Está en la página 1de 70

LICITACIÓN PÚBLICA No LIC-9547

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

AMPLIACIÓN, RECTIFICACIÓN, PAVIMENTACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE OBRAS


COMPLEMENTARIAS EN LA VÍA SANTIAGO-BERRÍO-MULAS-CRUCES-PUERTO
NARE, SECTOR SANTIAGO BERRÍO-MULAS, SUBREGIÓN MAGDALENA MEDIO
DEL DEPARTAMENTO DE ANTIOQUIA

Medellín, marzo de 2019


ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE CONSTRUCCIÓN

1. INTRODUCCIÓN

Este documento contiene las especificaciones técnicas particulares para AMPLIACIÓN,


RECTIFICACIÓN, PAVIMENTACIÓN Y CONSTRUCCIÓN DE OBRAS
COMPLEMENTARIAS EN LA VÍA SANTIAGO-BERRÍO-MULAS-CRUCES-PUERTO
NARE, SECTOR SANTIAGO BERRÍO-MULAS, SUBREGIÓN MAGDALENA MEDIO
DEL DEPARTAMENTO DE ANTIOQUIA, las cuales son necesarias para garantizar el
desarrollo del proyecto y el adecuado manejo y control ambiental durante el proceso
constructivo, se presentan las recomendaciones y guías ambientales relacionadas con la
construcción de obras viales.

2. GENERALIDADES

2.1. ESPECIFICACIONES NORMALIZADAS

En los casos no estipulados expresamente en estas especificaciones, se aplicarán como


normativas las prescripciones de los códigos y recomendaciones de las entidades
siguientes que contemplarán aspectos técnicos y ambientales:

• Manual de drenaje para carreteras, 2013. INVÍAS


• Manual de diseño de cimentaciones superficiales y profundas para carreteras, 8
de mayo de 2013. INVÍAS
• Especificaciones Generales de Construcción de Carreteras adoptadas mediante
Resolución No. 001376 del 26 de mayo de 2014 del Ministerio de Transporte,
última actualización 22 de agosto del año 2018.
• Norma Colombiana de Diseño y Construcción Sismo Resistente: NSR-10 según
Decreto 926 del 19 de marzo de 2010, Ley 400 de 1997 y Decretos
Reglamentarios, Modificación parcial de Reglamento Colombiano de
Construcción Sismo Resistente NSR-10. 5 de junio de 2017.
• Cartillas de Gaviones para carreteras de la Secretaría de Infraestructura Física
Departamental.
• Cartilla de obras de drenaje y protección para carreteras, de la Secretaría de
Infraestructura, actualizada a la fecha.
• Especificaciones Técnicas particulares del presente proceso.
• Normatividad Ambiental vigente. (Decreto único reglamentario del sector
Ambiente y Desarrollo Sostenible-25 de mayo de 2015)
• Manual de dispositivos de señalización vial- dispositivos uniformes para la
regulación del tránsito en calles, carreteras y ciclo-rutas de Colombia, Resolución
0001885 de 2015, de 17 de junio de 2015 y demás normas vigentes.
En general todas las demás normas de obligatorio cumplimiento que se requieran de
acuerdo con las necesidades que presenten en la ejecución del contrato.

2.2. TRABAJOS DE TOPOGRAFÍA

2.2.1. ALCANCE DEL TRABAJO

El Contratista deberá disponer de comisiones de topografía para la revisión y complemento


de los estudios existentes, y para aquellos casos en que se requiera, según indicaciones
de la Interventoría y necesidad en la obra.

2.2.2. EJECUCIÓN DEL TRABAJO

El Contratista ejecutará el replanteo de todos los trabajos de medición requeridos para la


construcción de las obras de acuerdo con los planos, a medida que se desarrollen los
trabajos de construcción. Las sucesivas mediciones estarán referidas a la topografía básica
provista por el Interventor. Todas las mediciones adicionales, tales como perfiles
topográficos, puntos de referencia y cotas de nivel, serán ejecutadas por el Contratista. En
caso de líneas rectas largas el Contratista establecerá marcas topográficas que indiquen la
ubicación y las cotas, a distancias no mayores de 100 m. En caso de curvas y recodos,
estas marcas se colocarán a distancias de 20 m, o según las instrucciones del Interventor.
También se señalizarán los cambios de pendientes y de dirección.

Los números en las marcas topográficas y designaciones similares deberán ser durables y
se protegerán convenientemente durante todo el período de construcción y en caso de que
se pierdan y sean necesarias, serán repuestas por el Contratista.

Los puntos de menor importancia podrán marcarse mediante tubos de acero o con otro tipo
de mojón, sujetos siempre a la aprobación del Interventor.

El Contratista no causará ningún daño ni desplazará arbitrariamente las marcas oficiales.

Todo daño que el Contratista cause a las marcas mencionadas, deberá ser comunicado de
inmediato al Interventor, y este en cada caso decidirá si la marca en cuestión puede ser
omitida o si el Contratista deberá:

- Proveer nuevas marcas;

- Reemplazarlas de alguna otra forma;

- Hacer que terceros realicen las mediciones necesarias.

El control por parte del Interventor no relevará al Contratista de su responsabilidad por la


exactitud en la localización de las obras o sus dimensiones.
El método de trabajo será propuesto por el Contratista y sometido a la aprobación del
Interventor.

El Contratista encargará los trabajos de topografía a personas que, por su capacidad y


experiencia, tengan calificaciones y conocimientos suficientes para asegurar la correcta
realización de dichas tareas. Estas personas estarán obligadas a facilitar al Interventor toda
la información que les sea requerida sobre la materia.

En los trabajos, el Contratista utilizará un número suficiente de instrumentos adecuados,


debidamente aprobados por el Interventor.

El Contratista será totalmente responsable de la calidad de los trabajos de medición y de


las actividades del personal encargado de éstas.

2.2.3. PAGO

El pago de todos los trabajos de topografía que deba realizar el Contratista se pagará en el
ítem 1.17. Localización, trazado y replanteo, contenido en el formulario de cantidades de
obra y presupuesto.

2.3. CONTROL DE AGUAS

2.3.1. ALCANCE DEL TRABAJO

El Contratista diseñará, construirá, mantendrá y operará todos los canales, drenajes,


sistemas de bombeo y las obras temporales o permanentes, que se requieran para
conservar libres de agua las áreas de trabajo durante el período de construcción; asimismo,
suministrará, operará, mantendrá y desmontará los equipos necesarios para tal fin. El
alcance del trabajo cubierto por esta especificación comprende lo siguiente:

Control de aguas en obras superficiales. Este control consiste en la recolección,


conducción y la descarga de las aguas provenientes del subsuelo, las lluvias y otras
infiltraciones; en las vías del proyecto, en las vías de acceso que se utilicen durante la
ejecución de este contrato, en la construcción de las fundaciones de los puentes y en donde
se requiera para la operación y mantenimiento de campamentos, instalaciones, vías
industriales, arrumes de roca y materiales aluviales, y en general para mantener secas y
seguras todas las áreas de trabajo.

2.3.2. CONDICIONES GENERALES

Aprobación de planes y diseño. Al presentar su programa definitivo de construcción, el


Contratista someterá a la aprobación del Interventor un plan de control de aguas para los
diferentes frentes, que incluya descripciones de los sistemas que utilizará. Una vez el
Interventor apruebe lo anterior, el plan de control de aguas constituirá la base de los trabajos
pertinentes, pero no eximirá al Contratista de sus obligaciones y responsabilidades en
cuanto a la ejecución adecuada de estas actividades de acuerdo con lo indicado en estas
especificaciones.

Antes de iniciar los trabajos en cualquier frente, el Contratista someterá a la aprobación del
Interventor, con 30 días de anticipación, planes detallados de los sistemas de drenaje y de
los de bombeo, los cuales deben ser aceptados para poder iniciar las obras.

Suministro de energía. El Contratista considerará la posibilidad de falla temporal en el


suministro de energía eléctrica, de acuerdo con lo estipulado en el numeral 2.2.1, e instalará
plantas de emergencia con capacidades suficientes para operar los sistemas de bombeo
cuando se presente una falla.

Ecosistema. El Contratista protegerá en general todas las fuentes de agua para evitar
alteraciones irreversibles al ecosistema, evitando que éstas se contaminen, y tomará todas
las medidas necesarias para evitar daños por la acción del agua a las obras, a sus
trabajadores, equipos, instalaciones y a terceros.

Responsabilidades. El Contratista será responsable de accidentes personales y daños o


perjuicios que puedan sufrir sus equipos y materiales, o de terceros, y las obras ejecutadas
o en ejecución, por insuficiencia o inadecuado control de aguas, por mala operación o falla
de los sistemas de bombeo, por capacidad insuficiente de los mismos, por falta de unidades
de reserva, por falla en el suministro de energía, por fallas de cualquier sistema de
recolección y conducción de aguas, o por cualquier otra razón imputable al mal
planeamiento, descuido o negligencia del Contratista, o a la mala operación y
mantenimiento de sus equipos.

2.3.3. CONTROL DE AGUAS EN OBRAS SUPERFICIALES

Vías del proyecto. Las vías y otras áreas cuyo sostenimiento corresponde al Contratista
se mantendrán drenadas, y para tal fin el Contratista construirá las obras permanentes o
temporales que sean necesarias aprobadas por el Interventor.

Fundaciones y canteras. El Contratista desaguará satisfactoriamente y mantendrá secas


las excavaciones para fundaciones de las estructuras de concreto y de los llenos, durante
el proceso de explanación y antes de recibir el concreto o el lleno de tierra. También, y con
el objeto de adelantar el trabajo en forma satisfactoria, mantendrá bien drenadas y con
cuidadoso control de aguas las excavaciones de las canteras y de los préstamos de tierra
para llenos, durante todo el período de construcción de las obras.

Los costos para el control de aguas en las excavaciones de las obras, estarán incluidos en
la respectiva medida para la ejecución de la actividad, el Interventor verificará en la obra
que el contratista realice todas las labores de control de aguas debidas a la ejecución de
los trabajos.

El Contratista no tendrá derecho a extensiones de plazo ni a compensaciones económicas


adicionales por los trabajos que requiera para reparar perjuicios, causados por el mal
manejo del agua, y de las fuentes de agua, al personal, equipos, instalaciones y materiales
suyos, de El Contratante o de terceros, y a las obras ejecutadas o en ejecución.

3. ESPECIFICACIONES PARTICULARES

Para las especificaciones que no se citen en este capítulo se aplicarán las Especificaciones
Generales de Construcción para Carreteras, elaboradas en el año 2013, por el INVIAS,
adoptadas mediante Resolución No. 001376 del 26 de mayo de 2014 del Ministerio de
Transporte. En los numerales que a continuación se describen se hará la mención del
numeral correspondiente a la norma del INVIAS que aplica y se señalará la modificación
respectiva.

GRUPO 1- OBRAS DE EXPLANACION

1.2 EXCAVACION EN MATERIAL COMUN DE LA EXPLANACION, CANALES Y


PRESTAMOS. NO INCLUYE BOTADA

Rige lo especificado en el artículo 210-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “Excavación de la explanación, canales y
préstamos”

1.2.1 ITEM DE PAGO

ítem 1.2 excavación en material común de la explanación, canales y préstamos. no incluye


botada, unidad de medida será el metro cúbico (m3)

1.3 EXCAVACION EN ROCA DE LA EXPLANACION, CANALES Y PRESTAMOS, NO


INCLUYE BOTADA

Rige lo especificado en el artículo 210-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras INVIAS, “Excavación en roca de la explanación, canales y
préstamos”

1.3.1 ITEM DE PAGO

ítem 1.3 excavación en roca de la explanación, canales y préstamos. no incluye botada,


unidad de medida será el metro cúbico (m3)

1.4 EXCAVACION SIN CLASIFICAR DE LA EXPLANACION, CANALES Y PRESTAMOS,


NO INCLUYE BOTADA

Rige lo especificado en el artículo 210-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “Excavación sin clasificar de la explanación,
canales y préstamos”
1.4. ITEM DE PAGO

ítem 1.4 excavación sin clasificar de la explanación, canales y préstamos. no incluye


botada, unidad de medida será el metro cúbico (m3)

1.5 REMOCIÓN DE DERRUMBES. NO INCLUYE TRANSPORTE.

Artículo 211-13, Especificaciones Generales de Construcción de Carretera 2013. se


modifica en: cuanto a que en este ítem no incluye la disposición del material sobrante, este
se pagará por separado en el ítem: “Adecuación de zonas de depósito y disposición final
de material sobrante”.

1.5.1 MEDIDA

A continuación, se reitera lo especificado en la norma en mención en cuanto a la medida:

La unidad de medida para la remoción de derrumbes será el metro cúbico (m3) de material
efectivamente retirado de cualquier parte de la vía. El volumen de material removido,
desechado y dispuesto se medirá en estado suelto, verificado por el Interventor con base
en el número de viajes transportados y la medida por viaje será cuantificada de
acuerdo con el llenado total y enrase del volco del vehículo que transporta el material.

No se determinarán los volúmenes de derrumbes que, a juicio del Interventor, fueren


causados por procedimientos inadecuados o negligencia del Contratista.

1.5.2 FORMA DE PAGO

La remoción de derrumbes se pagará al precio unitario del contrato, por todo trabajo
ejecutado satisfactoriamente, de acuerdo con la presente especificación y aceptado por el
Interventor.

El precio unitario deberá incluir todos los costos por concepto de remoción, cargue,
transporte hasta la distancia de acarreo libre de cien metros (100 m), descargue, desecho
y disposición de cualquier material; deberá incluir, también los costos por mano de obra,
señalización preventiva de la vía, control del tránsito automotor, limpieza y restablecimiento
del funcionamiento de las obras de drenaje obstruidas por los materiales de derrumbe, así
como los costos de administración y utilidad del constructor.

La disposición final adecuada en zonas de depósito se pagará por el ítem adecuación de


zonas de depósito.

No se autorizarán pagos para los volúmenes de material de derrumbes, si los materiales se


descargan sobre obras del proyecto o en áreas no autorizadas por el Interventor. Tampoco
se autorizarán pagos para los volúmenes de material de derrumbes, causados por
procedimientos inadecuados o negligencia del Constructor.
El transporte de material de derrumbe a una distancia mayor de cien metros (100 m) de
acarreo libre, se medirá y pagará dentro del ítem 3.1 Transporte de materiales provenientes
de derrumbes, medido en su posición original.

Para el caso de la disposición final, El Contratista estará obligado a extender y conformar


las áreas de desecho o zonas de depósito de manera que cumplan requisitos de adecuación
y de compactación para ser recibidos por el Interventor, y para que tengan buen drenaje
natural y no obstruyan los drenajes del terreno, bien sean naturales o construidos para la
obra, estas actividades se pagarán dentro del ítem 1.6 adecuación de zonas de depósito y
las obras de drenaje requeridas se pagarán dentro de los ítems respectivos,

El precio unitario deberá incluir además el derecho de disposición o utilización de zonas de


depósito aprobados por la interventoría y las autoridades ambientales competentes.

Si la disposición del material se debe hacer inmediatamente al lado del derrumbe por
tratarse de una emergencia este deberá ser dispuesto en un lugar autorizado y hacerse el
tratamiento adecuado.

1.5.3 ÍTEM DE PAGO

Ítem 1.5 del formulario de cantidades de obras y presupuesto: Remoción de derrumbes, no


incluye botada, por m3

1.6 ADECUACIÓN DE ZONAS DE DEPÓSITO Y DISPOSICIÓN FINAL DE MATERIAL


SOBRANTE (INCLUYE DESCAPOTE, CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN)

1.6.1 DESCRIPICIÓN DEL TRABAJO

Zonas de depósito: Estas zonas deben ser seleccionadas de acuerdo a la Legislación


Ambiental vigente, resolución 541 del 14 de diciembre de 1994 y se debe cumplir con lo
estipulado en el Pliego de Condiciones Control del Impacto Ambiental.

Se deben localizar en áreas con las siguientes características:

• Se debe ubicar en zonas que no contenga drenajes o corrientes naturales.


• Se evitará intervenir áreas inestables y alterar significativamente las geoformas del
terreno que incidan negativamente en la red de drenaje.
• No se ubicarán en zonas boscosas que deban ser taladas o deterioradas.
• Se evitarán daños a la fauna tales como destrucción de territorios de alimentación o
hábitat de las especies.
• Se deben ubicar en zonas que no contengan obras de infraestructura tales como
acueductos, líneas de energía, sistemas de riego, etc.
Además de lo anterior, deberá ceñirse a los lineamientos ambientales establecidos por la
SIF.

1.6.2 ALCANCE DEL TRABAJO

El trabajo consiste en la preparación, conformación de las áreas de las zonas de depósito


y la compactación de los materiales colocados en ellas. Se refiere a aquellos materiales
que por sus características sean inadecuados para la fabricación de concretos,
construcción de llenos u otros fines de la obra, o que por su volumen, excedan las
cantidades requeridas para ser utilizadas en otras actividades del proyecto como:
terraplenes, llenos estructurales, etc., los materiales sobrantes de (derrumbes,
demoliciones, etc.) o que deban llevarse a estas zonas por instrucción del Interventor; estos
materiales serán dispuestos en forma adecuada, iniciando desde el descapote de la zona
elegida, construcción de filtros, rondas de coronación, construcción de obras de contención
en caso de requerirse, descargue de material, riego del material, conformación,
compactación y revegetalización del área intervenida. Las zonas de depósito de materiales
para cada tramo del proyecto, serán previamente aprobadas por el Interventor y de acuerdo
con las recomendaciones del Plan de Manejo Ambiental, que deberá presentar el contratista
ante la SIF y la autoridad ambiental, en caso de requerirse, previa a la iniciación de la
actividad en el sitio seleccionado como zona de depósito.

1.6.3 EJECUCIÓN DEL TRABAJO

• Remoción de capa vegetal (descapote), este material deberá ser almacenado y


protegido con plástico, para posteriormente ser colocado como cobertura vegetal,
adicionándole semilla o estolones de pasto.
• Se construirán filtros a lo largo de la zona de depósito, cuando las condiciones de drenaje
así lo ameriten. Estos se construirán en material granular: cascajo grueso tamaño
máximo 3”, sin sobre tamaños, bien lavado y recubierto con geotextil no tejido.
• Se deberán construir las obras de contención necesarias cuando las condiciones del sitio
lo requieran, de tal forma que se garantice el confinamiento del área total.
• Se deberán construir las demás obras de drenaje necesarias como rondas perimetrales,
etc. para la correcta evacuación de las aguas de escorrentía.
• El material será depositado de forma uniforme, ubicando el material de gran tamaño
(roca) en la parte inferior y externa del lleno y el material más fino en la parte interna
evitando los sobre tamaños. Se debe utilizar maquinaria adecuada de manera que se
garantice la correcta conformación y compactación del lleno, al menos seis pasadas del
bulldozer y comenzando la conformación y compactación desde la parte más inferior
hacia la superior. El diseño del lleno se realizará de acuerdo al Plan de Manejo Ambiental
(PMA) presentado por el Contratista Constructor ante la SIF, previa aprobación de la
interventoría y ante la Corporación Ambiental competente en caso de requerirse.

Una vez alcanzada la capacidad máxima del depósito se ejecutará el Plan de Abandono de
acuerdo con lo presentado por el Contratista Constructor a la SIF en el Plan de Manejo
ambiental y de acuerdo con lo pactado con el dueño del predio donde se localiza dicha
zona, se deberá realizar la revegetalización del sitio de depósito utilizando la capa vegetal
retirada en el descapote, adicionando semillas o estolones de gramíneas, fertilizantes
químicos y materia orgánica hasta garantizar un prendimiento del 80% en el área total del
depósito.

1.6.4 MEDIDA

La unidad de medida es el metro cúbico (m3), con aproximación al décimo de metro cúbico,
del volumen de Adecuación de Zonas de depósito y disposición final del material sobrante
(incluye descapote, conformación y compactación).

1.6.5 FORMA DE PAGO

El pago se hará de acuerdo con el precio unitario pactado en el contrato para el ítem:
Adecuación de zonas de depósito y disposición final del material sobrante (incluye
descapote, conformación y compactación).

El precio unitario incluye el descapote, la disposición, conformación y compactación del


material.

Las obras requeridas de subdrenaje, drenaje, retención de sedimentos, contención, cercos


y revegetalización, se pagarán por aparte en los ítems respectivos considerados en el
formulario de las cantidades de obra y presupuesto.

ITEM DE PAGO

Ítem 1.6 Adecuación de zonas de depósito y disposición final de material sobrante (incluye
descapote, conformación y compactación

1.7 CONFORMACIÓN DE LA CALZADA EXISTENTE CON MOTONIVELADORA,


INCLUYE RIEGO, CONFORMACIÓN, BOMBEO, NIVELACÍÓN Y
COMPACTACIÓN, LIMPIEZA Y RECONSTRUCCION DE CUNETAS Y TODO LO
NECESARIO PARA LA CORRECTA EJECUCION DE LA ACTIVIDAD.

Rige lo descrito en el Artículo 310-13 de las especificaciones del INVIAS, exceptuando el


nombre del ítem correspondiente.

El transporte del material proveniente de la conformación que deba ser depositado en un


sitio adecuado se pagará dentro del ítem respectivo del grupo 3 Transporte de materiales
restándole los 100 m de acarreo libre.

1.7.1 ÍTEM DE PAGO

Ítem 1.7 del formulario de cantidades de obra y presupuesto, “conformación de la calzada


con motoniveladora, incluye riego, conformación, bombeo, nivelación y compactación,
limpieza y reconstrucción de cunetas y todo lo necesario para la correcta ejecución de la
actividad”. la unidad de medida es el metro cuadrado (m2)
1.8 CONFORMACION DE LA CALZADA CON BULLDOZER

Rige lo especificado en el artículo 310-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “conformación de la calzada existente”.

1.8.1 ÍTEM DE PAGO

Ítem 1.18. Conformación de la calzada con bulldozer, unidad de medida será el metro
cuadrado (m2).

1.9 PEDRAPLEN COMPACTO, INCLUYE TRANSPORTE DE LA PIEDRA.

Rige lo especificado en el artículo 221-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “Pedraplenes”

1.9.1 ITEM DE PAGO

ítem 1.9. Pedraplén compacto, incluye transporte de la piedra, unidad de medida será el
metro cúbico (m3)

1.13 LLENO MANUAL COMPACTADO CON MATERIAL DE LA EXCAVACIÓN

Rige lo especificado en el artículo 610-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “Relleno para estructuras”. Específicamente
se considerará el uso del material proveniente de la excavación, que por sus características
técnicas pueda ser utilizado para lleno.

1.13.1 ÍTEM DE PAGO

Ítem de pago en el formulario de cantidades de obra y presupuesto 1.13 Lleno manual


compactado con material de la excavación

1.14 LLENO MECÁNICO COMPACTADO CON MATERIAL DE LA EXCAVACIÓN

Rige lo especificado en el artículo 610-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “Relleno para estructuras”. Específicamente
se considerará el uso del material proveniente de la excavación, que por sus características
técnicas pueda ser utilizado para lleno.

1.14. ÍTEM DE PAGO

Ítem 1.14 Lleno mecánico compactado con material de la excavación, Se pagará por m3.

1.14.1 LLENO MECÁNICO COMPACTADO CON MATERIAL DE PRESTAMO


Rige lo especificado en el artículo 610-13 de las Especificaciones Generales de
Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “Relleno para estructuras”.

1.14.1 ÍTEM DE PAGO

Ítem 1.14.1 Lleno mecánico compactado con material de préstamo, Se pagará por m3.

1.15 RELLENO PARA ESTRUCTURAS, INCLUYE SUMINISTRO DE MATERIAL,


CONFORMACIÓN, COMPACTACIÓN Y TRANSPORTE

Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,


norma INVIAS, el artículo 610 - 13. “Relleno para estructuras”

1.15.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 1.15 relleno para estructuras, incluye suministro de material, conformación,


compactación y transporte. Se pagará por m3.

1.16 TERRAPLEN

Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,


norma INVIAS, el artículo 220 - 13. “terraplenes”

1.16.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 1.16 terraplén, unidad de medida será por m3.

1.17 LOCALIZACIÓN, TRAZADO Y REPLANTEO

DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la materialización, por única vez, del eje de construcción y las
estacas de chaflanes de acuerdo con los planos de diseño previo al inicio a los trabajos de
construcción.

PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

• Se hará materialización del eje del proyecto cada cinco metros a partir de las
coordenadas de diseño mediante la utilización de una estación electrónica con
aproximación al segundo
• Se chequeará mediante poligonales de cierre, la aproximación de la localización, la cual
debe ser mayor a 1:20.000
• Se materializarán los puntos notables de las curvas: TE, EC, EE, CE y ET.
• Se nivelará el eje, para obtener el perfil inicial del proyecto para el control de obra.
• Se materializará mediante estacas las cotas de chaflanes de acuerdo con las carteras de
diseño, dejando testigos para posibles replanteos de control.
TOLERANCIAS PARA ACEPTACIÓN

• Aproximación en planta mayor a 1:20.000


• Aproximación en altimetría menor a un (1) centímetro

ENSAYOS A REALIZAR

• Realizar verificación del estado de los equipos, solicitar vigencia de los certificados de
calibración.

MATERIALES

• Estacas
• Pintura
• Testigos

EQUIPO

• Estación electrónica, con cartera


• Nivel de precisión
• Herramienta menor

MEDIDA Y FORMA DE PAGO

Se pagará esta actividad por (día), debidamente ejecutado y recibidos a satisfacción por la
Interventoría, se pagará únicamente una vez al inicio de los trabajos de construcción. El
valor será el precio unitario estipulado dentro del contrato e incluye:

• Materiales
• Equipos
• Transporte dentro y fuera de la obra.
• Mano de obra

1.17.1 ITEM DE PAGO

Ítem 1.17 de pago en el formulario de cantidades de obra y presupuesto:

Localización, trazado y replanteo, se pagará por día comisión (día)

1.18 MEJORAMIENTO DE LA SUBRASANTE INVOLUCRANDO SUELO EXISTENTE.

Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,


norma INVIAS, el artículo 230 – 13, sin adición de materiales.

1.18.1 ITEM DE PAGO


Ítem 1.18. Mejoramiento de la subrasante involucra suelo existente. Unidad de medida en
metro cuadrado (m2)

1.22 REMOCIÓN DE CERCOS VIVOS (ALTURA VARIABLE ENTRE 2,50M Y 4 M)


(INCLUYE: REMOCION DE RAICES, CARGUE, TRANSPORTE Y DISPOSICION FINAL
DEL MATERIAL SOBRANTE)

Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,


norma INVIAS, el artículo 201 – 13, “demolición y remoción “

1.22.1 ITEM DE PAGO

ítem 1.22 remoción de cercos vivos (altura variable entre 2,50m y 4 m) (incluye: remoción
de raíces, cargue, transporte y disposición final del material sobrante en metro lineal (m)

1.23 REMOCION DE CERCAS DE ALAMBRE DE PUAS.

Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,


norma INVIAS, Artículo 800 – 13

1.23.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 1.23 Remoción de cercas de alambre de púas en metro lineal (m)

1.29 DESCAPOTE TERRENO NATURAL INCLUYE TRANSPORTE Y BOTADA DEL


MATERIAL

Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,


norma INVIAS, el artículo 200 – 13, “Desmonte y limpieza “

1.29.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 1.29 descapote terreno natural incluye transporte y botada del material, unidad de
medida en metro cuadrado (m2)

GRUPO 2 AFIRMADO, SUBBASE, BASE GRANULAR

2.1 SUMINISTRO, COLOCACIÓN, CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE


MATERIAL DE LA ZONA PARA AFIRMADO DE VÍAS, NO INCLUYE
TRANSPORTE

2.1.1 DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en el suministro, colocación y compactación de los materiales
seleccionados para el mejoramiento de Vías, de acuerdo con la presente especificación,
los alineamientos, pendientes y dimensiones indicados en los planos del proyecto y las
instrucciones del Interventor.

2.1.2 MATERIALES

Los agregados para la construcción de la capa de mejoramiento deberán satisfacer los


requisitos de calidad, cuyos materiales deberán ser naturales clasificados y las partículas
de los agregados serán duras, resistentes y durables, sin exceso de partículas planas,
alargadas, blandas o desintegrables y sin materia orgánica u otras sustancias perjudiciales.
Los requisitos de calidad que deben cumplir los diferentes materiales a emplear en la
construcción de capas granulares, se resumen en la siguiente Tabla.

Cuando la obtención de la granulometría especificada requiera de la mezcla de dos o más


fracciones de la misma o de diferentes fuentes, ésta mezcla se deberá realizar en un patio
de trabajo especialmente adecuado para ello y bajo ninguna circunstancia se permitirá su
mezclado en la vía.
Requisitos de los agregados del material seleccionado.

NORMA DE MATERIAL
ENSAYO
ENSAYO INV SELECCIONADO
Composición
Granulometría (porcentaje que pasa máx., E - 213 3” (100%)
mín.) Nº 200 (2 %– 20%)
Dureza
Desgaste en la máquina de los Ángeles E-218
(Gradación) A
En seco, 500 revoluciones (%) E - 218 ≤ 50
Contenido de terrones de arcilla y E - 211
materiales deleznables (%)
Durabilidad
Pérdidas en el ensayo de solidez en E - 220
sulfatos ≤ 12
Sulfato de sodio (%) ≤ 18
Sulfato de magnesio (%)
Limpieza
Límite líquido (%) E - 125 ≤ 45
Índice de plasticidad (%) E - 126 4 - 12
De cada procedencia de los agregados pétreos y para cualquier volumen previsto se
tomarán cuatro (4) muestras y de cada fracción de ellas se determinarán:

- El desgaste Los Ángeles, según la norma de ensayo INV E-218.

- Las pérdidas en el ensayo de solidez en sulfato de sodio o de magnesio, de acuerdo con


la norma INV E-220.
- La plasticidad, de conformidad con las normas de ensayo INV E-125 y E-126.

- La compactación por el ensayo modificado de compactación (proctor modificado), según


la norma de ensayo INV E-142.

Durante la etapa de producción, el Interventor examinará las descargas a los acopios y


ordenará el retiro de los agregados que, a simple vista, presenten restos de tierra vegetal,
materia orgánica o tamaños superiores al máximo especificado.

Siempre que las condiciones lo permitan, los suelos orgánicos existentes en la capa
superior de las canteras deberán ser conservados para la posterior recuperación de las
excavaciones y de la vegetación nativa. Al abandonar las canteras temporales, el
Constructor remodelará el terreno para recuperar las características hidrológicas
superficiales de ellas y paisajísticas, estará sujeto al recibo por parte de la entidad ambiental
correspondiente.

2.1.3 EQUIPO

Todos los equipos deberán ser compatibles con los procedimientos de construcción
adoptados y requieren la aprobación previa del Interventor, teniendo en cuenta que su
capacidad y eficiencia se ajusten al programa de ejecución de las obras y al cabal
cumplimiento de las exigencias de la presente especificación y de la correspondiente
partida de trabajo.

Las fuentes de materiales, así como los procedimientos y los equipos utilizados para la
explotación de aquellas y para la elaboración de los agregados requeridos, deberán tener
aprobación previa del Interventor, la cual no implica necesariamente la aceptación posterior
de los agregados que el Constructor suministre o elabore de tales fuentes, ni lo exime de la
responsabilidad de cumplir con todos los requisitos de ésta especificación.

2.1.4 EJECUCION DE LOS TRABAJOS

El material seleccionado para el mejoramiento de la Vía no se descargará hasta que se


compruebe que la superficie sobre la cual se va a apoyar tenga la densidad apropiada y las
cotas indicadas en los planos o definidas por el Interventor. Todas las irregularidades que
excedan las tolerancias admitidas en la especificación respectiva, deberán ser corregidas
de acuerdo con lo establecido en ella.
El Constructor deberá acarrear y verter el material de tal modo, que no se produzca
segregación, ni se cause daño o contaminación en la superficie existente. Cualquier
contaminación que se presentare, deberá ser subsanada antes de proseguir el trabajo.

La colocación del material sobre la capa subyacente se hará en una longitud que no
sobrepase mil quinientos metros (1.500 m) de las operaciones de mezcla, conformación y
compactación del material.

A menos que en el proyecto figure algo diferente o el Interventor lo ordene, el material


seleccionado para el mejoramiento de la Vía deberá ser distribuido en una sola capa y en
todo el ancho de la corona, calzada más bermas, de tal manera que al extenderse, la capa
resulte de espesor uniforme, con una pendiente transversal entre tres y medio por ciento
(3.5%) y cinco por ciento (5%), para facilitar el escurrimiento de aguas superficiales.

2.1.5 COMPACTACIÓN

Una vez que el material tenga la humedad apropiada y esté conformado debidamente, se
compactará con el equipo aprobado hasta lograr la densidad especificada. Aquellas zonas
que, por su reducida extensión, su pendiente o su proximidad a obras de arte no permitan
la utilización del equipo que normalmente se utiliza, se compactarán por los medios
adecuados para el caso, en forma tal que las densidades que se alcancen, no sean
inferiores a las obtenidas en el resto de la capa.

La compactación se efectuará longitudinalmente, comenzando por los bordes exteriores y


avanzando hacia el centro, traslapando en cada recorrido un ancho no menor de un tercio
(1/3) del ancho del rodillo compactador. En las zonas peraltadas, la compactación se hará
del borde inferior al superior.

No se extenderá ninguna capa de material, mientras no se haya realizado la nivelación y


comprobación del grado de compactación de la capa precedente. Tampoco se permitirán
los trabajos en instantes en que haya lluvia o fundados temores de que ella ocurra.

Las determinaciones de la densidad de la capa compactada se realizarán a razón de


cuando menos una (1) vez por cada doscientos cincuenta metros cuadrados (250 m2) y los
tramos por aprobar se definirán sobre la base de un mínimo de seis (6) determinaciones de
densidad. Los sitios para las mediciones se elegirán al azar.

La densidad media del tramo (Dm) deberá ser, como mínimo, el noventa y cinco por ciento
(95%) de la obtenida en el ensayo proctor modificado (norma de ensayo INV E-142) de
referencia (De), previa la corrección por presencia de partículas gruesas, según norma de
ensayo INV E-228, siempre que ella sea necesaria.

Dm ≥ 0.95 De
A su vez, la densidad obtenida en cada ensayo individual (Di) deberá ser igual o superior al
noventa y ocho por ciento (98%) del valor medio del tramo (Dm), admitiéndose un solo
resultado por debajo de dicho límite, so pena del rechazo del tramo que se verifica.

Di ≥ 0.98 Dm

La densidad de las capas compactadas podrá ser determinada por cualquier método
aplicable de los descritos en las normas de ensayo INV E-161, E-162, E-163 y E-164.

311P-ANT.6 ESPESOR

Sobre la base de los tramos escogidos para el control de la compactación, se determinará


el espesor medio de la capa compactada (em), el cual no podrá ser inferior al de diseño
(ed).

em ≥ ed

Además, el valor obtenido en cada determinación individual (ei) deberá ser, cuando menos,
igual al noventa por ciento (90%) del espesor de diseño, admitiéndose un (1) solo valor por
debajo de dicho límite, so pena del rechazo del tramo controlado.

ei ≥ 0.9 ed

Todas las áreas de material seleccionado para el mejoramiento de la corona de terraplén


donde los defectos de calidad y terminación excedan las tolerancias de la presente
especificación, deberán ser corregidas por el Constructor, a su costa, de acuerdo con las
instrucciones del Interventor y a plena satisfacción de éste.

CALIDAD DEL PRODUCTO TERMINADO: La capa terminada deberá presentar una


superficie uniforme y ajustarse a las rasantes y pendientes establecidas. La distancia entre
el eje del proyecto y el borde de la berma no será inferior a la señalada en los planos o la
definida por el Interventor. Toda capa terminada deberá ser conservada a partir de la fecha
de su terminación en las condiciones en que la recibió el Interventor. El Constructor será
responsable por toda alteración y deberá reponer la capa en la condición en la cual le fue
recibida, a su costa, antes de que el tramo ejecutado sea entregado en forma definitiva.

2.1.6 MEDIDA

La unidad de medida será el metro cúbico (m3) aproximado al entero, de materiales


seleccionados para el mejoramiento, suministrado, colocado y compactado, a satisfacción
del Interventor, de acuerdo con lo que exija la presente especificación. El volumen se
determinará utilizando la longitud real medida a lo largo del eje de la vía y las secciones
transversales establecidas en los planos del proyecto, previa verificación de que su anchura
y espesor se encuentren conformes con dichos planos y dentro de las tolerancias permitidas
en la ésta especificación.
No se medirán cantidades en exceso de las especificadas, especialmente cuando ellas se
produzcan por sobre-excavaciones de la sub-rasante por parte del Constructor.

2.1.7 FORMA DE PAGO

El pago se hará por metro cúbico al respectivo precio unitario del contrato, por toda obra
ejecutada de acuerdo tanto con ésta especificación y aceptada a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá cubrir todos los costos de adquisición, obtención de
permisos y derechos de explotación o alquiler de fuentes de materiales y canteras;
obtención de permisos ambientales para la explotación de los suelos y agregados; las
instalaciones provisionales; los costos de arreglo o construcción de las vías de acceso a las
fuentes y canteras; los costos de los desvíos que se requieran construir durante la ejecución
de las obras; la preparación de las zonas por explotar, así como todos los costos de
explotación, selección, trituración, eventual lavado, almacenamiento, clasificación,
desperdicios, cargues, descargues, mezcla, colocación, nivelación y compactación de los
materiales utilizados; y los de extracción, bombeo, transporte y distribución del agua
requerida.

El precio unitario deberá incluir, también, los costos de adecuación paisajística de las
fuentes para recuperar las características hidrológicas al terminar su explotación y demás
requisitos establecidos en la presente especificación.

La preparación de la superficie existente se considera incluida en el ítem referente a la


ejecución de la capa a la cual corresponde dicha superficie y, por lo tanto, no habrá lugar a
pago separado por este concepto.

El precio unitario deberá incluir, también, los costos de la administración y la utilidad del
Constructor.

El transporte respectivo del afirmado se pagará por aparte en el ítem 3.4, Transporte de
materiales proveniente de la excavación de la explanación, canales, préstamos y material
de afirmado, sub-base, base y mezcla asfáltica para distancias mayores de tres mil metros
(3000). Material compacto.

2.1.8 ITEM DE PAGO

En el formulario objeto de esta licitación es el ítem 2.1: suministro, colocación,


conformación y compactación de material de la zona para afirmado de vías, no incluye
transporte, Metro cúbico (m3)

2.2. SUMINISTRO, COLOCACION, CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE SUB-


BASE.

Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,


norma INVIAS, el artículo 320 – 13, “Sub-base granular “, exceptuando el pago del
transporte de material que se pagará en el ítem 3.4.
2.2.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 2.2 suministro, colocación, conformación y compactación de sub-base granular para


bacheo, unidad de medida en metro cubico (m3).

El transporte respectivo de la subbase se pagará por aparte en el ítem 3.4, Transporte de


materiales proveniente de la excavación de la explanación, canales, préstamos y material
de afirmado, sub-base, base y mezcla asfáltica para distancias mayores de tres mil metros
(3000). Material compacto.

2.3 SUMINISTRO, COLOCACIÓN, CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE BASE


GRANULAR PARA BACHEO

Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,


norma INVIAS, el artículo 330 – 13, “base granular “, exceptuando el pago del transporte
de material que se pagará en el ítem 3.4.

2.3.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 2.3 suministro, colocación, conformación y compactación de base granular para


bacheo, unidad de medida en metro cubico (m3).

El transporte respectivo de la base para bacheo se pagará por aparte en el ítem 3.4,
Transporte de materiales proveniente de la excavación de la explanación, canales,
préstamos y material de afirmado, sub-base, base y mezcla asfáltica para distancias
mayores de tres mil metros (3000). Material compacto.

2.4. SUMINISTRO, COLOCACIÓN, CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE BACHEO


DE CARRETERAS EN AFIRMADO.

El material utilizado para esta actividad deberá cumplir la norma especificada en el numeral
2.1 materiales de afirmado y las disposiciones generales del INVIAS en el artículo 300.

2.4.1. ITEM DE PAGO

Ítem 2.4. Suministro, colocación, conformación y compactación de bacheo de carreteras en


afirmado, se pagará por m3.

El transporte respectivo del material utilizado se pagará por aparte en el ítem 3.4,
Transporte de materiales proveniente de la excavación de la explanación, canales,
préstamos y material de afirmado, sub-base, base y mezcla asfáltica para distancias
mayores de tres mil metros (3000). Material compacto.

2.5 SUMINISTRO, COLOCACION, CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE SUB-


BASE.
Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,
norma INVIAS, el artículo 320 – 13, “Sub-base granular “

2.5.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 2.5 suministro, colocación, conformación y compactación de sub-base granular, unidad


de medida en metro cubico (m3)

El transporte respectivo de la sub-base se pagará por aparte en el ítem 3.4: Transporte de


materiales proveniente de la excavación de la explanación, canales, préstamos y material
de afirmado, sub-base, base y mezcla asfáltica para distancias mayores de tres mil metros
(3000). Material compacto.

2.5.3 SUMINISTRO, COLOCACION Y COMPACTACIÓN DE SUB BASE GRANULAR


PARA SER TRATADA CON CEMENTO. NO INCLUYE TRANSPORTE NI CEMENTO

Aplica lo estipulado en la especificación particular SIF-ANT-2017-001, la cual se anexa a


este documento.

Nota: En caso de que no se pueda cerrar el tráfico por 3 días como lo estipula la
especificación, se podrá habilitar el mismo con una velocidad controlada no superior a los
15 km/h.

El transporte respectivo de la sub-base se pagará por aparte en el ítem 3.4: Transporte de


materiales proveniente de la excavación de la explanación, canales, préstamos y material
de afirmado, sub-base, base y mezcla asfáltica para distancias mayores de tres mil metros
(3000). Material compacto, el cemento se pagará en el item 6.40.1: Suministro de cemento
Portland hidráulico.

2.5.1 ITEM DE PAGO

Ítem 2.5.3, suministro, colocación y compactación de sub-base granular para ser tratada
con cemento. no incluye transporte ni cemento. Unidad de medida en metros cúbicos (m3)

2.6 SUMINISTRO, COLOCACIÓN, CONFORMACIÓN Y COMPACTACIÓN DE BASE


GRANULAR. NO INCLUYE TRANSPORTE

Rige lo del ARTICULO 330-13 DEL INVIAS, el Ítem de pago en el formulario objeto de esta
licitación es el 2.6 suministro, colocación, conformación y compactación de base, en m3.

El transporte respectivo de la base se pagará por aparte en el ítem 3.4: Transporte de


materiales proveniente de la excavación de la explanación, canales, préstamos y material
de afirmado, sub-base, base y mezcla asfáltica para distancias mayores de tres mil metros
(3000). Material compacto.
2.6.1 ITEM DE PAGO

ítem 2.6 suministro, colocación, conformación y compactación de base, no incluye


transporte, unidad de medida en metro cúbico (m3)

2.7 FRESADO DE PAVIMENTO ASFÁLTICO, NO INCLUYE TRANSPORTE BOTADA

Rige lo del ARTICULO 460-13 DEL INVIAS,

2.7.1 ÍTEM DE PAGO

Ítem: 2.7 fresado de pavimento asfáltico, no incluye transporte botada, la unidad es m3.

2.8 EXCAVACIONES, CORTE Y DEMOLICIÓN DE PAVIMENTO ASFÁTICO EXISTENTE,


NO INCLUYE TRANSPORTE.

Rige lo especificado en el ARTICULO 201-13 DEL INVIAS,

2.8.1 ITEM DE PAGO

Ítem de pago: 2.8 excavación, corte y demolición de pavimento existente, no incluye


transporte, la unidad es m3.

GRUPO 3: TRANSPORTE DE MATERIALES

Rige lo especificado en el artículo 900-13, NORMA INVIAS.

3. ITEMS DE PAGO

Los ítems correspondientes para esta licitación son:

3.1 Transporte de materiales provenientes de derrumbes, Medido en su posición


original, unidad de medida será el metro cubico (m3-km)

3.2 Transporte de materiales desde el lugar de origen para distancias de acarreo entre
0 y 1 km. (se descontará los 100m de acarreo libre). unidad de medida será el metro
cubico (m3)

3.3 Transporte de materiales desde el lugar de origen para distancias de acarreo mayores
de 1 km hasta 3 km (se descontará los 100 m de acarreo libre). unidad de medida será
el metro cubico (m3)

3.4 Transporte de materiales provenientes de la excavación de la explanación, canales,


préstamos y materiales de afirmado, subbase, base y mezcla asfáltica para
distancias mayores de tres mil metros (3.000). Material compacto. unidad de medida
será el metro cubico (m3-km)

GRUPO 4 ACERO Y ELEMENTOS METALICOS

4.1 SUMINISTRO TRANSPORTE Y COLOCACION DE ACERO DE REFUERZO fy=420


MPa (grado 60)

Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,


norma INVIAS, Artículo 640 – 13 “Acero de refuerzo”

4.1 ITEM DE PAGO

ítem 4.1 Suministro, transporte y colocación de acero de refuerzo fy=420 MPa (grado 60).
Unidad de medida será en kilogramos (kg)

4.1.1 SUMINISTRO, TRANSPORTE, CORTE Y COLOCACIÓN DE ACERO


ESTRUCTURAL ASTM A709W GRADO 50

Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,


norma INVIAS, Artículo 650 – 13 “Estructuras de acero”

4.1.1.1 ITEM DE PAGO

Ítem: 4.1.1 Suministro, transporte, corte y colocación de acero estructural ASTM A709W
Grado 50, medida en kg.

4.4 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE DEFENSA METALICA


GALVANIZADA EN CALIENTE

Rige lo especificado en el artículo 730-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “Defensas metálicas”.

4.4.1 ITEM DE PAGO

ítem 4.4 Suministro, transporte y colocación de defensa metálica galvanizada en caliente.


En metros lineales (ml)

4.5 BARANDAS METÁLICAS TIPO PINGÜINO EN TUBERÍA DE 4", ACERO A-500


GRADO C- LIMPIEZA (SAND BLASTING) GRADO METAL CASI BLANCO, PERFIL DE
RUGOSIDAD DE 1,5 A 2 MILS, ANTICORROSIVO EPOXIPOLIAMIDA ESPESOR
MINIMO DE 3 MILS, ACABADO DE URETANO DE ESPESOR MÍNIMO DE 3 MILS.
INCLUYE PLATINAS DE ASIENTO Y DE ANCLAJE.
Se construirá barandas metálicas tipo PINGÜINO EN TUBERÍA DE 4", ACERO A-500
GRADO C- LIMPIEZA (SAND BLASTING) GRADO METAL CASI BLANCO, PERFIL DE
RUGOSIDAD DE 1,5 A 2 MILS, se aplicará ANTICORROSIVO EPOXIPOLIAMIDA
ESPESOR MINIMO DE 3 MILS, ACABADO DE URETANO DE ESPESOR MÍNIMO DE 3
MILS. INCLUYE PLATINAS DE ASIENTO Y DE ANCLAJE. Los pingüinos van cada 2 m.
esta especificación debe cumplir con el código colombiano de diseño sísmico de puentes
95 (CCDSP-95) en el campo se deberá elegir la posición más adecuada sea lateral, o sobre
el cordón, de acuerdo a las indicaciones de la interventoría.

4.5.1 ITEM DE PAGO

Ítem 4.5: barandas metálicas tipo pingüino en tubería de 4", acero a-500 grado c- limpieza
(sand blasting) grado metal casi blanco, perfil de rugosidad de 1,5 a 2 mils, anticorrosivo
epoxipoliamida espesor mínimo de 3 mils, acabado de uretano de espesor mínimo de 3
mils. incluye platinas de asiento y de anclaje.

La medida será metro lineal de baranda colocada.

4.18.1 ACERO DE PRESFUERZO ACERO DE PREESFUERZO, INCLUYE SUMINISTRO,


COLOCACIÓN Y TENSIONAMIENTO DE ACERO DE PREESFUERZO, DUCTOS,
ANCLAJES, INYECCIONES DE LECHADA Y TODO LO NECESARIO PARA SU
CORRECTA EJECUCIÓN.

Rige lo especificado en las especificaciones generales de construcción de carreteras,


norma INVIAS, Artículo 641 – 13 “Acero de preesfuerzo”

4.18.1.1 ITEM DE PAGO

Ítem 4.18.1: Acero de preesfuerzo, se pagará por kg.

4.19 JUNTA DE DILATACION TRANSFLEX 1300 PARA PUENTES

Rige lo especificado en el artículo 642-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “apoyo y sellos para juntas de puentes”.

4.19.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 4.19 junta de dilatación transflex 1300 para puentes. en metros lineales (ml)

4.21 APOYOS NEOPRENO N2 40*50*3CM D60

Rige lo especificado en el artículo 642-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “apoyo y sellos para juntas de puentes”
4.21.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 4.21 apoyos de neopreno n2 40*50*3cm d60. en unidad (un)


ítem 4.21.4 apoyos de neopreno 35*35*60*3.8 cm D60-reforzado, con platina de acero. en
unidad (un).
ítem 4.21.5 apoyos de neopreno 40*40*60*3.8 cm D60-reforzado, con platina de acero. en
unidad (un).

GRUPO 6. CONCRETO, MORTEROS Y OBRAS VARIAS

6.1 EXCAVACIONES VARIAS EN ROCA EN SECO. SE PAGARÁ COMO ROCA


COMPACTADA.

Rige lo especificado en el artículo 600-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “excavaciones varias”.

6.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.1. excavaciones varias en roca en seco. se pagará como roca compactada. Unidad
de medida en metros cúbicos (m3)

6.1.1. EXCAVACIONES VARIAS EN ROCA BAJO AGUA, SE PAGARÁ COMO ROCA


COMPACTA

Rige lo especificado en el artículo 600-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “excavaciones varias”.

6.1.1.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.1.1 excavaciones varias en roca en seco. se pagará como roca compactada. Unidad
de medida en metros cúbicos (m3)

6.2. EXCAVACIONES ESTRUCT, VARIAS EN MATERIAL COMUN EN SECO, INCLUYE


ENTIBADO. NO INCLUYE TRANSPORTE BOTADA

Rige lo especificado en el artículo 600-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “excavaciones varias”.

6.2.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.2 excavaciones estructurales varias en material común en seco, incluye entibado. no
incluye transporte botada. Unidad de medida en metros cúbicos (m3)
6.2.2 EXCAVACIONES ESTRUCT VARIAS EN MATERIAL COMÚN EN SECO, NO
INCLUYE ENTIBADO. NO INCLUYE TRANSPORTE NI BOTADA

Rige lo especificado en el artículo 600-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “excavaciones varias”.

6.2.2.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.2.2 excavaciones estructurales varias en material común en seco, No incluye


entibado. no incluye transporte botada. Unidad de medida en metros cúbicos (m3)

6.3 EXCAVACIONES ESTRUCT, VARIAS EN MATERIAL COMUN BAJO AGUA,


INCLUYE ENTIBADO Y MOTOBOMBA

Rige lo especificado en el artículo 600-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “excavaciones varias”.

6.3.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.3 excavaciones estructurales varias en material común bajo agua, incluye entibado
y motobomba. Unidad de medida en metros cúbicos (m3)

6.25 CONCRETO CLASE D. (MUROS, DISIPADORES, ALETAS Y ESTRIBOS 210


kg/cm2)

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”.

6.25.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.25. Concreto clase D. (muros, disipadores, aletas y estribos 210 kg/cm2). Unidad de
medida en metros cúbicos (m3)

6.26. CONCRETO CLASE D. (CUNETAS 210 KG/CM2)

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”.

6.26.1. ÍTEM DE PAGO

ítem 6.26.1. Concreto clase D. (cunetas 210 kg/cm2). Unidad de medida en metros cúbicos
(m3)

6.27 CONCRETO CLASE C. (MUROS, DISIPADORES, ALETAS 280 kg/cm2)


Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de
Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”.

6.27.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.27. Concreto clase C. (muros, disipadores, aletas 280 kg/cm2).


En metros cúbicos (m3)

6.28 CONCRETO CLASE F. (140 kg/cm2)

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”.

Artículo 671-13, Especificaciones Generales de Construcción de Carretera 2013. (Cunetas


revestidas en concreto).

6.28.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.28. Concreta clase F. (140 kg/cm2). Unidad de medida en metros cúbicos (m3)

6.30 CONCRETO CLASE G. (CICLOPEO-210 kg/cm2)

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”.

6.30.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.30. Concreto clase G. (ciclópeo-210 kg/cm2). Unidad de medida en metros cúbicos
(m3)

6.33 DISIPADORES DE ENERGÍA Y SEDIMENTADOR EN CONCRETO CICLOPEO.

Rige lo especificado en el artículo 670-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “disipadores de energía y sedimentadores en
gaviones de alambre de acero entrelazado o en concreto ciclópeo”.

6.33.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.33. Disipadores de energía y sedimentador en concreto ciclópeo. unidad de medida


en metros cúbicos (m3)

6.35.1 CONCRETO 28 MPA - BOX COULVERT LOSA INFERIOR


Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de
Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”.

6.35.1.1 ÍTEM DE PAGO


ítem 6.35.1. Concreto 28 MPa- box coulvert losa inferior. Unidad de medida en metros
cúbicos (m3)

6.36.1 CONCRETO 28 MPA BOXCOULVERT - LOSA SUPERIOR Y MUROS


LATERALES

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”.

6.36.1.1. ÍTEM DE PAGO

ítem 6.36.1. Concreto 28 MPa- box coulvert- losa superior y muros laterales. Unidad de
medida en metros cúbicos (m3)

6.39 CONCRETO DE SOLADO F´C=14 MPa, e=0.05m

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”.

6.39.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.39. concreto de solado f´c=14 MPa, e=0.05m. unidad de medida en metros cúbicos
(m3)

6.40. SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE CONCRETO DE 28 MPA,


PARA DADO DE ANCLAJE DE 1,0X1,0X0,35. EL REFUERZO SE PAGA EN SU ITEM
RESPECTIVO.

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”.

6.40 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.40. Suministro, transporte y colocación de concreto de 28 mpa, para dado de anclaje
de 1,0x1,0x0,35. el refuerzo se paga en su ítem respectivo. unidad de medida en metros
cúbicos (m3)

6.40.1 SUMINISTRO DE CEMENTO PORTLAND HIDRÁULICO

Rige lo especificado en el artículo 501-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “suministro de cemento hidráulico”.

6.40.1.1 ITEM DE PAGO


ítem 6.40.1. Suministro de cemento portland hidráulico. unidad de medida en kilogramos
(kg)

6.41 ROCERIA, INCLUYE BOTADA Y DISPOSICION ADECUADA DE MATERIAL


SOBRANTE

6.41.1 DESCRIPCIÓN DE LA ACTIVIDAD

Este trabajo consiste en la limpieza de la vegetación existente en las zonas contiguas a la


vía, dejando la vegetación menor a ras de piso y podando los árboles por el costado que
da a la vía, en las vías pavimentadas incluye también la limpieza de la vegetación existente
sobre el pavimento y entre éste y la cuneta. Dicha actividad es muy importante porque
facilita la evaporación rápida del agua de contacto con los rayos solares, evitando
obstrucciones o daños en obras de drenaje, además de aumentar la visibilidad.

El trabajo incluye también la disposición o eliminación de todos los materiales o residuos


vegetales provenientes de la citada operación, sin utilizar medios dañinos contra el medio
ambiente, tales como la quema total o parcial de las áreas o desechos y el derrumbamiento
de los taludes destruyendo la cobertura vegetal.

Los desechos se deben trasladar y acopiar en un sitio adecuado, según las instrucciones
de la interventoría, para lo cual deberá diligenciar el formato de autorización y recibo a
satisfacción del material resultante de dicha actividad. Además, el contratista deberá
disponer la señalización de seguridad, con el fin de evitar accidentes a los trabajadores y
usuarios de la vía.

Los trabajos de rocería que el Contratista ejecute sin autorización de la Interventoría o por
conveniencia propia, serán por su cuenta y bajo su responsabilidad. El Contratista deberá
responder por todo daño o perjuicio que cause a terceros por negligencia en la ejecución
de esta actividad y tales áreas no serán incluidas en las medidas para pago. No se permitirá
la quema de materiales resultantes de esta actividad.

6.41.2 MEDIDA

La unidad de medida será la hectárea (ha) aproximado al entero, del área medida de
rocería, desde el borde de la cuneta horizontalmente 3 m hacia el talud por la longitud de
borde de vía intervenido.

No se medirán cantidades en exceso de las especificadas, exceptuando las que autorice el


interventor.

6.41.3 ÍTEM DE PAGO

Ítem 6.41. Rocería, incluye botada y disposición adecuada de material sobrante, unidad
6.42 LIMPIEZA DE OBRAS TRANSVERSALES, INCLUYE ACARREO INTERNO DE
TODOS LOS SEDIMENTOS, ESCOMBROS, MATERIAL VEGETAL Y DEMAS
ELEMENTOS EXTRAÑOS QUE SE ENCUENTREN OBSTRUYENDO LA OBRA.

Este trabajo consiste en la limpieza manual de la alcantarilla incluyendo sus estructuras de


entrada y salida como pocetas, cabezotes, aletas, encoles y descoles. Las labores incluyen
el retiro de basuras, vegetación, escombros y sedimentos acumulados, los cuales deberán
ser removidos hasta dejar la obra totalmente libre de elementos que obstruyan su adecuado
funcionamiento. Todos los desechos producto de la limpieza se cargarán y transportarán
hasta los sitios de botadero indicados en los documentos del proyecto o autorizados por el
Interventor. Tales sitios deberán estar por fuera del ancho de zona de la carretera.

Las actividades Incluyen acarreo interno de todos los sedimentos, escombros, material
vegetal y demás elementos extraños que se encuentren obstruyendo la obra.

6.42.1 ÍTEM DE PAGO

6.42. Limpieza de obras transversales. Se medirá por unidad (un) de obra recibida
previamente por el interventor

6.44 RELLENO DE MATERIAL FILTRANTE DE 1 ½” INCLUYENDO SUMINISTRO,


TRANSPORTE Y COLOCACION

Rige lo especificado en el artículo 610-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “Rellenos para estructuras”.

6.44.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.44. relleno de material filtrante de 1 ½” incluyendo suministro, transporte y


colocación. Unidad de medida en m3

6.44.3 FILTRO FRANCÉS, ALTURA 1 M Y ANCHO DE 0,60MT

Rige lo especificado en el artículo 673-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “subdrenes con geotextil y material granular”.

6.44.3.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.44.3. filtro francés, altura 1 m y ancho de 0,60mt. Unidad de medida en metro
lineal(ml)

6.46 DEMOLICIÓN DE ESTRUCTURAS (CONCRETO REFORZADO), NO INCLUYE


BOTADA DE MATERIAL SOBRANTE.

Rige lo especificado en el artículo 201-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “demolición y remoción”
6.46.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.46. Demolición de estructuras (concreto reforzado), no incluye botada de material


sobrante. Unidad de medida en metro cubico (m3)

6.49 TUBERIA DE CONCRETO REFORZADO 900 MM CLASE 2 – PREFABRICADA

Rige lo especificado en el artículo 661-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “tubería de concreto reforzado”

6.49.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.49. tubería de concreto reforzado 900 mm clase 2 – prefabricada. Unidad de medida
en metro lineal (ml)

6.51. SUMINISTRO, TRANSPORTE Y CONSTRUCCIÓN DE GAVIONES, INCLUYE


TRANSPORTE MATERIAL

Rige lo especificado en el Artículo 681-13, Especificaciones Generales de Construcción


de Carretera 2013.

MEDIDA: La unidad de medida será el metro cúbico (m3)

6.53 SUMINISTRO, TRANSPORTE E INSTALACION DE CERCO EN ALAMBRE DE


PUAS CON POSTES DE MADERA.

Rige lo especificado en el artículo 800-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “cercas de alambre”

6.53.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 6.53. Suministro, transporte e instalación de cerco en alambre de púas con postes de
madera. unidad de medida en metro lineal (ml)

6.54 REVEGETALIZACIÓN DE TALUDES CON AGROMANTO DE FIQUE CON


BRACHIARIA DECUMBENS PARA SEMBRAR EN SITIOS HASTA 2000 MTS DE
ALTURA SNM.

FUNCIÓN DE LOS AGROMANTOS

Los agromantos de fique fueron desarrollados para disminuir la incidencia de los principales
factores erosivos, favoreciendo el crecimiento de una nueva capa vegetal sin contaminar el
ambiente. Sus funciones son entre otras las siguientes:
• Frenar el impacto de las gotas de lluvia que es uno de los principales agentes
erosivos.
• Neutralizar la acción del viento, lo cual no solo levanta las partículas del suelo, sino
que produce un desecamiento rápido del mismo.
• Retener y liberar humedad.
• Permitir el paso moderado de la luz solar facilitando la germinación y desarrollo de
la planta.

Lo anterior deberá estar articulado a la adecuada selección y utilización de productos


complementarios para la instalación del agromanto como son grapas de fijación, el
hidroretenedor, fertilizantes para favorecer el proceso de revegetalización, germinación,
crecimiento y permanencia vegetal.

Para garantizar una cobertura vegetal optima sobre el talud, este debe ser reconformado
de manera que quede lo más liso posible, libre de protuberancias o depresiones bruscas,
además, debe tener una forma suave. Se recomienda antes de empezar el proceso de
siembra afeitar el terreno, es decir, retirar la capa que está expuesta en el talud, ya que esta
puede estar muy alterada o permeable.

DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO

Consiste en la recuperación de la estabilidad del talud mediante la siembra de gramíneas


(pasto) y leguminosas. El trabajo incluye la preparación de la superficie, la revegetalización
y el mantenimiento de las zonas intervenidas hasta el recibo definitivo de las obras.

MATERIALES

La revegetalización de los taludes deberá efectuarse mediante la colocación de “lodo


orgánico” en las paredes del talud y luego protegerlo mediante la colocación de un
agromanto de fique.

Se debe preparar un lodo que contenga tierra negra (orgánica 50%), material arcilloso
(50%), semillas certificada, abono triple 15 (o similar), fertilizantes e hidroretenedor
(Stokosorb o similar); luego este lodo se enmascara o empañeta en toda la cara del talud a
revegetalizar y luego sobre este se aplica el agromanto. El traslape entre agromantos debe
ser máximo de 3 cm buscando que esté en contacto íntimo y permanente con el suelo en
un 100% sin templarlo. En la parte superior e inferior del manto se debe enterrar en una
pequeña cuneta haciendo un doblés y anclando con las grapas antes de colocar
nuevamente la tierra removida. Para anclar correctamente el manto al talud, se recomienda
para cada 1.0 m2 un mínimo 7 grapas distribuidas de manera que el manto no se levante
del talud. Las grapas deben de ser de alambre galvanizado calibre 12 y deben tener un
largo mínimo de 25 cm o estacas de madera. La supervivencia será como mínimo del 80%
luego de dos (2) meses de haberse efectuado la siembra; un prendimiento inferior a este
porcentaje requerirá de abono y resiembra para que haya lugar a pago, además deberá
suministrarse riego diariamente cuando no se presenten lluvias en la zona.
El contratista deberá disponer del agua, de los equipos y herramientas necesarias para
asegurar que la revegetalización tenga la calidad exigida y se garantice el programa de
ejecución de los trabajos.

La fórmula para la preparación de un perfil orgánico que cubra por ejemplo alrededor de 20
m2 de talud es : Un m3 de tierra orgánica (puede ser 70% gallinaza, porquinaza abonaza,
etc y 30% tierra arcillosa) adicione 10 Kg de gallinaza desinfectada, 500 gramos de
fertilizante químico tipo NPK, 80 gramos de hidroretenedor agua suficiente para convertir
este sustrato en lodo para el caso de aplicación en pañete (solo en inclinaciones del talud
más altas del ángulo de reposo), el espesor de la capa de lodo deberá tener un espesor de
al menos 5 cm, adición de especies vegetales de 150 a 200 g de semillas.

El rendimiento promedio /día para el establecimiento del agromanto se calcula en 200 m 2


con una mano de obra de 4 personas (un oficial y 3 ayudantes).

MANTENIMIENTO

El mantenimiento de los taludes recuperados con agromanto es igual al de cualquier


revegetalización, requiere poda y fertilizaciones para asegurar la continuidad de la capa
vegetal que se está reimplantando. En épocas de verano se debe regar los taludes por lo
menos 2 veces al día. En caso de que la germinación de la semilla no sea optima, se debe
realizar la resiembra correspondiente hasta alcanzar su prendimiento.

MEDIDA

La medida para el pago de la revegetalización será el metro cuadrado (m²), aproximado al


entero, de área efectivamente revegetalizada de acuerdo con los planos, documentos del
proyecto e indicaciones de la Interventoría y recibidos a satisfacción. No se incluirá en la
medida el área revegetalizada por fuera de los límites autorizados.

FORMA DE PAGO

El pago de la revegetalización se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a satisfacción por el
interventor.

El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación y nivelación de la superficie
existente, el suministro, transporte, materiales y su colocación; los desperdicios, el riego
periódico del área, el suministro y aplicación de fertilizantes y demás materiales requeridos
para la conservación del área revegetalizada y, en general, todo costo adicional relacionado
con la correcta ejecución de los trabajos especificados.

6.54.1 FUNCIÓN DE LOS AGROMANTOS


Los agromantos de fique fueron desarrollados para disminuir la incidencia de los principales
factores erosivos, favoreciendo el crecimiento de una nueva capa vegetal sin contaminar el
ambiente. Sus funciones son entre otras las siguientes:

• Frenar el impacto de las gotas de lluvia que es uno de los principales agentes
erosivos.
• Neutralizar la acción del viento, lo cual no solo levanta las partículas del suelo, sino
que produce un desecamiento rápido del mismo.
• Retener y liberar humedad.
• Permitir el paso moderado de la luz solar facilitando la germinación y desarrollo de
la planta.

Lo anterior deberá estar articulado a la adecuada selección y utilización de productos


complementarios para la instalación del agromanto como son grapas de fijación, el
hidroretenedor, fertilizantes para favorecer el proceso de revegetalización, germinación,
crecimiento y permanencia vegetal.

Para garantizar una cobertura vegetal optima sobre el talud, este debe ser reconformado
de manera que quede lo más liso posible, libre de protuberancias o depresiones bruscas,
además, debe tener una forma suave. Se recomienda antes de empezar el proceso de
siembra afeitar el terreno, es decir, retirar la capa que está expuesta en el talud, ya que esta
puede estar muy alterada o permeable.

6.54.2 DESCRIPCIÓN DEL TRABAJO

Consiste en la recuperación de la estabilidad del talud mediante la siembra de gramíneas


(pasto) y leguminosas. El trabajo incluye la preparación de la superficie, la revegetalización
y el mantenimiento de las zonas intervenidas hasta el recibo definitivo de las obras.

6.54.3 MATERIALES

La revegetalización de los taludes deberá efectuarse mediante la colocación de “lodo


orgánico” en las paredes del talud y luego protegerlo mediante la colocación de un
agromanto de fique.

Se debe preparar un lodo que contenga tierra negra (orgánica 50%), material arcilloso
(50%), semillas certificada, abono triple 15 (o similar), fertilizantes e hidroretenedor
(Stokosorb o similar); luego este lodo se enmascara o empañeta en toda la cara del talud a
revegetalizar y luego sobre este se aplica el agromanto. El traslape entre agromantos debe
ser máximo de 3 cm buscando que esté en contacto íntimo y permanente con el suelo en
un 100% sin templarlo. En la parte superior e inferior del manto se debe enterrar en una
pequeña cuneta haciendo un dobles y anclando con las grapas antes de colocar
nuevamente la tierra removida. Para anclar correctamente el manto al talud, se recomienda
para cada 1.0 m2 un mínimo 7 grapas distribuidas de manera que el manto no se levante
del talud. Las grapas deben de ser de alambre galvanizado calibre 12 y deben tener un
largo mínimo de 25 cm o estacas de madera. La supervivencia será como mínimo del 80%
luego de dos (2) meses de haberse efectuado la siembra; un prendimiento inferior a este
porcentaje requerirá de abono y resiembra para que haya lugar a pago, además deberá
suministrarse riego diariamente cuando no se presenten lluvias en la zona.

El contratista deberá disponer del agua, de los equipos y herramientas necesarias para
asegurar que la revegetalización tenga la calidad exigida y se garantice el programa de
ejecución de los trabajos.

La fórmula para la preparación de un perfil orgánico que cubra por ejemplo alrededor de 20
m2 de talud es : Un m3 de tierra orgánica (puede ser 70% gallinaza, porquinaza abonaza,
etc y 30% tierra arcillosa) adicione 10 Kg de gallinaza desinfectada, 500 gramos de
fertilizante químico tipo NPK, 80 gramos de hidroretenedor agua suficiente para convertir
este sustrato en lodo para el caso de aplicación en pañete (solo en inclinaciones del talud
más altas del ángulo de reposo), el espesor de la capa de lodo deberá tener un espesor de
al menos 5 cm, adición de especies vegetales de 150 a 200 g de semillas.

El rendimiento promedio /día para el establecimiento del agromanto se calcula en 200 m2


con una mano de obra de 4 personas (un oficial y 3 ayudantes).

6.54.4 MANTENIMIENTO

El mantenimiento de los taludes recuperados con agromanto es igual al de cualquier


revegetalización, requiere poda y fertilizaciones para asegurar la continuidad de la capa
vegetal que se está reimplantando. En épocas de verano se debe regar los taludes por lo
menos 2 veces al día. En caso de que la germinación de la semilla no sea optima, se debe
realizar la resiembra correspondiente hasta alcanzar su prendimiento.

6.54.5 MEDIDA

La medida para el pago de la revegetalización será el metro cuadrado (m²), aproximado al


entero, de área efectivamente revegetalizada de acuerdo con los planos, documentos del
proyecto e indicaciones de la Interventoría y recibidos a satisfacción. No se incluirá en la
medida el área revegetalizada por fuera de los límites autorizados.

6.54.6 FORMA DE PAGO

El pago de la revegetalización se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a satisfacción por el
interventor.

El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación y nivelación de la superficie
existente, el suministro, transporte, materiales y su colocación; los desperdicios, el riego
periódico del área, el suministro y aplicación de fertilizantes y demás materiales requeridos
para la conservación del área revegetalizada y, en general, todo costo adicional relacionado
con la correcta ejecución de los trabajos especificados.
6.54.7. ÍTEM DE PAGO

Ítem 6.54 Revegetalización de taludes con agromanto de fique con Brachiaria Decumbens
para sembrar en sitios hasta 2000 m de altura snm, en m².

6.56 REVEGETALIZACIÓN DE ZONAS PLANAS Y/O ZONAS DE DEPÒSITO CON


ESTOLONES DE PASTO DE LA ZONA.

6.56.1 DESCRIPCION DEL TRABAJO

Este trabajo consiste en la plantación de estolones de pasto o semillas sobre depósitos de


material o (zonas planas) sobrante de explanaciones o de extracción de derrumbes
(botaderos), taludes de terraplenes, en los sitios determinados por el Interventor. El trabajo
incluye, además, la conservación de las áreas empradizadas hasta el recibo definitivo de
los trabajos.

6.56.2 MATERIALES

La empradización podrá efectuarse con estolones de pasto recolectados en la región o


semilla certificada, para lo cual se atenderán las recomendaciones de los técnicos de las
Unidades Municipales de Asistencia Técnica Agropecuaria (UMATA).

• Agua: Para el riego periódico del pasto se empleará agua que en el sitio de los
trabajos se considere aceptable para esta actividad, además deberá suministrarse
riego diariamente cuando no se presenten lluvias en la zona.
• Fertilizantes: Deberán emplearse los fertilizantes adecuados según los insumos
recomendados en los AU.
• Materia orgánica y arena
• Estolón o semilla certificada
• Cal agrícola

6.56.3 EQUIPO

El Constructor deberá disponer de los equipos y herramientas necesarios para asegurar


que la empradización tenga la calidad exigida y se garantice el cumplimiento del programa
de ejecución de los trabajos. Se garantizará un prendimiento mínimo del 80% a los dos
meses de efectuada la siembra.

6.56.4 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

• Preparación de la superficie existente: El Interventor sólo autorizará la


empradización si la superficie por empradizar presenta la uniformidad requerida
para garantizar el éxito del trabajo.
• Trasplante de los estolones de pasto: Sobre la superficie preparada se ejecutarán
perforaciones de aproximadamente 0.05 metros, con una separación máxima de
0.30 metros entre ellas y de una profundidad de entre de 0.20 y 0.25 metros. Se
rellenará a continuación la perforación hasta la mitad con una capa de cal agrícola
y se terminará de llenar con otra capa de abono orgánico (gallinaza, porquinaza, u
otros disponibles en la región) y en esta última capa se sembrará el estolón. Una
vez plantada la superficie, se deberá regar de manera abundante y en lo sucesivo
diariamente.

• Conservación: El área empradizada se deberá regar diariamente hasta su recibo


definitivo por parte del Interventor. Durante dicho lapso, el Constructor deberá
aplicar los riegos, fertilizantes insecticidas y fungicidas y cualquier otro material
necesario que garantice el establecimiento de la vegetación y deberá adoptar las
medidas pertinentes para la protección del trabajo.

6.56.5 CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS

Controles: Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor adelantará los


siguientes controles principales:

• Verificar el estado y funcionamiento del equipo empleado por el Constructor para la


ejecución de los trabajos.
• Comprobar que los materiales cumplan los requisitos de calidad.
• Verificar que el trabajo se ejecute de acuerdo con las exigencias de la presente
especificación.
• Vigilar que el Constructor efectúe un mantenimiento adecuado del área
empradizada hasta su recibo definitivo.
• Medir, para efectos de pago, el trabajo correctamente ejecutado.

6.56.6 MEDIDA

La unidad de medida de la revegetalización o empradización con estolones de pasto o


semilla será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de área empradizada, a plena
satisfacción del Interventor. La medida se hará sobre la superficie sembrada. No se
incluirán en la medida áreas empradizadas por fuera de los límites autorizados por el
Interventor.

6.56.7 FORMA DE PAGO

El pago de la empradización se hará al respectivo precio unitario del contrato, por todo
trabajo ejecutado de acuerdo con esta especificación y aceptado a satisfacción por el
Interventor. El precio unitario deberá incluir todos los costos de preparación de la superficie
existente, salvo que dicha labor forme parte de otra partida de trabajo del mismo contrato;
el suministro, transporte, materiales y su colocación, el riego periódico del área
empradizada, el suministro y aplicación de fertilizantes y demás materiales requeridos para
la conservación del área revegetalizada y, en general, todo costo adicional relacionado con
la correcta ejecución de los trabajos especificados.

6.56.8 ÍTEM DE PAGO

Ítem 6.56 Revegetalización de zonas planas y/o zonas de depósito con estolones de pasto
de la zona. Se pagará por m2.

6.61 TRINCHOS EN MADERA.

6.61.1. DESCRIPCIÓN

El trincho en madera es una estructura de contención para colocar en sitios críticos, permite
controlar y evitar pequeños deslizamientos. Está constituida por una pantalla de máximo
1,50 m de ancho, tacos de madera de 0,05 a 0,10 m de diámetro, y de 1,20 a 1,30 m de
longitud, tablas de madera común o esterilla de guadua y una cobertura de geotextil no
tejido NT 2000 en la parte posterior del trincho que actúa como pantalla para evitar el paso
de finos. Las dimensiones de los trinchos podrán ser modificadas de acuerdo con las
características del suelo y el grado de pendiente del terreno, según se defina por parte de
la interventoría.

6.61.2. ÍTEM DE PAGO

Trinchos en madera, medido en ml.

6.62 RONDA DE CORONACIÓN TRAPEZOIDAL EN GEOMEMBRANA (INCLUYE


EXCAVACIÓN)

6.62.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en el transporte, suministro, elaboración, manejo, almacenamiento y


colocación de los materiales de construcción de rondas utilizando Geomembrana HDPE o
similar. También incluye las operaciones de alineamiento, excavación, conformación de la
sección, suministro del material de relleno necesario y compactación del suelo de soporte.
Las cotas de cimentación, las dimensiones, tipos y formas de las cunetas revestidas de
geomembrana deberán ser las indicadas en los planos del proyecto u ordenadas por el
Interventor. Este tipo de ronda recubierta con geomembrana, no es apta cuando se trabaja
en suelos arenosos.

6.62.2 MATERIALES

Las GEOMEMBRANAS tipo HDPE o similar, están fabricadas con una fórmula de alta
calidad de polietileno de alta densidad que contiene aproximadamente 97,5% de Polímetro
y 2,5% de Negro Humo, ANSI-oxidante y Estabilizadores de Calor que evita la acción de
los rayos UV sobre ellas. Estas Geomembranas están específicamente diseñadas para
condiciones expuestas. No contienen aditivos o rellenos que puedan evaporarse y causar
deterioro a medida que pasa el tiempo.

Las GEOMEMBRANAS HDPE o similar, se presentan en rollos de 7.00 m de ancho, calibres


entre 20 y 80 mils (0,5 y 2,0 mm) y longitudes entre 381 y 156 m lineales respectivamente.
El sellado de estas geomembranas se realiza dentro y/o fuera de la obra, utilizando una
máquina de cuña caliente y una máquina estrusora de resina de HDPE.

La geomembrana es una lámina de polietileno de superficie lisa o texturizada, usando


resinas de la más alta calidad en su fabricación, de alta resistencia a rayos ultravioletas; se
utilizan para la total impermeabilización, para de esta forma tener seguridad total y que no
exista ninguna alteración de los suelos con las aguas contaminadas y por ende para
proteger el medio ambiente.

Algunas de las normas a seguirse para las geomembranas son:

ASTM D751/159/5199/792 y 1505.

6.62.3 EQUIPOS

Se debe disponer del equipo necesario para el acondicionamiento de la superficie de la


ronda tales como elementos para su conformación, para la excavación, cargue y transporte
de los materiales, así como equipos manuales de compactación. Se deberá disponer de
los equipos necesarios para instalar, terminar y modular la Geomembrana, así como los
equipos para control de calidad y reparaciones que se requieran.

6.62.4 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

Acondicionamiento de la ronda en tierra: El Constructor deberá acondicionar la ronda


en tierra, de acuerdo con las secciones, pendientes transversales y cotas indicadas en los
planos del proyecto o establecidas por el Interventor. Los procedimientos requeridos para
cumplir con esta actividad incluyen: excavación, cargue, transporte y disposición en sitios
aprobados de los materiales no utilizables, así como la conformación de los utilizables y el
suministro, colocación y compactación de los materiales de relleno que se requieran, a juicio
del Interventor, para obtener la sección típica prevista. Ver sección típica.

Cuando el terreno natural sobre el cual se vaya a colocar o construir la ronda no cumpla la
condición de suelo tolerable, será necesario colocar una capa de suelo seleccionado (ideal
al especificado para la conformación de terraplenes) con un espesor mínimo de diez
centímetros (10 cm), convenientemente nivelada y compactada. Durante la construcción
de las rondas se adoptarán las medidas oportunas para evitar erosiones y cambio de
características en el lecho constituido para la cuneta en tierra. El tiempo que el lecho pueda
permanecer sin revestir se limitará a lo imprescindible para la puesta en obra de la
geomembrana, en ningún caso será superior a ocho (8) días.
JUNTAS

Las juntas pueden realizarse simplemente con traslapos de 20cm en contrapendiente para
rondas continuas sin cambio bruscos de pendiente y con esfuerzos cortantes inferiores a
T/m2. Las Juntas deberán anclarse al terreno natural mediante estacas de madera o grapas
de alambre galvanizado calibre 12 de 25 cm de longitud.

PREPARACIÓN DE LAS UNIONES

El técnico de sellado debe verificar antes de sellar, que el área de unión este libre de
suciedad, polvo, grasa o cualquier otro elemento que impida una correcta unión entre los
materiales. La Geomembrana se debe traslapar adecuadamente (aprox. 15 cm), en todo el
trayecto al momento que se vaya a iniciar la unión. Adicionalmente durante el proceso de
limpieza se revisará la Geomembrana para detectar áreas defectuosas para ser reparadas.
La unión debe realizarse sobre una superficie suave y firme sin presencia de
protuberancias, piedras o terrenos muy blandos. Si esta condición no se cumple se debe
reparar el terreno para obtener una calidad adecuada.

LIMPIEZA FINAL

Al terminar la obra y antes de la aceptación definitiva del trabajo, el Constructor deberá


retirar del sitio de las obras todos los materiales excavados o no utilizados, desechos,
sobrantes, basuras y cualquier otro elemento de similar característica, restaurando en forma
aceptable para el Interventor/Supervisor/Inspector toda propiedad pública o privada que
pudiera haber sido afectada durante la ejecución de este trabajo, y dejando el lugar limpio
y presentable.

6.62.5 MANEJO AMBIENTAL

Entre otros, se deberán atender los siguientes procedimientos: Todo material sobrante o
proveniente de excavaciones deberá ser retirado de las proximidades de las rondas,
transportadas y depositadas en zonas de depósito autorizados, donde no contamine cursos
ni láminas de agua. En los puntos de desagüe se deberán disponer las obras de protección
requeridas, para evitar procesos de erosión.

6.62.6 CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS

El Interventor deberá exigir que las cunetas en tierra queden correctamente


acondicionadas, antes de colocar la geomembrana. Se cuidará la terminación de las
superficies, no permitiéndose irregularidades mayores de quince milímetros (30 mm),
medidas con respecto a una regla de tres metros perfectamente alineada y derecha. La
tolerancia de las irregularidades es alta debido a que este sistema permite movimientos de
la geomembrana sin perder su funcionalidad. En cuanto a la calidad del producto
terminado, el Interventor sólo aceptará rondas cuya forma corresponda a la indicada en los
planos y cuyas dimensiones no difieran de las señaladas en los planos o autorizadas por él
por encima de las tolerancias indicadas.
6.62.7 MEDIDA

La unidad de medida será el metro lineal. de cuneta recibida a satisfacción por la


interventoría de acuerdo con la sección transversal, cotas y alineamientos indicados en los
planos o determinados por el Interventor.

6.62.8 FORMA DE PAGO

El pago se hará al precio unitario del contrato, por toda obra ejecutada de acuerdo con esta
especificación, y aceptada a satisfacción por el Interventor. El precio unitario deberá cubrir
todos los costos por concepto de explotación, suministro, transporte, colocación y
compactación de los materiales apropiados de relleno necesarios para el
acondicionamiento previo de la superficie; la explotación de agregados, incluidos todos los
permisos y derechos para ello, el suministro y colocación de la geomembrana se incluirá el
suministro y la colocación del mortero 1:3 que garantice la adherencia de la geomembrana
al suelo.

6.62.9 ÍTEM DE PAGO

Ítem 6.62 Ronda de coronación trapezoidal en geomembrana. Incluye excavación.

Unidad de medida en metro lineal (ml)

6.66. OBREROS POR ADMINISTRACIÓN. INCLUYE FACTOR PRESTACIONAL

MEDIDA: La unidad de medida será el por Jornada o día (Jor.)

6.68. CONCRETO CLASE C 280 KG/CM2 PARA TABLERO, LOSA DE FONDO,


BORDILLO, INCLUYE TRANSPORTE SUMINISTRO Y COLOCACION DE FORMALETA
Y OBRA FALSA PARA PUENTES

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”

6.68.1 ITEM DE PAGO

ítem 6.58. concreto clase c 280 kg/cm2 para tablero, losa de fondo, bordillo, incluye
transporte suministro y colocación de formaleta y obra falsa para puentes. Unidad de
medida en metro cubico (m3)

6.69 CONCRETO CLASE C (F¨C=28 MPA) PARA VIGAS LONGITUDINALES Y


COLUMNAS, INCLUYE TRANSPORTE, SUMINISTRO, COLOCACIÓN Y FORMALETA,
OBRA FALSA PARA PUENTES

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”
6.69.1 ITEM DE PAGO

ítem 6.69. Concreto clase c (f¨c=28 mpa) para vigas longitudinales y columnas, incluye
transporte, suministro, colocación y formaleta, obra falsa para puentes. unidad de medida
en metro cubico (m3)

6.69.4 CONCRETO CLASE A (F´C=35 MPA) PARA VIGAS LONGITUDINALES PARA


POSTENSAR INCLUYE TRANSPORTE, SUMINISTRO, COLOCACIÓN DEL
CONCRETO, FORMALETA, OBRA FALSA Y EQUIPO NECESARIO PARA EL
LANZAMIENTO DE LAS VIGAS.

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”

6.69.4.1 ITEM DE PAGO

ítem 6.69.4 concreto clase A (f´c=35 mpa) para vigas longitudinales para postensar incluye
transporte, suministro, colocación del concreto, formaleta, obra falsa y equipo necesario
para el lanzamiento de las vigas, unidad de medida en metro cúbico (m3).

6.69.5. CONCRETO CLASE A (F´C=42 MPA) PARA VIGAS PRETENSADAS, INCLUYE


EL EQUIPO NECESARIO PARA EL LANZAMIENTODE LAS VIGAS. LOS CABLES Y EL
EQUIPO PARA EL TENSIONAMIENTO.

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”

6.69.4.1 ITEM DE PAGO

Ítem 6.69.5 concreto clase A (f´c=42 mpa) para vigas pretensadas, incluye el equipo
necesario para el lanzamiento de las vigas. los cables y el equipo para el tensionamiento,
unidad de medida en metro cúbico (m3).

6.70.1. CONCRETO CLASE A (F'C= 35 MPA) PARA ESTRIBOS, VIGAS CABEZALES,


INCLUYE TRANSPORTE SUMINISTRO, COLOCACIÓN, FORMALETA Y OBRA FALSA
PARA PUENTES.

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “concreto estructural”.

6.70.1 ITEM DE PAGO

Ítem 6.70.1 concreto clase A (f'c= 35 mpa) para estribos, vigas cabezales, incluye transporte
suministro, colocación, formaleta y obra falsa para puentes, unidad de medida en metro
cúbico (m3).
6.71. SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE TUBERÍA PVC 36” PARA
ALCANTARILLADO.

Rige lo especificado en el artículo 661.13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, tubería de concreto reforzado, la unidad de
medida será el metro lineal (ml).

6.70.1 ITEM DE PAGO

Ítem 6.71 suministro, transporte y colocación de tubería pvc 36” para alcantarillado.

6.72. CINTA PVC, 22CM PARA JUNTA DE CONSTRUCCIÓN Y DILATACION, SEGÚN


DISEÑO. INCLUYE TODOS LOS ELEMENTOS NECESARIOS PARA SU CORRECTA
INSTALACIÓN Y FUNCIONAMIENTO.

6.72.1 ITEM DE PAGO

6.72. cinta PVC, 22cm para junta de construcción y dilatación, según diseño. incluye todos
los elementos necesarios para su correcta instalación y funcionamiento.

6.74. SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE TUBERÍA DE 4"


PERFORADA PARA DRENAJE Y FILTROS

MEDIDA: La unidad de medida será el metro lineal (ml)

6.74.1 "Tubería PVC DE 4" ALL (para drenes)

MEDIDA: La unidad de medida será el metro lineal (ml)

6.75. SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACIÓN DE TUBERÍA DE 3" PARA


OÍDOS DE MURO.

MEDIDA: La unidad de medida será el metro lineal (ml)

6.78. PILOTE DE DIÁMETRO INTERIOR 1,20 M. CONCRETO CLASE C. INCLUYE


ANILLO DE E: 0,15 CM, CONCRETO CLASE D Y EXCAVACIÓN.

Rige lo especificado en el artículo 621-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “pilotes preexcavados”

6.78.1 ITEM DE PAGO

ítem 6.78. Pilote de diámetro interior 1,20 m. concreto clase C. Incluye anillo de e: 0,15
cm, concreto clase D y excavación. Unidad de medida en metro lineal. (ml)
6.79.1 PILOTE PREEXCAVADO DE DIÁMETRO INTERIOR 0.6M EN CONCRETO
CLASE D, 21 MPA.

Rige lo especificado en el artículo 621-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras 2013 del INVIAS, “pilotes preexcavados”

6.78.1 ITEM DE PAGO

ítem 6.79.1. pilote preexcavado de diámetro interior 0.6m en concreto clase d, 21 mpa.
Unidad de medida en metro lineal. (ml)

6.82 TALA, CARGUE Y RETIRO DE ARBOLES, BAJO CUALQUIER CONDICION


ALTURA DEL CUERPO, H= DE 1.0 A 5 M Y DAP MAYOR DE 10 CM. INCLUYE
TROZADO, RETIRO DE RAÍCES COMPLETAS, TRANSPORTE Y DISPOSICIÓN DEL
MATERIAL RESULTANTE.

6.82.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la tala de los árboles que se van afectar por el proyecto, en algunas
coronas de taludes o aquellos que se encuentran a lo largo de la vía o que están
obstaculizando la visibilidad, según el diseño geométrico de la vía y la determinación de la
interventoría de acuerdo con otras necesidades del proyecto.

6.82.2 MATERIALES

Para llevar a cabo la tala de los árboles se requiere motosierra, herramienta menor.

6.82.3 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

Actividad de tala: Se realiza por afectación directa de la obra, grado de inclinación del
árbol o por mal estado fitosanitario. Se realizará técnicamente siguiendo normas de
seguridad industrial y con personal especializado. La actividad se iniciará con el descope
del árbol, corte del fuste por la base o en las secciones que resulten necesarias y
desenraizado. En el proceso se utilizarán manilas con el fin de amarrar y orientar la caída
del árbol hacia áreas con menores riesgos de daños a la infraestructura aledaña o a terceras
personas. El área debe estar demarcada, aislada y despejada.

La vegetación arbórea y/o arbustiva, se deberá cortar de manera técnica y los residuos
vegetales generados, serán retirados y trasladados a una zona de depósito autorizada.

Actividades de bloqueo y trasplante: Durante la ejecución de actividades se procederá a


realizar las siguientes labores:

Poda de la copa: En esta fase se realiza poda técnica de las copas de los árboles a
remover (sin rasgar la corteza y haciendo cortes en sesgo aplicando cicatrizante), la poda
se debe calcular de acuerdo con el tamaño del bloque, esto con el fin de garantizar la
maniobrabilidad del individuo.

Cortar como máximo un tercio superior de la copa. Se debe hacer un corte inicial en una
rama vertical central, a la altura que se quiera dejar el follaje y cortar el follaje revisando
que la nueva copa del árbol no se deforme. Es posible que convenga hacer entresaca de
ramas. Esta operación debe realizarse con cuidado de no maltratar el follaje que
permanecerá. Adicionalmente se deben tratar los cortes con cicatrizante hormonales.

Bloqueo: Se realizará una excavación en forma de cono invertido. El tamaño dependerá


de la altura del individuo a remover, pero en ningún caso el radio mayor del bloque será
inferior a 3 veces el diámetro del árbol en la base. Posteriormente, se procede a cortar las
raíces con equipo adecuado.

Poda de ramas: Para la poda de ramas de los árboles se deberá tener en cuenta: El primer
corte se hace por debajo de la rama a una distancia de 10 cm. del fuste principal y en ángulo
igual al creado por el cuello de la rama. Se hace un segundo corte por encima de la rama
a unos 20 cm. del fuste, con lo cual la rama se desprende. Se remueve la mayor parte de
la rama principal dejando un tocón de aproximadamente 10 cm. El último corte para la
terminación del tocón debe hacerse desde arriba.

Los tocones dejados por la poda son diferentes para las ramas muertas y vivas. Se debe
tener especial cuidado de no cortar la parte viva cuando se poda una rama muerta y de no
cortar el cuello de la rama cuando se trata de una rama viva. Las ramas pequeñas y los
rebrotes (1 cm. o menos de diámetro basal), siempre se cortan desde el fuste principal con
tijeras de podar a mano.

Poda de raíces: Consiste en el corte de las raíces principales y secundarias de los árboles
y arbustos adultos que se encuentren en conflicto con redes de infraestructura u obras
civiles (calles andenes, edificaciones, torres de energía, tuberías de conducción, etc.) y en
ocasiones, con el fin de controlar el tamaño final del árbol.

Cuando sea posible conservar un árbol mediante confinamiento radicular, se llevará a cabo
el siguiente procedimiento: Poda aérea de la tercera parte exterior de la copa, para evitar
la deshidratación y muerte del árbol. Limpieza alrededor del árbol en un radio igual o mayor
a 3 veces el diámetro del fuste. Excavación de 70 cm. de ancho por una profundidad hasta
donde se encuentren raíces de 1,25 cm. de diámetro

Corte vertical, de profundidad variada de acuerdo con el tipo del sistema radicular que
presente cada especie y según la forma del terreno. La poda se debe realizar con tijeras,
serrucho o motosierra, nunca con machete. Se debe aplicar cicatrizante hormonal en los
cortes de la poda para evitar desintegración o pudrición de las raíces y desequilibrio entre
los sistemas aéreo y radicular.

ITEM DE PAGO
Ítem 6.82: tala, cargue y retiro de árboles, bajo cualquier condición altura del cuerpo, h= de
1.0 a 5 m y dap mayor de 10 cm. incluye trozado, retiro de raíces completas, transporte y
disposición del material resultante.

6.82.1 TALA, CARGUE Y RETIRO DE ARBOLES, BAJO CUALQUIER CONDICIÓN


ALTURA DEL CUERPO, H= DE 5.0 A 10.0 M Y DAP MAYOR DE 10 CM. INCLUYE:
TROZADO, RETIRO DE RAICES COMPLETO, TRANSPORTE Y DISPOSICIÓN DEL
MATERIAL RESULTANTE.

6.82.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la tala de los árboles que se van afectar por el proyecto, en algunas
coronas de taludes o aquellos que se encuentran a lo largo de la vía o que están
obstaculizando la visibilidad, según el diseño geométrico de la vía y la determinación de la
interventoría de acuerdo con otras necesidades del proyecto.

6.82.2 MATERIALES

Para llevar a cabo la tala de los árboles se requiere motosierra, herramienta menor.

6.82.3 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

Actividad de tala: Se realiza por afectación directa de la obra, grado de inclinación del
árbol o por mal estado fitosanitario. Se realizará técnicamente siguiendo normas de
seguridad industrial y con personal especializado. La actividad se iniciará con el descope
del árbol, corte del fuste por la base o en las secciones que resulten necesarias y
desenraizado. En el proceso se utilizarán manilas con el fin de amarrar y orientar la caída
del árbol hacia áreas con menores riesgos de daños a la infraestructura aledaña o a terceras
personas. El área debe estar demarcada, aislada y despejada.

La vegetación arbórea y/o arbustiva, se deberá cortar de manera técnica y los residuos
vegetales generados, serán retirados y trasladados a una zona de depósito autorizada.

Actividades de bloqueo y trasplante: Durante la ejecución de actividades se procederá a


realizar las siguientes labores:

Poda de la copa: En esta fase se realiza poda técnica de las copas de los árboles a
remover (sin rasgar la corteza y haciendo cortes en sesgo aplicando cicatrizante), la poda
se debe calcular de acuerdo con el tamaño del bloque, esto con el fin de garantizar la
maniobrabilidad del individuo.

Cortar como máximo un tercio superior de la copa. Se debe hacer un corte inicial en una
rama vertical central, a la altura que se quiera dejar el follaje y cortar el follaje revisando
que la nueva copa del árbol no se deforme. Es posible que convenga hacer entresaca de
ramas. Esta operación debe realizarse con cuidado de no maltratar el follaje que
permanecerá. Adicionalmente se deben tratar los cortes con cicatrizante hormonales.
Bloqueo: Se realizará una excavación en forma de cono invertido. El tamaño dependerá
de la altura del individuo a remover, pero en ningún caso el radio mayor del bloque será
inferior a 3 veces el diámetro del árbol en la base. Posteriormente, se procede a cortar las
raíces con equipo adecuado.

Poda de ramas: Para la poda de ramas de los árboles se deberá tener en cuenta: El primer
corte se hace por debajo de la rama a una distancia de 10 cm. del fuste principal y en ángulo
igual al creado por el cuello de la rama. Se hace un segundo corte por encima de la rama
a unos 20 cm. del fuste, con lo cual la rama se desprende. Se remueve la mayor parte de
la rama principal dejando un tocón de aproximadamente 10 cm. El último corte para la
terminación del tocón debe hacerse desde arriba.

Los tocones dejados por la poda son diferentes para las ramas muertas y vivas. Se debe
tener especial cuidado de no cortar la parte viva cuando se poda una rama muerta y de no
cortar el cuello de la rama cuando se trata de una rama viva. Las ramas pequeñas y los
rebrotes (1 cm. o menos de diámetro basal), siempre se cortan desde el fuste principal con
tijeras de podar a mano.

Poda de raíces: Consiste en el corte de las raíces principales y secundarias de los árboles
y arbustos adultos que se encuentren en conflicto con redes de infraestructura u obras
civiles (calles andenes, edificaciones, torres de energía, tuberías de conducción, etc.) y en
ocasiones, con el fin de controlar el tamaño final del árbol.

Cuando sea posible conservar un árbol mediante confinamiento radicular, se llevará a cabo
el siguiente procedimiento: Poda aérea de la tercera parte exterior de la copa, para evitar
la deshidratación y muerte del árbol. Limpieza alrededor del árbol en un radio igual o mayor
a 3 veces el diámetro del fuste. Excavación de 70 cm. de ancho por una profundidad hasta
donde se encuentren raíces de 1,25 cm. de diámetro

Corte vertical, de profundidad variada de acuerdo con el tipo del sistema radicular que
presente cada especie y según la forma del terreno. La poda se debe realizar con tijeras,
serrucho o motosierra, nunca con machete. Se debe aplicar cicatrizante hormonal en los
cortes de la poda para evitar desintegración o pudrición de las raíces y desequilibrio entre
los sistemas aéreo y radicular.

6.82.1.1 ÍTEM DE PAGO

6.82.1 Tala, cargue y retiro de árboles, bajo cualquier condición altura del cuerpo, h= de 5.0
a 10.0 m y dap mayor de 10 cm. incluye: trozado, retiro de raíces completo, transporte y
disposición del material resultante. Unidad de medida en unidad (un)

6.82.2 TALA, CARGUE Y RETIRO DE ARBOLES, BAJO CUALQUIER CONDICIÓN


ALTURA DEL CUERPO, H= DE 10.0 A 15.0 M Y DAP MAYOR DE 10 CM. INCLUYE:
TROZADO, RETIRO DE RAICES COMPLETO, TRANSPORTE Y DISPOSICIÓN DEL
MATERIAL RESULTANTE.
6.82.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la tala de los árboles que se van afectar por el proyecto, en algunas
coronas de taludes o aquellos que se encuentran a lo largo de la vía o que están
obstaculizando la visibilidad, según el diseño geométrico de la vía y la determinación de la
interventoría de acuerdo con otras necesidades del proyecto.

6.82.2 MATERIALES

Para llevar a cabo la tala de los árboles se requiere motosierra, herramienta menor.

6.82.3 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

Actividad de tala: Se realiza por afectación directa de la obra, grado de inclinación del
árbol o por mal estado fitosanitario. Se realizará técnicamente siguiendo normas de
seguridad industrial y con personal especializado. La actividad se iniciará con el descope
del árbol, corte del fuste por la base o en las secciones que resulten necesarias y
desenraizado. En el proceso se utilizarán manilas con el fin de amarrar y orientar la caída
del árbol hacia áreas con menores riesgos de daños a la infraestructura aledaña o a terceras
personas. El área debe estar demarcada, aislada y despejada.

La vegetación arbórea y/o arbustiva, se deberá cortar de manera técnica y los residuos
vegetales generados, serán retirados y trasladados a una zona de depósito autorizada.

Actividades de bloqueo y trasplante: Durante la ejecución de actividades se procederá a


realizar las siguientes labores:

Poda de la copa: En esta fase se realiza poda técnica de las copas de los árboles a
remover (sin rasgar la corteza y haciendo cortes en sesgo aplicando cicatrizante), la poda
se debe calcular de acuerdo con el tamaño del bloque, esto con el fin de garantizar la
maniobrabilidad del individuo.

Cortar como máximo un tercio superior de la copa. Se debe hacer un corte inicial en una
rama vertical central, a la altura que se quiera dejar el follaje y cortar el follaje revisando
que la nueva copa del árbol no se deforme. Es posible que convenga hacer entresaca de
ramas. Esta operación debe realizarse con cuidado de no maltratar el follaje que
permanecerá. Adicionalmente se deben tratar los cortes con cicatrizante hormonales.

Bloqueo: Se realizará una excavación en forma de cono invertido. El tamaño dependerá


de la altura del individuo a remover, pero en ningún caso el radio mayor del bloque será
inferior a 3 veces el diámetro del árbol en la base. Posteriormente, se procede a cortar las
raíces con equipo adecuado.

Poda de ramas: Para la poda de ramas de los árboles se deberá tener en cuenta: El primer
corte se hace por debajo de la rama a una distancia de 10 cm. del fuste principal y en ángulo
igual al creado por el cuello de la rama. Se hace un segundo corte por encima de la rama
a unos 20 cm. del fuste, con lo cual la rama se desprende. Se remueve la mayor parte de
la rama principal dejando un tocón de aproximadamente 10 cm. El último corte para la
terminación del tocón debe hacerse desde arriba.

Los tocones dejados por la poda son diferentes para las ramas muertas y vivas. Se debe
tener especial cuidado de no cortar la parte viva cuando se poda una rama muerta y de no
cortar el cuello de la rama cuando se trata de una rama viva. Las ramas pequeñas y los
rebrotes (1 cm. o menos de diámetro basal), siempre se cortan desde el fuste principal con
tijeras de podar a mano.

Poda de raíces: Consiste en el corte de las raíces principales y secundarias de los árboles
y arbustos adultos que se encuentren en conflicto con redes de infraestructura u obras
civiles (calles andenes, edificaciones, torres de energía, tuberías de conducción, etc.) y en
ocasiones, con el fin de controlar el tamaño final del árbol.

Cuando sea posible conservar un árbol mediante confinamiento radicular, se llevará a cabo
el siguiente procedimiento: Poda aérea de la tercera parte exterior de la copa, para evitar
la deshidratación y muerte del árbol. Limpieza alrededor del árbol en un radio igual o mayor
a 3 veces el diámetro del fuste. Excavación de 70 cm. de ancho por una profundidad hasta
donde se encuentren raíces de 1,25 cm. de diámetro

Corte vertical, de profundidad variada de acuerdo con el tipo del sistema radicular que
presente cada especie y según la forma del terreno. La poda se debe realizar con tijeras,
serrucho o motosierra, nunca con machete. Se debe aplicar cicatrizante hormonal en los
cortes de la poda para evitar desintegración o pudrición de las raíces y desequilibrio entre
los sistemas aéreo y radicular.

6.82.2.1 ITEM DE PAGO

Ítem 6.82.2: Tala, cargue y retiro de árboles, bajo cualquier condición altura del cuerpo, h=
de 10.0 a 15.0 m y dap mayor de 10 cm. incluye: trozado, retiro de raíces completo,
transporte y disposición del material resultante.

Unidad de medida en unidad (un)

6.82.3 TALA, CARGUE Y RETIRO DE ARBOLES, BAJO CUALQUIER CONDICIÓN


ALTURA DEL CUERPO, H: MAYOR A 15.0 M Y DAP MAYOR DE 10 CM. INCLUYE:
TROZADO, RETIRO DE RAICES COMPLETO, TRANSPORTE Y DISPOSICIÓN DEL
MATERIAL RESULTANTE.

6.82.1 DESCRIPCIÓN

Este trabajo consiste en la tala de los árboles que se van afectar por el proyecto, en algunas
coronas de taludes o aquellos que se encuentran a lo largo de la vía o que están
obstaculizando la visibilidad, según el diseño geométrico de la vía y la determinación de la
interventoría de acuerdo con otras necesidades del proyecto.

6.82.2 MATERIALES

Para llevar a cabo la tala de los árboles se requiere motosierra, herramienta menor.

6.82.3 EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

Actividad de tala: Se realiza por afectación directa de la obra, grado de inclinación del
árbol o por mal estado fitosanitario. Se realizará técnicamente siguiendo normas de
seguridad industrial y con personal especializado. La actividad se iniciará con el descope
del árbol, corte del fuste por la base o en las secciones que resulten necesarias y
desenraizado. En el proceso se utilizarán manilas con el fin de amarrar y orientar la caída
del árbol hacia áreas con menores riesgos de daños a la infraestructura aledaña o a terceras
personas. El área debe estar demarcada, aislada y despejada.

La vegetación arbórea y/o arbustiva, se deberá cortar de manera técnica y los residuos
vegetales generados, serán retirados y trasladados a una zona de depósito autorizada.

Actividades de bloqueo y trasplante: Durante la ejecución de actividades se procederá a


realizar las siguientes labores:

Poda de la copa: En esta fase se realiza poda técnica de las copas de los árboles a
remover (sin rasgar la corteza y haciendo cortes en sesgo aplicando cicatrizante), la poda
se debe calcular de acuerdo con el tamaño del bloque, esto con el fin de garantizar la
maniobrabilidad del individuo.

Cortar como máximo un tercio superior de la copa. Se debe hacer un corte inicial en una
rama vertical central, a la altura que se quiera dejar el follaje y cortar el follaje revisando
que la nueva copa del árbol no se deforme. Es posible que convenga hacer entresaca de
ramas. Esta operación debe realizarse con cuidado de no maltratar el follaje que
permanecerá. Adicionalmente se deben tratar los cortes con cicatrizante hormonales.

Bloqueo: Se realizará una excavación en forma de cono invertido. El tamaño dependerá


de la altura del individuo a remover, pero en ningún caso el radio mayor del bloque será
inferior a 3 veces el diámetro del árbol en la base. Posteriormente, se procede a cortar las
raíces con equipo adecuado.

Poda de ramas: Para la poda de ramas de los árboles se deberá tener en cuenta: El primer
corte se hace por debajo de la rama a una distancia de 10 cm. del fuste principal y en ángulo
igual al creado por el cuello de la rama. Se hace un segundo corte por encima de la rama
a unos 20 cm. del fuste, con lo cual la rama se desprende. Se remueve la mayor parte de
la rama principal dejando un tocón de aproximadamente 10 cm. El último corte para la
terminación del tocón debe hacerse desde arriba.
Los tocones dejados por la poda son diferentes para las ramas muertas y vivas. Se debe
tener especial cuidado de no cortar la parte viva cuando se poda una rama muerta y de no
cortar el cuello de la rama cuando se trata de una rama viva. Las ramas pequeñas y los
rebrotes (1 cm. o menos de diámetro basal), siempre se cortan desde el fuste principal con
tijeras de podar a mano.

Poda de raíces: Consiste en el corte de las raíces principales y secundarias de los árboles
y arbustos adultos que se encuentren en conflicto con redes de infraestructura u obras
civiles (calles andenes, edificaciones, torres de energía, tuberías de conducción, etc.) y en
ocasiones, con el fin de controlar el tamaño final del árbol.

Cuando sea posible conservar un árbol mediante confinamiento radicular, se llevará a cabo
el siguiente procedimiento: Poda aérea de la tercera parte exterior de la copa, para evitar
la deshidratación y muerte del árbol. Limpieza alrededor del árbol en un radio igual o mayor
a 3 veces el diámetro del fuste. Excavación de 70 cm. de ancho por una profundidad hasta
donde se encuentren raíces de 1,25 cm. de diámetro

Corte vertical, de profundidad variada de acuerdo con el tipo del sistema radicular que
presente cada especie y según la forma del terreno. La poda se debe realizar con tijeras,
serrucho o motosierra, nunca con machete. Se debe aplicar cicatrizante hormonal en los
cortes de la poda para evitar desintegración o pudrición de las raíces y desequilibrio entre
los sistemas aéreo y radicular.

6.82.3.1 ITEM DE PAGO

6.82.3 Tala, cargue y retiro de árboles, bajo cualquier condición altura del cuerpo, h: mayor
a 15.0 m y dap mayor de 10 cm. incluye: trozado, retiro de raíces completo, transporte y
disposición del material resultante.

Unidad de medida unidad (un)

6.85 SUMINISTRO, TRANSPORTE Y SIEMBRA DE ÁRBOLES H<=1.0 MT, INCLUYE


INSUMOS, MANO DE OBRA, EXCAVACIÓN, ABONO, HERRAMIENTAS,
TRANSPORTE Y TODO LO NECESARIO PARA LA CORRECTA SIEMBRA.

Rige lo especificado en el artículo 820-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “plantación de árboles”

6.85.1 ITEM DE PAGO

ítem 6.85. Suministro, transporte y siembra de árboles h<=1.0 mt, incluye insumos, mano
de obra, excavación, abono, herramientas, transporte y todo lo necesario para la correcta
siembra. En unidad (un)

6.87.1 SUMINISTRO Y COLOCACIÓN DE POLIETILENO DE ALTA DENSIDAD


6.87.2 DESCRIPCIÓN

La Geomembrana de 60 miles, se fabrica en Polietileno de Alta Densidad (HDPE), con


agregados contra rayos UV y modificadores, negro humo, estabilizadores y antioxidantes
que la hacen muy flexible y resistente a los efectos de los UV o al ataque de químicos
fuertes. La Geomembrana de 60 miles no requiere ser cubierta, pues está diseñada para
ser expuesta a las condiciones del medio ambiente. Son ideales para el control de
filtraciones por su impermeabilidad que le permite actuar como barrera al paso de los fluidos
y gases, su uso es frecuente en la ingeniería ambiental, geotecnia e hidráulica. Se aplicará
en el vaso de rellenos, cunetas y otro tipo de estructuras que requieran garantizar su
estanqueidad y/o evitar el paso de fluidos hacia o desde las mismas.

El trabajo consiste en el suministro, transporte e instalación de Geomembranas de 60 miles


de acuerdo con las dimensiones dadas y demás elementos necesarios para su debida
instalación, en un todo de acuerdo con las especificaciones que para este fin tengan los
fabricantes, debidamente supervisada y probada por el interventor, incluye el alistamiento
de la superficie donde se colocará este elemento y transporte y disposición de los materiales
producto de esta actividad.

Las Geomembranas de 60 miles, de color negro la cual podrá utilizarse en anchos de 3.6 a
7.0 mts, por la longitud requerida, de tal manera que permita cubrir el área de trabajo, se
utilizará un traslapo entre franjas de geomembrana de 20 cms; su peso por área es de 615
Gr/m2, para efectos de instalación tener cuidado en no exceder los parámetros indicados
en las siguientes normas de calidad:

6.87.3 PROCEDIMIENTO DE EJECUCIÓN

El contratista deberá efectuar todas las actividades necesarias para la correcta instalación
de acuerdo con esta especificación y las indicaciones de Interventoría. Una vez instalada
la Geomembrana, deberá probarse desde el punto de vista de estanqueidad y resistencia,
así como de cubrimiento total, de acuerdo con las especificaciones de los fabricantes, bajo
la supervisión del interventor y con el visto bueno de éste. Cuando se presenten
desperfectos de tipo constructivo o de funcionamiento de algún componente, el
CONTRATISTA a su cargo deberá inmediatamente subsanarlos. La instalación se debe
realizar por personal experto suministrado por la empresa que vende el material y utilizará
el método de TERMOFUSIÓN para la unión de las franjas y traslapes, así como un inyector
de polietileno estresado para reparación de perforaciones y envoltura impermeable de
tuberías de salida.

6.87.4 TRANSPORTE Y ALMACENAMIENTO

El contratista se responsabiliza del cargue, transporte, descargue, manejo y


almacenamiento a que se someta la Geomembrana y demás elementos necesarios para
cumplir con esta actividad; garantizará que todos los materiales no sufran rasgaduras,
estiramientos excesivos, fisuras o cualquier otro daño que implique su rechazo, los cuales
ocasionarán la reposición a su costo.

6.87.5 MATERIALES

Los materiales deberán ser nuevos. Los diferentes fabricantes deberán proveer las
especificaciones técnicas de los diferentes componentes del conjunto en sus catálogos de
productos y el tipo de materiales con los cuales son elaborados los elementos; el cual debe
indicar la marca de fábrica y la garantía de la Firma Fabricante y su permanencia en el
mercado. Los fabricantes deberán contar con las normas ISO 9000 e ISO 9002 de
aseguramiento de la calidad.

6.87.6 MEDIDA Y FORMA DE PAGO

La medida y el pago para el ítem de adquisición e instalación de geomembrana calibre 30


y 40 se realizarán por metro cuadrado (m2), tomando en cuenta que el valor de la instalación
de la geomembrana es del 30% del valor del metro cuadrado del producto a instalar más el
19% del IVA sobre el 5% de utilidades de esta operación.

El precio debe incluir todos los costos por suministro, transporte, almacenamiento, e
instalación de Geomembrana incluyendo y demás elementos necesarios para su debida
fijación e instalación y demás enunciados en este capítulo. El instalador determinará las
condiciones necesarias para la instalación, que incluye suministro de planta eléctrica con
combustible suficiente o fluido eléctrico, personal de asistencia (mínimo 5 obreros).

6.87.7 ITEM DE PAGO

6.87.1 suministro y colocación de polietileno de alta densidad

6.88.2 BORDILLO Y MÉNSULAS, EN CONCRETO 21 MPA VACIADO IN SITU

Rige lo especificado en el artículo 672-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “bordillos en concreto”

6.88.2.1 ITEM DE PAGO


ítem 6.88.2. bordillo y ménsulas, en concreto 21 mpa vaciado in situ. Unidad de medida en
metros cúbicos (m3)

6.89.1 LOSA DE APROXIMACIÓN EN CONCRETO CLASE D (21MPA)

Rige lo especificado en el artículo 630-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “concreto estructural”

6.89.1.1 ITEM DE PAGO

ítem 6.89.1 losa de aproximación en concreto clase D (21mpa). unidad de medida en


metros cúbicos (m3)

GRUPO 8- PAVIMENTACION CON ASFALTO, PINTURAS, GEOTEXTILES Y


NEOPRENOS

8.1 SUMINISTRO, TRANSPORTE E INSTALACION DE GEOTEXTIL NT 2500 O SIMILAR

Rige lo especificado en el artículo 673-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “subdrenes con geotextil y material granular”

8.1.1 ITEM DE PAGO

ítem 8.1. suministro, transporte e instalación de geotextil NT 2500 o similar. En metros


cuadrados (m2)

8.4. SUMINISTRO, TRANSPORTE E INSTALACION DE DRENES HORIZONTALES


TUBERIA PERFORADA 2", INCLUYE GEOTEXTIL NT 1600

Rige lo especificado en el artículo 674-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “drenes horizontales en taludes “

8.4.1 ITEM DE PAGO

ítem 8.4. suministro, transporte e instalación de drenes horizontales tubería perforada 2",
incluye geotextil nt 1600. Unidad de medida en metros lineal (ml)

8.5 SUMINISTRO, TRANSPORTE E INSTALACIÓN DE GEODREN CIRCULAR,


TUBERÍA DE 4", INCLUYE GEOTEXTIL NT 2500

ESPECIFICACIÓN DE GEODRÉN CON GEOTEXTIL NT 2500

8.5.1 DESCRIPCIÓN
Este trabajo consiste en la construcción de sistemas de subdrenaje, con geodrén, en los
sitios señalados en los planos del proyecto o indicados por el Interventor.

8.5.2 Materiales

El Geodrén es un geocompuesto integrado por: Geotextil, Geo-red. El Geodrén debe ser


laminado en ambas caras

8.5.3. Geotextil

Se utilizarán geotextiles compuestos por filamentos de polímeros sintéticos, no tejidos,


punzonados por agujas, dispuestos de manera uniforme. Deberán tener capacidad para
dejar pasar el agua, pero no partículas finas de suelo, y presentarán los siguientes
requerimientos de propiedades mecánicas, hidráulicas y de filtración.

Requerimientos de propiedades mecánicas

Las propiedades de resistencia de los geotextiles dependen de los requerimientos de


supervivencia y de las condiciones y procedimientos de instalación. Las propiedades
corresponden a condiciones normales de instalación.

TABLA
Requerimientos mínimos de propiedades mecánicas del geotextil

Valor Mínimo
NORMA DE Promedio por Rollo
PROPIEDAD
ENSAYO
(VMPR)(1)
(Elongación medida según Elongación
ensayo INV E-901) > 50%(2)
Resistencia a la tensión
INV E-901 700 N
(Grab)
Resistencia al punzonamiento INV E-902 250 N
Resistencia al rasgado
INV E-903 250 N
trapezoidal
Resistencia al Estallido INV E-904 1300 kPa
(Mullen Burst)

Los valores numéricos de la Tabla corresponden al valor mínimo promedio por rollo
(VMPR). El valor mínimo promedio por rollo, es el valor mínimo de los resultados de un
muestreo de ensayos de un proceso para dar conformidad a un lote que está bajo
comprobación, el promedio de los resultados correspondientes de los ensayos practicados
a cualquier rollo del lote que se está analizando, debe ser mayor o igual al valor presentado
en esta especificación y corresponde a la traducción del nombre en Inglés “Minimun
Average Roll Value (MARV)”. Desde el punto de vista del productor, corresponde al valor
promedio del lote menos dos (2) veces la desviación estándar de los valores de la
producción.

La elongación > 50% hace referencia a los geotextiles no tejidos, medida según ensayo INV
E-901.

Requerimientos de propiedades hidráulicas y de filtración

Estas propiedades se utilizan para los geotextiles que van a estar en contacto con el suelo
permitiendo el paso del agua a un sistema de subdrenaje, reteniendo las partículas finas de
suelo. La principal función del geotextil en las aplicaciones de subdrenaje es la filtración. La
funcionalidad de los geotextiles depende de la gradación, la plasticidad y las condiciones
hidráulicas del suelo aguas arriba del sitio.

TABLA
Requerimientos mínimos de propiedades hidráulicas del geotextil

NORMA
PROPIEDAD Valor Mínimo Promedio por Rollo (VMPR)
DE
Porcentaje de suelo pasa Tamiz No. 200 (0.075
ENSAYO
mm)(3)
< 15 15 a 50 >50

Permitividad INV E-905 0.5 s-1 0.2 s-1 0.1 s-1

0.25 mm
Tamaño de Abertura 0.43 mm 0.22 mm
INV E-907 (Tamiz
Aparente(4) (Tamiz 40) (Tamiz 70)
60)
Estabilidad
INV E-910 50% después de 500 horas de exposición
Ultravioleta

El porcentaje de suelo que pasa el tamiz No. 200 corresponde a la fracción de la


granulometría (INV E-123) del suelo aguas arriba del geotextil.

Los valores del Tamaño de Abertura Aparente (TAA) representan el valor máximo promedio
por rollo. Para suelos cohesivos con un índice de plasticidad mayor a 7, el valor máximo
promedio por rollo de Tamaño de Abertura Aparente es 0.30 mm.

El Tamaño de Abertura Aparente (TAA) corresponde a la abertura de los espacios libres en


milímetros del geotextil, con la equivalencia en el número de tamiz. Este valor se obtiene
tamizando unas esferas de vidrio de diámetros conocidos. Cuando el 5% de un tamaño
determinado de esferas pasa a través del geotextil se define el TAA.

El porcentaje de suelo que pasa el tamiz No.200 corresponde a la granulometría del suelo
aguas arriba del geotextil. El análisis se hace de acuerdo con la granulometría para suelos
finos.

El coeficiente de permeabilidad se define como la propiedad hidráulica que tiene un


geotextil para permitir un adecuado paso de flujo, perpendicular a su plano. La
permeabilidad se obtiene multiplicando la permitividad por el espesor del geotextil.

El diseño de un filtro para subdrenaje se debe llevar a cabo teniendo en cuenta el caudal
de infiltración, de abatimiento del nivel freático, el tipo de suelo aguas arriba y las
propiedades mecánicas, hidráulicas y de filtración enunciadas anteriormente.

8.5.4. Geo-red de drenaje

La geo-red es el medio poroso encargado de captar y conducir los fluidos que pasan a
través del geotextil. Para la función de drenaje se usará una geo-red de polietileno de alta
densidad. Este geosintético presentará las siguientes propiedades mecánicas e
hidráulicas.

VALOR
PROPIEDAD NORMA DE ENSAYO MINIMO
(VMPR)
Resistencia a la compresión ASTM D 1621 950 kPa
ASTM D 4716
Gradiente Hidráulico = 1.0 * 10-4
Transmisividad
0.1 m3/s/m
Presión = 100 kPa
Espesor ASTM D 4716 5 mm

La transmisividad de la geo-red es la cantidad de flujo volumétrico de agua que puede


pasar en el plano de la geo-red, por unidad de ancho.

8.5.5. Geodrén Planar

El Geodrén debe ser laminado con calor en ambas caras para facilitar el flujo hidráulico a
través de su plano y aumentar el factor de seguridad contra la colmatación.
VALOR
PROPIEDAD NORMA DE ENSAYO MINIMO
(VMPR)

Resistencia a la delaminación ASTM D 413 1.3 Lbf/pulg

8.5.6. Tubería circular perforada para drenaje

La tubería es la encargada de conducir el fluido captado al exterior. La tubería deberá estar


fabricada a partir de policloruro de vinilo o polietileno y deberá estar perforada para drenaje
con diámetro circular de 65 mm ó 100 mm, dependiendo del caudal de diseño de cada sitio
en particular. Las propiedades hidráulicas de las tuberías son:

PROPIEDAD VALOR

Diámetro Diámetro 100


mm
65 mm
Área de drenaje 30 cm2/m 30 cm2/m
Caudal para 1% de pendiente 1000 cm3/s 3700 cm3/s

Las tuberías deberán tener el sistema completo de accesorios (uniones, salidas lateras,
salidas frontales, tapones) que garanticen la continuidad del flujo y la adecuada disposición
a la atmósfera.

8.5.7 Equipo

Se deberá disponer de los equipos necesarios para colocar el geodrén y para excavar,
cargar, transportar, colocar y compactar el material de relleno de la zanja. También para
colocar y compactar el suelo que cubrirá el sistema de subdrenaje.

8.5.8. Ejecución de los trabajos

8.5.8.1 Generalidades
El Interventor exigirá al Constructor que los trabajos se efectúen con una adecuada
coordinación entre las actividades de apertura de la zanja y de la colocación del geodrén,
de manera que aquella quede expuesta el menor tiempo posible y que las molestias a los
usuarios sean mínimas.
Será responsabilidad del Constructor la colocación de elementos de señalización preventiva
en la zona de los trabajos, la cual deberá ser visible durante las veinticuatro (24) horas del
día. El diseño de la señalización requerirá la aprobación del Interventor.

8.5.8.2. Preparación del terreno

Se abrirá una trinchera en los sitios indicados en los planos de diseño. Esta trinchera tendrá
un ancho mínimo de 25 cm. La profundidad y la pendiente se indicarán en los planos de
diseño.

8.5.8.3 Colocación del geodrén

Antes de colocar el sistema se alistará la trinchera de tal manera que se encuentre lo mejor
perfilada posible, con la pendiente y profundidad indicadas en los planos de diseño, para
su correcto funcionamiento. Las uniones del sistema deberán ensamblarse por fuera de la
trinchera.

Se instalará el geodrén con tubería en contrapendiente para asegurar, en tiempo de


invierno, la fácil evacuación del agua a los sitios finales de disposición indicados en los
planos. El geodrén se colocará en contacto directo con las capas granulares de la estructura
de pavimento.

El geodrén se anclará al terreno natural de tal forma que no se vaya a deslizar, conservando
todos los parámetros de diseño. Para su anclaje se utilizarán ganchos metálicos.

No se permitirá que el geodrén quede expuesto, sin cubrir, por un lapso mayor de mayor a
tres (3) días.

8.5.8.4. Colocación del material de relleno

Se utilizará como material de relleno de la zanja el mismo suelo de la excavación. Si este


suelo presenta un índice de plasticidad mayor a 7, se reemplazará por otro material. El
suelo de excavación debe permitir la llegada del agua hacia el sistema de subdrenaje –
Geodrén, en caso de que esto no ocurra se podrá colocar material tipo grava, arena gruesa,
ó material tipo sub-base granular.

El relleno se llevará a cabo hasta la altura indicada en los planos o la autorizada por el
interventor.

8.5.8.5. Cobertura del sistema de subdrenaje

Completado el relleno, la zanja se cubrirá se cubrirá con el suelo proveniente de la


excavación, colocado y compactado en capas sucesivas, hasta la altura requerida en los
planos o la ordenada por el Interventor.

8.5.8.6. Condiciones para el recibo de los trabajos


8.5.8.7 Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el interventor adelantará los siguientes controles:

• Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el Constructor.


• Comprobar que el GEODRÉN (Geotextil, Geo-red, tubería circular perforada) cumpla
con las especificaciones descritas.
• Verificar que el material de relleno cumpla con las características establecidas en esta
especificación.
• Verificar que todo trabajo se realice de acuerdo con la especificación y los planos de
diseño.
• Supervisar la correcta disposición de los materiales en los sitios definidos para este
fin.
• Comprobar que los materiales a utilizar cumplan con los requisitos de calidad exigidos
por la presente especificación.
• Verificar que cada rollo de geodrén tenga la información del fabricante y el número del
lote.
• Comprobar que durante el transporte y el almacenamiento, los geotextiles tengan los
empaques que los proteja de la acción de los rayos ultravioleta, agua, barro, polvo.
• Medir, para efectos de pago, las cantidades de obra ejecutadas a su satisfacción.

8.5.9. Condiciones específicas para el recibo y tolerancias

8.5.9.1. Calidad del geodrén

Cada despacho de geodrén deberá venir acompañado de una certificación del laboratorio
del fabricante para el geotextil, la geo-red, el Geodrén planar y la tubería, que garantice que
el producto satisface las exigencias de calidad indicadas en los documentos del proyecto y
en esta especificación. El Interventor, con la frecuencia que considere necesaria, efectuará
las pruebas especificadas y rechazará el geodrén si éste incumple una ó más de las
exigencias de las pruebas.

El productor deberá ofrecer a la interventoría el servicio de comprobación, por ensayos de


laboratorio, de las propiedades físicas, mecánicas e hidráulicas sin ningún costo. En el
momento de realizar los ensayos se deberá contar con la presencia de la interventoría, del
contratista y de la entidad contratante.

8.5.9.2. Calidad del producto terminado

El Interventor aceptará todo filtro construido en zanjas donde las dimensiones, los
alineamientos y las pendientes se ajusten a los requerimientos del proyecto y cuyos
materiales y procedimientos de ejecución se ajusten a lo prescrito en esta especificación.
Para la reparación del sistema se deberá colocar un parche de geotextil alrededor de la
zona afectada, con costura realizada manualmente. Esto deberá hacerse antes de la
colocación del geodrén dentro de la trinchera.

Sólo se permitirá la descarga de material de relleno en la trinchera, con previa autorización


del interventor.

8.5.11. ÍTEM DE PAGO

ítem 8.5. suministro, transporte e instalación de geodrén circular, tubería de 4", incluye
geotextil NT 2500. Unidad de medida en metros lineal (ml).

8.10. SUMINISTRO, TRANSPORTE Y COLOCACION DE RIEGO DE IMPRIMACION CON


EMULSIÓN ASFÁLTICA TIPO CRL-0 o CRL-1

Rige lo especificado en el artículo 420-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “riego de imprimación”

8.10.1. ITEM DE PAGO

Ítem 8.10. Suministro, transporte y colocación de riego de imprimación con emulsión


asfáltica tipo CRL-0 o CRL-1. Unidad de medida en metros cuadrados (m2)

8.14. SUMINISTRO, COLOCACION Y COMPACTACION DE MEZCLA DENSA EN


CALIENTE TIPO MDC-19, NO INCLUYE TRANSPORTE

Rige lo especificado en el artículo 450-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “mezclas asfálticas en caliente de gradación
continua (concreto asfáltico)”

8.14.1 ITEM DE PAGO

Ítem 8.14. suministro, colocación y compactación de mezcla densa en caliente tipo MDC-
19, no incluye transporte. Unidad de medida en metros cúbicos (m3)

8.14.2 SUMINISTRO, COLOCACIÓN Y COMPACTACIÓN DE MEZCLA DENSA EN


CALIENTE TIPO MDC-25, NO INCLUYE TRANSPORTE.

Rige lo especificado en el artículo 450-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “mezclas asfálticas en caliente de gradación
continua (concreto asfáltico)”

8.14.2.1 ÍTEM DE PAGO.


Ítem 8.14.2 suministro, colocación y compactación de mezcla densa en caliente tipo MDC-
25, no incluye transporte. Unidad de medida en metros cúbicos (m3)

8.15. LINEA DE DEMARCACION CON PINTURA ACRILICA EN FRIO

Rige lo especificado en el artículo 700-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “líneas de demarcación y marcas viales”

8.15.1. ITEM DE PAGO

Ítem 8.15. línea de demarcación con pintura acrílica en frio. Unidad de medida en metros
lineal (ml)

8.25 DEMARCACIÓN VIAL CON PINTURA ACRÍLICA EN FRÍO, PARA RESALTOS Y


ZONAS ESCOLARES

Rige lo especificado en el artículo 700-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “líneas de demarcación y marcas viales”

8.25.1 ITEM DE PAGO

ítem 8.25. Demarcación vial con pintura acrílica en frío, para resaltos y zonas escolares.
unidad de medida en metros cuadrados (m2)

8.35 GEOCELDA PARA REFUERZO DE TERRAPLENES Y CAPAS GRANULARES


DESCRIPCIÓN:

Este trabajo consiste en la instalación de Geocelda como refuerzo del conjunto integrado
por los materiales que conforman las capas granulares del pavimento o para terraplenes.
La presente especificación establece los criterios y procedimientos para garantizar la
calidad de la Geocelda y su supervivencia frente a los esfuerzos producidos durante su
instalación y vida en servicio, de conformidad con los planos o sitios del proyecto o las
instrucciones del Interventor.

MATERIALES

Geocelda

Las propiedades de resistencia de la Geocelda dependen de los requerimientos de diseño,


supervivencia, las condiciones y procedimientos de instalación. Las geoceldas a utilizar,
deberán ser fabricadas con combinaciones de polímeros que garanticen la durabilidad a
largo plazo y necesariamente deberán cumplir con las propiedades establecidas en las
siguientes tablas:
Propiedades Mecánicas de la Geocelda

Nota 1. Por método acelerado de 3 pasos a +44 ºC, +51ºC y 58ºC. A una carga de 4,4
kN/m.

Tabla. -2. Propiedades Físicas de la Geocelda

Control de calidad de la producción

El fabricante de la Geocelda deberá contar con un proceso de fabricación acreditado bajo


las normas ISO9000, ISO14000 y OSHAS 18.000. Deberá suministrarse una certificación
del fabricante con el programa de control de calidad de los datos de soporte, métodos de
ensayo, frecuencia de los ensayos, criterios de aceptación, rechazo en la fabricación y
tamaño del lote para la evaluación del producto.

Únicamente se admiten certificaciones emitidas por el fabricante, en ningún caso las


certificaciones, documentos emitidos por el proveedor o intermediario serán válidas.

Geotextil de separación

En los casos donde la Geocelda se apoye directamente sobre la subrasante, deberá


instalarse un geotextil de separación como elemento para evitar la contaminación de los
materiales de relleno. El Geotextil a instalar, deberá cumplir con el Artículo 231 de la Norma
INVIAS.

Material de Relleno
Este material deberá cumplir con todo lo especificado para afirmado, subbase granular o
base granular en los artículos 311, 320 y 330 de la Norma INVIAS respectivamente, según
sea el caso de acuerdo con los planos del proyecto o las instrucciones del Interventor. Otros
materiales granulares como asfalto reciclado, arena, granular de sitio o material de lecho
de río, podrán ser admitidos siempre y cuando se especifiquen adecuadamente en el
diseño, y sean aprobados por el interventor.

Materiales Accesorios

Los materiales accesorios, tales como grapas, arandelas, estacas, elementos de fijación y
demás elementos necesarios para la instalación de la Geocelda deberán cumplir con los
requisitos establecidos por el fabricante de la Geocelda.

EQUIPO

Para cumplir adecuadamente con el proceso de instalación de la Geocelda, deberá


garantizarse en obra una Grapadora Industrial Neumática (Grapas de al menos 1/2”), así
como un generador eléctrico y compresor de aire (Presión 60 psig/4 bares). El proveedor
de la Geocelda suministrará los detalles técnicos de los equipos requeridos.

Se deberá además disponer de los equipos para cargar, transportar, extender y compactar
el material de relleno de la Geocelda, de conformidad con la especificación correspondiente,
planos del proyecto o instrucciones del interventor.

EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS

Generalidades

El interventor exigirá al constructor que los trabajos se efectúen con una adecuada
coordinación entre los trabajos de preparación de la superficie de apoyo, instalación de la
Geocelda, y extensión del material de relleno.

La Geocelda deberá estar correctamente empacada y almacenada para evitar su


exposición al polvo, rayos ultravioleta o sustancias que puedan afectar su desempeño.

Preparación del sitio

La colocación de la Geocelda será autorizada por el Interventor cuando la capa inferior se


haya preparado adecuadamente, removiendo los bloques de roca, troncos, arbustos,
materiales no competentes y además, excavado o rellenado hasta la cota de diseño, de
acuerdo con los planos del proyecto o las instrucciones del Interventor.

Deberán realizarse las operaciones de excavación o relleno que se requieran de acuerdo a


lo especificado en los planos o lo especificado por el ingeniero en campo hasta tener la
rasante adecuada de la vía.
Colocación de estacas

Para poder extender la Geocelda se utilizarán estacas de madera o metálicas de entre 40


a 60cm de longitud y 10 a 40mm de diámetro. La separación entre estacas deberá ser de
49cm o 2 celdas. Las estacas deberán enterrarse firmemente al suelo, dejando al menos
10cm por encima de la Geocelda con el fin de retirarlas una vez extendida la capa de
material granular. En caso de existir un geotextil de separación, las estacas deben penetrar
el mismo para garantizar el anclaje.

Extensión de la Geocelda y Grapado

- Los paneles de Geocelda serán colocados sobre la superficie del terreno, en donde
se instalarán inicialmente cerrados para luego ser desplegados. Podrán ser cortados
para ajustarse a la geometría de la estructura a reforzar. El tamaño típico del panel
es de 8mx2.50m, donde los 8m deben ir en dirección transversal a la vía. La sección
de Geocelda debe abrirse en dirección transversal a la vía.

- Con los paneles cerrados se procederá a unir uno con otro, mediante grapas
metálicas galvanizadas de ½” (13mm) usando una grapadora neumática industrial.
Dependiendo de la altura de la celda, deberá garantizarse un mínimo de grapas por
unión (75mm – 3 grapas, 100mm – 4 grapas, 120mm – 4 grapas, 150mm – 5
grapas). Todas las celdas deberán unirse, no podrán dejarse uniones intermedias
sin grapado

- Una vez unidos los paneles, la Geocelda se deberá extender en dirección


transversal al sentido de la vía o a la construcción, directamente sobre la superficie
preparada, sobre un geotextil tejido o un geotextil no tejido, de acuerdo a los
requerimientos establecidos por el consultor, para tal fin se engancharán de las
estacas instaladas previamente. Deben extenderse los paneles de forma que la
celda quede totalmente abierta garantizando las dimensiones establecidas en la
ficha técnica del fabricante, con un 15% de tolerancia sobre el área de cada celda.

- Se debe evitar el contacto directo de maquinaria sobre la Geocelda sin llenar, se


recomienda tener un espesor mínimo de 7 cm de material (sin compactar) entre las
llantas de los equipos y la superficie de la Geocelda. Luego de colocar el material
granular, éste se extiende y se compacta según las especificaciones del diseño,
antes de continuar con la instalación de las siguientes capas del material. Si se
identifican zonas de suelos muy blandos o áreas muy inestables durante la
preparación de la subrasante después de la colocación de la Geocelda, éstas se
deben rellenar con material seleccionado compactándolo hasta el nivel adecuado

- El relleno se llevará a cabo hasta la altura indicada según las especificaciones del
diseño
Compactación

El material de cobertura se descargará en un lugar previamente escogido y autorizado por


el Interventor. Luego, el material se extenderá cuidadosamente, empleando un método que
no dé lugar a daños en las celdas. No se permitirá el tránsito de maquinaria sobre la
Geocelda hasta que se conforme y compacte adecuadamente la primera capa del material
de cobertura. No se permitirá el giro de maquinaria sobre la primera capa de dicho material
de cobertura. El material de relleno se compactará con el equipo adecuado, hasta lograr el
grado de compactación exigido para el material en la especificación respectiva o el
solicitado por el Interventor, antes de dar paso al tráfico temporal sobre la vía o comenzar
las labores de colocación de la siguiente capa. El relleno se llevará a cabo hasta la cota
indicada en los planos o la ordenada por el Interventor.

No podrá dejarse ninguna celda expuesta una vez finalizado el proceso de compactación,
deberán al menos tenerse un remanente de 3cm de espesor de material compactado por
encima de la misma.

Es recomendable compactar capas de máximo 20cm a 30cm para garantizar la


compactación adecuada del material granular dentro de las celdas.

Control del Tránsito

El constructor deberá instalar todos los elementos de señalización preventiva en la zona de


los trabajos, los cuales deberán garantizar seguridad permanente, tanto del personal y de
los equipos de construcción, como de usuarios y transeúntes.

Limitaciones en la ejecución
Por ningún motivo se permitirá adelantar los trabajos del presente artículo cuando la
temperatura ambiente a la sombra y la de la superficie sean inferiores a cinco grados
Celsius (5°C) o haya lluvia o fundado temor de que ello ocurra.

Los trabajos se deberán realizar en condiciones de luz solar. Sin embargo, cuando se
requiera terminar el proyecto en un tiempo especificado por el INVIAS, el interventor podrá
autorizar el trabajo en horas de oscuridad, siempre y cuando el Constructor garantice el
suministro y la operación de un equipo de iluminación artificial que resulte satisfactorio para
tal fin.

Manejo Ambiental

El respecto rige todo lo especificado en el Artículo 106 de la Norma INVIAS, “Aspectos


Ambientales”.

Reparaciones

Todos los defectos que se presenten en la extensión y grapado de las Geoceldas, extensión
y compactación del material de relleno, así como los derivados de un incorrecto control del
tránsito recién terminados los trabajos, deberán ser corregidos por el Constructor, de
acuerdo con las instrucciones del Interventor.

CONDICIONES PARA EL RECIBO DE LOS TRABAJOS

Controles

Durante la ejecución de los trabajos, el Interventor/supervisor/inspector adelantará los


siguientes controles:

- Verificar el estado y funcionamiento de todo el equipo empleado por el


Constructor.
- Verificar que el terreno se prepare adecuadamente y que se cumplan con las
dimensiones especificadas en los planos.
- Verificar que el material de relleno cumpla las especificaciones del diseño.
- Supervisar la correcta colocación del Geotextil y de la Geocelda.
- Comprobar que los materiales a utilizar cumplan con los requisitos exigidos por la
presente especificación.
- Verificar que cada rollo de Geotextil y Geocelda tenga en forma clara la
información del fabricante, el número del lote y la referencia del producto, así
como la composición química del mismo, junto con el certificado de calidad del
fabricante.
- Comprobar que durante el transporte y el almacenamiento, el Geotextil y la
Geocelda tengan los empaques que los protejan de la acción de los rayos
ultravioleta, agua, barro, polvo, y otros materiales que puedan afectar sus
propiedades
- Medir, para efectos de pago, las cantidades de obra ejecutadas a satisfacción.
Condiciones para el recibo de los trabajos

Por cada panel de Geoceldas que llegue a la obra, el Constructor deberá suministrar una
certificación expedida por el fabricante, donde se garanticen todas las propiedades mínimas
exigidas en la presente especificación. Certificaciones emitidas por proveedores o
intermediarios no serán admitidas.

Las Geoceldas deberán estar perfectamente empacadas, rotuladas y marcadas


adecuadamente por el fabricante, de forma que resulte fiable la identificación de las
mismas.

MEDIDA

El área de medida será el metro cuadrado (m2), aproximado al entero, de Geocelda


colocada a satisfacción del interventor, de acuerdo con lo exigido por la presente
especificación. El área se determinará multiplicando la longitud real, medida a lo largo del
eje de la vía, por el ancho especificado en los planos u ordenado por el interventor. No se
medirá ningún área por fuera de tales límites.

FORMA DE PAGO

El pago se hará al respectivo precio unitario del contrato, por metro cuadrado (m2), para
todo trabajo ejecutado de acuerdo con la presente especificación y aceptado a satisfacción
por el interventor.

El precio unitario deberá incluir el suministro, almacenamiento y transporte de la Geocelda,


instalación, grapado, desperdicios, los costos de los desvíos que fuese necesario construir
con motivo de la ejecución de las obras, señalización preventiva de la vía y el ordenamiento
de todo tipo de tránsito durante la ejecución de los trabajos, así como toda labor, mano de
obra, equipo o material necesario para la correcta ejecución de los trabajos especificados.

El material de cobertura y su colocación se pagarán de acuerdo a la especificación que


corresponda al material utilizado.

ITEM DE PAGO

Ítem 8.35: Geocelda para refuerzo de terraplenes y capas granulares


GRUPO 12- SEÑALIZACIÓN

12.1 TACHA REFLECTIVA

Rige lo especificado en el artículo 701-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “tachas reflectivas”

12.1 ÍTEM DE PAGO

ítem 12.1. Tacha reflectivas. Unidad de medida en unidad (un)

12.1.1 ESTOPEROLES

Para su instalación se deberán ceñir a lo indicado en los planos del proyecto y en el Manual
de Señalización Vial del INVIAS, este es un dispositivo que se ubica sobre el pavimento en
forma horizontal o perpendicular al sentido del flujo vehicular para encauzar el tránsito o
como reductor de velocidad.

ITEM DE PAGO

Ítem 12.1.1 Estoperoles, se pagará por unidad.

12.8. SUMINISTRO, TRANSPORTE E INSTALACION DE SEÑAL VERTICAL CON


LAMINA REFLECTIVA TIPO III, DE 75x75 cm EN LAMINA GALVANIZADA CALIBRE 16
REFLECTIVO TIPO IX, ESTRUCTURA METALICA TIPO PEDESTAL COMPUESTA POR
UN PARAL EN ANGULO 2”x2x1/8”

Rige lo especificado en el artículo 710-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “Señales verticales de tránsito”
12.8.1. ITEM DE PAGO

Ítem 12.8. Suministro, transporte e instalación de señal vertical con lamina reflectiva tipo III,
de 75x75 cm en lámina galvanizada calibre 16 reflectivo tipo IX, estructura metálica tipo
pedestal compuesta por un paral en Angulo 2”x2x1/8”. Unidad de medida será la unidad
(un).

12.9 TRASLADO DE POSTE EN CONCRETO REFORZADO RED ELÉCTRICA,


DESNUDO, HASTA 5 KM. NO INCLUYE COSTO DE DESPLAZAMIENTO

Rige lo especificado en el artículo 201-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “demolición y remoción”
12.9 ITEM DE PAGO

ítem 12.9. traslado de poste en concreto reforzado red eléctrica, desnudo, hasta 5 km. no
incluye costo de desplazamiento. unidad de medida será la unidad (un).

12.14 SUMINISTRO, TRANSPORTE E INSTALACIÓN DE POSTE DE REFERENCIA


METÁLICO

Rige lo especificado en el artículo 720-13 de las Especificaciones Generales de


Construcción de carreteras del INVIAS, “postes de referencia”

12.14.1 ITEM DE PAGO

Ítem 12.14. Suministro, transporte e instalación de poste de referencia metálico. Unidad de


medida será la unidad (un).

También podría gustarte