Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Funcionamiento del
CONTROL INTELI-CONCEPT para
lavadoras de barrera sanitaria BW
GIRBAU, SA
Crta de Manlleu, km. 1
08500 VIC (Barcelona) • SPAIN
BW160
Comercial:
T.(+ 34) 902 300 359
comercial@girbau.es
BW260
Internacional:
T.(+ 34) 938 862 219 BW360
sales@girbau.es
Posventa:
T.(+ 34) 902 300 357 BW450
sat@girbau.es
www.girbau.es BW630
Para USA y CANADÁ:
CONTINENTAL GIRBAU Inc.
2500 State Road 44
BW840
WI 54904 Oshkosh • USA
Tel. 1(920) 231-8222 ES
info@continentalgirbau.com
www.continentalgirbau.com INTELI-
Concept
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Índice 2
ÍNDICE .......................................................................................................................................... 2
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD............................................................................................... 3
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Instrucciones de seguridad 3
17. Toda máquina que trabaja con temperatura supone un riesgo de incendio. EXTREMAR todas las
precauciones: LIMPIAR periódicamente la máquina de materiales inflamables: borra, pelusa, hollín, etc.
MANTENER el entorno libre de materiales combustibles y UBICAR, cerca de las máquinas, extintores
adecuados y fácilmente accesibles.
18. Todas las instalaciones necesarias para el correcto funcionamiento de la máquina DEBEN ser realizadas
por Empresa Instaladora Autorizada, debidamente acreditada (ver nota 3) y siguiendo la normativa legal
vigente en el país de utilización.
19. La puesta en servicio de la máquina DEBERÁ ser efectuada por el Servicio Técnico Autorizado, en
presencia del Servicio Técnico del Cliente (ver notas 2 y 4) o persona responsable designada por el cliente.
20. Esta máquina DEBE SER UTILIZADA por personal debidamente instruido en el uso de la misma (ver
nota 1).
21. NUNCA DEBE PONERSE EN MARCHA NI UTILIZAR LA MÁQUINA EN CASO DE AUSENCIA,
POSICIONAMIENTO INCORRECTO O DISFUNCIÓN DE:
• TAPAS ( RESGUARDOS) Y PROTECCIONES
• DISPOSITIVOS DE SEGURIDAD
• ELEMENTOS DE CONTROL
22. NO UTILIZAR la máquina si se percibe algún ruido u olor anormal o se sospecha que existe algún fallo o
defecto en la máquina.
23. Si se percibe olor a gas, CERRAR INMEDIATAMENTE la válvula general de paso de gas, NO ENCENDER
fuego, NO PONER EN MARCHA ningún aparato, NO ACCIONAR ningún interruptor eléctrico, ABRIR
puertas y ventanas, DESALOJAR los ocupantes de la sala, del edificio o de la zona y AVISAR a la
compañía suministradora o a los bomberos. NO UTILIZAR NINGÚN TELÉFONO EN EL INTERIOR DEL
LOCAL.
24. Al finalizar el uso diario de la máquina CERRAR las válvulas manuales de alimentación de fluidos y
DESCONECTAR la alimentación eléctrica. Para evitar riesgo de incendio, NO dejar ropa SECA Y
CALIENTE en el interior de las secadoras.
25. Es obligatorio realizar las inspecciones que la administración del país de instalación tenga por norma.
También es recomendable solicitar anualmente una revisión global y minuciosa de la máquina por parte del
Servicio Técnico Autorizado (ver nota 2).
26. ¡¡PELIGRO!!
OPERACIONES DE INSPECCIÓN, MANTENIMIENTO O REPARACIÓN.
Antes de intervenir sobre la máquina:
• Cerrar y bloquear mecánicamente las válvulas manuales de alimentación de fluidos.
• Comprobar que el baño ha sido TOTALMENTE evacuado, que ninguna parte de la máquina está a
temperatura elevada y que no existen circuitos o recipientes sometidos a presión.
• Comprobar que todas las piezas móviles de la máquina están paradas o en posición de reposo. Fijar de
forma segura todas las piezas móviles de la máquina que puedan provocar un accidente.
Para reducir el peligro de descarga eléctrica:
• Desconectar TOTALMENTE la máquina de la red eléctrica e impedir la conexión accidental. LA
DESCONEXIÓN DEL INTERRUPTOR DE MARCHA O LA PULSACIÓN DE LA TECLA PARO NO ES
SUFICIENTE.
• Desconectar la conexión eléctrica de cualquier circuito externo a la máquina; por ejemplo equipos de
dosificación externa, centrales de vending, introductores o plegadores de ropa, etc. La conexión
eléctrica de estos circuitos es independiente de la conexión eléctrica de la máquina.
• Para evitar riesgo de descargas eléctricas producidas por voltaje residual, esperar un mínimo de cinco
minutos antes de retirar cualquier protección o tapa de la máquina.
El incumplimiento de estas advertencias puede ser causa de grave accidente.
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Instrucciones de seguridad 5
27. CONTACTAR con las Empresas Instaladoras o el Servicio Técnico Autorizado (ver notas 3 y 2) ante
cualquier duda, anomalía o problema.
28. Es aconsejable copiar y ampliar las INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD y colocarlas en un lugar visible de
la lavandería.
29. EL FABRICANTE DECLINA TODA RESPONSABILIDAD EN CASO DE NO SEGUIMIENTO DE ESTAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ASÍ COMO DE TODAS LAS INFORMACIONES DE LOS
MANUALES CORRESPONDIENTES. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Instrucciones de seguridad 6
Prohibición de acceso
MANUAL ORIGINAL
NOTAS:
(1) Personal Instruido es aquel que ha leído y comprendido los Manuales de Instrucciones, que ha sido formado por el Servicio Técnico
Autorizado o por el responsable del cliente presente en la puesta en marcha, que conoce perfectamente el funcionamiento de la
máquina y está capacitado para utilizarla.
(2) Servicio Técnico Autorizado (STA) es aquel que ha sido reconocido contractualmente y formado adecuadamente por el fabricante.
(3) Empresa Instaladora Autorizada es aquella que está acreditada por la Administración del país de instalación.
(4) Servicio Técnico del Cliente (STC) es aquel que ha sido autorizado por el cliente y que posee una base técnica suficiente para
interpretar y ejecutar correctamente las actuaciones que le son atribuidas en el presente manual. El fabricante recomienda con imperativa
necesidad que el cliente disponga de un Servicio Técnico propio especialmente en lavanderías con maquinaria de gran instalación.
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Instrucciones de seguridad 7
El fabricante facilita con la máquina toda la información técnica necesaria así como la documentación precisa
para su uso. CONSERVARLA EN BUEN ESTADO.
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 8
Pantalla táctil a color, Power Panel PP65, 5.7" QVGA, TFT display with touch screen (resistive), 128 MB
DRAM, 232 kB SRAM, CompactFlash slot, Ethernet 10/100, 1x X2X Link, 2x USB, IP65 protection (front
side).
La pantalla se divide en 4 áreas: informativa, operativa, mensajes de error y alarmas y mando.
Los iconos en gris son informativos o no están operativos en esta pantalla. Los iconos en color están
operativos, ejecutan o seleccionan la función representada.
exterior, pulse sobre el icono y el tambor se posicionará en el siguiente compartimento. Mientras efectúa
el posicionamiento se bloquea la puerta exterior por motivos de seguridad.
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 9
la descarga, pulse sobre el icono , el tambor se posicionará en la zona de ropa limpia o descarga,
desbloqueará la puerta de descarga permitiendo la descarga.
buscarlo pulsando sobre el icono . Se desplegará un teclado numérico en la pantalla para poder seleccionar
el numero del programa. Validamos la selección mediante la tecla .
Para poner la lavadora en marcha, pulse sobre el icono . La lavadora iniciará el proceso bloqueando las
puertas exteriores e iniciando el programa deseado.
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 10
pulse
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 11
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 12
Pulse sobre el icono TECLA NUMÉRICA, introducimos el código 2. 4. 6. 8. 0 mas VALIDACIÓN mediante la
tecla ESCAPE.
Aparece la siguiente pantalla, pulse sobre el icono NUEVO PROGRAMA para editar el nombre que le dará al
programa de lavado.
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 13
Valide, aparece la pantalla siguiente, donde el icono 1 indica la fase que se está editando.
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 14
Se despliega la selección de niveles, el primer icono equivale al nivel más bajo, dos litros de agua por kilo de
ropa, el más alto equivale a seis litros por kilo de ropa.
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 15
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 16
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 17
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 18
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713
Control INTELI-Concept 19
Muestra varias opciones: icono editar para modificar o revisar la fase editada, añadir una fase antes de la fase
editada, añadir una fase después de la fase editada, borrar la fase que está en color en la línea de fases.
Para seguir confeccionando el programa de lavado, pulse sobre AÑADIR FASE después de la fase editada,
aparece segunda fase en pantalla en color gris.
Pulse sobre el icono 2 para que nos quede en color, pulse sobre el icono EDITAR y repita el ciclo de programar
fase.
Cod.nº xxxxxx
Rev. nº00/0713