las piedades y gracia del Eterno morador de las alturas y de una beatitud
perfecta y eterna; que éste sea el destino reservado al buen nombre del alma del finado
(nombre del fallecido) hijo de (nombre su madre). Que el eterno le dé descanso en la
bienaventuranza del más allá y que sea incluido en la misericordia y perdón divinos. Así 
sea la voluntad de Dios, y digamos Amén

Para una mujer:

10
¿Quién encuentra una mujer virtuosa?. Su valor sobrepasa al de las perlas preciosas. Dadle
del fruto de sus manos, y que sus propias obras sean alabadas ante todos. Aquel cuyo
atributo es la compasión y la misericordia, ordene con Su palabra que venga ante Su
presencia la memoria de la respetable y honrada (nombre de la fallecida) hija (nombre de
su madre). Que el espíritu del Eterno le dé descanso en la bienaventuranza del más allá y
sea incluida en la misericordia y el perdón divinos. Así sea la voluntad de Dios y digamos
Amén.

Luego se dice esto para hombre y para mujer:

Hamerajem al kol briotav, hu iajus veiajmol vierajem al nefesh ruaj uneshama shel
(nombre de la fallecido/a) hijo/a (nombre de su madre) ruaj Adonai tenijnu/tenijena
beGan Eden.

11
Fuentes.
http://yizkor.ort.org:8081/index.html

Sidur birkat shelomoh en hebreo-fonetica español

Sidur netzer israel de mesilot hatorah

Shuljan aruj, compendio de leyes según la tradición sefardí 

Despues de la vida, de Moshe bitton

Software de E-sword

Davka writher 2000.

12

También podría gustarte