Está en la página 1de 6

El caso Dora (SEGUNDO SUEÑO)

Pocas semanas después del primer sueño.

CONTENIDO: Paseaba como extranjera por una ciudad que le era desconocida hasta llegar a la
casa en la que supuestamente vivía. Sube a la sería su habitación y sobre la cama encuentra
una carta. La carta es de su madre, donde le dice que el padre de Dora murió y que si quiere
puede ir. Dora entonces va a buscar la estación y pregunta unas cien veces ‘dónde está la
estación’. Sólo le responden ‘cinco minutos’. Luego ve un bosque, entra en él y encuentra a
un hombre a quien le pregunta, y este le contesta ‘todavía 2 horas y media’. Se ofrece a
acompañarla. Ella lo rechaza y se va. Luego de pronto ya se halla en casa, no sabe cómo. Llega
a la portería, y la muchacha de servicio le dice que la madre y los otros ya están en el
cementerio.

En este sueño se explicará el motivo que la llevó a Dora a sentirse tan ofendida por el cortejo de K.

Restos diurnos:
-     Para Navidad le habían enviado un álbum con postales de una ciudad alemana y justo un día
anterior al sueño lo había vuelto a ver. Estaban en una cajita: ¿“donde está la cajita?”
- Ingeniero que seguramente se le iba a ofrecer cuando estuviese es mejor posición. Pero no
aún, había que esperar.
-     Para las fiestas había recibido la visita de un primito a quien debió mostrarle la ciudad de
Viena. Esto le trajo a la memoria lo que sigue:
-     Una breve estadía en Dresde, donde deambuló como extranjera y visito la galería.
-     Otro primo en Dresde quiso hacer de guía por la galería y ella lo rechazó. Se fue sola y se
detuvo 2 horas frente a la Sixtina. Lo que más le gustó de allí fue la Madonna (la virgen).
Entonces las IMÁGENES son el punto nodal: fotos, Dresde, Madonna, etc.
- Madonna: Virgen madre.
EN LA PRIMER PARTE DEL SUEÑO ELLA SE IDENTIFICA CON UN VARON. El
ingeniero tiene que esperar; en el sueño ella también. La posesión de la propia
persona.
- Estación ferroviaria= cajita……….. genitales femeninos.

1
-     El día anterior, el padre le pidió que le buscara coñac. Ella le pidió a la madre la llave donde se
guardó pero no recibió respuesta. Tuvo que decirle a la madre: “Te he preguntado unas cien
veces”. (Para Freud, la pregunta por la llave se relaciona con los genitales masculinos. La llave
es lo que abre la cajita).
-     La carta del sueño nos remite a otra carta. La de Dora en donde atemorizaba a su padre con la
idea de un suicidio para que así su padre se horrorizara y renunciara a la señora K. Es
importante ver lo siguiente: la carta que en la realidad dejó al padre, procuraba que dejara
con eso a la señora K o en su defecto mortificarlo a modo de venganza. Y en el sueño,
justamente, ella estaba en el extranjero, lejos de casa, y el padre había muerto
probablemente de nostalgia por su ida. Aquí entonces la venganza estaría cumplida, y este
sería entonces un cumplimiento de deseo de este sueño.
-     La frase “si tu quieres” que figura en la carta que le envía en el sueño su madre, se relaciona
con una carta que le envío la señora K cuando la invitó a su estadía con ella y su esposo (al
lugar donde se dio la escena del lago). En esa carta, la señora K le dice que puedes ir “si tu
quieres” (y coloca allí un signo de interrogación que le llamó la atención a Dora, razón por la
cual esta frase fue recordada). De aquí se desprende que aquel 2º sueño estaba también
relacionado con la escena en el lago.
Freud aprovecha para pedirle que le cuente en detalle la escena del lago, porque no sabe cuál
era el motivo por el cual ella se ofendió tanto con K en la escena en el lago. Ella le contó que K
comenzó a hacerle una propuesta y que de inmediato le dio una bofetada. Dice que sólo
recuerda que K dijo: “no me importa nada de mi mujer”. (El motivo real se aclarará más
adelante).
-     Luego del incidente en el Lago, ella se fue sola y preguntó a un hombre qué distancia había y
este le respondió 2 horas y media. Entonces se fue a buscar una embarcación. Ahí se
encontró con K otra vez que le pidió disculpas.
-     El bosque denso junto al lago por donde ella se fue era similar al del sueño, y para Freud se
trataba de una geografía sexual simbólica (ninfas).
Estación ferroviaria= cementerio (por la similitud de las palabras en alemán)= genitales
femeninos.

2
Entonces la primera parte del sueño es la fantasía de ser desflorada. Un hombre se
esfuerza por penetrar en los genitales femeninos.

Luego surgió un nuevo fragmento del sueño olvidado: Ella va tranquila a su habitación. Un gran
libro yace sobre el escritorio.
- Enciclopedia? SI!
- Los niños no leen tranquilos sobre materias prohibidas. Pero el padre había muerto y todos se
habían ido.
-     En el sueño el padre había muerto y si esto hubiera sido así, ella hubiera podido leer lo que
quisiese o amar como quisiese  nuevamente cumplimiento de deseos.

Otros detalles importantes relacionados que prueban la histeria de Dora:


En la época en la que su tía querida estaba enferma y ya se había decidido el viaje de Dora a Viena,
llego una carta de otro tío avisando que el primo de Dora tenía apendicitis y que por eso no iban a
ir. Dora leyó en la Enciclopedia que un síntoma era dolor en el vientre.
Dora había tenido en Viena una supuesta apendicitis, poco después de la muerte de su tía. Esa
apendicitis también fue un producto de su histeria.
Agregado posterior al sueño: “se ve con nitidez que ella sube la escalera”. Su casa estaba en un
piso alto. Siguió contando que, tras la apendicitis, Dora había quedado con una dolencia extraña:
arrastraba el pie derecho. Y esto llamaba la atención a los médicos porque no entendían la
relación entre esto y la apendicitis padecida. Esto era en realidad un genuino síntoma histérico.
Ella se había procurado una enfermedad sobre la cual había leído en la enciclopedia, y se había
castigado por la lectura de aquella enciclopedia. Pero claro que el castigo no pudo deberse a haber
leído un artículo inocente, sino que debió ser más bien por haber leído además otro tipo de
artículo más culposo como uno sexual.

Freud le preguntó si la apendicitis fue antes o después de la escena del lago, y Dora dijo que fue
nueve meses después. Ella no pudo negar, tras dicho esto, que probablemente el otro artículo
leído aquella vez fuera sobre embarazo y nacimiento.
Respecto a la pierna que se arrastraba, podía deberse a que “había dado un mal paso” y que
lógicamente podía parir entonces 9 meses después de la escena junto al lago. Dora, incluso, de

3
niña había tenido una dolencia real en ese pie tras una torcedura al bajar escaleras, lo que facilitó
que esta fuera la zona propicia para que desarrollara un síntoma histérico.
Dora lamenta la escena del lago porque tiene que seguir soportando el haber dado un mal paso. El
amor por K siguió hasta la actualidad.

El motivo real por el cual Dora se ofendió y abofeteó a K en la escena del lago:
Un día Dora dice a Freud que va a abandonar el tratamiento y que ya había decidió hacer esto
hace 14 días. Freud le comenta que casualmente 14 días es el plazo que da una muchacha de
servicio como preaviso al renunciar. Y así surge una importante novedad hasta el momento
desconocida para él:
Dora contó luego que en la estancia del lago, había una muchacha de servicio que parecía llevarse
mal con el señor K., ni se hablaban. Esta muchacha, la llamó a ella y le contó cómo el señor K había
tenido amoríos con ella, explicándole que “no le importaba nada de su mujer” (exactamente esas
mismas palabras que le dijera a ella en el lago antes que lo abofeteara). Luego el señor K no le dio
más trato a esa muchacha y ahora la misma estaba enojada y por eso no le hablaba. Esa muchacha
no había dado el preaviso de 14 días pero estaba a punto de hacerlo. Cuando se sintió abandonada
le contó a sus padres, quienes le dijeron que debía irse de allí yu que si no se iba, no la aceptarían
en casa nuevamente. Ella sólo que esperaba que el señor K volviera a ella (Dora le habla a Freud
justamente de 14 días ¿esperaba algo más de Freud como producto de un sentimiento hacia él
surgido a partir de la transferencia?
Motivo de la bofetada de Dora frente al cortejo de K.: Celos, venganza, no tolerar que le dijera a
la muchacha las mismas palabras que le acababa de decir a una gobernanta, casi como si fueran lo
mismo. La carta del sueño que le permite regresar a casa es la correspondiente carta de la
gobernanta. Espero 14 días para contárselo a los padres. Así que Dora también tenía esperanzas
de que K renovara el cortejo.
Ella creía que, como la madre, esperaría 2 años a K. y desde ese lugar apoyó la relación del padre
con la Sra K., para que pudieran divorciarse. Ella se enojaba porque le decían que había inventado
la escena del lago porque en realidad ella pensaba que el cortejo era serio y que K. no cejaría hasta
casarse con ella.
Dora se fue y no regresó, por venganza contra Freud. La tendencia a dañarse a sí misma también.
Uno de los rasgos más esenciales de las neurosis es la incapacidad para cumplir la demanda real de

4
amor. Oposición entre realidad y fantasía. Se refugian en las fantasías cuando la realidad los
frustra.

Epílogo:
Freud dice que la sexualidad constituye la clave para el problema de las psiconeurosis, así
como de las neurosis en general.
Los síntomas son la práctica sexual de los neuróticos.
Los síntomas no desaparecen mientras dura el trabajo psicoanalítico, pero sí un tiempo
después, cuando se han disuelto los vínculos con el médico.
Freud habla sobre las transferencias, y dice que son reediciones, recreaciones de las mociones
y fantasías que a medida que el análisis avanza no pueden menos que despertarse y hacerse
conscientes; pero lo característico de todo el género es la sustitución de una persona anterior
por la persona del médico. Toda una serie de vivencias psíquicas anteriores no es revivida
como algo pasado, sino como vínculo actual con la persona del médico. Dora ACTUO un
fragmento esencial de los recuerdos y fantasías.
La transferencia es algo necesario y no hay forma de evitarla, pero es preciso combatir a esta
última creación de la enfermedad como se lo hace con todas las formaciones anteriores. Y
esta es la parte más difícil.
La transferencia, destinada a ser el escollo máximo para el psicoanálisis, se convierte en su
auxiliar más poderoso cuando se logra colegirla en cada caso y traducírsela al enfermo.
Las 2 horas del sueño, andar sola el camino= tambiern se referían a dejarlo a Freud.
Freud dice que con Dora no logró dominar a tiempo la transferencia. Desde el comienzo fue claro
que él hacía en su fantasía del sustituto del padre. Luego lo identificó con K. Freud admite que
debió haberle dicho: “Ahora usted ha hecho una transferencia desde el señor K hacia mí. ¿Hay
algo en particular por lo cual usted ha puesto su atención en mi como lo ha hecho antes con K?”
Freud cree que así tal vez hubiera surgido algo, algún detalle en su propia persona que fuera
análogo con K, y que mediante la solución de esa transferencia el análisis hubiera conducido hacia
nuevo material mnémico. Freud omitió esa advertencia y así fue sorprendido por la transferencia
y, a causa de esa incógnita por la cual él le recordaba a K, ella se había vengado de él
abandonándolo del mismo modo (dejando el tratamiento).

5
Quince meses después del tratamiento, 1 de abril: Dora apareció otra vez en el consultorio
supuestamente para pedir su ayuda, pero Freud dice que no era sincera.
En mayo de ese año había muerto un hijo de los K, por lo cual Dora se reconcilió con ellos.
Tras el reencuentro, Dora le dijo a la Sra. K que sabía que tenía una relación con su padre (la
señora K no lo negó), y movió al marido a confesar la escena junto al lago. Luego llevó al padre
esta noticia. No reanudó el trato con esa familia.
Luego ella estuvo bien hasta octubre, cuando tuvo otro ataque de afonía x 6 semanas, tras
haberse cruzado en la calle con el Sr. K. y haberlo visto, él atónito fue arrollado por un
carruaje. Dice que se aseguró de que estuviera bien.
Actualmente ella tenía una neuralgia facial (14 días después de que Freud saliera en los
diarios= un autocastigo).
La neuralgia era el castigo por la bofetada que propino aquella vez a K y por la transferencia
vengativa que hizo después sobre mí.
Si el primer sueño dibujaba el apartamiento del hombre amado y el refugio en el padre, vale
decir, la huida de la vida hacia la enfermedad, el segundo sueño anunciaba que se desasiría
del padre y se recuperaría para la vida

También podría gustarte