Está en la página 1de 18

Programa de: Idiomas Oficiales

Modalidad Virtual

Módulo 1
Curso Básico: QUECHUA
PRODUCCIÓN DE LA ESCUELA DE GESTIÓN PÚBLICA PLURINACIONAL PRESENTACIÓN
Dirección General Ejecutiva: La intención de la Escuela de Gestión Pública Plurinacional al brindar este
Iván Iporre Salguero material a la sociedad en general es facilitar el aprendizaje de uno de los
idiomas oficiales que actualmente se encuentra en nuestra Plataforma Virtual
Asesoría General:
Paola Zapata Rojas y, que forma parte de nuestra Oferta Académica.

Quienes nos acompañan, como participantes, en el desarrollo de esta nueva


Jefatura de la Unidad de Investigación y Desarrollo:
Juan José Jiménez Rodríguez iniciativa institucional, en el Programa de Idiomas – Modalidad Virtual, podrán
observar que el material adjunto retoma diálogos disponibles en la Plataforma,
Coordinación del Programa de Idiomas Oficiales - Modalidad Virtual: antes mencionada, con el fin de reforzar, con esta cartilla, su escritura y su
Daniela Carriquiriborde Fernández pronunciación con el material audiovisual.
Javier Antezana Llave
Sergio Sánchez Navas Agradeciendo la confianza en el trabajo que venimos implementando y
en cumplimiento a la normativa vigente, invitamos a acompañarnos en las
Revisión y Corrección: próximas ediciones que serán elaboradas con el objetivo de contribuir a la
Elizabeth Banus Montoya - Facilitadora
construcción y consolidación de la Gestión Pública del Estado.
Noemy Miranda Balcazar - Facilitadora

Grabación y Edición:
Omar Murillo Sánchez

Diagramación:
Paula Quispe Fernandez

Ilustración:
Aldo Chipana Cortez

Los contenidos de la cartilla han sido elaborados, en base a los cursos del
Programa de Idiomas Oficiales - Modalidad Virtual.

Se autoriza la reproducción, por cualquier medio impreso o digital, para uso no


comercial siempre y cuando se cite la fuente.

La Paz - Bolivia, octubre del 2016

DEPÓSITO LEGAL
4-2-471-16 P.O.
Riqsichikuspa
Presentación
Curso Básico - Quechua Módulo I

Allin p’unchaw masikuna.


Sutiyqa Elizabeth Banús Ñuqaqa
Chukisakamanta kani. Cámara de
Diputados ñisqapi llamk’ani.

Buenos días hermanos.


Mi nombre es Elizabeth Banús,
yo soy de Chuquisaca.
Trabajo en la Cámara de Diputados.

Proceso de cambio ñisqa Que el proceso de cambio


ñawpaqman richun. continúe.
Pachi masikuna. Gracias amigos.

7
1ñiqi Rimanakuy
1er. Diálogo
Curso Básico - Quechua Módulo I

Allin p’unchaw mama. Allin p’unchaw mama.


Buenos días señora. Buenos días señora.

Imaynalla? Walliqlla. Qamri?


¿Cómo está? ¿Bien y usted?

11
Módulo I Curso Básico - Quechua Curso Básico - Quechua Módulo I

Tinkunakama mama Noemy. Tinkunakama mama Elizabeth.


Ñuqapis walliqllataq. Hasta luego señora Elizabeth.
Hasta luego señora Noemy.
Yo también bien.

Imataq Sutiyki? Sutiyqa Elizabeth, qampatari?


¿Cuál es su nombre? Mi nombre es Elizabeth, ¿y el
suyo?

Ñuqapta sutiyqa Noemy.


Mi nombre es Noemy.

12 13
2ñiqi Rimanakuy
2do. Diálogo
Curso Básico - Quechua Módulo I

Sumaq sukhayay Noemy. Sumaq sukhayay Elizabeth.


Buenas tardes Noemy. Buenas tardes Elizabeth.

Maymantataq kanki? Ñuqaqa La Pazmanta kani.


¿De dónde eres? Qamri?
Yo soy de La Paz. ¿Y tu?

17
Módulo I Curso Básico - Quechua Curso Básico - Quechua Módulo I

Ñuqaqa Santa Cruzmanta kani. Wak p’unchawkama.


Yo soy de Santa Cruz. Sumaq! Wak p’unchawkama.
Hasta otro día.
¡Que bien! Hasta otro día.

Qhichwa simita parlayta Ari, ñuqaqa parlayta yachaqachkani. Qamri


yachankichu? qhichwata parlayta Yachankichu?
¿Sabes hablar el idioma quechua? Si, estoy aprendiendo a hablar. ¿Y tú sabes
hablar quechua?

Ñuqapis yachaqachkani.
Yo también estoy aprendiendo.

18 19
3ñiqi Rimanakuy
3er. Diálogo
Curso Básico - Quechua Módulo I

Imayna kachkanki masiy? Walliqlla Masiy. Qamri?


¿Cómo estas amigo? Bien amigo, ¿Y tú?

Ñuqaqa sayk’usqa kachkani. Imarayku?


Yo estoy cansado. ¿Por qué?

Achkha llamk’anay tiyan.


Tengo mucho trabajo.

23
Módulo I Curso Básico - Quechua Curso Básico - Quechua Módulo I

Maypitaq llamk’anki? Ñuqaqa Institución Pública ñisqapi Sumaq, q’ayakama masiy. Q’ayakama masiy.
¿En dónde trabajas? Llamk’ani. Qamri? Que bien, hasta mañana amigo. Hasta mañana amigo.
Yo trabajo en la Institución Pública. ¿Y tú?

Ñuqapis.
yo también.

24 25
4ñiqi Rimanakuy
4to. Diálogo
Curso Básico - Quechua Módulo I

Allin paqarin Pedro.


Allin paqarin Noemy.
Buenos días Pedro.
Buenos días Noemy.

Imaraykutaq qhipakunki? Karumanta jamuni.


¿Por qué te has atrasado? Vengo de lejos.

29
Módulo I Curso Básico - Quechua Curso Básico - Quechua Módulo I

Maypitaq tiyakunki? Ari, sumaq llamk’anachik.


Kunanqa llamk’anachik.
¿Dónde vives? Está bien, trabajemos.
Altu patapi. Qamri? Ahora trabajemos.
En El Alto. ¿Y tú?

Ñuqaqa Achachicalapi
tiyakuni.
Yo vivo en Achachicala. Ah! qayllapi.
¡Ah! Cerca.

30 31
INFORMACIÓN:
Dirección: Calle Bolívar esq. Indaburo Nº724
Teléfono: (591-2) 2204952 / 2200335 - 2200353 Int. 24
Plataforma: idiomas.egpp.gob.bo
Facebook: Idiomas Oficiales - Virtual EGPP
Youtube: Idiomas Oficiales - Virtual EGPP
Twitter: @egppbolivia
La Paz - Bolivia

También podría gustarte