Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Edición 22 es-ES
Combustible, lubricantes y
líquidos
Series P, G, R y T
Series F, K y N
Serie E2011
326 603
©
Scania CV AB 2012, Sweden
Índice
Índice
Modificaciones de la edición anterior ...................... 3
Motor .................................................................................. 4
Volúmenes................................................................ 4
Llenado en fábrica .................................................... 6
Intervalos de cambio de aceite ................................. 7
Contenido de azufre en el combustible .................... 7
Requisitos básicos .................................................... 8
Requisitos de clase de viscosidad............................. 9
Combustible ................................................................................ 17
Gasoil...................................................................... 17
Biodiésel EN 14214................................................ 22
Etanol...................................................................... 25
Motores de gas........................................................ 26
Transmisión ................................................................................ 29
Intervalos de cambio de aceite ............................... 29
Cajas de cambios manuales .................................... 29
Cajas de cambios automáticas ................................ 33
Embrague................................................................ 35
Toma de fuerza ....................................................... 35
Ralentizador, Scania ............................................... 36
Grupo cónico y cubo .............................................. 37
Chasis ................................................................................ 39
Líquido lavacristales............................................... 39
Grado del aceite...................................................... 39
Componentes y lubricantes..................................... 40
Grasa para el chasis ................................................ 41
Grasa lubricante para cojinete de rueda.................. 43
©
2 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Modificaciones
Volúmenes de refrigerante:
Se ha aclarado a qué motores de 16 litros se aplica.
Ralentizador, Scania:
Se ha vuelto ha introducir el grado de aceite ATF conforme a Allison C4 o Dexron III para los
intervalos de cambio de aceite ampliados para el tipo de conducción 2. En la versión 21 se
omitió por error.
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 3
Motor
Motor
Volúmenes
Todos los volúmenes son aproximados y se indican en litros.
Compruebe los niveles y rellene según sea necesario.
Series P, G, R, T y F, K, N
©
4 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Motor
* El volumen de aceite que debe añadirse la Nota: Todos los valores son aproximados ya que
primera vez que se llena de aceite un motor, por la diferencia entre los distintos motores es grande.
ejemplo, tras una revisión. Puede haber una diferencia de hasta 2-3 litros en
el mismo tipo de motor. Los valores son
** El volumen de aceite que se añade en un relativamente bajos debido a que es preferible
cambio de aceite sin sustituir el filtro. Nota: rellenar con aceite de motor a tener que vaciarlo.
Cuando se cambia el filtro de aceite, debe
incluirse el volumen del filtro de aceite.
Gire la varilla de medición del nivel de aceite de
modo que baje a la posición correcta.
Nota: Todos los valores son aproximados ya que
la diferencia entre los distintos motores es grande.
Puede haber una diferencia de hasta 2-3 litros en
el mismo tipo de motor. Los valores son
relativamente bajos debido a que es preferible
rellenar con aceite de motor a tener que vaciarlo.
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 5
Motor
Llenado en fábrica
©
6 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Motor
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 7
Motor
Requisitos básicos
IMPORTANTE
©
8 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Motor
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 9
Motor
Para aceites que cumplen la especificación LDF y En estos análisis se mide el TBN (número base
LDF-2 de Scania con grado de viscosidad total), el TAN (número ácido total), la disolución
SAE 0W-30, SAE 5W-30 o SAE 10W-30, del combustible, el contenido de agua, la
remítase a la siguiente tabla. viscosidad y la cantidad de partículas y carbonilla
en el aceite.
El resultado de una serie de análisis se utiliza
Clase de Temperatura exterior
como base para determinar el intervalo de cambio
viscosidad
de aceite.
SAE 0W-30 <-30 °C - +30 °C
Si cambian las condiciones, habrá que realizar
SAE 5W-30 <-30 °C - +30 °C otra serie de análisis para determinar los nuevos
intervalos de cambio.
SAE 10W-30 -20 °C - +30 °C
IMPORTANTE
©
10 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Sistema de refrigeración
Sistema de refrigeración
Volúmenes
Todos los volúmenes son aproximados.
Compruebe los niveles y rellene según sea
necesario.
Volúmenes para camiones y autobuses
> = superior a
< = inferior a
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 11
Sistema de refrigeración
IMPORTANTE
©
12 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Sistema de refrigeración
Agua
Utilice solo agua dulce limpia sin sedimentos,
partículas ni otras impurezas.
Si no está seguro de la calidad del agua, utilice
Scania Ready Mix 50/50 según se indica en la
tabla siguiente.
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 13
Sistema de refrigeración
Los recipientes que se utilicen para mezclar Se necesita un mínimo de un 35% del volumen
refrigerante debe estar limpios y sin restos de de anticongelante Scania e inhibidor de
suciedad ni contaminantes y utilizarse corrosión para garantizar una protección
únicamente para este fin. Cuando no se estén suficiente contra la corrosión.
utilizando deben mantenerse cerrados para evitar Mida el contenido de glicol etileno
que entre suciedad y polvo. (anticongelante e inhibidor de corrosión) con
uno de los siguientes instrumentos:
©
14 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Sistema de refrigeración
Riesgo de congelación
121 134
o
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 15
Aire acondicionado
Aire acondicionado
ADVERTENCIA IMPORTANTE
El refrigerante puede provocar quemaduras por Los envases de aceite de compresor deberán
frío en contacto con la piel. Utilice equipos de desecharse de la forma conveniente después de
protección siempre que deba manipular usados. No deben conservarse.
productos refrigerantes.
IMPORTANTE
Autobús
La intervención en sistemas de refrigeración
debe llevarse a cabo conforme a la normativa en El aceite POE debe utilizarse para los
vigor en cada país. compresores de las marcas Bock y Bitzer. Para
los compresores Zexel modelo TM-31, debe
utilizarse aceite PAG. Para otros compresores,
póngase en contacto con el fabricante
Utilice siempre los equipos especiales necesarios correspondiente.
al trabajar con sistemas de aire acondicionado.
Fabricante Tipo de aceite
Los camiones que utilizan refrigerante R134a
deben utilizar el filtro secador de Scania. La Bock Aceite POE
cabina CrewCab con AC adicional dispone de un Bitzer Aceite POE
filtro secador adicional. Zexel Aceite PAG
La cantidad de refrigerante necesaria viene Otros compresores Póngase en contacto
indicada en la etiqueta situada en la unidad de con el fabricante.
aire acondicionado del vehículo, detrás de la
rejilla delantera.
©
16 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Combustible
Combustible
IMPORTANTE
Contenido de azufre en el
combustible
Los motores EGR son más sensibles a contenidos
elevados de azufre en el combustible que los
motores SCR. El uso de combustible con un
contenido elevado de azufre en los motores EGR
provoca daños permanentes en el motor. Esto se
debe a que el azufre vuelve al sistema a través de
los gases de escape, después se enfría y forma
ácido sulfúrico.
Incluso un único depósito de gasoil con un
contenido elevado de azufre provocará daños
permanentes al motor.
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 17
Combustible
©
18 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Combustible
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 19
Combustible
Densidad
Viscosidad
La viscosidad es una medida de cuán viscoso
o líquido es el combustible. Los valores de
densidad y viscosidad normalmente se
corresponden.
Índice de cetano
El índice de cetano indica la inflamabilidad del
gasoil. Si la clasificación CET se encuentra por
debajo de los valores recomendados conforme
a la norma EN 590, es posible que sea más
difícil arrancar. En casos extremos, podría
dañarse el motor.
Capacidad de filtración
Indica la temperatura mínima a la que puede
utilizarse el gasoil sin que se obturen el filtro de
combustible y las tuberías de combustible.
©
20 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Combustible
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 21
Combustible
Propiedades
©
22 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Combustible
• Motores con HPI (se aplica a autobuses). 2 Intervalos de cambio de aceite del motor
más cortos.
• Vehículos de emergencias.
El punto de ebullición del biodiésel
• Vehículos que estén parados más de dos EN 14214 es superior al del combustible
meses. Diesel, lo que significa que el combustible
no se evapora si va a parar al cárter de
• Vehículos con un bajo nivel de renovación aceite. Para evitar el riesgo de
del combustible. funcionamiento con menor viscosidad de
aceite, los cambios de aceite se deben llevar
Nota: Se deben controlar estrictamente las a cabo con mayor frecuencia.
mezclas donde se utilice más del 7% de Para más información acerca de los
biodiésel EN 14214. Scania recomienda que intervalos de cambio de aceite, remítase a la
este tipo de operación se realice de forma introducción del programa de
conjunta con un distribuidor nacional y se limite mantenimiento correspondiente.
a empresas de transporte con un claro
compromiso con el medio ambiente. 3 Cambios adicionales del filtro de
combustible
Si el vehículo se ha repostado con combustible Si el motor ha funcionado anteriormente
biodiésel EN 14214 y está parado durante con gasoil, el filtro de combustible se debe
mucho tiempo, se puede condensar agua en el cambiar cada 1000 km las primeras tres
depósito de combustible y fomentar el veces. El filtro de combustible debe
desarrollo de bacterias. El biodiésel EN 14214 entonces sustituirse tal como se especifica
también presenta una menor estabilidad frente en las tablas de la introducción.
a la oxidación que el gasoil. Esto puede
provocar la gelificación del combustible y la En un vehículo nuevo entregado
obstrucción de partes del sistema combustible, directamente de fábrica el filtro de
como el filtro de combustible. combustible debe sustituirse de acuerdo con
los intervalos especificados en las tablas de
la introducción. En este caso no es precisa
ninguna sustitución adicional.
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 23
Combustible
Carrocerías
Para que el vehículo pueda funcionar con
biodiésel EN 14214, el carrocero debe utilizar
materiales resistentes al biodiésel EN 14214 en el
sistema de combustible.
©
24 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Combustible
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 25
Combustible
Motores de gas
©
26 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Combustible
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 27
Sistema de escape
Sistema de escape
Propiedades
Volumen
El reductor conforme a la norma ISO 22241 es
una solución de urea y agua, con un 32,5% de El depósito puede contener 50-75 litros de
urea por unidad de masa. Esta solución se reductor según su tamaño.
congela aprox. a -11 °C. Entonces el hielo y el
agua tienen siempre la misma concentración.
Mantenga guardado siempre el reductor a una
temperatura entre -11 ºC y 30 ºC.
©
28 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Transmisión
Transmisión
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 29
Transmisión
©
30 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Transmisión
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 31
Transmisión
GRSOH901R, ZF Transmatic
*** Remítase a la lista de lubricantes ZF que se
puede descargar en la página web de ZF,
www.zf.com. Haga clic en Products & Services
(Productos y servicios), seleccione Service Center
(Centro de servicio) en la pestaña Service Portfolio
(Cartera de servicios), seleccione ZF List of
Lubricants (Lista de lubricantes ZF) en Lubricants
& Steel (Lubricantes y acero) y seleccione la lista
de lubricantes correspondiente TE-ML XX.
< = inferior a
> = superior a
IMPORTANTE
©
32 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Transmisión
Cajas de cambios
automáticas
Allison
Volumen de aceite
Todos los volúmenes son aproximados.
Compruebe los niveles y rellene según sea
necesario.
Si el vehículo está equipado con ralentizador,
añada aproximadamente 1 litro de aceite.
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 33
Transmisión
ZF
Más información
Si desea más información, remítase a la página
web de ZF, www.zf.com.
©
34 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Transmisión
Embrague
Todos los volúmenes son aproximados.
Compruebe los niveles y rellene según sea
necesario.
Toma de fuerza
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 35
Transmisión
Ralentizador, Scania
IMPORTANTE
©
36 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Transmisión
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 37
Transmisión
< = inferior a
> = superior a
IMPORTANTE
©
38 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Chasis
Chasis
Líquido lavacristales
A temperaturas <-20°C:
Aceite hidráulico con máxima viscosidad de
1500 cST a -40 °C.
Sistema hidráulico: Elevador ISO VG 22 y VG 32, ISO 11158 HV y DIN 51524
trasero HVLP.
Sistema hidráulico: camión aprox. 47 l HV 46 DIN 51524 HVLP
volquete con basculamiento en
2 direcciones, LOHR (10,5 m3)
Sistema hidráulico: camión aprox. 55 l HV 46 DIN 51524 HVLP
volquete con basculamiento en
2 direcciones, CIF (10,53)
Sistema hidráulico: Camión 6x4 y 6x6 ISO VG 15 (-40 °C a -10 °C)
volquete con basculamiento aprox.: aprox. ISO VG 22 (norte de Europa)
hacia atrás (15 m3, 16 m3, 20 m3) 52 l ISO VG 32 (sur de Europa)
8x4: aprox. 79 l ISO VG 46 (+40 °C a +50 °C)
Sistema hidráulico: Camión aprox. 79 l ISO VG 15 (-40°C a -10°C)
volquete con basculamiento ISO VG 22 (norte de Europa)
hacia atrás 18 m3 ISO VG 32 (sur de Europa)
ISO VG 46 (+40 °C a +50 °C)
Sistema hidráulico: Camión aprox. 100 l ISO VG 15 (-40°C a -10°C)
volquete con basculamiento ISO VG 22 (norte de Europa)
hacia atrás 12 m3 ISO VG 32 (sur de Europa)
ISO VG 46 (+40 °C a +50 °C)
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 39
Chasis
Componentes y lubricantes
©
40 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Chasis
Requisitos y normas de
comprobación
1)
La grasa con menor consistencia (NLGI 0-2) también se puede usar en unidades ACL. Compruebe
que la grasa cumple el resto de requisitos del fabricante de la unidad ACL.
©
00:16-15 Scania CV AB 2012, Sweden 41
Chasis
©
42 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15
Grasa lubricante para
cojinete de rueda
Según esta norma, se debe usar la grasa 8371W
como grasa para cojinetes de rodillos, por
ejemplo, al lubricar los cojinetes de rueda.
La grasa no debe contener masas ni partículas
sólidas que puedan afectar a su uso.
Gama de temperatura: De -30 °C a +140 °C.
©
43 Scania CV AB 2012, Sweden 00:16-15