Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Es la ciencia que estudia los nombres de los lugares que aún no han sido
suficientemente estudiados entre nosotros, al no ser estudiadas es que se están
quedando en el anonimato el origen de los nombres de: (Lugares - Topónimos),
(Personas - Homónimos), (Plantas - Fitónimos), (Animales - Zoónimos), están
relacionados a los fenómenos naturales o culturales, deriva como síntesis de las
características que posee el lugar o los mismos objetos.
Qhawarichiykuna:
3. CHUPANCHASQA SUTIKUNA:
Qhawarichiykuna:
LLANK’A : TRABAJO
• Llank’a – y = Trabajar
• Llank’a – ra-ni = Trabajé
• Llank’a - ywan = Con el trabajo
• Llank’a – yman = Trabajaría
• Llank’a – nki = Trabajas o trabajarás
• Llank’a - nchis = Trabajamos
• Llank’a – saqku = Trabajaremos
• Llank’a - nki - chis = Ustedes trabajan o trabajarán
• Llank’a - riy - si – may = Ayúdame a trabajar
• Llank’a - riy - si - man - kiman - chu? = ¿Podrías ayudarme a trabajar?
Qhawarichiykuna:
5. WAKICHASQA SIMIKUNA:
Qhawarichiykuna:
Qhawarichiykuna:
Qhawarichiykuna:
Qhawarichiykuna:
ABIERTAS • A CERRADAS • I
Kicharisqakuna • E Wisq’asqakuna • U
• O
VOCALES A–E–I–O–U 05
CONSONANTES L – LL – M – N – Ñ – R – S – W – Y 09
SUAVES
CONSONANTES SIMPLES CH K P Q T 05
VARIABLES ESPIRADAS CHH KH PH QH TH 05
REFORZADAS CH’ K’ P’ Q’ T’ 05
GLOTALIZADAS H 01
CONSONANTE
AUXILIAR SH 01
ESPIRADA
CONSONANTES INTERMEDIAS F-J 02
COMPLEMENTARIOS
TOTAL 33
HANLLALLIKUNA
1. A: Vocal baja, central, neutra, abierta, no redondeada. Se pronuncia a. Ocurre en
posición inicial de la sílaba, entre consonantes y en posición final de la palabra.
2. E: Vocal media, fuerte, anterior, palatal, menos abierta que la vocal A. Se pronuncia
e. Ocurre en posición inicial de la sílaba, entre consonantes y en posición final de la
palabra.
3. I: Vocal antero superior, palatal, cerrada, débil, no redondeada. Se pronuncia i.
Ocurre en posición inicial de la sílaba, entre consonantes y en posición final de la
palabra.
4. O: Vocal fuerte media, posterior, redondeada. Se pronuncia o, igual al del castellano.
Ocurre en posición inicial, entre consonantes y posición final de la palabra.
5. U: Vocal posterior, velar, alta y redondeada. Se pronuncia u, como la castellana, con
cierta diferencia en el tono y ritmo. Se emplea en posición inicial de la sílaba, entre
consonantes y final de la palabra.
KUNKAWAKIKUNA
6. CH: Consonante oclusiva simple, africada, palatal, sorda. Se pronuncia cha en forma
suave. Ocurre con todas las vocales, en posición inicial de la sílaba, en posición
intervocálica; pero, nunca en posición final de la palabra. Se escribe con las 5 voca-
les que son A-E-I-O-U.
7. CHH: Consonante oclusiva expirada, palatal, sorda. Se pronuncia chha con toda
suavidad, con menor impulso. Alfab. Tercera letra del alfabeto quechua (runasimi o
qheswa). Consonante sorda palatal, expirada. Se pronuncia chha y funciona con las
4 vocales que son A-I-O-U, ocurre en posición inicial e intermedia.
8. CH’: Consonante oclusiva glotalizada, palatal, sorda. Se pronuncia ch’a en forma constante
reforzada o restallante. Se escribe con las 5 vocales que son A-E-I-O-U, en posición inicial
de la sílaba.
9. H: Consonante fricativa, postvelar, continuativa, sorda y suave. Signo de aspiración.
Se pronuncia ha con un soplo de aire sobre las cuerdas vocales como la j en
castellana. Se escribe con las 5 vocales que son A-E-I-O-U al inicio de la palabra.
10. K: Consonante oclusiva simple, velar, sorda. Se pronuncia igual que en castellano.
Alfab. Consonante oclusiva simple, velar, sorda. En el runasimi o qheswa (quechua)
se pronuncia ka. Corresponde a la c castellana (como en la palabra casa). Se escribe
con las 3 vocales que son vocales A-I-U, en toda posición. Ocurre en posición inicial,
entre vocales.
11. KH: Consonante oclusiva aspirada, velar, sorda. Ocurre en posición inicial de la
sílaba. Posición intermedia. Se escribe con las 3 vocales que son A-I-U, y se
pronuncia kha.
12. K’: Consonante glotalizada, velar, sorda que se emplea con las 3 vocales y son A-
I-U. Ocurre en posición inicial de la silaba, es grafía estallante o de sonido reforzado
y se pronuncia k’a, ocurre en posición inicial de la sílaba.
13. L: Consonante lateral, alveolar y sonora. Se pronuncia la, parecida a la castellana
en la palabra lata. Ocurre en todas las posiciones se escribe con las 5 vocales que
son A-E-I-O-U, excepto al final de la palabra.
14. LL: Consonante oclusiva lateral, palatal, sonora. Se pronuncia lla y se emplea con
las 5 vocales y son A-E-I-O-U. Ocurre en todas las posiciones. En posición inicial,
delante de la vocal y al final de palabra.
15. M: Consonante nasal, bilabial sonora. Se pronuncia ma como en castellano,
ocluyendo los labios en forma completa, el paso del aire se realiza por las fosas
nasales como en el castellano. Se escribe con las 5 vocales que son A-E-I-O-U,
excepto al final de la palabra.
16. N: Consonante nasal, alveolar y sonora. Se pronuncia na, como en castellano en la
palabra mano. Se emplea con las 5 vocales y son A-E-I-O-U. Ocurre en posición
inicial, entre vocales y al final de la palabra.
17. Ñ: Consonante oclusiva nasal, palatal y sonora. Se pronuncia ña. Se emplea con
las 5 vocales y son A-E-I-O-U. Ocurre en todas las posiciones, excepto al final de la
palabra.
18. P: Consonante oclusiva simple, bilabial y sorda del alfabeto runasimi o qheswa
(quechua). Se pronuncia pa, igual a la p castellana. Se escribe con las 5 vocales que
son A-E-I-O-U.
19. PH: Consonante, bilabial sorda del alfabeto runasimi o qheswa (quechua). Ocurre
en posición inicial y al final de la primera silaba. Se pronuncia pha juntando los labios
y dejando salir el aire en forma aspirada, se escribe con las 5 vocales que son A-E-
I-O-U.
20. P’: Consonante oclusiva glotalizada o reforzada, bilabial, sorda. Se pronuncia p’a
juntando los dos labios totalmente y soltando el aire con violencia. Se escribe con
las 5 vocales que son A-E-I-O-U, y ocurre al inicio de la sílaba.
21. Q: Consonante simple, oclusiva, postvelar, momentánea y sonora del alfabeto ru-
nasimi o qheswa (quechua). Se pronuncia qa con la boca completamente abierta,
llevando el post de la lengua en contacto con el velo del paladar o la úvula. Ocurre
en todas las posiciones. Se emplea con las 3 vocales y son A-E-O.
22. QH: Consonante compuesta aspirada oclusiva, postvelar sorda del alfabeto
runasimi o qheswa (quechua). Se pronuncia qha, con mayor fricción de la glotis y las
cuerdas vocales y se emplea con las 3 vocales y son A-E-O, en posición inicial de
silaba.
23. Q’: Consonante oclusiva glotalizada, post velar, sorda. Se pronuncia q’a, con mayor
fuerza a la altura de la glotis. Se emplea con las 3 vocales y son A, E, O, y al principio
de la sílaba.
24. R: Consonante vibrante, alveolar sonora del alfabeto runasimi o qheswa (quechua).
Se pronuncia ra, en forma muy suave como en castellana y se utiliza con las 5
vocales y son A-E-I-O-U.
25. S: Consonante fricativa, alveolar, sibilante y sorda. Se pronuncia sa, como en la
palabra castellana sabio. Ocurre con las 5 vocales y son A-E-I-O-U, en posición
inicial de la sílaba, entre vocal y consonante y al final de la palabra.
26. SH: Consonante fricativa, palatal, sibilante, sorda. Se pronuncia sha, con la parte
anterior de la lengua, colocada próxima, a la bóveda palatal. Ocurre en todas las
posiciones, excepto al final de la palabra. Frecuentemente el sufijo sh se encuentra
en el medio de la palabra o consonante. Se escribe con las 4 vocales y son A-E-I-U.
27. T: Consonante oclusiva simple, alveolar, sorda. Se pronuncia ta, como en el
castellano tapa. Ocurre en todas las posiciones, excepto al final de la palabra. Sufijo
que desempeña los papeles de artículo y preposición. Se escribe con las 5 vocales
y son A-E-I-O-U.
28. TH: Consonante oclusiva espirada, alveolar, sorda. Se pronuncia tha, en forma
suave. Ocurre en posición inicial de la sílaba, y entre vocales; nunca al final de la
palabra. Se escribe con las 5 vocales y son A-E-I-O-U.
29. T’: Consonante oclusiva glotalizada o reforzada, alveolar, sorda. Se pronuncia t'a,
al nivel de la glotis o úvula. Se escribe con las 5 vocales y son A-E-I-O-U, en posición
inicial de la palabra.
30. W: Semivocal, labial y sonora, se pronuncia wa en forma suave y larga. Ocurre en
todas las posiciones se escribe con las 3 vocales y son A-E-I, al inicio de sílaba,
como consonante corresponde a la vocal u, se utiliza para reemplazar a las
partículas hua, hue y hui, con que algunas palabras quechuas están incorrectamente
escritas.
31. Y: Semivocal palatal y sonora del alfabeto. Se pronuncia ya, y corresponde a la
vocal i latina. Ocurre en todas las posiciones. Se escribe con las 3 vocales y son A-
O-U.
NAPAKUNA
El saludo o napa, (napaykuy – saludarse, napaykunakuy-saludarse recíprocamente) en el
incanato ha tenido una gran significación y de profundidad, pues expresaban fraternidad,
jerarquía, sabiduría, moralidad y mucho respeto, por ello antiguamente o en la actualidad
se sigue escuchando saludarse de esta manera: ALLIN P’UNCHAY, ALLIN SUKHA,
ALLIN TUTA.
ALLIN NAPAYKUKUNA
❖ Acércate : …………………………………………………..
❖ Alcánzale : …………………………………………………..
❖ Ámense : …………………………………………………..
❖ ¡Anda, vete ya! : …………………………………………………..
❖ Haz ingresar : …………………………………………………..
❖ Como se encuentran : …………………………………………………..
❖ Cuidadito que mientas : …………………………………………………..
❖ De nada : …………………………………………………..
❖ Discúlpeme : …………………………………………………..
❖ Es verdad : …………………………………………………..
❖ Esfuérzate : …………………………………………………..
❖ Eso no más : …………………………………………………..
❖ Estate tranquilo : …………………………………………………..
❖ Habla la verdad : …………………………………………………..
❖ Mucho me alegro : …………………………………………………..
❖ No llores : …………………………………………………..
❖ Que tal : …………………………………………………..
❖ Que te vaya bien : …………………………………………………..
❖ Siéntate por favor : …………………………………………………..
❖ Te estoy visitando : …………………………………………………..
❖ Ven no más : …………………………………………………..
1. P’UNCHAYKUNAPA MIT’AKUYNIN
a. Dedicado a la diosa luna: ……………………………………………………….
b. Dedicado a los dioses (Apus) a los andes……………………………………..
c. Dedicado a venus………………………………………………………………..
d. Dedicado al dios rayo……………………………………………………………
e. Dedicado a las estrellas…………………………………………………………
f. Dedicado al arco iris emblema Inka……………………………………………
g. Dedicado al dios sol…………………………………………………………….
2. WATA KILLAKUNA
a. Tiempo de creación, culto a los hamawt’as…………………………………..
b. Tiempo de gran maduración…………………………………………………..
c. Tiempo coloración de la naturaleza………………………………………….
d. Fin de la maduración y fiesta al inicio de la cosecha………………………
e. Fiesta de la cosecha (selección entroje) …………………………………….
f. Fin e inicio del año solar, fiesta del sol……………………………….………
g. Purificación de la tierra…………………………………………………..……..
h. Purificación humana, pago a la Pachamama……………………….……….
i. Pascua de agua…………………………………………………..……………..
j. Culto a la luna y fiesta de la Reyna madre tierra…………………………….
k. Culto a los muertos, mediante las momias………………….………………..
l. Fiesta del inca, elevación al más alto nivel de vida…………………………..
3. PACHAWATAQ MIT’ANKUNA
En el mundo andino, solo existen dos estaciones bastante diferenciadas durante el
año, en la cultura andina (quechua): estación seca y estación lluviosa.
4. KILLAPA MIT’ANKUNA
• Luna nueva…………………………………
• Cuarto creciente…………………….…….
• Luna llena………………………………….
• Cuarto menguante………………………..
• Norte = …………………………….
• Sur = …………………………….
• O este = …………………………….
SEQ’E YAPAKUNA
A. SEQ’EKUNA:
1. SEQ’E: Y - (MI): En adelante se usará el sufijo “Y”, con las palabras que terminan con
las 5 vocales a-e-i-o-u.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
2. SEQ’E: MANTA - (DE, DESDE): Este sufijo tiene varios usos, por ahora nos interesa
como ablativo que se expresa procedencia.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
3. SEQ’E: TA - (HACIA): Se usa como partícula declinante del acusativo con los
sustantivos, con la función de artículos, el, la. También se agrega a los sustantivos
personales con el significado de “A”.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
4. SEQ’E: KAMA – (HASTA): Partícula ablativo que se expresa límite de tiempo, de lugar
y de acrecentamiento. En esta unidad se refiere a tiempo o lugar.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
5. SEQ’E: RI – (Y): Reañade al final de las palabras que toman la forma interrogativa.
Equivale a la conjugación copulativa “Y”.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
7. SEQ’E: Q – (DE, DEL): Equivale a la posesión ¨de¨ o contracción ¨del¨ que se añade a
los sustantivos comunes o personales terminados en vocal ¨q¨, mientras que si termina
en consonante se añade “pa”.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
8. SEQ’E: MI – (ES, ESTA): Esta partícula se añade al final de las palabras que terminan
en consonantes.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
9. SEQ’E: PI – (EN): Partícula del ablativo que indica lugar o localización temporal o
espacial. También añadida a los adjetivos demostrativos, forma adverbios de lugar en
sustantivos propios, comunes.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
10. SEQ’E: WAN – (CON, ME): Partícula del ablativo que equivale a la preposición ¨con¨
de compañía. De igual manera, si este sufijo se añade a la raíz de un verbo transitivo,
equivale al pronombre personal átomo.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
12. SEQ’E: YOQ – (TENER, TIENE): Sufijo que indica posesión tendencia de algo (objeto,
cualidad, profesión), unidos o más palabras del mismo nivel también se utiliza en los
números como en el verbo tener
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
13. SEQ’E: QA - (EL QUE, LO QUE ES): Sin que le anteceda otros sufijos, significa ¨lo
que¨ o ¨el que es”.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
14. SEQ’E: PAS – (TAMBIÉN): Tiene diferentes significados. En esta unidad solo
aplicaremos como ¨también¨.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
15. SEQ’E: PAQ - (PARA): Es un sufijo benefactivo, añadido al sustantivo, verbo u otros
sufijos significa ¨para¨.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
16. SEQ’E: RAQ – (TODAVÍA, AÚN, AÚN MÁS): Este sufijo se añade a las diferentes
partes de la oración con el significado mencionado.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
17. SEQ’E: RAYKU – (POR, A CAUSA): Es un sufijo causal, se traduce como ¨por, a
causa¨.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
18. SEQ’E: PA – (DE, DEL, DE LA): Es un sufijo genitivo, se traduce como “de, del, de la”.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
19. SEQ’E: CHA – (CITA, CITO, ITA, ITO): Es un sufijo afectivo (diminutivo), se traduce
como “cita, cito, ita, ito”.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
20. SEQ’E: CHI – (HACER): Morfema auxiliar causativo, indica que el sujeto motiva a
hacer lo que el verbo principal indica.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
21. SEQ’E: CHU – (ES O NO ES) – (¿?): Es un sufijo interrogativo, se traduce como “es o
no es”.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
22. SEQ’E: MAN – (HACIA LA): Es un sufijo ilativo, se traduce como “hacia la”.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
23. SEQ’E: HINA – (COMO, COMO LA, COMO EL): Es un sufijo comparativo, se
traduce como “como, como la, como él”.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
24. SEQ’E: PU – (SE LO): Pospuesto a la raíz de verbos activos indica que la acción se
realiza en beneficio de otra persona, en tiempo pasado regresa al lugar de origen Se
traduce a = se lo.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
25. SEQ’E: LLA – (NOMAS): Sufijo limitativo, propuesta a la raíz del verbo significa que la
acción se realiza en forma frecuente y continua. Adverbio de tiempo se utiliza para
indicar el momento o instante del acto, pronombres se utiliza para individualizar o
agrupar lo manifestado para limitar hasta donde se ha de realizar una acción, equivale
a: “nomas, continuamente, solamente, usualmente, frecuentemente, siempre de
costumbre”.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
27. SEQ’E: MU: Para indicar que el acto se realizó en otro lugar,
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
28. SEQ’E: KU: Morfema “ku” siendo sufijo reflexivo expresa cortesía o interés y la acción
recae en la misma persona. Ku es morfema del verbo cuasi reflejo que se forma
posponiendo y queda en la persona en enunciada.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
29. SEQ’E: NAKU: Es un sufijo compuesto por las partículas “NA+KU+Y”, que tiene por
oficio formar los verbos recíprocos, que significa acción mutua.
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
✓
Simichaq Suti
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
✓ ✓
SUTIKUNA
Es aquella palabra que tiene como base una raíz nombre o una raíz que no es nombre
nominalizada, a la que se puede añadir opcionalmente sufijos nominales derivativos,
flexivos o discursivos. Palabras que designan personas, objetos, animales, etc.:
• Escoba : ……………………………………..
• Cuye : ……………………………………..
• Vaso ceremonial inca, vaso de oro o plata : ……………………………………..
• Venado : ……………………………………..
• Gallina : ……………………………………..
• Cuchillo : ……………………………………..
• Cuchillo de oro de forma artística utilizado en actos : ……………………………………..
ceremoniales en época de celebraciones
• Zorro : ……………………………………..
• Gato : ……………………………………..
• Jarra : ……………………………………..
• Fogón : ……………………………………..
• Perro : ……………………………………..
• Ají : ……………………………………..
• Sal : ……………………………………..
• Agua : ……………………………………..
• Carne : ……………………………………..
• Huevo : ……………………………………..
• Maíz : ……………………………………..
• Cara : ……………………………………..
• Hombro : ……………………………………..
• Cuello : ……………………………………..
• Espalda : ……………………………………..
• Pie : ……………………………………..
• Cabello : ……………………………………..
• Lágrima : ……………………………………..
• Seno : ……………………………………..
• Corazón : ……………………………………..
• Codo : ……………………………………..
• Cintura : ……………………………………..
• Padre : ……………………………………..
• Esposo : ……………………………………..
• Mujer : ……………………………………..
• Viejo : ……………………………………..
• Vieja : ……………………………………..
• Río : ……………………………………..
• Lluvia : ……………………………………..
• Perros : ……………………………………..
• Conocer : ……………………………………..
• Entrevista : ……………………………………..
• Noticia : ……………………………………..
• Casa : ……………………………………..
• Feo : ……………………………………..
• Puerta : ……………………………………..
• Camino : ……………………………………..
• Hormiga : ……………………………………..
• Uña : ……………………………………..
• Paloma : ……………………………………..
• Aplastar : ……………………………………..
• Piojo : ……………………………………..
• Ojo : ……………………………………..
• Llama : ……………………………………..
• Tambor : ……………………………………..
• Tamborcillo : ……………………………………..
• Pena : ……………………………………..
• Sobón : ……………………………………..
• Sangre : ……………………………………..
• Aporcar : ……………………………………..
• Diente : ……………………………………..
• Ciego : ……………………………………..
• Tordo : ……………………………………..
• Niño : ……………………………………..
• Alimento : ……………………………………..
• Vaca : ……………………………………..
• Coca : ……………………………………..
• Mano : ……………………………………..
• Negro : ……………………………………..
• Chacra : ……………………………………..
• Recordar : ……………………………………..
• Rajado : ……………………………………..
• Oca : ……………………………………..
• Perdiz : ……………………………………..
• Picaflor : ……………………………………..
• Olla : ……………………………………..
• Maíz : ……………………………………..
• Nariz : ……………………………………..
• Dolor : ……………………………………..
• Pequeño : ……………………………………..
• Hoja : ……………………………………..
El sustantivo en quechua tiene accidentes gramaticales de género, número y caso, con sus
procedimientos propios. La forma de género o sexo, se distingue anteponiendo el adjetivo
género al nombre:
La forma de número, existe una sola marca para expresar la flexión de número en los
nombres quechuas. Dicha marca es – kuna y significa “plural”; ello implica, entonces, que
hay ausencia de marca para señalar singular.
SUTIQ PHASMIKUYNIN
El sustantivo en su clasificación es genérico casi en todas las lenguas del mundo, se
clasifican.
1. IMANINANMANTA PACHA - SEMÁTICAMENTE:
a. Suti chaninchaq (Sustantivo propio): Son los que nombramos específicamente
a seres determinados, ortográficamente se escribe la letra inicial con mayúscula,
señala personas, cosas en forma individual sin aludir de sus cualidades.
b. Mana chaninwan sutichaninchaq (Sustantivo común): Son las que se
nombran genéricamente a cualquier ser, de una misma especie según sexo,
edad, cosas, fenómenos naturales y artificiales, ellos constituyen el léxico más
extensivo de la lengua quechua. Ortográficamente se escribe la letra inicial con
minúscula.
c. Uyariy, hap’iy, rikuy suti (Sustantivo concreto): Nombra a seres que existen
en la realidad y que podemos representarlos.
d. Yuyayllapi hap’ikoq, mana hap’iy atina suti (Sustantivo abstracto):
Representan a seres que no existen en sí mismo, sino en las cosas, viene de la
idea para calificar su carácter.
b. Hoq sutikuna sutichaq (Sustantivo compuesto): Está formado por una, dos o
más sustantivos simples, solo que se pronuncian, en una palabra.
d. Sustantivos Derivados:
• De un sustantivo: Sara panpapaq = Para el campo de maíz
• De un adjetivo : Pukapaq = Para el rojo
• De un verbo : Takiq = Cantor
e. Sustantivos Aumentativos:
• Wanlla = El mejor producto
• Wanllasara = El mejor producto del maíz
• Wanlla = El mejor producto
• Wanllapanpa = El mejor producto de la papa
g. Sustantivos Despectivo:
• Chachu = Moroso
• Sapsa = Andrajoso
h. Sustantivos Gentilicios:
• Qeswaruna = Hombre de la quebrada, hombre quechua hablante.
• Punaruna = Hombre de la puna.
QHAWARICHIYKUNA.
• Rumi + maki = rumi maki.
• Arwi + arwi = arwi arwi.
• Chiri + sonqo = chiri sonqo.
• Yachay + wasi. = yachay wasi.
• Onqona + wasi = onqona wasi
• Qorpachana + wasi = qorpachana wasi
Mosoq simikuna
• Wasiyoq………………………………………………………………………
• Wasiyoqmi……………………………………………………………………
• Wasiyoqpuni…………………………………………………………………
• Wayqellay……………………………………………………………………
• Taytallay……………………………………………………………………..
• Mamallay…………………………………………………………………….
• Alalaw!..................................................................................................
• Achaláw! …………………………………………………………………….
• Añakallaw! …………………………………………………………………..
• Akakallaw! …………………………………………………………………..
• Yaqapaschá………………………………………………………………..
• Erqeychá…………………………………………………………………….
• Hinatayá……………………………………………………………………..
SIMICHAQPA K’ASKAPAN
El adverbio modifica, precisa o amplía el significado de un verbo, o de un adjetivo. Existen
adverbios de tiempo, lugar, cantidad, modo, afirmación, negación, duda, etc.
Qhawarichiykuna:
➢ Karupi : …………………………………………………………………..
➢ Chinpapi : …………………………………………………………………..
➢ Patapi : …………………………………………………………………..
➢ Hawapi : …………………………………………………………………..
➢ Ñawpaqpi …… : …………………………………………………………………..
➢ Kaychallapi …… : …………………………………………………………………..
➢ Wichaypi ……… : …………………………………………………………………..
➢ Uraypi ……… : …………………………………………………………………..
➢ Kinray …… : …………………………………………………………………..
➢ K’uchupi…… : …………………………………………………………………..
➢ Pañapi …. : …………………………………………………………………..
➢ Lloq’epi …. : …………………………………………………………………..
➢ Huk’ipi …. : …………………………………………………………………..
➢ Ukhupi : …………………………………………………………………..
➢ Chawpipi : …………………………………………………………………..
➢ Muyuriqllapi : …………………………………………………………………..
➢ Kaypi : …………………………………………………………………..
➢ Chaypi : …………………………………………………………………..
➢ Haqaypi : …………………………………………………………………..
HUNT’A RIMAYKUNA
a. Ñañayqa chinpapin tiyan
……………………………………………………………………..…
b. wayqeykiqa ñawpaqpin tiyashan
……………………………………………………………………..…
c. Hoq wasiyqa wichaypi qhepan
……………………………………………………………………..…
d. Hoq yana michi wasi patapi purisharan
……………………………………………………………………..…
e. Asnuykiqa haqay kinrayman risharan
……………………………………………………………………..…
PACHAMANTA SIMICHAQPA K’ASKAQNIN
Indica el momento en que ocurre la acción
Podemos mencionar los siguientes:
➢ Mit’a :……………………………………………………….
➢ Paqarin :……………………………………………………….
➢ Minchha :……………………………………………………….
➢ Qayna :……………………………………………………….
➢ Qayna p’unchay :……………………………………………………….
➢ Qayninpa :……………………………………………………….
➢ Qayninpa p’unchay :……………………………………………………….
➢ Chayraqmi :……………………………………………………….
➢ Chaymanta :……………………………………………………….
➢ Chaymantaña :……………………………………………………….
➢ Kunan :……………………………………………………….
➢ Kunallan :……………………………………………………….
➢ Kunachallan :……………………………………………………….
HUNT’A RIMAYKUNA
a. María qosanwan wiñaypaq Limaman ch’usanqaku
…………………………………………………………………………………
b. Noqa ch’isiyaq mamayta yanapasaq
…………………………………………………………………………………
c. Turaykiwanqa mayllanpi tupani
…………………………………………………………………………………
d. Ñawpaqqa munay qhaswakunata tusuranku
…………………………………………………………………………………
e. Wayk’usaqraq chaymantaña pukllaq risaq
…………………………………………………………………………………
f. Minchhata mamaypa raymin kashan
…………………………………………………………………………………
• Takanakuy …………………………………………………..…..
• K’aminakuy …………………………………………….………..
• Munanakuy ………………………………………………….…..
• Phiñanakuy ………………………………………………….…..
• Qhawanakuy ……………………………………………………..
• Waqyanakuy ……………………………………………………..
• Yachachinakuy …………………………………………………..
3. ADJETIVOS AUMENTATIVOS
Estos adjetivos aumentativos se realizan posponiendo a un sustantivo o
a un verbo este morfema sapa. Estamos indicando un mayor incremento
en el tamaño o volumen de la cosa tratada de persona, animal o cosa.
Qhawarichiykuna
✓ Umasapa : ……………………………………………………
✓ Makisapa :………………………………………..……………
✓ Ñawisapa :…………………………………………..…………
✓ Wiksasapa :……………………………………………………
✓ Chukchasapa :…………………………………………………
✓ Huchasapa :……………………………………………………
✓ Aqosapa :………………………………………………… …..
✓ Kirusapa :………………………………………………………
✓ Qolqesapa :…………………………………………………
✓ Wasisapa :…………………………………………………
✓ chakisapa :…………………………………………………
✓ Sillusapa :……………………………………………..……
✓ Simisapa :………………………………………………..…
4. VERBO - SIMICHAQ
También se le agrega el sapa.
a. Yuyaysapa:…………………………………………………..
b. Mikhuysapa:…………………………………………………..
c. Pukllaysapa:…………………………………………………..
d. Yachaysapa:…………………………………………………..
A. Sapa:
Se antepone al adverbio o sustantivo:
• Sapa watan = Cada año
• Sapa p’unchay = ………………………………………..
• Sapan qhari = …………………………………………
• Sapa kutin = ……………………………………………
• Sapan wiksa = ………………………………………..
B. Hunt’a rimaykuna:
• Taytayqa,qolqesapan ichaqa manan imatapas rantipusunkimanchu.
Mi padre es adinerado, pero no te puede compra nada.
• Wawayqa sapan wiksan manan pimanpas haywarinchu
…………………………………………………………………………….
• Haqay sipasqa sumaqta sapa watan takin
…………………………………………………………………………….
• kay ñawisapa qhari millayta riman
…………………………………………………………………………….
• Marochaqa wawasapallañan manan mikhunapas aypanchu
…………………………………………………………………………….
• Kuraqniyqa qolqesapan ichaqa nishu mich’an
…………………………………………………………………………….
• Kay weraqochaqa makisapan, ama wasiman hamunqachu
…………………………………………………………………………….
• Miguelchaqa yachay wasipi yupaysapan
…………………………………………………………………………….
• Mariocha taytanta simisapa kaspa waqachin
…………………………………………………………………………….
• Siwarchaqa sapan qharin mana pipas watukunkuchu
…………………………………………………………………………….
• Sapa watanmi llaqtayta qhawaq rirani
…………………………………………………………………………….
• Kay ñawisapa sipasqa Ima sumaqtan takin
…………………………………………………………………………….
• Manuelcha sapan ususinta Limaman apapun
…………………………………………………………………………….
• Teodorachaqa sapan ususinta nishuta maqan
…………………………………………………………………………….
• Khunpaypa wasinta sapa kutin rini
…………………………………………………………………………….
Qhawarichiykuna.
1. Waq llaqtakunapi purimushani = ………………………………………….………
2. Kay wakakuna waqpi kashanku = …………………………………………………
3. Hoq runakuna chayamusaku = ……………………………………………….……
4. Hoq khuchi wañurusqa = ………………………………………………..……...…
5. Hoq p’unchay willawanki = …………………………………………………………
SEQ’ECHAKUSPA HUÑOQKUNA
Existe conjunciones, que se forman posponiendo uno o más morfemas al
sustantivo, pronombre, o a otra categoría gramatical, a estas se les denomina
“morfemas morfo coordinates” y estos son:
QHAWARICHIYKUNA:
• Juanacha turanwan phiñachikun
…………………………………………………………………
• Ñañay alqowan phawan.
…………………………………………………………………
• Qatayniy warmi ususinwan wank’un.
…………………………………………………………………
LLANK’ANAPAQ
HUNT’AY ALLIN KAQ RIMAYWAN: MICHICHANWAN, SULLK’ANWAN,
QOSANWAN, ALQOWAN, WAYQENWAN.
• Juancha maqanakun.
• Michi pukllanku.
• Ususiy p’itan.
• Taytayki llank’aran.
• Aqeyki asikun.
QHAWARICHIYKUNA:
• Natividad pukllanqa, Juantaq llank’anqa
………………………………………………………………………………………..
• Regina takinqa, qantaq tusunki.
………………………………………………………………………………………..
• Mamay wayk’unqa, ipaytaq p’ukuta mayllinqa.
………………………………………………………………………………………..
• Ñañay waqanqa, turaytaq asinqa.
………………………………………………………………………………………..
• Ususiyki ñawinchanqa, qantaq qhelqanki.
………………………………………………………………………………………..
LLANK’ANAPAQ:
QHELQAY RUNA SIMIPI KAY HUNT’A RIMAYKUNATA:
• Laura jugará y tú cantarás.
• Mi hermana vendrá y tú te iras.
• María traerá agua y Juan llevará baldes.
• Sonia irá al colegio y Rosa a su casa.
• Tu primo saltará y tu prima correrá.
QHAWARICHIYKUNA:
• Linachu Pablochu tusuran.
…………………………………………………………………
• Wakhachu ranqachu chinkaran.
…………………………………………………………………
• Wallpachu ankachu phawanqa.
…………………………………………………………………
• Alqochu atoqchu wañuchiran.
…………………………………………………………………
• Yanapawankichu ripunkichu.
…………………………………………………………………
LLANK’ANAPAQ:
QELQAY ALLIN KAQ RIMAYTA: CHURIYKICHU, WASKHAWANCHU,
WAQANKICHU, ALQOCHU, PURINKICHU.
• Phawankichu
• Michichu mikhuran.
• Asikunkichu.
• Ususiykichu
• Sinkuwanchu pukllanki.
• yachay wasiman rin.
Como su nombre indica son verbos que sólo se utilizan en tercera persona
y en singular y por su significación, más están relacionados con los
fenómenos atmosféricos o de la naturaleza.
a. Chaskiy = ………………………………………………………..……
b. Chaskiq = ……….……………………………………………………
c. Kichay, kichasqa = ……………………….…………………………
d. Chaskiy, chaskisqa = ………………………..……………………..
e. Waqaychay, waqaychana = ……………………………………….
f. Mikhuy, muhuna = …………………………………………………..
g. Waylluy, wulusqa= …………………………………………………..
h. T’oqsiy, t’oqsi = ………………………………………………………
i. Manchachiy, manchachi = ………….………………………………
j. Waykay, Waykaq, waqana = ……………………………………….
k. Yawrachiy, yawraq, yawrachina= …………………………………..
11. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
12. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
13. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
14. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
15. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
16. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
17. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
18. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
19. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
20. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
21. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
22. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
23. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
24. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
25. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
26. ………………………………………………………………………………..…
= ……………………………………………………………………………………..
Qhawarichiy.
Paqarin qan llank’anki, minchhataq Juancha llank’anqa.
Mañana tú trabajarás y Juanito trabaja pasado mañana.
= …………………………………………………………
o Noqayku llank’a saqku
= …………………………………………………………
o Qankuna llank’a nkichis
= …………………………………………………………
o Paykuna llank’a nqaku
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
morfema personal el sufijo “sha” luego los morfemas: “saq nki, nqa,
sunchis, saqku, nkichis, nqaku”
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
Qhawarichiy.
Paqarin qan wayk’ushanaykikama, noqaqa chajranchista qarparamusaqña,
hinaspataq llant’a q’epintin mikhuqllaña kutiramusaq.
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
o ……………………………………………………………
= …………………………………………………………
YUPAYKUNA – NUMERACIONES
9 6 4 2
Waranqa Pachak Chunka niyoq - yoq
CH’ARWIKUNA - PROBLEMAS
YAPAY - SUMA
• 5603 + 43 = 5646
- Pisqa waranqa soqta pachak kinsayoq yapay tawa chunka kinsayoq
kikin pisqa waranqa soqta pachak tawa chunka soqtayoq
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
QECHUY - RESTA
• 465 - 391 = 74
- Tawa pachak soqta chunka pisqayoq qechuy kinsa pachak isqon
chunka hukniyoq kinkin qanchis chunka tawayoq
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
MIRACHIY – MULTIPLICACIÓN
• 47 x 8 = 376
- Tawa chunka qanchisniyoq mirachiy pusaqniyoq kikin kinsa pachak
qanchis chunka soqtayoq
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
RAKIY - DIVISIÓN
• 987 / 3 = 329
- Isqon pachak pusaq chunka qanchisniyoq rakiy kinsa kikin kinsa
pachak iskay chunka isqonniyoq
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
• ………………………………..
- …………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
…………………………………………………………………………………
BIBLIOGRAFÍAS CONSULTADAS