Está en la página 1de 11

“ ASISTENCIA TÉCNICA PARA LOS TALADROS Y EQUIPOS FABRICADOS POR

KERUI PERTENECIENTES A PDVSA SERVICIOS PETROLEROS REGIÓN FAJA “

ESPECIFICACIONES TÉCNICO FUNCIONALES

TABLA DE CONTENIDO

1. OBJETIVO
2. ALCANCE Y DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS
3. TIEMPO DE EJECUCION
4. UBICACION DEL SERVICIO
5. SOLICITUD DEL SERVICIO
6. CONDICIONES PARTICULARES
6.A. EJECUCIÓN
6.B. CONTROL DEL SERVICIO
6.C. SUSPENSIÓN DE LOS TRABAJOS
6.D EVALUACIÓN
6.E. INSTRUCCIONES Y CONDICIONES GENERALES
6.F. SUPERVISIÓN DE LA COMPAÑIA
7.ESPECIFICACIONES DEL TRABAJO
7.A. EQUIPOS Y MAQUINARIAS
7.B. MANO DE OBRA
“ASISTENCIA TÉCNICA PARA LOS TALADROS Y EQUIPOS FABRICADOS POR
KERUI PERTENECIENTES A PDVSA SERVICIOS PETROLEROS REGIÓN FAJA”

1. OBJETIVO:

Los trabajos consistirán sin limitarse exclusivamente a ello, en la ejecución del servicio de
“ASISTENCIA TÉCNICA PARA LOS TALADROS FABRICADOS POR KERUI
PERTENECIENTES A PDVSA SERVICIOS PETROLEROS REGIÓN FAJA,
enmarcado dentro de los convenios de Cooperación entre los gobiernos de la Republica
Popular China y la Republica Bolivariana de Venezuela, el cual comprende: adiestramiento,
asistencia técnica en campo, en los talleres é instalaciones de PDVSA SERVICIOS y en los
talleres de Kerui Group Venezuela, de los equipos y componentes de los workover y
taladros de perforación de PSPSA de la Región Faja, Divisiones Ayacucho, Junín y
Carabobo, entre los que se mencionan:

- Sistema de Potencia: Motores, Generadores, Casas de Fuerza.


- Sistema de Bombeo: Bombas de Lodo y Centrifugas.
- Sistema de Instrumentación y Control: PLCs, Sensores de Presión, Sensores de Peso.
- Sistema de Control del Pozo
- Sistema Hidráulico
- Sistema de Rotación: Top Drive, Mesa Rotarias, Swivel .
- Sistema de Izamiento: Cabrias, Subestructura, Bloques Viajero y Corona., Malacates.

2. ALCANCE Y DESCRIPCIÓN DE LOS TRABAJOS:

El servicio consistirá en el suministro de Personal Técnico, de nacionalidad China,


especializado en Inspección, evaluación diagnóstico y reparación en las disciplinas de
electricidad, programación, top drive y mecánica, los cuáles serán ingenieros calificados y
que estarán a cargo del servicio técnico en campo y asesoría. Incluye suministro de
soporte técnico con herramientas de diagnóstico mediante escáner, software y corrección
de fallas menores, intermedias en condiciones operación, en paradas, durante las
mudanzas y en emergencias. También comprende formación del personal de la Gerencia

A-2
de Mantenimiento de Taladros, para el uso e interpretación de las herramientas de
diagnóstico y ejecución de mantenimiento en distintos niveles, aplicables a los diferentes
equipos de los taladros adquiridos por PDVSA Servicios a la empresa Kerui Group,
ejecución de todos los ensayos y/o pruebas de calidad requeridas según los códigos y
normas aplicables para ejecución de este proyecto, a fin de cumplir con las metas de
producción, calidad, seguridad y medio ambiente. En el caso de los Top Drive, proveerá los
servicios de mantenimiento menor, intermedio y mayor a los Top Drive Fabricados por
Varco, BPM y Tesco, Canrig.

EL CONTRATISTA debe estar en capacidad de ejecutar trabajos de forma simultánea,


dependiendo de las necesidades operacionales, de acuerdo a lo siguiente:

(02) Dos trabajos simultáneos por asistencia técnica de Top Drive.

(01) Trabajo por asistencia técnica de Electricidad.

(01) Trabajo por asistencia técnica de Mecánica.

(01) Trabajo por asistencia técnica de Programación.

Mediante las actividades contempladas en este contrato, deberán obtenerse mejoras en:
tiempo de respuesta, reducción de costos por paradas de mantenimiento no programadas,
optimización de los niveles de calidad en los trabajos, seguridad y protección al ambiente.

Cada frentes de trabajo de EL CONTRATISTA deberá contar con camioneta pick up con su
respectivo chofer, para asegurar el cumplimiento de las actividades diarias, así como
disponibilidad las 24 horas en caso de ser requerido.
EL CONTRATISTA tiene la responsabilidad de proporcionar toda la información técnica
necesaria al personal de LA COMPAÑÍA, con el propósito de impulsar la transferencia de
conocimientos, ya que esta acción ayudará a mejorar la gestión de Mantenimiento y
Operación de los Equipos.
El precio del servicio que será cotizado, debe incluir los días Sábados, Domingos y feriados.
EL CONTRATISTA debe Instruir, inspeccionar y supervisar al personal de campo,

A-3
Proporcionar informes de verificación y hacer sugerencias de cambios para mejoras a LA
COMPAÑÍA

Para los efectos de estas especificaciones y del posterior CONTRATO a establecer para
estas actividades, se mencionarán los entes participantes de la manera siguiente:

LA COMPAÑIA: Se refiere a PSPSA, Región Faja.


EL CONTRATISTA: Onsite Servicios C.A (Representante de Kerui Group).

REPRESENTANTE DE LA COMPAÑIA: Es la persona que en nombre de LA COMPAÑIA


dará las instrucciones y efectuará los acuerdos operativos con EL CONTRATISTA.

LOS TRABAJOS: Son todas las actividades inherentes a estas especificaciones y que
consisten aquellas que por razones de emergencia sean necesarias efectuar.

CONTRATO: Se referirá durante el proceso de licitación a las especificaciones de las


actividades a ejecutar y una vez finalizado este proceso, a las condiciones contractuales
operativas, financieras y administrativas a establecer entre las partes, sin que este exima a
las partes del cumplimiento de normas, leyes y reglamentos que de tipo general o
específico puedan estar establecidas y que influyan en las actividades objeto del
CONTRATO.

Cualquier otra División, Filial o Empresa de Servicios de PDVSA, mediante Convenios


Operativos, puede adherirse a esta especificación, previa aprobación por escrito por parte
de la Gerencia de Mantenimiento de Taladros, y posterior acuerdo con ÉL (LOS)
CONTRATISTA(S) firmante(s) del contrato de servicio, quedando totalmente bajo la
responsabilidad técnica y administrativa de la División y / o Filial respectiva, la ejecución de
los trabajos efectuados bajo la presente especificación.

3. TIEMPO DE EJECUCIÓN

Este contrato tendrá un tiempo de duración de 365 días continuos contados a partir de la
A-4
firma del acta de inicio.

4. UBICACION DEL SERVICIO:

El servicio se realizará en las Taladros propiedad de LA COMPAÑIA ubicados en las


Divisiones Ayacucho, Junín, Carabobo, así como también en las instalaciones ó talleres de
LA COMPAÑÍA ó en los talleres externos designados por PDVSA Servicios, y en los talleres
de LA CONTRATISTA.
5. SOLICITUD DEL SERVICIO

Todas las actividades de servicio técnico previstos en este contrato se efectuarán previa
solicitud de servicio emitida única y exclusivamente por la Gerencia de Mantenimiento de
Taladros de PSPSA Región Faja, y coordinados con los Programadores e Inspectores de
dicha Organización, con estrecha comunicación con el ADMINISTRADOR DEL
CONTRATO.

EL CONTRATISTA no debe aceptar trabajos y mucho menos ejecutar trabajos bajo este
contrato, provenientes de cualquier otra Organización de PDVSA o filial, sin la debida
autorización de la Gerencia de Mantenimiento de Taladros de PSPSA Región Faja. En tal
sentido, la organización, no se hace responsable por trabajos realizados por EL
CONTRATISTA sin el respectivo Pedido emitido por esta Organización, así como no se
hará responsable por los gastos generados por trabajos realizados sin su previo
conocimiento y consentimiento.

6. CONDICIONES PARTICULARES

A. EJECUCION

EL CONTRATISTA deberá realizar todas y cada una de las actividades enmarcadas dentro
de este proceso, con la mayor celeridad, diligencia y calidad, usando tantos frentes de
trabajo como sea necesario.
Para la exitosa ejecución del presente contrato, EL CONTRATISTA y LA COMPAÑIA
establecerán canales de comunicación efectivos, el idioma oficial del servicio es el español.
EL CONTRATISTA deberá proporcionar los medios para la correcta comunicación entre las
partes.

A-5
LA COMPAÑÍA deberá asignar y mantener en sitio, personal técnico, al inicio, en el
desarrollo y en la culminación de cualquier trabajo realizado por el personal de EL
CONTRATISTA. Esto con el fin de contar con asistencia durante los trabajos, velar por el
fiel cumplimiento de los alcances del contrato y para garantizar el control de la calidad del
servicio, y de igual manera, impulsar la transferencia de conocimiento.

LA COMPAÑIA se reserva el derecho de rechazar cualquier trabajo que a su juicio no


cumpla con las normas vigentes establecidas para EL SERVICIO, las especificaciones del
fabricante o las suministradas en este contrato.

B. CONTROL DEL SERVICIO.

LA COMPAÑÍA asignará los trabajos, y al mismo tiempo, EL CONTRATISTA acepta una


supervisión constante de LA COMPAÑÍA.

EL CONTRATISTA en común acuerdo con EL REPRESENTANTE DE LA COMPAÑIA


deberá planificar la secuencia de actividades y llevar un control estricto de las cantidades
efectuadas, las cuales deberán ser cuantificadas en formatos diseñados según lo que se
defina entre ambas partes, una vez iniciado EL CONTRATO.

EL CONTRATISTA entregará al INSPECTOR / PROGRAMADOR DEL CONTRATO un


informe quincenal en el que se compile toda la información anteriormente mencionada,
todo con el fin de discutir y evaluar el estado del avance de los trabajos en progreso. En
cada actividad diaria entregará una copia del reporte de trabajo de campo, lo cual permitirá
preparar una base de datos tal que permita entregar información al REPRESENTANTE DE
LA COMPAÑIA en tiempo real, de forma de poder controlar la programación y avance del
servicio al momento. Los informes quincenales deberá contener la siguiente información:

 Consumo de partidas en un período.


 Trabajos realizados y costos por Cliente en un período.
 Avance del CONTRATO.

Y cualquier otro que EL CONTRATISTA / LA COMPAÑIA considere necesario para el


debido control de los trabajos.
A-6
El representante de la compañía estará en el derecho de paralizar el trabajo sin previo aviso
si se observa que el contratista no cumpliese con todo lo aquí exigido para controlar la
actividad. El tiempo perdido por este concepto será imputable al contratista.

EL REPRESENTANTE DE LA COMPAÑIA debe garantizarle a EL CONTRATISTA, que


todos los informes de servicios ejecutados serán evaluados y firmados en un plazo de tres
(3) días hábiles, y de encontrarse discrepancias serán devueltos los mismos a EL
CONTRATISTA, de lo cual se levantará el acta respectiva, donde se establecerá la fecha y
el motivo, para revisión y discusión, y corrección en caso de ser necesario.
LA COMPAÑÍA, sólo reconocerá el pago de las porciones del servicio realmente terminado
o aceptado. Dicho pago será el que resulte de multiplicar las cantidades del servicio
realmente terminado y aceptado, por los precios unitarios acordados.

C. SUSPENSION DE LOS TRABAJOS:

LA COMPAÑIA se reserva el derecho, previo aviso a EL CONTRATISTA, de suspender


temporal o definitivamente LOS TRABAJOS referidos en estas especificaciones. Cuando
se trate de suspensiones definitivas, LA COMPAÑIA notificará a EL CONTRATISTA sobre
esta interrupción con 30 días calendario de anticipación.
Para ambos casos los trabajos que se encuentren en proceso se completaran, quedando
LA COMPAÑIA comprometida a cancelar los montos correspondientes a la ejecución de los
mismos.

D. EVALUACION:

EL REPRESENTANTE DE LA COMPAÑIA evaluará los trabajos ejecutados por EL


CONTRATISTA según su actuación, tal como se especifica en el manual de procedimientos
de administración del sistema RAC, desde el punto de vista de:

 Calidad
 Tiempo de Entrega
 Apoyo y Gestión
 Seguridad Industrial
A-7
 Protección Ambiental

E. INSTRUCCIONES Y CONDICIONES GENERALES:

EL CONTRATISTA deberá tener personal capacitado y brindar el soporte necesario para


tomar las mediciones requeridas según las normas, estándares y especificaciones del
fabricante. Es responsabilidad de EL CONTRATISTA verificar que las medidas obtenidas
deben satisfacer los estándares del fabricante para garantizar la correcta ejecución de LOS
TRABAJOS.
Debe considerarse que los trabajos que efectuará la Contratista, objeto del contrato,
tendrán una garantía de buena ejecución
EL CONTRATISTA ejecutará las labores de servicio de forma eficiente y dentro del periodo
de tiempo estipulado de conformidad con las especificaciones e instrucciones del presente
contrato. EL CONTRATISTA será exclusivamente responsable de la metodología a seguir
en cada trabajo e igualmente quedará exclusivamente bajo su cargo y responsabilidad la
dirección de sus trabajadores.
Queda claramente entendido que EL CONTRATISTA ejecutará las actividades menores
que no están expresamente indicados en estas especificaciones y que correspondan
implícitamente a la correcta culminación de LOS TRABAJOS.

EL CONTRATISTA será responsable por la reparación de cualquier daño causado a las


instalaciones existentes de LA COMPAÑIA o a terceros como resultado de la ejecución de
los trabajos cubiertos por este CONTRATO. El equipo e instalaciones existentes serán
dejados en iguales condiciones de como éstos fueron encontrados, y el costo de las
reparaciones respectivas correrá por su cargo y cuenta.
La falta de fiscalización de alguna parte de LOS TRABAJOS por parte de EL
REPRESENTANTE DE LA COMPAÑIA o la ausencia de éste del sitio de LOS TRABAJOS
no liberan a EL CONTRATISTA de su obligación de ejecutar trabajos de primera calidad.

LA COMPAÑIA se reserva el derecho de aumentar o disminuir la cantidad de trabajos


contratados sin que haya derecho a reclamos por parte de EL CONTRATISTA.
EL CONTRATISTA está en la obligación de regirse por las normas y lineamientos de LA
COMPAÑIA durante la estadía en las instalaciones de LA COMPAÑÍA..

A-8
En caso de que en el transcurso de los trabajos que LA CONTRATISTA ejecuta para
COMPAÑIA., se produjera algún accidente con pérdidas de vidas, materiales y/o equipos,
ésta deberá asumir su responsabilidad y presentar a PDVSA SERVICIOS, un informe
circunstanciado del mismo, en el menor tiempo posible.

F. SUPERVISION DE LA COMPAÑÍA

LA COMPAÑIA suministrará la cantidad de Inspectores que considere necesarios para


conformar la correcta ejecución de las actividades objeto del CONTRATO, quienes velarán
que se cumplan todas las especificaciones y condiciones del mismo, manteniendo una
relación directa con él (los) supervisor(es) de EL CONTRATISTA, para prestar el apoyo
necesario a operaciones y con la intención de que se cumpla a cabalidad con el objetivo
previsto en este CONTRATO.

EL REPRESENTANTE DE LA COMPAÑIA responsable de la inspección podrá verificar en


cualquier momento el proceso, la trazabilidad del servicio, los registros de EL
CONTRATISTA, así como el cumplimiento de estas especificaciones.

7. ESPECIFICACIONES DEL TRABAJO

A. EQUIPOS Y HERRAMIENTAS.

EL CONTRATISTA proveerá el transporte de su personal y todas las herramientas para la


total ejecución de LOS TRABAJOS, incluyendo todos los equipos de seguridad industrial,
botiquín de primeros auxilios, extintor y demás facilidades para su personal, especificadas
por la Ley Orgánica del Trabajo vigente y el Manual de Seguridad Industrial de LA
COMPAÑÍA, cuyo costo deberá ser considerado en el precio unitario de la partida donde
sea requerido el material, así mismo deberá suministrar los consumibles asociados a al
actividad de asistencia técnica en campo.

EL CONTRATISTA está en la obligación de suministrar los implementos de seguridad


necesarios a sus trabajadores, así como velar por el uso de los mismos mientras se
encuentren en instalaciones de LA COMPAÑÍA.

EL CONTRATISTA garantizará para la ejecución de LOS TRABAJOS la disponibilidad de


A-9
herramientas manuales que aseguren el cabal cumplimiento de las actividades
contempladas en este contrato.

EL CONTRATISTA deberá utilizar durante la ejecución de su proceso, equipos de medición


de variables eléctricas tales como megger, multímetro, amperímetro de tenaza, y equipos
de medición dimensiónales tales como, cinta métrica, vernier, comparadores, micrómetros,
calibradores de hoja, y llevar registros de la calibración de los mismos, así como de los
diferentes equipos que así lo ameriten.

B. MANO DE OBRA

EL CONTRATISTA proveerá mano de obra especializada, y supervisión acorde a las


exigencias de los trabajos objeto de este CONTRATO y obligará a su personal a trabajar
siguiendo estrictamente las normas aplicables.
La garantía por los trabajos de mano de obra serán por espacio de tres (03) meses.
Dentro del alcance de cada partida se incluyen los gastos de viaje (comidas, hidratación,
viáticos). En el caso fallas recurrentes, prolongadas ó catastróficas, que amerite asistencia
técnica por una largo periodo en el taladro, el alojamiento (solo Hospedaje) durante estadía
en el taladro correrá por cuenta del la COMPAÑÍA.
El personal que ejecutará los trabajos objeto de este CONTRATO, debe tener una
experiencia mínima de un (8) años, deberá estar debidamente calificado y certificado por la
misma empresa como apto para realizar estos trabajos deberá poseer certificación de haber
recibido entrenamiento en cada especialidad (certificados de cursos realizados en el área
de Mantenimiento y operación en China).
El precio del servicio que será cotizado, debe incluir los días Sábados, Domingos y feriados.
En el caso de que LA COMPAÑÍA no estuviere satisfecha con el desempeño de algún
personal técnico de el CONTRATISTA durante el desarrollo de varias actividades, por falta
de pericia, capacidad técnica o algún otro rasgo relevante que influya en la calidad, tiempo
de respuesta de los trabajos ó actividades, previa notificación, comprobación, discusión y
aceptación del caso por parte de EL CONTRATISTA, podrá solicitar su reemplazo, para lo
cual acordaran un tiempo razonable para que esta acción pueda ejecutarse.

A-10
Ninguna persona empleada por EL CONTRATISTA será considerada como agente,
empleado o dependiente de LA COMPAÑIA.

A-11

También podría gustarte