Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Arrancador Suave Abb 1SFC132003M0701 PDF
Arrancador Suave Abb 1SFC132003M0701 PDF
Tipo PST30...PSTB1050
Manual de instalación y puesta en servicio
1 Generalidades
Éste es el Manual de instalación y puesta en servicio de los arrancadores suaves
PST30...PSTB1050 basados en la versión de software CU 05.02.xx (consulte el
menú INFORMACIÓN STATUS)
Edición: 03
Revisión: 02
Los datos contenidos en este documento pueden cambiar sin previo aviso.
Nos reservamos todos los derechos sobre este documento, incluso en el caso de
que se registren patentes y que se registren otros derechos de propiedad comercial.
Se prohíbe el uso inadecuado, en concreto la reproducción y la entrega a terceros.
Los datos contenidos en este manual sólo tienen como fin describir el producto y no
constituyen una declaración de ninguna propiedad garantizada. En el interés de
nuestros clientes, intentamos siempre garantizar que nuestros productos se
desarrollen siguiendo los estándares tecnológicos más actuales.
http://www.abb.com/lowvoltage
1SFC132003M0701 5
2 Seguridad
Este capítulo describe los símbolos de advertencia e información utilizados en este
manual y que el usuario debe tener en cuenta.
El arrancador suave sólo debe ser instalado por personal autorizado.
Este manual forma parte del arrancador suave y debe estar siempre disponible
para las personas que trabajan con este producto.
Siempre se debe leer este manual antes de realizar cualquier tarea de instalación o
puesta en servicio.
3 Símbolos de seguridad
¡Cuidado!
El icono de cuidado indica la existencia de un riesgo que podría dar lugar a
daños personales.
¡Aviso!
El icono de aviso indica la presencia de un riesgo que podría dar lugar a daños en
el software, el equipo o las instalaciones.
6 1SFC132003M0701
Capítulo Página
1 Introducción 9
3 Descripción 19
4 Montaje 35
5 Conexión 41
7 Ajustes y configuración 75
9 Mantenimiento 123
10 Funciones 127
1SFC132003M0701 7
Notas
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
..................................................................................................................................
.................................................................................................................................
8 1SFC132003M0701
Introducción
Capítulo 1 Introducción
1SFC132003M0701 9
Introducción
10 1SFC132003M0701
Capítulo 1
Introducción
Capítulo 1 Introducción
1:1 Acerca del conjunto completo de
documentación para arrancadores
suaves
Están disponibles los documentos siguientes acerca de los
arrancadores suaves:
1:2.1.2 Requisitos
12 1SFC132003M0701
Capítulo 1
Introducción
Acrónimo/ Descripción
abreviatura
BP By-pass
FB Bus de campo (Fieldbus)
FBP Conector de bus de campo (Fieldbusplug)
HMI Interfaz de usuario (Human-Machine
Interface)
IT Tecnologías de la información (Information
Technology)
LCD Pantalla de cristal líquido (Liquid Crystal
Display)
LED Diodo emisor de luz (Light Emitting Diode)
PCB Placa de circuito impreso (Printed Circuit
Board)
PLC Controlador lógico programable
(Programmable Logic Controller)
PTC Coeficiente positivo de temperatura
(Positive Temperature Coefficient)
SC Cortocircuito (Short Circuit)
SCR Rectificador controlado por silicio - tiristor
(Silicon Controlled Rectifier)
TOR Rampa completada (tensión máxima) (Top
Of Ramp)
1SFC132003M0701 13
Capítulo 1
Introducción
14 1SFC132003M0701
Guía de inicio rápido
Conexión ........................................................................................................... 17
Configuración .................................................................................................... 18
Arranque del motor ........................................................................................... 18
1SFC132003M0701 15
Guía de inicio rápido
16 1SFC132003M0701
Capítulo 2
Guía de inicio rápido
¡Aviso!
3
El montaje, la conexión eléctrica y la configuración del arran-
cador suave deben hacerse de acuerdo con las leyes y normas
1SFC132029F0001
M
3
1SFC132003M0701 17
Capítulo 2
Guía de inicio rápido
2:2 Configuración
Ajustes Aplic. 1. Entre en la opción Ajustes Aplic. Para ello, presione dos
Selec. Anterior veces la tecla de selección. Presione Selec. mediante la
Figura 4: Menú Ajustes Aplic. tecla de selección izquierda. Figura 4.
Ie ajustada 99.0A
5. Presione Guardar y Siguiente para continuar o Anterior
Guardar para ir al parámetro anterior mediante las teclas de
Figura 7: Ie ajustada selección. Figura 8.
18 1SFC132003M0701
Descripción
Capítulo 3 Descripción
Resumen........................................................................................................... 21
Funciones ......................................................................................................... 22
Identificación de características y conexiones ................................................. 24
Designación de tipo .......................................................................................... 25
Industrial IT.................................................................................................................................... 25
Influencia en el entorno..................................................................................... 26
Especificaciones ............................................................................................... 26
Datos técnicos .................................................................................................. 27
Generales .................................................................................................... 27
Fusibles de semiconductor .......................................................................... 27
Tipos de arrancadores suaves..................................................................... 28
Pesos ........................................................................................................... 30
Información de UL........................................................................................ 30
Dimensiones ................................................................................................ 31
1SFC132003M0701 19
Descripción
20 1SFC132003M0701
Capítulo 3
Descripción
Capítulo 3 Descripción
Este capítulo describe el arrancador suave en general y
contiene sus especificaciones, junto con los accesorios y
repuestos disponibles.
3:1 Resumen
El arrancador suave PST es un arrancador suave basado en
un microprocesador diseñado con la tecnología más
moderna para el arranque y parada suaves de motores de
jaula de ardilla. El arrancador suave incluye de serie varios
elementos avanzados de protección del motor.
1SFC132003M0701 21
Capítulo 3
Descripción
3:2 Funciones
El arrancador suave PST cuenta con varias funciones
integradas de protección y aviso. También es posible
detectar y mostrar prácticamente cualquier tipo de fallo.
A continuación se enumeran todas las protecciones, avisos e
indicaciones de fallo disponibles.
Funciones de arranque/paro
• Rampa de arranque
• Rampa de paro (paro suave)
• Tensión inicial
• Tensión final
• Tensión de reducción
• Limitación de intensidad
• Arranque kick
• Rango de arranque ampliado
• Rango de paro ampliado
• Arranque secuencial
• Control de par
Funciones de protección
Funciones de aviso
• Aviso de sobreintensidad
• Aviso de subintensidad
• Aviso de sobrecarga del motor
• Aviso de sobrecarga del tiristor
22 1SFC132003M0701
Capítulo 3
Descripción
• Pérdida de fase
• Comunicación con el bus de campo
• Frecuencia fuera de rango
• Sobrecalentamiento de disipador
• Cortocircuito en tiristor
• By-pass no abre
• By-pass no cierra
• Fallo de conexión
• Tiristor en circuito abierto
• Fallo de entrada
• Fallo de intensidad de arranque kick
• Fallo interno del arrancador suave
Otras funciones
• Impulso
• Reloj en tiempo real
• Registro de eventos
• Contraseña de teclado
1SFC132003M0701 23
Capítulo 3
Descripción
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
L N 24 V
100-250V
50/60 Hz Stop Start In0 In1 Vc Vn Vp Vp K4 K5 K6
Verde
Rojo
Amarillo
Símbolo del
control de par Pantalla
Teclado
Identificación de terminales
del circuito principal
1L1 B1 3L2 B2 5L3 B3
Referencia
2T1 4T2 6T3
IEC 947-4-2
LISTED
IND. CONT. EQ
FLA: 37-68A In line 20 20 50 Hp 7F39
Fuse 250A TYPOWER ZILOX
CAUTION Max short circuit current 65kA at 480V Wire 1-8 Al Cu 75C only, 35lb-in
Analogue Out/PTC
Keypad 23 24 Fieldbus
1SFC132035F0001
Datos técnicos
según la norma UL 508
Us
: 10
Ie: 0-2
37-72 50V
A AC
/DC
UL
Uc 508 Ue
:
: 10 In lin
0-2 Ov 220-2
FL 50V erloa e
A: 30
37-68 AC/D d Ca 18,5 380-4
CAU A C pacit 00
TIO Ue y 11 37
5% 500
N Fu In lin of Co
Mase 25
Conexión para
at 48 50 V IND. ED
yp
ad 0V
CO 7F39
Hp
NT
An
alo . EQ
gue .
23 Ou
t/P
24 TC
teclado externo
Wi
re
1-8
Al
Cu
75C
only,
35lb-
Fiel in
Número de serie
dbus
1S
16
01
00
10
12 30
34
56 20
78
91 12
01
11
21
3
3
PSTB370-600-70
}
}
}
}
}
Tensión de mando
70 = 100 - 250 V 50/60 Hz
Tensión de alimentación
600 = 208 - 600 V 50/60 Hz
690 = 400 - 690 V 50/60 Hz
Intensidad nominal
370 = 370 A
720 = 720 A, etc.
Contactor de by-pass
B = integrado
(Sin identificar = no integrado)
Gama de arrancadores suaves
3:5 Industrial IT
1SFC132003M0701 25
Capítulo 3
Descripción
www.abb.com/lowvoltage
3:7 Especificaciones
26 1SFC132003M0701
Capítulo 3
Descripción
Datos generales
Tensión nominal de aislamiento, Ui 690 V
Tensión nominal de empleo, Ue De 208 a 690 V
Tensión nominal de mando, Us De 100 a 250 V 50/60 Hz
Frecuencia nominal 50 / 60 Hz
Tolerancias de tensión Del +10% al -15%
Tolerancias de frecuencia ± 5%
Tensión nominal de resistencia de impulsos 2 kV
Número de fases controladas 3
Entradas programables 24 V de CC, 10 mA
Relés de salida 250 V de CA, Ith = 5 A, Ie = 1,5A (AC-15)
Batería de respaldo D 20 mm Litio, 3 V CR2032
Entrada PTC Resistencia de desconexión 2.825 ohmios ±
20%
Resistencia de conexión 1.200 ohmios ± 20%
Sistema de refrigeración Ventilador
Fusibles recomendados para el circuito de 6 A con retardo
mando En el caso del MCB, use las características
de C
Factor de servicio 115% (100% en el caso del modelo
PSTB1050)
Protocolos de comunicación AS-I / DeviceNet / Profibus DP / Modbus
1SFC132003M0701 27
Capítulo 3
Descripción
28 1SFC132003M0701
Capítulo 3
Descripción
1SFC132003M0701 29
Capítulo 3
Descripción
3:8.4 Pesos
3:8.5 Información de UL
Equipos adecuados para su uso en un circuito que presente
la intensidad de fallo máximo disponible, como se indica
cuando están protegidos por los dispositivos indicados.
30 1SFC132003M0701
Capítulo 3
Descripción
3:8.6 Dimensiones
PST30...72
1SFC132038F0001
Figure 2: Dimensiones PST30...72 (mm)
PST85...142
1SFC132039F0001
1SFC132003M0701 31
Capítulo 3
Descripción
12
64,5
1SFC132131F0201
1SFC132130F0201
390
251
270
7
52,5
262
PST175...300
12
1SFC132040F0001
32 1SFC132003M0701
Capítulo 3
Descripción
PSTB370...470
1SFC132041F0001
Figure 6: Dimensiones PSTB370...470 (mm)
PSTB570...1050
1SFC132042F0001
243 162
1SFC132003M0701 33
Capítulo 3
Descripción
34 1SFC132003M0701
Montaje
Capítulo 4 Montaje
1SFC132003M0701 35
Montaje
36 1SFC132003M0701
Capítulo 4
Montaje
Capítulo 4 Montaje
Este capítulo describe las instrucciones sobre la correcta
recepción y montaje del arrancador suave.
4:2 Montaje
¡Aviso!
No eleve el arrancador suave por las barras de conexión.
De hacerlo, puede causar daños en el producto.
1SFC132003M0701 37
Capítulo 4
Montaje
4:2.2 Requisitos
Consulte el Capítulo 3 “Descripción” para conocer los
requisitos ambientales.
la figura 2.
B B A
C
1SFC132045F0001
38 1SFC132003M0701
Capítulo 4
Montaje
Dimensiones
mínimas de armarios
1SFC132003M0701 39
Capítulo 4
Montaje
40 1SFC132003M0701
Conexión
Capítulo 5 Conexión
Generalidades................................................................................................... 43
Conexiones eléctricas ....................................................................................... 43
Circuito principal .......................................................................................... 43
Contactor de by-pass externo................................................................. 45
Conexión a tierra de protección .............................................................. 45
Tensión de mando y circuito de control ....................................................... 47
Tensión de mando, terminales 1 y 2....................................................... 47
Conexión a tierra, terminal 3................................................................... 47
Arranque y paro, terminales 4, 5, 8, 9, 10, 11......................................... 48
Entradas programables, terminales 6 y 7 ............................................... 50
Relé de salida programable K4, terminales 12, 13 y 14 ......................... 52
Relé de salida programable K5, terminales 15, 16 y 17 ......................... 52
Relé de salida programable K6, terminales 18, 19 y 20 ......................... 53
Entrada PTC ........................................................................................... 53
Salida Analógica ..................................................................................... 54
Cierre de emergencia del contactor (sólo PSTB370...1050) ....................... 54
Conexión de dispositivos de comunicación (opcional)...................................... 56
Comunicación con el bus de campo ............................................................ 56
Teclado externo ........................................................................................... 57
Transferencia de parámetros....................................................................... 58
Carga de parámetros .............................................................................. 58
Descarga de parámetros ........................................................................ 58
Datos técnicos ........................................................................................ 59
1SFC132003M0701 41
Conexión
42 1SFC132003M0701
Capítulo 5
Conexión
Capítulo 5 Conexión
Este capítulo describe las conexiones eléctricas, así como
las conexiones necesarias para los dispositivos de comuni-
cación, que deben hacerse antes de usar el arrancador
suave.
5:1 Generalidades
¡Cuidado!
Las conexiones y el cableado deben ser realizados por un
electricista cualificado y siguiendo los estándares de
instalación y la normativa de seguridad.
PST30...
PSTB1050 PST30...
PSTB1050
1SFC132047F0001
1SFC132046F0001
Conecte el motor a los terminales 2T1, 4T2, 6T3 del lado del
motor.
La identificación de los terminales está impresa en la parte
delantera.
Para obtener información de pares de apriete y dimensiones
de cable, consulte la Figura 6.
1SFC132003M0701 43
Capítulo 5
Conexión
¡Aviso!
No se permite el uso de condensadores para compensación
de factor de potencia entre el arrancador suave y el motor,
dado que el hacerlo puede dar lugar a picos de intensidad
que pueden quemar los tiristores del arrancador suave.
Si resulta necesario utilizar este tipo de condensadores,
deben conectarse en la entrada del arrancador suave.
5L3
3L2
1L1 Entrada
20
1SFC132048F0001
19
18
17
K6
16
15 1S
K5 FA
14 IEC 894 00
13 Us: 947- 7
12 Ie:
100
-25 4-2 R100
11
37-
72A
0V
AC 2
K4 UL /DC
10 Vp
508 Ue:
72:
AC Ma
9 Uc:
100 In line -53a de
in
8 Vp FLA -25
: 37-
0V
AC
Ove
rloa
220
-23
18, 0 380
: 8-
Sw
ed
en
7 Vn CA
UT
68A /DC d Cap
5 -40
1.6:
6
acit
Vc ION Ue y 115 37
0 80-6
5 In1 Fus
Ma e 250 In line
%
of Con
500
Start
TYP
rt circ ous kW
220
1 2 Stop
OW
uit ER
cur ZIL
ren OX
20 -24
20
0
440
t 65k -48
100-250V
Hz Ke
A at
50
0
V
LIS
INDTED
50/60
480
y-P V . CO7F
ad Hp NT 39
. EQ
.
PT
C
Wir
e 1-8
Al
Cu
75C
only
, 35lb
FIE -in
LD
BU
S
en
ed
Lado del
Sw
in
de -6
Ma 80 39
7F .
1.6:
V
D . EQ b-in
TE NT y, 35l
: 8- 500
kW
LIS CO onl SS
02 3a 0 45! IND. 75C BU
10 AC-50 380-40 Cu LD
7R Al FE
: 37 1-8
4 00 72 220-235 s V re
motor
uou 0 Wi
89 : 18, Co
ntin -48
FA 4-2 Ueline 115% of -240 440
1S 7- In
940V AC/DC pac
ity 220
IEC -25
: 100
ad
Ca
erlo
208
Us Ov V C
72A Ue OX at 480 PT
37-
Ie: 8 R ZIL A
50 /DC WE t 65k
UL
AC POcurren
0V
-25 A TYuit
: 100 250 circ ad
Uc se rt y-P
68A Fu x sho Ke
37- Ma
ION
A:
FL
UT
CA
44 1SFC132003M0701
Capítulo 5
Conexión
¡Aviso!
No utilice la máquina mientras el cable de conexión a tierra
esté desconectado.
1SFC132003M0701 45
Capítulo 5
Conexión
PST 30...72
1L1 B1 3L2 B2 5L3 B3 2
4 mm 1 x 6 ...... 70 mm
2 x 6 ...... 35 mm 2
M8 AWG 1...8
14
1 x 6 ...... 70 mm 22
2 x 6 ...... 35 mm
14
2T1 4T2 6T3 6 Nm - 53 lb.in
PST 85...142
1L1 B1 3L2 B2 5L3 B3
Máximo 22 mm
M8 Máximo 24 mm
Máximo 8 mm
2T1 4T2 6T3 9 Nm - 80 lb.in
PST 175...300
1L1 B1 3L2 B2 5L3 B3
Máximo 30 mm
M8 Máximo 32 mm
Máximo 10 mm
2T1 4T2 6T3 18 Nm - 160 lb.in
PSTB 370...470
1L1 3L2 5L3
Máximo 47 mm
M10 Máximo 45 mm
Máximo 10 mm
2T1 4T2 6T3 40 Nm - 354 lb.in
PSTB 570...1050
1SFC132050F0001
1L1 3L2 5L3
Máximo 52 mm
M12 Máximo 50 mm
Máximo 10 mm
2T1 4T2 6T3 45 Nm - 443 lb.in
46 1SFC132003M0701
Capítulo 5
Conexión
6
7
8
Vc
Compruebe que dispone de la tensión de mando correcta Us.
5 In1
3 4 In0
Start
1 2 Stop
1SFC132051F0001
0V
100-25Hz
50/60
M3 3,5x0,6
0,14 ... 2,5 mm 2
1SFC132053F0001
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AWG 12 ... 22
0,14 ... 2,5 mm2
0,5 Nm - 4,3 lb.in
1SFC132003M0701 47
Capítulo 5
Conexión
L
PARAR
ARRAN-
PARAR CAR
ARRAN-
CAR N
LIBRE LIBRE
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
L N L N
24 V 24 V 1SFC132056F0001
1SFC132055F0001
100-250V 100-250V
50/60 Hz Stop Start In0 In1 Vc Vn Vp Vp K4 K5 K6 50/60 Hz Stop Start In0 In1 Vc Vn Vp Vp K4 K5 K6
Figura 11: Circuito de retención (basta con un Figura 12:Circuito convencional (requiere una señal de
impulso de arranque) arranque sostenida)
M3 3,5x0,6
0,14 ... 2,5 mm 2
1SFC132053F0001
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AWG 12 ... 22
0,14 ... 2,5 mm2
0,5 Nm - 4,3 lb.in
48 1SFC132003M0701
Capítulo 5
Conexión
¡Aviso!
Los terminales 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11 deben ser conectados
con 24 V CC únicamente. Cualquier otra tensión puede
causar daños en el arrancador suave y puede suponer la
anulación de la garantía.
L
PARAR
ARRANCAR
+ - + -
DC DC
PARAR
N
ARRAN-
CAR
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
L N L N
24 V 24 V
1SFC132058F0001
100-250V
1SFC132057F0001
100-250V
50/60 Hz Stop Start In0 In1 Vc Vn Vp Vp K4 K5 K6 50/60 Hz Stop Start In0 In1 Vc Vn Vp Vp K4 K5 K6
Figura 14:Circuito de retención con tensión Figura 15:Circuito convencional con tensión de
de control externa (basta con un control externa (requiere una señal
impulso de arranque) de arranque sostenida)
M3 3,5x0,6
0,14 ... 2,5 mm 2
1SFC132053F0001
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AWG 12 ... 22
0,14 ... 2,5 mm2
0,5 Nm - 4,3 lb.in
0V
100-25Hz
50/60
sulte la página siguiente.
Figura 17:Terminales 6, 7
¡Aviso!
Los terminales 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11 deben ser conectados
con 24 V CC únicamente. Cualquier otra tensión puede
causar daños en el arrancador suave y puede suponer la
anulación de la garantía.
+
DC
-
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
L N L N
24 V 24 V
1SFC132061F0001
1SFC132060F0001
100-250V 100-250V
50/60 Hz Stop Start In0 In1 Vc Vn Vp Vp K4 K5 K6 50/60 Hz Stop Start In0 In1 Vc Vn Vp Vp K4 K5 K6
M3 3,5x0,6
0,14 ... 2,5 mm 2
1SFC132053F0001
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AWG 12 ... 22
0,14 ... 2,5 mm2
0,5 Nm - 4,3 lb.in
50 1SFC132003M0701
Capítulo 5
Conexión
1a sec. arranque
2a sec. arranque
3a sec. arranque
Detener
Detener
1S
FA
IEC 894 0
9 07
100- 47
Us:
-4 R1
Ie:
37-7 250V -2 002
2A AC
UL /DC
7
Uc:
508 Ue: 2:
AC Mad
10 In -53 e in
0-25 line 220- Sw
FL
A: 0V
Ove
rload 23 a: 8 ed
CA
37-6
8A
AC
/DC Cap 18,5 0 38 -1.6
0-40
en
UT
ION Ue
acity 0 : 80
Fu
115%
of C
37 500 -6
Maxse In ontin
250A line 208 45! V
shor TY uous
t ci PO 220- kW
rcui WER 20 24
t cu 0
rre ZILO 20 440-
nt 65 X 480
kA LIS
Ke at 48 50 V INDTED
y-P 0V . C 7F
ad Hp ON 39
T. E
Q.
PT
C
Wire
1-8
Al
Cu
75C
only,
35lb
FE -in
LD
BU
SS
20
19
18
17 K6
16
15
K5
14
13
1SFC132064F0001
12
11 K4
10 Vp
9 Vp
8
1SFC132065F0001
7 Vn
Vc
In1
0
M3 3,5x0,6
0,14 ... 2,5 mm 2
1SFC132053F0001
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AWG 12 ... 22
0,14 ... 2,5 mm2
0,5 Nm - 4,3 lb.in
1SFC132003M0701 51
Capítulo 5
Conexión
20
19
18
K6
17
16
15
K5
14
13
12
11 K4
10
1SFC132062F0001
Vp
9 Vp
8 Vn
7 Vc
In1
0
Vp
9 Vp
8 Vn
7 Vc
In1
0
M3 3,5x0,6
0,14 ... 2,5 mm 2
1SFC132053F0001
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AWG 12 ... 22
0,14 ... 2,5 mm2
0,5 Nm - 4,3 lb.in
52 1SFC132003M0701
Capítulo 5
Conexión
Vp
9 Vp
8 Vn
7 Vc
In1
0
M3 3,5x0,6
0,14 ... 2,5 mm 2
1SFC132053F0001
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AWG 12 ... 22
0,14 ... 2,5 mm2
0,5 Nm - 4,3 lb.in
1SFC132003M0701 53
Capítulo 5
Conexión
M3 3,5x0,6
0,14 ... 2,5 mm 2
1SFC132053F0001
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AWG 12 ... 22
0,14 ... 2,5 mm2
0,5 Nm - 4,3 lb.in
100-250V
50/60 Hz
X9 X9
M3 3,5x0,6
0,14 ... 2,5 mm 2
1SFC132053F0001
1. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
AWG 12 ... 22
0,14 ... 2,5 mm2
0,5 Nm - 4,3 lb.in
1SFC132003M0701 55
Capítulo 5
Conexión
1 2 In0
L N Start
Stop
1SFC132066F0001
Asegúrese de que el conector se encuentre en la posición
correcta y apriete el tornillo con un par de 0,8 Nm y 1/4 de
5L
3 B3
vuelta adicional.
2 B2
3L en
ed
1 B1 Sw
in
1L
de -6
Ma 80 39
7F .
1.6: 0
V in
3 D . EQ 35
lb-
TE NT
: 8- 50
6T kW ly,
LIS CO C on
2 02 3a 00 45! IND. 75 BU
SS
4T 10 AC-5 380-4 Cu LD
7R Al FE
: 30 37 us 1-8
IE:C100-250
8
d Ca 20
oa
erl
Us A Ov 0V C
37
-72 Ue OX at 48 PT
Ie: 8 R ZIL kA
50 /DC WE t 65
UL V AC PO ren
Figura 36:Principio de una red de bus de campo con arrancadores suaves PST conectados
56 1SFC132003M0701
Capítulo 5
Conexión
1SFC132003M0701 57
Capítulo 5
Conexión
1 2 In0
L N Start
Stop
50V Hz
100-2 C, 50/60
AC/D
Figura 39:Carga
K6
Aparece el texto Cargar en Arran.. A continuación, presione
Ejecutar y Sí cuando aparezca el texto Está seguro?. Ahora
15
K5
14
13
12
11 K4
10
9 Vp
8
7 Vp
6 Vn
5
3 4 In1
Vc
1 2 In0
Figura 40:Descarga
58 1SFC132003M0701
Capítulo 5
Conexión
Datos generales
Pantalla Tipo LCD
LEDs indicadores de Alimentación activada: Verde
señales Protección: Amarillo
Fallo: Rojo
Temperatura ambiente Almacenaje: De -25 °C a +70 °C
Servicio: De 0 °C a +50 °C
Grado de protección IP66
Homologación de UL Tipo 1
Tipo 4X de interior
Tipo 12
Autorizaciones para Póngase en contacto con la oficina comercial
aplicaciones navales de ABB.
1SFC132003M0701 59
Capítulo 5
Conexión
60 1SFC132003M0701
Interfaz de usuario (HMI)
Resumen........................................................................................................... 63
Aplicación..................................................................................................... 63
Diseño.......................................................................................................... 64
Contraseña .................................................................................................. 66
contraseña, establecer ........................................................................... 66
Contraseña incorrecta ............................................................................ 66
Bloqueo/desbloqueo del teclado.................................................................. 67
Árbol de menús ................................................................................................. 68
Resumen...................................................................................................... 68
Nivel superior ............................................................................................... 69
Menú Ajustes ............................................................................................... 69
Menú Control local ....................................................................................... 70
Arranque/parada del motor ..................................................................... 70
Jog .......................................................................................................... 71
Arranque directo ..................................................................................... 71
Menú Log suceso......................................................................................... 72
Menú Información status.............................................................................. 72
Menú Reset suceso ..................................................................................... 73
1SFC132003M0701 61
Interfaz de usuario (HMI)
62 1SFC132003M0701
Capítulo 6
Interfaz de usuario (HMI)
6:1 Resumen
6:1.1 Aplicación
La interfaz de usuario se utiliza para varios fines, como
programar el arrancador suave, es decir la configuración de
las entradas y salidas, las funciones de protección, los
niveles de aviso, la comunicación con el bus de campo, etc.
La interfaz de usuario también se usa para la monitorización,
el control local y la información de estado del arrancador
suave.
1SFC132003M0701 63
Capítulo 6
Interfaz de usuario (HMI)
6:1.2 Diseño
1
La interfaz de usuario está compuesta de lo siguiente:
2
• LEDs indicadores de estado
• Pantalla de LCD
Power on Fault Protection
• Teclas de selección y navegación
U= 0% I=0,0 A
Menú Los indicadores LED funcionan de la forma siguiente:
Ie ajustada 100 A Las teclas de selección suelen tener más de una función,
como seleccionar, cambiar y almacenar, en función del
Cambiar Anterior
1 diálogo actual. Consulte el texto de la fila inferior de la
pantalla de LCD.
Power on Fault Protection
64 1SFC132003M0701
Capítulo 6
Interfaz de usuario (HMI)
AJUSTES
Selec. Anterior
Figura 4: Menú AJUSTES
3. Presione la tecla de selección izquierda para seleccionar
AJUSTES. La pantalla presenta el aspecto mostrado en
Ajustes Aplic. la figura 5..
Selec. Anterior
Figura 5: Menú Ajustes Aplic.
Ajustes Funcionales
Selec. Anterior 4. Presione la tecla de navegación inferior hasta que la
pantalla presente el aspecto de la figura 6.
Figura 6: Menú Ajustes Funcionales
6:1.3 Contraseña
Para bloquear el teclado ante consultas y cambios de
configuración, puede establecer una contraseña. Con el
teclado bloqueado, todos los menús están disponibles pero
no se permite hacer ningún cambio ni realizar ninguna
acción.
Passw. Nuevo 1
Guardar Anterior 3. Establezca la nueva contraseña (No o de 1 a 255)
mediante las teclas de navegación.
Figura 12:Passw. Nuevo Seleccione Guardar y Siguiente, figura 12 y figura 13.
Seleccione Anterior para volver al menú superior.
Passw. Nuevo 1
Siguiente
Figura 13:Nueva contraseña almacenada
66 1SFC132003M0701
Capítulo 6
Interfaz de usuario (HMI)
1SFC132003M0701 67
Capítulo 6
Interfaz de usuario (HMI)
6:2.1 Resumen
El árbol de menús contiene menús para:
• Ajustes
• Control local
• Registro de eventos
• Información de estado
• Restablecer eventos
Ajustes básicos
Start/Stop
Ajustes Funcionales
Control de Par
Ajustes Presen.
Protecciones
Ajustes servicio
Avisos
Ajustes, todos
Fallos
Ajustes modif.
Entradas
Reset Set!
Salidas
Modo Funcionamiento
Control local Start/Stop Salida Analógica
Jog
Log suceso Fieldbus
Arranque directo
Información status Sec. Start
Reset suceso
68 1SFC132003M0701
Capítulo 6
Interfaz de usuario (HMI)
Log suceso
Función Descripción
Información status Ajustes Configurar los parámetros del
arrancador suave.
Reset suceso Control local Controlar el arrancador suave.
Figura 19:Nivel superior Log suceso Ver el registro de eventos, fallos,
protecciones, avisos.
Información status Ver distintos tipos de información
de estado.
Reset suceso Restablecer los eventos.
Ajustes, todos
Ajustes básicos Los ajustes básicos y más
utilizados.
Ajustes modif. Ajustes Funcionales Ajustes organizados por
funciones.
Reset Set! Ajustes Presen. Idioma, fecha, hora, etc.
Modo Funcionamiento Ajustes servicio Ajustes para el servicio técnico y
la reparación.
Control local
Ajustes, todos Una lista con todos los ajustes
posibles.
Log suceso Ajustes modif. Una lista con todos los ajustes
modificados.
Información status
Reset Set! Restablecer todos los ajustes a
los valores predeterminados de
Reset suceso
fábrica.
1SFC132003M0701 69
Capítulo 6
Interfaz de usuario (HMI)
Reset suceso
Función Descripción
Start/Stop Arrancar y parar el motor con el
teclado.
Jog Hacer funcionar el motor mientras
esté pulsado Jog.
Arranque directo Arrancar y parar el motor con el
(sólo en los modelos contactor de by-pass externo.
PSTB370...PSTB1050)
Jog Parada
Reset suceso
Figura 22:Menú Start/Stop
70 1SFC132003M0701
Capítulo 6
Interfaz de usuario (HMI)
6:2.4.2 Jog
Nivel superior
Ajustes Entre en el menú Jog, figura 23.
Seleccione Jog. El motor arranca y acelera hasta la velocidad
nominal, de acuerdo con los parámetros establecidos,
Control local Start/Stop siempre y cuando esté activado el comando Jog.
El motor se detiene inmediatamente tan pronto como se
Jog libera el comando.
Arranque
Log suceso directo
Información status
Reset suceso
Figura 23:Menú Jog
Información status
Reset suceso
¡Aviso!
Figura 24:Menú Arranque directo La intensidad nominal del motor no debe superar nunca los
valores nominales de AC-3 del contactor de by-pass
integrado. Consulte el Capítulo 3 “Descripción” para
obtener más detalles.
1SFC132003M0701 71
Capítulo 6
Interfaz de usuario (HMI)
Información status
Reset suceso
72 1SFC132003M0701
Capítulo 6
Interfaz de usuario (HMI)
Log suceso
Información status
Reset suceso
1SFC132003M0701 73
Capítulo 6
Interfaz de usuario (HMI)
74 1SFC132003M0701
Ajustes y configuración
Ajustes .............................................................................................................. 77
Resumen de todos los ajustes disponibles (menús diferentes)................... 78
Lista de parámetros ..................................................................................... 81
Descripción de los menús ................................................................................. 85
Nivel superior ............................................................................................... 85
Ajustes Aplic. ............................................................................................... 87
Ajustes básicos ............................................................................................ 90
Ajustes Funcionales..................................................................................... 92
Start/Stop ................................................................................................ 92
Control de Par......................................................................................... 94
Protecciones ........................................................................................... 95
Avisos ................................................................................................... 101
Fallos .................................................................................................... 102
Entradas ............................................................................................... 104
Salidas .................................................................................................. 106
Salida Analógica ................................................................................... 108
Fieldbus ................................................................................................ 110
Arranque secuencial ............................................................................. 111
Ajustes Presen........................................................................................... 114
Ajustes servicio .......................................................................................... 116
Ajustes, todos ............................................................................................ 116
Ajustes modif. ....................................................................................... 117
Reset Set! ............................................................................................. 117
Modo Funcionamiento .......................................................................... 118
1SFC132003M0701 75
Ajustes y configuración
76 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
7:1 Ajustes
Los ajustes pueden hacerse de tres maneras diferentes:
• Teclado
• Comunicación con el bus de campo
• Teclado externo (opcional)
¡Cuidado!
El motor puede arrancar de forma inesperada si existe una
señal de arranque al realizar cualquiera de las acciones
enumeradas a continuación.
1SFC132003M0701 77
Capítulo 7
Ajustes y configuración
78 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
1SFC132003M0701 79
Capítulo 7
Ajustes y configuración
80 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
1SFC132003M0701 81
Capítulo 7
Ajustes y configuración
82 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
1SFC132003M0701 83
Capítulo 7
Ajustes y configuración
84 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Teclado es Activo Temp. Motor 0% Este nivel contiene información acerca de la tensión y la
Bloquear Anterior Anterior intensidad de salida, la temperatura del disipador, el reloj en
tiempo real y otros parámetros. Este menú permite bloquear/
desbloquear el teclado y asignarle una contraseña. También
permite entrar en otros menús.
2003-01-30 11:08 Temp. SCR 60%
Anterior Anterior
Estado de Ue
Temperatura de SCR
1SFC132003M0701 85
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Tipo Inicio
Tipo de paro
Estado de entradas/salidas
Cambiar Passw.
Cambiar Passw. El menú que permite cambiar la contraseña. Para saber
Selec. Anterior cómo usar esta función, consulte el Capítulo 6 “Interfaz de
Figura 11: Cambiar Passw. usuario (HMI)” .
86 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Ajustes
servicio
Ajustes, todos
Ajustes modif.
Reset Set!
Modo
Funcionamiento
1SFC132003M0701 87
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Ie ajustada
Ie ajustada 100A Seleccione la intensidad a la que se expone al arrancador
Guardar suave, es decir, la intensidad nominal del motor si la unidad
Figura 16:Menú Ie ajustada está conectada en línea.
88 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Ajuste de parámetros
• Tipo Inicio
• Tipo Paro
• Rampa de arranque
• Rampa de paro
• Tensión inicial
• Tensión final
• Tensión de reducción (no disponible si Tipo Paro tiene el
valor Par)
• Nivel de limitación de intensidad
• Par máximo (no disponible si Tipo Inicio tiene el valor V
volt)
1SFC132003M0701 89
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Ajustes Ie ajustada
servicio
Seleccione la intensidad a la que se expone al arrancador
Ajustes, todos suave, es decir, la intensidad nominal del motor si la unidad
está conectada en línea.
Ajustes modif.
Reset Set!
En el caso de las unidades conectadas dentro del triángulo,
el valor de Ie debe corresponder a la intensidad del circuito
Modo de triángulo, es decir el 58% ( 1 ⁄( 3 )) de la intensidad
Funcionamiento
nominal del motor.
Figura 24:Menú Ajustes básicos
Presione Guardar para guardar los datos después de ajustar
la intensidad deseada.
Tipo Paro
90 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Rampa arran.
Rampa de paro
Usd
Ajustes, todos
Ajustes modif.
Reset Set!
Modo
Funcionamiento
7:2.4.1 Start/Stop
Ajustes
Para utilizar parámetros relacionados con el arranque y el
paro, entre en el grupo Start/Stop. Este menú contiene los
Ajustes Funcionales Start/Stop parámetros siguientes:
92 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Arranque kick
Nivel Kick
Tiempo Kick
Rango arran.
Rango paro
1SFC132003M0701 93
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Ajustes
Para ajustar los parámetros relacionados con el control de
par, entre en el grupo Control de Par.
Ajustes Funcionales Start/Stop
Tipo Inicio
Control de Par
Seleccione el tipo de rampa que se utilizará durante el
Protecciones arranque. Las opciones posibles son:
• V volt
Avisos • Par
Par máximo
94 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
7:2.4.3 Protecciones
Ajustes Para utilizar parámetros relacionados con las protecciones,
Ajustes Funcionales Start/Stop entre en el menú Protecciones.
Control de Par
Protección de sobrecarga (Térmico)
Protecciones
Permite seleccionar el tipo de sobrecarga necesario para la
aplicación. Están disponibles las opciones siguientes:
Avisos
• No
Fallos • Normal
• Dual
Entradas
Presione Guardar para guardar el tipo seleccionado.
Salidas
Si se selecciona la sobrecarga “Normal”, están
disponibles los parámetros siguientes:
Salida Analógica
Clase de sobrecarga (Clase SC)
1SFC132003M0701 95
Capítulo 7
Ajustes y configuración
• 10 A
• 10
• 20
• 30
• 10 A
• 10
• 20
• 30
96 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
1SFC132003M0701 97
Capítulo 7
Ajustes y configuración
98 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
1SFC132003M0701 99
Capítulo 7
Ajustes y configuración
7:2.4.4 Avisos
Control de Par
Aviso de sobreintensidad (Aviso I alta)
Protecciones
Si es necesario, active la función de aviso mediante la
selección de Sí.
Avisos Presione Guardar para guardar el funcionamiento
seleccionado.
Fallos
Nivel de aviso de sobreintensidad (N aviso I alta)
Salida Analógica
Aviso de subintensidad (Aviso I=baja)
Fieldbus
Si es necesario, active la función de aviso mediante la
selección de Sí.
Sec. Start
Presione Guardar para guardar el funcionamiento
Figura 29:Menú Avisos seleccionado.
1SFC132003M0701 101
Capítulo 7
Ajustes y configuración
7:2.4.5 Fallos
Ajustes
Ajustes Funcionales
Fallo de pérdida de fase, tipo de
Start/Stop
funcionamiento (F pérdida fa)
Control de Par Seleccione qué funcionamiento debe usarse si se produce
un fallo de pérdida de fase:
Protecciones
Stop–M El motor se detiene y se requiere un
restablecimiento manual.
Avisos Stop–A El motor se detiene y se realiza un
restablecimiento automático.
Fallos
Presione Guardar para guardar el funcionamiento
seleccionado.
Entradas
1SFC132003M0701 103
Capítulo 7
Ajustes y configuración
7:2.4.6 Entradas
Ajustes
Para utilizar parámetros relacionados con las entradas
Ajustes Funcionales Start/Stop programables, entre en el menú Entradas.
Control de Par
Primera entrada programable (In0)
¡Cuidado!
El motor puede arrancar de forma inesperada si existe una
señal de arranque al realizar cualquiera de las acciones
enumeradas a continuación.
104 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
¡Cuidado!
El motor puede arrancar de forma inesperada si existe una
señal de arranque al realizar cualquiera de las acciones
enumeradas a continuación.
1SFC132003M0701 105
Capítulo 7
Ajustes y configuración
7:2.4.7 Salidas
Ajustes Para utilizar parámetros relacionados con las salidas
Ajustes Funcionales Start/Stop programables, entre en el menú Salidas.
Control de Par
Relé de salida K4 (Relé K4)
Protecciones
Seleccione la función necesaria para el relé de salida K4.
Es posible seleccionar una de las funciones siguientes:
Avisos
ON Indicación de funcionamiento.
Fallos
TOR Indicación de rampa completada.
• Protección de sobrecarga
Salida Analógica • Fallo
• Protección contra sobreintensidad
Fieldbus
• Protección contra sobrecarga del tiristor
• Protección contra rotor bloqueado
Sec. Start
• Protección contra subcarga
Figura 32:Grupos Salidas
• Protección contra desequilibrio de fases
• Protección con PTC
• Protección contra inversión de fases
• Aviso de sobrecarga
• Aviso de sobrecarga del tiristor
• Aviso de sobreintensidad
• Aviso de intensidad insuficiente
• Fallo de derivación
ON Indicación de funcionamiento.
106 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
ON Indicación de funcionamiento.
ON Indicación de funcionamiento.
1SFC132003M0701 107
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Salidas
Si se usa el arranque secuencial, la salida analógica sólo
Salida Analógica
está activada para el último motor arrancado.
• De 0 a 10 V
• De 0 a 20 mA
• De 4 a 20 mA
108 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
7:2.4.9 Fieldbus
Ajustes Para utilizar parámetros relacionados con la comunicación
Ajustes Funcionales Start/Stop del bus de campo, entre en el menú Fieldbus.
Control de Par
¡Cuidado!
El motor puede arrancar de forma inesperada si existe una
señal de arranque al realizar cualquiera de las acciones
enumeradas a continuación.
110 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Ajustes
7:2.4.10 Arranque secuencial
Ajustes Funcionales Start/Stop La función de arranque secuencial puede usarse para poner
en marcha varios motores o motores de varias velocidades,
Control de Par con conjuntos de parámetros diferentes como tiempos de
rampa individuales, tensiones iniciales, limitación de
intensidad, etc.
Protecciones Es posible utilizar simultáneamente hasta tres conjuntos
individuales de parámetros.
Avisos
Fallos
El menú Control local no está disponible si se selecciona
Entradas Arranque Sec.
Térmico
112 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
1SFC132003M0701 113
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Ajustes
Entre en Ajustes Presen.
Funcionales
Para entrar en el menú, seleccione Ajustes Presen..
Ajustes Presen.
Idioma de presentación
Ajustes
servicio Para seleccionar el idioma de presentación que desee para el
LCD, presione Cambiar, seleccione el idioma y seleccione
Ajustes, todos Guardar. Los códigos de país se basan en la norma ISO 3166.
Los idiomas disponibles son:
Ajustes modif.
Idioma Abreviatura en el LCD
Reset Set! Inglés US/UK
Polaco PL
Modo
Funcionamiento Turco TR
Ruso RU
Figura 36:Menú Ajustes Presen.
Chino CN
Alemán DE
Español ES
Francés FR
Italiano IT
Holandés NL
Portugués PT
Sueco SE
Finlandés FI
114 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Tipo Fecha
Fecha Año
Fecha Mes
Fecha Día
Tiempo Hora
Tiempo Min
1SFC132003M0701 115
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Ajustes
Funcionales
Ajustes Presen.
¡Aviso!
Ajustes Si cambia estos parámetros, puede provocar un mal funcio-
servicio namiento y daños en el arrancador suave. Si lo hace, es
Ajustes, todos
posible que la garantía quede anulada.
Ajustes modif.
Reset Set!
Modo
Funcionamiento
Ajustes
servicio
Ajustes, todos
Ajustes modif.
Reset Set!
Modo
Funcionamiento
116 1SFC132003M0701
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Nivel superior El menú Ajustes modif. contiene los parámetros para los que
Ajustes Aplic. se ha seleccionado un valor distinto del valor
Ajustes
predeterminado de fábrica.
Si no se ha modificado ningún parámetro, el LCD muestra
Ajustes Ajustes No Modificados.
básicos
Ajustes
Funcionales
Ajustes Presen.
Ajustes
servicio
Ajustes, todos
Ajustes modif.
Reset Set!
Modo
Funcionamiento
Ajustes
servicio
1SFC132003M0701 117
Capítulo 7
Ajustes y configuración
Ajustes
servicio
Ajustes, todos
¡Cuidado!
Ajustes modif. No active nunca el modo de demostración con la tensión de
alimentación conectada. El contactor de by-pass se cerrará
al completarse la rampa y puede provocar el arranque del
Reset Set!
motor.
Modo
Funcionamiento
Figura 41:Menú Reset Set! El tiempo de funcionamiento total del motor y el número total
de arranques se cuentan incluso durante el modo de demos-
tración. Al salir del modo de demostración, estos valores son
devueltos a sus valores anteriores. Los parámetros que haya
cambiado y el registro de eventos se conservan al salir del
modo de demostración.
Modo Funcionamiento
Selec. Anterior
Figura 42:Aspecto de la pantalla en el
modo normal
Modo Funcionamiento
Selec. Anterior
118 1SFC132003M0701
Comunicación con el bus de campo
(opcional)
Resumen......................................................................................................... 121
Accesorios necesarios ............................................................................... 121
Instrucciones.............................................................................................. 122
1SFC132003M0701 119
Comunicación con el bus de campo
(opcional)
120 1SFC132003M0701
Capítulo 8
Comunicación con el bus de campo (opcional)
8:1 Resumen
El arrancador suave PST presenta en la parte delantera una
interfaz para la conexión del conector de bus de campo de
ABB (FieldBusPlug) utilizado para la comunicación con el
bus de campo. Esta interfaz permite controlar el arrancador
suave, obtener información de estado y cargar o descargar
parámetros.
• AS-I
• DeviceNet
• Profibus DP
• Modbus
1SFC132003M0701 121
Capítulo 8
Comunicación con el bus de campo (opcional)
8:1.2 Instrucciones
Para la configuración de los telegramas, ajustes de
parámetros, etc., dispone de las instrucciones siguientes en
www.abb.com/lowvoltage:
• AS-I 1SFC132011M0201
• DeviceNet 1SFC132045M0201
• Profibus DP 1SFC132044M0201
• Modbus 1SFC132046M0201
122 1SFC132003M0701
Mantenimiento
Capítulo 9 Mantenimiento
1SFC132003M0701 123
Mantenimiento
124 1SFC132003M0701
Capítulo 9
Mantenimiento
Capítulo 9 Mantenimiento
En este capítulo se describen las operaciones de
mantenimiento que requiere el arrancador suave. En
principio, este producto no requiere mantenimiento alguno,
pero es necesario comprobar periódicamente determinados
elementos.
¡Cuidado!
No abra el arrancador suave ni toque ninguna parte con
intensidad mientras estén conectadas las tensiones de
alimentación y mando.
126 1SFC132003M0701
Funciones
Capítulo 10 Funciones
1SFC132003M0701 127
Funciones
1SFC132003M0701 129
Funciones
130 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
Capítulo 10 Funciones
En este capítulo se describen todos los parámetros y
funciones posibles del arrancador suave, así como la forma
más sencilla de encontrarlos. También se indican los
respectivos valores predeterminados, los rangos de
configuración y los textos que aparecen en la pantalla para
los distintos parámetros.
1SFC132003M0701 131
Capítulo 10
Funciones
Arranque Tiempo
de arranque
Arranque Tiempo
132 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 133
Capítulo 10
Funciones
Arranque
Texto del Valor prede- Rango del Descripción
Figura 5: Rampa de arranque parámetro terminado parámetro
Rampa 10 s De 1 a 30 s, de 1 Tiempo de la
arran. a 120 s (el rango rampa de
depende del arranque
rango de
arranque
seleccionado)
134 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
Paro
Figura 6: Rampa de paro Este parámetro debe ser 0 en las aplicaciones que tienen un
gran momento de inercia.
Arranque
Texto del Valor prede- Rango del Descripción
Figura 7: Tensión inicial de la rampa de parámetro terminado parámetro
arranque
Uini 30% 30...70% Tensión inicial
de la rampa de
arranque
1SFC132003M0701 135
Capítulo 10
Funciones
Figura 8: Tensión final de la rampa de Texto del Valor prede- Rango del Descripción
paro parámetro terminado parámetro
Uf 30% 30...70% Tensión final
de la rampa de
paro
136 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
Nivel seleccio-
nado de limitación La intensidad inicial debe ser la suficiente para permitir que
2 de intensidad el motor alcance la velocidad nominal. La intensidad más
1SFC132100F0001
1SFC132003M0701 137
Capítulo 10
Funciones
1SFC132101F0001
kick para liberar el motor de la fricción inicial. El arranque de
este tipo (con un impulso) se utiliza en estos casos. Con esta
función, se aplica una tensión fija seleccionable durante un
Figura 12:Arranque kick tiempo que puede ajustarse. Recuerde que la función de
limitación de intensidad no funciona durante el arranque kick.
138 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 139
Capítulo 10
Funciones
Menú/AJUSTES/Ajustes Funcionales/
1000 Protecciones/Térmico/Clase SC
1 2 3 4 5 6
• Clase 30
Intensidad (x Ie)
Figura 13:Curvas de disparo de la Texto del Valor prede- Rango del Descripción
protección contra sobrecarga parámetro terminado parámetro
electrónica
Clase SC 10 10 A, 10, 20, 30 Clase de
A Clase 30 sobrecarga
B Clase 20
C Clase 10
D Clase 10 A
140 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 141
Capítulo 10
Funciones
142 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 143
Capítulo 10
Funciones
144 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 145
Capítulo 10
Funciones
146 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 147
Capítulo 10
Funciones
148 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 149
Capítulo 10
Funciones
150 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 151
Capítulo 10
Funciones
152 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 153
Capítulo 10
Funciones
156 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
¡Cuidado!
El motor puede arrancar de forma inesperada si existe una
señal de arranque al realizar cualquiera de las acciones
enumeradas a continuación.
1SFC132003M0701 157
Capítulo 10
Funciones
¡Aviso!
Los terminales 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10 y 11 deben ser conectados
con 24 V CC únicamente. Cualquier otra tensión puede
causar daños en el arrancador suave y puede suponer la
anulación de la garantía.
+
DC
-
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20
L N L N
24 V 24 V
1SFC132061F0001
1SFC132060F0001
100-250V 100-250V
50/60 Hz Stop Start In0 In1 Vc Vn Vp Vp K4 K5 K6 50/60 Hz Stop Start In0 In1 Vc Vn Vp Vp K4 K5 K6
158 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
• Protección de sobrecarga
• Grupo de fallos
• Protección contra sobreintensidad
• Protección contra sobrecarga del tiristor
• Protección contra rotor bloqueado
• Protección contra subcarga
• Protección contra desequilibrio de fases
• Protección con PTC
• Protección contra inversión de fases
• Aviso de sobrecarga
• Aviso de sobrecarga del tiristor
• Aviso de sobreintensidad
• Aviso de subintensidad
• Grupo de fallos de derivación
1SFC132003M0701 159
Capítulo 10
Funciones
Descripción
160 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 161
Capítulo 10
Funciones
• De 0 a 10 V
• De 0 a 20 mA
• De 4 a 20 mA
162 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 163
Capítulo 10
Funciones
¡Cuidado!
El motor puede arrancar de forma inesperada si existe una
señal de arranque al realizar cualquiera de las acciones
enumeradas a continuación.
164 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
• AS-I
• DeviceNet
• Profibus DP
• Modbus
1SFC132003M0701 165
Capítulo 10
Funciones
¡Cuidado!
El motor puede arrancar de forma inesperada si existe una
señal de arranque al realizar cualquiera de las acciones
enumeradas a continuación.
1SFC132003M0701 167
Capítulo 10
Funciones
168 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 169
Capítulo 10
Funciones
170 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
1SFC132003M0701 171
Capítulo 10
Funciones
10:78 Idioma
Ubicación en el menú:
Menú/AJUSTES/Ajustes Presen./Idioma
• Inglés
• Polaco
• Turco
• Ruso
• Chino
• Alemán
• Español
• Francés
• Italiano
• Holandés
• Portugués
• Sueco
• Finlandés
172 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
10:80 Contraseña
Ubicación en el menú: Nivel superior
Presione una vez la tecla de navegación superior.
1SFC132003M0701 173
Capítulo 10
Funciones
10:82 Año
Ubicación en el menú:
Menú/AJUSTES/Ajustes Presen./Fecha Año
10:83 Mes
Ubicación en el menú:
Menú/AJUSTES/Ajustes Presen./Fecha Mes
10:84 Día
Ubicación en el menú:
Menú/AJUSTES/Ajustes Presen./Fecha Día
174 1SFC132003M0701
Capítulo 10
Funciones
10:85 Hora
Ubicación en el menú:
Menú/AJUSTES/Ajustes Presen./Tiempo Hora
10:86 Minutos
Ubicación en el menú:
Menú/AJUSTES/Ajustes Presen./Tiempo Min
1SFC132003M0701 175
Capítulo 10
Funciones
100%
Ubicación en el menú:
Menú/AJUSTES/Ajustes, todos/C Lim Y Time
176 1SFC132003M0701
Localización de fallos/averías
Generalidades................................................................................................. 179
Resumen de indicaciones ............................................................................... 179
Problemas y fallos generales .......................................................................... 180
Fallos de arranque .......................................................................................... 181
Indicación de fallo ........................................................................................... 181
Indicación de protección ................................................................................. 185
1SFC132003M0701 177
Localización de fallos/averías
178 1SFC132003M0701
Capítulo 11
Localización de fallos/averías
11:1 Generalidades
Este capítulo es una guía que puede usar si aparece
cualquier problema con el arrancador suave o la aplicación.
Fallo de entrada/triángulo
Aviso de sobreintensidad
Fallo de pérdida de fase
Aviso de subintensidad
Fallo by-pass no cierra
Fallo de bus de campo
Indicación en el LCD
Aviso de sobrecarga
Protección con PTC
Fallo de frecuencia
Fallo de conexión
Fallo de entrada
En reposo X - - X - - X X - - - - X - - - X1 - - - X X - -
1
Señal de arranque X - - X - X X X X X X X X - X - X - - - X X - -
Ascenso de rampa X - - X - - X X X - - - X X2 - X X1 - - X X X - -
1 3
TOR X X X X X - X X X - - - X - - X X - X - X X X X
4 1 3
Señal de paro X - - X - - X X X - - - X - X X X X - - X X - -
Descenso de rampa X - - X - - X X X - - - X - X X X1 - - - X X - -
1) Sólo si se selecciona el control de bus de campo
2) Sólo si se selecciona el arranque kick
3) Sólo si se usa un by-pass
4) Sólo si no se usa un by-pass
1SFC132003M0701 179
Capítulo 11
Localización de fallos/averías
Sonido inadecuado en el motor Conexión incorrecta dentro del • Compruebe y corrija el cableado.
durante el arranque y el triángulo.
funcionamiento.
Sonido inadecuado en el motor Tiempo de rampa inadecuado • Pruebe con otros tiempos de rampa
durante el paro. para el paro. (pueden ser necesarios varios ajustes
hasta conseguir el resultado óptimo).
El motor no arranca cuando se Configuración incorrecta del • Compruebe que el parámetro Control
emite una señal de arranque a parámetro de bus de campo. FB tenga el valor Sí.
través de la comunicación con el • Compruebe que se utiliza el bit
bus de campo. “Habilitar”.
• Compruebe que las entradas
programables tengan valores
correctos.
La intensidad mostrada en el LCD Conexión dentro del triángulo. • Si el arrancador suave está conectado
no secorresponde con la dentro del triángulo, la intensidad
intensidad del motor. mostrada es el 58%
( 1 ⁄( 3 ) ) de la intensidad del motor.
180 1SFC132003M0701
Capítulo 11
Localización de fallos/averías
1SFC132003M0701 181
Capítulo 11
Localización de fallos/averías
Fallo entrada
Rearme Anterior
Fallo CC SCR
Rearme Anterior
Tiristor en circuito abierto Uno o varios SCRs en circuito • Compruébelos y sustitúyalos en caso
abierto. necesario. Póngase en contacto con la
oficina comercial de ABB para obtener
Power on Fault Protection
un kit de sustitución.
Fallo SCR abierto
Rearme Anterior
182 1SFC132003M0701
Capítulo 11
Localización de fallos/averías
Fallo de bus de campo La comunicación con el bus de • Compruebe que el conector del bus de
campo no funciona. campo esté conectado correctamente.
Power on Fault Protection • Compruebe que se utiliza el tipo correcto
de conector de bus de campo.
Fallo tiempo FB • Compruebe que el parámetro Tipo FB
Rearme Anterior tenga el valor que corresponde al tipo de
bus de campo utilizado (protocolo).
1SFC132003M0701 183
Capítulo 11
Localización de fallos/averías
Fallo interno 2
Rearme Anterior
Fallo interno 3
Rearme Anterior
Power on Fault Protection
Fallo interno 4
Rearme Anterior
Power on Fault Protection
Fallo interno 5
Rearme Anterior
184 1SFC132003M0701
Capítulo 11
Localización de fallos/averías
Funcionamiento continuo
• Busque y corrija la causa de la
sobrecarga.
Funcionamiento continuo
• Busque y corrija la causa de la
sobrecarga.
1SFC132003M0701 185
Capítulo 11
Localización de fallos/averías
Protección contra subcarga La intensidad del motor se • Busque y corrija la causa de la subcarga.
encuentra por debajo del nivel y • Compruebe que los valores de los
Power on Fault Protection
el tiempo seleccionados. parámetros se correspondan con la
situación de funcionamiento.
Subcarga
Rearme Anterior
Protección contra rotor El motor está funcionando con • Compruebe la carga y los rodamientos
bloqueado bloqueo por algún motivo. del motor.
Algunas de las causas • Compruebe que la carga no esté
Power on Fault Protection
probables son daños en un bloqueada.
rodamiento o bloqueos en la
carga.
Rotor bloq.
Rearme Anterior
Cortocirc
Rearme Anterior
Protección contra inversión La secuencia de las fases no es • Cambie la secuencia de las fases en el
de fases la correcta. lado de la línea a (L1-L2-L3).
Inversión fases
Rearme Anterior
186 1SFC132003M0701
Capítulo 11
Localización de fallos/averías
Protección con PTC Los termistores de PTC del • Compruebe que el circuito de PTC esté
motor detectan una temperatura cerrado y que las entradas estén
Power on Fault Protection
excesiva. conectadas.
• Busque y corrija las causas del
Disparo PTC sobrecalentamiento.
Rearme Anterior • Espere a que el motor se enfríe lo
suficiente y póngalo de nuevo en
marcha.
Protección contra sobrecarga El arrancador suave es • Compruebe el tipo del arrancador suave
del tiristor demasiado pequeño. y sustitúyalo con uno de un tamaño
Demasiados arranques por hora. adecuado.
Power on Fault Protection
El tiempo de rampa del arranque • Compruebe el número de arranques por
es demasiado largo. hora y redúzcalo si es necesario.
Tiri SC • Compruebe que el nivel de limitación de
Rearme Anterior intensidad seleccionado no sea
demasiado bajo.
• Compruebe que el tiempo de rampa del
arranque no sea demasiado largo.
1SFC132003M0701 187
Capítulo 11
Localización de fallos/averías
188 1SFC132003M0701
Esquemas eléctricos
1SFC132003M0701 189
Esquemas eléctricos
190 1SFC132003M0701
Capítulo 12
Esquemas eléctricos
1SFC132003M0701 191
Capítulo 12
Esquemas eléctricos
192 1SFC132003M0701
Índice alfabético
A
abreviaturas 13 B
acrónimos 13 bomba centrífuga 87
Activo 67 bomba hidráulica 87
aislamiento 27 BP No Abre 103
Ajuste de control de par (Ajuste par) 94 BP No cierra 103
Ajuste de intensidad 88 bus de campo 21, 121
ajuste de intensidad 131 comunicación 23
primera secuencia 112, 168 conexión 56
segunda secuencia 113, 170 fallo 183
tercera secuencia 113, 171 By-pass 88, 90, 151
ajuste de parámetros 89 by-pass externo 18, 92, 151
Ajuste fino 88 conexión 45
Ajustes 77 contactor 88, 90
Ajustes Aplic. 18, 69, 78, 87
Ajustes básicos 69, 78, 90
Ajustes Funcionales 69, 78, 92 C
Ajustes modif. 69, 117 Cambiar Passw. 86
Ajustes Presen. 69, 78, 114, 172 canales de ventilación 38
Ajustes servicio 69, 116 cinta transportadora 87
Ajustes, menú 69 circuito abierto en el lado del motor 23
Ajustes, todos 69, 78, 116 circuito convencional 48
almacenaje 26, 37 circuito de control 47
altitud 26 conexión 47
apagado automático de la pantalla de LCD 172 circuito de retención 48
árbol de menús 68 circuito principal 17
Arran. Kick 22, 92, 93, 138 conexión 43
Arranque directo 70, 71 clase de ejecución de sobrecarga 96
arranque secuencial 22, 111 Clase de sobrecarga 88
función de la primera entrada programable tipo dual, clase durante el arranque 141
112 clase de sobrecarga 18, 91, 95, 140
función de la segunda entrada programable tipo dual, clase en funcionamiento 141
112 clase de sobrecarga en arranque 96
intensidad ajustada de primera secuencia Clase SC 88, 91, 95, 96, 140
111 Clase SC, Arr 141
intensidad ajustada de segunda secuencia Clase SC, R.P 141
111 Clase SC,R.P 96
intensidad ajustada de tercera secuencia compresor 87
112 comunicación con el bus de campo 23
número de secuencias 111, 167 Conector de bus de campo 121
arranque y paro conexión 17, 24, 43, 72
conexión 48 arranque y paro 48
arranque/paro 22 circuito de control 47
circuitos, conexión 17 circuito principal 43
AS-Interface 121, 165 conexión a tierra 47
ausencia de apertura del by-pass dispositivos de comunicación 56
operación 103 entrada PTC 53, 54
ausencia de cierre del by-pass entradas programables 50
operación 103 estándar 17
aviso 22 relé de salida programable K4 52
aviso contra sobreintensidad 152 relé de salida programable K5 52
aviso de sobrecarga 153 relé de salida programable K6 53
nivel 101 conexión a tierra
aviso de sobrecarga de SCR 101, 154 conexión 47
aviso de sobrecarga del motor 22, 153 conexión a tierra funcional 47
aviso de sobrecarga del tiristor 22, 101, 154 conexión en línea 43
Aviso de sobreintensidad 22 conexión estándar 17
aviso de sobreintensidad conexiones eléctricas
nivel 101 arranque y paro 48
aviso de subintensidad 22, 101, 152 by-pass externo 45
nivel 101, 153 circuito principal 43
1SFC132003M0701 193
Índice alfabético
194 1SFC132003M0701
Índice alfabético
J pérdida de fase 23
Jog 23, 70, 71 pesos 30
plano de taladrados 31, 39
primera entrada programable 104
L Profibus DP 121
lado de la línea 43 Protección 150, 151
lado del motor 43 protección 22, 26, 64
LCD 17, 64 Protección con PTC
LCD Auto Off 115, 172 tipo de funcionamiento 151
LED 17, 64 protección con PTC 22, 100, 150, 187
Limitación de intensidad conexión 53, 54
primera secuencia 168 tipo de funcionamiento 100
limitación de intensidad 22, 91, 137 protección contra desequilibrio de fases 22, 99,
I lim 137 147, 186
I lim1 168 nivel 99, 147
I lim2 169 tipo de funcionamiento 148
I lim3 171 protección contra inversión de fases 22, 100,
nivel 89, 92 149, 186
primera secuencia 112 tipo de funcionamiento 100, 150
segunda secuencia 113, 169 Protección contra rotor bloqueado 97
tercera secuencia 113, 171 nivel de disparo 143
Limitación de par 89 protección contra rotor bloqueado 22, 143, 186
localización de fallos/averías 179 nivel 97, 143
log de suceso 23, 72 tiempo 97, 144
LV Board No 72 tipo de funcionamiento 97, 144
protección contra sobrecarga de SCR 22, 101
protección contra sobrecarga del motor 22, 95,
M 140
machacadora 87 clase de arranque 96
machacadora axial 87 clase de funcionamiento 96
mantenimiento 125 clase de sobrecarga 18, 95
Max. rango 163 Clase SC 88, 140
menús, descripción 85 clase SC 140
mes 174 F SC 95, 142
mezcladora 87 tipo de funcionamiento 95, 142
minutos 115, 175 protección contra sobrecarga del tiristor 187
Modbus 121 protección contra sobreintensidad 22, 99, 148,
Modo Funcionamiento 69 186
monitorización de fallos 23 tipo de funcionamiento 149
montaje 37 protección contra subcarga 98, 145, 186
nivel 98, 145
tiempo 98, 146
N tipo de funcionamiento 98, 146
N aviso I alta 101, 152 protección contra subcarga del motor 22, 145
N aviso I baja 101, 153 protección de sobrecarga
N Aviso SC 101, 153 tipo de funcionamiento 142
N deseq Fase 147 Protecciones 78, 95
Nb Arran 72 protocolos de comunicación 27
Nb Sec 111, 167
Nivel 176
nivel de arranque kick 92, 93, 138 Q
nivel de aviso de sobrecarga 101, 153 Q kVAr 72
nivel de aviso de sobreintensidad 101, 152
nivel de rotor bloqueado 97
Nivel Kick 92, 93, 138 R
Nivel Rotor 143 Rampa arran1 167
Nivel subcar 98, 145 Rampa arran2 169
Nivel superior 69, 85 Rampa arran3 170
Rampa de arranque 89, 91, 92
rampa de arranque 22, 134
P primera secuencia 112, 167
P hp 72 rango 93, 139
P kW 72 segunda secuencia 113, 169
Par máximo 92, 137 tercera secuencia 113, 170
par máximo 137 rampa de paro 22, 135
Param. 1 Sec. 112, 167, 168 rango 139
Param. 2 Sec. 113, 169, 170 Rampa paro 91, 92
Param. 3 Sec. 113, 170, 171 Rango 92
parámetros de la primera secuencia 112 rango 139
parámetros de la segunda secuencia 113 rampa paro 89
parámetros de la tercera secuencia 113 rango 93
1SFC132003M0701 195
Índice alfabético
T
T Rotor Bloq 97, 144
196 1SFC132003M0701
Informe de comentarios del cliente
Producto:
ABB le agradece sus comentarios sobre este producto. Por favor, valore los aspectos
siguientes, usando una sola casilla en cada categoría. Sus respuestas nos ayudarán a
mejorar nuestros productos.
Impresión en general
Facilidad de uso
Funcionalidad
Interfaz de usuario
Separe esta página de la documentación
Comentarios: _________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
Impresión en general
Diseño
Ilustraciones
Facilidad de lectura
Facilidad de búsqueda
Comentarios: _________________________________________________________
____________________________________________________________________
____________________________________________________________________
Sugerencias de mejora:
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________
___________________________________________________________________