Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
El fantasma de la libertad
Luis Buiiuel
PRÓLOGO
Contra el progreso
Contra el amor
Contra la democracia
Esteve Soler
«Las siete extrañas escenas del texto son como pequeños retratos en
miniatura con un contenido enormemente perturbador que estalla
en medio de una situación cotidiana. Esta explosión se encuentra co-
nectada con la muerte o lo desconocido, y fuerza a los personajes a
afrontar la pregunta de quién o qué quieren ser cuando se enfrentan
a decisiones sobre el destino, la vida y la muerte. Una recopilación FRAGMENTOS DE LAS CRÍTICAS APARECIDAS
de ingenios llena de imágenes contundentes que empuja los límites EN LA PRENSA DE BARCELONA
de la realidad más lejos a cada nueva escena, aproximándose con
una sutileza irónica al concepto de progreso. ¿A quién pertenece el
progreso que tenemos? ¿A quién beneficia? ¿Existe realmente? ¿Es «... un fresco contemporáneo bajo el cristal ahumado del humor más
un triunfo para la humanidad? ¿Nos hará mejorar o deberíamos de- oscuro, explosivo mosaico de contundentes contrastes que petrifica
tenerlo? El tono de Contra el progreso es lacónico hasta el extremo, y la sonrisa justo después de hacerte tronchar de risa. Son siete micro-
nos proporciona un inteligente y malicioso pronóstico de aquello que piezas con un cáustico humorismo que refulgen como un cuchillo
estamos a punto de encontrarnos al girar la esquina.» afilado que corta la vida sin piedad.»
Viola Hasselberg, Francesc Massip, Avui
directora del Theater Freiburg.
Fragmento del programa del Festival «Son siete cuentos escénicos que cuestionan los beneficios del pro-
de Teatro de Berlín - Theatertreffen 2008. greso en la vida moderna, cuentos que mezclan comedia y horror en
dosis idénticas y añaden a la mezcla unas gotas de surrealismo. (... )
Esteve Soler dispara contra esta sociedad supuestamente progresista
y convierte la obra en un delicioso espectáculo que divierte a la vez
que hace pensar.»
Carme Tierz, Guía del Ocio BCN
131 ¿)!
Esteve Soler
Contra el progreso
(7 obritas burlescas)
Contra el progreso
-1-
>.
Q)
o
ce
u
Vl
Q)
u
e:
r:
L1.. Un comedor con una mesa. Una pareja de mediana edad come
(Q)
mientras mira la televisión.
Contra el progreso fue estrenada
en la sala Beckett (Febrero de 2008), Teatre Tantarantana (Julio 201 O), HoMBRE: Nunca dan nada bueno en la tele.
La Seca/Espai Brossa (2013)
Pausa.
Da ni Arrebola, Txell Botey Cata y Xavi ldanez Farré
MUJER: Sí, sí...
lLllmLru.tüQ.n
Jordi Llongueres HOMBRE: Nada bueno.
Escenografía
Fortia Coromina HOMBRE va cambiando de canal con el mando a distancia, mien-
tras MUJER ni se lo mira.
~~ntªüº
Teatre al detall
MUJER: Claro ...
Xavier Mestres HOMBRE: Antes la tele estaba bien, no había tantos canales, pero
estaba bien, ahora parece que ...
_QLrg<;:~L<iG
Joan Maria Segura Bernadas
Por sorpresa, uno de los canales no cambia. Se trata de un espacio
Producción que muestra imágenes del Tercer Mundo, especialmente de niños
Compañía Teatre al detall que pasan hambre. La imagen se va deteniendo progresivamente.
""116
EsTEVE ScJLER CONTRA EL PROGRESO
HoMBRE: ...parece que, que las, que ... HOMBRE: No lo sé, me parece.
HOMBRE persiste con inquietud en intentar cambiar el canal. MUJER le trae pilas nuevas. HOMBRE pone pilas nuevas, sin de-
jar de mirar al niño. De nuevo, apunta meticulosamente a su cara
HoMBRE: Lo que faltaba. e intenta sacárselo de encima.
Se levanta y da golpes al televisor. MUJER ni se inmuta. HOMBRE: Quizá es un programa de aquellos de pago.
Vuelve a sentarse y mira las pilas del mando a distancia, por si HoMBRE: Uno del satélite.
están bien. Mientras, uno de los niños del programa sale desde
debajo de la mesa y se sienta a su lado, ante el televisor. HOM- MuJER: Nosotros no tenemos satélite.
BRE levanta la cabeza y lo mira. HOMBRE toca a MUJER, que
no le hace caso. Insiste. Ella mira a HOMBRE, que le indica la HoMBRE: Sí, claro.
presencia del niño, y también lo observa, perpleja. Poco a poco,
HOMBRE coge el mando, comprueba exactamente qué botón Pausa breve.
debe apretar y apunta al niño. Intenta repetidamente cambiar
de canal, pero no lo consigue. MUJER le arrebata el mando y HoMBRE: A veces hacen ofertas y regalan programas ...
también intenta cambiar el canal, sin conseguirlo. Se miran sor-
prendidos. MUJER: No es eso.
MUJER se levanta sin dejar de mirar al niño y busca pilas. MuJER: Ya sé qué debemos hacer.
MuJER: Hace tiempo que no las cambiamos. MUJER se acerca un poco al niño.
191 JÍf
EsTEVE SoLER CON1~A EL PROGRESO
MUJER: Lo he dejado encima de la mesita. MUJER:¿ Y qué haremos así hasta mañana ... ¿Sin tele ... ?
HOMBRE encuentra el móvil y se dispone a llamar, pero antes HoMBRE: No sé, podemos jugar a cartas o ...
MUJER se acerca a él.
MUJER: ¿Jugar a cartas?
MuJER: No somos racistas.
HOMBRE: Sí.
HoMBRE: No.
MUJER: ¡A mí no me gusta jugar a cartas!
MuJER: Pero hay que hacer alguna cosa, ¿no?
HOMBRE: ~uy bien, muy bien ...
HOMBRE: Sí.
MUJER: ¡Sabes perfectamente que no me gusta jugar a cartas!
HOMBRE llama por el móvil y se dispone a hablar.
HoMBRE: Perdona, perdona ... Y qué quieres hacer entonces ...
HoMBRE: ¿Hola? ¿Son los de la tele? Sí, hola, tenemos un proble-
ma con ... con la tele. MuJER: No lo sé, podrías intentar...
HOMBRE habla por teléfono, mientras MUJER se acerca al niño HOMBRE: ¿Qué?
con precaución, temor y curiosidad.
MUJER: Apagar el televisor.
HoMBRE: Sí. ¿Cuál? Pues ... Sí, sí que se ve, pero ... No lo sé, ¿pue-
den pasar para echarle un vistazo? Sí, es que queremos ver otras HOMBRE: ¿Apagar el televisor?
cadenas. No es que seamos racistas, ¿eh? Bueno, no sé qué tiene
que ver, pero ... pero ... Sí, de acuerdo. Sí. Gracias. Gracias. Los dos miran al niño.
~ 20
21 1 ~
ESTEVE SOLEI< CoNTRA EL PRCJGREso
HoMBRE: ¿Y cómo se apaga ... el televisor? MuJER: ¡Quiero que lo apagues ahora mismo!
MuJER: No lo sé, tu mismo ... Tú lo apagas cada día antes de ir a HoMBRE: Bueno, bueno ...
dormir, ¿no?
HOMBRE se acerca al televisor.
HOMBRE: Sí, pero hoy no es lo mismo.
HoMBRE: Quizá si les volvemos a llamar podrían ...
MUJER: No lo sé, eso es cosa tuya.
MuJER: Apágalo, hombre ...
HOMBRE mira al niño.
HoMBRE: Está bien ...
HOMBRE: Yo no entiendo de televisores.
HOMBRE se acerca al niño y al televisor con precaución. Apaga
MuJER: Pero antes lo has encendido. Si lo has encendido antes, el televisor, que, efectivamente, deja de funcionar, pero el niño si-
ahora lo apagas. gue sentado como antes en la mesa.
Pausa breve.
HoMBRE: ¿Ves? ¡Te he dicho que no teníamos que apagarlo!
HoMBRE: Pero si mañana lo van a arreglar... MuJER: No podemos estar así siempre.
MuJER:¿ Y qué? ¿Se quedará toda la noche encendido? HoMBRE: ¿Y qué quieres que haga?
HOMBRE: Es que yo no entiendo de ... MuJER: A mí no me cuentes nada. Ese es tu problema. Es culpa tuya.
231 JÍT
EsTEVE SoLER CONl~A EL PROGRESO
MUJER se va. MuJER: ¿Dónde dejas tú este tipo de bolsas? ¿En el armario de la
entrada? ¿En la salita? ¿En el dom1itorio?
HoMBRE: ¿Culpa mía? Sí, menuda gracia. Te crees que yo me de-
dico a ... a ... ¿eh? HoMBRE: Ya lo he entendido, ya.
MUJER vuelve con una bolsa de la basura. HOMBRE mira al niño y resopla.
HoMBRE: ¿Qué es esto? MuJER: Tú eres más fuette que él, ¿no?
HoMBRE: ¿Una bolsa de la basura? No querrás que ... HoMBRE: Sí, pero ...
MUJER: Tú mismo ... MUJER: ¡No vuelvas a dirigirte a mí hasta que lo hayas echado!
MuJER: Pues lo dejas fuera. HOMBRE mira al niño y luego la bolsa de basura. La deja en el
suelo. Con precaución y lentamente se aproxima a NIÑO, y queda
HoMBRE: ¿Fuera dónde? más cerca de lo que ha estado hasta ahora.
~ 24 251.JT
EsTEVE SoLER CONTRA EL PROGRESO
NIÑO abre la boca. Podemos escuchar que se expresa con una -2-
perturbadora voz de adulto.
Pausa.
271.üf
EsTEVE SoLER CONl~A EL PROGRESO
HERIDo: ¿Qué quiere decir «que no me preocupe»? CmcA: ¿Y usted por qué cruza la calle cuando pasa el tranvía?
¿Acaso es tonto? Seguro que el conductor ni se ha parado por-
CmcA: Que usted no sale vivo de aquí ni loco. que ha pensado que había dado un golpe a un perro. Les pasa
constantemente y no se trata de llegar tarde a la siguiente esta-
Pausa. ción por un perro muerto, ¿verdad?
HERIDo: Pero qué ... ¿qué está haciendo? Avise a una ... HERIDo: Yo no soy un perro.
CmcA: ¿ ...una ambulancia? Tardan demasiado. Siempre llegan CmcA: ¿Se ha ofendido? Vaya, el Sr. «en diez minutos seré un
tarde. A mí se me han muerto dos familiares esperando ambu- cadáver» se ha ofendido. Disculpe.
lancias, se lo digo yo.
HERIDo: ¡Socorro! ¡Ayuda!
Pausa.
CHICA tira el cigarrillo e intenta hacerle callar.
HERIDo: Avise a ...
CmcA: Pero, ¿se puede saber qué intenta hacer? Es tarde. Hay
CmcA: ¡Quiere dejar de insistir de una puta vez! Será pesado ... gente que quiere dormir a esta hora. ¿Cómo puede ser que de-
«Una ambulancia, una ambulancia.» ¿Cree que soy tonta? muestre una falta tan grande de respeto?
CHICA abre su bolso, coge una cajetilla de cigarrillos y se fuma uno. HERIDo: ¡Por favor, ayuda!
HERIDO mira a su alrededor, como si estuviera esperando a que CHICA le tapa la boca.
alguien le viera.
CmcA: ¿No ve todavía el túnel de luz? De hecho, empieza ato-
CmcA: ¿Quiere fumar? carle.
CHICA le deja su cigarrillo en los labios, pero HERIDO lo re- HERIDO se rinde.
chaza.
CmcA: Así está mejor. La gente no debería morir traumáticamen-
CmcA: Usted mismo. Fumar relaja. te.
HERIDo: ¿Por qué lo haces? HERIDo: Coge todo mi dinero. Acabo de sacar dinero del cajero.
r\1., 28 291.UI
EsTEVE ScJLER CONTRA EL PROGRESO
Por favor avisa a alguien. cuando llegue? Bueno, quizá se la explica al diablo, no lo sé.
¿Se ha portado bien en esta vida, Sr. García?
CHICA le coge la cartera y mira el carné de identidad.
HERIDO intenta reunir fuerzas y lanza un grito.
CmcA: ¿Acaso es tonto Sr. García?
HERIDo: ¡¡¡Socorro! !!
CHICA le devuelve la cartera al bolsillo.
CmcA: Sí, hombre, sí, despertemos a todo el vecindario.
CmcA: Ay, García, García ... ¿Si ve a la muerte me avisará? Cuén-
teme si lleva una guadaña o si le confunde con un perro, tam- HERIDO, casi sin fuerzas, insiste.
bién. ¿Se imagina que se equivoca y le lleva al cielo de los pe-
rros? Vaya, qué putada ... Toda la eternidad rodeado de pulgas HERIDo: Socorro.
y oliendo los culos de sus compañeros ... Está perdiendo ya el
sentido, ¿verdad García? Me lo imaginaba. ¿Me permite que le HERIDO está exhausto por su sufrimiento.
lea una cosita?
CmcA: No me mire con esta carita, yo no le he lanzado bajo el tranvía.
CHICA saca un libro de su bolso y lee.
Llega un vecino que se ha levantado expresamente.
CmcA: «Arthur Koestler... » Yo tampoco sé quien es García, pero
no importa demasiado, no sea tiquismiquis. «Arthur Koestler VECINO: ¿Es un hombre herido?
asistió a un congreso de escritores comunistas durante la dé-
cada de 1930, donde una pregunta provocó un silencio de lo CmcA: Sí.
más incómodo. Después de aburrirse con los elogios al mundo
perfecto que nos traería el socialismo científico,André Malraux VECINO: ¡Qué fuerte!
preguntó en voz alta"¿ Y qué pasa con el hombre embestido por
el tranvía?"». ¿Verdad que ahora le interesa el libro? Repito: CmcA: Acabo de encontrármelo.
« ... preguntó en voz alta "¿Y qué pasa con el hombre embestido
por el tranvía?". Todo el mundo quedó callado, hasta que un VEciNo: ¿Ha llamado a una ambulancia?
camarada atrevido encontró la respuesta: "En un sistema socia-
lista de transportes perfectos, no habrá ningún accidente."». CHICA se saca el teléfono móvil del bolsillo.
CmcA: ¿Qué le parece García? ¿Le explicará la anécdota a Dios HERIDO todavía puede decir unas últimas palabras.
~ 30 31¡~
EsTEVE SoLER CONTRA EL PROGRESO
VEciNo: A veces estas cosas pasan, ¿no? VECINO se va, mientras mira al hombre herido.
VECINO: Buenas noches. ¡Todavía no me lo creo! Dos amigos empresarios están tomando un café y unas galletas en
el despacho de uno de ellos. Silencio. AMIGO 2 coge una galleta
CmcA: Yo tampoco. y se la come.
VEciNo: Mi hijo no se lo va a creer. Buenas noches. AMIGo 1: Por cierto ... acabo de fundar una nueva religión.
CHICA se queda de nuevo sola junto al hombre herido. Pausa. ÁMIGO 1: Sí.
CHICA se va, incrédula, mientras ríe.
AMIGO 1 da un sorbo a su café. Pausa breve.
Oscuro.
AMIGo 1: Tienes un trocito de galleta ...
ÁMIGO 2: ¿Dónde?
AMIGo 2: Gracias.
Pausa breve.
351 JÍl
ESTEVE SOLER CONTRA EL PROGRESO
ÁMIGO 1: Justo estoy empezando, pero va bastante bien. AMIGo 2: Está bien. Sí, ser el enviado de Dios está mejor.¿ Y cómo
se te ocurrió la idea de la religión?
ÁMIGO 2: ¿Cuánta gente sois?
ÁMIGO 1: Fue durante una reunión de la patronal. Un idiota pro-
ÁMIGO 1: De momento yo y mis trabajadores. puso un brainstorming con ideas para mejorar las condiciones
de trabajo y, harto de tonterías, pensé «yo en lo que creo es en
ÁMIGO 2: No sois muchos. la productividad». Cuando llegué a casa, esta creencia ya era
media religión.
ÁMIGO 1: El cristianismo también empezó así.
Á.MIGO 2: ¿Y qué te han dicho los de la empresa?
ÁMIGO 2: ¿Y tu mujer qué dice?
AMIGo 1: El comité está considerando el asunto. Al principio,
ÁMIGO 1: Mientras crea que es más guapa y más rica que sus ami- cuando les dije que era el enviado de Dios, les resultó chocan-
gas, a ella no le importa lo que yo haga. te. Así de entrada cuesta asumirlo, pero ahora algunos creen
que podemos sacar rendimiento económico al hecho de tener
ÁMIGO 2: ¿Y tú qué eres exactamente en esta religión? Eres Dios un director con conexión divina.
o eres ...
Á.MIGO 2: Debe tener muchas ventajas.
ÁMIGO 1: Al principio intenté convencer a todo el mundo de que
era Dios, pero me seguían enviando las facturas del teléfono. Á.MIGO 1: Sí, por supuesto ... Piénsalo. ¿Que alguien me lleva la
contraria? Quien sea ... Ningún problema: yo soy el elegido por
ÁMIGO 2: Ya no hay respecto ni para Dios. Dios, yo tengo la razón. ¿Que los suministradores se declaran
en huelga? La huelga es pecado.
AMIGO 2 da otro sorbo al café.
Á.MIGO 2: Interesante. Pero, ¿no te asusta que los trabajadores no
ÁMIGO 1: No creas, les amenacé con provocar una plaga de lan- crean en tu Dios?
gostas en sus oficinas.
ÁMIGO 1: Les prometo un mínimo de seis meses en el cielo y el
ÁMIGO 2: Por lo tanto, has pensado que lo mejor es convertirte en ... seguro dental gratuito para el alma de sus hijos.
371 dÍ'!
Es·rr::vE SotE!~ CONTRA EL PROGRESO
ÁM.IGO 1: Teniendo en cuenta como está el mundo, no es ninguna AMIGo 1: Te sorprenderías ... Les das la paga extra de Navidad a los
tontería. trabajadores y... no sé ... no parecen motivarse ... Lo encuentran
ya tan normal... Es como si no les hiciera ninguna gracia ...
AMIGo 2: A la gente no le importa lo que cobra si sabe que hay al-
guien más desgraciado que ellos. Nosotros siempre felicitamos AMIGo 2: En cambio ...
las Navidades con postales de Unicef.
AMIGo 1: ¡Claro! Si a la persona que trabaja menos la mandas
AMIGo 1: Si les damos lo que es justo, después serian capaces de sacrificar delante de todo el mundo ... l. Te libras de un mal
pedir cualquier cosa. trabajador, y 2. La motivación de los demás ...
AMIGo 1: Es como aquí, pero pagamos las horas extras. Discúlpa- .AMIGo 1: ¡Mejora muchísimo! Como enviado de Dios puedo or-
me un segundo. ganizar todos los sacrificios humanos que quiera, ¿no? Soy el
enviado de Dios.
AMIGO 1 habla con su secretaria por el interfono.
.AMIGo 2: ¿Y no se podría quejar alguien de la familia?
AMIGo 1: Sonia, por favor, ¿puedes traerme uno de los sacos que
hay en el almacén? .AMIGo 1: En el mundo de hoy en día, todo el mundo sabe que la
vida no es rentable.
SONIA (EN OFF.): ¿Los que han llegado hoy?
AMIGo 2: Eso que estás diciendo es ilegal, inmoral y criminal.
AMIGo 1: Sí, gracias.
AMIGo 1: Y lo he pensado yo solito. ¿Qué te parece?
SoNIA (EN OFF.): Gracias a usted, Santidad.
ÁMIGO 2: He de felicitarte profundamente.
AMIGO 1 se dirige de nuevo a AMIGO 2.
Pausa breve.
AMIGo 1: Además, ¿sabes? Desde que entré en la empresa, quizá
lo encontrarás, no sé, exótico, pero desde entonces siempre me AMIGo 2: ¿Y tú crees que yo lo podría aplicar a mi nueva empre-
viene a la cabeza la idea de ofrecer sacrificios humanos a un sa?
Dios ...
ÁMIGO 1:Estoy pensando en hacer franquicias. Entre mis planes de
AMIGo 2: ¿Y hace muchos años que piensas eso? expansión se encuentra la posibilidad de comprar parroquias,
~ 38 391 ,¡)¡
ESTEVE SOLER CoNTRA EL PROGRESO
que están abandonadísimas, y convertirlas en sucursales. nos. Cuesta mucho encontrar buen personal de la limpieza y si
le doy ideas no me durarían ni una semana.
ÁMIGO 2: ¡Eres un innovador, un genio!
Llaman a la puerta de la oficina.
ÁMIGO 1: Nada de eso. Soy un humilde continuador de los padres
del capitalismo moderno. Las empresas ya somos más podero- ÁMIGO 1: ¿Sonia?
sas que los estados, incluso marcamos las leyes de los países
más importantes. Convertirnos en una religión es sólo una evo- SoNIA: ¿Santidad?
lución natural. La gente necesita creer en alguna cosa. (Pausa
breve) ¿Sabes? A veces cuando digo estas cosas delante del ÁMIGO 1: Sí, adelante.
espejo me emociono.
SONIA entra con un saco enorme y le hace una reverencia. AMI-
ÁMIGO 2: ¿Podría ser yo también un emisario de Dios o una cosa GO 1 abre el saco y le enseña a A.i\1/GO 2 un crucifijo que hay
así? dentro.
ÁMIGO 1: Podrías ser... un sacerdote o un cardenal o ... ÁMIGO 1: Todos los crucifijos que están tirando en las iglesias que
cierran los reciclamos. Quitamos la figurita del otro y añadi-
ÁMIGO 2: ¿Un Papa? Hace muchos años que nos conocemos y, mos lamía.
además, el blanco es un color que me sienta muy bien.
ÁMIGO 2: Has quedado muy favorecido.
ÁMIGO 1: Déjamelo pensar. En este momento estamos empezando,
hay que hacerse con los mejores cargos ... Ese era el problema ÁMIGO 1: No queríamos caer en los problemas de imagen que te-
si me quería convertir al budismo o a otras religiones: no pue- nía el cristianismo.
des llegar y decir: «hola, yo soy el nuevo Dalai Lama» o «yo
hablo con Dios». No se lo creen, porque eso ya lo hizo alguien AMIGo 2: ¿Y tienes muchos de éstos?
tiempo atrás.
ÁMIGo 1: Acabo de fundar una religión, hay que pensar en grande.
ÁMIGO 2: Tienen patentada la idea. Gracias Sonia, déjalo donde estaba.
ÁMIGO 2: Parece evidente.¿ Y tu mujer de todo esto qué piensa? SONIA se lleva de nuevo el saco.
ÁMIGO 1: Prefiero no comentarle el tema de los sacrificios huma- ÁMIGo 2: Me dejas boquiabierto.
EsTEVE SoLEl~ CONTRA EL PROGRESO
AMIGo 2: ¿Quién hubiera dicho que mi compañero de escuela AMIGO 1: Hay que copiar a los mejores. Hitler fue el principal
acabaría convertido en todo un representante de Dios ante los progresista del siglo pasado.
hombres?
AMIGo 2: Oye ... ¿Y tu Dios cómo es?
AMll:Go 1: La gente no tiene tiempo para preguntarse cuál es el sen-
tido de la vida, porque está trabajando, pero desea que alguien AMIGo 1: Es la típica conciencia universal con apariencia de hom-
en el mundo sepa que hay un sentido de la vida. Y ese alguien bre blanco con barba, que es lo que funciona.
soy yo.
AMIGo 2: Quiero decir... ¿es buena persona? Sabrá perdonar un
ÁMIGO 2: ¿Y cuál es el sentido de la vida? par o tres de infidelidades, ¿no?
AMIGo 1: Parece mentira que no conozcas el sentido de la vida, ÁMIGO 1: En todo caso, contigo y conmigo seguro.
creía que tú habías pasado por la facultad de económicas.
AMIGo 2: Con nosotros se portará bien, ¿no?
ÁMIGO 2: Pero, entonces, ¿cuál es el sentido de la vida para aque-
llos que no han pasado por ella? AMIGo 1: No nos putearía ahora. Estamos empezando, le estamos
haciendo un favor. ¿Por qué lo dices?
AMIGo 1: Eso es lo que hay que evitar que se pregunten, no que-
remos que se desesperen haciéndose este tipo de preguntas. AMIGo 2: Estaba pensando en tu secretaria ...
No nos podemos resignar a que, por ejemplo, los contratos
basura provoquen depresión en los trabajadores. Necesitamos AMIGo 1: Un momento ... ¡es MI secretaria! ¡Si la escogí para tra-
que los acepten con entusiasmo. Por eso cualquier contrato bajar para mí fue para follármela yo!
será considerado como un contrato con Dios, un contrato con
la divinidad. ÁMIGO 2: ¿Y eso lo dice tu religión?
AMIGo 2: Parece difícil resistirse. AMIGo 1: Tirarte a tu secretaria no solo está regulado por mi reli-
gión, sino también por cualquier tipo de lógica empresarial.
AMIGo 1: El contrato basura con Dios será como una eucaristía,
pero esta vez se le podrá sacar algún provecho. ¿Recuerdas ÁMIGO 2: ¿Y no le podríamos decir a Dios ... ?
aquello de «El trabajo os hará libres»? Pues una cosa parecida.
ÁMIGO 1: ¡Yo soy quien habla con Dios! ¡Y si hay un elegido por
AMIGo 2: ¿Eso no aparecía en la entrada de los campos de concen- Dios debes seguirle a él, no a la secretaria del elegido por Dios!
~ 42
431 JÍT
CONTRA EL PROGRESO
EsTEVE SoLER
ÁMIGO 2: ¡Si he de creer en un Dios, quiero que me favorezca a mí! Un hombre entra en el comedor de su casa con una bolsa llena de
naranjas. Va vestido con poca ropa. Inmediatamente se da cuenta
ÁMIGO 1: ¡Pero yo soy el enviado! ¡Dios habla exclusivamente a de que dentro del comedor hay una manzana gigantesca que ocu-
través de mí! pa prácticamente toda la habitación. Asustado, grita.
ÁMIGO 2: Pues ... Te copiaré la idea y te haré la competencia. PADRE: ¡Mamá! ¡Ven, corre!
ÁMIGO 2: Seremos como los musulmanes, pero podremos comer MADRE (EN oFF.): ¿Qué quieres? Me estoy vistiendo. Ya has ...
todo el cerdo que queramos y vestiremos con buen gusto.
Entra MADRE en el comedor, medio desnuda.
ÁMIGO 1: ¡Enviaré a mis trabajadores a putear a los tuyos como si
fuera una cruzada contra los infieles! MADRE: ¡Hostia! Pero, ¿qué es esto?
PADRE: No lo sé.
EsTEVE SoLER CONTRA EL PROGRESO
MADRE: Pero ... Es que es ... PADRE: ¿Y qué quieres que sea?
MADRE: No será una broma,¿ verdad? MADRE: No lo sé. Debes admitir que no es normal.
PADRE: Te juro que estoy tan sorprendido como tú. PADRE: ¿Pero es una manzana golden o no es una manzana gol-
den?
MADRE: Pero ... ¿Cómo ... ?
MADRE: Vamos a ver ... Yo nunca me he levantando por la mañana
PADRE: Por la puerta no la han entrado, porque es demasiado gran- y me he encontrado por sorpresa con una cosa que ocupa todo
de. el comedor, sea una manzana golden o sea lo que sea.
PADRE se acerca y la toca. MADRE: Para empezar, ¿dónde se hacen estas manzanas?
PADRE: ¿Cuánto debe pesar? MADRE: Que dónde crecen. ¿Hay árboles equivalentes a estas
manzanas? ¿Dónde?
Mi..nRE: No lo sé ... Una barbaridad.
PADRE: Deben ser árboles muy grandes, también.
PADRE:¿ Una tonelada?
MADRE: Por supuesto, por eso lo digo.
MADRE la contempla desde lejos.
PADRE: Debe ser un árbol de aquellos de la ciencia. ¿No hacen
MADRE: Es que casi toca el techo. sandías cuadradas? Pues mira ... ésta es una manzana gigante.
PADRE: Huele bien. Es una manzana golden. MADRE: Pero habría salido en el periódico, no sé ...
MADRE: Las manzanas golden no miden tres metros de alto/ PADRE: ¿Quizá la han traído los del supermercado?
471.JT
CONTRA EL PROGRESO
EsTEVE SoLER
PADRE: Ayer les hicimos un encargo y hace un rato lo han dejado MADRE: Pues que nos hemos levantado y que nos hemos encontra-
en la entrada. Ahora justo estaba entrando las bolsas. do con una manzana gigante que ocupa todo el comedor.
PADRE señala la bolsa con las naranjas. PADRE: Dirán que hemos tenido suerte.
PADRE: A veces se equivocan con las entregas. No sería la primera PADRE: Sí, suerte. No tendremos que comprar manzanas en mu-
vez que te ha pasado. chos meses.
MADRE: Los del supermercado no tienen camiones tan grandes MADRE: ¿Y cómo sacas tú esta manzana de aquí?
para traer esta manzana. Además, ¿cómo quieres que colo-
quen esta manzana aquí dentro, eh? Tú lo has dicho, la puer- PADRE: Nos la podemos comer. Poco a poco, claro.
ta es demasiado pequeña y por las ventanas todavía entra
menos. MADRE mira las zonas ocultas de la manzana.
PADRE examina minuciosamente la piel de la manzana. MADRE: Quizá tiene la etiqueta de la fábrica. A veces la traen,
¿no?
PADRE: Y tampoco creo que la hayan cortado a pedazos y la hayan
reconstruido aquí dentro. Se notaría. PADRE:¿ Y qué harías? ¿Devolverías la manzana?
MADRE: ¿Lo saben los niños? MADRE: No lo sé, pero les preguntaría si tienen constancia de una
manzana así.
PADRE: Lo acabo de descubrir.
PADRE: Pero si se la han dejado aquí, ahora ya es nuestra.
MADRE: No les digas nada, no quiero que se asusten.
MADRE: En el fondo a ti te ha gustado encontrártela,¿ verdad?
PADRE: Seguro que les hará mucha gracia.
PADRE: Bueno, no lo sé, normalmente la gente se puede encontrar
MADRE: Pero esto no puede ser. .. No es normal. Tenemos que lla- en casa por sorpresa con un ratoncito o un ladrón, pero una
mar al ayuntamiento o a los bomberos o a alguien. manzana ... Encontrarse una manzana no está mal.
~ 48 491.;11
EsTE V E Sot ER CONTRA EL PROGRESO
MADRE: Quizá es una señal. hombre, sólo nos faltaba ahora una manzana gigante».
MADRE: Sí. MADRE: Quiero decir que ... ¿Tú no lo has pensado, verdad?
MADRE: No lo sé. En todo caso, no sabemos si es una señal buena MADRE: Pero yo sí, yo sí lo he pensado. Y no es la primera vez,
o mala. precisamente.
MADRE: Creo que ... PADRE: Si quieres llamo a la policía y les digo que se la lleven.
MADRE: No, nada, pero ... MADRE: No, no hará falta. Tienes razón, aprovechémosla.
MADRE: No lo sé, pero ... estoy tan harta ... MADRE: O mermelada.
PADRE: «De tener de todo». ¿Qué quieres decir? PADRE: Espero que no esté podrida por dentro.
MADRE: Cuando he visto la manzana gigante he pensado: «Sí, PADRE golpea ligeramente la manzana.
51 1 JÍ!
""'150
ESTEVE SOLER CONl~A EL PROGRESO
MADRE: Sí.
Una maestra lee un cuento a su clase, un grupo de niños y niñas
PADRE: ¿A tu sobrina no le gustaba la manzana al horno? que siguen la lectura con su libro desde sus respectivas mesas y
sillas, ordenadas en filas.
MADRE: Ahora la llamaré para que vengan mañana.
MAEsTRA: «Había una vez una niña pequeña con el pelo rubio y
PADRE: Nos espera un trabajo ... los ojos azules que vivía sola con su madre en un pueblecito en
el bosque. Cada día, antes de ir a trabajar, la madre abrigaba a
MADRE: Sí. su hija con una caperuza roja. De esta manera, todo el pueblo
conocía a la niña con el nombre de Caperucita Roja.»
PADRE: Pero todo el comedor olerá a manzana.
El niño de la última fila, ENRIQUE, levanta la cabeza y toma la
MADRE: Nunca más volveremos a utilizar aquel ambientador ar- palabra.
tificial.
ENRIQUE: Señorita, me he perdido.
PADRE: Voy a buscar la sierra mecánica al garaje. Así iremos más
rápido. MAEsTRA: Ahora empiezo el segundo parágrafo. «Fue un día ale-
gre y soleado cuando la madre de Caperucita Roja le hizo a
MADRE: Muy bien. su hija un encargo muy especial. Como ella tenía demasiado
trabajo y no podía ir, le pidió a la niña que llevara un gran tarro
PADRE: Pero antes avisaré a los niños, esto tienen que verlo. de miel y unas galletitas a su abuela enferma, que vivía al otro
lado del bosque. Pero antes de que se marchara le advirtió de
PADRE se va, entusiasmado, mientras MADRE sigue mirando la que en el bosque había un lobo muy peligroso y que si se lo
manzana. encontraba debía salir corriendo.»
PADRE: Caín,Abel... ¡Mirad qué tenemos para comer! ENRIQUE se queja de nuevo.
sombra de un niño que la seguía, pero como no era el lobo, no ni por sus padres, ni por su profesora, ni por nadie en el mun-
le hizo caso y siguió cantando y saltando mientras se acercaba do. Era el típico niño que nadie echaría en falta si un lobo
a casa de su abuela, a quien añoraba mucho porque hacía mu- negro se lo zampara después de masticar un rato sus tiernas
chos días que no la había visto.» carnes.»
La iluminación ha hecho desaparecer la última fila de mesas y MAESTRA cierra el libro y mira la portada. Después busca por
sillas y, con ellas, a ENRIQUE. toda la clase a ENRIQUE. Asustada, da la espalda a sus alumnos
y sigue leyendo el relato, en voz baja.
MAEsTRA: «Pero,justo cuando quedaban pocos metros para llegar,
Caperucita escuchó como el lobo, que estaba famélico, aullaba MAESTRA: «Lentamente, paso tras paso, el lobo se iba acercando a
sin parar. Caperucita se escondió tras un árbol, temiendo que el Enrique, que estaba acorralado contra un árbol. El pobre niño
lobo hubiera olido las galletitas.» lloraba aterrorizado, ya que sabía a la perfección cuál seda su
destino: los dientes afilados del asesino salvaje que se estaba
Una de las alumnas, sentada inmediatamente delante de ENRIQUE, acercando. El lobo le dijo a Enrique que gritara y que pidiera
interrumpe nuevamente el relato. ayuda al leñador del bosque, porque eso todavía excitaba más
sus ansias homicidas.»
NIÑA: Señorita, creo que Enrique se ha perdido.
La iluminación hace desaparecer progresivamente al resto de los
MAESTRA le responde sin alzar los ojos del libro. alumnos.
MAEsTRA: Ya le he dicho~ Marga, que escuche como todos. No me MAEsTRA: «Mientras, Caperucita fue a pedir ayuda a su abuela,
interrumpáis, por favor. «En aquel momento, el lobo se acercó pero descubrió que llevaba meses muerta por la enfermedad en
a Caperucita sigilosamente, pero en el último momento descu- el suelo de su casita y que nadie se había dado cuenta. El lobo
brió a un niño que estaba perdido en el bosque. Su nombre era no se resistió más y empezó a devorar a mordiscos a Enrique,
Enrique.» que veía como el bosque se teñía de color rojo, mientras supli-
caba socorro al leñador.»
lviAESTRA levanta la cabeza del libro, sorprendida, y busca a
ENRIQUE en la clase. La luz que ilumina a MAESTRA se vuelve roja.
MAESTRA: ¿Dónde está Enrique? MAEsTRA: «Tristemente, el leñador del bosque acababa de ser
despedido y estaba en su casa, apenado, sin saber qué hacer,
Nadie en la clase responde. Sigue leyendo el cuento, con interés. pegando a su hijo."
MAESTRA: «Enrique era un niño tímido que no se sentía querido MAESTRA descubre que está sola.
l
ESTEVE SOLER CONTRA EL PROGRESO
CAROLINA: Yo tampoco.
DAVID: Te quiero.
11..156 5713!
Es·rEvE SoLER
CONTRA EL PROGRESO
~¡58
1
CONTRA EL PROGRESO
ESTEVE SOLER
DAVID: No puede ser. Todavía podríamos encontrar una solución. DAVID: ¿Puedo decirte una última cosa?
CAROLINA se va, DAVID se levanta. DAVID: Debo decirte que ... hace unas semanas adquirí un contrato
para tener un hijo contigo.
DAviD:¿ Y si hiciéramos como que todavía estamos casados?
CAROLINA: ¿Cómo? ¿Un contrato para tener un hijo entre tú Yyo?
CAROLINA: Sería ilegal y eso nos convertiría en unos fugitivos.
DAVID: Sí.
DAVID: Por ti estaría dispuesto a hacerlo.
CAROLINA deja las maletas en el suelo.
CAROLINA: Nuestros amigos nos odiarían si vieran a una pareja
que está enamorada indefinidamente. No podría vivir viendo CAROLINA: David, pero ...
como nuestro amor se deteriora.
DAVID: Lo sé, lo sé ...
DAVID: ¿Sabes una cosa? Te admiro.
CAROLINA: Tú sabías que el contrato de nuestro matrimonio se
CAROLINA: Yo también a ti. acababa hoy.
DAVID: No podré vivir sin ti. DAVID: Se llamará José, como tu padre.
Entra un revisor con una campana que anuncia la salida inme- DAviD: Y tendrá los ojos verdes, como tú.
diata del tren.
CAROLINA: David, ¿qué has hecho ... ?
REVIsoR: ¡Pasajeros al tren!
DAVID: Cuando sonría se le formarán las mismas arrugas en la cara
REVISOR sale de escena. que tenía tu madre.
EsTEVE SoLER CONTRA EL PROGRESO
CAROLINA: Pero no puede ser... No estoy preparada para ser madre. CAROLINA: David, nosotros no podemos tener un hijo, hace un mi-
nuto que ya no somos pareja.
DAVID: No pude resistirme.
DAviD: Pero, lo dice el contrato ...
CAROLINA: ¿Y cuántos años son el contrato con el niño?
CAROLINA: No intentes hacerme chantaje con un contrato para te-
DAVID: Hasta que se marche de casa de uno de los dos. Unos trein- ner ahora un hijo.
ta y tres.
DAVID: Lo siento, no lo pude evitar... Pasó ... y ya está.
CAROLINA:¿ Treinta y tres años?
CAROLINA: La gente no debería tener un hijo con un contrato de
DAviD: Es lo más nonnal. relación limitado. Es monstruoso.
CAROLINA: Te das cuenta de lo que supone para mí esta situación, DAVID: Piénsatelo, por favor.
¿no?
CAROLINA: David, no te lo quería decir, pero ... ¡Tengo un contrato
DAviD: Perdóname. con otro hombre!
REVISOR: ¡Último aviso! ¡Pasajeros al tren! CAROLINA: No fue por amor, fue una relación administrativa con-
vencional y rutinaria.
CAROLINA: El tren está a punto de salir.
DAVID: Pero, ¿cómo has podido?
DAVID: No lo hagas por mí, hazlo por el contrato de nuestro }ose-
lito. CAROLINA: Son cosas que pasan.
CAROLINA: Quizá podrías cambiar el contrato y que el hijo fuera DAVID:¿ Y por qué lo aceptaste?
de otra, ¿no?
CAROLINA: No me imaginaba que lo nuestro duraría más de un
DAVID: Lo siento. Es un contacto cerrado. año, ¡qué quieres que te diga! Le conocí y he ido atrasando
el inicio de nuestra relación hasta mañana, cuando empieza el
CAROLINA mira el reloj. nuevo contrato.
631 dÍ!
ESTFVE SOLEJ~ CoNTRA EL PROGRESO
DAVID: Pero tú lo has dicho. Esto nuestro ha durado más de un DAVID: Dime. ¿Cuánto?
año.
CAROLINA: David ...
CAROLINA: Hemos cumplido íntegramente nuestro año de matri-
monio. ¿Qué más quieres? DAVID: ¿Cuánto?
CAROLINA: Y me has tenido. He sido un año legalmente tuya. Na- DAVID: ¿Catorce meses? ¡Tiene el contrato más largo que yo!
die puede estar indefinidamente con otro, sería antinatural.
CAROLINA: No te pongas celoso.
DAvm: Entonces es que nuestro amor es antinatural.
DAVID: ¡Cómo has podido!
CAROLINA: El amor es pura química y no dura más de tres meses.
El resto del tiempo que se mantiene una relación tiene que ver CAROLINA: Lo siento.
con las deficiencias afectivas de los individuos que integran la
pareja. ¿Qué tipo de persona enferma haría resistir eso hasta el DAVID: Catorce meses es una eternidad, no lo conseguiréis.
aburrimiento?
CAROLINA: Lo siento, tengo que dejarte o perderé el tren.
DAVID: Tú. Y yo.
DAVID:¿ Y qué haré con Joselito?
CAROLINA: Muy bien, sí. Le hemos llamado amor a nuestra amis-
tad, pero no lo convirtamos en un drama. CAROLINA: No lo sé, cuando lo tengas envíame una foto.
DAVID: ¿Ahora es una amistad? CAROLINA camina con prisa en dirección al tren y se encuentra
con REVISOR.
CAROLINA: Con el tiempo terminarás acostumbrándote y tendrás
muchos otros contratos matrimoniales con otras mujeres. Qui- REVISOR: Lo siento, hace tres minutos que he visto marchar al
zá tan largos como el nuestro. tren.
DAvm: ¿Y cuánto durará tu contrato con ese hombre? CAROLINA: No puede ser.
651.J!
CONTRA EL PROGKESO
EsTEVE SoLER
CAROLINA sale corriendo. DAVID se pone a llorar, REVISOR le Un hombre encapuchado golpea con un palo a un niízo malheri-
coloca el brazo en la espalda y lo acompaña juera. do de unos nueve meses que intenta huir arrastrándose. Una vez
parece que ha acabado con él, agotado, el hombre se quita la ca-
pucha y vemos que, pese a su apariencia humana, posee el rostro
Oscuro.
de una foca. Mientras se retira el sudor de la cara, se acerca al
público para dirigirse a él.
Lo sé, lo sé ... Pero alguien debe hacerlo, ¿no? Cada año nos
toca vivir las mismas imágenes por televisión. Es macabro,
despiadado, sí, lo sé. Sería mejor que nadie viera esto, pero
alguien debe hacerlo. Creedme. l\lli gobierno nos deja matar
a unos 500.000 niños humanos cada año para controlar la po-
blación. Fue una decisión dura porque ... no es popular, en fin ...
dan pena .... Se te quedan mirando con unos ojitos ... Debo con-
fesaros que yo, a veces, hago la vista gorda cuando algún bebé
se me pone de esta manera. Le arrastro a patadas hasta el agua
y dejo que se ahogue o que escape nadando. Este trabajo me
hace sentir miserable, de verdad ... Pero no hay más remedio.
Recuerdo cuando todavía no había demasiados, pero en el año
2050 llegaron a los 8.000 millones en todo el planeta. No es
posible mantener a 8 .000 millones de humanos sin desolar la
Tierra.
Según nuestras leyes, a los bebés se les debe dar muerte de un De hecho, cuando veo a un grupo de estos bebés, cuando veo
solo golpe en la cabeza, pero está claro que a veces no es sufi- a un grupo de esta carne menuda huir de los cazadores, me
ciente. Es un problema práctico, simplemente. Al bebé de aquí pregunto por qué esta raza llegó a confiarlo todo en el conoci-
detrás, por ejemplo, he intentado darle un golpe en la cabeza, miento, en la nada.
pero sólo le he hundido un hombro y hasta la segunda vez no
lo he logrado. Dicen que a un 40% de los bebés se les arranca Porque el conocimiento nunca cambió su condición de huma-
la piel para hacer abrigos y otras cosas terribles que les llevan nos, pero les hizo más peligrosos.Acumularon suficiente arma-
a agonizar de mala manera, pero os aseguro que yo eso ni lo he mento como para hacer estallar el planeta 1000 veces, mientras
llegado a pensar. Algunos colegas -pocos- se llevan la carne seguían creando las mismas desigualdades de siempre y siendo
para alimentar las familias, pero a mí, no sé, me da asco. tan irresponsables y egoístas como siempre. No estoy dicien-
do que nosotros seamos mejores, entendedme, quizá no somos
Se acerca de nuevo al público. perfectas las focas, pero, como mínimo, no nos maltratamos
entre nosotras y, por ejemplo, no revolvemos las entrañas del
La historia de estos animales es muy triste. ¿La conocéis? Es- mundo buscando petróleo para después lanzar al aire más y
tas pobres bestias se creyeron que estaban por encima de las más polución.
demás especies, que poseían un conocimiento que las conver-
tía en superiores ... Pero, ¿qué es el conocimiento? Decídmelo. Creían que la conciencia que les diferenciaba, no sé, de un
¿Saber de álgebra? ¿Reconocer la simetría? ¿Es eso el conoci- león o de un caracol, que ese entendimiento les hacía mejores,
miento? Y pensaron que eso les haría mejores. Creyeron que el cuando realmente era sólo una complicación para comunicarse
conocimiento les haría libres de la naturaleza y que eso~ con el entre ellos. Daba mucha risa. La vida de cada uno de estos hu-
tiempo, podría evitar sus miserias como humanos. Que podrían manos se puede definir por el tipo de confusión que provoca al
dejar de ser humanos. Creyeron que la tecnología podía recons- comunicarse con los otros y por el sufrimiento que se genera a
truir el mundo y que si pasaba bastante tiempo, ésta acabaría él mismo y a las personas de su entorno.
con las desigualdades, la corrupción, el hambre, la pobreza ...
Ríe.
Ríe.
Sólo hay que ver un ejemplar maduro de humano para dar-
No sé si estáis familiarizados con las costumbres de los hom- se cuenta. No se entienden entre ellos. En vez de hacerlos
bres, pero ... Es curioso porque ... al principio creyeron que les mejores, la naturaleza les dejó solos y ciegos para que no se
salvaría Dios de sus problemas -se inventaron un Dios-, comunicasen con su propia especie. La conciencia individual
después creyeron que lo harían las ideas -hablaban de comu- que creían que les haría superiores a los animales era como un
nismo sin saber qué era la comunidad- y al final, cuando lo estado de celo que les ponía calientes, que les excitaba, sim-
~ 68
EsTEVE S(JLER
Oscuro.
11..170
"No es nada fácil estar en ninguna parte."
Eugene Ionesco Delirio a dúo
Contra el amor
-1-
El campesino se acerca.
$..QJJÍC1o
Lucas A. Vallejo
CAMPESINO: Entonces me hacéis dos veces feliz.
751 JÍl
ESTEVE SOLER CO!\'fRA EL AMOR
PRINcEsA: Debéis saber que un acto como éste habría significado CAMPESINO: Pero eso es cruel.
el peor de los castigos en unos tiempos no muy lejanos.
PRINcEsA: Hace un momento me habrías dicho que sólo mi silen-
CAMPESINO: Cada día muero por vos. cio podía ser ctuel.
PRINcEsA: Creedme, la espada de mi padre es mucho más afilada y CAMPESINo: Estoy convencido que sabéis que si estoy ante vos es
segura que la más acertada de las flechas de Cupido. porque tengo una madre y que eso nos hace iguales, a ambos,
tan iguales como las sinceridades compartidas por un buen ma-
CAMPESINO: Y, pese a todo, una de ellas la ha roto. trimonio.
PRINcEsA: No os equivocáis. Me casaré con vos. PRINcESA: ¿Me quieres? Y no te olvides de ser sincero en tu res-
puesta.
CAMPESINO: ¿Es verdad esto que escuchan mis oídos?
CAMPESINO: Por supuesto.
PRINcESA: Hablad a vuestros oídos y obligadles a escuchar porqué
es cierto. PR..TNCESA: ¿No quieres mirar a todos con certeza desde esta tri-
buna?
CAMPESINo: Si fuera necesario sería capaz de convencerlas para
que olieran, ante esta verdad, con perfume de rosas. CAMPESINO: Por supuesto.
PRINcESA: Oled bien las rosas, es un perfume tan agradable como PRINcEsA: ¿No quieres conocer aquella vida que sólo yo sé que e~
efímero. auténtica?
CAMPESINO: El corazón de mi madre saltará de alegría. CAMPESINO: Por supuesto, pero ...
PRINCESA: Seré vuestra, pero a cambio de algo. PRINcEsA: Entonces sólo un acto te separa de tus deseos. Un acto
hecho de todo corazón.
CAMPESINO: Pedidlo todo y será poco.
Salen los títeres. La luna sustituye el sol y el pequeño escenario se
PRINcEsA: Quiero que me traigas el corazón de tu madre arrancado oscurece. Llega el campesino con un saco, mientras muestra una
con tus propias manos. intranquilidad importante.
Pausa breve. El campesino está claramente sorprendido por la CAMPESINO: Soy el mejor hijo, por eso esta noche no sufrirá nin-
crueldad de la princesa. gún ansia. Soy el mejor hijo, por eso no me verá traicionán-
T\l.. 76
11
CONTRA EL A.¡\íOf~
EsTEVE SoLER
dome. Soy el mejor hijo, por eso le daré la mejor nuera. Que PRINcEsA: Pues no las·escatiméis conmigo.
ningún Dios se atreva a llevarme la contraria: hoy he hecho
feliz a una madre. CAMPESINO: Nunca un hijo le ha arrancado el corazón a su madre
con tanta amabilidad y discreción. Creedme.
De repente, tropieza y tira por el suelo el contenido del saco: el
enorme corazón de su madre. El órgano sangriento se contrae y PRINcEsA: Os creo capaz. Enseñádmelo.
habla.
El campesino empieza a sacarlo, pero finalmente no lo hace.
EL coRAZÓN DE LA MADRE: Hijo mío, ¿te has hecho daño?
PRINCESA: ¿A qué estáis esperando?
El campesino retrocede aterrorizado, mientras la madre repite su
frase con una candorosa profundidad. CAMPESINO: A que me creáis sin necesidad de decir nada más.
EL coRAZÓN DE LA MADRE: Hijo mío, ¿te has hecho daño? PRINcESA: Sacadlo.
Salen los títeres. El sol sustituye a la luna y el pequeño escenario CAMPESINO: Podría ser descortés y maleducado.
se ilumina. Vemos a la princesa y al campesino, que lleva el saco
en su mano. PRINcEsA: No hay ningún corazón de madre que sea capaz de con-
tradecir las verdaderas intenciones de su hijo.
PRINcESA: No pensaba que me volveríais a ver nunca más.
CAMPESINO: No puedo.
CAMPESINO: Hubiera sido capaz de arrancarme los ojos para que
pudierais verme de nuevo. PRINcESA: ¿Por qué?
PRINcESA: ¿Y el corazón de una madre? CAMPESINO: Quizá no tengo el corazón que merecía.
CAMPESINO: Aquí lo tenéis. PRINcESA: Sabía que no seríais capaz de hacerlo. No sois un hom-
bre de palabra.
El campesino le acerca el saco con el corazón.
CAMPESINO: Con el corazón en la mano, ¿de verdad me habríais
PRINcEsA: ¿Cómo lo hicisteis? dado la corona?
111.178
ESTFVE SOLER
Cocn·RA EL AMOR
ÉL: No. Sí. Sí, pero no sé qué es. Quiero decir que no ha venido
de aquí. Seguro.
MUJER: ¿Seguro?
ÉL: Perfectamente. ÉL: Pero, ¿qué ... ? Escuche ... Sí ... Se ha roto una ... un espejo, sí,
nada más. No es mío, ya lo sé. No soy de esos clientes que
MUJER: ¿Puedo entrar? marchan sin pagar cuando han roto alguna cosa que no es suya.
Mañana bajaré a recepción y pagaré lo que sea necesario. De
ÉL: No. ¿Por qué quiere entrar? verdad, no me encuentro bien, si pudiera ...
MuJER: La mujer. (Pausa) ¿Dónde está? ÉL: ¿Qué quiere? (Pausa) ¿Qué quiere realmente?
MuJER: Les he visto entrar. A los dos. Hace un momento. Antes MuJER: Ayudarle.
del ruido.
Él empieza a llorar y la mujer entra en la habitación. Ella investiga
ÉL: ¿Cómo sabe que es "mía"? Podría ser que ... por todo el espacio hasta que se agacha y mira debajo de .la
cama. Él la contempla, todavía lloroso.
Mu.JER: Yo no he dicho que sea suya.
ÉL: Mañana bajaré a recepción y pagaré lo que sea necesario ...
ÉL: ¿Sabe? Tiene razón, no me acabo de encontrar bien. Si me
disculpa no querría que me molestaran ... MuJER: No pasa nada. No pasa nada. No pasa nada.
Él empieza a cerrar la puerta. La mujer sale de la habitación y trae al interior sus utensilios de
limpieza, entre otros una escoba y un gran cubo. Él contempla
MuJER: Yo puedo ayudarle. como ella saca con la escoba todos los pedazos de debajo la cama.
Pausa.
ÉL: No lo creo. Es sólo un dolor de cabeza, nada más.
ÉL: ¿Dónde está mi mujer? (Pausa) Le he preguntado dónde está
MuJER: Déjeme entrar. mi mujer.
~ 82
831 JÍl
EsTEVE SoLER
CONTRA EL A1\!0R
MuJER: Yo he venido a recoger la ... el espejo que ha roto, ¿no? ÉL: Pero ¿cómo coño quiere que me tranquilice si está recogiendo
mi mujer a pedazos?
Pausa.
MuJER: Esta actitud no le servirá de nada.
ÉL: Esto no es un espejo.
Él se acerca agresivamente a Mujer.
MuJER: ¿No?
ÉL: Usted sabe alguna cosa,¿ verdad?
ÉL: Esto no es un espejo.
MuJER: Yo sólo he venido aquí para hacer mi trabajo.
MuJER: ¿No? Pues yo no sé lo que es.
ÉL: Dígame qué sabe.
ÉL: Es MI mujer.
Él le quita la escoba de las manos.
La mujer se detiene.
MUJER: Muy bien.
MuJER: Tiene razón. No se encuentra bien. Descanse un rato.
La mujer pretende salir de la habitación, pero Él se adelanta y
La mujer sigue recogiendo los pedazos de debajo la cama con la cierra la puerta, impidiéndole que lo haga.
escoba. Él se agacha y coge algunos de los pedazos del suelo.
ÉL: Hable.
Él ¿Por qué?
MUJER: Yo si fuera usted no haría tonterías.
MuJER: ¿Por qué "qué"?
ÉL: ¿Por qué? ¿Me hará pedazos como a mi mujer?
ÉL: Ya sabe de qué le estoy hablando.
MUJER: Yo no he hecho pedazos a ninguna mujer.
MUJER: Descanse. No se encuentra bien.
ÉL: Pero reconoce que es mi mujer.
ÉL: ¡Me encuentro de puta madre! ¿QUÉ LE HA PASADO A MI
MUJER? MUJER: Yo no he dicho eso.
85 .úl
EsTEVE Sot.El<
CoNTRA EL Ai\JOR
La mujer busca de nuevo debajo de la cama los últimos pedazos. MuJER: No.
ÉL: Yo la entiendo, pero ... Piense también que ... ÉL: ¿Por qué?
MuJER: Está confuso, tranquilícese, pronto volverá a verlo todo MuJER: Es mejor que no lo haga. De verdad. Es basura. Déjelo.
más claro.
Él saca del cubo pedazos de otros cuerpos rotos.
ÉL: No lo sé, todo esto es tan ...
ÉL: ¡¿Qué es todo esto?!
MUJER: Tranquilo, pronto se le pasará.
MUJER: Son otras cosas rotas.
ÉL: Pero ... Es que cuando he encendido la luz ella estaba ...
ÉL: ¿Otras cosas? ¡Son personas! ¿De quién son estos pedazos?
MUJER: No le dé más vueltas ...
MuJER: Una cosa puede romperse, una persona, no. Usted es un
ÉL: Pero ... paranoico.
MuJER: Piense en alguna otra cosa. Quizá si... Él le muestra algunas de las piezas que hay dentro del cubo.
ÉL: ¿Qué hará con los pedazos? No puede tirarlos, es mi ... ÉL: Esto es una oreja. ¡Una oreja! ¡Y esto podría ser la parte de un
hombro! ¡Todo esto pertenece a alguien!
MuJER: Forma parte de ...
MUJER: Usted tiene mucha imaginación.
Él se acerca al gran cubo de la limpieza y mira en su interior.
ÉL: ¿Qué está haciendo? ¿Qué le ha pasado a mi mujer? ¡Respón-
ÉL: ¿Qué hay aquí dentro? dame de una vez!
111.186 87 !.JI!
EsTEVro SoLER CONTRA EL AMOJ~
ÉL: ¿Está recogiendo los pedazos de la gente que se va encontran- ÉL: ¿Eso les pasa a todas las parejas?
do por las habitaciones?
MUJER: Salgamos de aquí.
Alguien llama a la puerta. Pausa. Los dos quedan callados e in-
móviles. ÉL: ¿Por qué no me contestan?
ÉL: ¿Quién es? Se lo digo a usted ... ¿Quién es? MuJER 2: ¿Tienes la escoba?
ÉL: Usted nunca sabe nada,¿ verdad? La primera mujer coge la escoba.
Abre la puerta y se encuentra con otra mujer vestida igual. ÉL: ¿Y qué se supone que he de hacer yo ahora?
MUJER 2: (a Mujer)¿ Ya has acabado? MUJER: Es una pareja de recién casados, ¿verdad?
La primera mujer acaba de recoger sus utensilios. ÉL: Aquellos pedazos eran míos.
MuJER 2: Espabílate. En el primer piso tenemos tres parejas y en La primera y la segunda mujer salen de escena. Arrastran grandes
el cuarto ... bolsas de basura. Él se sienta encima de la cama sin hacer nada.
Coge un objeto de la habitación y lo mira. Se golpea con él, quizá
MuJER: Calla y ayúdame. para romperse a sí mismo, pero sólo consigue hacerse daíio.
ÉL: ¿Qué les pasa a las parejas del primer piso? ÉL: Hale.
r\\,. 88
891 JÍT
EsTEVE SoLER CoNTRA EL A;\lOR
La terraza del bar en una plaza pública. Una mujer joven, Amiga ÁMIGA 1: No es eso.
1, está sentada tomando un café, con un cierto nerviosismo. Llega
con prisas Amiga 2, una mujer de su misma edad. ÁMIGA 2: Ay, explícate.
ÁMIGA 2: ¿Cómo estás? La amiga 1le enseña, sin que el público pueda verlo, una parte de
su torso. La amiga 2 muestra una cara muy angustiada.
AMIGA 1: Me gustaría decirte que estoy bien, pero ...
ÁMIGA 2: ¿Qué es esto?
AMIGA 2: Ay, pobrecita mía ... ¿Qué te pasa?
La amiga 2 se levanta.
ÁMIGA 1: Hubiera preferido no explicártelo, pero estoy realmente
desesperada. No sé qué hacer. ÁMIGA 2: ¿Se está moviendo?
~ 90
1
1
EsTEVE SoLER
CONTRA EL Ai\101<
ÁMIGA 1: Soy tan desgraciada. Á.LWGA 2: Debes sacártelo de encima ahora mismo. ¡Hemos de ir
al hospital!
La amiga 2 acerca el dedo.
ÁMIGA 1: No es tan fácil.
ÁMIGA 2: ¿Puedo tocarlo?
ÁMIGA 2: ¿Por qué?
La amiga 1 afirma con sufrimiento.
ÁMIGA 2: Pero esto es ... es ... no sé qué es, pero ... es monstruoso. ÁMIGA 1: Está enfadado. Muy enfadado.
La amiga 2le hace caso. ÁMIGA 1: Se pasa los días moviéndose como un loco por dentro,
como si no pudiera parar, hace que vomite todo lo que como,
ÁMIGA 2: ¿De dónde viene esto? ¿Es un insecto o ... una larva o ... ? me golpea los huesos ...
¡Dios mío, qué horror!
ÁMIGA 2: Tienes que sacártelo de ahí adentro. Todo esto es ...
ÁMIGA 1: Por favor, debes darme coraje, no sé cómo sobreviviré
a esto. ÁMIGA 1: Lo sé, lo sé, lo sé ...
93 JÍl
EsTEVE SoLER
CoNTRA EL A1\!0R
Amiga 2- ...es muy extraño, pero ... ¿Ya has visto si todavía vive ÁMIGA 2: Tienes que dejar que te ayude.
en su casa?
ÁMIGA 1: Estoy presa de esto, en cualquier momento podría hacer-
ÁMIGA 1: No está. En su casa no hay nadie, desde hace un mes y me alguna cosa, ¿no te das cuenta?
medio.
ÁMIGA 2: Pero acabará con vuestra relación ...
ÁMIGA 2: ¿Coincide con el tiempo que tú ... ?
ÁMIGA 1: Cada noche me despierto porque se coge tan fuerte a
La amiga 1 mueve la cabeza afirmativamente. mi corazón que me provoca pequeñas taquicardias. Estoy a su
servicio. ¿Te das cuenta de lo que me podría hacer este hijo de
ÁMIGA 2: ¿Y qué quiere? puta si decidiera reventarme el estómago o llenarme los pul-
mones de orina o ... ? ¡Dios mío! ¿Te das cuenta? ¡No puedo
ÁMIGA 1: No lo sé, créeme, no lo sé ... Quiere volverme loca, su- hacer nada! No puedo hacer...
pongo.
La amiga 1 deja de hablar de repente.
ÁMIGA 2: ¿Ya lo sabe Miguel?
ÁMIGA 2: ¿Qué te ocurre?
ÁMIGA 1: Hace un mes que hemos dejado de hacer el amor porqué
no quiero que me vea así. Me da miedo que se lo encuentre y ÁMIGA 1: No lo sé. Se está moviendo muy rápido.
que pueda pasar alguna cosa. O que simplemente le dé asco
hacer el amor conmigo mientras tengo un bulto que se va pa- ÁMIGA 2: ¿Hacia dónde?
seando por mi cuerpo.
ÁMIGA 1: Hacia el estómago. Necesito ayuda.
ÁMIGA 2: ¿Y cómo se lo toma?
ÁMIGA 2: ¿De quién?
ÁMIGA 1: Yo no he podido estar muy cordial con él estos días, te lo
puedes imaginar... No me encuentro bien, tampoco ... He deja- ÁMIGA 1: No lo sé. Necesito acabar con todo esto de una puta vez.
do el trabajo sin dar explicaciones a nadie y... Creo que Miguel
está a punto de romper conmigo. ÁMIGA 2: Has probado a envenenarle o ...
ÁMIGA 1: ¡No puedo! ¡No ves que no puedo! ÁMIGA 2: Claro ... ¿Y si ... ?¿ Y si le haces caso?
951 Ji¡
EsTEVE SoLER CoNTRA EL AJ\lOR
ÁMIGA 2: Sí, pero la situación ha cambiado, ahora sí que no te lo AMIGA 2: Pues ... No lo sé. Se trata de hacerlo reaccionar para que
podrás sacar de encima. deje de putearte tal y como lo está haciendo en este momento.
Por cierto, ¿dónde lo tienes ahora?
ÁMIGA 1: ¿Y qué me propones?
ÁMIGA 1: No lo sé, se está moviendo dentro del estómago, pero no
ÁMIGA 2: No lo sé ... Que hagas aquellas cosas que le gustaban. sé qué está preparando.
ÁMIGA 2: No lo sé ... ÁMIGA 1: Lo he hecho mil veces. Ya sabes que no se le podía llevar
la contraria.
ÁMIGA 1: ¿Denigrarme delante de las amigas?
ÁMIGA 2: Lo recuerdo.
ÁMIGA 2: Eso no, sobre todo.
ÁMIGA 1: Era un resentido, nunca me perdonó que saliera con Miguel.
ÁMIGA 1: ¿Emborracharme y quedarme tirada en el sofá hasta que
salga el sol? ÁMIGA 2: Lo sé.
ÁMIGA 2: No lo sé, alguna cosa seguro que hizo que te enamoraras ÁMIGA 1: Siempre te echaba en cara cualquier cosa cuando te lo
de él, ¿no? encontrabas, era una mala persona que ...
971 JÍl
Es·rEvE SoLER
CONTRA EL Ai\<H)J<
Á.MIGA 2: ¿Qué te. está haciendo? Una pareja de jóvenes se está sobando en una habitación. Se acer-
can a la cama, donde caen y se van desnudando con la vigorosa
Amiga 1 describe como un cuerpo se acerca a su boca. intención de follar.
AMIGA 2: ¡Por favor, dime alguna cosa! ¡Voy a buscar ayuda! CmcA: ¿Llevas?
Á.MIGA 2: Quizá quiere que salgáis de fiesta ... Ella se detiene, aunque él sigue concentrado en desnudarla.
Ella le detiene.
99 ¡ ¿)¡
1
Es·rEVE Sor.ER CONTRA EL AMOR
Cmco: Por una vez no pasa nada. Cmco: Me tragué un par de caramelos. Esta vez no quería hacerlo
bajo ninguna influencia, quería hacerlo sin estar enamorado.
CmcA: ¡Pues claro que pasa!
CmcA: No entiendo por qué. ¡Estar enamorado mientras follas es
Ella se aparta. Pausa. una pasada!
CmcA: ¿Por qué? Ella se acerca a él, con lascivia, tocándolo de nuevo.
Cmco: Porqué quiero ver qué se siente. CmcA: Es alucinante ... eufórico ... narcótico ...
CmcA: No será mejor hacerlo sin. Cmco: Ya sé por dónde vas ...
Cmco: Yo creo que sí. CmcA: Es como hablar con Dios y tomarse un cubata al mismo
tiempo.
CmcA: Yo sin no lo hago ni loca.
Cmco: Me recuerdas a los de la empresa: "Tiene todas las ventajas
Cmco: Probémoslo sólo un poco. del cristianismo y el alcohol y ninguno de sus defectos".
CmcA: Sin pastillas para el amor yo no hago nada. El chico se la quita de encima.
Pausa. De mala gana, él saca de su bolsillo una caja de pastillas CmcA: No seas burro.
y la lanza encima de la cama.
Cmco: ¿Te has parado a pensar en lo que nos estamos metiendo?
CmcA: Así que llevabas ...
CmcA: ¿Qué quieres decir?
Cmco: La empresa nos da una caja todos los viernes. Y no quieren
que salgamos si no nos hemos metido como mínimo un par de Cmco: En las consecuencias de tomarnos estas pastillas.
pastillas ante el supervisor.
CmcA: Uy, te veo muy reivindicativo ... ¿Qué libro perverso te es-
La chica abre la caja de pastillas, que está completa. tás leyendo?
CmcA: Pero tú te lo has saltado. Cmco: ¿Has pensado qué pasaría si no estuviéramos todos dopa-
dos hasta el culo con amor? Cmco: Alguien ha hecho estas pastillas para que te quedes ciego
de amor y te hipoteques hasta las orejas, para que te compres
CmcA: Lo dices como si no fuera bueno. un coche, para que vistas mejor que tus amigas, para que ten-
gas dos niños que nazcan con las mismas deudas que ya tenían
Cmco: No hay suficiente con que nos obliguen a vivirlo en todas tus abuelos. Estoy hablando de control.
las películas norteamericanas, también nos lo hemos de tomar
en pastillas a todas horas. Pausa.
CmcA: Pero es bueno. ¿Qué problema hay? Yo siempre compro Coca CmcA: Quieres decirme alguna cosa y no sabes cómo,¿ verdad?
cola porqué lleva un extra de amor que no tienen las otras marcas.
Cmco: ¿No me escuchas?
Cmco: No, no es bueno, eso es lo que te quiero decir. Es una farsa.
CmcA: Muy bien, ya sé por dónde vas, me quieres dejar, ¿no?
CmcA: ¿Una farsa? ¿Me estás diciendo que nuestro amor es una Adelante, lo puedes decir, lo soportaré.
farsa?
Cmco: Te estaba hablando muy seriamente.
Cmco: Estoy diciendo que el amor es una farsa.
CmcA: ¿Eres consciente de los efectos que pueden tener en mí
CmcA: Qué tontería ... estas ideas?
Cmco: Detrás de estas pastillas hay un entramado de mentiras. Cmco: El mundo sería mejor sin ...
CmcA: A ver con qué me vas a sorprender ahora ... CmcA: ¡Estoy hablando de tú y yo, por favor! Deja de salvar
el mundo por un momento e intenta salvarme a mí. ¿Te
Cmco: ¿Has visto alguien que admita no tomárselas? ¿Que renie- piensas que quiero vivir con alguien que no quiere consu-
gue del amor? mir amor?
CmcA: Algún amargado podríamos encontrar. Cmco: Por favor, ya sabes lo que ...
Cmco: De eso te hablo precisamente. Dejar de tomarlas para CmcA: ¡No sé nada de nada! ¡Sólo sé que te quiero y que no tiene
siempre significa excluirse de todo. ningún sentido si tú no lo haces!
CmcA: Significa ser idiota. ¿Por qué alguien querría evitar una La chica se abraza a él llorosa. Pausa. Él se la quita de encima
cosa que le beneficia? impasible.
Cmco: No tiene ningún sentido querer a alguien a quien le exiges CmcA: Te quedarás solo. No podrás fingir delante de los demás
que te quiera a cambio. que eres normal, que estás enamorado.
El chico coge de nuevo la caja de pastillas. Cmco: Eres una hija de puta.
CmcA: Tomarte esto significa vivir mejor. Y significa cómo yo CmcA: Podría hacerlo, pero no lo haré.
quiero vivir.
Cmco: ¿Por qué?
Cmco: Entonces no quiero vivir como tú.
CmcA: Porque te quiero.
Pausa.
Cmco: Escucha, me parece que ...
Cmco: Quizá. CmcA: No, quiero que los dos lo hagamos enamorados. Piensa
11..1104 1051.d!
EsTEVE SoLER
CoNTRA EL Ai\lOR
que soy una desesperada si quieres, que soy capaz de todo para CmcA: Todo lo hago por ti, siempre. Tienes que fiarte un poco más
hacerlo una última vez, que soy una adicta. Es mi única condi- de mi, de verdad.
ción, después dejaré que vivas como quieras.
Cmco: Ya lo hago, pero ...
El chico no sabe qué decir.
CmcA: No le des más vueltas, sólo tienes que relajarte.
CmcA: Por que te quiero. Lo haré por eso.
Cmco: Lo sé, lo sé ...
El chico se lo piensa.
CmcA: Ven a mis brazos.
CmcA: ¿Aceptas?
Se abrazan. Lentamente, empiezan a hacerse caricias que acaban
Cmco: ¿La última vez con amor? ¿Nunca más? ¿Me lo prometes? en una actitud más sexual. Empiezan a hacer el amor, pero ella se
detiene.
CmcA: Prometido.
CmcA: Por la mañana, a primera hora, podríamos hacer aquello de
La chica coge un vaso de agua y un par de pastillas y se las traga la hipoteca, ¿no?
de golpe.
Cmco: Debes pensar que soy idiota, ¿verdad?
Cmco: Cuando se me haya pasado el efecto las tiraré todas.
Pausa.
CmcA: ¿Quieres agua?
CmcA: ¿Por qué?
Cmco: No es necesario.
Cmco: Mañana es jueves, nuestro banco cierra a primera hora.
CmcA: A veces, cuesta tragárselas. Se te podrían quedar en la boca
o en la garganta o ... CmcA: Creo que si demuestras que te has tomado una caja entera
de pastillas te abren el banco expresamente.
Cmco: Ya he decidido tomármela. No es necesario que ... Por favor ...
Cmco: Pues nada, ya estamos tardando.
El chico coge una pastilla y se la toma con un sorbo de agua.
Los dos empiezan a tomar pastillas con el mismo afán con el que
CmcA: Lo decía por ti. No quiero que te atragantes. hacían el amor hace un instante.
La astronauta 2 deja en el suelo el instrumental que traía enci- AsTRONAUTA 2: ¿Y si cuando hayamos desaparecido, las dunas
ma. desaparecen con nosotros?
AsTRONAUTA 2: ¿Me perdonas? Al final siempre me acabas perdo- ASTRONAUTA 1: ¿Me estás hablando en serio o en broma?
nando ... No tienes más remedio.
ASTRONAUTA 2: ¿Y si el mundo deseaba ser observado?¿ Y si la
Pausa. La astronauta 2 se queda quieta al lado del Astronauta l. realidad deseaba que alguien percibiera esta sencillez?
1091 ,¡,Í!
Es·rEvE SoLER CONTRA EL A.IvlOR
AsTRONAUTA 1: Que tontería. AsTRONAUTA 1: O sea, que si no quiero tener un hijo, soy un sui-
cida, ¿no?
AsTRONAUTA 2: Piensa en ello.
Pausa.
AsTRONAUTA 1: No hay nada que pensar.
AsTRONAUTA 2: ¿Quieres que te dé una respuesta?
Pausa.
AsTRONAUTA 1: ¡Pues claro que no quiero que me des una puta res-
AsTRONAUTA 1: No sé si vale la pena que sigas construyendo la puesta! Sé perfectamente lo que piensas. ¡No haces nada más
radio. que decirme exactamente lo mismo todo el puto día!
ASTRONAUTA 1: Veo que cada vez te has propuesto hacer una pre-
AsTRONAUTA 1: ¿Así como?
gunta más y más absurda. Adelante, estoy interesado en ver
como te superas en la siguiente.
AsTRONAUTA 2: Un suicida.
AsTRONAUTA 2: Eres un egoísta.
AsTRONAUTA 1: ¿Un suicida? ¿Ahora soy un suicida?
Pausa.
AsTRONAUTA 2: Te comportas como tal.
AsTRONAUTA 1: En el caso de que por algún milagro celestial tu-
Pausa. vieras un hijo, por mucho que ...
~ 110
llllJii
ESTEVE SOLET~ CONTRA EL A;\IOF~
AsTRONAUTA 2: Sólo intentarlo ... El aparato que la astronauta 2 estaba desmantelando ha quedado
reducido a fragmentos perfectamente transportables.
AsTRONAUTA 1: Este niño no podría vivir con normalidad, no po-
dría salir a ningún patio a jugar como un niño cualquiera, se AsTRONAUTA 1: Por el mismo motivo que este aparato que estás
ahogaría con sólo intentarlo. Este niño acabaría viviendo solo construyendo no servirá para nada.
y perdido toda su vida.
AsTRONAUTA 2: ¿Y qué te importa?
AsTRONAUTA 2: Como nosotros.
AsTRONAUTA 1: Eso es engañarse.
AsTRONAUTA 1: Por eso mismo.
AsTRONAUTA 2: Pues deja que me engañe tranquila.
Pausa.
ASTRONAUTA 1: ¿Me estás grabando?
AsTRONAUTA 1: Aunque tuviéramos una pareja de niños, que es lo
que tienes en la cabeza, también nacerían solos y perdidos. ASTRONAUTA 2: Sí.
AsTRONAUTA 1: Difícilmente podremos sobrevivir tú y yo durante AsTRONAUTA 2: No lo sé. Me ha parecido que estabas a punto de
el resto de nuestra vida con las posibilidades que tenemos. decir una cosa bonita y he dejado grabando tu voz.
AsTRONAUTA 2: Es nuestra obligación. AsTRONAUTA 1: Pues te has equivocado, no he dicho nada bonito.
No deberías haberlo grabado.
AsTRONAUTA 1: No, ves, aquí te equivocas.
ASTRONAUTA 2: Tú deja. Son cosas mías. Quizá alguien te querrá
AsTRONAUTA 2: Sí que lo es. escuchar en el futuro.
AsTRONAUTA 2: ¿No te parece muy evidente? ASTRONAUTA 2: Estas cosas nunca se saben.
AsTRONAUTA 1: Perdóname. Supongo que toda esta situación me AsTRONAUTA 1: En todo caso, no dudes que yo sigo ... En fin ...
afecta.
ASTRONAUTA 2: ¿Qué?
AsTRONAUTA 2: Seguro, a mi también.
AsTRONAUTA 1: Ya sabes.
AsTRONAUTA 1: En todo caso, no dudes que yo sigo ... En fin ...
ASTRONAUTA 2: ¿Qué?
ASTROl'iAUTA 2: ¿Qué?
AsTRONAUTA 1: Nada.
AsTRONAUTA 1: Ya sabes.
AsTRONAUTA 2: Venga. Di.
AsTRONAUTA 2: ¿Qué?
AsTRONAUTA 1: Es una cosa que no quiero que se la digas a nadie.
AsTRONAlUTA 2: Venga. Di. AsTRONAUTA 1: Quizá te costará de creer, pero ... No te olvides que ...
El astronauta 1 cae de la silla que le sostenía y se le abre el casco, La voz del astronauta 1 empieza a deformarse monstruosamente.
mostrando en su interior el cadáver de un hombre casi esquelé-
tico. La astronauta 2 aprieta un botón de su intercomunicador. AsTRONAUTA 1: Te quiero.
Lentamente, se acerca y reincorpora al astronauta 1, sin ponerle
el casco. Le mira. Le pone el casco. Le mira de nuevo. Pausa. Le Finalmente la voz se detiene. La astronauta 2 aprieta de nuevo al-
saca el casco y le deja con los restos de la cabeza al descubierto. gunos botones de su intercomunicador, pero la voz sigue sonando
La astronauta 2 aprieta un botón de su intercomunicador, que re- con una deformación aterradora.
inicia la grabación.
AsTRONAUTA 1: No te olvides que ... Te quiero.
AsTRONAUTA 2: Esas cosas nunca se saben.
La astronauta 2 intenta arreglarlo diversas veces, pero sólo con-
Pausa. sigue que suene peor. Se detiene. Silencio. Finalmente, vemos que
ella, una anciana, se empieza a sacar el casco.
AsTRONAUTA 1: Perdóname. Supongo que toda esta situación me
afecta. Oscuro.
1\1..1114 1151.úl
ESTEVE SOLER
CONTRA EL AivlOR
-6- SRA: No me gusta que vayas solo al teatro sin pensar que yo quizá
también quiera ir.
Una pareja de mediana edad vestidos con una elegancia extre- SR: No me gusta que me consultes a qué hora llego a casa después
ma. Están metidos hasta el cuello dentro de una sustancia viscosa del trabajo porque siempre es la misma.
y degradante que recuerda unas arenas movedizas y que limita
totalmente sus movimientos. Alguien podría decir incluso que es SRA: No me gusta que no hagas, como mínimo, la mitad de la lim-
una gran mierda, pero de profundidad desconocida, quizá infinita. pieza de casa, aunque yo haya decidido aquel día hacer el doble.
Sólo vemos la cabeza de los dos y la mano de ella, que le está lim-
piando una oreja a él con un bastoncillo de algodón. SR: No me gusta que creas erróneamente que la casa esté sucia o
desordenada.
SRA: No me gusta que te ensucies de esta manera ...
SRA: No me gusta que entres en el baño sin llamar.
Pausa.
SR: No me gusta que dejes todas tus cremas repartidas por el baño.
SR: No me gusta que me digas qué debo hacer.
SRA: No me gusta que dejes la cama sin hacer.
SRA: No me gusta que me digas qué debo decir.
SR: No me gusta que si has hecho tú la cama necesites que te lo
SR: No me gusta que tengas tus cosas tiradas por el suelo. No me agradezca.
gusta no saber nunca qué hay aquí debajo, qué estoy pisando.
SRA: No me gusta que te duermas y te pongas a roncar cuando
El diálogo adquiere un ritmo cada vez más veloz. estamos juntos en el sofá, especialmente si estoy viendo alguna
película que me emociona.
SRA: No me gusta que te confundas y te pienses que tus cosas son
las mías. SR: No me gusta que me despiertes si me quedo dormido en el sofá
y que necesites que te acompañe a la cama.
SR: No me gusta que no te fíes nunca de mí.
SRA: No me gusta que te levantes de la cama inmediatamente des-
SRA: No me gusta que salgas de casa sin decirme dónde vas. pués de haber follado.
SR: No me gusta que vayas de fiesta sin explicarme quien te acom- El diálogo se vuelve cada vez más agresivo. Si pudieran se darían
paña. golpes de cabeza.
111..1116 1171.1ÍT
ESTEVE SOLER CONTRA EL AfvlOR
SR: No me gusta que te pienses que tenemos algo especial que SR: No me gusta que cocines cosas que no me gustan expresamen-
decirnos después de haber follado. te para fastidiarme.
SRA: No me gusta la falsa simpatía que demuestras antes de haber SRA: No me gusta que leas mientras estamos comiendo.
follado.
SR: No me gusta que te obsesione fregar los platos inmediatamen-
SR: No me gusta que te pases una hora hablando por teléfono cada te después de comer.
vez que te llama una amiga.
SRA: No me gusta que siempre laves mallos platos.
SRA: No me gusta que digas lo que piensas sobre mi familia.
SR: No me gusta que me hables de la educación que recibí cada
SR: No me gusta que te pienses que tu familia es un modelo perfecto. vez que bebo a morro de una botella.
SRA: No me gusta pensar que me tratas peor que a tus otras parejas, SRA: No me gusta que no te fijes en las migas de pan que dejas por
especialmente delante de tu familia. el suelo como si no supieras que no me gusta.
SR: No me gusta que conserves cosas escondidas de otras parejas. SR: No me gusta que te lo tomes todo personalmente.
SRA: No me gusta que mires pomo a escondidas. SRA: No me gusta que hagas ver que criticas a alguna otra persona
para darme una lección a mí.
SR: N o me gusta que tengas secretos con otras personas.
SR: No me gusta que quieras hacer un drama de cualquier cosa.
SRA: No me gusta que hagas a escondidas compras excesivas, es-
pecialmente si yo aquel día no he hecho ninguna. SRA: No me gusta que te pongas a chillar cuando ves que no tienes
razón.
SR: No me gusta ir de compras.
SR: No me gusta que empieces las frases diciendo "Tú siempre ..."
SRA: No me gusta que pierdas el hambre antes de comer porqué
has comido alguna otra cosa antes de llegar a casa. SRA: No me gusta que empieces les frases diciendo "Yo nunca ..."
SR: No me gusta que te saltes las comidas para adelgazarte. SR: No me gusta que tengas tus cosas por el suelo. No me gusta
no saber qué hay en el fondo, aquí debajo. No me gusta que las
SRA: No me gusta que no te comas las cosas que he cocinado yo. cosas que hay aquí debajo me quieran coger el pie.
El diálogo se detiene. Se va reiniciando poco a poco, con una ac- SR: No me gusta que te lo pases bien mintiéndome.
titud mucho más relajada.
SRA: No me gusta que no te des cuenta de todas las cosas que no
SRA: No me gusta que hagas bromas estúpidas, sobre todo delante te explico.
de mis amigas.
SR: No me gusta que lleves ropa que te haga parecer excesiva-
SR: No me gusta que utilices este tono para ridiculizarme, sobre mente sexy.
todo delante de tus amigas.
SRA: No me gusta que lleves ropa que te haga parecer gordo.
SRA: No me gusta que flirtees por Internet y que entres en los chats.
SR: No me gusta que pienses que todas las mujeres hacen ver en
Su actitud se vuelve cada vez más romántica. privado que tienen orgasmos.
SR: No me gusta que hables bien de tu ginecólogo. SRA: No me gusta que no entiendas por qué las mujeres fingimos
orgasmos.
Ella ríe. Él también.
Se diría que están teniendo un orgasmo.
SRA: No me gusta que hables demasiado de tus antiguas parejas.
SR: No me gusta que pienses que con un polvo me puedo olvidar
SR: No me gusta que no me expliques si tus antiguas parejas tienen de una pelea.
la polla más grande o más pequeña que yo.
Se diría que están haciendo el amor con las palabras y alguien SRA: No me gusta que pienses que con una pelea me puedo olvidar
podría sospechar que quizá están haciendo alguna cosa con las que te quiero.
manos debajo de la sustancia viscosa.
Sra le lanza un beso.
SRA: No me gusta que te fijes más en las otras mujeres que en mí
si salimos juntos. SR: No me gusta que quieras besarme delante de mis amigos.
SR: No me gusta que seas demasiado encantadora, especialmente SRA: No me gusta que no quieras que me bese con mis amigos.
con algún otro hombre.
Llega caminando por encima del escenario Sr 2, un hombre ves-
SRA: No me gusta que después de ser encantadora con algún otro hom- tido también impecablemente, que pisa la sustancia viscosa con
bre te tenga que decir que es homosexual. Aunque sea mentira. cautela y queda cerca de la cabeza de Sr.
~ 120
121 1 JÍ! .
EsTFVE Sc>LER CONTRA EL AMOR
SR: No me gusta que te encuentres a menudo con un hombre en SRA: No me gusta que no os portéis bien entre vosotros.
concreto.
SR 2: No me gusta que le cueste tanto irse.
SRA: No me gusta que te pongas celoso, especialmente si tienes
razón. Sr 2 pisa con insistencia la cabeza de Sr, que se va sumergiendo
mientras Sr2 también se va introduciendo involuntariamente.
SR: No me gusta que no seas mía.
SR: No me gusta pensar que ya no soy yo quien te hace decir que
SRA: No me gusta no saber de quién soy. "no te gusta" alguna cosa.
Sr 2 empieza a pisar con mucho cuidado la cabeza del Sr. SRA: No me gusta que me hagas chantaje emocional para demos-
trar que me quieres.
SR 2: No me gustaría molestar, pero ...
SR: No me gusta quererte.
SR: No me gusta que le veas más a él que a mí.
SRA: No me gusta que él pueda pensar que soy una puta por que
SRA: No me gusta que no entiendas que necesito un poco más de todavía me gusta que me quieras.
espacio.
SR: No me gusta que ... que ...
SR: No me gusta saber con toda certeza qué significa "tener un
poco más de espacio". Sr casi no puede hablar.
SRA: No me gusta que pienses que nunca te he querido. SR: ¡No me gustas!
La Sra se gira para no contemplar lo que el Sr 2 hace con Sr. Sr acaba totalmente sumergido en la sustancia viscosa, mientras
Sr 2 ya no puede mover las piernas, atrapado.
SR: No me gusta que me cojan por las rodillas y me tiren hacia
abajo. SR 2: No me gusta el hombre con quien estabas.
SRA: No me gusta que tu familia me mire mal por la calle. SRA: No me gusta hablar de mi pasado.
SR: No me gusta que hagáis servir los mismos preservativos que SR 2: No me gusta que quiera cogerme de los tobillos y tirar de mí
nosotros. hacia abajo.
SR 2: No me gusta ver que hay alguien que se acerca. Un hombre sentado en una silla delante del público. Tiene unos
cuarenta años, empieza a tener barriga y tiene unas buenas en-
SRA: No me gusta que te obsesiones por tonterías. tradas en el pelo. Lleva botas de cowboy aunque hace tiempo que
sabe que no van con su actual estilo de vida.
Sr 2 se va sumergiendo hasta que queda en la misma posición
que Sr. HoMBRE: Ey, gracias por venir. Sé que no siempre venís a las re-
uniones, pero os agradezco que hoy estéis aquí. Los que habéis
SR 2: No me gusta que no quieras cambiar algunas de tus costum- venido. De verdad. Para mi es importante.
bres del pasado.
Pausa breve.
Ella empieza a limpiarle la oreja a Sr 2 con un bastoncillo de
algodón. ¿Estáis cómodos? Quiero decir que si queréis agua o alguna
cosa os podéis levantar y la podéis coger, que no me molesta.
SRA: No me gusta que te ensucies de esta manera. Para mí es importante que estéis cómodos. Mientras ... yo voy
haciendo mi discursillo y ya está, ¿de acuerdo?
Pausa. Sra espera con expectación la respuesta de Sr 2.
Ríe.
SR 2: Lo que tú quieras.
En fin, ya sabéis, no creo que sea un discursillo muy diferente
La Sra se queda sorprendida por la respuesta. Inmediatamente, del resto de vosotros.
responde disgustada.
Pausa breve.
SRA: No me gusta esta respuesta.
Bien, pues ... Uf, cómo cuesta ...
(Pausa).
Ríe.
SR 2: (Dudando) ¿No ... ? ¿No ... ? ¿No te gusta?
Algunos ya lo sabéis, porque os lo he dicho, que yo me dedi-
Oscuro. caba al pomo. ¿Lo parezco? ¿Parece que me pueda dedicar al
pomo?
~ 124 1251.JT
CornRA EL A¡\JOR
Pausa breve. una escena sin más. Hay gente que no es lo bastante ... guapa,
por una parte ... pero me refiero sobre todo a ... atrevida, sabéis
Bueno, no lo sé, lo cierto es que me dedicaba a eso. Es un lo que quiero decir, ¿no? Hay gente que hasta que no te la has
trabajo como cualquier otro. Bueno, no es como cualquier otro follado no sabes hasta qué punto es capaz de hacer ciertas co-
porque puedes ganar mucha pasta. sas. De boquilla todos se atreven a todo, pero cuando llega la
hora de la verdad es diferente. Y es un trabajo importante, que
Ríe. hay que hacer, y es lo que yo hacía. Me iba a la Europa del
Este, a Budapest o Praga, por ejemplo, y me pasaba dos o tres
Y cuando digo mucha pasta, quiero decir mucha pasta. Seguro semanas haciendo castings. Les tiro unas fotos, compruebo que
que algunos de vosotros estáis pensando que soy un depravado tengan unos mínimos, no escogemos ninguna vaca, trabajo en
y otros pensareis que soy vuestro héroe. Bueno, eso me pasa una compañía muy selecta ... Y me las follaba. Creedme, toda-
cada día. Siempre que lo digo. Y no hay ningún problema. Lo vía no he encontrado ninguna tía que me pusiera problemas, os
comprendo. Hay gente que piensa de una manera y otra gente lo juro, para nada. A veces te da la sensación que podrías coger
que piensa diferente. Pero a los que no os gusta tenéis que sa- a la primera tía que encontrases por la calle en Budapest, su-
ber que si se hace tanta, tanta pasta es porque se lo mira mucha birla a tu apartamento y follártela. Es increíble hasta qué punto
gente, mucha. Y si lo mira tanta gente será por alguna cosa, hay tías y tías que quieren hacer pomo. Y son guapas, ¿eh?
¿no? De hecho, no hacemos nada que no sea natural, se trata Creedme. Después este material se lo miraba Mario, mi jefe,
de gente haciendo lo que haría en su casa, follar, nada más. No y si le gustaba una tía la llamaba y venía aquí a hacer una peli.
hay nada de malo en eso, ¿no? Yo ~s que no veo nada de malo, Para ellas es como que te llamen de Hollywood, de verdad.
sinceramente. Aunque todo el mundo es libre de vivir como Además, me sentía ... afortunado haciendo esto, de verdad, y no
quiera y de ver las pelis que quiera, por supuesto. sólo porque me las podía follar de todas las maneras posibles,
sino porque era consciente que podía darles una gran oportuni-
Pausa breve. dad en su vida, que podía salvarlas del paro de su país, que es
terrible, o de una familia que las putease ... Yo que sé. Sentía ...
Sé que más de uno estará pensando "pues yo no he visto nin- quizá os sonará cursi, pero es verdad ... sentía amor haciéndolo,
guna peli de este tío". Y tendrá razón. "Este ha venido aquí a de verdad. Tanto por parte de ellas como por mi parte. Supongo
metemos la fardada de que es una estrella del pomo". No, no, que volvéis a pensar que estoy fardando, ¿eh?
no.
Ríe.
Ríe.
Creo que nunca había sido tan sincero en toda mi vida. Voso-
Me dedico al pmno, pero no soy una estrella del pomo, yo hago tros también lo habéis sido conmigo de manera que creo que
castings. Me explico. No todo el mundo puede hacer pomo, no es justo que yo también lo sea. Seguro que os estaréis pregun-
puedes coger a la primera tía que te viene y ponerte a grabar tando"¿ Y este tío qué hace en su casa?" "¿Tiene una mujer y
dos niños esperándole después de sus excursiones sexuales a podía sentir que cada vez que movía el culo seguía el ritmo
Praga?" No puede ser,¿ verdad? Pues sí, alucinad, tenía una lento de la canción. Sobre todo ponía una recopilación que se
novia, Tania. La mayoría de la gente del pomo acaba saliendo llamaba ... ¿"Noches de blanco satén"? ¿Os suena? El primer
con actrices, productoras o así ... Tías que también están en el tema era "Without you" de Nilsson. Es una de estas típicas
pomo. Es normal, no quieren que nadie les cuestione qué hacen canciones ñoñas, ñoñas ...
en el trabajo. Lo decía antes, hay gente a quien no le gustan
estas cosas ... Es lo que hay ... La tararea.
Pausa breve. Entonces me dije a mí mismo "Hostia, es una de esas tías ..."
Creía que después de pasar por muchas parejas incorrectas en
Conocí a Tania en una discoteca de Valencia. Yo estaba con la vida a veces te encontrabas con tu media naranja, que estaba
unos amigos de vacaciones, unos amigos que no tienen nada relacionado con la justicia poética. Decía este tipo de cosas.
que ver con el pomo y uno de ellos tenía una amiga de su her- "Justicia poética". Y fue en aquel momento cuando pensé lo
mana que ... Total, que me la presentó. que vosotros ya os teméis desde hace rato. "¿Y cómo le dices
que tú te dedicas a hacer castings pomo?".
Resopla.
Ríe.
Estaba buenísima, era preciosa y, además, se veía que era legal,
vaya, que es legal. Aquello que diríamos una buena tía, una Decidí engañarme y pensé que era una aventura de unos cuan--
tía de la que te puedes fiar, que no te clavará un puñal en la tos días y que no era necesario decírselo porque no ... no ... No
espalda. sé ... pensé que no era necesario.
Y conectamos. Desde aquel mismo día ya follamos como No sé si todo hubiera sido diferente si se lo hubiera dicho.
bestias. Yo tengo una cierta experiencia en el tema, ¿no? Y la
aprovecho. Para dedicarte a este trabajo debes tener unes cier- Pausa breve.
tas cualidades. No es para presumir, pero una persona que se
dedica a esto no se puede correr en cualquier momento y debes No, de hecho, sé seguro que no habría sido diferente si se lo
poderlo hacer todas las veces que sea necesario. Total, que los hubiera dicho. Ella se pensaba que hacía de comercial para una
dos llevábamos una sonrisa de oreja a oreja todo el día. Tania empresa de informática y ya está. Íbamos tirando. Cada uno
estaba contenta, incluso alguna cosa más que contenta, recuer- en su casa y nos encontrábamos cuando podíamos, los fines
do que todo el día iba cantando canciones. Cuando follábamos de semana sobre todo. Recuerdo que una vez le saqué el tema
le gustaba poner un disco de baladas y cuando me daba cuenta del pomo, así, como quien no quiere la cosa ... Estábamos en
1291 dÍT
EsTEVE SoLER
CONTRA EL AIVlOR
la playa poniéndonos calientes con una conversación un poco ra. Había restringido mis llamadas. Pasaron días y conseguí ha-
subida de tono y le dije "¿Has visto alguna peli pomo? y me blar con su hermana, que me dijo que Tania no quería volverme
dijo que sí, que una vez había encontrado una que tenía escon- a ver nunca más, sin ninguna otra explicación. Inmediatamente
dida su hermano y que la miró entera. Esto de verlas enteras pensé que había rebuscado entre mis cosas y que había encon-
sólo lo hacen las mujeres, pero vaya ... Nosotros con un rato trado alguna peli, pero era imposible porque yo siempre las
tenemos suficiente. Me explicó que incluso se había hecho una tenía grabadas en el ordenador en un archivo con contraseña,
paja mientras se la miraba, para probar, decía. de manera que no podía ser posible. Nada de lo que hacía era
público.
Pausa breve.
Pausa breve.
El pomo, o~ puede gustar o no, pero tiene una función ... so-
cial... de verdad. ¿Habéis pensado en la de gente que iría ca- O eso pensaba yo. Unas semanas antes, Mario decidió comer-
breada por el mundo si no se pudiera hacer una paja de vez cializar sin decírmelo un vídeo recopilatorio con la parte final
en cuando viendo como los demás se lo montan? Algún día de mis castings y en alguna se me veía, poco, pero se me veía.
regalaran pomo en los ambulatorios, lo recetaran los .médicos Imagino que alguien me vio y se lo dijo o que me reconoció
para sacar todo tipo de obsesiones y traumas. El pomo es bue- ella misma y decidió dejarme. ¿Me dejó por eso? No lo sé. Ten-
no. Cuando me corro en la cara de una tía es como si se ilu- go miedo de preguntárselo. No es tan monstruoso lo que hacía,
minase el mundo, siento tanta gratitud, siento una satisfacción ¿verdad? Ella misma había reconocido haber visto alguna vez
añadida, una satisfacción total. No sé si lo sabéis, pero las es- una peli pomo, ¿no?
cenas pomo acostumbran a acabar de esta manera, un hombre
corriéndose en la cara de una mujer, o de dos, o de las que El hombre demuestra estar emocionalmente exhausto.
sean. Es una convención, siempre se hace de esta manera. Los
hombres sabemos que cuando te corres en la cara de una chica Desde que me diagnosticaron el cáncer de testículos sólo os he
es mucho más satisfactorio, no me preguntéis por qué, pero es tenido a vosotros, a vuestras reuniones, para superarlo. Tengo
así, es cultural o una cosa de éstas. Los hombres de la sala me miedo de decirle que ya no tengo, que sólo tengo un par de
podrían dar la razón ahora mismo. Te sientes mejor y por eso pequeñas pelotas de plástico que me pusieron en la operación
las escenas siempre acaban así. y tengo miedo que me diga a continuación que me lo merezco.
Tengo miedo que me diga que la culpa es mía, que me merezco
Pausa. todo lo que me ha pasado, quedarme sin trabajo, sin pelotas, sin
ella. Que fue justicia poética o una cosa de estas. No soportaría
El peor día de mi vida culminó cuando llegué a casa y vi que que me dijera eso: que fue justicia poética. Pero no sé qué de-
Tania no había llegado. Pensé "Hostia, ahora no, ahora no ..." bería hacer. ¿Debería seguir llamándola? Decidme.
Yo venía precisamente del médico y no la encontré en casa,
como habíamos acordado. Empecé a llamarla y no había mane- Pausa breve.
Este~e Soler
No es que os lo pregunte directamente, pero ... es que ... no sé
qué ... en fin, seguro que tenéis otros problemas que son peo- 1
res ... pero ... no lo sé ...
Sonríe.
El Hombre se va.
~¡132
FRASES EXTRAÍDAS DE LA CRÍTICA INTERNA-
CIONAL
~~... muy fuerte/ loco al mismo tiempo que político (...) tan divertido
como contundente y eficaz:/
Contra la democracia fue estrenada
en la Sala Beckett (Junio 2011) y en La Seca-Espai Brossa (Abril 2013) Armelle Hélliot1 Le Figaro
VestuilllQ
Lluna Albert /llmpresionante/~ /labismal y oscuro~~ ~~brillante y extraño~~
/lemocionante/1
.$.9DL99
Lucas Ariel Vallejos Christopher Pochon/ Bieler Tagblatt
Dirección
Caries Fernández Giua
/lEn sus escenas burlescas desenmascara las monstruosidades genera-
' 134
~---..... ______ ., ___.,_.,____.....................--.........- ····--·····.............-------·-·--···.......---·-"··---··-····....--·---··..-¡
"Muerte y comedia, humor y horror caminan de la mano en las fan- Contra la democracia ¡
tásticas escenas de Soler, mientras luce la contemporaneidad de su
contenido:'
llona Goyeneche, Berliner Zeitung
137l.úl
EsTFVE SoLER
MARIDo: Ya estoy harto ... ¿Quién se han pensado que son? No MARIDo: Como dice que hará todo el mundo.
tienen ni idea de lo que les podemos llegar a hacer.
lVlUJER: Claro ...
MuJER: Pues quéjate.
MARIDo: Los echaremos fuera y ya verás ... Los echaremos todos
MARIDo: Ya está bien ... ¿Se puede saber para qué pagamos im- fuera, a patadas.
puestos?
MuJER: A patadas.
MuJER: Claro ...
MARIDo: Claro ...
MARIDo: ¿Qué se piensan? ¿Que mi voto no sirve para nada? Ya
verán ya cuando vuelvan a llegar las elecciones ... Pausa.
MuJER: Esta vez no lo tendrán tan fácil ... MARIDo: Y tú, ¿cómo ha ido el día?
MARIDo: Nuestros votos sirven para alguna cosa... Sabes qué MuJER: Claro ...
ocurre si no hacemos el gesto de poner el voto en la urna,¿ ver-
MARIDo: ¿Cómo ha ido?
dad? ¿Qué se creen? ¿Que no lo sabemos hacer? ¿Que no sirve
para nada este gesto?
MuJER: Ah, sí, sí, bien, pero ...
MARmo: ¡La gente no es tonta! Y cuando se harta, se harta ... No MARIDo: Vaya ... ¿ Y estás bien ahora?
les votaré, no, a estos gandules ... No pienso moverme para vol-
verles a votar a éstos, no ... Ya verás ... MuJER: Sí, sí. Debe ser el embarazo ...
MuJER: No, no, ya te he dicho que estoy bien. MuJER: Sí. Te lo agradeceré.
MARIDo: Pero eso nunca se sabe. Podría ser alguna cosa que no se Pausa breve.
vea a simple vista. Deberías ir.
MuJER: Fresca.
MuJER: Tranquilo.
MARIDo: Muy bien.
MARIDo: ¿Quieres que te acompañe ahora? ¿Al medico? Será un
momento. Pausa breve.
MUJER: No lo sé, no lo recuerdo exactamente. Estaba limpiando y MARIDo: Estos políticos ... son la pera ... todos son iguales ... Todos
he encontrado un rincón, arriba, entre el espejo y el armario ... son unos corruptos. Todos son iguales. No hay ni un gramo de
Estaba muy sucio y cuando fui a pasar el trapo, he visto que decencia.
se movía ...
Progresivamente, Mujer se va sintiendo cada vez más inquieta.
MARIDo: ¿Qué se movía?
MARIDO: Pero todo esto cambiará. Lo haremos cambiar. Por la
MUJER: ¿"Qué"? No lo sé, una cosa o una ... me ha parecido que se niña. Nosotros podemos cambiarlo. Es nuestra responsabi-
movía y entonces ... lidad.
MARIDo: ¿Qué era? ¿Cómo era? Alguna cosa dentro del vientre de Mujer empieza a moverse. Mu-
jer se pone muy nerviosa.
MuJER: Ay, no lo sé, no quiero recordarlo ...
MuJER: Me parece que ...
MARIDo: ¿Seguro que te encuentras bien? ¿Quieres que te traiga
un vaso de agua? MARino: ¿Qué?
MuJER: Me parece que ya. MUJER: ¡No tengo miedo, pero quiero llegar al hospital!
MuJER: ¿No puedes ir un poco más rápido? MARIDo: Es el fruto de nuestros esfuerzos. La niña de nuestras
ilusiones.
MARIDo: Ya llegamos.
La araña se acerca a los dos. Pausa.
Mujer rompe aguas.
MUJER: Descríbela. Descn'bemela.
MuJER: ¡Creo que he roto aguas!
MARIDo: Parece que sonría. Nos parecemos tanto a ella ... Es como
MARIDo: No tengas miedo. si nos viéramos a los dos en un espejo a la vez.
La araña empieza a devorar a Marido, que va percibiéndolo pro- MARIDo: ...cuando quieras llorar, para reír contigo cuando quieras
gresivamente y (ieforma su habla por el dolor. reír, para escucharte cuando necesites ...
MAR.mo: Esperamos ser los padres que te mereces. Esperamos es- La araña deja Marido a medio devorar. La araña se acerca a la
tar a la altura y que nos puedas perdonar si alguna vez no lo Mujer.
estamos. Quiero que sepas que si eso pasa, no será nunca por
falta ... de ... de ... de amor. Eres la persona que más ha llenado MuJER: Quiero un vaso de agua. Por favor.
nuestra vida y, aunque no te conocemos todavía, nos has hecho
la pareja más feliz del mundo. Espero que no te falte nunca de La araña empieza a roer una pierna de Mujer.
nada y que te devolvamos la felicidad que ... que ... nos estás
dando en ... este momento. MUJER: Fría.
MARIDo: Quizá te parecerá egoísta traerte a un mundo como éste, Pausa breve.
que a veces no es bonito ni agradable, pero también tiene sus
pequeñas recompensas, que seguro ... tú ... tú ... sabrás disfrutar. MuJER: Me lo merezco. ¿No te parece?
Seguro.
Pausa.
Marido habla con un dolor insoportable.
MUJER: Desde aquí puedo ver la calle y veo la ciudad, llena de esto
MAR.mo: Intentaremos enseñarte. Nosotros estaremos. Siempre. A mismo que nos rodea. Las calles están enganchadas entre ellas.
tu lado, para levantarte ... cuando caigas. Para sostenerte cada ... La ciudad ya no es nuestra, quizá no lo ha sido nunca. Pero un
vez que tropieces, para secar. Tus lágrimas ... día tú lo arreglarás. Tú cambiarás las cosas.
El discurso de Marido se hace muy difícil de seguir, a punto de La araña se detiene, dejando a Mujer con la pierna roída, casi en
desfallecer. los huesos.
Pausa.
Y: ¿Qué?
Y: Naturalmente.
Y se sienta delante de X.
1\;..1146 1471.Jt
EsTEVE SoLER CONTRA LA DEMOCRACJA
X: Exacto. En otra situación, les hubiéramos dejado sin comida, bien hacer limpieza, olvidarse de emociones molestas ...
sin medicamentos o sin tecnología, hasta hacerlos cambiar de
opinión. Como intentaron con Cuba. Y: Era justo, querían tener una auténtica voluntad soberana, ¿no?
Perfecto, adelante, pero ya veremos donde la montan ...
Y: Deslocalizar masivamente empresas también acostumbra a fun-
cionar bien para cambiar gobiernos. X: Ni una sola farola, ni una sola hoja corriendo por el aire, ni un
solo grito fortuito de una mujer. Nada.
X: Cierto, pero queríamos demostrar directamente nuestro poder.
Esta vez nos dijimos a nosotros mismos: dejémonos de debili- Y: Queríais ser estrictos con lo que era vuestro. Es comprensible.
dades, la ciudad es nuestra, por lo tanto, nos la llevamos. En- La propiedad está para alguna cosa. ¿Hubo revueltas o muertes
tera. o cosas de éstas?
Y: Ellos mismos la habían perdido con su incompetencia. Os per- X: Nunca leo las páginas de sucesos en el periódico, voy directa-
tenecía. mente a las de economía.
X: En un par de días, no había nada en la ciudad, nada. A veces va Y: Y aquí es donde entro yo.
~ 148 1491.Jf
EsTEVE So1 FR CoNTRA LA DEMOCRACIA
X: Exacto. ¿Lo has traído? X: Y que les hagas creer que necesitan un gobierno. Que te nece-
sitan.
Y: Sí. No sabía si molestaría aquí dentro, lo he dejado en la en-
trada. Y: ¿Queréis que haga de político?
Y se levanta de la silla, sale del despacho y entra arrastrando un X: Queremos que seas el primer político. Un buen político, justo
saco rudimentario y muy pesado, donde podría haber perfecta- y honesto y nuestro.
mente una persona.
Y: No tendré problemas si puedo escoger los ciudadanos.
X: Me hace muy feliz saber que también estás comprometido.
Dentro del saco, algo se mueve, de manera ligera y puntual.
Y: Puedes estar convencido. Hasta la médula.
X: Esa es nuestra idea.
X: Queremos volver a tener una ciudad con todo tipo de cosas,
incluso gente, pero no cualquier tipo de gente. Y:¿ Y queréis que todavía organice elecciones?
Y: No podéis dejar que esta vez no respeten lo que es vuestro. X: Estuvimos pensándolo y creemos que ahora, con los votos a
favor, puede ser un buen momento para volver a hacerlas. En
X: Deben pasar por una lógica selección. el fondo, la democracia es tan provechosa como McDonalds.
Pocas franquicias han adquirido tanto prestigio, difusión y fia-
Y: Una selección para ser... ¿ciudadanos? bilidad como estas dos.
X: Exacto. No queremos que se nos cuele cualquiera que piense Y: ¿Y cómo deben ser los nuevos ciudadanos?
diferente. De hecho este es el principal sentido de las fronte-
ras. Dentro del saco, sin que X e Y puedan verlo, cada vez hay más
·movimiento, como si estuviera despertando alguien.
Y: Y queréis que yo ...
X: Sin ganas de pensar...
X se levanta de su silla, se acerca a Y y le coloca las manos en los
hombros. Y: Les deberá gustar el futbol... Siempre funciona, pero no sé si ya
se ha utilizado demasiado para manipular y es excesivamente
X: Queremos que tú les escojas. descarado ...
Y: Será un honor. X: Es importante que estén distraídos, que se rían a todas horas,
que les dé pereza hablar de temas importantes y decisivos. de los otros, subvencionados todos por nosotros, o invitamos a
¿Qué pasaría si se obsesionasen con solucionar el hambre del que vengan aquí los demócratas norteamericanos.
mundo? ¿Pero de verdad? Provocarían una alteración finan-
ciera que nos haría perder ventaja respecto nuestros competi- Y: Yo prefería que la oposición aportara alguna cosa.
dores.
X: De acuerdo. Olvidemos entonces a los yanquis.
Y: Todo aquel que se le crucen los cables y quiera hacer pensar
a los demás ha de quedar inmediatamente aislado y estigma- Desde el saco, se escucha un ligero malestar que advierte de su
tizado. presencia a X e Y. Los dos se acercan y lo observan.
Y: Sólo será aceptadas aquellas críticas que sean tan crípticas o X: ¿Está vivo? ¿Del todo?
sutiles que nadie las entienda.
Y: No lo sé. No lo concretasteis, así que simplemente lo he atur-
X: Pero sobre todo es importante que deseen tenerlo todo y todo dido un poco.
el mundo.
X: ¿Es un hombre o una mujer?
Y: Obsesionados por comprar de todo y por follarse a todos, ¿ver-
dad? Y: Déjame mirar.
X: ¿Puede existir una mejor manera de hacerles perder la cabeza? Y abre el saco, mira dentro y vuelve a cerrarlo rápidamente.
Si se instala la seducción en todo momento en todas partes no
piensas en coses secundarias como la dignidad. En una socie- Y: Es una mujer y está despertando.
dad en la cual todo el mundo sólo piensa en cambiar de pareja a
todas horas es imposible una revuelta emocionalmente sólida. X: A ver...
Que ninguna mujer te tenga controlado, créeme.
X mira dentro. No puede creer lo que ha visto.
Y: De acuerdo. ¿Y hará falta una oposición cuando gobierne?
X: ¿De dónde has sacado esto?
X: Podemos hacer dos cosas. O la organizamos nosotros mismo y
hacemos unos partidos casi imposibles de distinguir los unos Y: ¿Qué pasa? Agarré uno de los nómadas y os lo he traído, como
quedamos, para comprobar si se podían reciclar algunos y de- Z: Dijiste que eliminarías todo lo que te recordara a mí. Cualquier
jarlos entrar de nuevo en la ciudad. cosa. Me lo prometiste el día que te dejé.
X: ¡Es mi ex! X: Como puedes ser tan ególatra y pensar que todo gira a tu alre-
dedor...
Y: ¿Qué?
Z: Me dijiste que destrozarías la ciudad porqué no querías que
X: ¡¿Cómo has podido traer aquí a mi ex?! nada te recordara a mí, porqué no querías pensar en mí de nue-
vo.
Y: ¡No lo sé!
X: ¡Maldita puta rencorosa!
La mujer, Z, se despierta y sale del saco.
Y: ¡Oh, Dios mío!
Z: ¿Dónde estoy? ¿Qué coño haces tú aquí?
Z: Cabronazo ... ¿Cómo has sido capaz? Pienso explicárselo a todo
X: Hola guapa, ¿qué tal? ¿Cómo va todo? el mundo. Pienso perseguirte en esta nueva ciudad tuya y pien-
so hacerte la vida insoportable.
Y: ¡Oh, Dios mío!
X: Siempre has sido una hija de puta ...
Z mira por el ventanal.
Z: ¡Y traeré a mis amigas para que me ayuden, sobre todo a las
Z: ¿Qué le habéis hecho a la ciudad? que te caían peor!
Z: ¿Remodelación? ¡No hay nada! Esto es un solar gigantesco y Z: Explicaremos a toda la ciudad por qué te dejé y lo patético y
monstruoso. lamentable que eres.
Z: ¿Y todo esto lo has hecho por mí? X intenta colocar a Z de nuevo en el saco. Z se escapa.
X: Pues. . . quizás no es tan buena la idea de montar de nuevo la VECINA: Buenas noches.
ciudad.
HoMBRE: Perdone que les despierte.
Y: ¿Y si hacemos un mega prostíbulo?
VECINA: No pasa nada. Todavía no dormíamos. Bueno, mi marido,
X: Por mi todavía mejor. sí, pero yo todavía no.
VECINA: ¿Sí?
Pausa breve.
VECINA: ¿Perdón?
VECINA: Ya. Hombre queda abatido. Pausa larga. Vecina abre la puerta, con
cara pensativa y un poco preocupada.
HoMBRE: Me he pasado toda la tarda dándole vueltas.
VECINA: A ver...
VECINA: ¿Es una broma?
HOMBRE: Sí.
HoMBRE: ¿Una broma? ¿El qué?
Vecina querría resolverlo de manera expeditiva.
VECINA: Perdone, ¿nos acaba de llamar a las dos de la mañana para
preguntar qué número hay después del 6? VECINA: Primero está el l.
HoMBRE: Sí. Ya lo sé, disculpe, es muy tarde. HoMBRE: Eso está claro.
VECINA: No es que sea tarde, es que ... Es que es una estupidez. VECINA: Después el2 ... Después el...
HOMBRE: 3 ...
VECINA: Escuche; mire, yo tengo sueño. Mañana debo levantarme
a primera hora ...
VECINA: 4 ... 5 ... 6 ...
Vecina vuelve a cerrar la puerta. Hombre se acerca a ella. VECINA: No puede ser, no puede ser... A ver... 1 ... 2 ...
VECINA: Sí, 3 ... 4 ... 5 ... 6 ... Caramba, ¡qué fuerte! VECINA: Que cuentes. Venga, yo te ayudo. l ... 2 ...
HoMBRE: 4 ...
HoMBRE: Pero, ¿no dormía?
VECINA: Sí, pero es que esto lo tiene que saber. VECINA: ¿Qué más?
HoMBRE: Sí, sí... VEciNo: No os entiendo ... ¿Qué pasa? 5 ... 6 ...
Hombre, mientras, cuenta con los dedos, pero no consigue llegar VECINO: ¿Y qué?
más allá de seis. Aparece Vecina acompañada de Vecino, su mari-
do, un poco dormido. VECINA: Es fuertísimo. ¿Qué viene después, Eugenio?
VECINA: ¡No hay nada! No viene nada Eugenio; ¿Te das cuenta? VECINA: No, no, esto debemos resolverlo ahora mismo. ¿Qué pa-
¡Nada! ¡No hay nada de nada! saría si alguien se levanta antes que nosotros y se lo encuentra
así, eh?
HoMBRE: Yo me he dado cuenta mientras venía hoy para casa.
HOMBRE: No me gustaría encontrarme en su lugar.
VECINO: No puede ser, mujer... Seguro que hay alguna cosa.
VECINA: Pues claro, claro que no ...
VECINA: ¿Ah sí? ¡Mira que listo! ¡Ya me dirás qué!
VEciNo: Quizá es una cosa temporal...
VECINO: Déjame que piense ... A ver ... Nosotros vivimos en el sex-
to ...
VECINA: ¿Qué quieres decir?
VECINO: Ay, no lo sé, supongo que debe haber otro piso. Yo que
sé ... HoMBRE: Yo creo que estamos delante de un problema muy y muy
gordo.
VECINA: ¿Pero cuál Eugenio, cuál?
VECINA: Lo ves Eugenio ... Y tú que decías que no pasaba nada ...
VEciNo: No lo sé, la verdad.
HoMBRE: He estado pensando que ... No lo sé, pero creo que ...
VECINA: ¿Y cómo ha podido pasar, una cosa así?
VECINA: Dígalo, dígalo ... Me interesa ...
HoMBRE: No lo sé. Es un misterio, la verdad.
HOMBRE: Podría ser que ... Sólo es una hipótesis, ¿eh? Pero ... ¿No
VECINA: ¡Ay, mira! Acabo de tener un escalofrío ... podría ser que fuera una conjura?
Vecina se acerca a Hombre, un poco sorprendido. VECINA: ¿Una conjura? ¿De quién?
VECINO: Quizá por la mañana, con un poco de calma lo veremos HoMBRE: ¿Recuerdan cuando eliminaron las escuelas para hacer-
más claro ... nos más libres?
1631.ut
EsTFVE SoLER
CONTRA LA DE;'vlOCRAClA
VECINA: Sí. Vecino sube la escalera. El pis de arriba está iluminado de manera
inquietante.
HoMBRE: Algunos profesores, pocos, quedaron vivos.
VECINA: ¡Ve con cuidado, Eugenio!
VECINA: Claro ... Tiene razón ...
HoMBRE: ¡Valor! Recordaremos siempre tu sacrificio.
VECINO: Yo tengo mucho sueño.
Vecino ha subido al piso superior.
VECINA: Es una conjura ...
VECINA: ¿Qué ves?
HoMBRE: Tiene toda la pinta ... Y esto puede ser muy y muy peli-
groso. Pausa breve.
HoMBRE: Y no ha quedado resuelto qué hay en el piso de arriba ... HoMBRE: ¿Qué hay? Di ... ¿Es el infinito o la nada?
VECINA: Caramba, sí, ¿qué cree usted que debe haber? Pausa breve.
HoMBRE: Si no encontramos una solución a qué hay después del VECINA: Eugenio, contesta: ¿el infinito o la nada?
6 ... Una de dos: o es el infinito o es ... la nada.
HoMBRE: Qué horror...
VECINA: Eugenio, ve a comprobarlo, por favor.
VECINA: ¿Estás bien? ¡Por el amor de Dios! ¡Contesta! ¡Eugenio!
VEciNo: Ya lo miraremos mañana.
HoMBRE: Está muerto. Después del6 está claro que no hay nada.
VECINA: De eso nada. No puede esperar ni un segundo más.
VECINA: ¿Y ahora qué haremos?
HoMBRE: Es por el bien de todos.
HoMBRE: Debo subir.
VEciNo: Y después podré ir a dormir, ¿verdad?
VECINA: ¡No! ¿De qué serviría otro sacrificio? No me puedo que-
VECINA: ¡Ay, hombre, sube, que no te cuesta nada! dar sola ... ¿Quién me protegerá de esto?
~ 164
1651.úl
EsTEVE SoLER CONTRA LA Db'VJOCRACJA
Pausa breve.
VECINA: ¿A qué lado de la cama le gusta dormir a usted? Un parque sucio y olvidado, en una mañana calurosa. Entra Hom-
bre 1, con un pequeño "tirachinas" en la mano, preparado para
Pausa breve. disparar en cualquier momento. Lleva traje y corbata. Está inquie-
to, esperando que alguien le lance una piedra como la que él tiene
HoMBRE: A mí, a la izquierda. entre los dedos. De repente, él y el público escuchan aproximarse
una piedra volando, que se revela como una roca de proporcio-
VECINA: A mí, a la derecha. nes mastodónticas, que deja aplastado a Hombre 1, a quien sólo
vemos sus brazos. El"tirachinas" le cae de la mano, demasiado
HoMBRE: Perfecto. Ningún problema. lejos para poderlo recuperar.
Pausa. Pausa.
VECINA:¿ Y a qué hora se levanta? Entra Hombre 2 con su pequeño "tirachinas" y vestido con la
misma elegancia que Hombre l. Con precaución, Hombre 2 com-
Hol\mRE: Entre las 6 y las ... prueba que ha tocado a Hombre l. Lo celebra.
Pausa breve. HoMBRE 2: ¡Uau! ¡Qué puntería! Te he dado en el centro ... ¡Exac-
tamente en el medio! ¡Qué fuerte!
VECINA: Bien, dejémoslo a las 6.
Hombre 2 deja de celebrarlo.
Los dos entran decididos en casa de la Vecina y cierran la puerta.
Ay, perdón ... Quizá no está bien que lo celebre,¿ verdad? Qué
Oscuro. falta de sensibilidad por mi parte ... No querría parecer pre-
potente ...
Pausa breve.
~¡166 1671.Jl
ESTEVE SOLER CONTRA LA DEivlOCRAClA
ron. Ya te dije que eran unos chicos muy espabilados ... Se las Pausa.
saben todas.
Que las cosas le salgan mal a tu competidor es una buena noti-
Pausa breve. Hombre 2 deja su "tirachinas" al lado del de Hombre l. cia para tu negocio. Esa es la verdad.
Dejo el mío aquí, ¿eh? En el suelo. Al lado del tuyo. Hombre 2 golpea encima de la piedra,
Debo felicitarte. Tienes razón. Salir al parque a resolver nues- Hombre 2 empieza a subir encima de la piedra.
tras diferencias es muy provechoso. Propondré hacerlo en más
ocasiones. Es ideal para después de una reunión estresante, Les actitudes egoístas están bien vistas. Es más, los egoístas
después de una bronca del director... Como aquellos ejecutivos son vistos como personas astutas, que están por encima de los
que salen a dispararse pelotas de pintura ... Qué risa, ¿no? Tie- otros.
nes buenas ideas, ¿eh? Me ha gustado ...
Hombre 2 está encima de la piedra.
Pausa breve.
Han legitimado el mal, ¿te das cuenta?¿ Te das cuenta? El mal
En el trabajo hay demasiada agresividad. Es muy triste. ¿Me ha vencido. ¡Es que es muy grave!
dejas explicarte una cosa? Te lo digo porque estamos en con-
fianza ... A veces, tengo la sensación que esto del mercado li- Hombre 2 respira profundamente, con calma y tranquilidad. Sin
bre sólo busca la destrucción de los competidores. Acabar con que Hombre 2 se dé cüenta, Hombre ]mueve ligeramente su mano,
ellos. Sea como sea. ¿He hecho servir un lenguaje demasiado exhausto, con dolor.
técnico? Sabes qué quiero decir, ¿no? Para un economista con
dos dedos de frente, ¿qué provecho se puede sacar realmente El capitalismo es ... es totalmente incompatible con cualquier
de tener una actitud cívica hacia los demás? ¿Qué beneficio iniciativa que fomente la igualdad entre las personas. Es in-
saco yo de ser una buena persona? Ninguno. Por eso me ha compatible con la democracia, por ejemplo. Incluso con esta
emocionado que tú, cuando me has visto débil en el despacho, falsa democracia en qué vivimos. Siempre habrá alguien que
me propusieras salir un rato a jugar al parque. estará pisando a los otros. Abusando.
La máxima aspiración del capitalista es reventarlo todo. Lle- ¡El capitalismo nos aplastará a todos, hombre! Esto es un hecho.
narse los bolsillos tanto como le sea posible y huir. ¿Y sabes Un sistema que se basa en la expansión infinita de los beneficios
qué es lo que da más dinero? Te hará gracia, teniendo en cuenta no puede tener lugar en un mundo con los recursos finitos. ¡Es
el juego que me proponías ... evidente! Por eso, cuando te he dicho que ya no sabía qué dar de
comer hoy a mis hijos, cuando te he confesado que me encuentro
Pausa breve. en la más absoluta miseria, y tú me has dicho que saliéramos a
jugar al parque, que así me relajaría ... , pues eso ... me has emo-
Di. Venga. Dímelo. cionado, me has emocionado profundamente, la verdad. Era una
buena idea. Lo reconozco. Debo reconocértelo. Sí.
Pausa breve.
Hombre 2 se da cuenta de los movimientos del Hombre l.
La guerra.
¿Qué haces? ¿Qué pretendes?
Hombre 1 deja de mover la mano.
Hombre 1 intenta coger su tirachinas, estirando la mano en su
Te lo habías imaginado, ¿no? Todos los países civilizados, to- dirección.
dos, dejamos que el resto de países se mutilen y se maten entre
ellos con las armas que nosotros mismos les vendemos. Sin Pensaba que ahora ya habíamos renunciado a la violencia, ¿no?
excepciones. Occidente vive de la muerte. Las guerras crean ¿No se había acabado ya nuestro juego? ¿No estabas escuchan-
el mercado y el mercado crea las guerras. Y la guerra manda. do todo lo que decía de la guerra? ¿No tenían ningún sentido
Porqué la guerra es dinero. Cuando estamos en guerra, las me- para ti mis palabras?
didas extraordinarias hacen que la justicia se vaya a tomar por
el culo. La guerra manda. Hombre 1 persiste en su intento, desesperadamente.
Hombre 1 se mueve,palpando el suelo. Teníamos un acuerdo para no atacarnos, para ser iguales. ¿No
quieres que nos mantengamos en igualdad de condiciones?
¿Qué puede hacer nuestra patética democracia ante todo
esto? Nada. La guerra está por encima de las personas. Un Hombre 2 se acerca a la mano de Hombre l.
impulso agresivo, movido por el afán de hacer dinero, vale
más que miles de vidas, que miles de voluntades. Y algunos Y lo que más me jode es que yo me estaba abriendo a ti. ¡Te
tienen el morro de decir que el capitalismo ha traído la paz estaba confesando mis emociones más íntimas! ¿Es que no te
al mundo. importa?
~ 170 1711Jil
ESTEVE SOLEJ<
CONTRA LA DE;'v!OCRACIA
Cmco: ¿Qué?
11&.1172 1731.JÍY
Es·¡·EvE SoLER CoNTRA LA DEivJOCRACIA
MADRE: Hace mucho tiempo que te lo queríamos decir. MADRE: ¿Sabes lo que es el coitus interruptus?
PADRE: Lo hemos meditado desde hace tiempo y... PADRE: Cuando tu madre y yo hacíamos el amor de jóvenes, antes
de correrme yo salía de su vagina ...
MADRE: Nosotros nos hemos llevado bien contigo,¿ verdad?
Cmco: Por favor ...
Cmco: ¿Qué quieres decir?
PADRE: Y la llenaba de esperma por encima.
PADRE: No vayas tan rápido. Lo que quiere decir tu madre es que
acabas de hacer 18 años y creemos que debes saber ciertas MADRE: Sobretodo encima de las tetas.
cosas.
Cmco: Basta.
Cmco: Ui, ui, ui... ¿Qué ocurre? ¿Soy adoptado?
MADRE: Todavía le gusta hacerlo.
MADRE: No, te puedo garantizar que te llevé en mi vientre durante
9 meses. Puedes estar seguro. PADRE: Bien; pero eso no es lo importante. El hecho es que no
utilizábamos preservativo y para no dejarla embarazada, pues,
Cmco: ¿Queréis hablar de sexo o una cosa de éstas? me corría fuera.
MADRE: En cierta manera. Cmco: ¡Sé perfectamente qué es el coitus interruptus! ¿Qué coño
queréis de mí?
Cmco: Pues no es necesario que me expliquéis nada, hace muchos
años que perdí la virginidad. MADRE: Pues eso es lo que te queríamos decir: Eres un coitus
interruptus mal resuelto. Papá no llegó a tiempo y se corrió
PADRE: No queríamos hablar de tu vida sexual ... dentro.
Cmco: No sé si podré dormir imaginándome todo esto. Cmco: Muy bonito. ¿Alguna cosa más?
PADRE: Queríamos ser sinceros. MADRE: Intenté provocarme un aborto, pero acabé haciéndome
daño en la pierna. No es tan fácil perder un niño.
Cmco: Fantástico ...
Cmco: No es tan fácil perderme a mí, mamá, no olvides que era a
MADRE: Por eso intentamos abortarte. mí a quien querías perder.
Cmco: ¿Qué? PADRE: Nos sabe mal, pero debes entender que quisiéramos de-
círtelo.
MADRE: No te deseábamos, Javi. Es normal.
Cmco: Claro, no os lo podíais callar y ya está, ¿no? Queríais con-
Cmco: ¿Normal? vertir esta noche en una pesadilla ...
MADRE: Por muy poco no te quedas en una palangana de un hos- MADRE: Con pocos meses de vida té lancé a una piscina.
pital de mierda.
Cmco: Todavía no se ha acabado ...
Cmco: ¿Cómo?
MADRE: Tenerte fue tan frustrante que te quería hacer desaparecer
PADRE: Fuiste una gran decepción para tu madre y para mí. Cam- como fuese.
biabas totalmente nuestra vida, nuestros planes. Nosotros que-
ríamos continuar trabajando, construir la empresa sin ... PADRE: Creemos que tus problemas respiratorios están relaciona-
dos con el incidente de la piscina.
MADRE: Sin ningún obstáculo.
Cmco: Es increíble. Y me lo decís ahora ... ¿Y cómo sobreviví?
PADRE: Exacto.
PADRE: Tu abuelo. Otra vez. Te rescató en el último momento. Se
Cmco: ¿Y qué pasó? quedó contigo hasta que tuviste unos cuatro años.
PADRE: Tu abuelo se enteró. Ya sabes que son muy religiosos en Cmco: Qué suerte, como mínimo alguien me quería.
casa de mamá.
PADRE: Bueno, Javi, de hecho ...
MADRE: Fue imposible escaparme a un hospital a escondidas. Y no
quería hacer otra cosa. MADRE: No, no, eso quiero decírselo yo. Cuando murió el abuelo
descubrimos que había abusado sexualmente de ti desde el pri- PADRE: Lo que oyes.
mer momento. Te estuvo sodomizando de mala manera día sí,
día también. Y lo grababa con una cámara. Cmco: Esta es una broma absolutamente innecesaria.
Cmco: No, no. No. Por aquí ya no paso. MADRE: Tú eres la broma innecesaria. 18 años de broma innece-
saria.
MADRE: ¿Recuerdas alguna cosa del abuelo?
Cmco: ¿Qué?
Cmco: Como mínimo me quería vivo, ¿no?
PADRE: Pensamos que cuando tuvieras 18 ... Quizá sería el momen-
MADRE: Sí, pero mira para qué te quería exactamente ... to adecuado para ... en fin ... ya sabes ...
Cmco: Vosotros no me queríais vivo. Cmco: Pero, ¿he hecho algo mal?
PADRE: Pero, ¿qué quieres que te digamos? MADRE: Que no escuchas, ¿eh?
MADRE: La sinceridad siempre por encima de todo. PADRE: Hemos pensado que a nosotros esto de hacer de padres no
nos ha llenado nunca del todo, ahora mismo la situación eco-
Cmco: ¿Y no tengo ningún pariente que me quisiera apuñalar por nómica no pasa por el mejor momento y...
Navidad? ¿O una tía que quisiera torturarme durante les colo-
nias de verano? MADRE: No le des más explicaciones, no es necesario.
MADRE: Esto que te estamos diciendo es muy serio, Javi. PADRE: No, pero digámoslo todo. Tampoco tienes muy buenas no-
tas, la verdad. Cuando salgas de la escuela ...
PADRE: Mucho.
MADRE: Si sale algún día ...
Cmco: Y muy útil. Ahora ya me habéis hecho una persona mejor.
PADRE: Sabemos que tendrás problemas para encontrar trabajo.
MADRE: Bueno, como mínimo así ya sabes por qué hemos decidi-
do matarte. Cmco: Pero podría trabajar en vuestra empresa.
~¡178 1791.Jr
ESTEVE SOLER CONTRA LA DEMOCRACJA
MADRE: Eres un desastre, Javi, y lo sabes, eres una pérdida de MADRE: De otra manera, ahora serías un espermatozoide reseco
tiempo constante ... entre las sábanas y un óvulo coagulado en medio de la mens-
truación de una compresa.
PADRE: No te pases, mamá. Simplemente, no serías rentable, en
una palabra. PADRE: Simplemente, no eres nada. Eres un error y ahora serás
corr-egido.
Cmco: ¿Y por qué no me dejáis marchar?
Cmco: Esto es horrible. Quiero marchar ahora mismo de aquí.
PADRE: Nos sentimos responsables, de alguna manera.
Chico se dispone a marchar, con una cierta rapidez.
MADRE: Si no eres rentable para nosotros, tampoco lo serás para
nadie más.
PADRE: No, no marches.
181 I.?JT
ESTEVE S(JLER CONTRA LA DEMOCRACJA
Oscuro.
Sale al escenario Farah, una mujer vestida con Burka, el pañuelo
islámico que cubre totalmente el cuerpo. Farah, de unos cuarenta
y cinco años, habla en árabe, mientras su vecino, José, está si-
tuado entre el público traduciendo sus palabras para el resto de
la audiencia. Las palabras traducidas directamente de Farah por
José llevan comillas ( "Farah ").
"Creo en la democracia."
Pausa.
Pausa breve.
~1182 1831.lil
EsTEVE SoLER
CONTRA LA DE!vlOCRAClA
Pausa breve. vestirse con mis ropas. Si queréis vivir en una sociedad justa",
o más bien "con apariencia de justicia", quiere decir, "donde
"Admiro profundamente vuestra cultura, creo en todas lasco- todos puedan hacer lo que desean, debéis dejamos vestir así o
sas que vosotros creéis. Podéis estar seguros. Mi padre tenía como nosotros deseamos. Si queréis vivir en una sociedad más
mucho dinero y nos dio a mí y a mis otras hermanas una edu- justa eliminad el transporte privado o haced que todo el mundo
cación que no acostumbramos a tener el resto de las mujeres en tenga un lugar donde vivir, pero no molestéis a tres o cuatro
el Mganistán. Pero también tengo mis propias creencias. Y las personas que no os suponen ningún tipo de amenaza."
quiero mantener."
Pausa breve.
Pausa breve.
"Quería que supierais esto antes de explicaros el motivo por el
"No hay tantas mujeres que utilicemos el Burka.Aunque sé que os cual he venido hoy."
molesta a muchos de vosotros." Ahora ha hecho un poco de broma
y dice que "Sé lo que habéis pensado cuando he entrado: algunos Pausa breve. Farah saca sus manos fuera del Burka. Están ensan-
habéis sentido un poco de miedo, a otros os ha hecho gracia, pero grentadas.
la mayoría habéis sentido vergüenza. Lo puedo entender."
¡Oh, Dios mío! ¿Qué has hecho? JJJo! fl~J L.9tJüf~
Pausa breve.
Pausa larga. Farah muestra sus manos al público.
"A partir de mañana ya no lo llevaré más." Vaya.
Jfi~J~ ¿Por qué Farah? ¿Qué has hecho?
Pausa breve.
Pausa. José deja de hablar, Farah no se detiene, con desespera-
"No me dejarán. Seguro." ¿Cómo? ción.
Pausa breve. No sé si podré seguir. ¡Dios mío! Ha dicho "¡Por favor José
ayúdame!" No sé si esto debería traducirlo. "Mi hija y yo te
"Tenéis que pensar que el Burka forma parte de mi cultura y necesitamos."
que no supone un problema para mí o para mi hija. En ningún
caso nos sentimos como víctimas de esta ropa. ¿Os sentís vícti- Pausa breve. José está colapsado. Farah le ordena que siga tra-
mas, vosotros, de pagar la hipoteca de una casa, cuando el suelo duciendo.
debería ser propiedad de todo el mundo? ¿Os sentís ultrajados
por las víctimas de los accidentes automovilísticos? Lanzar- Sí, sí, continúo traduciendo. Dios mío ... "He venido aquí a ex-
se a correr por una carretera es mucho más irresponsable que plicaros qué ha pasado hace un momento en mi casa."
Farah no deja de hablar, pero José no dice nada durante un buen Dice que hemos de ayudarla a salvar a su hija. Dice que alguien
debe pagar por la muerte de su marido y cree que debe ser ella
rato.
Y no su hija. Dice que cree que es afortunada de poder pagar
Oh, no, no, por favor no. solo ella el precio, que en el Mganistán las dos morirían lapi-
dadas. Dice "Me siento afortunada. Es lo que significa para mí
Farah se detiene e increpa a José. poder ser igual que vosotros".
Pausa breve.
De acuerdo, de acuerdo. Lo explicaré. "José," o sea yo, "estu-
vo hablando con mi hija desde el balcón." Por favor ... Es una Dice "Pero no quiero perder mi identidad. Entiendo que he co-
niña ... "No era la primera vez, mi marido lo sabía. Entonces les metido una falta terrible, que deberé pagar, pero sin el Burka ya
vio y se enfado mucho." Qué horror ... Me sabe tan mal, Farah. no seré yo misma. Para mí, es mucho más que esencial. Quizá
"No paraba de darle golpes, no paraba, quería que recordase
para vosotros yo ahora no debería preocuparme de eso, pero
aquella paliza, quería que no lo volviera a hacer nunca más. Me·
cuando llame la policía, por favor, pedidles que no me quiten
pareció que quería matarla."
el Burka. No quiero dejar de ser yo misma. Sé que van a querer
quitármelo. Por favor, José ... Tengo miedo."
Pausa breve.
José no sabe cómo excusarse.
Me sabe tan mal Farah ... Os dice "Sé que vosotros me denun-
Es imperdonable. Debería haberlo sospechado. Me sabe tan ciaréis a la policía. Lo comprendo, no os lo reprocharé."
mal... "Se descontroló. Se paso un poco más de lo normal. Ella
no lo aceptó y fue a coger un abridor de cartas, no para clavár- Pausa breve.
selo, estoy segura, simplemente para amenazarle. Yo intenté
"Porqué lo haréis, ¿no? ¿Lo haréis? Lo entendería."
quitárselo, pero él tampoco paraba de golpearla, todavía más
enfadado, y en un momento de confusión, cuando ya lo tenía Pausa.
en mis manos, el abridor, no sé cómo, ha acabado en su cue-
llo ... Yo no quería ... No sé cómo ..." "Adelante. Quizá algún día, cuando salga de la prisión, podré
hablar con vosotros en vuestro idioma y tener una conversa-
Pausa breve. ción." "Una conversación bonita", ha dicho.
DicK: ¿"No quiero" qué? Pero, ¿tú sabes quién coño soy yo? Tú DicK: ¿Dónde estabas, gamberro?
sabes cómo me llamo, ¿no? Si quisiera ... Si ahora mismo qui-
siera ... Podría hacer que mañana nadie conociera tu nombre. LEOPOLDO: Deseando llegar aquí y tomarme una cerveza con vo-
(Pausa) Con sólo una llamada. (Pausa breve) sotros.¿ Ya ha llegado Gregario?
11!.1188 1891.?JT
CONTRA LA DE!vJOCRACIA .
EsTEVE SoLFR
DicK: Debe estar tan atareado como siempre ... DicK: No más de lo que yo ya creo, amigo mío.
LEOPOLno: Ya nos lo explicará ... ¿Qué quieres tomar? LEOPOLDo: Es la pieza angular de nuestra sociedad. Dick, no hay
nada más, sin la familia sólo hay el caos, ninguna sociedad
sobrevive sin ella.
DicK: Nada.
LEOPOLDO: No querría sonar pasado de moda, pero ... Cuánto más DicK: No hay ningún tipo de riesgo. Él ya sabe quién manda real-
grande me hago ... Más creo de verdad en la familia. mente. Y vuestros negros, ¿qué tal?
191 1 ¿J¡
1\i. 1190
EsTEVE SoLER CONTRA LA DEivJOCRACIA
LEOPOLDO: Últimamente practican eso de los suicidios colectivos. LEOPOLDO: ¿Cuantos qué? ¿Maricas?
Realmente me preocupa. Unos cuantos se reúnen y se apuñalan
entre ellos con las herramientas de recoger caucho. Están ha- DicK: No, ya sabes ... ¿Cuántos lleváis ya?
ciendo bajar la producción considerablemente. ¿Qué podemos
LEOPOLDO: Ahhh ... Desde que llegamos en el 1878 ... Debemos
hacer para controlarlos?
ir por los 1O millones de muertos más o menos. Pero hemos
DICK: El miedo. Siempre funciona. superado esta cifra de largo en manos cortadas ... Lo hacemos a
los que no aportan suficiente caucho.
LEOPOLDO: ¿Qué me sugieres?
DicK: Son muchos ... Nos ganáis de largo.
DicK: Prepáralo bien y, un día, haces ver que alguien ataca los edi-
LEOPOLDO: Lo más importante es la intención. ¿Y vosotros?
ficios más representativos del país y después les culpabilizas a
¿Cuántos lleváis en Irak?
ellos. Podrás hacer lo que quieras a quien quieras. Ya lo verás.
DicK: No lo sé ... No sé ponen de acuerdo ...
LEOPOLDO: Necesito alguna cosa más asequible, tienen Bélgica
demasiado lejos del Congo. De momento, para que trabajen LEOPOLDO: Dí ... Venga ... Todo está bien ...
con interés, lo que hacemos es tomar como rehenes a las muje-
res de los trabajadores. DicK: En el mejor de los casos, un millón y medio, como mucho.
Pero la situación en Irak no es tan favorable como la que tenéis
DicK: No creo que funcione igual. (Pausa breve) A nosotros nos en el Congo ...
acusarían de sexistas ... Ya sabes, aquello de "¿Y por qué las
mujeres y no los hombres?" ... LEOPOLDO: Tanto da ... Que sean más o menos, eso no importa. Lo
que es verdaderamente importante es lo que hemos aportado a
LEOPOLDO: Si hemos de practicar violaciones para desmoralizar- la vida de los hombres y mujeres de estos lugares.
los es mucho mejor hacerlo a una mujer. Por todo el rollo de los
embarazos posteriores ... DicK: Sí, claro ...
DicK: Claro, claro ... A los hombres, cuesta dejarlos embarazados ... Pausa. Dick duda.
LEONARD: No creas, algunos maricas lo intentan ... LEOPOLDO: Democracia. Si vieras cómo estaban, antes.
~¡192 193,~
ESTEVE SOLER
CONTRA LA DEMOCRACIA
DICK: Antes que nosotros llegásemos, tampoco no había demo- DicK: ¿Cual?
cracia en Irak.
LEOPOLDO: Progreso.
LEOPOLDO: Ahora pueden votar a aquellos de los suyos que desean
que les representen. DicK: Si te beneficia a ti es progreso, si no, no.
DICK: Siempre y cuando hagan exactamente lo que nosotros que- LEOPOLDO: Tú sí que progresas. ¿Qué patrimonio tienes ya?
remos, por supuesto.
DICK: Mi petrolera, primer proveedor mundial de petróleo, según
LEOPOLDO: ¡Clarísimo! ¡No tienen suficiente criterio para gober- la última cifra oficial, tuvo unos ingresos de 18 .300 millones
narse! Por ejemplo, ¿qué harían ellos de sus riquezas natura- de dólares.
les? Petróleo, caucho ... Lo malbaratarían ...
LEOPOLDO: Esta vez, con las cifras ganas tú ...
DICK: Los recursos deben estar en manos de los que saben gestionarlos.
DICK: Sí. Debo reconocerlo. Son tiempos de prosperidad.
LEOPOLDO: Precisamente el año 1884 fui miembro fundador de la
Empiezan a reír.
Sociedad Internacional para la Supresión de los Costumbres Sal-
vajes. Los principales países del mundo estaban implicados.
LEOPOLDO: A cuanta gente les debes haber cortado las manos, tu ...
Dime ...
DICK: Quizá deberíamos reemprenderla ahora.
DicK: Cómo eres ...
LEOPOLDO: Todavía existe. Ahora la llaman ONU.
LEOPOLDO: No olvides que con el uranio que nosotros sacamos CAMARERA: Lo siento.
del Congo vosotros pudisteis hacer las bombas con las que
arrasasteis Japón. LEOPOLDO: ¿Por qué?
~¡194
1951JÍT
EsTEVE SoLER CONTRA LA DE!V!OCRACJA
CAMARERA: Lo siento. No les quiero servir. DICK: No es mala idea. No descarto copiarla, en un futuro próxi-
mo, con la China o la India.
LEOPOLDO: ¿No nos quieres servir? ¿Por qué?
LEOPOLDO: Y tan inofensivo que parece Gregmio cuando se ha
CAMARERA: Porque sé quienes son, los dos. tomado un par de whiskys ...
Dick ríe. DICK: Sí, pero ya ves que aquí no nos dejan beber...
CAMARERA: Ustedes son dos de los peores hijos de puta que nadie DICK: ¿Qué quieres decir?
ha podido encontrarse jamás.
LEOPOLDO: ¿No te da miedo que ... ? Es evidente que continuamos
LEOPOLDO: ¡Uau! ¿Has oído eso Dick? teniendo el poder y que esto no puede cambiar, parece muy
evidente, pero imagínatelo por un momento, que algún día la
DicK: Impresionante. gente se pusiera contra nosotros, que acabasen lanzándonos
piedras a nuestra comitiva fúnebre ...
CAMARERA: Tengo unos ideales. Ustedes pueden hacer lo que quie-
ran, pero aquí, en mi bar, no se tomaran ni una cerveza. Dick ríe.
Dick y Leopoldo empiezan a reír. La Camarera marcha. DicK: Henry Kissinger, el hombre detrás de los golpes de estado
en Chile, Argentina, Camboya, Laos, el Sahara Occidental y
DICK: ¿Sabes qué? Será mejor que marchemos. Aquí no nos servi- Uruguay ... El puto Henry Kissinger ... ¡Tiene el premio Nobel
rán nada y Gregorio no vendrá, me lo huelo. de la Paz! ¡El puto premio Nobel de la Paz!
LEOPOLDO: Debe tener problemas en Roma. Los dos empiezan a reír. Mientras ríe, Dick mira .fijamente a la
Camarera. vuelve a sacar el móvil y lo seiiala. La Camarera no
DicK: Desde que tuvo esa idea de organizar las cruzadas durante sabe hacia dónde mirar, aterrada, finalmente le muestra el dedo
su papado está demasiado entretenido. corazón de la mano, en un gesto ofensivo.
LEOPOLDO: ¡Hay que tener muchas ganas para dar igualdad y ra- CAMARERA: ¡Fuera de aquí! ¡Gentuza de mierda!
zón al mundo entero ... ! No para quieto, nuestro pequeño Gre-
gorio vn. Oscuro.
197 ¡ .;¡Í!
t\1..1196 1
Coleciones completas más información: www.artezblai.com
~~~~~~~=-~~~~~------------------~----------------------~~~~~~~~~~~