Está en la página 1de 48

LENGUAJE

2
Secundaria

Tercer
Bimestre
Í nd i c e

Pág

Capítulo 13. El Verbo 111

Capítulo
14. Conjugación del Verbo 119

Capítulo 15.
Clasificación Morfológica 132

Capítulo
16. Clasificación Sintáctica 141

Capítulo 17.
Verboides 150
Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

CAPÍTULO L enguaje
13
El Verbo

En la Biblia, Dios es comparado con el verbo. Tamaño honor debe tener una razón. Tratemos de descubrirla en esta guía
fundamental.

Lenguaje - 2do. Secundaria 111


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

EL VERBO

es

UNA PALABRA VARIABLE

porque

PRESENTA ACCIDENTES
GRAMATICALES

NÚMERO PERSONA TIEMPO MODO

• Singular • 1era Yo • Pretérito • Indicativo


• Plural • 2da Tú • Presente • Subjuntivo
• 3era Él • Futuro • Imperativo
• Potencial

112 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

EL VERBO Desde el punto de vista funcional, el verbo es siempre el


núcleo del grupo o sintagma verbal. En relación con su
El verbo es aquella palabra que expresa estados y
naturaleza gramatical, puede llevar o no complementos.
procesos: existencia, acción, pasión y transformación de
los seres en general.
Los verboides son formas no personales, por lo cual no
Morfológicamente, el verbo tiene cuatro morfemas pueden considerarse verbos, salvo que formen parte de
flexivos o accidentes gramaticales: persona, número, tiempo estructuras verbales como: perífrasis verbales (mañana
y modo. Existen tres personas: la que habla o primera, la tengo que ir al estadio) o verbos compuestos (Nosotros
que escucha o segunda y la de quien se habla o tercera. El hemos vivido mucho tiempo en Argentina, ¿lo has notado,
número puede ser singular o plural, como en el caso del che?) Además de esto, el infinitivo puede funcionar como
sustantivo y otras palabras. El tiempo indica el momento sustantivo -con todas las funciones propias de éste-; el
en que se realiza la acción del verbo; éste puede ser pasado participio, en las mismas condiciones que un adjetivo, y el
o pretérito, presente o futuro. El modo indica el punto gerundio como un adverbio.
de vista del hablante con relación a la acción: indicativo,
subjuntivo, potencial o condicional e imperativo.

Se consideran como verbos sólo las formas


personales, es decir, aquellas formas conjugadas
que expresan información gramatical.

Además posee voz, variación sintáctica, aspecto,


variación semántica. La voz puede ser activa (el sujeto
realiza la acción verbal y no tiene como auxiliar al verbo
ser) o pasiva (el sujeto recibe la acción verbal y tiene por
auxiliar al verbo ser). El aspecto indica la situación del verbo
respecto del tiempo en que se habla y puede ser: perfectivo
(acción terminada), imperfectivo (acción sin terminar).

Se consideran como verbos sólo las formas personales, es


decir, aquellas formas conjugadas que expresan información
gramatical de tiempo, modo, número y persona (accidentes
gramaticales) y que por lo tanto cumplen una función
predicativa.

Cipotón significa 'porrazo'. Al igual que cipotada o


cipotazo, que también significan 'golpe violento'.

Ello es porque son derivados de ‘cipote’ que es una


porra o chachiporra.

No obstante, en algunos países de Centroamérica,


como Nicaragua o El Salvador, un cipote es un
Mi abuelo amaba la música clásica.
muchachuelo, un chiquillo.
Jamás temí al imperio de la ley.
Mañana partiré a Madrid.

Lenguaje - 2do. Secundaria 113


¿Cuáles son los accidentes gramaticales

114
¿Cuál es la estructura del verbo? del verbo?

El verbo presenta número, persona, tiempo y modo. Los dos últimos son
exclusivos del verbo.
1era. Persona
Plural
AM- -ABA Indicativo Número y Persona
Pretérito Imperfecto

1era. Persona
Plural
AM- -ARÍA Indicativo
SINGULAR PLURAL
Condicional Simple

1era. Persona 1ra. persona


Plural
Camin- Camin-
AM- -É Indicativo
Pretérito Perfecto 2da. persona Camin- Camin-

3ra. persona Camin- Camin-


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Raíz Desinencia Completa las desinencias del verbo en el tiempo


presente y modo indicativo.

Tiempo y Modo

¿Cómo se reconoce la raíz?


PRETÉRITO PRESENTE FUTURO

Paso 1: Ubica el infinitivo del verbo.


Caminé Camino Caminaré TIEMPO SIMPLE

Caminaríamos Caminar He caminado Habré caminado TIEMPO COMPUESTO

Verbo Infinitivo

Paso 2: Separa la terminación -AR, -ER o IR MODO EXPRESA EJEMPLO

INDICATIVO Acción real. Compré cinco libros.


camin- -ar

POTENCIAL Acción posible. Compraría cinco libros.


Paso 3: Te quedará la raíz o morfema lexical.
SUBJUNTIVO Deseo o duda. Ojalá compre cinco libros.

Lenguaje - 2do. Secundaria


caminaríamos camin- IMPERATIVO Ruego o mandato. Compra cinco libros.
Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

I. Indica el aspecto perfectivo o imperfectivo del verbo en las siguientes oraciones.

1. Lo primero que hizo Alfredo fue ir directamente al bar.


2. Se sirvió dos vasos de ron y luego observó el baile.
3. Casi todo el mundo estaba emparejado.
4. Al poco tiempo comenzó a aburrirse.
5. Y se preguntó para qué había venido.
6. Él detestaba las fiestas, en parte porque bailaba muy mal.
7. Y en parte porque no sabía de qué hablar con las muchachas.
8. Los malos bailarines retenían a sus parejas con una charla ingeniosa.
9. Pero Alfredo era un ser condenado a fracasar.
10. Mientras se servía otro vaso, se observó en el espejo del bar.
11. Pongan un bolero, sugirió.
12. Las muchachas lo miraron con sorpresa.
13. Sin duda se trataba de un rostro poco familiar.
14. Las fiestas de Miraflores congregaban a la misma pandilla de jovenzuelos
en busca de enamorada.
15. De esos bailes sabatinos en residencias burguesas salieron todos los
noviazgos y matrimonios del balneario.

II. Transforma en pasivas las siguientes oraciones activas.

1. Los militares buscan a Mario. 6. La flecha atravesará la lona.


____________________________________ ____________________________________

2. Juan estudia la lección de matemática. 7. El tigre atacó al cazador por la espalda.


____________________________________ ____________________________________

3. Cervantes escribió El Quijote. 8. Mi vecino compró un hermoso automóvil.


____________________________________ ____________________________________

4. Los niños rompieron la luna de un pelotazo. 9. Todos felicitaron a Gabriela por su ingreso a la
____________________________________ universidad.
____________________________________
5. Alguien vende el producto.
____________________________________ 10. El policía persiguió al ladrón.
____________________________________

Lenguaje - 2do. Secundaria 115


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Personaje del Tema


sumamente complicado. El examen sintético de su
desarrollo nos explica no sólo el proceso efectivo de
Claude Simon la propia comunicación, sino también la localización
de la frecuente incomunicación en las relaciones
humanas. Cuando un hablante determinado se
Escritor nacido propone hacer llegar un mensaje a un oyente, parte
en Antananarivo de una referencia a la realidad externa o interna
(Madagascar), en 1913 e -su experiencia-, que organiza en el cerebro de
hijo de padres franceses. acuerdo con un código concreto, es decir, con
Ganador del premio Nobel arreglo a unas categorías lingüísticas de contenido,
de Literatura en 1985, se a una estructuración sintáctica que va ligada a las
le considera uno de los categorías de expresión del sistema fonológico.
padres de la corriente Ambas categorías vienen dadas por la lengua
literaria conocida como utilizada, por el código usado. A continuación, los
nouveau roman. Inició impulsos nerviosos del cerebro se ponen en función,
se producen una serie de ondas que alcanzan el
su carrera literaria en
oído del interlocutor, cuyo cerebro interpreta
la década de 1940, tras haber combatido junto a el mensaje recibido. Puesto que este proceso
los republicanos en la Guerra Civil española. Su tiene características y responde a una realidad o
experiencia en la guerra la reflejó en su novela El experiencia extralingüística, los fallos en cualquiera
palacio (1962). Fue autor de obras como La ruta de de esos aspectos pueden dificultar o impedir la
Flandes (1960), El viento (1957), Tríptico (1973). recepción correcta del mensaje. Los problemas
mentales o de los órganos de fonación o de audición,
del emisor o del receptor, evidentemente alteran el
proceso. Los ruidos externos modifican también la
transmisión sonora; la falta de adecuación lingüística
Lectura en el código puede asimismo imposibilitar o cambiar
el sentido de lo que se pretende transmitir, y dado
que el hablante se refiere a su propia experiencia,
¿El medio es el mensaje? ésta no tiene necesariamente que coincidir con la
del oyente y entonces el proceso de comunicación
La consideración del lenguaje como instrumento puede convertirse, una vez más, en incomunicación
de la comunicación humana va unida a los avances total o parcial.
científicos y técnicos de los medios que sirven de
soporte a la transmisión del mensaje, así como el
desarrollo de la teoría de la información y el auge
creciente de la Semiología o Semiótica. En efecto, la
rapidez dotada a la comunicación por determinados Marshall McLuhan
medios mecánicos -telégrafo, teléfono, teletipo, (1911-1980),
internet, junto con la expansión de los diferentes profesor canadiense
medios de comunicación social -prensa, radio, cine especializado en
y televisión-, señalan, sin duda, el paso de una el estudio de la
cultura basada fundamentalmente en el libro a otra comunicación
de tipo audiovisual,dominada por los mass-media, humana a partir
esto es, por los medios de comunicación. Esta nueva de la teoría de la
situación llevaría al sociólogo canadiense McLuhan a información. Subraya
afirmar lapidariamente que ‘‘el medio es el mensaje’’ la sustitución de la
(1964); dicho de otro modo: que lo importante no palabra escrita por
es ya el contenido de la transmisión, sino el propio la imagen en nuestra
soporte gracias al cual el mensaje se transmite. época. De la ‘‘galaxia
Gutenberg’’se ha
La expansión de los diferentes medios de pasado a la visual. El
comunicación social -prensa, radio, cine y televisión-, medio es no sólo el
señalan, sin duda, el paso de una cultura basada mensaje, sino además
fundamentalmente en el libro a otra de tipo el ‘‘masaje’’ que da
audiovisual. forma a nuestras
actitudes.
El proceso de comunicación lingüística, que a
primera vista parece muy sencillo, es, sin embargo,

116 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Resolviendo en clase

1. Los accidentes gramaticales del verbo son: 6. ¿Cuántos verbos hay en el párrafo?
‘‘Las eternas discusiones entre los aficionados
a) Género y número. al fútbol ante la duda de si un balón ingresó o
b) Número, género y persona. no al arco rival, terminarán gracias al balón
c) Tiempo, modo, número y persona. inteligente’’.
d) Persona, género, tiempo y modo.
e) Género, número y tiempo. a) 1 b) 2 c) 3
d) 4 e) 5

2. El verbo se define sintácticamente como:


7. ¿Cuántos verbos hay en el párrafo?
a) Una palabra variable. ‘‘Un microchip colocado dentro del esférico le
b) Una categoría gramatical dependiente. indicará al árbitro, a través de señales de radio,
c) Es de inventario cerrado. el momento preciso en que el balón traspone la
d) Una palabra que funciona como núcleo del línea de gol’’.
sintagma verbal.
e) Un complemento del predicado. a) 1 b) 2 c) 3
d) 4 e) 5

3. ¿Cuántos verbos hay en el siguiente texto?


‘‘Vivir así es morir de amor. Tengo amor con el 8. ¿Cuántos verbos hay en el párrafo?
alma herida. Soy tu amigo. Quiero ser algo más ‘‘Sin embargo, la Federación Alemana todavía
que eso’’. no está convencida. El Kaiser del fútbol
alemán, Beckenbaver, ve con escepticismo el
a) 7 b) 5 c) 3 propósito de colocar un chip en el balón para
d) 4 e) 6 facilitar la labor arbitral’’.

a) 1 b) 2 c) 3
4. Señala la serie que sólo contenga verbos en
d) 4 e) 5
modo subjuntivo:

a) Cabrías, supieras, habré.


9. El verbo es ...
b) Tengo, tenías, tendré.

c) Hiciéramos, haremos, hicieses.
a) una palabra indiscreta
d) Viviera, viviese, haya vivido.
b) una palabra variable
e) Leerías, leyó, leyeras.
c) una palabra chiquitita
d) una palabra invariable
e) no es palabra
5. Señala la oración cuyo verbo se halle en modo
indicativo:

a) Compraría una gran cantidad de mercadería. 10. No es accidente gramatical del verbo.
b) Si yo deseara, se lo comentaría.
c) Javier opinó sobre el estado actual de la a) género
economía peruana. b) persona
d) ¡Acabe de una vez con el examen! c) número
e) Vendría acompañado a la reunión del d) tiempo
domingo. e) modo

Lenguaje - 2do. Secundaria 117


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Para reforzar

1. "Es una palabra que expresa estados y procesos 6. ¿Cuántos verbos hay?
: existencia, acción, pasión": "Debido al peligro que encierra, es factible que al
igual que en la película Armagedón se organice
a) adjetivo una misión de intercepción del asteroide"
b) sustantivo
c) determinante a) 1 b) 2 c) 3
d) 4 e) 5
d) pronombre
e) verbo
7. ¿Cuántos verbos hay?
"Esta misión, encaminada a colocar un
2. El verbo siempre es núcleo del: radiotransmisor, no sería ni demasiado
complicada ni costosa, pero la información que
a) Sintagma adjetival podría suministrar sería realmente vital para la
b) Sintagma nominal humanidad".
c) Sintagma preposicional
d) Sintagma verbal a) 1 b) 2 c) 3
e) Sintagma adverbial d) 4 e) 5

3. Los verboides son: 8. ¿Cuántos verbos hay?


"Estos experimentos tienen también otros
objetivos: estudiar la manera de convertir a
a) palabrotas
los cometas en especie de bases de apoyo para
b) formas no personales
futuras misiones espaciales a la luna o lugares
c) muchos
alejados".
d) pequeños
e) variables a) 1 b) 2 c) 3
d) 4 e) 5

4. Los tipos de modo del verbo son:


9. El modo potencial expresa:
a) imperativo, subjuntivo, posesivo
b) posesivo, imperativo, condicionante a) acción real
c) subjuntivo, indicativo, imperativo b) deseo
d) indicativo, lucrativo, subjuntivo c) ruego
e) lucrativo, posesivo, condicionante d) acción posible
e) mandato

5. La estructura del verbo es:


10. El modo subjuntivo expresa:


a) raíz + morfema a) ruego
b) raíz + lexema b) deseo o duda
c) raíz + desinencia c) acción real
d) desinencia + raíz d) mandato
e) raíz + prefijo e) acción posible

118 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

CAPÍTULO L enguaje
14
Conjugación del Verbo I

Desde pequeño, Jefferson Farfán tuvo potencial para ser un crack de fútbol. Ahora es una realidad que brilla con luz
propia en Europa. En el español, existe un modo verbal que expresa posibilidades: el modo potencial.

Lenguaje - 2do. Secundaria 119


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

EL VERBO

es

UNA CATEGORÍA GRAMATICAL

VARIABLE

porque posee

ACCIDENTES
GRAMATICALES

de

NÚMERO TIEMPO MODO PERSONA

INDICATIVO POTENCIAL

Designa una acción Designa una acción


real y objetiva. como posibilidad.

Ejemplo: Ejemplo:

• Yo trabajo • Yo trabajaría
• Tú trabajas • Tú trabajarías
• Él trabaja • Él trabajaría
• Nosotros trabajamos • Nosotros trabajaríamos

120 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

CONJUGACIÓN DEL VERBO 3. Tiempo


MODO INDICATIVO Y POTENCIAL
Los tiempos básicos son presente, pretérito (pasado)
y futuro. Estos pueden ser simples o compuestos.
Aunque la gramática tradicional distingue cuatro modos Los primeros se forman a partir de la raíz del verbo,
verbales: indicativo, subjuntivo, condicional (potencial) añadiendo una desinencia específica:
e imperativo, son dos los modos verbales: indicativo y
subjuntivo, como corresponde a la doble actitud posible com- o com- í com- eré
del hablante: objetivo o subjetiva, ante el enunciado. Los
tradicionales modos imperativo y condicional no son más Para formar los tiempos compuestos se utiliza el
que variantes del modo subjuntivo y del modo indicativo, verbo HABER como AUXILIAR CONJUGADO y el
respectivamente (el imperativo es una variante del PARTICIPIO del verbo de que se trate.
subjuntivo y el condicional del indicativo).
He comido Han comido Hemos comido
El verbo es la categoría que tiene más accidentes
gramaticales. Presenta variaciones en sus desinencias para
indicar la persona (1.a, 2.a, 3.a) que realiza la acción, el EL MODO INDICATIVO
número de la persona (singular o plural) así como el modo
y tiempo en que la realiza. La característica que presenta la
a) Semánticamente
flexión del verbo es que puede expresar varios accidentes.
En este modo el hablante presenta a la acción como
* Com- o primera persona, singular, algo real y objetivo de cuya realización se siente muy
modo indicativo, presente seguro, pues enuncia el hecho como pura constatación
de la realidad.
* Com- erás segunda persona, singular,
modo indicativo, futuro imperfecto Ejemplos:

* Com- ieron tercera persona, plural, - Entonó el Himno Nacional.


modo indicativo, pretérito indefinido - Comparemos el pisco peruano.
- Los tigres asustaron a los niños.
A la flexión verbal que acabamos de mostrar se le llama
CONJUGACIÓN.
♥ En este modo, el hablante presenta un hecho de
validez general (porque se apega a la realidad).
ACCIDENTES GRAMATICALES ♥ No nos participa de su afectividad, por lo tanto, su
punto de vista es objetivo, referencial.
En los verbos es posible distinguir un morfema invariable
(en la mayoría de los casos) llamado RAÍZ, y un morfema
variable que expresa los distintos accidentes gramaticales: b) Sintácticamente
NÚMERO, PERSONA, TIEMPO Y MODO.
Nos presenta una acción independiente en su desarrollo.
1. Número Esto significa que la realización de la acción no está
subordinada a otra.
- Singular: acción realizada por una persona -amé,
amaste, amó
Ejemplos:
- Plural: acción realizada por más de una persona
-amamos, amáis, aman
- Iré a la fiesta (acción independiente)
2. Persona M. indicativo

- Primera: persona que habla: -amo, amamos.


- Iría a la fiesta, si tuviera tiempo
- Segunda: persona a quien se habla: -amas, amáis. M. indicativo M. subjuntivo

- Tercera: persona de quien se habla: -ama, aman. (acción independiente)

Lenguaje - 2do. Secundaria 121


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

EL MODO POTENCIAL b) Sintácticamente

Presenta una acción verbal que en su realización, está


a) Semánticamente subordinada a una condición.

El hablante encara la realización de la acción verbal Ejemplo:


como una posibilidad; por eso, se ve a la acción como
algo hipotético, como algo que puede realizarse, como
algo en potencia; de allí se deriva su nombre.
- Si le ayudaras , te apreciaría mas .
Condición Hecho dependiente
↑ ↑
Protasis Apodosis

RESUMEN DE LA CONJUGACIÓN VERBAL

MODO INDICATIVO

Presente amo Pretérito perfecto he temido

Pretérito imperfecto amaba - temía Pretérito pluscuamperfecto había temido

Pretérito indefinido amé Pretérito anterior hube temido

Futuro imperfecto amaré Futuro perfecto habré temido

MODO POTENCIAL

Yo amaría Yo habría temido

Tú amarías Tú habrías temido

Simple Él amaría Compuesto Él habría temido


o o
imperfecto Nos amaríamos perfecto Nos habríamos temido

Vos amaríais Vos habríais temido

Ellos amarían Ellos habrían temido

122 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

I. Conjuga según los datos planteados.

1. Indicativo, pretérito anterior, tercera persona, 10. Indicativo, pretérito pluscuamperfecto, tercera
plural: persona, plural:
__________________________ (picar) __________________________ (fugar)

2. Potencial, compuesto, segunda persona, 11. Indicativo, futuro imperfecto, primera persona,
singular: plural:
__________________________ (tocar) __________________________ (usar)

3. Indicativo, futuro imperfecto, tercera persona, 12. Potencial, compuesto, segunda persona, plural:
plural: __________________________ (ubicar)
__________________________ (rozar)
13. Indicativo, pretérito perfecto, primera persona,
4. Indicativo, futuro perfecto, primera persona, singular:
singular: __________________________ (ver)
__________________________ (cazar)
14. Indicativo, pretérito imperfecto, segunda
5. Potencial, simple, segunda persona, singular: persona, plural:
__________________________ (adquirir) __________________________ (vaciar)

6. Indicativo, pretérito indefinido, tercera persona, 15. Indicativo, futuro imperfecto, segunda persona,
plural: plural:
__________________________ (jugar) __________________________ (zambullir)

7. Potencial, compuesto, segunda persona, 16. Potencial, simple, tercera persona, plural:
singular: __________________________ (zurcir)
__________________________ (izar)
17. Potencial, compuesto, tercera persona, plural:
8. Potencial, simple, primera persona, plural: __________________________ (vocear)
__________________________ (fingir)
18. Indicativo, pretérito pluscuamperfecto, tercera
9. Indicativo, presente, segunda persona, singular: persona, plural:
__________________________ (bogar) __________________________ (vivir)

Lenguaje - 2do. Secundaria 123


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

19. Indicativo, pretérito indefinido, segunda 30. Potencial, compuesto, segunda persona,
persona, singular: singular:
__________________________ (picar) __________________________ (prevenir)

20. Indicativo, pretérito anterior, tercera persona, 31. Indicativo, pretérito perfecto, primera persona,
singular: plural:
__________________________ (perder) __________________________ (hervir)

21. Indicativo, futuro perfecto, segunda persona, 32. Indicativo, pretérito pluscuamperfecto, segunda
singular: persona, singular:

__________________________ (prolongar) __________________________ (inculcar)

33. Indicativo, pretérito perfecto, tercera persona,


22. Indicativo, pretérito perfecto, primera persona,
plural:
plural:
__________________________ (fastidiar)
__________________________ (proseguir)

34. Indicativo, pretérito indefinido, segunda


23. Potencial, simple, segunda persona, plural:
persona, plural:
__________________________ (rebuscar)
__________________________ (errar)

24. Potencial, compuesto, tercera persona, plural: 35. Indicativo, pretérito imperfecto, primera
__________________________ (recordar) persona, singular:
__________________________ (huir)
25. Potencial, simple, primera persona, singular:
__________________________ (reñir) 36. Potencial, simple, segunda persona, singular:
__________________________ (fingir)
26. Indicativo, pretérito indefinido, primera
persona, plural: 37. Potencial, compuesto, segunda persona, plural:

__________________________ (regar) __________________________ (ir)

38. Indicativo, futuro perfecto, tercera persona,


27. Indicativo, pretérito imperfecto, tercera persona,
singular:
plural:
__________________________ (iniciar)
__________________________ (reprobar)

39. Indicativo, pretérito pluscuamperfecto, segunda


28. Indicativo, presente, segunda persona, singular: persona, singular:
__________________________ (remolcar) __________________________ (limpiar)

29. Potencial, simple, tercera persona, plural: 40. Indicativo, presente, tercera persona, plural:
__________________________ (producir) __________________________ (guiar)

124 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

CONJUGACIÓN VERBO CANTAR

Infinitivo: : _______________________________________
Participio: : _______________________________________
Gerundio : _______________________________________

MODO INDICATIVO

Presente Pretérito Perfecto Compuesto

Yo ________________________ Yo ________________________
Tú ________________________ Tú ________________________
Él ________________________ Él ________________________
Nosotros ________________________ Nosotros ________________________
Vosotros ________________________ Vosotros ________________________
Ellos ________________________ Ellos ________________________

Pretérito Imperfecto Pretérito Pluscuamperfecto

Yo ________________________ Yo ________________________
Tú ________________________ Tú ________________________
Él ________________________ Él ________________________
Nosotros ________________________ Nosotros ________________________
Vosotros ________________________ Vosotros ________________________
Ellos ________________________ Ellos ________________________

Pretérito Indefinido Pretérito Anterior

Yo ________________________ Yo ________________________
Tú ________________________ Tú ________________________
Él ________________________ Él ________________________
Nosotros ________________________ Nosotros ________________________
Vosotros ________________________ Vosotros ________________________
Ellos ________________________ Ellos ________________________

Futuro Simple o Imperfecto Futuro Compuesto o perfecto

Yo ________________________ Yo ________________________
Tú ________________________ Tú ________________________
Él ________________________ Él ________________________
Nosotros ________________________ Nosotros ________________________
Vosotros ________________________ Vosotros ________________________
Ellos ________________________ Ellos ________________________

Lenguaje - 2do. Secundaria 125


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

MODO POTENCIAL

Futuro Simple o Imperfecto Futuro Compuesto o perfecto

Yo ________________________ Yo ________________________
Tú ________________________ Tú ________________________
Él ________________________ Él ________________________
Nosotros ________________________ Nosotros ________________________
Vosotros ________________________ Vosotros ________________________
Ellos ________________________ Ellos ________________________

MODO SUBJUNTIVO

Presente Pretérito Perfecto

Yo ________________________ Yo ________________________
Tú ________________________ Tú ________________________
Él ________________________ Él ________________________
Nosotros ________________________ Nosotros ________________________
Vosotros ________________________ Vosotros ________________________
Ellos ________________________ Ellos ________________________

Pretérito Imperfecto Pretérito Pluscuamperfecto

Yo ________________________ Yo ________________________
Tú ________________________ Tú ________________________
Él ________________________ Él ________________________
Nosotros ________________________ Nosotros ________________________
Vosotros ________________________ Vosotros ________________________
Ellos ________________________ Ellos ________________________

Futuro Simple o Imperfecto Futuro Compuesto o perfecto

Yo ________________________ Yo ________________________
Tú ________________________ Tú ________________________
Él ________________________ Él ________________________
Nosotros ________________________ Nosotros ________________________
Vosotros ________________________ Vosotros ________________________
Ellos ________________________ Ellos ________________________

Presente

________________________ Yo
MODO
________________________ Tú IMPERATIVO
________________________ Él
________________________ Nosotros
________________________ Vosotros
________________________ Ellos

126 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Paradigma de la conjugación regular.


PRIMERA CONJUGACIÓN
AMAR
Infinitivo simple amar
Infinitivo compuesto haber amado
Gerundio simple amando
Gerundio compuesto habiendo amado
Participio amado
MODO INDICATIVO
Presente Pretérito Perfecto
Yo amo Yo he amado
Tú amas Tú has amado
Él ama Él ha amado
Nosotros amamos Nosotros hemos amado
Vosotros amáis Vosotros habéis amado
Ellos aman Ellos han amado

Pretérito Imperfecto Pretérito Pluscuamperfecto


Yo amaba Yo había amado
Tú amabas Tú habías amado
Él amaba Él había amado
Nosotros amábamos Nosotros habíamos amado
Vosotros amabais Vosotros habíais amado
Ellos amaban Ellos habían amado

Pretérito Indefinido Pretérito Anterior


Yo amé Yo hube amado
Tú amaste Tú hubiste amado
Él amó Él hubo amado
Nosotros amamos Nosotros hubimos amado
Vosotros amasteis Vosotros hubisteis amado
Ellos amaron Ellos hubieron amado

Futuro Imperfecto Futuro Perfecto


Yo amaré Yo habré amado
Tú amarás Tú habrás amado
Él amará Él habrá amado
Nosotros amaremos Nosotros habremos amado
Vosotros amaréis Vosotros habréis amado
Ellos amarán Ellos habrán amado

MODO POTENCIAL
Simple o Imperfecto Compuesto o Perfecto
Yo amaría Yo habría amado
Tú amarías Tú habrías amado
Él amaría Él habría amado
Nosotros amaríamos Nosotros habríamos amado
Vosotros amaríais Vosotros habríais amado
Ellos amarían Ellos habrían amado

Lenguaje - 2do. Secundaria 127


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Personaje del Tema Lectura

Tomás Navarro Tomás ¡Kausachum Cervantes!


(1884-1879)
* De La Mancha a los Andes, la cuatricentenaria
aventura del Quijote será, por fin, publicidad
Filólogo y académico español, nacido en La en lengua quechua.
Roda (Albacete) y fallecido en Cambridge * Ambiciosa traducción que publicará El Comercio
(Massachusetts). Hizo estudios de letras en las estuvo a cargo del maestro Demetrio Túpac Yu-
universidades de Valencia y Madrid y, doctorado panqui.
en esta última en 1907, se especializó en filología
románica bajo el magisterio de Miguel Asín y Huh K’iti Mancha Suqupi Chaypa sutinta
Menéndez Pidal. Becado en Francia, Suiza y mana yuyanyta Munanichu.
Alemania (1912-14), realizó estudios de fonética
Por primera vez, la comunidad quechuahablante,
y geografía lingüística, disciplinas ambas en las que
calculada en cinco millones de personas en el Perú,
llegó a ser una autoridad. podrá leer aquel célebre comienzo: "En un lugar de
La Mancha, de cuyo nombre no quiero acordarme".
Enseño fonética hasta 1936 en el Centro de
Estudios Históricos y, habiéndose señalado como Se trata de un ambicioso proyecto de edición:
ferviente republicano, en 1939 hubo de exiliarse publicar la primera edición en quechua de El
en Francia y posteriormente en Estados Unidos, ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha, una
país en el que ejerció la docencia casi hasta su iniciativa de don Miguel de la Quadra, reconocido
muerte. periodista español y amante del Perú, quien con
Navarro Tomás, que ya en 1934 había sido elegido el auspicio de la minera Castrovirreyna financió
académico, desplegó a lo largo de su vida una la traducción a cargo del académico, teólogo y
periodista don Demetrio Túpac Yupanqui. Firmado
enorme actividad en la investigación tanto en el
esta semana, un convenio firmado por la Empresa
campo de la fonética como en el de la estructura
Editora El Comercio permitirá llevar a cabo lo que
de las lenguas hispánicas, incluso sobre el euskara, parecía una empresa irrealizable, Bernardo Roca
como lo atestiguan sus obras El vascuence de Rey, Director de Publicaciones y Multimedios del
Guernica y Pronunciación guipuzcoana, escritas diario El Comercio, señala que esta edición recorrerá
entre 1925 y 1928. Entre sus numerosas obras el mundo. Presentada con todos los honores
de erudición destacan Manual de pronunciación en la próxima Feria Internacional del Libro de
española (1918), El acento castellano (1935), Guadalajara, que se realizará desde el próximo 26
Estudios sobre fonología española (1946), El español de noviembre, se espera llegar con esta edición a los
de Puerto Rico (1948) y Guía de la pronunciación cinco millones de quechuablantes en nuestro país,
española (1956). y a una población cuatro veces mayor en toda la
región andina. “Algunas características editoriales
harán que este libro sea sumamente apetecido.
Junto con una gran edición popular, haremos
ejemplares de lujo para coleccionistas, mientras que
las ilustraciones se harán sobre la base de las tablas
de Sarhua. Va a quedar maravilloso”, explica con
entusiasmo Roca Rey. Ya firmados los convenios
para la cesión de los derechos de traducción, el
ambicioso trabajo para su publicación se pone en
marcha.

UNA EMPRESA QUIJOTESCA


Demetrio Túpac Yupanqui, comenta que
la traducción de la obra al quechua cusqueño

128 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

tomó cinco meses de trabajo. “El mayor reto por sus tablas pintadas, que constituyen una de las
fue involucrarse con el barroco castellano del manifestaciones más originales de la llamada pintura
siglo XVII, sin contar la investigación para que popular. En esta tradición se inscriben los dibujos
el traductor se comprometa con los complejos del cronista Guamán Poma de Ayala (s.XVI), las
personajes cervantinos. Por cierto, hay palabras que acuarelas del obispo Martínez Compañón (s. XVI),
no se pueden traducir para no perder el sentido del del pintor criollo Pancho Fierro (s.XIX), entre
texto. Molinos de viento es un ejemplo de ellas”, otras obras de artistas anónimos que pintaron
explica. murales desde los tiempos de la colonia hasta
nuestros días. Conocidas también como quellcas, la
“El Quijote está traducido a más de 70 idiomas, función original de estas tablas tenía que ver con la
pero no al quechua. Esa era una injustita que no necesidad de los incas de registrar sus períodos de
debía continuar”, explica don Miguel de la Cuadra. gobierno. Las coloridas ilustraciones pintadas en un
El periodista español sabe que con esta edición soporte de madera plana representan, a la manera
volverá a tejerse una relación histórica pues la obra de las actuales historietas, escenas mítico religiosas
de Cervantes tenía una amplia circulación entre los o costumbres populares, siempre acompañadas de
peruanos de inicios del siglo XVII, cincuenta años un texto explicativo. Resultan notables testimonios
después de la conquista. “Lo importante es que la etnográficos de este pueblo.
gente vuelva a descubrir la filosofía del Quijote, aquel
hombre que desafía entuertos, un hombre puro, un
soñador”, señala.

Cuenta la historia que don Miguel de Cervantes


quería salir de España para ser alcalde de La Paz,
en el Alto Perú. No logró aquella empresa, por lo
que pidió a Felipe II ser nombrado corregidor en
el Perú en 1590, cargo que también le fue negado.
Nunca pudo cumplir su sueño de pisar nuestras
costas, pues a causa de sus numerosas deudas pasó
buen tiempo en la cárcel de Sevilla. “Pero llegó
con mucha más fuerza con su magistral novela, y
ahora lo volveremos a tener casi 20 millones de
quechuablantes en el Perú, Chile, Bolivia y Ecuador,
como un homenaje a ese gran mundo mestizo”,
comenta entusiasmado el periodista español, director
asimismo de la expedición Ruta Quetzal. Roca
Rey añade al respecto: El Comercio es un diario
que siempre ha sido quijotesco. Reconocemos que
tenemos una deuda con el pueblo quechua, pues ellos
han tenido que aprender el castellano para podernos
leer. Esta publicación será nuestro compromiso para
acercarnos más a ellos.

EL QUIJOTE SERÁ PINTADO EN SARHUA


Otro de los atractivos de la edición quechua de
“El Quijote” es, según explica Bernardo Roca Rey, DIZQUE: Es palabra compuesta por una forma
que las ilustraciones del libro, donde se reflejan las anticuada (diz) de la tercera persona singular del
aventuras del delirante hidalgo, serán plasmadas presente de indicativo (dice) del verbo decir, más
por artesanos del pueblo de San Juan de Sarhua. la conjunción que. En España es un sustantivo
sinónimo de chisme, habladuría. En el Perú y en otros
países de América, dizque funciona como adjetivo
Como se sabe, esta localidad, capital de uno
con el sentido de 'supuesto', 'seudo' ("no le creo a
de los distritos de la provincia de Víctor Fajardo
ese dizque adivino") o como adverbio equivalente
en Ayacucho, se ha hecho mundialmente conocida
de dicen que ("dizque llegó herido").

Lenguaje - 2do. Secundaria 129


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Resolviendo en clase

1. Elige la correcta conjugación: 6. "Potencial, compuesto , segunda persona, plural


de huir"
a) yo vacío
b) ellos vaciates a) huiríais
c) tú vaciaste b) huiréis
d) él vaceará c) habríais huido
e) nosotros vacío d) huisteis
e) hubisteis huido

2. Elige la correcta conjugación:


7. "Potencial, simple, primera persona, singular de
acordar":
a) yo satisfago
b) él satisfació
a) hubiere acordado
c) nosotros satisfaciaste
b) habría acordado
d) tú satisfaciste c) acordaré
e) ellos satisfacer d) habré acordado
e) acordaría

3. "Modo indicativo, pretérito anterior, segunda


persona, singular de bendecir": 8. "Indicativo, pretérito imperfecto, tercera
persona, plural de sumergir":
a) bendecías
b) has bendecido a) sumergieron
c) hube bendecido b) hubieron sumergido
d) hubiste bendecido c) habían sumergido
e) había bendecido d) sumergían
e) han sumergido

4. "Indicativo, futuro imperfecto, primera persona


plural de vaciar". 9. "Indicativo, futuro perfecto, segunda persona,
singular de actuar":

a) habrás vaciado
a) actuaste
b) vaciaste
b) habrás actuado
c) vaciabas
c) actuarás
d) vaciarás
d) actuabas
e) habías vaciado e) habías actuado

5. "Indicativo, pretérito pluscuamperfecto, tercera 10. "Indicativo, preterito perfecto, tercera persona,
persona, singular de ojear": singular de mecer":

a) ojea a) mece
b) ojeaba b) ha mecido
c) había ojeado c) mecía
d) ojeó d) había mecido
e) hubo ojeado e) hubo mecido

130 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Para reforzar

1. "Potencial, simple, segunda persona, plural de 6. "Indicativo, pretérito pluscuamperfecto, segunda


empezar": plural de satisfacer":

a) habríais empezado a) satisfacíais
b) empezabais b) habéis satisfecho
c) empezaréis c) habíais satisfecho
d) empezaríais d) satisficisteis
e) empezasteis e) satisfaréis

2. "Indicativo, presente, tercera persona, singular 7. "Indicativo, pretérito indefinido, tercera


de cohibir": persona, singular de satisfacer":

a) cohibía a) satisfacemos
b) ha cohibido b) satisfizo
c) cohibió c) satisfaréis
d) cohibirá d) satisfaría
e) cohíbe e) hubo satisfecho

3. "Indicativo, pretérito pluscuamperfecto, segunda 8. "Indicativo, pretérito anterior, primera persona,


persona, singular de esparcir: plural de satisfacer":

a) esparces a) satisfacemos
b) esparcías b) satisfaréis
c) habías esparcido c) hemos satisfecho
d) has esparcido d) habíamos satisfecho
e) esparciste e) hubimos satisfecho

4. "Indicativo, pretérito perfecto, segunda persona, 9. "Potencial, simple, tercera persona, plural de
plural de satisfacer": satisfacer":

a) habéis satisfecho a) satisfarían
b) satisfacíais b) satisfacían
c) satisfacéis c) satisfarán
d) habíais satisfecho d) satisfacen
e) satisficisteis e) satisficieron

5. "Indicativo, pretérito imperfecto, primera 10. "Potencial, compuesto, segunda persona,


persona, plural de satisfacer": singular de satisfacer":

a) satisfaríamos a) satisfarás
b) satisfacíamos b) satisfarías
c) habíamos satisfecho c) habrías satisfecho
d) hubimos satisfecho d) satisficiste
e) satisfaremos e) satisfacías

Lenguaje - 2do. Secundaria 131


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

CAPÍTULO L enguaje
15
Clasificación Morfológica del Verbo

Los seres humanos poseemos diferentes tonos de piel, formas de ojos o color de cabellos, varía nuestra forma. El verbo también
posee variaciones en su estructura: variaciones morfológicas.

132 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

CLASIFICACIÓN MORFOLÓGICA

SEGÚN EL SISTEMA SEGÚN LA


DE CONJUGACIÓN ESTRUCTURA

VERBOS VERBOS VERBOS VERBOS VERBOSCOMPU- PERÍFRASIS


REGULARES IRREGULARES DEFECTIVOS SIMPLES ESTOS VERBAAL

• Abolir HABER
O FUI V. AUX.
• Compungir SER
AS SER SOY +
HABL • Aterir +
A SERÉ INFINITIVO
• Concernir PARTICIPIO
AMOS
• Acontecer

Lenguaje - 2do. Secundaria 133


No cambia la raíz ni la desinencia del verbo VERBO DEFECTIVO Poseen conjugación incompleta.
VERBO REGULAR

134
modelo.

Indicativo Subjuntivo Imperativo


am -o cant -o presente presente presente
Yo
Yo no existe no existe no existe
Tú am -as cant -as
Tú no existe no existe no existe
Él am -a cant -a
Él no existe no existe no existe
Nos. am -amos cant -amos
Nos. abol -imos no existe no existe
Vos. am -áis cant -áis
Vos. abol -ís no existe abol -id
Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Ellos am -an cant -an


Uds. no existe no existe no existe

VERBO IRREGULAR Cambia la raíz o la desinencia del verbo modelo.


VERBO TERCIOPERSONAL Se emplean sólo en la tercera persona del singular.

Yo jueg -o est- -oy


Yo no existe no existe no existe

Tú jueg -as est- -as


Tú no existe no existe no existe

Él jueg -a est- -á
Él lluev -e llov -ió llov -erá

Nos. jug -amos est- -amos


Nos. no existe no existe no existe

Vos. jug -áis est- -áis


Vos. no existe no existe no existe

Lenguaje - 2do. Secundaria


Ellos jueg -an est- -án no existe no existe no existe
Uds.
Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Verbo simple

Macarena impresionó al público.

Verbo compuesto

Macarena ha impresionado al público.


v. aux. + participio

Macarena está cantando al público.


v. aux. + gerundio.

El pueblo fue impresionado por Macarena.


v. aux. + participio.

Perífrasis verbal

Macarena va a impresionar al público.


v. aux. + infinitivo.

Verbos Estos verbos acompañan al verbo principal


Auxiliares para expresar
los accidentes gramaticales.
Pierde, como auxiliar, el significado habitual
que le corresponde como
verbo simple.

Forman verbos compuestos

haber
estar
ser

Forman perífrasis verbal

soler

deber
poder
querer
saber
tener que
haber que
ir

Lenguaje - 2do. Secundaria 135


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

I. Identifica y subraya los verbos de las siguientes


oraciones:
13. Stravinsky y Schoenberg liberaron la música de los

1. Edison predijo que el fonógrafo que había inventado límites tonales.

y las imágenes móviles se combinarían. 14. Pero los afroamericanos estaban creando sus propias

2. Serviría como entretenimiento de alta categoría formas musicales.

para los ricos. 15. El rock ha llegado a ser el idioma oficial de la

3. Eso demuestra cómo se puede equivocar un juventud mundial.

visionario sobre el futuro de una industria.

4. Esos inmigrantes, en su mayoría de Europa Oriental, II. Conjuga los verbos en la primera persona del singu-
lar, presente del modo indicativo. Señala si el verbo
pronto inventarían el cine como lo conocemos es regular o irregular.
ahora.
1. temer ________________________
5. Cualquier persona que pagara su entrada podría ir
2. amar ________________________
a un teatro. 3. suspirar ________________________

6. Y gracias a ese fonógrafo, la música de los negros 4. elegir ________________________

haría bailar a todo Estados Unidos. 5. satisfacer ________________________


6. diluir ________________________
7. Tarde o temprano los pies empezaron a zapatear en
7. coser ________________________
los lugares más extraños.
8. cocer ________________________
8. Los norteamericanos inventaron el jazz, el rock, el 9. sustituir ________________________
expresionismo abstracto y el rascacielo. 10. pesar ________________________
11. sostener ________________________
9. Hemos visto la época del cine y el surgimiento de
12. asir ________________________
la televisión y el culto a la fama.
13. concernir ________________________
10. Grandes producciones han descubierto el planeta 14. concordar ________________________
con su influjo social y comercial. 15. soler ________________________

11. Picasso fragmentó y reordenó las imágenes de la 16. sostener ________________________


17. empezar ________________________
pintura figurativa en extrañas visiones.
18. empujar ________________________
12. En Ulises, Joyce magnificó un día común en una
19. sentir ________________________
fantasmagórica obra épica.
20. trazar ________________________

136 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Personaje del Tema Lectura

Antonio Benítez Rojo Sin traducciones no habría cultura


Escritor, narrador, guionista de cine y ensayista
de origen cubano. Entre sus obras destacan sus
La contemplación de las diversas comunidades
colecciones de cuentos, Tute de reyes, por el que
ganó el premio Casa de las Américas de 1967, humanas nos permite, actualmente, comprobar
también recibió el premio de la Unión de Escritores y que, en mayor o menor medida, todas mantienen
Artistas Cubanos (UNEAC) en 1969 por sus cuentos algún tipo de contacto con el exterior.
recogidos en el volumen
El escudo de hojas secas. Depositarias de culturas variadas, hablando con
frecuencia lenguas incomprensibles para los
Sus cuentos de Tute extranjeros, no permanecen aisladas, sino que, por
de reyes sirvieron el contrario, se relacionan constantemente dentro
de inspiración para
de su mismo ámbito regional e incluso con otros
la película Los
más alejados.
Sobrevivientes (1979),
escrita por el propio
Benítez. En 1999 publicó Los acontecimientos importantes producidos en
su libro de narraciones lejanos países cuyas lenguas se desconocen pueden
Paso de los Vientos. ser transmitidos al resto del mundo.
Falleció a los 73 años.
Y del mismo modo es posible también conocer
las culturas de pueblos, aun exóticos, con relativa
facilidad.

Detrás de toda esta información están las personas


que manejan más lenguas que la suya propia, que
interpretan y traducen. Y en el fondo así ha sido
siempre. Lengua y cultura van juntas, pero a su lado
surge inmediatamente la traducción, oral o escrita,
porque el hombre de alguna manera se comunica
además con los miembros de otras comunidades.

La evolución de la historia de la humanidad no se


podría explicar sin la amplia gama de contactos que
La concisión en todo momento han existido entre las diversas
de la poesía civilizaciones, no sin reparar en el papel esencial
japonesa, que que siempre ha desempeñado
encierra una gran el depósito de los saberes de
complejidad y un una época para las siguientes.
elevado grado de
refinamiento, es Acerca de este tipo de
comunicación -la traducción-
fruto de un tipo
se han manifestado dos
de sensibilidad
planteamientos opuestos.
difícilmente
reproducible en
Unos afirman la universalidad
otras lenguas. de la estructura profunda del

Lenguaje - 2do. Secundaria 137


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

lenguaje, común a todos los hombres, lo que viene El lenguaje científico, por su objetividad
a significar que las diferencias se presentan sólo en característica -reflejada en general, en las
estructura superficial, esto es, que la traducción es correspondencias léxicas, en un vocabulario más
posible; de lo que se trata es de descubrir, partiendo restringido y en una sintaxis más simple-, no
de las diferencias externas, los valores universales presenta graves problemas.
comunes a toda la humanidad. Otros, en cambio
-y tal es el caso de la hipótesis Sapir -Whorf-, No ocurre así con el lenguaje literario, y más
entienden que esos valores, si existen, son tan concretamente con la poesía, en la que se roza a
generales como para ser inoperantes. veces la imposibilidad.

Y ello porque en este caso entran en juego los


La más célebre sistemas más complejos de las lenguas, con
obra de la literatura
española, que elevó sus connotaciones específicas y sus estructuras
a arquetipos del estilísticas, poéticas, cuando no métricas, que
espiritualismo y pueden dificultar la equivalencia con el texto
del materialismo original o incluso obligar a una recreación del
al caballero y a su mismo.
escudero, ha sido
traducida a los
más importantes Así como las grandes obras literarias permanecen
y variados inalterables para los hablantes de las lenguas en que
idiomas. Merced fueron escritas, pero no dejan por ello de ser objeto
a ello es conocida de nuevas lecturas según se modifican los valores de
universalmente. Las una época, así también las traducciones, realizadas
imágenes recogen
diversas ediciones de a partir de la sensibilidad de un momento concreto,
siglos pasados. son periódicamente sustituidas en consonancia con
los cambios sobrevenidos en los criterios literarios,
en la propia lengua y en la visión del mundo, si bien
Así, pues, en su versión más absoluta, esta postura el proceso traductor permanece como requisito
afirma la imposibilidad de la traducción; todo lo más imprescindible ante la diversidad humana.
que se puede lograr es un conjunto de analogías,
alejado de la realidad cuando se manejan lenguas
y culturas muy distanciadas, y con alguna similitud
si son próximas.

Desde un planteamiento lingüístico, lo que está


claro es que las lenguas no son inventarios de
palabras, sino sistemas a partir de los cuales se
encuentran las correspondencias necesarias para la
comprensión de cualquier manifestación humana; si
bien las palabras pueden incluso no tener el mismo
significado, sí pueden funcionar en las mismas
situaciones lenguas y culturas tan alejadas de las
occidentales como la china.

Son capaces, por ejemplo, de traducir y desarrollar


teorías sobre la dialéctica materialista acerca de la
física atómica. Evidentemente, en la comprensión
del mensaje hay escalas de dificultad.

138 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Resolviendo en clase

1. Oración que presenta verbo IRREGULAR: 6. Oración que presenta verbo REGULAR:

a) Ven a casa para saber la verdad. a) Ven a casa para saber la verdad.
b) Terminaré mis asuntos pronto. b) Concluiré mis asuntos pronto.
c) Sobre todo eres lo mejor. c) Sobre todo eres lo mejor.
d) Yo te vi de una manera muy peculiar. d) Yo te vi de una manera muy peculiar.
e) Se pierden informaciones de esa manera. e) Se pierden informaciones de esa manera.

2. Señala el verbo REGULAR: 7. Se le considera verbo REGULAR:



a) Doler b) Satisfacer c) Saber a) Buscar
d) Dirigir e) Tener b) Caber
c) Tener
d) Mover
3. Una oración es correcta: e) Hacer

a) Habían castillos y fuegos.
b) Hubieron manifestaciones de dolor. 8. La definición de verbo cuya raíz o desinencia
c) Habrá seminarios los domingos. se modifica en la conjugación pertenece a:
d) Habrán regalos para las madres.
e) Más de una es correcta. a) Verbos transitivos.
b) Verbos copulativos.
c) Verbos irregulares.
4. Señala las afirmaciones correctas: d) Verbos defectivos.
I. Los verbos defectivos carecen de algunos e) Verbos impersonales.
tiempos, números y personas al ser
conjugados.
II. Los verbos irregulares son aquellos que al 9. Señala el verbo DEFECTIVO:
conjugarse modifican su raíz y no siguen su
modelo de desinencia. a) Vivir
III. La voz no es accidente gramatical. b) Concertar
c) Compungir
a) I y II b) I y III c) Solo II d) Renegar
d) Solo III e) I, II y III e) Concebir

5. Contiene PERÍFRASIS VERBAL: 10. Elige el verbo REGULAR:



a) No volveré hoy. a) ser
b) La niña es amada por su madre. b) querer
c) Hubo cambios en el ministerio. c) dormir
d) Saber cantar es bueno. d) sentir
e) Ella suele decir las cosas francas. e) amar

Lenguaje - 2do. Secundaria 139


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Para reforzar

1. Elige el verbo IRREGULAR: 6. Elige el verbo DEFECTIVO:

a) temer a) cocinar
b) patear b) cortar
c) morir c) compungir
d) cantar d) gritar
e) comer e) mirar

2. Elige el verbo DEFECTIVO: 7. Elige el verbo REGULAR:

a) temer a) soler
b) correr b) caminar
c) tomar c) poder
d) saltar d) concernir
e) abolir e) aterir

3. No es accidente gramatical del verbo 8. Elige el verbo IRREGULAR:



a) modo a) desear
b) género b) gritar
c) tiempo c) poder
d) persona d) comprar
e) número e) masticar

4. Elige el verbo REGULAR: 9. Elige el verbo DEFECTIVO:



a) soltar a) salir
b) abolir b) copiar
c) jugar c) tener
d) pelear d) compungir
e) ir e) llegar

5. Elige el verbo IRREGULAR: 10. Elige el verbo COMPUESTO:

a) leer a) Yo comí un chocolate


b) beber b) Fumar es dañino
c) escribir c) María cocinó un rico pastel
d) besar d) Yo había visto una película
e) ser e) Tú y yo somos los mejores

140 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

CAPÍTULO L enguaje
16
Clasificación Sintáctica

En algunos circos, los acróbatas se unen para formar figuras nuevas. En el español, a veces, las palabras también se
unen para formar diferentes clases de verbos.

Lenguaje - 2do. Secundaria 141


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

CLASIFICACIÓN SINTÁCTICA DEL VERBO

V. COPULATIVO V. NO COPULATIVOS

• Ser
• Parecer V. REFLEXIVO
• Estar
• Yacer V. TRANSITIVO
• Permanecer
• Resultar V. RECÍPROCO
• Quedar
• Soler
V. INTRANSITIVO V. CUASIRREFLEJO

V. PERSONAL

V. IMPERSONAL

142 Lenguaje - 2do. Secundaria


son claros
Verbos Copulativos parecen antorchas
CLASIFICACIÓN SINTÁCTICA permanecen inmóviles
Son aquellos que sirven de enlace
resultan un misterio
o cópula entre el sujeto y un
tus ojos constituyen un enigma
complemento obligatorio.
Función del Verbo quedaron insomnes
Carecen de significado léxico.
están desorbitados
Desde el punto de vista sintáctico, el verbo
funciona siempre como núcleo del predicado Verbo
verbal. Copulativo

Lenguaje - 2do. Secundaria


En relación con su naturaleza , puede o no llevar
Verbos no copulativos
complementos.
Son verbos que pueden constituir duermen

por sí solos el predicado, pues tus ojos impactan


presentan significación real del
Sin complementos:
proceso verbal. Verbo
Predicativo

El perro huyó
Verbos transitivos
N.P.
Son los que, dentro del contexto de la oración, poseen
objeto directo o complemento directo (O.D.)
Con complementos:

Lucho saborea un delicioso helado en San Miguel.


p i erna. O.D.
en l a
Verbos Intransitivos
El perro mordió al cartero. Son verbos que carecen de un objeto o complemento
directo. Muchos verbos son intransitivos por naturaleza:
N.P. vivir, morir, llegar, caer...
ayer.
Lucho llegó por la noche a la plazuela.
Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

143
Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Verbos Reflexivos Verbos recíprocos


Son verbos transitivos cuyo objeto directo hace Son verbos reflexivos que expresan una acción mutua
referencia al propio sujeto. entre los sujetos que la realizan. Concuerdan con los
El pronombre átono que funciona como O.D. (me, te, pronombres: nos, os, se.
se, nos) corresponde a la misma persona gramatical
del sujeto.

Jorge se miró en el espejo. Ella y tú se miraron.


Tú te apuntaste en la nómina. Nosotros nos queremos.
Yo me detengo frente a tu casa.

Verbos cuasirreflexivos
Gianina se cayó cerca al mar.
Son verbos intransitivos que emplean los pronombres me, te, se,
nos, os. Son signos enfáticos cuasirreflexivos que no señalan la
realización del proceso verbal sobre el propio sujeto.
Me moriré en París con aguacero.

signo
cuasirreflexivo

Verbos con signo de impersonalidad Se hacen tatuajes.


‘‘SE’’.

Son verbos que poseen sujeto, por


Verbo lo tanto, pueden ser reconocidos de Amaneció en Moquegua.
personal manera expresa o tácita.

Verbo Impersonal

Son los que no poseen sujeto, o él


mismo no está definido en la oración.
Estos verbos son impersonales cuando
se expresan en 3. a persona y en
singular.

Verbos referidos
a fenómenos naturales

* amanecer
* atardecer
* nevar Ya amaneció en Moquegua.
Verbo impersonal haber
* llover
* oscurecer Hay mil vicuñas listas para el chacu.
* hacer Es tarde y hace mucho frío. Hubo trescientos bailarines en la
* ser pista.

144 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

I. Clasifica los siguientes verbos en copulativos o no 4. Todavía es muy temprano para conocer el
copulativos.
diagnóstico.

1. Mis hermanos permanecieron callados aquella 5. En ese lugar había una casa abandonada.
tarde. 6. Hace frío y estoy lejos de casa.
2. Un despiadado beso fue la causa de mi retraso. 7. La lluvia cae interminablemente.
3. Todos sentimos frío al salir a la calle. 8. Se cometió muchos errores en el pasado.
4. Vistió su mejor atuendo y usó el mejor perfume. 9. Hace días que no me visitas.
5. Abel está dormido en la sala.
10. Nada es posible sin ti.
6. Decididamente voy a ser el mejor.
7. Ella me quería por mi inteligencia.
8. No por vestir de blanco son médicos. IV. Clasifica los siguientes verbos en reflexivos y
cuasirreflexivos.
9. Tu  padre parece molesto.
10. Mañana estaremos en Pichanaqui. 1. Me moriré en París con aguacero.

2. Tú te bañarás en el río Amazonas.

3. Ayer nos fuimos al teatro y nos besamos.


II. Clasifica los verbos en transitivos e intransitivos.
4. Me encuentro aquí esperándote.
1. Guarda celosamente el secreto de nuestro amor. 5. Luis vino, tocose las manos y se fue.
2. Ya llegó el verano. 6. Claudia durmió en sus brazos.
3. Resolvió el problema con mucha rapidez.
7. El cantante se entregó a su público.
4. Mañana cumpliremos cinco años de noviazgo.
8. Él se peina frente al espejo.
5. Murió víctima de una grave enfermedad.
9. No te esfuerces por presión, hazlo por placer.
6. Muchas personas cuidan su cabello.
10. Si tú te vas, qué será de mí.
7. Lo veo y no lo creo.
8. Nada entiendo de ti.
9. Nos recibió con mucha amabilidad. V. Clasifica los siguientes verbos en principales y
10. En adelante, todos seguiremos un curso de alta subordinados.
gerencia. 1. María estudia y Pedro trabaja en un banco.

2. El vacío que dejaste aquí es muy grande.


III. Clasifica los verbos en personales e impersonales.
3. Yo pensé que ya habías venido.

1. Anoche llovió sobre Lima incesantemente. 4. Siento un verano que arde.


2. Todos pensamos en ti para ese puesto.
3. Amanecí afiebrado. 5. Aquí todo está peor; pero, al menos, aún respiro.

Lenguaje - 2do. Secundaria 145


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

6. No quisiera detenerte, pero es mi deber. Lectura

7. Sólo dime lo que quiero saber de ti.

8. Estoy ilusionado con este proyecto.


Cambio Lingüístico
9. Nunca prometas lo que no puedas cumplir.
Las lenguas, al igual que las culturas, son un
10. Celebraremos con júbilo la llegada de solsticio. resultado de la evolución histórica (la lingüística
comparada del siglo pasado estudió científicamente
este aspecto dinámico del lenguaje).
Personaje del Tema
Que esto es así, nos lo demuestra el hecho de
su variedad, comprobable inmediatamente por la
Maxime Faget existencia de dialectos y de los diversos registros
que un mismo hablante puede emplear.

La mayor permanencia de la forma escrita y el que


los hablantes se entiendan entre sí podrían hacer
creer que la lengua es siempre la misma, que es un
organismo estable sin apenas modificaciones.

Esto habrían podido pensar los romanos de la


época de Augusto, los franceses coetáneos de la
Chanson de Roland, los españoles que vieron nacer
el Poema de Mío Cid o los ingleses contemporáneos
de Chaucer.

Pionero en los vuelos espaciales tripulados, fue


Y, sin embargo, la fragmentación del latín en las
el principal diseñador de la cápsula Mercury, que
lenguas romances, y el francés, espalik o inglés
llevó a Alan Shepard en el primer vuelo espacial
del momento presente, herederos del habla de sus
tripulado estadounidense el 5 de mayo de 1961.
Sus diseños permitieron al programa espacial de antepasados, son clara muestra de que a lo largo del
EE.UU. recuperar el terreno perdido frente a la tiempo se produce una serie de cambios lingüísticos
Unión Soviética, que lanzó su primera misión en todos los idiomas; lo cual, dicho de otro modo,
tripulada con Yuri Gagarin el 12 de abril de 1961. significa que la comunicación entre hablantes
Tras participar en los programas Apolo y en el separados por la historia sería muy difícil, cuando
desarrollo del transbordador espacial, Faget se jubiló no imposible.
en 1981. Falleció a los 83 años.
Tomemos una lengua cualquiera -el español,
por ejemplo- y vayamos retrocediendo en los siglos
gracias a la literatura. ¿Qué pasará? Sencillamente,
que las dificultades de comprensión de los textos
serán cada vez mayores según nos distanciemos de
nuestro tiempo; que llegará un momento en que,
para entenderlos, necesitaremos notas aclaratorias,

146 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

porque hallaremos palabras que ya no utilizamos, y aparecen en todos los niveles de la lengua. Los
y otras con un significado distinto del actual, así relativos a la pronunciación han sido estudiados
como construcciones que nos resultarán difíciles, diacrónicamente con arreglo a la escritura.
e incluso en la grafía podremos observar que hay
pronunciaciones que difieren de las actuales. La no pronunciación de ciertas terminaciones
verbales en francés, y la consiguiente utilización del
Llegados al latín vulgar, sólo reconoceremos como pronombre para indicar la persona, es una prueba
mucho un mínimo de enunciados, y desde luego, si del cambio en la pronunciación, además de otro en
nos remontáramos a las construcciones hipotéticas el sistema gramatical, por cuanto en latín, lengua
del indoeuropeo, del cual el latín procede, nuestro madre del francés, la persona en el verbo venía
desconocimiento sería total. indicada mediante terminaciones determinadas.

Y, sin embargo, todas las formas que hayamos podido Encontramos cambios gramaticales también al
ir encontrando han estado vivas en algún momento, observar que en latín había casos, mientras que en
fueron utilizadas como medio de comunicación, y las lenguas romances han desaparecido para ser
de ellas descendemos lingüísticamente. sustituidos por un orden más fijo de las palabras y
mediante el empleo de preposiciones.
El desarrollo de las familias lingüísticas, estudiado
partiendo de documentos y de restos de escritos que Con todo, los cambios más frecuentes se dan en el
se remontan a unos pocos miles de años, así como campo del significado. Los términos que sirven para
las reconstrucciones supuestas de los antecedentes calificar algo se sustituyen por otros que indiquen
sin escritura, constituyen una buena prueba del un grado más elevado; hay a este respecto como una
carácter dinámico de las lenguas y de sus cambios, tendencia general a la exageración, ya que el uso
lentos pero constantes. frecuente parece que gastase las palabras.

Las alteraciones más evidentes en una lengua Otras veces, por un empleo muy corriente, se
son las producidas como consecuencia del producen abreviaturas en el lenguaje usual.
contacto con diferentes grupos lingüísticos, sobre
todo cuando, por invasión o dominio, un idioma
es sustituido, total o parcialmente, por otro; sin
embargo, siempre quedan influencias del sustrato
vencido.

Así lo atestiguan, por ejemplo, la implantación


del latín en buena parte de Europa, la mezcla de
poblaciones como origen de un nuevo idioma -el
inglés después de la conquista normanda (1066)-
, o las considerables influencias del árabe en el
romance español.

Ahora bien, los cambios también se producen El cambio lingüístico puede reflejarse en la desaparición
en comunidades lingüísticas homogéneas; de una paulatina de ciertas palabras que son sustituidas por otras. El
término tahona ha perdido vigencia hasta convertirse en palabra
generación a otra, aunque ligeros, son acumulativos, desconocida para las generaciones más jóvenes.

Lenguaje - 2do. Secundaria 147


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Resolviendo en clase

1. Afirmación correcta con relación a los verbos 6. Señala la oración con verbo recíproco:
COPULATIVOS:
a) Ella se arregla frente al espejo.
a) Cualquier verbo puede ser copulativo. b) Pedro se lava los dientes.
c) Tú y yo nos peleamos por tonterías.
b) Son verbos exclusivamente de acción.
d) Tú te vas a tu casa.
c) Reclaman siempre complementos objeto
e) Se venden casas con dos dormitorios.
directo.
d) Tienen que ser siempre impersonales. 7. En el verso: « Me moriré en París con
e) Los verbos de estado que reclaman atributo aguacero...». El verbo es ________ porque ___.
son copulativos.
a) Reflexivo – acepta el refuerzo ‘‘a mí mismo’’.
2. Del verbo en la oración: «Deja todo y sígueme» b) Recíproco – acepta el refuerzo ‘‘mutuamente’’.
se puede afirmar que es: c) Impersonal – no hay sujeto que realice la
acción.
d) Cuasirreflejo – no admite el refuerzo ‘‘a mí
a) Verbo copulativo.
mismo’’.
b) Verbo transitivo. e) Transitivo – porque presenta OD.
c) Verbo irregular.
d) Verbo compuesto. 8. Una oración presenta verbo impersonal:
e) Verbo perífrasis.
a) Habla de ti todo el día.
3. Señala la oración que presente verbo b) Se dice de ti tantas cosas.
TRANSITIVO: c) Había dejado de asistir a las clases.
d) Ayer lo dijimos todo.
e) Dicen la verdad.
a) Iremos sólo por nuestra vieja amistad.
b) Dejaré mis tierras por ti. 9. Presenta un verbo reflexivo y al mismo tiempo
c) Todos fueron al cine. transitivo:
d) Se le extraña principalmente los viernes.
e) N. A. a) Él me lustra los zapatos.
b) Él se lustra los zapatos.
4. Los verbos reflexivos son aquellos en los cuales c) Ellos se ayudan mutuamente.
la acción desplegada por el sujeto recae sobre él. d) Él se opuso a tu elección.
e) Tú, sé más prudente.
Señala la oración que carezca de verbo reflexivo:
* Me porté como quien soy.
a) Tú te maquillas con esmero. Como un gitano legítimo
b) Tú te marchaste rápidamente. Le regalé un costurero
c) Él se peinaba como en décadas pasadas. Grande de raso pajizo
d) Ana se cuida mucho de ti. y no quise enamorarme
e) Tú te afeitas sin cuidado. Porque teniendo marido
Me dijo que era mozuela
5. Marca la oración con verbo reflexivo: Cuando me la lleve al río.
(Federico García Lorca)
a) Yo me caí por accidente. 10. ¿Cuántos verbos copulativos encontramos en
b) Juan se despertó asustado. el texto anterior?
c) Ella se entusiasmó con la noticia.
d) Yo me iré de este lugar. a) 1 b) 2 c) 3
e) Tú te peinas armoniosamente. d) 4 e) 5

148 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Para reforzar

1. Señala la oración con verbo personal: 6. Elige la oración que presenta verbo copulativo:

a) Hubo demasiados problemas. a) Tú y yo nos amamos.
b) Había que tomar una decisión. b) Junior parece un buen alumno.
c) Llovía sin intervalos. c) María comprará un libro.
d) Se come bien en la costa. d) Él se baña todos los días.
e) Se durmió rápidamente. e) Vosotros os golpeáis.

2. Una oración tiene verbo transitivo:


7. Presenta un verbo transitivo:


a) Ella lo tuvo.
a) Tú te peinas.
b) Ella permaneció tranquilamente en su
b) Ellos son muy ágiles.
alcoba.
c) Bruno entregará el libro.
c) Ella lo leyó con mucha atención.
d) Paulo se peinó.
d) Ella permaneció callada.
e) Fue a su casa muy temprano. e) Yo me afeitaré.

3. Es un verbo no copulativo o predicativo: 8. Presenta un verbo impersonal:



a) La fiesta resultó divertida. a) Cocinó para todos.
b) Nosotros somos cristianos. b) Renato volvió por la tarde.
c) Caminó toda la noche sin rumbo. c) Llovió intensamente.
d) Se quedó consternada. d) Tú te caíste en el pozo.
e) Pareces enojada. e) Escribiré un cuento.

4. Presenta verbo personal: 9. Presenta un verbo reflexivo:



a) Hizo un calor espantoso. a) Jesús compró un reloj.
b) Relampagueó toda la noche. b) Paola y yo nos saludamos.
c) Hizo un buen trabajo. c) Carlitos se baña los domingos.
d) Habrá una fiesta este sábado en mi casa.
d) Tú y yo nos miramos.
e) Es tarde ya.
e) Él ha sido muy grosero.

5. En la oración: ‘‘Salió gritando por todas las


10. Presenta verbo cuasirreflexivo:
calles’’. El verbo es:


a) Copulativo a) Amaneció nublado en Lima.
b) Intransitivo b) Yo me marcharé lejos.
c) Transitivo c) Graniza con mucha intensidad.
d) Compuesto d) El atleta cayó sobre la pista.
e) Todas son correctas. e) Jugamos baloncesto.

Lenguaje - 2do. Secundaria 149


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

CAPÍTULO L enguaje
17
Verboides

Así como un robot puede tener forma de hombre, pero no es un ser humano; en el español, existen verboides, que,
propiamente dicho, no son verbos.

150 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

VERBOIDES Los participios presentan rasgos comunes al verbo y al


adjetivo: «He prestado un libro», «Llevó un libro prestado».
Existen formas no personales del verbo, llamadas así
porque carecen del accidente de persona, son el infinitivo, Los gerundios poseen rasgos comunes con el
el participio y el gerundio. Estos verboides se caracterizan
verbo y con el adverbio.
por no presentar morfemas flexivos que señalen la presencia
de accidentes gramaticales.
El gerundio presenta la terminación -ando, -iendo
(amando, bebiendo, viviendo). Presenta dos formas: una
simple (hablando) y otra compuesta (habiendo conversado,
habiendo vivido, habiendo comido).

Los gerundios poseen rasgos comunes con el verbo y con


el adverbio: «Tu amiga salió corriendo», «Los manifestantes
están saltando sobre el césped».

Los infinitivos presentan rasgos comunes al


verbo y al sustantivo.
El infinitivo se forma con la adición a la raíz de los sufijos
-ar, -er, -ir. Presenta dos formas: el infinitivo simple (comer,
amarrar, vivir) y el infinitivo compuesto (haber comido,
haber amarrado, haber vivido).
Ya en el mundo
Los infinitivos presentan rasgos comunes al verbo y al
sustantivo: «Fiorella acaba de salir a la calle», «Su caminar antiguo, los egipcios
me fascina». y los griegos veían
advertencias divinas
El participio presenta los sufijos regulares -ado, -ido en los estornudos.
(amado, bebido, vivido) y los sufijos -to, -so, -cho (puesto, Se consideraban
impreso, dicho) que forman participios irregulares. buen agüero si se
producían por la
Ciertos verbos presentan dos participios, uno regular tarde y malos si
y otro irregular (atendido/atento, despertado/despierto, se estornudaba
freído/frito, imprimido/impreso, prendido/preso). por la mañana. El
estornudar hacia la
izquierda era una
mala señal y era
favorable hacerlo
hacia la derecha. Se
tenía por venturosa la persona que estornudaba al
nacer y eran muy perniciosos los que se producían
al salir de la cama o al levantarse de la mesa.

Lenguaje - 2do. Secundaria 151


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

I. Ubica los infinitivos (terminación -ar, -er, -ir)


13. ¿Creen que es importante aprender computación
♣ Subraya con una línea los que funcionen como
en la actualidad?
sustantivos.
♣ Subraya con dos líneas el infinitivo que componga 14. Tú debes realizar las siguientes actividades.
la estructura de un verbo.
15. Levántate, que tienes que trabajar temprano.

1. El hombre es un ser social.

2. Por eso siempre busca comunicarse. II. Ubica los participios.

3. Usa todos los elementos que tiene a su alcance para


♣ Subraya con una línea el participio que cumple
lograrlo. función adjetiva.
♣ Subraya con dos líneas el participio que forme parte
4. El avance de la tecnología le ha permitido crear
de un verbo compuesto.
nuevas herramientas de comunicación.

5. La computadora es una pieza más del poder creativo 1. Fue conocido en Occidente con el nombre de

del hombre. Confucio.

6. Los satélites deben colocarse en la órbita de la 2. Gran parte de la población había leído sus máximas

Tierra. morales.

3. Su conocimiento llegó hasta los más apartados


7. Tienen complicados equipos que permiten captar
rincones de la China.
diversas informaciones.
4. Las leyendas contadas decían que el maestro ya era
8. Nos permite recibir la información en el mismo
viejo cuando vino al mundo.
momento en que ocurre.
5. Tras la revolución de 1911 el confucionismo fue
9. Además el satélite llega a cualquier punto.
calificado como decadente y reaccionario.
10. La ventaja del fax está en que puede transmitir un
6. Aunque su doctrina es considerada una religión, su
mensaje en pocos segundos. pensamiento es sobre todo humanista.
11. El módem es capaz de recibir mucha más información 7. Sólo mira las estrellas reflejadas en el agua.

en apenas uno o dos segundos. 8. ¿Has frito el huevo?

12. El satélite también puede fotografiar el estado del 9. Aquí está tu huevo frito.

clima. 10. Soledad ha impreso todos los documentos del jefe.

152 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Personaje del Tema Lectura

Dialectos y lengua estándar


Leopoldo Eguílaz y Yanguas
Siempre que decimos que en Francia se habla el
Arabista, orientalista y lexicógrafo español de la
francés, o el inglés en Inglaterra, estamos haciendo
segunda mitad del siglo XIX.
abstracción de las diferencias, en muchos casos
Granadino acaudalado, vivió en el palacio rena- notables, con que en sus respectivos territorios se
centista Casa del Castril, en el Carrera del Darro, emplean dichas lenguas.
en el antiguo barrio árabe de Ajsaris, sede a par-
tir del siglo XVI de parte de la nobleza granadina, En efecto, el que dentro de un mismo idioma
como muestra sus construcciones blasonadas. existan divergencias lingüísticas no deja de ser
Hoy está ocupado por el Museo Arqueológico de un hecho normal; esas variedades regionales -los
Granada. Eguílaz fue, junto con Enrique Alix, el dialectos- pueden afectar a la pronunciación, al
introductor del estudio del sánscrito en Granada.
vocabulario o a la Gramática.
Elaboró un Glosario de las palabras españolas de
origen oriental (1886) que es el principal esfuerzo
en este terreno desde la Recopilación de algunos Son, pues, tipos generales de una lengua vinculados
nombres arábigos que los árabes pusieron a algu- a un área geográfica y ligados por el denominador
nas ciudades y otras muchas cosas de fray Diego común de la mutua inteligibilidad; ello significa que
de Guadix en el siglo XVI, manuscrito inédito que sus hablantes se entienden entre sí y reconocen su
sin embargo conoció y utilizó en parte Sebastián pertenencia a una lengua determinada, que está
de Covarrubias para su Tesoro de la lengua castel- compuesta por el conjunto de las hablas regionales.
lana o española (1611). Se inspiró en el Diccio-
nario académico, pero ofrece etimologías origina-
Pero la mutua comprensión no basta para definir
les y aporta sus extensos conocimientos sobre la
materia. Como arqueólogo y epigrafista, ofreció en un dialecto, por cuanto aquélla también puede
1899 a la Academia de la Historia ocho calcos de darse, entre hablantes de lenguas distintas, pero
inscripciones visigodas existentes en Ciudad Ro- emparentadas; del mismo modo que, en una
drigo. En cuanto al problema de la transcripción interpretación amplia del término, la comprensión
del árabe, consagró a ello su Estudio sobre el val- puede no ser oral y sí, en cambio, referida a una
or de las letras arábigos en el alfabeto castellano forma escrita común, como en el caso del chino.
(1874); allí propone una transcripción simple, sin
signos extraños; realiza explicaciones extensas
Remontándonos a sus orígenes, podemos afirmar
desde el punto de vista fonológico y documenta
sus tesis con textos antiguos, citando los estudios que los idiomas pertenecientes a una misma familia
parecidos de los otros grandes arabistas europeos comenzaron por ser dialectos de una lengua previa;
de la época. así, las lenguas romances lo fueron un día del latín,
y a través de un largo proceso de diferenciación
acabaron por llegar a su situación actual.

El desarrollo y la evolución de los dialectos tiene


que ver, pues, con el fenómeno de los cambios
lingüísticos.

Las lenguas, en tanto que estructuras vivas habladas


por individuos, van sufriendo pequeñas y sucesivas
alteraciones que se acumulan progresivamente con
el paso del tiempo.

Lenguaje - 2do. Secundaria 153


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Y a medida que los contactos escasean, bien por a la desaparición de las divergencias más acusadas
razones geográficas -dificultades de comunicación-, en el habla.
bien por cuestiones histórico-políticas, fijación de
fronteras nacionales-, o incluso por motivos religiosos De este modo, en todo territorio estatal suele existir
o racionales, van surgiendo en una comunidad una lengua tipo, que se considera como estándar -y
determinadas modalidades específicas del habla es, por ejemplo, la que se enseña a los extranjeros-,
que, finalmente, acabarán siendo transmitidas a las junto a la cual pueden coexistir una serie de
generaciones siguientes. variedades, igualmente válidas lingüísticamente, que
tienen un radio de difusión y acción espacial mucho
Por otro lado, cuando una comunidad logra el poder más restringido.
político y económico sobre las demás de su esfera
lingüística, su dialecto se convierte en modelo; al
utilizarlo los literatos con preferencia, va quedando
fijado en su forma escrita, y con la aparición de
diccionarios y gramáticas el prestigio de que goza
lo termina por transformar definitivamente en la
lengua nacional.

Y ello ha sido así en los países que tuvieron una


unificación temprana: tal es el caso del dialecto
del sur de Inglaterra elevado a lenguaje de corte,
y también el de la isla de Francia, el del centro de
España, o el de Moscú.

Allí donde la unificación fue más tardía -Alemania


e Italia- la influencia de la literatura o de un escrito
concreto serían determinantes: la traducción de la
Biblia al alto alemán que Lutero hizo en 1534 resultó
decisiva para la adopción de este dialecto como Lutero (1483-1546), que en 1521 se ocultó durante
algún tiempo para librarse de la persecución imperial,
lengua tipo; de igual manera que las obras de Dante tradujo el Nuevo Testamento. En 1534 terminaría la
(1265-1321), escritas en su dialecto florentino, lo versión de toda la Biblia al alto alemán, consiguiendo
fueron con respecto al italiano. un monumento de la historia literaria alemana y una
obra clave para la tipificación de la lengua estándar.

Razones extralingüísticas, pues, son las que elevan


un dialecto por encima de los demás.

Ocurrido esto, el poder político tiende a su vez


a la unificación lingüística, a la que colabora por
necesidad la sociedad contemporánea.

Fijada la escritura y establecida una normativa


lingüística, la educación generalizada y los medios de
comunicación social -prensa, radio, televisión- llevan

154 Lenguaje - 2do. Secundaria


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Resolviendo en clase

1. Oración que presenta verbo IRREGULAR: 6. Señala la oración correcta:

a) Ven a casa para saber la verdad. a) Si estudiarías, tú ingresarías.


b) Terminaré mis asuntos pronto. b) ¿Por qué regresaste tan pronto?
c) Sobre todo eres lo mejor. c) La conducieron hasta su nueva casa.
d) Yo te vi de una manera muy peculiar.
d) ¿Por qué no se adecúan a las circunstancias?
e) Se pierden informaciones de esa manera.
e) El condujo el autobús.

2. No posee doble participio pasivo:


7. Los infinitivos tienen la terminación:
a) Corregir b) Enjugar c) Bendecir
d) Confundir e) Morir a) ar, er, ir
b) or, er
c) or, ur
3. Señala la oración en la que el infinitivo funciona d) ando, iendo
como sustantivo:
e) ada, ado

a) Debemos aconsejar a nuestros hijos.


b) Tiene que olvidar sus temores.
c) Quiso resolver el ejercicio. 8. Los participios poseen la terminación:
d) El bailar de lejos es la costumbre.
e) Puedo escribir versos románticos. a) ar, ir
b) or, ur
c) ando
4. Señala la oración en la que el gerundio funcione d) iendo
como verbo: e) ado, ido

a) Estudiando más, lograrás tus metas.


b) Criticando todo, te ganarás las antipatías de
9. El verboide "sentido" es un:
todos.
c) Corre escuchando música en la radio.
d) Estuvo recitando ese poema. a) gerundio
e) Llegó llorando a su casa. b) participio
c) adjetivo
d) calificativo
5. Señala la oración correcta. e) infinitivo

a) Si me habrías escuchado antes, eso no


hubiera ocurrido.
10. El verboide "vaciando" es un:
b) Subió al decimocuarto piso bajando tiempo

después.
c) Ayer he terminado de escribir la tarea de a) infinitivo
lenguaje. b) gerundio
d) Compró mucha mercadería vendiéndola c) sujeto
todo el día siguiente. d) participio
e) Se fue silbando una canción de moda. e) predicado

Lenguaje - 2do. Secundaria 155


Colegio “SANTIAGO ANTÚNEZ DE MAYOLO”

Para reforzar

1. El verboide "mentir" es un: 6. El verboide "pecado" es un:

a) sujeto a) infinitivo
b) infinitivo b) determinante
c) gerundio c) gerundio
d) calificativo d) adverbio
e) participio e) participio

2. El verboide "roto" es un: 7. El verboide "exigiendo" es un:



a) gerundio a) gerundio
b) participio b) infinitivo
c) calificando c) participio
d) infinitivo d) sujeto
e) sujeto e) participante

3. El verboide "hecho" es un: 8. El verboide "huyendo" es un:



a) infinitivo a) infinitivo
b) participio b) participio
c) gerundio c) sujeto
d) calificativo d) calificativo
e) sujeto e) gerundio

4. El verboide "morir" es un: 9. El verboide "escrito" es un:

a) gerundio a) gerundio
b) infinitivo b) participio
c) sujeto c) calificativo
d) participio d) infinitivo
e) adjetivo e) infinitivo

5. El verboide "sintiendo" es un: 10. El verboide "diluir" es un:

a) participio a) participio
b) calificativo b) sujeto
c) gerundio c) gerundio
d) sujeto d) infinitivo
e) infinitivo e) calificativo

156 Lenguaje - 2do. Secundaria

También podría gustarte