Está en la página 1de 6

Ramona Suarez

Bibliología II
1) Escriba la definición completa de hermenéutica sagrada.

A) la hermenéutica sagrada es la línea que nos enseña a interpretar y determinar el significado de los textos
bíblicos.

B) trate de leyes generales y especiales que son propiamente aplicables al estudio de la biblia.

C) el término deriva del verbo “hermenéutico” que significa exponer el sentido verdadero de algo.

2) ¿A dónde se remontan los inicios de la interpretación bíblica?

Los inicios de la interpretación bíblica se registran a partir del escribas Esdras., ponían el sentido, de
entendiesen las escrituras.

Después de la cautividad en babilonia, el pueblo de Israel nunca volvió a la adoración de los ídolos. Ellos
habían aprendido para siempre la lección de que “el señor nuestro dios, el señor uno es y ello gravito en el
hecho que emprendieran el estudio intensivo de la sagradas escrituras. Por causa de este interés en los libros
de la ley, surgió la necesidad de maestros que explicaran e interpretaran su sentido. Y fue así que vino a
establecerse el oficio de escribas. Los escribas eran hombres laicos pero trabajaban con el sacerdocio. Su
ministerio era copiar las escrituras y explicar al pueblo su sentido. También fueron llamados “doctores de la
ley.”

3) Exponga en pocas palabras la necesidad del estudio de la hermenéutica.

Todo lenguaje tiene su propia configuración y su propia idiosincrasia (“idios=propio


“synkrasis”=temperamento) que hacen dificultosa la traducción a otros idiomas.

El hebreo es una lengua muerta, con el agravante de que no existe casi ningún escrito secular de aquel tiempo
que pueda ser usado para comparar aclara.

La hermenéutica esta para ayudarnos tanto en este como en todos los demás aspectos dificultosos que
puedan afectar la interpretación de algún pasaje bajo consideración.

4) ¿En qué consiste el “libre examen” de las escrituras?; ¿cual es nuestra discrepancia con la iglesia romana
sobre el hecho de interpretar las escrituras?; ¿que diferencia hay entre “libre examen” y “libre
interpretación”?; ¿elimina el libre examen la necesidad de maestros en la iglesia de Cristo?

En oposición a esto, nosotros afirmamos que todo creyente verdadero es poseedor del Espíritu Santo y está autorizado
para examinar las escrituras. Y más aun, no es solo su privilegio sino también su deber y su obligación. . Esta libertad
existe para todo verdadero cristiano porque dios se lo ha dado, y porque ningún hombre tiene autoridad para prohibir ni
tener señorío sobre la fe de otro, no tenemos derecho de interpretarlas a nuestro gusto; la ciencia de la interpretación
biblia requiere interpretación reverente, hechas en el temor de dios dependiendo absolutamente de la guía del espíritu
santo. Hecho de que apoyamos el libre examen de las escrituras no elimina de ninguna manera la necesidad de
maestros en la iglesia de Cristo, tal como él lo ha establecido. Nunca fue la intención de dios que la biblia solo dirigiera a
la iglesia sin necesidad de quien la enseñara correctamente.

5) ¿Cuales son las dos grandes divisiones de la hermenéutica y en qué consisten cada una de ellas?

La general y la especial

*la hermenéutica general comprendía todas aquellas reglas que tienen aplicación en la interpretación de toda
la biblia en general.
1
Ramona Suarez

*la hermenéutica especial nos dalas reglas y consideraciones especiales de literatura.

6) Nombre los tres métodos erróneos de interpretación y explique en qué consiste cada uno de ellos en
forma muy breve.

*método racionalista

* El método alegórico

*el método dogmatico

*método racionalista: consiste en someter toda escritura el juicio humano para determinar la validez o
historicidad de sus declaraciones., preconcebido de que lo sobre natural no existe y que todo texto se puede
comprender con el uso de la razón. Pero el interprete racionalista considera que los milagros de la biblia no
fueron más que eventos naturales explicables; pero debemos mencionar que hay un principio bueno dentro
de este método y es que dios ha dado la inteligencia al hombre para que la aplique en todos los órdenes de
su vida; iluminada por el Espíritu Santo, la fe y la razón no son contrarias entre si cuando se encuentran en
una mente sana y obediente a la luz espiritual.

*el método alegórico: considera que toda la biblia fue escrita como una serie de alegorías(símbolos);no es el
sentidos evidente que da la importancia a las enseñanzas bíblicas, sino el sentido “místico” que para ellos
significa escondidos o espiritual; tuvo su origen entre los griegos que trataban de explicar sus propios mitos y
leyendas. Sin embargo la biblia contiene muchas alegorías pero estas pueden ser identificadas con toda
claridad por que la misma biblia lo dice.

*Método dogmatico: palabra griega “dogma” que significa:”enseñanza”; todas las doctrinas cristianas son
dogmas propiamente, aunque la palabra ha llegado a tener un sentido inapreciado por que se asocia con un
espíritu intransigente que muchas veces llega hasta lo deshonesto. La iglesia católica romana usa este
método oficialmente, aunque no lio identifica con este nombre.

7) ¿Cual es el método correcto y en qué consiste?

El método gramático histórico fue conocido en un principio como litera. Este término no quiere decir que todo
se interpreta literalmente, sin admitir figuras literarias, modismos, etc.; sino que el sentido es literal, aun
cuando su lenguaje es figurado. Este método es, en realidad, el más antiguo de todos en cuanto a la historia
de la interpretación bíblica.

8) ¿Por qué es importante para el interprete bíblico investigar el significado de las palabras individuales?

Todo lenguaje humano se compone de palabras individuales por medio de las cuales se forman oraciones
que expresan las ideas del que habla o escribe. Técnicamente los elementos significativos de todo idioma se
llaman “morfemas” y, en algunos, se pueden formar oraciones con una sola palabra .se ha afirmado que no
existen sinónimos perfectos, no traducciones exactas de algunas palabras; por esta razón las palabras que
encontramos en las traducciones de la biblia en cualquier idioma, no siempre representan el sentido exacto
del original. Cada vocablo tiene su “área de significado” o conjunto de significado que no siempre son
idénticos a los de la correspondiente palabra en otro idioma.; muchas palabras, correctamente traducidas,
carecen de la fuerza viva.

9) ¿A que llamamos contexto?

Llamamos “contexto” al tejido o composición en el cual está contenido el texto o la porción que estamos
analizando y con el que se relaciona. Este puede estar en relación inmediata, o más remota con el contexto,
pero en todo caso tiene una conexión que afecta el significado del texto.

10) Estudie bien los puntos b, c y d del punto n IV que exponen sobre “el contexto” y escriba sobre lo que
más le haya impactado.

2
Ramona Suarez

Influencia del contexto en la interpretación del texto .con frecuencia se dan errores de conmutación (cambio)
del sentido de algún texto bíblico por no atenderse al contexto; a veces se tiene en cuenta el enlace
inmediato de las palabras y se pierde de vista el propósito del autor. Si el propósito no se conserva como la
base de la interpretación, será fácil interpretar algún texto en sentido enteramente extraño a la intención del
autor.

*Tenemos que tener mucho cuidado, como interpretamos el contexto porque influye mucho en la
interpretación del texto, que dios nos ayude a no ser mal vocero o interprete para perdicion de otros.” 1co
2:9(contexto 6:8).

11) Diga a que llamamos pasajes paralelos. Referente a esto diga que debemos hacer para interpretar
correctamente cualquier porción de las escrituras.

Los pasajes que se refieren a un mismo hecho se llaman: pasajes paralelos. Se aplica el mismo término a otra
porciones de la biblia que tratan asuntos, profecías o doctrinas análogas; para interpretar correctamente
cualquier porción de las escrituras es necesario averiguar en primer término si existen otros pasajes que tocan
el mismo punto y luego considerar todo en forma sinóptica, es decir en el mismo plano. Este proceso tal
interprete la composición del panorama dentro del cual deberá analizar el texto bajo consideración.

12) Exponga sobre el valor del estudio de los pasajes paralelos.

*ejemplos en Mt 9:2-8; Mr. 2:2-12 y Lc 5:17-26; a)relacionando todos los detalles dados particularmente sin
necesidad de recurrir a la imaginación para, encontrarse, posteriormente, en contradicción con lo expuesto en
otras escrituras sobre el mismo tema; al espíritu o sentido del relato que quiso comunicar como así también
al enfoque particular de su evangelio.asi, juntamente con la solución a la duda, el estudio de los paralelos, nos
proporciona otro detalle de gran interés y utilidad. El principio de comparar los pasajes paralelos también
tiene su aplicacion en el caso de doctrinas, profecías y hechos histórico. Con frecuencias, alguna interpretación
está basada en un detalle que no aparece en los pasajes paralelos y que realmente, no debe marcarse con
énfasis exagerado; en Mt 24:32 y Lc 21:29; nos lleva otro enfoque.los libros proféticos deben estudiarse juntos
cuando se comprende que hablan del mismo periodo del futuro o de la historia. Por ejemplo, la profecía de
Daniel 7:2-8 nos proporciona un estudio mucho más provechoso si lo hacemos conjuntamente con ap.13:1-2.

13) Transcriba el punto D sobre el tema tratado en el punto v, pasajes paralelos.

Si recordamos siempre que la biblia es una unidad doctrinal y que entre sus partes no existe ninguna
contradicción real, podremos entender la importancia de estudiar los pasajes paralelos y aquellos que tiene
entre si alguna conexión histórica.

14) ¿A que llamamos “analogía de las escritura”?

Llamamos analogía de las escrituras a ese mensaje, el mensaje sincronizado de la biblia entera.

15) Transcriba y estudie bien el subpunto del punto VI sobre el tema “la analogía de la escritura” que habla
del testimonio unido de toda la biblia.

Así entonces concluimos que, una regla de primordial importancia para una correcta interpretación de la
biblia, es someter todo versículo o pasaje que se analiza a la luz del testimonio unido de toda la biblia, o sea la
analogía de la escritura.

16) ¿Como escribió cada escritor bíblico? ( ver punto VII” el propósito, el plan de cada escritura”)

Cada escritor bíblico escribió con un determinado propósito, siguió cierto plan en la composición de su obra y
fue sujeto a limitaciones de distintas índoles.

17) Acorde con esto, ¿cómo deberá hacerse toda interpretación para que sea correcta y adecuada?

Toda interpretación adecuada tomara en cuenta siempre lo que se refiere al propósito, al plan y a los límites
del libro con el que trabaja el intérprete.

3
Ramona Suarez

18) Acerca de las circunstancias históricas, ¿que será necesario considerar para interpretar adecuadamente?

Para interpretar adecuadamente será necesario considerar todo el fondo histórico del pasaje, en parte de las
costumbres, filosofías y leyes del pueblo, en sucesos contemporáneos, geografía del país a su aspecto
topográfico.

19) Transcriba y estudie la conclusión al p VIII.

Se recomienda al estudiante empeñarse por conocer las circunstancias históricas, geográficas y demás, que
tienen que ver con los pasajes que trata de interpretar, para elaborar un mensaje exente de errores que
pueden llegar a ser perjudiciales.

20) Explique el “principio de las divisiones étnicas (raciales)”incluyendo los cuatros puntos bajo la
introducción.

* El adjetivo “étnico” significa: perteneciente a una raza o nación. Este es el principio por el cual se traza bien
la palabra de verdad con relación a las tres clases de hombres que dios distingue, es a saberlos judios, los
gentiles y la iglesia. I Co 10:32. Dios no hace acepción de persona, pero en su palabra el reconoce y distingue
estas tres clases de personas; saber distinguir a qué grupo, se refiere el pasaje bajo consideración. En algunos
se refiere a un solo grupo, en otros o dos grupos y en otros podrá referirse a los tres grupos, o sea a toda la
humanidad.

Explicación:

*la mayor parte del a.t tiene que ver con los judíos (Israel) el pueblo del pacto, apartado o tomado de entre
“las gente”. La iglesia es la asamblea de personas “llamadas afuera” de entre” todos los pueblos, naciones y
lenguas.” Los gentiles completan el resto de la humanidad. Son mencionados en a.t. y también en el n.t se les
llama también las gente o las naciones. Desde gen- 1:1 hasta 11:9 encontramos una sola razón con un solo
idioma. Desde 11:10 hasta el fin del evangelio de san Juan predominan los judíos, y los gentiles son
mencionados con relación a ellos. En hechos, el libro de la transición, tanto judíos como gentiles son
prominentes y hay referencias claras a la iglesia.

21) ¿Cuales son las dos preguntas esenciales para “trazar bien la palabra de verdad” bajo el principio de las
divisiones étnicas?

1) ¿a quién se dice esto?

2) ¿bajo cual circunstancia se dice esto?

*debemos descubrir a quien dios dirige las palabras bajo consideración o a quien se refieren.

*debemos descubrir las circunstancias

22) ¿Cuales otros “principios de discriminación” debe aprender a distinguir claramente todo estudiante
bíblico?

*ley y gracia

*fe y obras

*salvación y galardón

*posición y conducta

23) Estudie bien el breve resumen de la hermenéutica general y escriba a que debe Ud. Prestar mas
atención en la interpretación.

4
Ramona Suarez

No llevarme por la interpretación humana o de grupos o pensar que toda la biblia es simbólica sino ver, cual es
la inspiración del Espíritu Santo que me quiere hablar cada pasaje teniendo en cuenta el significado de cada
palabra y el contexto histórico del pasaje. Todos los puntos de la hermenéutica general son importantes

24) Estudie de las figuras literarias y cite un ejemplo de cada una de ellas en la biblia.

*el símil: jer 33:22; ex 32:13

*la metáfora: fil 2:15; jn 8:12; Job 21:24

*la metonimia: Jn 3:5; Is 8:20

*la sinécdoque: Jn 6:51

*la ironía: sal: 115: 5-8

*la hipérbole: Dt 9:1; Jos 3:16

*la apostrofe: II Sam 19:4

*la personificación: sal 7:35; dt 30:19

*el tipo: heb : 5:10; 5:4; jos 210:28; 7:1

*el antitipo: ex 8:16; l 20:22;jn 4:48

*el símbolo: ef 6:16-17

*la parábola: lc 15

*la alegoría: Jn 16:25;II Sam 12:1-14

*la fabula: Is :18

*la adivinanza y el enigma: cant 8:5

*el proverbio: lc 4:23-24

*la poesía hebrea: ex 15:1-9

*el acróstico hebreo: sal 119

*la interrogación: Is 58:1-7; rom 9:14; 8:31

*la antítesis: mt 6:19-21; 6:24

*la parábola: mt 23:29-33

25) Estudie bien los modismos hebraicos y cite un ejemplo de cada uno de ellos en la biblia.

*lo absoluto por lo relativo: prov. 23:5

*lo relativo por lo absoluto: Mt 23:11

*modismo de la filacion: hech 2:29

*modismo de tiempo: gen 3:5

*el antropomorfismo. Lc 11

5
Ramona Suarez

También podría gustarte