Está en la página 1de 438

Instrucciones de servicio Actros

Nur fuer internen Gebrauch

Medios de representacin G H ! i E Indicacin de advertencia Indicacin ecolgica Posibles daos en el vehculo Consejo Instruccin de procedimiento

ee Smbolo de continuacin ( e pgina) Referencia a una pgina


Indicacin Indicaciones mostradas en el

visualizador

Nur fuer internen Gebrauch

Le felicitamos por su nuevo vehculo Mercedes-Benz Le recomendamos que se familiarice con el vehculo, su manejo y los sistemas de marcha, regulacin y confort antes de emprender el primer viaje. Lea las Instrucciones de servicio antes de efectuar el primer viaje. De esta forma evitar situaciones de peligro para Ud. y otras personas. Dado que el volumen de suministro se realiza en funcin del pedido, el equipamiento de su vehculo puede diferir en algunos puntos de las descripciones e ilustraciones. En las presentes Instrucciones de servicio se describen tambin equipos especiales, siempre que para su manejo se requiera una explicacin. En algunos pases pueden existir equipamientos del vehculo especficos para cada pas, disponibilidad limitada de equipamientos especiales o designaciones diferentes del producto. DaimlerChrysler se reserva el derecho a introducir modificaciones en la forma, el equipamiento y la tcnica. De los datos, ilustraciones y descripciones contenidas

en estas Instrucciones de servicio no puede derivarse por tanto exigencia alguna. Cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz le atender con mucho gusto si desea efectuar cualquier consulta. Las Instrucciones de servicio, las Instrucciones breves, el Cuaderno de mantenimiento y dems Instrucciones adicionales en funcin del equipamiento son parte integrante del vehculo. Por dicho motivo, debe llevar siempre en el vehculo esta documentacin y entregarla al nuevo propietario en caso de vender el vehculo. El Departamento de Redaccin Tcnica de DaimlerChrysler AG le desea un buen viaje.

Nur fuer internen Gebrauch

ndice de contenidos
ndice alfabtico Introduccin 1 2 3 4 5 6 De una ojeada Seguridad Manejo Funcionamiento Consejos de autoayuda Datos tcnicos

Nur fuer internen Gebrauch

ndice alfabtico
A Abreviaturas de sistemas electrnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 313 En el visualizador . . . . . . . . . . . . . 313 ABS del remolque . . . . . . . . . . . . . . . 333 ABS (sistema antibloqueo de frenos) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Accidente Herramienta de a bordo y equipo de emergencia . . . . . . . . . . . . . 298 Accionamiento de los elevalunas . . . 61 Accionamiento del embrague . . . . . 287 Accionamiento hidrulico del embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Accionamiento hidrulico-neumtico del cambio (HPS) vea Acoplamiento de marchas . . . 161 Aceite de motor . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Ajuste de la calidad del aceite . . . 270 Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . 269 Clases SAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Llenado/relleno . . . . . . . . . . . . . . 270 Miscibilidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Para el uso del vehculo en invierno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 269 Relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Aceite (del motor) . . . . . . . . . . . . . . . 269 Consumo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 257 Aceite (motor) Clases SAE . . . . . . . . . . . . . . . . . . 270 Aceites hidrulicos . . . . . . . . . . . . . . 268 Acondicionador de aire . . . . . . . . . . 125 Desconexin/conexin . . . . . . . . . 125 Deshumectacin . . . . . . . . . . . . . . 126 Ejemplos de ajustes . . . . . . . . . . . 126 Refrigeracin . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Servicio de recirculacin de aire . . 127 Acondicionador de aire independiente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33, 132 Acoplamiento de emergencia de la toma de fuerza Toma de fuerza dependiente del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 Acoplamiento de emergencia del cambio Cambio automtico Telligent, vea Funcionamiento sustitutorio GS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 Mando del cambio Telligent, vea Funcionamiento sustitutorio GS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 Mercedes PowerShift, vea Funcionamiento sustitutorio GS . . . . . 381 Acoplamiento de emergencia (NMV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 394 Acoplamiento de las marchas . . . . . 381 Acoplamiento de las tuberas de aire comprimido vea Conexin de los cables y de las tuberas de aire comprimido . . 262 Acoplamiento de marchas Accionamiento hidrulico-neumtico del cambio (HPS) . . . . . . . . 161 Cambio de marchas manual . . . . . 161 Fallos en el acoplamiento del cambio manual (accionamiento hidrulico-neumtico del cambio) . 340 Mando automtico Telligent . . . . 170 Acoplamiento de emergencia . 381 Mando del cambio Telligent . . . . 163 Acoplamiento de emergencia . 381 Mercedes PowerShift (cambio de 12 marchas) . . . . . . . . . . . . . . . 180 Mercedes PowerShift (cambio de 16 marchas) . . . . . . . . . . . . . . . 170 Mercedes PowerShift Acoplamiento de emergencia . . . . . . 381 Acoplamiento del semirremolque/del remolque . . . . . . . . . . . . . . . 262 Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) Aviso mostrado en el visualizador . 315 Adaptador para el empalme delantero del sistema de frenos del remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . 306, 398 AdBlue Indicador de nivel . . . . . . . . . . . . . . 72 Aditivos para el combustible . . . . . . 275

Nur fuer internen Gebrauch

ndice alfabtico
Airbag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 Airbag delantero del conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41, 44 Ajuste Ajuste del aceite del cambio . . . . . 112 Calidad del aceite de motor . . . . . 111 Contenido de azufre del combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Despertador . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Informacin sobre la carga . . . . . . 110 Reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Viscosidad del aceite de motor . . . 112 Ajuste de la altura de paso Vea Sistema de regulacin de nivel Telligent . . . . . . . . . . . . . . . 227 Ajuste de la pausa de funcionamiento del limpiaparabrisas . . . . . . 120 Ajuste de la tolerancia de velocidad del Tempomat . . . . . . . . . . . . . . 211 Ajuste de la velocidad vea Limitador de la velocidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 207, 209 Ajuste de los asientos . . . . . . . . . . . . 65 Ajuste del despertador . . . . . . . . . . 237 Ajuste del reloj . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Alumbrado exterior vea Bombillas . . . . . . . . . . . . . . . . 366 Aparato de audio Reproductor de casetes . . . . . . . . 246 Reproductor de CDs . . . . . . . . . . . 246 Aparato transmisor Cambio automtico Telligent . . . 171 Mercedes PowerShift (cambio de 12 marchas) . . . . . . . . . . . . . . . 182 Mercedes PowerShift (cambio de 16 marchas) . . . . . . . . . . . . . . . 171 Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Arranque mediante alimentacin externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396 Toma de corriente para arranque mediante alimentacin externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 396 Arranque por remolcado . . . . . . . . . 397 Arranque y parada del motor con la cabina inclinada hacia delante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 353 Asientos infantiles . . . . . . . . . . . . . . . 44 ASR vea Sistema de traccin antideslizante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Autorizacin para radioemisin de seales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 433 Avisador acstico . . . . . . . . . . . . . . . 258 Avisador de humos . . . . . . . . . . . . . . 236 Avisador ptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Aviso mostrado en el visualizador Con abreviatura de sistema . . . . . 310 Con indicador de estado en color amarillo . . . . . . . . . . . . . 311, 317 Con indicador de estado en color rojo . . . . . . . . . . . . . . . . 311, 330 Con smbolo . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Confirmacin . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Consejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Avisos mostrados en la pantalla vea Avisos mostrados en el visualizador Ayuda para el arranque . . . . . . . . . . 231 B Bajada del bastidor del chasis . . . . 228 Bandeja portaobjetos en el tnel del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Base de apoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Comprobacin del nivel de electrolito . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Conservacin . . . . . . . . . . . . . . . . 294 Desembornado y embornado . . . . 291 Black Edition Tapa de mantenimiento . . . . . . . . 284 Bloqueo de desplazamiento . . . . . . 157 Bloqueo de marcha atrs . . . . . . . . . 202

Nur fuer internen Gebrauch

ndice alfabtico
Bloqueo electrnico de arranque activo Aviso mostrado en el visualizador . 321 Bloqueos de acoplamiento . . . . . . . 201 Bloqueos de diferencial . . . . . . . . . . 198 Boca de llenado de aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Bolsa de herramientas vea Bolsa de herramientas de a bordo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 303 Bombillas de repuesto . . . . . . . . . . . 305 Botiqun de primeros auxilios . . . . . 299 BS (sistema de frenos Telligent) . . 148 Bus de datos CAN Aviso mostrado en el visualizador . 336 C Cable adaptador . . . . . . . . . . . . . . . . 307 Cable de conexin para el remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 306 Cables y tuberas de aire comprimido Conexin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Cadenas para nieve . . . . . . . . . . . . . 266 vea Cadenas para nieve . . . . . . . . 266 Caja de transferencia . . . . . . . . . . . . 200 Posiciones de cambio . . . . . . . . . . 200 Posicin de punto muerto . . . . 200 Posicin para carretera . . . . . . 200 Posicin para todo terreno . . . 200 Calce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Calefaccin Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Calefaccin de los retrovisores . . . . 69 Calefaccin independiente . . . 94, 133 Calefaccin inmediata . . . . . . . . . . 136 Calefaccin permanente . . . . . . . . 136 Depsito de combustible . . . . . . . 134 Men Calefaccin independienteAcceso rpido . . . . . . . . . . . . . 139 Preseleccin de calefaccin . . . . . 138 Tiempo del calefaccionado . . . . . . 140 Calefaccionado del parabrisas . . . . . 28 Calidad del aceite del cambio . . . . . 412 Cambio automtico Telligent vea Acoplamiento de marchas . . . 170 vea Funcionamiento sustitutorio GS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 Cambio de aceite . . . . . . . . . . . . . . . 269 Cambio de gamas de marcha . . . . . 162 Cambio de marchas vea Acoplamiento de marchas . . . 161 Cambio de rueda en caso de pinchazo de un neumtico . . . . . . . . . . 356 Cambio de ruedas vea Cambio de rueda en caso de pinchazo de un neumtico . . . . 356 Campo recordatorio . . . . . . . . . . . . . 311 Cantidades de llenado vea Sustancias necesarias para el funcionamiento . . . . . . . . . . . . . 411 Carga admisible sobre ejes . . . . . . . 408 Carga sobre ejes . . . . . . . . . . . . . . . . 408 Carraca, fijacin de la rueda de repuesto del volquete . . . . . . . . . . . 303 Casquillo de montaje para llantas de aleacin ligera . . . . . . . . . . . . 304 Ceniceros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 235 Cerradura de la direccin . . . . . . . . . 60 Cerradura de la puerta . . . . . . . . . . . . 52 Chaleco reflectante . . . . . . . . . . . . . 299 Cierre centralizado . . . . . . . . . . . . . . . 52 Cierre con la llave . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Cinturn abdominal . . . . . . . . . . . . . . 41 Cinturn de seguridad . . . . . . . . . . . . 39 Clases SAE (aceites de motor) . . . . 270 Claxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Climatizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Calefaccin/calefaccin-acondicionador de aire . . . . . . . . 122, 125 Climatizacin automtica . . . . . . . 127 Climatizacin automtica . . . . . . . . 127 Modo de funcionamiento manual . 129 Cdigo de la regulacin del motor Aviso mostrado en el visualizador . 321 Colocacin de los cinturones de seguridad

Nur fuer internen Gebrauch

ndice alfabtico
vea el apartado Colocacin de los cinturones de seguridad . . . . . . 39 Colocacin del gato . . . . . . . . . . . . . 358 Combustible FAME . . . . . . . . . . . . . . 276 Compartimentos portaobjetos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 237 En la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237 Sobre el parabrisas . . . . . . . . . . . . 238 Comportamiento de frenado Aviso mostrado en el visualizador . 332 Comprobacin Bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 292 Nivel de aceite del motor . . . . . . . 288 Comprobacin de la proteccin anticorrosiva . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 289 Comprobacin del juego de la direccin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 145 Comprobacin del nivel de lquido del aceite hidrulico . . . . . . . . . . 287 Comprobador de la presin del aire 305 Conduccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 140 Conduccin todoterreno . . . . . . . . . 252 Conexin de los cables y de las tuberas de aire comprimido . . . . . . 262 Conexin / desconexin del sistema de regulacin de distancia Telligent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 215 Conmutador de luces . . . . . . . . . . . . 114 Conexin de las luces . . . . . . . . . . 114 Consejos de autoayuda Avisos mostrados en el visualizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Herramienta de a bordo . . . . . . . . 298 Indicaciones de avera . . . . . . . . . 310 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 343 Sistema de cierre . . . . . . . . . . . . . 341 Consumo de aceite . . . . . . . . . . . . . . 257 Consumo de combustible . . . . . . . . 256 Contenido de azufre del combustible Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Control de la carga Aviso mostrado en el visualizador . 323 Cortacircuitos automticos . . . . . . . 375 Cuadro de instrumentos vea Ordenador de a bordo . . . . . . . 77 Cuentakilmetros . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Cuentakilmetros parcial . . . . . 75, 78 Cuentarrevoluciones . . . . . . . . . . . . . 70 Ecmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 D Datos de servicio . . . . . . . . . . . . . . . 418 Datos del viaje Ordenador de a bordo . . . . . . . . . . . 86 Datos tcnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 Datos de servicio . . . . . . . . . . . . . 419 Pares de apriete de las tuercas de rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 419 Placa de caractersticas del motor 410 Recipiente de aire comprimido . . . 430 Tabla de presiones de inflado de los neumticos . . . . . . . . . . . . . 422 Defensa antiempotramiento plegable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 255 Desage del filtro previo de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 355 Desconexin/conexin del suministro de corriente . . . . . . . . . . . . . . 113 Descongelacin de los cristales . . . 131 Desgaste De los frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . 331 Desgaste de los forros de freno Aviso mostrado en el visualizador . 334 Designacin del modelo de vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409 Desmontaje de los semiejes del eje trasero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 403 Desmontaje de una rueda vea Cambio de rueda en caso de pinchazo de un neumtico . . . . 356 Desmultiplicacin de eje . . . . . . . . . 408 Desmultiplicacin en el eje trasero 408 DESPERTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Destornillador vea Herramienta de a bordo . . . . . 298 Detector de carril . . . . . . . . . . . . . . . 225 Detencin y estacionamiento del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147

Nur fuer internen Gebrauch

ndice alfabtico
Diagnstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 112 Difusores de ventilacin y calefaccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Diodos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376 DispoPilot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Dispositivo de medicin de carga sobre ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 241 Durante la marcha . . . . . . . . . 195, 252 E Ecmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Eje de arrastre . . . . . . . . . . . . . . . . . 233 Eje de arrastre Nummek Reparacin de averas . . . . . . . . . . 346 Eje de arrastre Telligent Bloqueo de la direccin . . . . . . . . . 234 Desbloqueo de la direccin . . . . . . 234 Ejes auxiliares . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Elevacin del bastidor del chasis . . 228 Elevalunas . . . . . . . . . . . . . . . 29- 30, 61 Elevalunas elctricos . . . . . . . . . . . . . 29 Embrague (sistema hidrulico) . . . . 287 Encendedor de cigarrillos . . . . . . . . 235 Enclavamiento de la cabina . . . . . . . 145 Enganche para remolque . . . . 260, 399 Equipo de audio Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243 Equipo de emergencia . . . . . . . . . . . 299 Exposicin detallada de los mens 106 Extintor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300 F Faro de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Faros Pegado de tiras cobertoras . . . . . . 371 Fecha de ejecucin de trabajos de mantenimiento Aviso mostrado en el visualizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 319- 320 Fecha de mantenimiento Aviso mostrado en el visualizador . 319 Fijacin del telfono . . . . . . . . . . . . . . 21 FleetBoard . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Fluidificante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Frenado ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Comprobacin de la estanqueidad del sistema neumtico de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 150 Control de funcionamiento de la proteccin antibloqueo . . . . . . . . . 149 Freno continuo . . . . . . . . . . . . . . . 158 Freno de estacionamiento . . . . . . 154 Freno motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Retardador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Frenado de emergencia Aviso mostrado en el visualizador . 316 Frenado del vehculo . . . . . . . . . . . . 148 Freno continuo . . . . . . . . . . . . . . . . . 158 Freno de estacionamiento . . . . 21, 154 Aviso mostrado en el visualizador . 330 Freno de estacionamiento con acumuladores de fuerza . . . . . . . . . 404 Freno de paradas . . . . . . . . . . . . . . . 156 Freno de retencin . . . . . . . . . . . . . . 154 Freno electrnico de remolque (EAB) Aviso mostrado en el visualizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 328, 332 Freno motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Frenos Bloqueo de desplazamiento . . . . . 157 Freno de paradas . . . . . . . . . . . . . 156 Freno de retencin . . . . . . . . . . . . 154 Frenos de rueda sobrecargados Aviso mostrado en el visualizador . 322 Frenos mantenim. inmediato Aviso mostrado en el visualizador . 331 Frigorfico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 239 Funcionamiento de emergencia del cambio vea Funcionamiento sustitutorio GS (funcionamiento de emergencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 Funcionamiento de emergencia del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356 Funcionamiento intermitente (limpiaparabrisas) . . . . . . . . . . . . . . 120

Nur fuer internen Gebrauch

ndice alfabtico
Funcionamiento sustitutorio GS (funcionamiento de emergencia) . . 381 Cambio automtico Telligent . . . 388 Mando del cambio Telligent . . . . 383 Mercedes PowerShift . . . . . . . . . . 388 Fusibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 374 Ocupacin de fusibles . . . . . . . . . . 376 Fusibles, diodos, rels . . . . . . . . . . . 376 G Gasleo biolgico vea Combustible FAME . . . . . . . . . 276 Gasleos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 273 Gato . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 300, 358 Gestin de acoplamiento de marchas (GS) Aviso mostrado en el visualizador . 326 GGVS vea Interruptor de PARADA DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Grupos del vehculo . . . . . . . . . . . . . 289 H Herramienta de a bordo . . . . . . . . . . 300 Herramienta especial vea Herramienta de a bordo . . . . . 298 Hora Aviso mostrado en el visualizador . . 74 Horas de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . 83 HPS (accionamiento hidruliconeumtico del cambio) vea Acoplamiento de marchas . . . 161 I Iluminacin vea Aviso mostrado en el visualizador Pegado de tiras cobertoras en los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Iluminacin ambiente . . . . . . . 32, 118 Iluminacin de la matrcula vea Sustitucin de bombillas . . . . 368 Iluminacin del cuadro de instrumentos Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76 Iluminacin del habitculo . 30, 32, 116 Atenuacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117 Conexin/desconexin . . . . . 32, 117 Iluminacin nocturna . . . . . . . . . . . . 118 Inclinacin de la cabina . . . . . . . . . . 349 Indicacin de advertencia Rtulos adhesivos . . . . . . . . . . . . . . 46 Indicacin de avera Con indicador de estado en color amarillo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 317 Con indicador de estado en color rojo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 330 Indicacin de reserva de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Indicacin de temperatura exterior . 74 Indicaciones de advertencia Sustancias perjudiciales para la salud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Indicaciones de seguridad de carcter general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Sustancias perjudiciales para la salud . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Indicaciones para la marcha . . . . . . 252 Indicador de estado amarillo . . . . . 311 Indicador de estado rojo . . . . . . . . . 311 Indicador de mantenimiento Aviso mostrado en el visualizador . 319 Indicador de marcha acoplada . . . . 164 Cambio automtico Telligent . . . 171 Mercedes PowerShift (cambio de 12 marchas) . . . . . . . . . . . . . . . 181 Mercedes PowerShift (cambio de 16 marchas) . . . . . . . . . . . . . . . 171 Indicador de nivel de combustible Indicacin de reserva de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 Indicador del nivel de combustible . 72 Info control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83 Instalacin manos libres vea Fijacin del telfono . . . . . . . . . 21 Intermitentes . . . . . . . . . . . . . . 34, 115

Nur fuer internen Gebrauch

ndice alfabtico
Interruptor de PARADA DE EMERGENCIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113 Detrs del pasarruedas derecho . . 113 en el tablero de instrumentos . . . . 113 Interruptor del grupo divisor . . . . . . 162 Interruptores Elevalunas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29 Luces adicionales . . . . . . . . . . . . . . 27 Puerta del acompaante . . . . . . . . . 30 Puerta del conductor . . . . . . . . . . . . 29 Intervencin en los componentes electrnicos y en su software . . . 17 J Juego de palancas de montaje para llantas Trilex . . . . . . . . . . . . . . 302 L Lmpara con cable . . . . . . . . . . . . . . 305 Lavado del motor . . . . . . . . . . . . . . . 280 Limitacin de la velocidad . . . 202, 257 Limitador de la velocidad . . . . . . . . 207 Limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . 34, 120 Limpieza Despus de haber circulado por terrenos no asentados o zonas de obras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 En el tnel de lavado . . . . . . . . . . . 280 Exterior del vehculo . . . . . . . . . . . 279 Habitculo del vehculo . . . . . . . . . 279 Lavado del motor . . . . . . . . . . . . . 280 Limpieza a alta presin . . . . . . . . . 279 Llantas de aleacin ligera . . . . . . . 280 Retardador . . . . . . . . . . . . . . . . . . 280 Limpieza a alta presin . . . . . . . . . . 279 Limpieza y conservacin . . . . . . . . . 279 Lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . 271 Comprobacin . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Depsito de expansin . . . . . . . . . 285 Relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 286 Litera Inferior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Superior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65 Litera de confort Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 Llanta de aleacin ligera . . . . . . . . . 362 Llantas y neumticos Seguridad vial y de servicio . . . . . . . 47 Llave . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Llave de hexgono interior Accionamiento de emergencia del techo corredizo elevable . . . . . 380 Llave de vaso . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Llave de vaso para la sustitucin de bombillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Llave del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Llave para la bomba de inclinacin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Llave para la rueda de repuesto . . . 304 Llave para tuercas de rueda . . . . . . 304 Palanca . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 308 Llenado Agua limpiacristales . . . . . . . . . . . 287 Luces adicionales . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Luces de glibo/luces laterales de balizamiento Vea Sustitucin de bombillas . . . . 368 Luces intermitentes vea Sustitucin de bombillas . . . . 368 Luces laterales de balizamiento Vea Sustitucin de bombillas . . . . 369 Luz de advertencia . . . . . . . . . . . . . . 299 Luz de carretera . . . . . . . . . . . . . . . . 115 Luz de cruce . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Luz de estacionamiento vea Luz de posicin . . . . . . . . . . . . 114 Luz de freno vea Bombillas . . . . . . . . . . . 366, 368 Luz de glibo Sustitucin de bombillas . . . . . . . . 368 Luz de lectura . . . . . . . . . . . 30, 32, 117 Luz de lectura orientable Vea Sustitucin de bombillas . . . . 371 Luz de marcha atrs Vea Sustitucin de bombillas . . . . 368 Luz de posicin . . . . . . . . . . . . . . . . . 114 Luz del espacio de carga . . . . . . . . . . 27 Luz interior Luz trasera antiniebla . . . . . . . . . . 370

Nur fuer internen Gebrauch

ndice alfabtico
Luz nocturna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32 Luz trasera antiniebla vea Sustitucin de bombillas . . . . 368 M Mando del cambio Telligent vea Acoplamiento de marchas . . . 163 vea Funcionamiento sustitutorio GS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 381 Maniobrar con el vehculo, arranque por remolcado y remolcado del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397 Maniobrar con el vehculo/ arranque por remolcado y remolcado del vehculo Enganche para remolque trasero . 399 Manivela para el torno de la rueda de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . 91, 282 Mantenimiento constante del nmero de revoluciones . . . . . . . . . 203 Mantenimiento de la batera . . . . . . 379 Marcha todoterreno ver Conduccin todoterreno . . . . . 252 Medios auxiliares en caso de pinchazo de un neumtico . . . . . . . . 298 Men AJUSTES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 98 Audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 88 Calefaccin independiente . . . . . . . 94 DESPERTADOR . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Diagnstico . . . . . . . . . . . . . . 104- 105 Funcionamiento sustitutorio GS . . 103 IDIOMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 97 Info Actros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 81 Info control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 82 INFO EVENTOS . . . . . . . . . . . . . . . . 93 Ordenador de viaje . . . . . . . . . . . . . 85 Servicio de mantenimiento . . . . . . . 91 Sistema de navegacin . . . . . . . . . . 87 TELFONO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Mercedes PowerShift vea Acoplamiento de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170, 180 Modelo vea vea Placa de caractersticas del vehculo Modificacin de la potencia del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Modo de remolcado Funcionamiento sustitutorio GS (funcionamiento de emergencia) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 386, 391 Modo de servicio en zonas de obras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 169, 178 Mdulo especial parametrizable (PSM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Montaje de una rueda vea Cambio de rueda en caso de pinchazo de un neumtico . . . . 356 Motor Arranque y parada con la cabina inclinada hacia delante . . . . . . . . . 353 Modificacin de la potencia . . . . . . 17 Puesta en marcha . . . . . . . . . . . . . 142 Reparacin de una avera . . . . . . . 343 Mvil Ver Telfono mvil . . . . . . . . . . . . 249 N Neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Capacidad de carga . . . . . . . . . . . . 49 Desgaste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Desperfectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Edad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Estado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 Modelos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Presin de inflado . . . . . . . . . . . . . . 47 Recauchutados . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Velocidad mxima . . . . . . . . . . . . . . 49 Vida til . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49 Neumticos de invierno . . . . . . . . . . 266 Neumticos recauchutados . . . . . . . 49 Nios en el vehculo . . . . . . . . . . . . . . 44 Nivel de aceite del motor Aviso mostrado en el visualizador . 319 Comprobacin . . . . . . . . . . . . . . . . 288 Demasiado alto (aviso mostrado en el visualizador) . . . . . . . . . . . . . 335

10

Nur fuer internen Gebrauch

ndice alfabtico
Demasiado bajo (aviso mostrado en el visualizador) . . . . . . . . . . 339 Nivel de aceite (motor) . . . . . . . . . . 288 Nivel de combustible Aviso mostrado en el visualizador . 317 Nivel del lquido refrigerante . . . . . 286 Aviso mostrado en el visualizador . 337 Nmero de identificacin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 409 Nmero del chasis vea Nmero de identificacin del vehculo Nmero del motor vea Placa de caractersticas del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 O Ordenador de a bordo Aviso mostrado en el visualizador . 310 Estructura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Exposicin detallada de los mens 106 Manejo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77 Manejo con las teclas del panel de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . 78 Manejo con las teclas del volante de la direccin . . . . . . . . . . . . . . 77 Sinopsis de todos los mens . . . . . 81 Visualizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78 P Palanca combinada . . . . . . . . . . . . . . 34 Palanca de la bomba . . . . . . . 301, 308 Palanca de montaje . . . . . . . . . . . . . 302 Palanca de montaje para la correa nervada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 304 Palanca multifuncional . . . . . . . . . . . 35 Parabrisas calefaccionable . . . . . . . . 28 Parada y estacionamiento Tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec . . . . . . . . 147 Parasol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Pares de apriete Tuercas de rueda . . . . . . . . . . . . . 419 Peldao (litera superior) . . . . . . . . . . 66 Desplegado hacia abajo . . . . . . . . . 66 Plegado hacia arriba . . . . . . . . . . . . 66 Peldaos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Persiana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21, 31 Peso mximo autorizado . . . . . . . . . 408 Petrleo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Pieza distanciadora del soporte de la rueda de repuesto . . . . . . . . . . 302 Piezas de repuesto . . . . . . . . . . . . . . 282 Piloto trasero vea Sustitucin de bombillas . . . . 368 Pinchazo de un neumtico . . . . . . . 356 Pistola de grasa . . . . . . . . . . . . . . . . 305 Placa de apoyo . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Placa de caractersticas Depsito de aire comprimido . . . . 431 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 410 Vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408 Placa de caractersticas del motor . 410 Placa de caractersticas del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 408- 409 Portavasos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Posibilidades de acoplamiento . . . . 162 Posicin de comprobacin . . . . . . . 155 PowerShift vea Acoplamiento de marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . 170, 180 Preparativos para la marcha . . . . . . 140 Comprobacin visual del vehculo por su parte exterior . . . . . . 140 Elementos para casos de emergencia/Botiqun de primeros auxilios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Luces del vehculo, intermitentes y luces de freno . . . . . . . . . . . . 141 Reserva de combustible . . . . . . . . 141 Preseleccin del rgimen de trabajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Presin de aceite Aviso mostrado en el visualizador . 339 Presin de aceite del motor Aviso mostrado en el visualizador . 339 Presin de alimentacin En el sistema de aire comprimido . 143

Nur fuer internen Gebrauch

11

ndice alfabtico
Presin de frenado Revisin de la presin del sistema . 75 Presin de inflado Neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 Presin de inflado de los neumticos Medicin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 421 Tabla de presiones de inflado de los neumticos . . . . . . . . . . . . . 422 Presin del sistema Aviso mostrado en el visualizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 320, 338 En el circuito de consumidores secundarios . . . . . . . . . . . . . . . . . . 144 Presin del sistema del circuito de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75 Primer eje trasero no propulsado Hendrickson . . . . . . . . . . . . . . . . . 232 Proceso de reprogramacin . . . . . . 392 Producto anticongelante vea Lquido refrigerante . . . . . . . . 271 Profundidad de vadeo . . . . . . . . . . . 252 Proteccin medioambiental . . . . . . . 16 Puerta Bloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Desbloqueo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52 Puntos de mantenimiento situados debajo de la tapa de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 285 Purga de aire del sistema de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 354 R Radio vea Equipo de audio . . . . . . . 21, 243 Radiotelemando . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Prdida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53 Sustitucin de las pilas . . . . . 53, 379 Rampa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 301 Recipiente de aire comprimido . . . . 430 Rgimen de ralent . . . . . . . . . . . . . . 205 Regulacin de nivel Vea Sistema de regulacin de nivel Telligent . . . . . . . . . . . . . . . 227 Regulacin del motor Aviso mostrado en el visualizador . 321 Regulacin del motor bloqueo electrnico de arranque Aviso mostrado en el visualizador . 321 Regulador del alcance de las luces 115 Regulador del ventilador . . . . 123, 129 Rejilla de proteccin contra insectos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Rels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 376 Rellenar aceite (de motor) . . . . . . . . 288 Relleno Aceite de motor . . . . . . . . . . . . . . 288 del lquido refrigerante . . . . . . . . . 286 Relleno de agua limpiacristales . . . 287 Reloj con seal acstica de aviso . . 237 Remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397 Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Repostado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 AdBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Combustibles . . . . . . . . . . . . . . . . 259 Retardador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 160 Aviso mostrado en el visualizador . 334 Retrovisores Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Retrovisores exteriores Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 69 Calefaccin de los retrovisores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29, 69 Rodaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 252 Rtulos adhesivos . . . . . . . . . . . . . . . 46 Ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 356 Ruedas gemelas . . . . . . . . . . . . . . . . 426 S Secador de aire Aviso mostrado en el visualizador . 320 Seguridad de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15, 17 Seguridad de los ocupantes . . . . . . . 38 Semirremolque . . . . . . . . . . . . . . . . . 262 Acoplamiento y desacoplamiento de las tuberas de aire comprimido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 263 Conexin de los cables . . . . . . . . . 262

12

Nur fuer internen Gebrauch

ndice alfabtico
Seal luminosa omnidireccional . . . . 27 Sealizador acstico de advertencia de marcha atrs Reduccin del volumen del sealizador acstico . . . . . . . . . . . . . 257 Servicio con volquete . . . . . . . . . . . . 264 Servicio de mantenimiento Aviso mostrado en el visualizador . 331 Servicio de marcha en invierno vea Servicio de invierno . . . . . . . . 266 Servicio de recirculacin de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125, 127, 130 Servodireccin Aviso mostrado en el visualizador . 334 Servofreno de emergencia . . . . . . . 153 Sistema antibloqueo de frenos (ABS) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151 Sistema anticolisin con rampas de carga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 264 Aviso mostrado en el visualizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 323, 329 Sistema de aire comprimido . . . . . . 395 Sistema de alarma antirrobo (EDW) . 55 Activacin de la alarma de emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59 Alarma . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Alarma de emergencia . . . . . . . . . . 58 Conexin y desconexin (desde el exterior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57 Conexin y desconexin (desde el interior) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58 Desactivacin de la alarma . . . . . . . 58 Sistema de cierre Reparacin de la avera . . . . . . . . . 341 Sistema de cierre de confort . . . . . . . 53 Sistema de depuracin de gases de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Sistema de frenado de emergencia Aviso mostrado en el visualizador . 316 Sistema de frenos Comprobacin de la estanqueidad 150 Sistema de frenos Telligent . . . . . 148 Sistema de informacin para el conductor vea Ordenador de a bordo Sistema de lavado . . . . . . . . . . . . . . 280 Sistema de mando . . . . . . . . . . . . . . . 77 Sistema de mantenimiento Telligent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 282 Sistema de navegacin . . . . . . . . . . . 87 Sistema de precalentamiento del aire de admisin . . . . . . . . . . . . . 204 Sistema de regulacin de balanceo Telligent (WR) . . . . . . . . . . . . . 198 Sistema de regulacin de distancia Vea Sistema de regulacin de distancia Telligent . . . . . . . . . . . . 212 Sistema de regulacin de distancia Telligent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 212 Aviso mostrado en el visualizador . 323 Durante la marcha . . . . . . . . . . . . 213 Sistema de regulacin de estabilidad Telligent (SR) . . . . . . . . . . . . . 196 Sistema de regulacin de nivel Telligent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Sistema de retencin de seguridad SRS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Sistema de traccin antideslizante (ASR) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 195 Sistema de tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec Sustancia necesaria para el funcionamiento AdBlue . . . . . . . . . . . 277 Sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina Reparacin de averas . . . . . . . . . . 348 Sistema lavafaros . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Llenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Sistema lavaparabrisas . . . . . . 34, 120 Relleno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Sistema mecnico-hidrulico de inclinacin de la cabina Reparacin de averas . . . . . . . . . . 347

Nur fuer internen Gebrauch

13

ndice alfabtico
Sistema neumtico de frenos Comprobacin de la estanqueidad 150 Sistemas de conduccin Detector de carril . . . . . . . . . . . . . 225 Limitador de la velocidad . . . . . . . 207 Sistema de regulacin de distancia Telligent (ART) . . . . . . . . . 212 Tempomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Sistemas de retencin . . . . . . . . . . . . 38 Sobretensin Aviso mostrado en el visualizador . 328 Solicitud del men Campo recordatorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 Soporte de la rueda de repuesto . . 302 Soportes para bebidas . . . . . . . . . . . . 21 SR Vea Sistema de regulacin de estabilidad Telligent (SR) . . . . . . 196 SRS (sistema de retencin de seguridad) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Subtensin Aviso mostrado en el visualizador . 328 Sustancias necesarias para el funcionamiento Aceite de motor . . . . . . . . . . . . . . 269 AdBlue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 277 Aditivo para el combustible . . . . . . 275 Aditivos especiales AdBlue . . . . . . 278 Almacenamiento AdBlue . . . . . . . . 278 Cantidades de llenado . . . . . . . . . 411 Combustible FAME (gasleo biolgico) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Desecho AdBlue . . . . . . . . . . . . . . 278 Fluidificante . . . . . . . . . . . . . . . . . 275 Gasleo biolgico (combustible FAME) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 276 Lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . 271 Pureza AdBlue . . . . . . . . . . . . . . . . 278 Temperaturas exteriores AdBlue . . 277 Sustancias perjudiciales para la salud Indicaciones de advertencia . . . . . . 46 Sustitucin de bombillas Bombillas de xenn . . . . . . . . . . . . 366 Faros antiniebla . . . . . . . . . . . . . . 368 Iluminacin de la matrcula . . . . . . 368 Luz de glibo . . . . . . . . . . . . . 368- 369 Luz de glibo/luz lateral de balizamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 Luz de lectura (litera) . . . . . . . . . . 371 Luz de lectura orientable . . . . . . . . 371 Luz de marcha atrs . . . . . . . . . . . 368 Luz de posicin . . . . . . . . . . . . . . . 368 Luz del habitculo . . . . . . . . . . . . . 370 Luz intermitente . . . . . . . . . . . . . . 368 Luz lateral de balizamiento . . . . . . 369 Luz trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . 368 Luz trasera antiniebla . . . . . . . . . . 368 Sustitucin de las pilas Radiotelemando . . . . . . . . . . . . . . 379 T Tabla de presiones de inflado de los neumticos Ruedas gemelas . . . . . . . . . . . . . . 426 Ruedas sencillas . . . . . . . . . . . . . . 422 Tablero de instrumentos . . . . . . . . . . 22 Tacgrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21 Tapa de mantenimiento . . . . . . . . . . 283 Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . 283 Black Edition . . . . . . . . . . . . . . . . . 284 Tapa frontal vea Tapa de mantenimiento . . . . . 283 Tapones situados debajo de la tapa de mantenimiento . . . . . . . . . . 285 Techo corredizo elevable . . . . . . . . . . 62 Apertura . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 63 Bloqueo del cierre . . . . . . . . . . . . . . 31 Cierre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31, 63 Cierre manual . . . . . . . . . . . . . . . . 380 Techo elevable . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63 Cierre en caso de emergencia . . . 380 Tecla RESET . . . . . . . . . . . . . . . . 78, 108 Telfono . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89, 249 Telfono mvil . . . . . . . . . . . . . 89, 249 Conexin al sistema manos libres 249 Temperatura de frenado Aviso mostrado en el visualizador . 322 Temperatura de servicio . . . . . . . . . 419

14

Nur fuer internen Gebrauch

ndice alfabtico
Temperatura del freno de rueda Aviso mostrado en el visualizador . 322 Temperatura del lquido refrigerante Aviso mostrado en el visualizador . 329 Tempomat . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 209 Conexin/desconexin . . . . . . . . . 210 Desconexin automtica . . . . . . . 211 Indicaciones sobre la marcha con el Tempomat . . . . . . . . . . . . . 212 Tenazas para bombas de agua vea Herramienta de a bordo . . . . . 304 Tensin de carga Aviso mostrado en el visualizador . 328 Tensor de cinturn . . . . . . . . 38, 41- 42 Testigo STOP . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 312 Testigos de control . . . . . . . . . . . . . . . 23 Tiempo de conduccin . . . . . . . . . . . . 86 Toma de fuerza a rgimen constante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Toma de fuerza dependiente del cambio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 202 Toma de fuerza dependiente del motor (NMV) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Tomas de corriente . . . . . . . . . 21, 240 Tomas de fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Conexin/desconexin . . . . . . . . . 201 Torno de la rueda de repuesto . . . . 301 Tractocamin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 260 Tragaluz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64 Transformador de tensin . . . . . . . . 241 Tringulo de advertencia . . . . . . . . . 299 Tuercas de rueda Para llantas de acero . . . . . . . . . . 362 Para llantas de aleacin ligera . . . 362 Para llantas Trilex . . . . . . . . . . . . 363 Pares de apriete . . . . . . . . . . . . . . 419 Reapriete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 365 U Unidad de interruptores En la puerta del conductor . . . . . . . 29 Litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 Luces adicionales . . . . . . . . . . . . . . 27 Puerta del acompaante . . . . . . . . . 30 situada encima del parabrisas . . . . 31 Sobre el parabrisas . . . . . . . . . . . . . 31 Tablero de instrumentos . . . . . . . . . 25 Tablero de instrumentos central . . . 28 Uso del vehculo en invierno . . . . . . 266 V Vehculo Bloqueo desde el interior . . . . . 29- 30 Desbloqueo desde el interior . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29- 30 Limpieza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 279 Remolcado y arranque por remolcado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 397 Velocidad mxima . . . . . . . . . . . . . . 257 Ventilacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122 Vida til (neumticos) . . . . . . . . . . . . 49 Visualizador del cuentarrevoluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74 Visualizador del velocmetro . . . . . . . 75 Volante de la direccin . . . . . . . . . . . 68 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Volante multifuncional . . . . . . . . . . . 21 W WR Vea Sistema de regulacin de balanceo Telligent (WR) . . . . . . . 198

Nur fuer internen Gebrauch

15

Introduccin
Proteccin medioambiental
Proteccin medioambiental Proteccin medioambiental
No transporte carga innecesaria en el vehculo. I Controle el consumo de combustible. I Un mantenimiento peridico del vehculo ayuda a preservar el medio ambiente. Respete por ello los intervalos de los trabajos de mantenimiento. Encargue siempre la realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado, p. ej., un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Forma de conducir I No acelere al arrancar. I No deje funcionar el motor para que se caliente con el vehculo parado. I Conduzca de forma previsora y mantenga una distancia prudencial con respecto al vehculo precedente. I Evite aceleraciones frecuentes e intensas. I Cambie de marcha en el momento oportuno y circule en cada una hasta 2 3del / nmero de revoluciones admisible. I Pare el motor durante los tiempos de espera condicionados por el trfico.
I

Indicacin ecolgica

DaimlerChrysler es partidaria de una proteccin integral del medio ambiente. El empleo moderado de los recursos y la actitud positiva para con los elementos bsicos de la vida son los objetivos a seguir, por el bien del hombre y de la naturaleza. Utilice su vehculo de manera respetuosa con el medio ambiente y contribuya as a la conservacin del entorno natural. Tanto el consumo de combustible como el desgaste del motor, del cambio, de los frenos y de los neumticos dependen de los dos factores siguientes: I las condiciones de servicio del vehculo, I la forma de conducir. Ud. puede influir en ambos factores. Tenga en cuenta para ello las siguientes indicaciones: Condiciones de servicio I Evite los trayectos cortos, ya que incrementan el consumo de combustible. I Asegrese de que la presin de inflado de los neumticos sea correcta.

16

Nur fuer internen Gebrauch

Introduccin
Seguridad de funcionamiento y matriculacin
Seguridad de funcionamiento y matriculacin Velocmetro digital y cuentakilmetros total No modifique el kilometraje memorizado electrnicamente en el vehculo mediante una intervencin en el sistema electrnico. Si al vender el vehculo no informa al comprador sobre una modificacin del kilometraje total, dicha omisin puede ser penada por la ley. Modificacin de la potencia del motor Si aumenta la potencia del motor del vehculo interviniendo en la gestin electrnica del motor, perder tanto el permiso de circulacin como la proteccin otorgada por el seguro, y tampoco tendr derecho a la prestacin de garanta sobre defectos ocultos. Para cualquier modificacin de la potencia debe solicitar una nueva homologacin del vehculo y comunicarla obligatoriamente a la compaa aseguradora del mismo. Debe encargar la adaptacin de los neumticos, del tren de rodaje y de los sistemas de frenos y de refrigeracin a la mayor potencia del motor. Al intervenir en la gestin electrnica del motor se modifican los valores de emisin de los gases de escape, y deja de estar garantizada en cualquier caso la seguridad de funcionamiento del motor. Los incrementos de potencia pueden ocasionar fallos de funcionamiento y averas adicionales en otros grupos. Si al vender el vehculo no informa al comprador sobre una modificacin del kilometraje total, dicha omisin puede ser penada por la ley. Tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec Para obtener un funcionamiento conforme a las normas del tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec debe utilizar un agente reductor (AdBlue). El llenado de AdBlue no est comprendido dentro de la extensin de los trabajos de mantenimiento del vehculo, por lo que el conductor debe efectuarlo regularmente durante el funcionamiento del vehculo. El llenado y el funcionamiento del vehculo con AdBlue son necesarios para respetar las normas sobre emisin de sustancias nocivas, por lo que forman parte del permiso de circulacin del vehculo. Si el veee

Peligro de accidente

La intervencin incorrecta en los componentes electrnicos y en su software puede causar el fallo de los mismos. Los sistemas electrnicos estn interconectados mediante interfaces. En determinadas circunstancias, la intervencin en estos sistemas electrnicos puede originar averas en sistemas que no hayan sido modificados. Estos fallos de funcionamiento pueden poner en grave peligro la seguridad de funcionamiento del vehculo y, con ello, su propia seguridad. Tambin otros trabajos o modificaciones inadecuados que se efecten en el vehculo pueden poner en peligro la seguridad de funcionamiento del mismo. Algunos sistemas de seguridad funcionan slo con el motor en marcha. Por dicho motivo, no pare el motor durante la marcha.

Nur fuer internen Gebrauch

17

Introduccin
Seguridad de funcionamiento y matriculacin
hculo funciona sin AdBlue, se anular el permiso de circulacin. La consecuencia legal es la prohibicin de circulacin del vehculo por las vas pblicas. El funcionamiento del vehculo sin AdBlue puede constituir en determinados pases un acto punible o una infraccin administrativa. Las bonificaciones concedidas en el momento de la compra y /o el funcionamiento del vehculo, p. ej., la reduccin de impuestos, tasas de circulacin, etc., pueden anularse con carcter retroactivo. Esto puede suceder tanto en el pas de matriculacin como en el que presta su servicio el vehculo. Si se agota el volumen del agente reductor AdBlue en el depsito del sistema, o si se presenta una avera en el sistema de tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec, se informa al conductor mediante un testigo de control (diagnstico del motor) situado en el tablero de instrumentos (e pgina 344). En dicho caso es imprescindible efectuar en seguida un reaprovisionamiento de AdBlue o la reparacin de la avera.

18

Nur fuer internen Gebrauch

De una ojeada
Puesto de conduccin . . . . . . . . . 20 Tablero de instrumentos . . . . . . . 22 Unidades de interruptores . . . . . . 25 Palanca combinada . . . . . . . . . . . . 34 Palanca multifuncional. . . . . . . . . 35

Nur fuer internen Gebrauch

19

De una ojeada
Puesto de conduccin
Puesto de conduccin

20

Nur fuer internen Gebrauch

De una ojeada
Puesto de conduccin
Funcin 1 2 3 Parasol lateral Persiana Unidad de interruptores para la persiana/el techo corredizo elevable Tacgrafo (vea el manual de instrucciones del fabricante) Equipo de audio (radio) Compartimentos portaobjetos Unidad de interruptores de la iluminacin del habitculo Soporte del telfono DispoPilot (consulte el manual de instrucciones del fabricante) Ordenador FleetBoard (consulte el manual de instrucciones del fabricante) Compartimentos portaobjetos 238

Pg. c 31 d e f 242 237 116 j g h

Funcin Conmutador de luces Regulador del alcance de las luces Palanca combinada Tablero de instrumentos Volante multifuncional Ajuste del volante de la direccin Palanca multifuncional Unidades de interruptores del tablero de instrumentos Unidad de mando de la calefaccin /acondicionador de aire Unidad de interruptores Caja de transferencia Bloqueos de diferencial l Difusores de ventilacin y calefaccin

Pg. 114 115 n 34 22 68 35 25 r s 122 t u 200 198 122 v w x o p q m

Funcin Cmara del sistema de detector de carril Unidad de interruptores de la puerta del conductor Unidad de interruptores de las luces adicionales Freno de estacionamiento Acoplamiento de marchas (palanca del cambio o aparato transmisor) Soporte para bebidas Unidades de interruptores de la parte central del tablero de instrumentos Cenicero Compartimento portaobjetos Tomas de corriente Cajas de fusibles Unidad de interruptores de la puerta del acompaante

Pg. 225 29 27 154 161

5 6 7

240 28

8 9

235

240 374 30

Nur fuer internen Gebrauch

21

De una ojeada
Tablero de instrumentos
Tablero de instrumentos

22

Nur fuer internen Gebrauch

De una ojeada
Tablero de instrumentos
Funcin 1 2 3 4 5 6 Velocmetro Testigos de control Testigo STOP Visualizador Cuentarrevoluciones Indicacin de presin del sistema del circuito de frenos 1 2 Testigo de control del circuito de frenos 2 Testigo de control del circuito de frenos 1 Iluminacin ms intensa del cuadro de instrumentos Iluminacin menos intensa del cuadro de instrumentos Tecla de reposicin Tecla de confirmacin de los avisos mostrados en el visualizador 312 78 70 75 f e Pg. 75 d Funcin Tecla de reposicin a "0" del cuentakilmetros parcial Indicador de nivel de combustible Indicador de nivel de AdBlue Testigos de control 75 76 76 & Intermitentes, vehculo tractor, lado izquierdo ) Intermitentes, remolque, semirremolque, lado izquierdo ( Intermitentes, remolque, semirremolque, lado derecho / Intermitentes, vehculo tractor, lado derecho A Luz de carretera 115 Pg. 78 Funcin b Freno continuo ! Freno de estacionamiento 72 72 m Freno de paradas S Testigo STOP Enclavamiento de la cabina v Sistema de traccin antideslizante (ASR)/sistema de regulacin de estabilidad Telligent (SR) d Freno continuo; cambio automtico Telligent Diagnstico del motor q Sistema de precalentamiento del aire de admisin f Detector de carril (SPA) Pg. 158 154 156 312 145 195

7 8 9

159

76

344 204
ee

b c

78 78

225

Nur fuer internen Gebrauch

23

De una ojeada
Tablero de instrumentos
Funcin Pg. Funcin k Bloqueo de desplazamiento 233 c Plataforma basculante Pg. 157 264 Funcin g Trampilla de carga p Acondicionador de aire independiente 132 Pg.

e Embrague mecnico con convertidor de par (WSK) j Eje de arrastre Telligent

24

Nur fuer internen Gebrauch

De una ojeada
Unidades de interruptores
Unidades de interruptores Tablero de instrumentos 1 Funcin N Conexin / desconexin del ABS L Conexin /desconexin del ASR /SR f Conexin /desconexin del detector de carril S Posicin de marcha elevada m Freno de paradas R Ayuda de arranque O Elevacin /bajada del eje de arrastre equipado con neumticos sencillos O Elevacin /bajada del eje de arrastre con neumticos gemelos (eje Nummek) O Elevacin /bajada del primer eje trasero no propulsado Pg. 152 195 225 Funcin j Bloqueo del eje de arrastre Telligent + Modo de balanceo / Modo de maniobras . Ajuste de la tolerancia de velocidad 230 156 231 233 2 3 ; Modo Power , Modo EcoRoll Manejo de la calefaccin/ del acondicionador de aire N Interruptor de alarma EDW z Conexin del sistema EDW w Parada de emergencia ADR / GGVSE 232 K Conexin /desconexin del sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina Pg. 233 194 193 211 190 192 123 58 56 113

233

351
ee

Nur fuer internen Gebrauch

25

De una ojeada
Unidades de interruptores
Funcin Pg. 240 6 Funcin p Conexin /desconexin del acondicionador de aire r Desconexin/conexin del acondicionador de aire (climatizador automtico) Conexin /desconexin de la calefaccin independiente Acceso rpido al men Calefaccin independiente 157 u Carga del acumulador de agente frigorgeno del acondicionador de aire independiente Pg. 126 Funcin Conexin/desconexin del refrigerador 7 Conexin/desconexin de la caja de transferencia en posicin de conmutacin para carretera : Conexin/desconexin de la caja de transferencia en posicin de conmutacin para terrenos no asentados 8 Conexin /desconexin de los bloqueos de diferencial 200 Pg.

4 Conexin/desconexin de la toma de corriente de 12 voltios 4 M Mantenimiento constante del nmero de revoluciones Conexin /desconexin de la toma de fuerza 5 Bocina neumtica W Conexin /desconexin de las luces intermitentes de advertencia k Conexin /desconexin del bloqueo de desplazamiento

128

203

201

133

200

139

132

198

26

Nur fuer internen Gebrauch

De una ojeada
Unidades de interruptores
Unidad de interruptores de las luces adicionales 1 Funcin 1 Conexin /desconexin del faro de trabajo (se desconecta automticamente tras el arranque) F Conexin/desconexin de la iluminacin del compartimento de carga Pg. 3 Funcin D Conexin/desconexin de la seal luminosa omnidireccional Y Sistema lavafaros 121 Pg.

Nur fuer internen Gebrauch

27

De una ojeada
Unidades de interruptores
Parte central del tablero de instrumentos 1

Funcin P Conexin/desconexin del parabrisas trmico (se desconecta automticamente despus de 15 minutos) Conexin /desconexin de la calefaccin de las bateras

Pg.

Funcin g Conexin /desconexin de la trampilla de carga

Pg.

28

Nur fuer internen Gebrauch

De una ojeada
Unidades de interruptores
Puerta del conductor 1 2 Funcin Ajuste elctrico de los retrovisores exteriores Testigo de control de la calefaccin de los retrovisores exteriores s Calefaccin de los retrovisores exteriores Retrovisor exterior, lado izquierdo v Retrovisor exterior, lado derecho R Bloqueo de las puertas x Desbloqueo de las puertas Pg. 69 69 8 Funcin C Cierre de la ventanilla, lado del conductor q Apertura de la ventanilla, lado del conductor 9 69 69 52 52 Cierre de la ventanilla, lado del acompaante Apertura de la ventanilla, lado del acompaante Pg. 61

61

69

61

4 5 6 7

61

Nur fuer internen Gebrauch

29

De una ojeada
Unidades de interruptores
Puerta del acompaante Funcin 1 2 3 4 x Desbloqueo de las puertas R Bloqueo de las puertas S Luz de lectura para el acompaante Cierre de la ventanilla, lado del acompaante Apertura de la ventanilla, lado del acompaante 5 U Iluminacin del habitculo Pg. 52 52 117 61

61

116

30

Nur fuer internen Gebrauch

De una ojeada
Unidades de interruptores
Sobre el parabrisas 1 Funcin X Apertura/cierre de la persiana del lado izquierdo V Apertura /cierre de la persiana del lado derecho Pg. Funcin P Conexin/desconexin del bloqueo de cierre del techo corredizo elevable 3 Apertura del techo corredizo elevable H Cierre del techo corredizo elevable Pg. 55

63

ee

Nur fuer internen Gebrauch

31

De una ojeada
Unidades de interruptores
Funcin Pg. 116 Funcin Q Conexin/desconexin de la luz nocturna O Conexin/desconexin de la iluminacin ambiente Pg. 118

U Conexin/desconexin de la iluminacin del habitculo S Conexin/desconexin de la luz de lectura del conductor

118

117

32

Nur fuer internen Gebrauch

De una ojeada
Unidades de interruptores
Litera 1 2 Funcin Luz de lectura de la litera Calefaccin independiente Audio (radio) 3 $ Pulsacin breve: mayor volumen. Pulsacin larga: funcin anloga a la del equipo de audio y Pulsacin breve: menor volumen. Pulsacin larga: conexin/desconexin del equipo de audio Pg. 119 136 6 242 7 8 5 Funcin 3 Apertura del techo corredizo elevable H Cierre del techo corredizo elevable U Iluminacin del habitculo I Desconexin de la iluminacin del habitculo u Acondicionador de aire independiente Pg. 62 62 116 116

133

Nur fuer internen Gebrauch

33

De una ojeada
Palanca combinada
Palanca combinada Funcin 1 Luz de carretera desconectada (con la luz de cruce conectada) Luz de carretera conectada (con la luz de cruce conectada) Avisador ptico Intermitentes, lado derecho Intermitentes, lado izquierdo Bocina Limpiaparabrisas Sistema lavaparabrisas 120 120 115 115 Pg. 114

114

3 4 5 6 7 8

34

Nur fuer internen Gebrauch

De una ojeada
Palanca multifuncional
Palanca multifuncional 1 Funcin Incremento del rgimen de ralent Aumento de la velocidad: limitador de la velocidad, Tempomat, sistema de regulacin de la distancia Telligent 2 Reduccin del rgimen de ralent Disminucin de la velocidad: limitador de la velocidad, Tempomat, sistema de regulacin de la distancia Telligent 3 4 Conexin del freno continuo Desconexin: freno continuo, limitador de la velocidad, Tempomat, sistema de regulacin de la distancia Telligent, aumento del rgimen de ralent Pg. 5 Funcin Seleccin del sistema de conduccin: limitador de la velocidad o Tempomat Vehculos con sistema de regulacin de la distancia Telligent: modificacin de la distancia de referencia con respecto al vehculo precedente Rgimen de ralent Freno continuo Limitador de la velocidad Tempomat Sistema de regulacin de distancia Telligent (ART) 205 159 207 209 212 Pg.

Nur fuer internen Gebrauch

35

36

Nur fuer internen Gebrauch

Seguridad
Seguridad de los ocupantes. . . . . 38 Indicaciones de seguridad de carcter general . . . . . . . . . . . . . . 46 Llantas y neumticos . . . . . . . . . . 47

Nur fuer internen Gebrauch

37

Seguridad
Seguridad de los ocupantes
Seguridad de los ocupantes Sistemas de retencin En caso de accidente, su vehculo puede
I

el tensor de cinturn (en el lado del conductor) el sistema de airbag (en el lado del conductor), que incluye la unidad de control del airbag y el airbag delantero del conductor.

2 sufrir una fuerte deceleracin o aceleracin. Durante la fase de aceleracin o deceleracin del vehculo, los ocupantes del vehculo se desplazan siempre en sentido contrario al de las fuerzas generadas por la colisin. En estas circunstancias hay riesgo de que los ocupantes sufran heridas en el habitculo o al impactar con piezas del vehculo. Los sistemas de retencin armonizados entre s deben minimizar dicho riesgo de sufrir lesiones. Los cinturones de seguridad y los airbags no pueden evitar por lo general las heridas causadas por los objetos que penetran en el habitculo desde el exterior. Los cinturones de seguridad y los sistemas de retencin para nios instalados en el vehculo constituyen los sistemas de retencin ms importantes. El SRS (Supplemental Restraint System, sistema de retencin adicional) ofrece una proteccin suplementaria, y est integrado por:

El airbag delantero del conductor incrementa la proteccin del conductor, por lo que slo es un sistema de retencin complementario del cinturn de seguridad. El airbag delantero del conductor no exime en ningn caso al conductor de la obligacin de llevar siempre correctamente abrochado el cinturn de seguridad. Por una parte, el airbag delantero del conductor no se activa en todos los accidentes, ya que en algunas ocasiones no ofrece una proteccin adicional a la que proporciona el cinturn de seguridad correctamente abrochado. Por otra parte, el airbag delantero del conductor activado incrementa la proteccin slo si el conductor lleva correctamente abrochado el cinturn de seguridad, ya que:

el cinturn ayuda a que el conductor se mantenga en la posicin correcta frente al airbag, I el cinturn, p. ej., en caso de colisin frontal, evita un desplazamiento ms amplio del conductor en sentido contrario al de las fuerzas liberadas durante el accidente, y con ello el riesgo de sufrir heridas. En los accidentes en los que se activa el airbag delantero del conductor, ste ofrece una proteccin adicional a la del cinturn de seguridad correctamente abrochado.
I

Peligro de lesiones

Las modificaciones o los trabajos realizados incorrectamente en un sistema de retencin (cinturn de seguridad y sus anclajes, tensor de cinturn, airbag) o en su cableado pueden originar un funcionamiento incorrecto de los sistemas de retencin, es decir, p. ej., los airbags o los tensores de cinturn podran no activarse al producirse un accidente con la suficiente deceleracin del vehculo, o activarse sin motivo. Por dicho motivo, no efecte nunca modificaciones en los sistemas de retencin.

38

Nur fuer internen Gebrauch

Seguridad
Seguridad de los ocupantes
Cinturones de seguridad
por dicho motivo de que todos los pasajeros, especialmente las mujeres embarazadas, lleven abrochado correctamente el cinturn de seguridad. Es imprescindible que se asegure de que el cinturn: I quede lo ms bajo posible, es decir, sobre las caderas y no sobre el abdomen, I quede ceido al cuerpo, I no est retorcido, I pase por el centro del hombro, I no est tendido por el cuello o bajo el brazo, I quede tensado en la zona de la cadera, tirando para ello hacia arriba del cinturn por el pecho. No sujete nunca objetos con el cinturn de seguridad junto con una persona. Evite las prendas de vestir holgadas, p. ej., un abrigo. No tienda la cinta del cinturn sobre cantos agudos ni sobre objetos frgiles, especialmente si los mismos se encuentran sobre la ropa o en un bolsillo, p. ej., gafas, bolgrafos, llaves, etc. De lo contrario, podra rasgarse la cinta del cinturn y sufrir heridas Ud. u otros ocupantes del vehculo. Cada cinturn de seguridad debe ser utilizado por una sola persona. No permita en ningn caso que viajen nios sentados en el regazo de otros ocupantes del vehculo. El nio no quedara convenientemente sujeto y podra sufrir heridas graves o incluso mortales o causarlas a otras personas en caso de accidente o en un proceso de frenado brusco. Las personas con una estatura inferior a 1,50 metros y los nios de menos de doce aos no pueden abrocharse correctamente el cinturn de seguridad. Asegure a estas personas con dispositivos de retencin adecuados para su proteccin en caso de accidente, montados en los asientos idneos del vehculo. Tenga siempre en cuenta lo indicado en el manual de instrucciones de montaje del fabricante del dispositivo de retencin para nios.

Peligro de lesiones

Los airbags le ofrecen una proteccin adicional. Sin embargo, no sustituyen a los cinturones de seguridad. Para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso mortales, asegrese de que todos los ocupantes del vehculo, especialmente las mujeres embarazadas, lleven correctamente abrochado el cinturn de seguridad, mantengan una posicin de asiento normal y con el respaldo en posicin casi vertical.

Los cinturones de seguridad y los sistemas de retencin para nios instalados en el vehculo constituyen los sistemas de retencin ms importantes. Reducen en caso de colisin el desplazamiento de los ocupantes del vehculo en la direccin del impacto, y con ello el riesgo de golpearse con elementos del habitculo del vehculo.

En muchos pases hay normas legales que regulan la utilizacin de los cinturones de seguridad y de los dispositivos de retencin para nios.

Peligro de lesiones

Si no se abrocha correctamente el cinturn de seguridad, o no lo enclava adecuadamente en el cierre, el cinturn dejar de cumplir su funcin protectora, lo que puede causarle lesiones graves o incluso mortales en determinadas circunstancias. Asegrese siempre

Peligro de lesiones

El cinturn de seguridad ofrece la proteccin prevista slo si el respaldo del asiento se encuentra en posicin casi vertical y el ocupante adopta una postura de asiento erguida. Evite adoptar posiciones de asiento

ee

Nur fuer internen Gebrauch

39

Seguridad
Seguridad de los ocupantes
que impidan un tendido correcto del cinturn de seguridad. Por dicho motivo, ajuste en la medida de lo posible el respaldo en posicin vertical. No circule nunca con el respaldo muy inclinado hacia atrs. personas podran sufrir heridas graves o incluso mortales. Encargue la sustitucin de los cinturones de seguridad daados o sometidos a esfuerzo en un accidente, as como la revisin de los anclajes del cinturn de seguridad. Por motivos de seguridad, Mercedes-Benz le recomienda utilizar los cinturones de seguridad homologados especialmente para este vehculo por Mercedes-Benz.
E

Desplace el cinturn con la lengeta de cierre 2 hacia el cierre del cinturn 1. Enclave la lengeta de cierre 2 en el cierre del cinturn 1.

Peligro de lesiones

Dispositivo de advertencia del cinturn de seguridad


E

El cinturn de fijacin por tres puntos ofrece una mayor retencin que el cinturn abdominal, por lo que mejora la proteccin contra el riesgo de sufrir lesiones.

Gire la llave del vehculo a la posicin de audicin de la radio de la cerradura de la direccin. Si no est abrochado el cinturn de seguridad del asiento del conductor, se muestra en el visualizador el smbolo <. En funcin del equipamiento del vehculo, puede sonar adicionalmente durante aprox. 10 segundos una seal acstica de advertencia.

Colocacin del cinturn de seguridad

Peligro de lesiones

El cinturn de seguridad dejar de funcionar correctamente si el cierre o la cinta del cinturn estn sucios o daados. Por dicho motivo, mantenga siempre limpios el cierre y la cinta de los cinturones de seguridad, ya que, de lo contrario, la lengeta del cinturn no se enclavar correctamente. Compruebe regularmente los cinturones de seguridad para verificar que: I no estn daados, I no estn tendidos sobre cantos agudos, I no estn aprisionados. De lo contrario, la cinta del cinturn podra rasgarse en caso de accidente, y Ud. u otras

Soltado del cinturn de seguridad


E

Pulse la tecla de soltado 3 del cierre del cinturn 1.

1 Cierre del cinturn de seguridad 2 Lengeta de cierre 3 Tecla de soltado

Ajuste de la altura del cinturn de seguridad del asiento del acompaante


E

Pulse el botn de la parte superior del regulador de altura del cinturn y mantngalo pulsado.

40

Nur fuer internen Gebrauch

Seguridad
Seguridad de los ocupantes
E

Desplace el regulador de altura del cinturn a la posicin deseada y suelte de nuevo el botn. El regulador de altura del cinturn debe enclavar de forma audible. Ajuste la altura del cinturn de seguridad de forma que la cinta quede sobre el centro del hombro.

Peligro de lesiones

Peligro de lesiones

Si no se utiliza el cinturn abdominal, tenga en cuenta que la lengeta de cierre est enclavada siempre en el cierre del cinturn. De lo contrario, el cinturn podra desplazarse de un lado a otro durante la marcha o en caso de accidente y herir a los ocupantes del vehculo.

Aumento de la longitud del cinturn abdominal Antes de abrocharse el cinturn debe alargar el cinturn abdominal. E Coloque la lengeta de cierre formando casi un ngulo recto con la cinta del cinturn. E Tire a continuacin de la lengeta de cierre. Disminucin de la longitud del cinturn abdominal
E E

Sistema de retencin de seguridad (SRS) El SRS (Supplemental Restraint System, es decir, sistema de retencin adicional) est integrado por:
I

el tensor de cinturn (en el lado del conductor) el sistema de airbag (en el lado del conductor) con: I la unidad de control de airbag

Si se muestra en el visualizador la indicacin 1, hay una avera. En dicho caso pueden activarse involuntariamente algunos sistemas, o no hacerlo en caso de producirse un accidente con elevada deceleracin del vehculo. En dicho caso, encargue inmediatamente la revisin y reparacin del sistema SRS en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Enclave la lengeta de cierre en el cierre del cinturn. Tire a continuacin del extremo de la cinta.

Activacin del tensor de cinturn y del airbag delantero del conductor En caso de accidente, el sensor de la unidad de control airbag evala importantes datos fsicos, tales como la duracin, la direccin y la intensidad de la deceleracin o aceleracin del vehculo.

el airbag delantero del conductor Los tensores de cinturn y el sistema de airbags estn disponibles como equipamiento especial, por lo que no estn montados en todos los vehculos.
I

ee

Nur fuer internen Gebrauch

41

Seguridad
Seguridad de los ocupantes
La activacin del airbag delantero del conductor depende de diferentes factores, tales como: I la intensidad de la deceleracin o aceleracin inicial,
I

la duracin y la direccin de la deceleracin o la aceleracin, la distribucin de fuerzas generadas durante la colisin,

se a pesar de que el vehculo slo sufra deformaciones de poca importancia, p. ej., en caso de colisin con piezas muy rgidas del vehculo, tales como un larguero, y la deceleracin sea lo suficientemente intensa.

si estn operativos los sistemas de retencin, en el cinturn de fijacin por tres puntos del conductor enclavado en el cierre del cinturn de seguridad, en caso de colisin frontal o en la parte posterior del vehculo, si ste sufre una fuerte deceleracin o aceleracin en sentido longitudinal al comienzo de la colisin.

i El airbag no se activa en todos los accidentes. El SRS es controlado por un complejo sistema de sensores mediante una lgica de evaluacin.

el ngulo de la colisin, Tensor de cinturn I la capacidad de deformacin del veEl tensor de cinturn tensa el cinturn de hculo, seguridad en caso de colisin, de forma I la naturaleza del objeto con el que coli- que quede ceido al cuerpo. En el visualisiona el vehculo, p. ej., otro vehculo. zador se muestra 1. Los factores perceptibles o medibles ini Los tensores de cinturn no corrigen las mediatamente despus de haberse produ- posiciones de asiento incorrectas o la colocacido el accidente no pueden considerarse cin inadecuada del cinturn de seguridad. como determinantes para la activacin de El tensor de cinturn no desplaza al conductor los airbags ni tampoco aportan indicio alcontra el respaldo. guno al respecto. El tensor de cinturn se activar, estando El vehculo puede sufrir una deformacin la llave del vehculo girada a la posicin de considerable sin que se active el airbag marcha (e pgina 61) en la cerradura de la delantero del conductor, p. ej., si slo se direccin: ven afectadas por la colisin piezas relativamente blandas, y no se produce la deceleracin necesaria. Por el contrario, el airbag delantero del conductor puede activarI

i Al activarse el tensor de cinturn suena un


chasquido y puede aparecer una pequea cantidad de polvo. El chasquido no comporta ningn riesgo para la capacidad auditiva de los ocupantes, y el polvo no es perjudicial para su salud. En el visualizador se muestra la indicacin 1.

Peligro de lesiones

Encargue siempre la sustitucin de los tensores de cinturn activados en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de mar-

42

Nur fuer internen Gebrauch

Seguridad
Seguridad de los ocupantes
cha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado. Tenga en cuenta las prescripciones de seguridad al desechar el tensor de cinturn. Puede consultar estas prescripciones en cualquier taller de servicio oficial MercedesBenz. respecto a los pedales que le permita pisarlos cmodamente. Los ocupantes deben llevar siempre correctamente abrochado el cinturn de seguridad, y deben sentarse apoyando la espalda en el respaldo ajustado a una posicin casi vertical. La parte posterior de la cabeza debe apoyarse en el reposacabezas, aproximadamente a la altura de los ojos. Coloque el asiento del acompaante en su posicin ms retrasada posible, especialmente si asegura a un nio con un sistema de retencin montado en dicho asiento. No se incline hacia delante durante la marcha, p. ej., sobre la placa acolchada del volante de la direccin. No apoye los pies en el tablero de instrumentos. Sujete el volante de la direccin slo por la parte exterior del aro del mismo. De esta forma, el airbag podr desplegarse sin impedimentos. Si sujeta el volante de la direccin por su parte interior, podra resultar herido en caso de activarse el airbag. No se apoye en la puerta desde el interior del vehculo. I No coloque ningn objeto sobre los airbags o entre stos y los ocupantes del vehculo. No puede excluirse por completo el riesgo de sufrir heridas al activarse un airbag, debido a la elevada velocidad necesaria para su inflado. Al desechar las unidades de airbag utilizadas debe respetar las prescripciones de seguridad correspondientes. Puede consultar estas prescripciones en cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz.
I

Sistema de airbags

Peligro de lesiones

Para reducir el riesgo de sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso de producirse un accidente con una deceleracin elevada, p. ej., a causa del inflado en milisegundos de un airbag, tenga en cuenta las siguientes indicaciones: I Todos los ocupantes del vehculo deben adoptar una posicin de asiento que les permita abrocharse correctamente el cinturn de seguridad y que est lo ms alejada posible del airbag. La posicin de asiento del conductor debe permitirle conducir el vehculo con seguridad. Los brazos del conductor deben quedar formando un ligero ngulo al sujetar el volante de la direccin. El conductor debe mantener una distancia suficiente con

Funcionamiento de los airbags El airbag delantero del conductor se infla en milisegundos. En el visualizador se muestra 1.

i Al activarse el airbag delantero del conductor suena un chasquido y puede producirse una pequea cantidad de polvo. El chasquido no comporta ningn riesgo para la capacidad auditiva de los ocupantes, y el polvo no es perjudicial para su salud.

El airbag delantero del conductor inflado frena y reduce el desplazamiento del conductor.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

43

Seguridad
Seguridad de los ocupantes
El contacto del conductor con el airbag delantero del conductor origina un escape de gas caliente en el airbag inflado. Con ello se reduce la carga sobre la cabeza y el tronco del conductor. Por dicho motivo, el airbag delantero del conductor se desinfla tras el accidente.

Peligro de lesiones

Peligro de lesiones

Una vez activado el airbag delantero del conductor: I Las piezas del airbag estn muy calientes. No toque dichas piezas, ya que podra sufrir quemaduras. I Debe encargar la sustitucin del airbag delantero del conductor en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Al inflarse un airbag se genera una pequea cantidad de polvo. Este polvo no es perjudicial para la salud ni tampoco indica que se est produciendo un incendio en el vehculo. El polvo generado por el inflado de los airbags podra causar breves molestias respiratorias a las personas aquejadas de asma o de dificultades respiratorias. Para evitar dichas dificultades respiratorias: I Abandone inmediatamente el vehculo, si puede hacerlo sin verse expuesto a una situacin peligrosa. O bien: I Abra la ventanilla para respirar el aire del exterior.

al producirse un accidente con una deceleracin o aceleracin elevada del vehculo en sentido longitudinal, si el sistema de airbag ha determinado que la activacin del airbag supone una proteccin adicional a la del cinturn de seguridad.

El airbag delantero del conductor va integrado en la carcasa del volante de la direccin. Se infla delante del volante de la direccin. Nios en el vehculo Si viaja con un nio en el vehculo: asegrelo con un dispositivo de retencin para nios "Universal" adecuado para su edad y estatura, I asegrese de que el nio lleve abrochado siempre el cinturn durante la marcha.
I

Airbag delantero del conductor El airbag delantero del conductor incrementa la proteccin del conductor frente a las lesiones en la cabeza y el torso. El airbag delantero del conductor se activa:

En cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz puede obtener informacin sobre el dispositivo de retencin para nios adecuado.

44

Nur fuer internen Gebrauch

Seguridad
Seguridad de los ocupantes
Los asientos infantiles de la categora "Universal" se reconocen por la etiqueta de homologacin adicional de color naranja. La etiqueta adhesiva est pegada en el asiento infantil.
I

sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso de verse expuestos a temperaturas altas durante un periodo de tiempo prolongado, sufrir heridas graves en caso de caer desde la cabina, debido a la elevada altura de la misma.

Peligro de lesiones

Ejemplo de etiqueta pegada en un asiento infantil

Peligro de lesiones

No deje nunca a nios sin vigilancia en el vehculo, aunque tengan colocado un dispositivo de retencin para nios. De lo contrario, los nios podran: I herirse con piezas del vehculo, I abrir las puertas y herirse o herir a otras personas. Al bajar del vehculo tambin podran sufrir heridas o ser atropellados.

Para reducir el riesgo de que un nio sufra lesiones graves o incluso mortales en caso de sufrir un accidente, al frenar bruscamente el vehculo o al cambiar rpidamente el sentido de marcha: I Asegure siempre a los nios con una estatura inferior a 1,50 metros y a los menores de 12 aos con un dispositivo de retencin para nios especial montado en el asiento del acompaante, ya que no pueden abrocharse correctamente los cinturones de seguridad. I No asegure a un nio de una edad inferior a 12 aos en el asiento del acompaante, a no ser que el nio vaya asegurado en el mismo con un dispositivo de retencin para nios.

No permita en ningn caso que viajen nios sentados en el regazo de otros ocupantes del vehculo. El nio no quedara convenientemente sujeto, podra golpearse con elementos del habitculo y sufrir heridas graves o incluso mortales en caso de accidente, al cambiar bruscamente el sentido de la marcha o en un proceso de frenado brusco. Todos los ocupantes del vehculo deben llevar siempre correctamente abrochado el cinturn de seguridad.

Peligro de lesiones

Si utiliza en el asiento del acompaante un asiento infantil orientado hacia delante, coloque siempre el asiento del acompaante en la posicin ms retrasada posible. Un asiento infantil incorrectamente montado podra soltarse y causar heridas graves o incluso mortales al nio y a otros ocupantes del vehculo en caso de sufrir un accidente, al frenar bruscamente el vehculo o al cambiar rpidamente el sentido de marcha. Por dicho motivo, no coloque nunca ningn objeto, p. ej., un cojn, debajo del dispositivo de retencin para nios. Toda la superficie inferior del dispositivo de retencin para

ee

Nur fuer internen Gebrauch

45

Seguridad
Indicaciones de seguridad de carcter general
nios debe apoyarse siempre en la superficie del asiento. Respete las instrucciones de montaje del fabricante del dispositivo de retencin para nios antes de montar uno de dichos dispositivos. temas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Indicaciones de seguridad de carcter general Rtulos adhesivos En el vehculo existen diferentes rtulos adhesivos con indicaciones de advertencia. Sirven para llamar su atencin y la de otras personas sobre diferentes situaciones de peligro.

Peligro de lesiones

Si el dispositivo de retencin para nios o su sistema de fijacin estn daados o se han visto sometidos a esfuerzo en un accidente, el nio asegurado posteriormente con dicho dispositivo puede sufrir heridas graves o incluso mortales en caso de sufrir un accidente, al frenar bruscamente el vehculo o al cambiar rpidamente el sentido de marcha. Por dicho motivo, encargue inmediatamente la revisin de los dispositivos de retencin para nios y sus fijaciones daados o sometidos a elevado esfuerzo en un accidente, y su sustitucin en caso necesario, en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sis-

Peligro de lesiones

No retire ningn rtulo adhesivo de advertencia. Si retira los adhesivos de advertencia, Ud. u otras personas podran no reconocer posibles situaciones de peligro y resultar heridos por dicho motivo.

Sustancias perjudiciales para la salud No guarde ni transporte sustancias agresivas o perjudiciales para la salud en la cabina. Entre ellas se pueden citar, p. ej.: I disolventes,
I I

combustibles, aceites y grasas,

46

Nur fuer internen Gebrauch

Seguridad
Llantas y neumticos
I I

detergentes, cidos.

Llantas y neumticos Seguridad vial y de servicio Los neumticos son especialmente importantes desde el punto de vista de la seguridad vial y de servicio del vehculo. Por dicho motivo, compruebe regularmente la presin de inflado de los neumticos, su perfil y su estado. En cualquier comercio especializado en la venta de neumticos, taller especializado o taller de servicio oficial Mercedes-Benz, puede obtener informacin adicional sobre:
I

Peligro de incendio y accidente

los modelos de neumticos para determinadas zonas geogrficas, mbitos o condiciones de utilizacin del vehculo, las posibilidades de reequipamiento de neumticos, etc.

No guarde ni transporte sustancias agresivas o perjudiciales para la salud en la cabina. Aunque los depsitos estn perfectamente cerrados pueden derramarse lquidos y producirse escapes de gas. Esto puede originar: I una influencia negativa en la salud y en la concentracin durante la marcha, I averas en componentes elctricos (p. ej., en las unidades de control y las conexiones por enchufe), lo cual causara fallos de funcionamiento, fallos de sistema e incluso cortocircuitos que podran provocar un incendio. Puede provocar un accidente y ponerse en peligro Ud. mismo y a otras personas.

Presin de inflado de los neumticos Compruebe regularmente la presin de inflado de los neumticos cuando stos estn fros, como mnimo cada 2 semanas y antes de emprender largos viajes. La presin de inflado de los neumticos de un eje debe ser siempre la misma en todas las ruedas del eje.
I

la capacidad de carga del neumtico (LI Load Index), el ndice de velocidad (velocidad mxima autorizada para los neumticos), la vida til de los neumticos, las causas y consecuencias del desgaste de los neumticos, las medidas a tomar en caso de advertir desperfectos en los neumticos,

I I

Si la presin de inflado de los neumticos no es suficiente, se originar un calentamiento elevado de los neumticos, un mayor desgaste de los mismos, se modificar la estabilidad de marcha y se incrementar el consumo de combustible. Si la presin de inflado de los neumticos es excesiva, se prolongar el recorrido de frenado, empeorar la adherencia de los neumticos y se incrementar su desgaste.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

47

Seguridad
Llantas y neumticos
Las caperuzas de las vlvulas de inflado de los neumticos evitan que penetre humedad y suciedad en los obuses de vlvula. Por dicho motivo, debe enroscar siempre firmemente las caperuzas de vlvula en las vlvulas de inflado de los neumticos. I En caso de producirse prdidas repetidas en la presin de inflado de los neumticos, pueden deberse a la existencia de daos externos, cuerpos extraos incrustados en el perfil de los neumticos o entre los mismos (neumticos gemelos), grietas, abombamientos o vlvulas de inflado inestancas. Tabla de presiones de inflado de los neumticos (e pgina 422).
I

Los neumticos pueden reventar si la presin de inflado de los mismos es insuficiente, especialmente si transporta cargas pesadas y circula a elevada velocidad. En dicho caso podra perder el control del vehculo, provocar un accidente y sufrir heridas o causarlas a otras personas.

da velocidad. El perfil de los neumticos ya no puede evacuar el agua. En dicho caso podra perder el control del vehculo, provocar un accidente y sufrir heridas o causarlas a otras personas.

Estado de los neumticos Compruebe regularmente el estado de los neumticos, como mnimo cada 2 semanas y antes de efectuar viajes largos, p. ej., con respecto a:
I I

Perfil de los neumticos La Ley prescribe una profundidad mnima del perfil de los neumticos. Respete las normas legales especficas de cada pas.
I

daos externos, cuerpos extraos incrustados en el perfil, cuerpos extraos incrustados entre los neumticos (en caso de montar neumticos gemelos), grietas, abombamientos, desgaste unilateral o irregular del perfil.

Peligro de accidente

Cuanto menor sea la profundidad residual del perfil, tanto peor ser la adherencia a la calzada y el comportamiento de marcha del vehculo, especialmente si la calzada est mojada o nevada. Por motivos de seguridad, sustituya los neumticos antes de alcanzar la profundidad mnima del perfil prescrita legalmente.

Tenga siempre en cuenta la presin de inflado prescrita para los neumticos de su vehculo. Durante la marcha se incrementa la temperatura de los neumticos y su presin de inflado. Por dicho motivo, no reduzca nunca la presin de inflado de los neumticos calientes. De lo contrario, sera insuficiente la presin de inflado de los neumticos una vez enfriados.

I I

Peligro de accidente

Peligro de accidente

Asegrese siempre de que sea suficiente el perfil de los neumticos. Un perfil insuficiente de los neumticos incrementa el peligro de aquaplaning en caso de lluvia intensa o de nieve semiderretida y circulando a eleva-

Tenga en cuenta que las grietas, los abombamientos y los daos externos pueden ocasionar el reventn del neumtico. En dicho caso podra perder el control del vehculo, provocar un accidente y sufrir heridas o

48

Nur fuer internen Gebrauch

Seguridad
Llantas y neumticos
causarlas a otras personas. Encargue inmediatamente la sustitucin de los neumticos daados.
I

las condiciones medioambientales y climatolgicas, el contacto con aceites, grasas, combustibles, etc.

Vida til de los neumticos Los neumticos envejecen aunque no los utilice o circule poco con los mismos. La seguridad vial y de servicio disminuye al aumentar la edad de los neumticos. Por dicho motivo, encargue la sustitucin de los neumticos con una antigedad superior a 6 aos. Desperfectos en los neumticos Los desperfectos en los neumticos se originan, p. ej., a causa de:
I

Peligro de accidente

las condiciones de servicio del vehculo, el envejecimiento de los neumticos, los bordillos de las aceras, los cuerpos extraos, una presin de inflado excesiva o insuficiente de los neumticos,

I I I I

Si pasa por encima de aceras u objetos con cantos agudos pueden producirse daos en la carcasa de los neumticos, no perceptibles externamente. Estos daos no quedan visibles hasta despus de haber transcurrido un largo periodo de tiempo y pueden originar el reventn de los neumticos. En dicho caso podra perder el control del vehculo, provocar un accidente y sufrir heridas o causarlas a otras personas. Evite presionar los neumticos contra el bordillo de la acera y estacionar el vehculo con una parte de la superficie de rodadura del neumtico sobre el bordillo.

Capacidad de carga, velocidad mxima y modelos de neumticos

autorizada para los mismos pueden producirse desperfectos o reventones en los neumticos. En dicho caso podra perder el control del vehculo, provocar un accidente y sufrir heridas o causarlas a otras personas. Por dicho motivo, utilice exclusivamente los modelos y tamaos de neumticos autorizados para su modelo de vehculo, y tenga en cuenta la capacidad de carga y el ndice de velocidad adecuados para su vehculo. Tenga en cuenta asimismo especialmente las prescripciones de homologacin de los neumticos vigentes en cada pas. Estas prescripciones pueden fijar en ocasiones la utilizacin de un modelo de neumtico determinado para su vehculo, o prohibir la utilizacin de determinados modelos de neumticos que estn autorizados en otros pases. Por dicho motivo, puede ser recomendable un determinado modelo de neumtico para el servicio en ciertas zonas y reas geogrficas. En cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz puede obtener ms informacin sobre los neumticos.

Peligro de accidente

Neumticos recauchutados Los neumticos recauchutados no son comprobados por MercedesBenz, por lo

Si sobrepasa la capacidad de carga indicada para los neumticos o la velocidad mxima

ee

Nur fuer internen Gebrauch

49

Seguridad
Llantas y neumticos
que no se recomienda su utilizacin. Al efectuar el recauchutado no siempre se detectan posibles daos previos.

50

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Apertura y cierre . . . . . . . . . . . . . . 52 Asientos y literas. . . . . . . . . . . . . . 65 Volante de la direccin . . . . . . . . . 68 Retrovisores. . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Tablero de instrumentos . . . . . . . 70 Ordenador de a bordo. . . . . . . . . . 77 Suministro de corriente . . . . . . .113 Alumbrado . . . . . . . . . . . . . . . . . .114 Una visin clara. . . . . . . . . . . . . .120 Climatizacin . . . . . . . . . . . . . . . .122 Conduccin y estacionamiento .140 Frenado del vehculo. . . . . . . . . .148 Acoplamiento de marchas . . . . .161 Durante la marcha . . . . . . . . . . .195 Sistemas de conduccin . . . . . .206 Regulacin del nivel . . . . . . . . . .227 Ejes auxiliares . . . . . . . . . . . . . . .231 Otros. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .235 Comunicacin . . . . . . . . . . . . . . .249

Nur fuer internen Gebrauch

51

Manejo
Apertura y cierre
Apertura y cierre El vehculo va equipado de fbrica con un cierre centralizado. El sistema de cierre de confort es un cierre centralizado con funciones adicionales de confort. Ambos sistemas de cierre pueden estar combinados con un sistema de alarma antirrobo. Cierre centralizado Desbloqueo de la puerta desde el exterior con la llave del vehculo Desbloqueo de la puerta desde el interior con la palanca de apertura

3 Los sistemas de cierre son efectivos solamente si bloquea o desbloquea el vehculo con la llave del vehculo en la puerta del conductor o con el radiotelemando, y si adems estn cerradas por completo ambas puertas. Llave del vehculo El vehculo est equipado con un sistema de llaves codificado especial. Slo puede poner en marcha el motor con las llaves codificadas para el vehculo.

1 Palanca de apertura E Tire de la palanca de apertura. La puerta se desbloquea. Puede abrir las puertas bloqueadas en cualquier momento desde el habitculo mediante las palancas de apertura. Desbloqueo/bloqueo centralizado de la puerta desde el interior A Puertas, lado izquierdo B Puertas, lado derecho 1 Desbloqueo 2 Bloqueo Con el interruptor de bloqueo de puertas situado en la unidad de mando de las puertas del conductor y del acompaante puede desbloquear/bloquear el vehculo de forma centralizada.

i En caso de perder una llave del vehculo, se


necesita bastante tiempo para poder obtener una llave de repuesto. Solamente puede conseguirla a travs de un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Mercedes-Benz le recomienda llevar siempre a mano una llave de reserva para casos de emergencia.

i Al desbloquear el vehculo con la llave del


vehculo, se desbloquea siempre slo la puerta correspondiente.

52

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Apertura y cierre
Radiotelemando Vehculos equipados con sistema de cierre de confort o sistema de alarma antirrobo (EDW): El radiotelemando funciona independientemente de su orientacin. Puede desbloquear el vehculo asimismo desde una mayor distancia. Para prevenir el robo del vehculo, utilice el radiotelemando slo cerca del mismo.
Si debe sustituir las pilas del radiotelemando, se mostrar un aviso al respecto en el visualizador. Sustitucin de las pilas (e pgina 379).

Prdida de un radiotelemando Si pierde un radiotelemando, puede solicitar su bloqueo en un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Puede volver a codificar los radiotelemandos restantes. Sistema de cierre de confort El sistema de cierre de confort es un cierre centralizado con funciones adicionales de confort:

Unidad de mando (ejemplo) 1 Bloqueo 2 Testigo de control 3 Desbloqueo


E

Apertura y cierre centralizados del vehculo (e pgina 52) Apertura y cierre del techo corredizo elevable y de las ventanillas laterales (e pgina 54)

Pulse el interruptor 3. El testigo de control 2 parpadea. El vehculo se desbloquea de forma centralizada.

Radiotelemando 1 Desbloqueo 2 Bloqueo

Pulse el interruptor 1. i Si desbloquea el vehculo con el radioteleEl testigo de control 2 se apaga. El ve- mando y no abre ninguna puerta en un periodo de tiempo de 25 segundos, el vehculo se blohculo se bloquea de forma centraliquea de nuevo automticamente. zada.

Nur fuer internen Gebrauch

53

Manejo
Apertura y cierre
Desbloqueo/bloqueo de la puerta desde el exterior con la llave del vehculo Apertura de confort con la llave del vehculo
E

Peligro de lesiones

Mantenga la llave del vehculo en la posicin 1 hasta que:


I

Asegrese de que nadie quede aprisionado al cerrar las ventanillas elctricas y el techo corredizo elevable.

I I

se desbloquee la puerta del conductor, i Si desea que el techo corredizo elevable permanezca abierto, antes de iniciar el proceso se iluminen una vez todas las luces de cierre deber conectar el bloqueo de cierre intermitentes del vehculo, del techo corredizo elevable (e pgina 55). se abran las ventanillas laterales, se levante el techo corredizo eleva- Desbloqueo de la puerta del conductor con el radiotelemando ble.

Cierre de confort con la llave del vehculo


E

Mantenga la llave del vehculo en la posicin 2 hasta que:


I I

se cierren las ventanillas laterales, se cierre el techo corredizo elevable, se bloquee el vehculo de forma centralizada, se iluminen tres veces todas las luces intermitentes del vehculo y quede con ello conectado el sistema de alarma antirrobo. 1 Desbloqueo 2 Bloqueo

A Puertas, lado izquierdo B Puertas, lado derecho 1 Desbloqueo 2 Bloqueo

i Al desbloquear el vehculo con la llave del


vehculo, se desbloquea siempre slo la puerta correspondiente.

54

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Apertura y cierre
E

Pulse una vez la tecla k. La puerta del conductor se desbloquea. Se iluminan una vez todas las luces intermitentes.

Desbloqueo del vehculo con el radiotelemando


E

El bloqueo de cierre evita que el sistema de cierre de confort cierre automticamente el techo corredizo elevable al bloquear las puertas del vehculo. De esta forma puede mantener la circulacin de aire en la cabina con el vehculo bloqueado.

Desconexin
E

Pulse la parte superior del interruptor P. Se apaga el testigo de control del interruptor. El bloqueo de cierre se desconecta.

Pulse dos veces la tecla k. Se desbloquean la puerta del conductor y la puerta del acompaante. Se iluminan una vez todas las luces intermitentes.

Sistema de alarma antirrobo (EDW) El sistema de alarma antirrobo va montado en el vehculo a modo de complemento del cierre centralizado o del sistema de cierre de confort. El sistema de alarma antirrobo asegura el vehculo tractor y el remolque /semirremolque acoplado contra el robo y la intrusin. El sistema EDW controla:
I

Bloqueo del vehculo con el radiotelemando (cierre de confort)


E

Pulse una vez la tecla j. Se bloquean la puerta del conductor y la puerta del acompaante, se cierran las ventanillas laterales y el techo corredizo elevable, y se iluminan 3 veces todas las luces intermitentes. El sistema de alarma antirrobo se conecta.

1 Interruptor de bloqueo de cierre Conexin


E

Pulse la parte superior del interruptor P. Se ilumina el testigo de control del interruptor. El techo corredizo elevable permanecer abierto al activarse el prximo proceso de cierre.
I

todas las puertas y tapas exteriores, el suministro de corriente y el enclavamiento de la cabina del vehculo tractor, el suministro de corriente entre el vehculo tractor y el remolque /semirremolque, la carrocera tipo furgn (equipamiento opcional).
ee

Bloqueo de cierre del techo corredizo elevable Vehculos con sistema de cierre de confort:

i El bloqueo de cierre est activo slo con la


llave del vehculo fuera de la cerradura.

Si se produce un accionamiento en uno de dichos componentes y el sistema EDW es-

Nur fuer internen Gebrauch

55

Manejo
Apertura y cierre
t conectado, dicho sistema activa la alarma. Con respecto al control efectuado mediante el sistema EDW debe tener en cuenta lo siguiente:
I

EDW para vehculos destinados al transporte de mercancas peligrosas por carretera Si el sistema EDW est activado e interrumpe el suministro de tensin con el interruptor de parada de emergencia, se activa la alarma. En el visualizador se muestra el aviso ACC.PAR.EM.ORIG.ALAR. Conexin/desconexin del sistema de alarma antirrobo (EDW) Puede conectar o desconectar el sistema EDW:
I

del conductor durante un periodo de tiempo inferior a 2 segundos (e pgina 57). O bien:
E

Al activarse el sistema EDW, ste confirma el proceso de cierre conectando tres veces todos los intermitentes. Si no es as, uno o varios componentes no se encuentran en posicin bsica. El sistema EDW no podr controlar dichos componentes. Si cierra una tapa o acopla un remolque con el sistema EDW activado, para incluir estos elementos en la proteccin del sistema deber activar de nuevo el EDW.

Bloquee el vehculo en la cerradura de la puerta del acompaante. El vehculo se bloquea de forma centralizada. El sistema EDW no est conectado.

en la cerradura de la puerta del conductor, mediante el radiotelemando, mediante el interruptor z situado en la unidad de interruptores del tablero de instrumentos.

Los componentes reposicionados a su posicin bsica durante los 30 segundos siguientes a la activacin del sistema se incluyen en la proteccin. Vehculos con sistema de cierre de confort: Las ventanillas laterales y el techo corredizo elevable se cierran automticamente.

I I

La llave del vehculo debe estar girada hasta el tope hacia la izquierda en la cerradura de encendido o fuera de la misma. Bloqueo del vehculo sin activacin del sistema EDW
E

Mantenga la llave del vehculo en la posicin 2 de la cerradura de la puerta

56

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Apertura y cierre
Conexin del sistema EDW con la llave del vehculo
I

se bloqueen la puerta del conductor y la puerta del acompaante, parpadee el testigo de control del interruptor del sistema EDW, se iluminen tres veces todas las luces intermitentes del vehculo.

Conexin del sistema EDW con el radiotelemando

El sistema EDW se conecta. Desconexin del sistema EDW con la llave del vehculo
E

Gire la llave del vehculo a la posicin 1 de la cerradura de la puerta del conductor. Se iluminan una vez todas las luces intermitentes. Se apaga el testigo de control integrado en el interruptor del sistema EDW. El sistema EDW se desconecta.

1 Desbloqueo 2 Bloqueo
E

A Puertas, lado izquierdo B Puertas, lado derecho 1 Desconexin del EDW (desbloqueo de las puertas) 2 Conexin del EDW (bloqueo de las puertas)
E

Pulse una vez la tecla j. Se bloquean la puerta del conductor y la puerta del acompaante. Se iluminan 3 veces todas las luces intermitentes. El testigo de control del interruptor del sistema EDW parpadea. El sistema EDW se conecta.

Desconexin del sistema EDW con el radiotelemando


E

Mantenga la llave del vehculo en la posicin 2 hasta que:

Pulse una vez la tecla k. Se iluminan una vez todas las luces intermitentes. Se apaga el testigo de

ee

Nur fuer internen Gebrauch

57

Manejo
Apertura y cierre
control integrado en el interruptor del sistema EDW. El sistema EDW se desconecta. del interruptor del sistema EDW parpadea. El sistema EDW se conecta. Desconexin del sistema EDW desde el habitculo
E

i Si no abre la puerta del conductor en un


periodo de tiempo de 25 segundos, la puerta se vuelve a bloquear automticamente. El sistema EDW permanece desconectado.

la posicin de audicin de la radio (e pgina 60), el indicador de estado se ilumina en color amarillo y en el visualizador se muestra, p. ej.,
I I I

EDW TRAMPILLA DE MANTENIMIENTO as como

3 Conexin del sistema EDW desde el habitculo

Pulse una vez la parte superior del interruptor z. Se apaga el testigo de control del interruptor del sistema EDW. Se iluminan una vez todas las luces intermitentes. El sistema EDW se desconecta. Las puertas permanecen bloqueadas.

la fecha y la hora de la alarma.

i Si se han activado varias alarmas, slo se


muestra en el visualizador la primera de ellas.

Desactivacin de la alarma Mediante el radiotelemando: E Pulse la tecla k. Mediante la llave del vehculo en la puerta del vehculo:
E

i Si pone el motor en marcha con el sistema


EDW conectado, el sistema EDW se desconecta.

Alarma del sistema EDW La alarma del sistema EDW se activa de forma: Parte central del tablero de instrumentos 1 Interruptor del EDW
E
I

Gire la llave del vehculo a la posicin 1 de la cerradura de la puerta y mantngala en dicha posicin. Pulse la parte superior del interruptor z.

ptica: todos los intermitentes del vehculo y la luz de cruce parpadean durante aprox. 5 minutos, acstica: la sirena del sistema EDW suena durante aprox. 30 segundos.

Desde el habitculo:
E

Pulse la parte superior del interruptor z. El vehculo se bloquea de forma centralizada. Se iluminan 3 veces todas las luces intermitentes. El testigo de control

Alarma de emergencia Con el interruptor de alarma puede activar manualmente la alarma, p. ej., en caso de peligro.

Si despus de activarse la alarma del sistema EDW introduce la llave del vehculo en la cerradura de la direccin y la gira a

58

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Apertura y cierre
La alarma del sistema EDW se activa de forma:
I

Pulse la parte inferior del interruptor N. Se activa la alarma. Se bloquean las dos puertas. Vehculos con sistema de cierre de confort: Se cierran las ventanillas laterales y el techo corredizo elevable.

Entrada/salida

ptica: todos los intermitentes del vehculo y la luz de cruce parpadean durante aprox. 5 minutos, acstica: la sirena del sistema EDW suena durante aprox. 30 segundos.

Peligro de lesiones

Activacin manual de la alarma

Peligro de lesiones

La existencia de suciedad y barro en los peldaos y en los accesos a la cabina reducen la seguridad. Debido a ello puede resbalar en los peldaos. Mantenga los peldaos, los accesos a la cabina y el calzado libres de suciedad (p. ej., de barro, lodo, nieve y hielo).

Asegrese de que nadie quede aprisionado al cerrar las ventanillas elctricas y el techo corredizo elevable.

Peligro de accidente

Desactivacin manual de la alarma


E

Pulse la parte inferior del interruptor N. Se desactiva la alarma. Las puertas permanecen bloqueadas. El sistema EDW mantiene su estado previo.

Parte central del tablero de instrumentos 1 Interruptor del EDW

Saque la llave de la cerradura de la direccin slo con el vehculo parado, ya que no es posible dirigir el vehculo con la llave fuera de la cerradura de la direccin. Saque siempre la llave de la cerradura de la direccin al abandonar el vehculo, aunque sea por poco tiempo. De lo contrario, nios o personas no autorizadas podran ponerse en peligro a s mismos o a otras personas activando, p. ej., funciones elctricas, soltando el freno de estacionamiento, arrancando el motor o poniendo el vehculo en marcha.
ee

Nur fuer internen Gebrauch

59

Manejo
Apertura y cierre

Peligro de lesiones

Cerradura de la direccin

No deje nunca a nios sin vigilancia en el vehculo, aunque tengan colocado un dispositivo de retencin para nios. De lo contrario, los nios podran: I abrir las puertas o herirse con piezas mviles del vehculo, I sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso de verse expuestos a la radiacin trmica solar durante un periodo de tiempo prolongado.

Peligro de accidente

Saque la llave de la cerradura de la direccin slo con el vehculo parado, ya que no es posible dirigir el vehculo con la llave fuera de la cerradura de la direccin. Saque siempre la llave de la cerradura de la direccin al abandonar el vehculo, aunque sea por poco tiempo. De lo contrario, nios o personas no autorizadas podran ponerse en peligro a s mismos o a otras personas activando, p. ej., funciones elctricas, soltando el freno de estacionamiento, arrancando el motor o poniendo el vehculo en marcha.

1 Asideros
E

Baje por completo el asiento con suspensin del conductor para entrar o salir de la cabina. Tenga en cuenta lo indicado en el manual de instrucciones del fabricante del asiento. Utilice los asideros de sujecin y los peldaos. No salte de la cabina.

E E

60

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Apertura y cierre
Si gira la llave del vehculo hacia la izquierda hasta el tope en la cerradura de encendido con el alumbrado del vehculo conectado, permanecern conectados el seccionador de bateras, las luces intermitentes de advertencia y la calefaccin independiente. La direccin se bloquea al sacar la llave de la cerradura de encendido. Cerradura de la direccin 1 Insercin/extraccin de la llave del vehculo 2 Direccin desbloqueada/posicin de audicin de la radio 3 Posicin de marcha 4 Posicin de arranque Accionamiento de los elevalunas

Peligro de lesiones

i Vehculos para el transporte de mercancas


peligrosas: Cuando la llave est en la posicin 1, el seccionador de bateras est desconectado. Todos los consumidores de corriente estn separados de las bateras, excepto:
I I

el tacgrafo, el reloj.

Cuando la llave est en la posicin 2, el seccionador de bateras est conectado. La mayora de los consumidores estn operativos.

Asegrese de que nadie quede aprisionado al cerrar las ventanillas. En caso de peligro, suelte el interruptor y pulse de nuevo la parte inferior del interruptor para volver a abrir la ventanilla. No deje nunca a nios sin vigilancia en el vehculo, aunque tengan colocado un dispositivo de retencin para nios. De lo contrario, los nios podran: I herirse con piezas del vehculo, I sufrir lesiones graves o incluso mortales en caso de verse expuestos a temperaturas altas durante un periodo de tiempo prolongado.

Unidad de interruptores de la puerta del conductor 1 Cierre de la ventanilla del lado izquierdo 2 Apertura de la ventanilla del lado izquierdo 3 Cierre de la ventanilla del lado derecho 4 Apertura de la ventanilla del lado derecho
ee

Nur fuer internen Gebrauch

61

Manejo
Apertura y cierre

i Si pulsa brevemente el interruptor q o


mientras se est desarrollando el proceso de apertura, el cristal de la ventanilla quedar detenido en la posicin alcanzada en dicho momento.

La proteccin antiaprisionamiento detiene el proceso de cierre si un objeto impide el cierre completo.

Cierre de la ventanilla del lado del conductor/del acompaante

Mantenga pulsado el interruptor C o hasta que se cierre la ventanilla. Cierre de la ventanilla del lado del conductor/del acompaante con cierre de confort Pulse brevemente el interruptor C o hasta que la ventanilla se cierre por completo. Se cierra por completo la ventanilla derecha o izquierda.

Techo corredizo elevable Los interruptores para el manejo del techo corredizo elevable estn situados en la unidad de interruptores montada sobre el parabrisas y en la unidad de interruptores de la litera inferior.

Unidad de interruptores de la puerta del acompaante 3 Cierre de la ventanilla 4 Apertura de la ventanilla Apertura de la ventanilla del lado del conductor/del acompaante
E

Tambin puede cerrar las ventanillas con el radiotelemando (e pgina 54).

Gire la llave del vehculo a la posicin de audicin de la radio de la cerradura de la direccin. Mantenga pulsado el interruptor q o . Las ventanillas se abren.

i Si pulsa brevemente el interruptor C o


mientras se est desarrollando el proceso de cierre, el cristal de la ventanilla quedar detenido en la posicin alcanzada en dicho momento.

1 Apertura del techo corredizo elevable 2 Cierre del techo corredizo elevable

Peligro de lesiones

Asegrese de que nadie quede aprisionado al cerrar el techo corredizo elevable. En caso de peligro, suelte el interruptor o pulse de nuevo el interruptor en su parte superior

62

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Apertura y cierre
para volver a abrir el techo corredizo elevable.

i Pulse brevemente el interruptor 3 o


H para detener el desplazamiento del techo corredizo elevable. La proteccin antiaprisionamiento detiene el proceso de cierre si un objeto impide el cierre completo. En caso de emergencia tambin puede cerrar manualmente el techo corredizo elevable (e pgina 380).

Cierre del estor de oscurecimiento/rejilla de proteccin contra insectos


E

i Vehculos con sistema de cierre de confort:


gracias al bloqueo de cierre del techo corredizo elevable, puede dejarlo abierto al bloquear el vehculo (e pgina 55).

Desplace la rejilla o el estor hasta el extremo opuesto de la abertura del techo y enclvelo en dicha posicin.

Apertura del estor de oscurecimiento/ rejilla de proteccin contra insectos


E

Elevacin/apertura del techo corredizo elevable


E

Suelte la rejilla o el estor de su fijacin.

Pulse brevemente el interruptor 3. Se abre por completo el techo corredizo elevable. Mantenga pulsado el interruptor 3 hasta que el techo corredizo elevable haya alcanzado la posicin deseada.

Estor de oscurecimiento/rejilla de proteccin contra insectos

Techo elevable

Peligro de lesiones

O bien:
E

Asegrese de que nadie quede aprisionado al cerrar el techo elevable. En caso de peligro, suelte el interruptor o pulse de nuevo la parte superior del interruptor para volver a abrir el techo elevable.

Cierre del techo corredizo elevable


E

Pulse brevemente el interruptor H. 1 Estor de oscurecimiento 2 Rejilla de proteccin contra insectos


ee

Se cierra por completo el techo corredizo elevable. O bien:


E

Mantenga pulsado el interruptor H hasta que el techo corredizo elevable haya alcanzado la posicin deseada.

Nur fuer internen Gebrauch

63

Manejo
Apertura y cierre
Los interruptores para el manejo del techo elevable estn situados en la unidad de interruptores montada sobre el parabrisas y en la unidad de interruptores de la litera inferior.

i En caso de emergencia tambin puede cerrar manualmente el techo elevable (e pgina 380).

Apertura/cierre del tragaluz

Apertura o cierre del estor de oscurecimiento/rejilla de proteccin contra insectos (e pgina 63). Escotilla del techo El tragaluz sirve para ventilar adicionalmente la cabina. 1 Asideros
E

1 Apertura del techo elevable 2 Cierre del techo elevable Apertura del techo elevable
E

Sujete el tragaluz por los asideros 1 y presinelo hacia arriba o tire de l hacia abajo. Peligro de lesiones

Mantenga pulsado el interruptor 3 hasta que el techo elevable haya alcanzado la posicin deseada.

Asegrese de que nadie quede aprisionado al cerrar el tragaluz.

Posiciones del tragaluz

Cierre del techo elevable


E

Mantenga pulsado el interruptor H hasta que el techo elevable quede cerrado.

64

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Asientos y literas
Asientos y literas Ajuste de los asientos En el vehculo pueden estar montados diferentes asientos, en funcin del equipamiento y del tipo de cabina. Tenga en cuenta lo indicado en el manual de instrucciones del fabricante del asiento.
Su asiento debe estar ajustado de tal forma que pueda colocarse correctamente el cinturn de seguridad. Tenga en cuenta los siguientes puntos al respecto: I Ajuste el respaldo en posicin casi vertical. I Los brazos deben formar un ligero ngulo al sujetar el volante de la direccin. I La parte posterior de la cabeza debe apoyarse en el reposacabezas, aproximadamente a la altura de los ojos. De esta forma reducir el riesgo de sufrir lesiones en el cuello y la cabeza en caso de accidente o situaciones similares. I Las posiciones de asiento en las cuales no es posible colocarse correctamente el cinturn de seguridad comportan un riesgo para la seguridad, por lo que debe evitarlas. Si no tiene en cuenta estas indicaciones puede sufrir heridas. Mantenga una distancia a los pedales que le permita pisarlos cmodamente. Antes de bajar de la cabina, baje por completo el asiento accionando la tecla de bajada vertical/ayuda para la salida. De lo contrario, existe el peligro de que el asiento se eleve por resorte y las piernas queden aprisionadas entre el volante de la direccin y el asiento.

Litera superior

Peligro de lesiones

Peligro de accidente

El ajuste del asiento del conductor durante la marcha distrae su atencin del trfico. Podra perder el control del vehculo a causa de un desplazamiento inesperado del asiento y provocar un accidente. Por dicho motivo, ajuste el asiento del conductor slo con el vehculo parado y el freno de estacionamiento accionado.

Utilice la litera superior slo cuando est parado el vehculo. Est prohibido utilizar la litera superior durante la marcha. No ponga el vehculo en marcha hasta que est plegada y asegurada la litera con los cinturones enclavados. Asegrese de que no queden aprisionados los dedos al plegar la litera.

Desplegado de la litera (posicin horizontal)

! Para evitar desperfectos en la litera y en


los asientos, gire hacia delante el respaldo de los asientos del conductor y del acompaante.

Peligro de lesiones

Asegrese de que nadie quede aprisionado al efectuar el ajuste de los asientos. El enclavamiento del asiento tiene que encastrarse de forma audible.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

65

Manejo
Asientos y literas
Plegado hacia arriba de la litera

3
1 Tecla de soltado del cierre del cinturn
E

Levante ligeramente la litera, sujtela y pulse las teclas de soltado rojas 1 de los cierres de los cinturones. Suelte el cinturn de sujecin. Gire la litera hacia abajo.

1 Cierres de los cinturones de fijacin


E E

1 Peldaos 2 Palanca de desenclavamiento


E

Gire la litera hacia arriba y sujtela. Introduzca las lengetas de cierre de los cinturones de sujecin 1 en los cierres hasta que enclaven de forma audible.

E E

Plegado hacia arriba del peldao Presione el peldao 1 y sultelo. El peldao gira hacia arriba y se enclava de forma audible.

Peldao para la litera superior El peldao sirve de ayuda para subir a la litera superior, y est integrado en el tablero de instrumentos.

Desplegado hacia abajo del peldao


E E E

Presione la palanca de desenclavamiento 2 hacia abajo. Desplace hacia abajo el peldao hasta el tope. Suelte la palanca de desenclavamiento 2. El peldao se enclava.

66

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Asientos y literas
Litera inferior Litera de confort La litera de confort ofrece un confort ptimo gracias al apoyo proporcionado por el colchn de muelles modular. Puede ajustar el grado de dureza del somier de listones a las necesidades individuales desplazando los soportes de regulacin. Puede ajustar el confort a sus necesidades individuales colocando o quitando soportes de regulacin. De fbrica se suministran 4 soportes adicionales.

Peligro de lesiones

Si una persona utiliza la litera inferior durante la marcha, podra caerse de la misma y sufrir heridas, p. ej., al frenar o cambiar la direccin de marcha. Por dicho motivo, asegure siempre al ocupante de la litera con el dispositivo de retencin antes de emprender la marcha. Asegrese de que no queden aprisionados los dedos al desplegar o plegar la litera.

1 Argolla 2 Dispositivo de retencin de la litera inferior Uso durante la marcha


E

Antes de comenzar la marcha, enganche el dispositivo de retencin 2 en la argolla 1 situada en el techo de la cabina.

1 Somier de listones 2 Soportes (aletas del somier de listones)

Nur fuer internen Gebrauch

67

Manejo
Volante de la direccin
Volante de la direccin Ajuste del volante de la direccin El volante de la direccin se desenclava y enclava neumticamente. Puede ajustar el volante de la direccin en altura e inclinacin.
E

Pulse el interruptor de ajuste del volante de la direccin en su parte superior. El volante de la direccin est enclavado.

Si no enclava el ajuste del volante, se efecta automticamente el enclavamiento del mismo aprox. 10 segundos despus de haber llevado a cabo el desenclavamiento.

Peligro de accidente

Si desenclava la columna de la direccin durante la marcha, puede perder el control del vehculo y provocar un accidente. Ajuste el volante de la direccin slo con el vehculo parado y el freno de estacionamiento accionado. No desenclave el volante de la direccin durante la marcha.

1 Enclavamiento del volante de la direccin 2 Desenclavamiento del volante de la direccin Con el vehculo parado y el freno de estacionamiento accionado:
E

Pulse el interruptor de ajuste del volante de la direccin en su parte inferior. El volante de la direccin queda desenclavado. Ajuste la altura y la inclinacin del volante de la direccin.

68

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Retrovisores
Retrovisores Ajuste de los retrovisores exteriores Puede ajustar los retrovisores exteriores izquierdo y derecho elctricamente. El retrovisor gran angular, el retrovisor para la rampa, el retrovisor de aproximacin y el retrovisor frontal inferior para el arranque pueden ajustarse slo manualmente. Calefaccin de los retrovisores exteriores Mediante la calefaccin de los retrovisores exteriores puede conservar desempaados y sin hielo los retrovisores exteriores durante la estacin fra.

Peligro de accidente

Si est incorrectamente ajustado, un retrovisor exterior puede empeorar la visibilidad hacia atrs. Esto podra impedirle reconocer a tiempo posibles peligros y tanto Ud. como otras personas podran verse expuestos a una situacin de peligro. Por dicho motivo, compruebe siempre antes de comenzar la marcha el ajuste de los retrovisores exteriores del vehculo. Tenga en cuenta adems que los retrovisores exteriores reproducen los objetos a tamao reducido. Los objetos estn realmente ms cerca de lo que parece.

Unidad de interruptores de la puerta del conductor 1 Retrovisor exterior izquierdo 2 Retrovisor exterior derecho 3 Ajuste de los retrovisores exteriores
E

E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Pulse la tecla 1 2 para seleccionar el retrovisor exterior. Pulse la tecla 3 en la direccin correspondiente hasta que el retrovisor exterior quede correctamente ajustado.

1 Testigo de control de la calefaccin de los retrovisores exteriores 2 Interruptor de la calefaccin de los retrovisores exteriores

Nur fuer internen Gebrauch

69

Manejo
Tablero de instrumentos
Conexin de la calefaccin de los retrovisores exteriores
E

Tablero de instrumentos Cuentarrevoluciones


1 2

Ajuste del rgimen de ralent (e pgina 205).

Pulse el interruptor de la calefaccin de los retrovisores exteriores 2. El testigo de control 1 se ilumina. La calefaccin de los retrovisores exteriores se conecta.

! En caso de sobrepasar el nmero de revoluciones mximo admisible del motor suena un avisador acstico. Tras sobrepasar el nmero de revoluciones mximo autorizado baja el nivel sonoro del motor. No cambie de marcha ni conduzca guindose por el ruido del motor, sino de acuerdo con lo indicado por el cuentarrevoluciones.
4

Desconexin de la calefaccin de los retrovisores exteriores


E

Pulse de nuevo el interruptor de la calefaccin de los retrovisores exteriores 2. El testigo de control 1 se apaga. La calefaccin de los retrovisores exteriores se desconecta.

Evite circular a un nmero excesivo de revoluciones (sector rojo o rayado en rojo). El motor podra resultar averiado.

Durante la marcha, observe el cuentarrevoluciones y mantenga el vehculo en el sector econmico. Al bajar pendientes, asegrese de que el nmero de revoluciones del motor no aumente hasta entrar en la zona de peligro sealizada por el campo de color rojo.

i El retrovisor para la rampa no posee calefaccin.

N54.30-8607-31

1 Sector econmico (de color verde) 2 Margen de efectividad del freno motor (de color amarillo) 3 Margen de peligro por nmero excesivo de revoluciones (de color rojo) 4 Ecmetro (sector de diodos de color verde) El rgimen de ralent se regula automticamente en funcin de la temperatura del lquido refrigerante.

i Con el vehculo detenido, el motor en marcha y el cambio en posicin de punto muerto, el motor acelera slo con retardo.

70

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Tablero de instrumentos
Ecmetro (vehculos sin cambio automtico Telligent) El ecmetro indica el margen del nmero de revoluciones del motor ms favorable desde el punto de vista del consumo. El ecmetro se activa a partir de una velocidad superior a 20 km/h o si el sector de revoluciones en el que est circulando y la marcha acoplada no parecen adecuados manteniendo una marcha casi uniforme. El ecmetro no se ilumina si: I el nmero de revoluciones del motor se encuentra en el sector de consumo favorable, I la velocidad es inferior a 20 km/ h. El ecmetro se apaga si:
I

Conduccin con el ecmetro

el motor alcanza el margen del nmero de revoluciones indicado, exige mayor potencia al motor, pisa el pedal del embrague durante ms de 5 segundos, mantiene acoplada la posicin de punto muerto del cambio N durante ms de 5 segundos.

Si el nmero de revoluciones del motor es superior al margen mostrado de consumo favorable:


E

Si el nmero de revoluciones del motor es inferior al margen mostrado de consumo favorable: E Acople una marcha ms baja.

I I

Acople una marcha ms alta.

Nur fuer internen Gebrauch

71

Manejo
Tablero de instrumentos
Indicador de nivel de combustible/ AdBlue Indicacin de reserva de combustible
I

1/2

Ad Blue

Si el contenido del depsito de combustiI 4 segmentos: nivel de AdBlue entre 3 4 / ble ha descendido aproximadamente de la capacidad total del depsito y deal 14% de su capacidad, se muestra la indipsito lleno cacin W (reserva de combustible), en el visualizador. Al mismo tiempo, el indica- i El volumen actual de AdBlue en litros se dor de estado se ilumina en color amarillo muestra slo en el men INFORMAC. DE CON. TROL(e pgina 82).

3 segmentos: nivel de AdBlue entre 1 2 / y 3 4 de la capacidad total del depsito /

1
N54.30-8691-31

i En el men

Ordenador de a bordo puede solicitar el contenido del depsito de combustible y la autonoma actual (e pgina 85).

1 Indicador de nivel de AdBlue 2 Indicador de nivel de combustible


E

Indicador de nivel de AdBlue El indicador de nivel de AdBlue indica un nivel de llenado aproximado. El nivel de AdBlue se indica mediante 4 segmentos azules en el cuadro de instrumentos.
I

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha de la cerradura de la direccin. Compruebe el nivel de combustible / AdBlue del indicador de nivel y rellene el depsito en caso necesario. Antes de rellenar el depsito del sistema, pare el motor y desconecte la calefaccin independiente.

1 segmento: nivel de AdBlue entre el nivel de reserva y depsito lleno a un 1 4 / de la capacidad total del depsito 2 segmentos: nivel de AdBlue entre un 1 / y 1 2 de la capacidad total del dep/ 4 sito

! Tenga en cuenta la calidad del combustible.

Calidad del combustible (e pgina 273).

72

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Tablero de instrumentos
Indicador de nivel de AdBlue en el indicador analgico y en el ordenador de a bordo Indicador de nivel de AdBlue (ejemplo) Indicacin de reserva de AdBlue (ejemplo) AdBlue totalmente consumido (ejemplo)

1 Reserva de AdBlue en el men INFORMAC. DE CONTROL

1 Indicacin de reserva de AdBlue en el men INFORMAC. DE CONTROL 2 Indicador apagado de nivel de AdBlue del indicador analgico 3 Indicador de nivel de combustible

1 Indicacin de advertencia de AdBlue totalmente consumido 2 Indicador apagado de nivel de AdBlue del indicador analgico 3 Indicador de nivel de combustible

2 Indicador iluminado de nivel de AdBlue del indicador analgico 3 Indicador de nivel de combustible

Nur fuer internen Gebrauch

73

Manejo
Tablero de instrumentos
Visualizador del cuentarrevoluciones Indicacin de temperatura exterior
E

Las modificaciones de la temperatura exterior se muestran con cierto retardo. Indicacin horaria
E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. La unidad de medida de la indicacin de temperatura exterior se ajusta de fbrica en grados Celsius (C) o grados Fahrenheit (F) en funcin del pas de destino del vehculo. Puede modificar la unidad de temperatura ajustada en el men AJUSTES del ordenador de a bordo (e pgina 99). 1 Indicacin de temperatura exterior

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. La indicacin se ajusta de fbrica en el modo de 12 h o 24 h en funcin del pas de destino del vehculo. Si est ajustada la indicacin en el modo de 12 h, adems de la hora se muestra tambin am (maana) o pm (tarde). Puede modificar el modo horario ajustado (12 h o 24 h) en el men AJUSTES del ordenador de a bordo (e pgina 99).

Peligro de accidente

A temperaturas cercanas al punto de congelacin, es posible que ya est congelada la calzada, especialmente al circular por veredas boscosas o puentes. Si no adapta su forma de conducir a esta situacin, el vehculo podra derrapar. Por dicho motivo, debe adaptar siempre su forma de conducir y la velocidad a las condiciones meteorolgicas imperantes.

74

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Tablero de instrumentos
E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha de la cerradura de la direccin.

Presin del sistema, circuito de frenos


E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha de la cerradura de la direccin.

3
1 2 3
N54.30-8234-31

1 2
N54.30-7665-31

1 Indicacin horaria Visualizador del velocmetro Indicacin del cuentakilmetros/cuentakilmetros parcial La unidad de medida del cuentakilmetros, kilmetros (km) o millas (mi), se ajusta de fbrica en funcin del pas de destino del vehculo. Puede modificar la unidad de medida ajustada en el men AJUSTES del ordenador de a bordo (e pgina 99).

N54.30-8606-31

1 Indicacin del cuentakilmetros parcial 2 Indicacin del cuentakilmetros Reposicin del cuentakilmetros parcial E Pulse la tecla l del tablero de instrumentos y mantngala pulsada. El cuentakilmetros parcial se reposiciona a 0.

1 Testigo de control del circuito de frenos 1 2 Testigo de control del circuito de frenos 2 3 Indicacin de presin del sistema del circuito de frenos 1 2 El circuito de frenos con menor presin del sistema se indica automticamente mediante el correspondiente testigo de control 1 2. El indicador 3 muestra la presin del sistema de dicho circuito de frenos.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

75

Manejo
Tablero de instrumentos

i En el visualizador puede mostrarse la presin del sistema en ambos circuitos de frenos. Abra para ello el men INFO CONTROL/PRESIN DEL SISTEMA DE FRENOS del ordenador de a bordo (e pgina 83).

G
3

Peligro de accidente

Si el sistema neumtico de frenos ha perdido la hermeticidad pone en peligro la seguridad vial y de servicio del vehculo. Si la presin del sistema neumtico de frenos es insuficiente ya no le ser posible frenar el vehculo. Puede provocar un accidente y ponerse en peligro Ud. mismo y a otras personas. No ponga el vehculo en marcha hasta que alcancen las presiones del sistema y se apague el testigo STOP. No ponga el vehculo en marcha, o detngalo lo ms rpidamente posible teniendo en cuenta la situacin del trfico si: I la presin del sistema del circuito de frenos 1 2 es inferior a 6 bares y en el visualizador se muestra (presin del sistema de frenos) con indicador de estado de color rojo. I no se apaga el testigo STOP. Encargue la revisin y reparacin del sistema de frenos en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los co-

nocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Iluminacin del cuadro de instrumentos Puede regular la intensidad de la iluminacin del cuadro de instrumentos progresivamente si est conectada la luz de posicin o la luz de cruce /luz de carretera.
E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha de la cerradura de encendido.

Para garantizar la seguridad de funcionamiento del vehculo debe haber suficiente presin en cada uno de los circuitos de aire comprimido del sistema de frenos (como mnimo 10 bares). El circuito de consumidores secundarios se rellena slo despus de rellenarse los circuitos de frenos 1 y 2. La presin necesaria para el sistema de frenos es de 10 bares (sistema de presin constante).

1 Iluminacin menos intensa del cuadro de instrumentos 2 Iluminacin ms intensa del cuadro de instrumentos

76

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
Ordenador de a bordo Estructura y manejo El ordenador de a bordo concentra una gran cantidad de funciones y posibilidades de ajuste en un punto centralizado. Sin el ordenador de a bordo sera necesario montar en la cabina una gran cantidad de interruptores para las mismas funciones y posibilidades de ajuste. El ordenador de a bordo informa al conductor durante la marcha, p. ej., sobre: consumo de combustible, tiempo de viaje, eventos, estados de servicio, fechas de ejecucin de los trabajos de mantenimiento, averas, causas de las averas y posibles remedios. Puede manejar el ordenador de a bordo con las teclas del volante multifuncional y las situadas en el tablero de instrumentos.
Por dicho motivo, maneje el ordenador de a bordo slo con el vehculo parado y el freno de estacionamiento accionado.

Manejo Manejo con las teclas del volante de la direccin

Avance y retroceso por el men principal Confirmacin del aviso mostrado en el visualizador Retorno al men principal Se memorizan automticamente los ltimos ajustes seleccionados.

Desplazamiento por el submen (seleccin de una funcin): j Avance k Retroceso

Peligro de accidente

El manejo del ordenador de a bordo durante la marcha distrae su atencin del trfico. Podra perder el control del vehculo y provocar un accidente.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

77

Manejo
Ordenador de a bordo
3
I

Ajuste del volumen del equipo de audio (radio y telfono) Seleccin de los submens en los mens IDIOMA, AJUSTES y
DIAGNSTICO

Manejo mediante las teclas del tablero de instrumentos

Visualizador Toda la informacin se muestra en el visualizador. Segn el tipo y la relevancia de la informacin, sta se muestra combinada con el aviso del visualizador (blanco, amarillo o rojo) o con seales acsticas.

Modificacin de los valores en los mens SMS, CALEFACCIN INDEPENDIENTE, DESPERTADOR y


AJUSTES

l Tecla RESET:
I

Solicitud de datos en el men DIAGNSTICO para el personal de servicio 6 7

Reposicin de los datos del viaje Reposicin del cuentakilmetros parcial Campos indicadores del visualizador 1 Indicacin bsica con indicacin de velocidad e informacin en forma de texto (avisos, instrucciones de procedimiento, etc.) Smbolos o abreviaturas de sistemas, p. ej., para el control de funcionamiento del ABS, avisos, indicaciones de trabajos de mantenimiento, averas e indicador de estado (blanco, amarillo o rojo)

Uso del telfono: Aceptacin de una llamada o repeticin de la llamada Finalizacin de la comunicacin o acceso directo al men del telfono

Confirmacin de los avisos mostrados en el visualizador G Tecla RESET:


I

Confirmacin de los trabajos de mantenimiento efectuados Modificacin de los datos de las sustancias necesarias para el funcionamiento en el men AJUSTES/submen SUSTANCIAS
DE SERVICIO

78

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
3 4 Indicacin de men o indicador de estado (amarillo o rojo) Indicacin de servicio del sistema de regulacin de nivel (vehculos con suspensin neumtica) Indicador de marcha acoplada (cambio con mando del cambio Telligent, cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift) Campo recordatorio (fallos de funcionamiento memorizados o mensajes SMS recibidos) Indicacin de servicio de los bloqueos de diferencial Indicacin de servicio del Tempomat, del limitador de la velocidad, del sistema de regulacin de distancia Telligent Si puede efectuar determinados ajustes en un men, esto se indica en el visualizador mediante el smbolo ? Puede efectuar los ajustes con las teclas y del volante multifuncional. Indicador de estado Los segmentos individuales del indicador de estado se iluminan en color blanco, amarillo o rojo para diferenciar los avisos mostrados en el visualizador en funcin de su relevancia. Avisos mostrados en el visualizador con indicador de estado amarillo/rojo (e pgina 311). Avisos mostrados en el visualizador Los avisos mostrados en el visualizador proporcionan informacin sobre el servicio, las averas o las advertencias mostradas automticamente en el visualizador (e pgina 311). Abreviatura de sistema o smbolo de avera Cuando se muestra un aviso en el visualizador del ordenador de a bordo, se muestra en el campo indicador una abreviatura de sistema de la unidad de control afectada o un smbolo de avera, p. ej., en caso de un aumento de la temperatura del lquido refrigerante. Abreviatura del sistema (e pgina 313) Mens En los mens se han reunido temticamente varias funciones. La estructura de cada uno de los mens se representa en una "Tabla de mens" (e pgina 81). En el men AUDIO, p. ej., figuran funciones para manejar la radio, el reproductor de casetes o el reproductor de CDs.

i La cantidad y el orden de los mens depende del modelo de vehculo y del equipamiento del mismo. Puede abrir algunos mens slo con el vehculo detenido.

7 8

Sinopsis de mens Actros Info Velocidad\fecha y hora Info Control Indicador de nivel de AdBlue Temperatura del lquido refrigerante Presin del sistema de frenos Horas de servicio
ee

Los campos indicadores del visualizador se modifican automticamente, en funcin del tipo y de la relevancia de la indicacin (p. ej., indicaciones de servicio, avisos, indicaciones de men). Los campos indicadores pueden estar relacionados asimismo unos con otros.

Nur fuer internen Gebrauch

79

Manejo
Ordenador de a bordo
Nivel de aceite del motor Carga sobre los ejes Control de la carga Nmero de identidad del remolque Ordenador de viaje (datos del viaje)
I

I I

Radio\bsqueda de emisoras\memoria modo casete\bsqueda de ttulos\ bobinado y rebobinado Habilitacin del men de diagnstico Habilitacin del funcionamiento sustitutorio GS

Info eventos (personal de servicio postventa) Fallos de funcionamiento Funcionamiento sustitutorio GS (funcionamiento de emergencia del cambio)

3 marcha, tiempo de viaje, velocidad del viaje, consumo de combustible) depsito de gasleo\autonoma\depsito de AdBlue\ autonoma Tiempos de conduccin y de descanso del conductor 1 Audio (radio) Funciones bsicas de la radio\del reproductor de casetes o reproductor de CDs Despertador Despertador \hora despertador Ajustes Configuracin I Sonidos del Tempomat
I

Desde inicio\desde reset (trayecto de

Control de la carga Hora\horas\minutos Unidades\\ Ordenador de viaje\mtrico\imperial Indicacin de la hora: 12h\24h Sustancias necesarias para el funcionamiento\calidad del combustible\Calidad del aceite FAME\viscosidad del aceite Calefaccin independiente Servicio de calefaccionado inmediato\preseleccin del servicio de calefaccionado\ calefaccionado permanente\temperatura \comienzo del calefaccionado\duracin del calefaccionado\duracin del postfuncionamiento\tiempo de servicio restante Mantenimiento Componente o grupo sujeto a mantenimiento\fechas de ejecucin de trabajos de mantenimiento\kilometraje restante Diagnstico (personal de servicio postventa) SMS (FleetBoard)

Idioma (en funcin del pas de destino del vehculo)

Telfono

Sistema de navegacin (Audio APS3 30)

Indicaciones permanentes del bloqueo de diferencial Regulacin de nivel

80

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
Avisos mostrados en el visualizador Sinopsis de todos los mens
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men:INFO ACTROS. Explicacin Indicacin

1. > 2. jk >

Men principal Info Actros Indicacin bsica neutra


- - - KM/H DD.MM.AA SS:MM

Velocidad actual Fecha actual con el da de la semana, as como la hora actual

ee

Nur fuer internen Gebrauch

81

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/INFO CONTROL Explicacin

3
1. > 2. jk > Men principal Info control "
DEPS. ADBLUE 90 l

(texto de ejemplo) "


RESERVA ADBLUE

El volumen de AdBlue contenido en el depsito es de 90 litros. En el visualizador se muestra el nivel de llenado actual de AdBlue mediante un diagrama de barras y una indicacin en litros. El nivel de AdBlue ha descendido hasta el volumen de reserva. Ha consumido el AdBlue. El ordenador de a bordo no puede determinar el nivel de AdBlue.

"
DEPS. ADBLUE VACO

"
DEPS. ADBLUE - - - l

82

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/INFO CONTROL Explicacin Indicacin

3
1. > 2. jk > Men principal Info control
TEMP. LQUIDO REFRIGERANTE ()

Temperatura del lquido refrigerante del motor Presin del sistema en el circuito de frenos 1/circuito de frenos 2 Nivel de aceite del motor correcto, volumen a rellenar o llenado excesivo
I

(0...+120 )
PRES.CIRCUITO FRENOS ( / --,- BAR/ - -,- BAR NIVEL DE ACEITE O.K. o -,- l / >MX

NIVEL DE ACEITE O.K. = nivel de aceite del mo-

(e pgina 106)

tor correcto
I

NIVEL DE ACEITE -,- l = volumen de relleno

en litros
I

NIVEL DE ACEITE >MX = nivel de aceite del motor excesivo (rellenado en exceso)
ee

HORAS DE SERVICIO -- - - H

Indicacin de las horas de servicio

Nur fuer internen Gebrauch

83

Manejo
Ordenador de a bordo
Explicacin Indicacin

CARGA SOBRE EJE TOTAL - -,- T

Carga sobre ejes y carga total sobre ejes (vehculos con suspensin neumtica)

(e pgina 241) i (e pgina 102)

TEMPERATURA CARGA () PRESIN CARGA (BAR) CARGA LQUIDA (l) ID REMOLQUE WK- -- - - -MB-- -

Nmero del chasis del remolque/semirremolque

84

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional y del tablero de instrumentos. Men: INFO ACTROS/ ORDENADOR DE VIAJE Explicacin Indicacin

3
1. > Men principal Ordenador de viaje

ee

Nur fuer internen Gebrauch

85

Manejo
Ordenador de a bordo
Explicacin Indicacin

2. jk >

3. Pulse la tecla l (ReposiDESDE INICIO/ - - - - KM / SS: Datos del viaje desde inicio MM H/- -,- KM/H / --,- l/100KM Trayecto de marcha/tiempo de cin de los datos del viaje) marcha/velocidad del viaje/ consumo de combustible Datos del viaje desde reset 3. Pulse la tecla l (ReposiDESDE RESET / - - -- KM / SS: MM H /- -,- KM/H / - -,- l/100KM Trayecto de marcha/tiempo de cin de los datos del viaje) marcha/velocidad del viaje/ consumo de combustible
DEPS. DIESEL -- - - l / RESER- Reserva (menos del 14% del VA / VACO AUTONOMA - - -- KM contenido del depsito de com-

i (e pgina 106)

bustible) Reserva

DEPSITO ADBLUE - - - l / RESERVA / VACO AUTONOMA - - - - KM Conductor 1/SS:MM H

Conductor/tiempo de conduccin/tiempo de descanso

i (e pgina 106)

86

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/ NAVEGACIN / AUDIO Explicacin Indicacin

3
1. > Men principal Navegacin Slo con equipo de audio (radio) APS 30

ee

Nur fuer internen Gebrauch

87

Manejo
Ordenador de a bordo
E

Conecte el equipo de audio (radio). Explicacin Indicacin

1. >

Men principal Audio Bsqueda de emisora o memoria

DESCONECT. = Audio desconectado FM/SWR4 = emisora ajustada (ejemplo)

3
2. jk >

Funciones bsicas de funcionamiento de la radio

(e pgina 242) Cambio de ttulo Funciones bsicas de funcionamiento del reproductor de CDs

Bsqueda de ttulos o rebobinado Funciones bsicas de funcionamiento del reproductor de casetes

88

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/TELFONO Explicacin Indicacin

3
1. > O bien: > 2. jk > 3. jk > Listn telefnico:
ESPERE

Men principal Telfono

G (e pgina 107) i (e pgina 249) Pueden transcurrir 30 segundos hasta que se muestre el contenido del listn telefnico. Seleccin de un registro. Si mantiene pulsada la tecla se efecta una pasada por todos los registros por orden alfabtico. Al soltar la tecla se muestra el primer registro de la letra correspondiente del listn telefnico. Si no existe ningn registro en una letra, se muestra el siguiente registro de la siguiente letra. Establecimiento de la comunicacin/repeticin de la llamada Finalizacin de la comunicacin o acceso directo al men del telfono
ee

4. > 5. >

Nur fuer internen Gebrauch

89

Manejo
Ordenador de a bordo
Explicacin Indicacin

6. >

Si pulsa la tecla estando establecida una conexin telefnica, se incrementa el volumen. Si pulsa la tecla estando establecida una conexin telefnica, se reduce el volumen.

7. >

90

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional y del tablero de instrumentos. Men: INFO ACTROS/MANTENIMIENTO Explicacin

3
1. > 2. jk > Men principal Mantenimiento
MANTENIM. PERIDICO/ DD.MM.AA

/ - - - - KM

Grupos/componentes sujetos a trabajos de 3. G >Confirme los trabajos mantenimiento con la fecha previsible de eje- de mantenimiento realizados. cucin de los trabajos de mantenimiento o ki- E Pulse la tecla RESET duranlometraje restante hasta la fecha de ejecucin te aprox. 1 segundo (p. ej., de los trabajos de mantenimiento. con un bolgrafo). Tenga en cuenta las indicaciones --,- -,- (e pgina 107).

Freno A1 / A2 / A3 / A4 / DD.MM. El trayecto recorrido no es suficiente para efectuar un pronstico fiable de la prxima feAA / - - - - KM

cha de ejecucin de trabajos de mantenimiento.


MANTENIM. VENCIDO

FILTRO DE AIRE --,- -,-- / DD. Ha alcanzado o sobrepasado una fecha de ejeMM.AA / - - - - KM / MANTENIM. VEN- cucin de los trabajos de mantenimiento. CIDO/ MANTENIM. INMEDIATO MANTENIM. INMEDIATO

ee

Ha superado considerablemente la fecha de ejecucin de un trabajo de mantenimiento.

Nur fuer internen Gebrauch

91

Manejo
Ordenador de a bordo
Explicacin

DESHUMECTADOR DE AIRE DD.MM.AA

/ - - - - KM

MOTOR DD.MM.AA / - - - - KM 1. GENERAL / DD.MM.AA / - - - - KM CAMBIO / DD.MM.AA / - - - - KM EJE TRASERO DD.MM.AA / - - - - KM EJE DELANTERO DD.MM.AA / -- - KM RETARDADOR DD.MM.AA / - - - - KM LQUIDO REFRIGERANTE DD.MM.AA

/ - - - - KM
CAJA TRANSFERENCIA DD.MM.AA / - - - - KM

92

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional y del tablero de instrumentos. Men: INFO ACTROS/INFO EVENTOS Explicacin Indicacin

3
1. > Men principal Info eventos Fallos de funcionamiento memorizados: abreviatura de sistema (e pgina 313) o smbolo (e pgina 310), lugar de la avera, limitacin funcional, instrucciones de procedimiento G (e pgina 109)

2. jk >

INS REGISTRO DE VELOCIDAD AVERIADO ACUDIR INMEDIATAMENTE AL TALLER

(texto de ejemplo) 3. > O bien: >


ee

Pulse la tecla (confirmacin del aviso de evento).

Nur fuer internen Gebrauch

93

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/CALEFACCIN INDEPENDIENTE Indicacin

3
1. > Men principal Calefaccin independiente
TEMPERATURA: - -C / TIEMPO DE CALEFACCIONADO: - -:--H / PRESELECCIN: 1 / 2 / DESCONEC.

G (e pgina 133)

2. jk > 2. jk >

AJUSTAR TEMPERATURA AJUST. TIEMPO CALEFAC.

3. > 3. >

TEMPERATURA: 22 C (texto de

ejemplo)
TIEMPO DE CALEFACCIONADO: 01:30 H (texto de ejemplo) PRESELECCIN: 1 ** SS:MM PRESELECCIN: 2 ** SS:MM PRESELECCIN: DESCONEC.

Margen de ajuste: 0:05 h a 2:00 h Margen de ajuste: 0:05 h a 2:00 h

2. jk >

AJUSTAR MEMORIA

3. >

(vehculos sin Interruptor de PARADA DE EMERGENCIA ADR/ GGVS) 4. jk >


AJUSTAR DA SEMANA

5. >

PRESELECCIN: 1 ** SS:MM

94

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
Indicacin

4. jk > 4. jk >

AJUSTAR HORAS AJUSTAR MINUTOS

5. > 5. >

PRESELECCIN: 1 LU 05:00

(texto de ejemplo)
PRESELECCIN: 1 LU 05:30

(texto de ejemplo)

ee

Nur fuer internen Gebrauch

95

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/DESPERTADOR Explicacin Indicacin

3
1. > Men principal Despertador Ajustes actuales
E

(e pgina 109)
MODO DESPERTADOR: RADIO/ TONO DESPERTADOR/ DESCONEC. HORA DESPERT.: 1 / 2 SS:MM

El despertador funciona solamente con el vehculo parado. 3. >


DESCONEC./ TONO DESPERTADOR/ RADIO 1/ 2

2. jk >

AJUSTE MODO DESPERT. MODO DESPERTADOR: -

2. jk > 4. j > 6. jk >

AJUSTAR MEMORIA HORA DESPERT.: - SS:MM H AJUSTAR HORAS HORA DESPERT.: - SS:MM H AJUSTAR MINUTOS HORA DESPERT.: - SS:MM H

3. > 5. > 7. >

Hora de despertador 1/2 1 min./pulsacin de la tecla o pasada rpida al pulsar y mantener pulsada la tecla.

Ajuste Ajuste

96

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/ IDIOMA Explicacin

3
1. > Men principal Idioma 2. >
DEUTSCH / ENGLISH

Las combinaciones de idiomas dependen del pas de destino del vehculo. Todas las indicaciones en forma de texto se efectan en el idioma memorizado. En cualquier taller especializado, p. ej., un taller de servicio oficial Mercedes-Benz, puede encargar la instalacin de otros idiomas. Otros idiomas

3. >

ESPAOL

ee

Nur fuer internen Gebrauch

97

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/ AJUSTES / CONFIGURACIN Indicacin

3
1. > 2. > Men principal Ajustes
CONFIGURACIN

3. jk > 3. jk >

IND. PERM. BLOQ. DIF. IND. PERM. REGULACIN DE NIVEL

4. > 4. >

CONEC./ DESCONEC. CONEC./ DESCONEC. BSQUEDA EMISORAS/ MEMORIA

i (e pgina 110) i (e pgina 110)

3. jk > 3. jk > 3. jk > 3. jk >

TECLAS FLECHAS MODO RADIO TECLAS FLECHAS MODO CASETE MOSTRAR MEN DIAG. ACT.FUN.EM.MAN. MARCH

4. > 4. > 4. > 4. >

(e pgina 245)

BSQUEDA TTULO/ E (e pgina 248) MEMORIA CONEC./ DESCONEC. CONEC./ DESCONEC.

i (e pgina 105)
E

(e pgina 382)

98

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/ AJUSTES /HORA/UNIDADES Indicacin

3
1. > 2. > Men principal Ajustes
HORA

3. jk > 3. jk >

AJUSTAR HORAS SS:MM AJUSTAR MINUTOS SS:MM UNIDAD TEMPERATURA ORDENADOR DE VIAJE MODO HORA

4. > 4. > 4. > 4. > Acople la 4

Ajuste Ajuste
C / F MTRICO/IMPERIAL 12h/24h

UNIDADES

3. jk > 3. jk > 3. jk >

ee

Nur fuer internen Gebrauch

99

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional y del tablero de instrumentos. Men: INFO ACTROS/ AJUSTES / SUSTANCIAS DE SERVICIO Indicacin

3
1. > 2. > Men principal Ajustes
SUSTANCIAS DE SERVICIO

3. jk >

AZUFRE ...0,1% \ 0,1...0,3% \ 0,3...0,8 \ 0,8... \ Ajuste FAME y acepte con RESET.

4. G >Ajuste calidad del combustible o cambio a FAME (gasleo biolgico).

Pulse la tecla RESET durante aprox. 1 segundo (p. ej., con un bolgrafo).

(contenido de azufre del combustible %). 3. jk >


Ajuste CALIDAD 4. G >Ajuste CALIDAD ACEITE MOTOR a ACEITE MOTOR. 228.0-.1 \ 228.2-.3 \ 228.5 \ 228.51 y acepte con RESET.

100

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
Indicacin

1. > 2. >

Men principal Ajustes


SUSTANCIAS DE SER- 3. jk > VICIO Ajuste VISCOS. 4. G >Ajuste VISCOS. ACEITE MOTOR a 5W30 ACEITE MOTOR. \ 0W30 \ 10W \ 20W20 \ 30W20 \ 40W20 \ 20W50 \ 30 \ 40 \ 50 \ 15W30 \ 10W40 \ 15W40 \ 20W40 y acepte con RESET. Ajuste CALID. ACEITE CAMBIO a 235.27 \ 235.1 \ 236.2 \ 236.5 \ 236.6 \ 236.7 \ 227.0-.5 \ 235.11 \ 235.5 y acepte con RESET

Pulse la tecla RESET durante aprox. 1 segundo (p. ej., con un bolgrafo).

3. jk >

4. G >Ajuste CALIDAD ACEITE CAMBIO.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

101

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/ AJUSTES / CARGA Indicacin

3
1. > 2. > Men principal Ajustes
CARGA

3. jk >

TEMPERATURA MN. / MX. - -C PRESIN MN. / MX. - -BAR CANTIDAD MN. / MX. - - - - - -l

4. >

TEMPERATURA MN./MX - -C (-125...+125 C) PRESIN MN/ MX. - -BAR (0...25 bares) CANTIDAD MN./ MX. - - - - - -l (0...128 520 l)

i (e pgina 110)

3. jk >

4. >

i (e pgina 110)

3. jk >

4. >

i (e pgina 110)

102

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
E

Men: INFO ACTROS/ FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO Explicacin

1. >

Men principal Funcionamiento sustitutorio del cambio GS

El men FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO no est habilitado de fbrica. Habilitacin del men FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO (e pgina 382).

ee

Nur fuer internen Gebrauch

103

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E E

Habilite primero el men de diagnstico en el men principal Ajustes (e pgina 98). Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/DIAGNSTICO/INFO CONTROL/INFO MANTENIMIENTO Explicacin Indicacin

3
1. > 2. > Men principal Diagnstico
INFO CONTROL

3. j > 3. j >

O.K. (nivel de aceite del motor)

Ms informacin

Datos para el personal i (e pgina 112) de servicio postventa

104

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
E E E E

Habilite primero el men de diagnstico en el men principal Ajustes (e pgina 98). Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/DIAGNSTICO/DIAGNSTICO Explicacin Indicacin

3
1. > Men principal Diagnstico 2. > DIAGNSTICO 3. j > Lista de abreviaturas de sistemas (e pgina 313) 5. j >
NMERO DE REFERENCIA

Datos para el i (e pgina personal de servicio post- 112) venta Datos para el personal de servicio postventa

4. > Seleccionar la abreviatura del sistema

6. > VALORES DE
MEDICIN VALORES BINARIOS EVENTOS

Nur fuer internen Gebrauch

105

Manejo
Ordenador de a bordo
Exposicin detallada de los mens Consulta del nivel del aceite de motor
E E

tiempos de espera antes de solicitar el nivel de aceite del motor:


E E

I I

la velocidad media en km/h,

Pare el motor. Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Espere aproximadamente 1 minuto.
E

Con el motor fro o tras un breve arranque del motor: de 5 a 10 minutos. Con el motor a temperatura de servicio: aproximadamente 1 minuto.

el consumo de combustible medio en l/100 km. El ordenador de a bordo reposicionar los datos del viaje: E si pulsa la tecla l,
E

E E

jk

Si solicita antes el nivel de aceite del motor, no se mostrar el volumen correcto en el visualizador. Si solicita el nivel del aceite de motor durante la marcha, la indicacin muestra siempre el nivel del aceite de motor medido durante la ltima parada del motor. Men Ordenador de viaje Reposicin de los datos del viaje "Desde inicio"
E

INFO CONTROL

NIVEL DE ACEITE

En el visualizador se muestra el nivel de aceite del motor actual: I NIVEL DE ACEITE O.K. = nivel de aceite del motor correcto I NIVEL DE ACEITE >MX = nivel de aceite del motor demasiado alto (e pgina 288) y (e pgina 334)
I

si gira la llave del vehculo hacia atrs hasta el tope en la cerradura de la direccin y la mantiene en dicha posicin durante ms de 4 horas, o bien si la llave del vehculo est ms de cuatro horas fuera de la cerradura de la direccin.

i En cualquier taller especializado, p. ej., un


taller de servicio oficial Mercedes-Benz, puede encargar la modificacin del tiempo de reposicin.

jk

Tiempo de descanso y de conduccin


E

NIVEL DE ACEITE = nivel de aceite del

motor demasiado bajo (e pgina 319) Efecte el relleno del aceite de motor slo cuando se le solicite mediante un aviso en el visualizador.

ORDENADOR DE VIAJE DESDE INICIO

jk

En el visualizador se muestra la siguiente informacin: I el trayecto recorrido en kilmetros,


I

Ordenador de a bordo

Tiempo de descanso y de conduccin

i No puede utilizar los tiempos de conduccin y descanso mostrados en el visualizador para el conductor 1 como justificante legal. Poseen nicamente un carcter informativo.

Para obtener un valor de indicacin lo ms exacto posible, respete los siguientes

la duracin del viaje en horas,

106

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
En el apartado "Tiempo de descanso", el ordenador de viaje incluye todas las interrupciones efectuadas durante la marcha con una duracin superior a 15 minutos.

Peligro de accidente

Men Mantenimiento
E

No se pueden reposicionar manualmente los tiempos de conduccin y de descanso. El ordenador de viaje reposiciona los tiempos si el tiempo de descanso alcanza los 45 minutos o si se retira el tacgrafo o la ficha del conductor. Vehculos con tacgrafo digital: cuando el vehculo se para, el tacgrafo se conmuta automticamente al modo de trabajo. Esto no se considera interrupcin del viaje. En este caso, el conductor debe cambiar el ajuste al modo de descanso. Tenga en cuenta lo indicado en el manual de instrucciones del fabricante. Men Telfono
E

Al utilizar equipos mviles de comunicacin en el vehculo, tenga en cuenta las disposiciones legales del pas en el que se encuentre en dicho momento. Si la ley autoriza el manejo de equipos de comunicacin durante la marcha, utilcelos slo cuando lo permita la situacin del trfico. De lo contrario, podra distraer su atencin del trfico, provocar un accidente, resultar herido e incluso lesionar a otras personas. Los equipos mviles de comunicacin (p. ej., telfonos mviles, aparatos de radio o telefaxes) sin antenas exteriores antirreflectantes pueden hacer fallar los sistemas electrnicos del vehculo, poniendo en peligro la seguridad de funcionamiento del mismo y la suya propia. Por dicho motivo, utilice estos aparatos slo si estn conectados a una antena exterior antirreflectante independiente.

jk

MANTENIMIENTO

FILTRO DE AIRE , DESHUMECTADOR DE AIRE, etc.

El men MANTENIMIENTO sirve para solicitar las fechas de ejecucin de los trabajos de mantenimiento del vehculo y de los grupos calculados por el sistema de mantenimiento Telligent. Tambin puede confirmar los trabajos de mantenimiento efectuados.

TELFONO

Manejo del sistema manos libres del telfono mvil (e pgina 249).

i El menTELFONO slo funciona en combinacin con un sistema manos libres.

1 Nmero del grupo/componente sujeto a trabajos de mantenimiento 2 Grupos/componentes sujetos a trabajos de mantenimiento

ee

Nur fuer internen Gebrauch

107

Manejo
Ordenador de a bordo
3 Fecha previsible de ejecucin de trabajos de mantenimiento 4 Kilometraje restante
I

las fechas de ejecucin de trabajos de mantenimiento vencidos, las fechas de ejecucin sobrepasadas de los trabajos de mantenimiento, en el caso del sistema de frenos, tambin las fechas de ejecucin de los trabajos de mantenimiento que hayan sido sobrepasadas de forma relevante.

Confirmacin de los trabajos de mantenimiento efectuados

! Tenga en cuenta que:


I

i En el visualizador se muestran los componentes o grupos sujetos a mantenimiento en el orden del momento de su realizacin. Si el sistema de mantenimiento Telligent todava no puede calcular ninguna fecha de ejecucin de trabajos de mantenimiento, en el visualizador se muestra la indicacin - -,--,-- .
I

si confirma los trabajos de mantenimiento pero no encarga su ejecucin, se originar un desgaste elevado y daos en el vehculo o en sus grupos, si confirma una fecha de ejecucin de trabajos de mantenimiento de forma involuntaria o antes de tiempo, el sistema de mantenimiento Telligent calcular de nuevo la fecha. Para evitar daos en el vehculo o en grupos del mismo, deber encargar si fuera necesario y de forma inmediata la realizacin de los correspondientes trabajos de mantenimiento.

! Si no respeta lo indicado en los avisos de


mantenimiento respecto a la ejecucin de los trabajos de mantenimiento vencidos, se originar un desgaste elevado y averas en el vehculo o en los grupos.

Avisos de trabajos de mantenimiento El sistema de mantenimiento Telligent indica automticamente los trabajos de mantenimiento que debe efectuar por primera vez 14 das antes de la fecha de ejecucin de los mismos.

Peligro de accidente

Confirmacin de un E aviso de manteni- O bien: miento E

No confirme los trabajos de mantenimiento hasta que se hayan efectuado los mismos.

Si no sigue las instrucciones contenidas en los avisos de mantenimiento, pondr en peligro la seguridad vial y de servicio del vehculo. Respete siempre las fechas de ejecucin de los trabajos de mantenimiento.

i Al girar la llave del vehculo en la cerradura


de la direccin a la posicin de marcha, se muestran siempre en el visualizador las fechas de los trabajos de mantenimiento prximos o vencidos. Si no confirma un aviso de trabajos de mantenimiento, se muestra el mismo en el visualizador durante aprox. 20 segundos. A continuacin, se muestran en el visualizador los contenidos mostrados antes de girar la llave del vehculo.

El sistema de mantenimiento Telligent indica adems las siguientes fechas:

108

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
E

Mantenga pulsada la tecla RESET durante aproximadamente 1 segundo.

Apertura del men Info eventos


E

1 Tecla RESET
E

jk

MANTENIMIENTO

FILTRO DE AIRE , DESHUMECTADOR DE AIRE, etc.


E

El ordenador de a bordo reposiciona la fecha de ejecucin de los trabajos de mantenimiento mostrada. En el visualizador se muestra - -,- -,- - . Una vez confirmado el trabajo de mantenimiento: E Compruebe si la calidad y la viscosidad del aceite (clase SAE) ajustadas en el men AJUSTES con la funcin SUSTANCIAS DE SERVICIO coincide con las del aceite aadido en el grupo. E Corrija el ajuste en caso necesario. Men Info eventos El men Info eventos sirve para solicitar los eventos memorizados en el campo recordatorio. A diferencia de la indicacin de un nuevo evento, slo figura la abreviatura del sistema/smbolo y el lugar de la avera sobre fondo rojo o amarillo. Si ya no existe la causa del evento, ya no se mostrar el evento en el visualizador.

jk

INFO EVENTOS

INS/ ACUDIR INMEDIATAMENTE AL TALLER

i El ordenador de a bordo muestra en el visualizador el ltimo evento confirmado. El nmero de la barra de mens situado junto al smbolo de las teclas de flechas indica la cantidad de los eventos.

Men Despertador Finalizacin de la activacin de la alarma del despertador E Pulse cualquier tecla del volante multifuncional. Finaliza la alarma del despertador.

jk

FILTRO DE AIRE , DESHUMECTADOR DE AIRE, etc.


E

i Si no finaliza la alarma con una de las teclas, se desconectar automticamente una vez transcurrida 1 hora.

Utilice un objeto puntiagudo, p. ej., un bolgrafo, para pulsar la tecla RESET del tablero de instrumentos.

Men Ajustes/configuracin
E

jk

ee

AJUSTES

CONFIGURACIN

Nur fuer internen Gebrauch

109

Manejo
Ordenador de a bordo
Ajustes (e pgina 98). Indicacin permanente del bloqueo de diferencial
E

Indicacin permanente de regulacin de nivel


E

Men Ajustes/carga
E

jk

jk

jk

CONFIGURACIN

CONFIGURACIN

IND. PERM. BLOQ. DIF.

IND. PERM. REGULACIN DE NIVEL

AJUSTES

CARGA

Con la funcin IND. PERM. REGULACIN DE NIVELpuede conectar y desconectar la indicacin permanente del sistema de regulacin de nivel, aunque el bastidor del chasis se encuentre en el nivel normal. La indicacin de regulacin de nivel indica el estado de servicio del sistema de regulacin de nivel Telligent.

El ordenador de a bordo lleva a cabo un control de la carga. Con la funcin CARGA puede ajustar los umbrales de advertencia superior e inferior de control de la carga. En el caso de que sobrepase o no alcance el margen autorizado se indica dicha circunstancia mediante un aviso en el visualizador. Control del remolque/semirremolque (e pgina 102). E Para modificar rpidamente el valor de ajuste, mantenga pulsada la tecla o . Men Ajustes/hora
E

1 Indicacin de bloqueo de diferencial Con la funcin IND. PERM. BLOQ. DIF. puede conectar y desconectar la indicacin permanente del bloqueo de diferencial.

jk

AJUSTES

HORA

1 Indicacin de regulacin de nivel

Con la funcin HORApuede ajustar la hora en el cuentarrevoluciones y en el tacgrafo. Observe el manual de instrucciones del fabricante.

110

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ordenador de a bordo
Men Ajustes/sustancias de servicio
E

Contenido de azufre del combustible


E

! En caso de utilizar combustible FAME (gasleo biolgico): ajuste FAME bajo la funcin SUSTANCIAS DE SERVICIO/ CONTENIDO AZUFRE DEL COMBUSTIBLE . Esto es necesario asimismo en caso de mezclar gasleos comercializados usualmente con gasleo biolgico. Los intervalos de cambio del aceite de motor y del filtro de aceite de motor se reducen en comparacin con los prescritos para los gasleos convencionales pobres en azufre.
E

jk

jk

AJUSTES

SUSTANCIAS DE SERVICIO

SUSTANCIAS DE SER- CONTENIDO AZUFRE VICIO DEL COMBUSTIBLE

[...] Es necesario ajustar el contenido de azufre del gasleo utilizado. Un contenido de azufre ms elevado acelera el proceso de envejecimiento del aceite de motor. El sistema de mantenimiento Telligent calcula los intervalos de cambio del aceite de motor en funcin del contenido de azufre ajustado. Tenga en cuenta los valores indicados en la tabla "Contenido de azufre del combustible" (e pgina 273).
E

Con la funcin SUSTANCIAS DE SERVICIO puede ajustar la calidad de cada una de las sustancias necesarias para el funcionamiento.

! Si modifica los valores de los datos de las


sustancias necesarias para el funcionamiento, el sistema de mantenimiento Telligent adapta en consonancia las fechas de ejecucin de los trabajos de mantenimiento. Para evitar daos en los grupos del vehculo, los datos ajustados para las sustancias de servicio deben corresponder con los de las sustancias necesarias para el funcionamiento utilizadas.

Cambie el contenido de azufre del combustible a FAME y confrmelo con la tecla RESET G (e pgina 100). jk

Calidad del aceite de motor


E E

Tenga en cuenta al respecto lo indicado en el apartado "Cantidades de llenado (e pgina 268).

Ajuste el contenido de azufre del combustible y confrmelo con la tecla RESET G (e pgina 100). jk

SUSTANCIAS DE SER- CALIDAD ACEITE MOVICIO TOR [...]

FAME (gasleo biolgico)


E E

SUSTANCIAS DE SER- FAME [...] VICIO

Debe ajustar la calidad del aceite de motor segn los nmeros de hoja de las prescripciones de Mercedes-Benz sobre sustancias necesarias para el funcionamiento. Cuanto ms alto sea el nmero de hoja, mayor ser la calidad del aceite de motor. La calidad del aceite ajustado segn el nmero de hoja en la indicacin CALIDAD ACEITE MOTOR debe coincidir con la calidad del aceite del motor utilizado.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

111

Manejo
Ordenador de a bordo
E

Ajuste la calidad del aceite de motor y confrmela con la tecla RESET G (e pgina 100).

! A ser posible, no mezcle aceites de motor


de diferente calidad. Si mezcla aceites de motor de diferente calidad, ajuste el nmero de hoja del aceite de menor calidad en la indicacin CALIDAD ACEITE MOTOR . Los intervalos de cambio del aceite de motor son ms cortos que en el caso de que se mezclen aceites de la misma calidad.

Tenga en cuenta al respecto lo indicado en el apartado "Cantidades de llenado (e pgina 268). E Ajuste la viscosidad del aceite de motor y confrmela con la tecla RESET G (e pgina 101). Calidad del aceite del cambio
E

Men Diagnstico/diagnstico
E

DIAGNSTICO

DIAGNSTICO

jk

Tenga en cuenta al respecto lo indicado en el apartado "Cantidades de llenado (e pgina 268). Viscosidad del aceite de motor
E

SUSTANCIAS DE SER- CALID. ACEITE CAMVICIO BIO [...]

El men DIAGNSTICO sirve para la localizacin de averas por parte del personal de Servicio Postventa. Contiene una lista de las unidades de control (sistemas) montadas en el vehculo, en funcin del equipamiento del mismo. Cada unidad de control posee la siguiente informacin:
I I I I

jk

SUSTANCIAS DE SER- VISCOS. ACEITE MOVICIO TOR [...]

La clase de viscosidad (clase SAE) ajustada en la indicacin VISCOS. ACEITE MOTOR debe coincidir con la del aceite rellenado en el motor.

! Utilice siempre la clase de viscosidad correspondiente a la temperatura ambiente.

Debe ajustar la calidad del aceite del cambio segn los nmeros de hoja de las prescripciones de Mercedes-Benz sobre sustancias necesarias para el funcionamiento. Cuanto ms alto sea el nmero de hoja, mayor ser la calidad del aceite del cambio. La calidad de aceite del cambio ajustada segn el nmero de hoja en la indicacin CALID. ACEITE CAMBIO debe coincidir con la del aceite aadido en el cambio. Tenga en cuenta al respecto lo indicado en el apartado "Cantidades de llenado (e pgina 268).
E

Nmero de referencia Valores de medicin Valores binarios Eventos

i Slo puede abrir el men DIAGNSTICO si


ha sido habilitado en el men AJUSTES / CONFIGURACIN.

Ajuste la calidad del aceite del cambio y confrmela con la tecla RESET G (e pgina 101).

112

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Suministro de corriente
Suministro de corriente Interruptor de PARADA DE EMERGENCIA Desconexin /conexin del suministro de corriente Los vehculos destinados al transporte de mercancas peligrosas van equipados con dos interruptores de PARADA DE EMERGENCIA. Los interruptores sirven para interrumpir el suministro de tensin en caso de emergencia, y para evitar que se produzcan cortocircuitos con generacin de chispas que pudieran provocar un incendio o una explosin.
lo, la proteccin antibloqueo, etc.). Est en peligro la seguridad vial del vehculo y hay elevado peligro de accidente.

i Si interrumpe el suministro de tensin con


los interruptores de parada de emergencia estando activado el sistema de alarma antirrobo, se activa la alarma del sistema de alarma antirrobo. Desconecte por ello previamente el sistema de alarma antirrobo (e pgina 57).

3
Interruptor de PARADA DE EMERGENCIA situado detrs del pasarruedas derecho 1 Suministro de corriente conectado 2 Suministro de corriente desconectado Desconexin del suministro de corriente E Abra la cubierta.
E

Peligro de accidente

Accione el interruptor de PARADA DE EMERGENCIA slo en caso de peligro y con el vehculo detenido, nunca durante la marcha. Al accionar el interruptor de PARADA DE EMERGENCIA se para automticamente el motor, es decir, tambin queda fuera de servicio la direccin asistida. Slo podr dirigir el vehculo aplicando mayor fuerza. Se interrumpe adems el suministro de corriente de todos los consumidores elctricos importantes (p. ej., las luces del vehcu-

Interruptor de PARADA DE EMERGENCIA del tablero de instrumentos 1 Suministro de corriente conectado 2 Suministro de corriente desconectado

Tire del interruptor (tablero de instrumentos) o presinelo hacia arriba (pasarruedas). Todos los consumidores de corriente, excepto el tacgrafo, estn desconectados de las bateras.

Conexin del suministro de corriente Despus de haber accionado el interruptor de PARADA DE EMERGENCIA:

ee

Nur fuer internen Gebrauch

113

Manejo
Alumbrado
E

Gire la cubierta hacia abajo hasta que enclave de forma audible. El interruptor de PARADA DE EMERGENCIA se desactiva automticamente. Se ha restablecido el suministro de tensin a todos los consumidores.

Alumbrado Conmutador de luces Con el conmutador de luces puede conectar y desconectar los faros, los faros antiniebla, las luces traseras, la iluminacin de la matrcula y las luces antiniebla traseras.

Testigo de control de los faros antiniebla (verde) Testigo de control de la luz trasera antiniebla (amarillo) Conexin de las luces
E

Antes de efectuar la conexin de las luces del vehculo, gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido.

Vehculos con luz de marcha diurna: En cuanto se pone en marcha el motor se conectan automticamente las luces de posicin, las luces de cruce y la iluminacin de la matrcula.

i En algunos pases la luz de marcha diurna


es obligatoria legalmente.

1 2

Conexin de los faros antiniebla Conexin de los faros antiniebla y la luz antiniebla trasera M Luces desconectadas/luz de marcha diurna conectada C Luz de posicin e iluminacin de los interruptores conectadas B Luz de cruce/luz de carretera (segn la posicin de la palanca combinada)

Si conduce por pases en los que se circula por el otro lado de la carretera con respecto al pas de matriculacin del vehculo, la luz de cruce asimtrica puede deslumbrar a los conductores que circulan en sentido contrario. Pegue tiras cobertoras en los faros al circular por dichos pases (e pgina 371).

114

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Alumbrado
Conexin de la luz de carretera
E

Regulador del alcance de las luces Vehculos con suspensin por ballestas de acero: El lmite claro-oscuro de la luz de cruce se desplaza hacia arriba con la carga del vehculo. Ajuste el regulador del alcance de las luces de forma que no deslumbre a los conductores de los vehculos que circulen en sentido contrario.

Reduccin del alcance de las luces


E

Gire el conmutador de luces a la posicin B (luz de cruce). Se conecta la luz de cruce. Presione hacia delante la palanca combinada situada en el lado izquierdo de la columna de la direccin y enclvela en dicha posicin. Se conecta la luz de carretera. Se ilumina el testigo de control A del tablero de instrumentos.

Gire la ruedecilla de ajuste hacia abajo, partiendo de la posicin 0, hasta que la luz de cruce ya no deslumbre a los vehculos que circulen en sentido contrario.

Alcance de las luces en posicin bsica


E

Gire la ruedecilla de ajuste a la posicin 0.

Intermitentes Faros antiniebla Conexin de los faros antiniebla:


E

Tire del conmutador de luces hasta alcanzar la posicin 1.

Conexin de los faros antiniebla y la luz antiniebla trasera: E Tire del conmutador de luces hasta alcanzar la posicin 2.

i Los vehculos con faros de xenn estn


equipados con un sistema automtico de regulacin del alcance de las luces.

Posiciones del regulador 0 Vehculo descargado (posicin bsica)

1 Intermitentes del lado derecho 2 Intermitentes del lado izquierdo

13 Vehculo cargado

Nur fuer internen Gebrauch

115

Manejo
Alumbrado
Intermitencia breve
E
I I I I

Iluminacin del habitculo Luz de lectura Iluminacin nocturna (verde)

Desplace ligeramente la palanca combinada en la direccin 1 2 hasta percibir un punto de resistencia, y mantngala en dicha posicin.

4 Sin iluminacin del habitculo al abrir la puerta del conductor o la puerta del acompaante 5 Conexin de la iluminacin nocturna

Intermitencia permanente

Iluminacin ambiente (azul) Puede conectar y regular las diferentes clases de iluminacin por separado. Interruptor de la iluminacin del habitculo

Desplace la palanca combinada en la direccin 1 2 superando el punto de resistencia.

Iluminacin del habitculo La iluminacin del habitculo y la iluminacin de los umbrales se conectan automticamente al abrir la puerta del conductor o la puerta del acompaante. La iluminacin del habitculo se desconecta automticamente con un determinado retardo despus de cerrar las puertas o al girar la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Si permanece abierta una puerta durante un espacio prolongado de tiempo, se desconecta automticamente la iluminacin del habitculo. Clases de iluminacin:

Unidad de mando situada en la puerta del acompaante 3 Conexin de la iluminacin del habitculo 6 Conexin de la luz de lectura del acompaante Unidad de interruptores situada sobre el parabrisas 1 Conexin de la iluminacin ambiente 2 Conexin de la luz de lectura del conductor 3 Conexin de la iluminacin del habitculo

116

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Alumbrado
El sistema electrnico reduce automticamente la intensidad de la iluminacin del habitculo durante la marcha. Si lo desea, puede atenuar la iluminacin del habitculo durante la marcha. Atenuacin de la iluminacin del habitculo
E

Activacin de la funcin "Desconexin de la iluminacin del habitculo al abrir la puerta" Si debe permanecer desconectada la iluminacin del habitculo y del umbral al abrir las puertas: E Pulse el interruptor L de la unidad de interruptores situada sobre el parabrisas hasta que suene un breve tono sealizador.

Mantenga pulsado el interruptor Q.

Unidad de interruptores de la litera 3 Conexin de la iluminacin del habitculo 7 Desconexin centralizada de la iluminacin del habitculo Conexin de la iluminacin del habitculo
E

Se reduce la iluminacin del habitculo. Una vez disminuida al mximo la inteni Si conecta la iluminacin del habitculo ansidad de la iluminacin del habitculo, tes de abrir una puerta, permanece conectada comenzar a aumentar de nuevo.
la iluminacin del habitculo.

Desconexin de la iluminacin del habitculo Pulse brevemente el interruptor Q. O bien:


E E

Desactivacin de la funcin "Desconexin de la iluminacin del habitculo al abrir la puerta"


E

Pulse brevemente el interruptor Q.

El sistema electrnico reduce automticamente la intensidad de la iluminacin de la cabina a partir de una velocidad de aproximadamente 25 km/h. Conexin de la iluminacin del habitculo durante la marcha
E

Pulse el interruptor I de la unidad de interruptores de la litera. Se desconecta la iluminacin del habitculo.

Pulse el interruptor L hasta que suene un tono sealizador breve.

Luz de lectura del conductor/acompaante El interruptor de la luz de lectura para el conductor se encuentra en la unidad de interruptores situada sobre el parabrisas. El interruptor de la luz de lectura para el acompaante se encuentra en la unidad
ee

i Al poner el motor en marcha, el sistema


electrnico desconecta la iluminacin del habitculo automticamente.

Pulse brevemente el interruptor Q durante la marcha.

Nur fuer internen Gebrauch

117

Manejo
Alumbrado
de mando situada en la puerta del acompaante. Conexin de la luz de lectura E Pulse brevemente el interruptor S. Se conecta la correspondiente luz de lectura. Conexin de la iluminacin nocturna
E

Pulse el interruptor Q. Se conecta la iluminacin nocturna.

Desconexin de la iluminacin ambiente


E

Desconexin de la iluminacin nocturna E Pulse el interruptor Q. Se desconecta la iluminacin nocturna. Iluminacin ambiente La iluminacin ambiente sirve como iluminacin del habitculo cuando el vehculo est parado.
E

Pulse brevemente el interruptor O. Se desconecta la iluminacin ambiente.

i A una velocidad superior a aproximadamente 25 km/h se desconecta la iluminacin ambiente automticamente. La funcin de desconexin automtica puede desactivarse tambin en un taller de servicio oficial MercedesBenz.

3 Atenuacin de la luz de lectura


E

Mantenga pulsado el interruptor S. Disminuye la intensidad de la luz de lectura. Una vez disminuida al mximo la intensidad de la luz de lectura, comenzar a aumentar de nuevo.

Luz de lectura orientable

Desconexin de la luz de lectura E Pulse brevemente el interruptor S. Se desconecta la correspondiente luz de lectura. Iluminacin nocturna (verde) La iluminacin nocturna posibilita la orientacin del conductor en la cabina durante la marcha sin provocar deslumbramientos.

Conexin de la iluminacin ambiente Pulse brevemente el interruptor O. Se conecta la iluminacin ambiente.

Atenuacin de la iluminacin ambiente


E

Mantenga pulsado el interruptor O. Se reduce la intensidad de la iluminacin ambiente. Una vez disminuida al mximo la intensidad de la iluminacin ambiente, comenzar a aumentar de nuevo.

1 Conexin de la luz de lectura 2 Desconexin de la luz de lectura 3 Atenuacin de la luz de lectura

118

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Alumbrado
Conexin
E

Conexin
E

Desconexin
E

Gire la tapa del interruptor a la posicin 1. Se conecta la luz de lectura.

Pulse la parte superior de la luz de lectura. Se conecta la luz de lectura.

Pulse la parte inferior de la luz de lectura. Se desconecta la luz de lectura.

Desconexin E Gire la tapa del interruptor a la posicin 2. Se desconecta la luz de lectura.


E

Desconexin E Pulse la parte inferior de la luz de lectura. Se desconecta la luz de lectura. Luz de lectura de la litera

Atenuacin Gire el aro del interruptor hacia la izquierda o la derecha 3 hasta que alcance la intensidad de iluminacin deseada.

Luz de lectura desplegable

Conexin E Pulse la parte superior de la luz de lectura. Se conecta la luz de lectura.

Nur fuer internen Gebrauch

119

Manejo
Una visin clara
Una visin clara Limpiaparabrisas Puede conectar el limpiaparabrisas con la palanca combinada del lado izquierdo de la columna de la direccin. Compruebe con regularidad si las escobillas estn sucias o deterioradas. Funcionamiento lento Funcionamiento rpido Funcionamiento intermitente del limpiaparabrisas Puede ajustar la pausa entre dos movimientos de barrido sucesivos progresivamente a un valor de entre 2 y 20 segundos. Con el ajuste bsico activado, la pausa de funcionamiento del limpiaparabrisas es de 5 segundos. Puede modificar dicho periodo de tiempo: E Gire el interruptor a la posicin 5 y espere a que se efecte el primer movimiento de barrido. E Gire nuevamente el interruptor a la posicin . E Espere hasta que transcurra el tiempo que desea ajustar (como mximo 20 segundos).
E

ja automticamente el tiempo del intervalo en un valor de 5 segundos. Desconexin del limpiaparabrisas E Gire el interruptor a la posicin . Sistema lavaparabrisas

1 Interruptor del sistema lavaparabrisas


E

1 Conexin del limpiaparabrisas Conexin del limpiaparabrisas


E

Gire el interruptor a la posicin correspondiente en funcin de la intensidad de la lluvia.

Limpiaparabrisas desconectados 5 Funcionamiento intermitente del limpiaparabrisas

Gire nuevamente el interruptor a la posicin 5. Como pausa de barrido queda memorizado el tiempo transcurrido desde la desconexin hasta la nueva conexin.

Desplace el interruptor hacia la columna de la direccin J hasta el tope y mantngalo en esa posicin.

Mientras el interruptor se encuentre en su posicin ms atrasada, el sistema lavaparabrisas pulveriza agua limpiacristales sobre el parabrisas.

Si el interruptor permanece durante ms de 20 segundos en la posicin , se fi-

120

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Una visin clara
Sistema lavafaros

1 Interruptor del sistema lavafaros E Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido.
E

Pulse la parte superior del interruptor Y. El sistema lavafaros pulveriza agua limpiacristales sobre los faros.

Nur fuer internen Gebrauch

121

Manejo
Climatizacin
Climatizacin Ventilacin y calefaccin

3
2

1 5 4 6 7 6

3 8 8

N83.00-2089-31

1 Difusores de ventilacin y descongelacin para el parabrisas 2 Difusores de ventilacin y calefaccin para las ventanillas laterales 3 Ruedecilla de ajuste de los difusores de ventilacin y calefaccin

4 Unidad de interruptores del acondicionador de aire y la calefaccin independiente 5 Unidad de mando de la calefaccin y la climatizacin

6 Difusores de ventilacin y calefaccin para el habitculo 7 Ruedecilla de ajuste de los difusores de ventilacin y calefaccin 8 Difusores de ventilacin y calefaccin para el espacio para los pies

122

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Climatizacin
6 Conexin/desconexin de la calefaccin independiente (calefaccin inmediata) 7 Acceso rpido al men Calefaccin independiente Regulacin del flujo de aire Seleccione siempre la posicin de ventilador 1 2 para obtener una regulacin perfecta de la temperatura seleccionada. Cambie al servicio de recirculacin de aire (e pgina ) en caso de circular por zonas polvorientas o de percibir olores molestos.

Unidad de mando de la calefaccin/acondicionador de aire 1 Regulador del ventilador 2 Regulador distribuidor de aire, aire del exterior/recirculacin de aire 3 Selector de temperatura 4 Testigo de control del servicio de recirculacin de aire 5 Conexin/desconexin del acondicionador de aire

Regulador del ventilador E Gire la llave del vehculo a la posicin de audicin de autorradio de la cerradura de la direccin. Posiciones del ventilador 0 Desconectado 1-3 Calefaccin/ventilacin/refrigeracin 4 Descongelacin/refrigeracin

Regulador distribuidor de aire, aire del exterior/recirculacin de aire 1 Aire hacia el parabrisas y las ventanillas laterales 2 Aire hacia el parabrisas y el espacio para los pies 3 Aire hacia el espacio para los pies y los difusores de los paneles de las puertas 4 Ventilacin directa procedente de los difusores centrales y laterales

Nur fuer internen Gebrauch

123

Manejo
Climatizacin
Seleccin de la temperatura Ejemplos de ajuste Descongelacin del parabrisas/de las ventanillas laterales Calefaccionado

Selector de temperatura 1 azul = calefaccin desconectada 2 rojo = potencia plena de calefaccionado (descongelacin) Adicionalmente: E Abra los difusores de ventilacin y calefaccin. E Abra los difusores de ventilacin y calefaccin para la ventanilla lateral. Conecte la calefaccin independiente en caso necesario (e pgina 133).

Adicionalmente:
E E

Cierre los difusores de ventilacin y calefaccin del habitculo. Gire los difusores laterales orientables hacia las ventanillas laterales.

124

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Climatizacin
Ventilacin En caso de olores molestos (recirculacin de aire) Adicionalmente:
E

Cierre el tragaluz, el techo elevable o el techo corredizo elevable.

i Desconecte lo antes posible el servicio de


recirculacin de aire. De esta forma evitar el empaamiento de los cristales (e pgina 127).

Acondicionador de aire

Adicionalmente: E Abra el tragaluz, el techo elevable o el techo corredizo elevable. E Abra los difusores de ventilacin y calefaccin.

1 Regulador distribuidor de aire, aire del exterior/recirculacin de aire 2 Testigo de control del servicio de recirculacin de aire Adicionalmente: E Pulse el regulador distribuidor de aire 1. Se enciende el testigo de control 2 (servicio de recirculacin de aire). Se conecta el servicio de recirculacin de aire.

Unidad de interruptores del panel de instrumentos 1 Interruptor del acondicionador de aire 2 Testigo de control El acondicionador de aire slo puede funcionar con el motor en marcha. En caso de elevadas temperaturas ambiente, ajuste el regulador distribuidor de aire al servicio de recirculacin de aire.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

125

Manejo
Climatizacin

Peligro de lesiones

Desconexin del acondicionador de aire


E

E E

Cierre el tragaluz, el techo elevable o el techo corredizo elevable. Abra los difusores de ventilacin y calefaccin.

En caso de producirse un escape en el acondicionador de aire, el agente frigorgeno puede causar congelaciones. Por dicho motivo, evite todo contacto con el agente frigorgeno. Si el agente frigorgeno ha entrado en contacto con los ojos o la piel, acuda inmediatamente a un mdico.

Pulse la parte superior del interruptor del acondicionador de aire p. Se desconecta el acondicionador de aire. Se apaga el testigo de control del interruptor.

Deshumectacin

Ejemplos de ajuste Refrigeracin

i Ponga en funcionamiento el acondicionador del aire como mnimo una vez al mes durante aproximadamente 10 minutos, para evitar daos en el compresor de agente frigorgeno.

Conexin del acondicionador de aire

! No conecte el acondicionador de aire si alguna pieza del mismo est daada.


E

Pulse la parte superior del interruptor del acondicionador de aire p. Se conecta el acondicionador de aire. Se ilumina el testigo de control del interruptor.

Adicionalmente
E E

Cierre el tragaluz, el techo elevable o el techo corredizo elevable. Cierre los difusores de ventilacin y calefaccin.

Regulacin de la temperatura E Ajuste la temperatura deseada con el selector de temperatura.

Adicionalmente:

126

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Climatizacin
Servicio de recirculacin de aire Con el servicio de recirculacin de aire activado, el sistema slo hace circular el aire por la cabina. Desconecte lo antes posible el servicio de recirculacin de aire. De esta forma evitar el empaamiento de los cristales. Conexin del servicio de recirculacin de aire Desconexin del servicio de recirculacin de aire
E

Pulse de nuevo el regulador distribuidor de aire 1. Se desconecta el servicio de recirculacin de aire. Se apaga el testigo de control 2.

Peligro de accidente

3
Climatizacin automtica La climatizacin automtica regula el caudal y la distribucin de aire y mantiene automticamente la temperatura ajustada. Segn la temperatura seleccionada y la temperatura ambiente, la climatizacin automtica calefacciona o refrigera y deshumecta. 1 Regulador distribuidor de aire, aire del exterior/recirculacin de aire 2 Testigo de control del servicio de recirculacin de aire
E

En caso de que la temperatura exterior sea baja, active el servicio de recirculacin de aire slo por poco tiempo. De lo contrario, podran empaarse los cristales y Ud. y otros usuarios de la carretera podran verse expuestos a situaciones peligrosas a causa de la reduccin de la visibilidad. En dicho caso podra provocar un accidente debido a la falta de visibilidad.

En los vehculos equipados con calefaccin independiente, la climatizacin automtica conecta la calefaccin independiente cuando el motor est fro. La climatizacin automtica activa automticamente el servicio de recirculacin de aire en el caso de que el nivel de polucin sea elevado, p. ej., durante una retencin de trfico o al atravesar un tnel.

Pulse el regulador distribuidor de aire 1. Se enciende el testigo de control 2 (servicio de recirculacin de aire). Se conecta el servicio de recirculacin de aire.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

127

Manejo
Climatizacin
6 Desconexin del acondicionador de aire 7 Carga del acondicionador de aire independiente 8 Conexin/desconexin de la calefaccin independiente (calefaccin inmediata) 9 Conexin/desconexin del refrigerador a Testigo de control del servicio de recirculacin de aire b Testigo de control del acondicionador de aire desconectado c Testigo de control de carga del acondicionador de aire independiente d Acceso rpido al men Calefaccin independiente Unidad de mando de la climatizacin automtica 1 Funcionamiento automtico del caudal de aire 2 Funcionamiento automtico de la distribucin de aire 3 Regulador del ventilador 4 Regulador distribuidor de aire, aire del exterior/recirculacin de aire 5 Selector de temperatura Desconexin y conexin del acondicionador de aire Desconexin del acondicionador de aire

Pulse la parte superior del interruptor AC OFF 1. Se desconecta el acondicionador de aire. Se ilumina el testigo de control 2 del interruptor.

Conexin del acondicionador de aire


E

Ajuste el interruptor AC OFF 1 en su posicin central. Se conecta el acondicionador de aire. Se apaga el testigo de control 2 del interruptor.

128

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Climatizacin
Funcionamiento automtico
E E E

Gire el regulador del ventilador 3 (e pgina 128) a la posicin U. Gire el regulador distribuidor de aire 4 (e pgina 128) a la posicin U. Gire el selector de temperatura 5 (e pgina 128) a la temperatura deseada.

de aire 4 se encuentran en la posicin U, no podr manejar manualmente la climatizacin automtica. Desplace el interruptor a otra posicin. Vehculos con calefaccin independiente: La climatizacin automtica conecta la calefaccin independiente automticamente si: I la temperatura del lquido refrigerante es demasiado baja, I el regulador del ventilador o el regulador distribuidor de aire se encuentran en la posicin U, I la temperatura ambiente es inferior a la temperatura ajustada con el selector de temperatura.

3
Regulador del ventilador 1 Regulador del ventilador
E

i El funcionamiento automtico se activa en


cuanto ajusta el regulador del ventilador 3 o el regulador distribuidor de aire 4 a la posicin U. Puede ajustar la temperatura de la cabina entre 19 y 25 . Mercedes-Benz le recomienda ajustar una temperatura de 2023 . Seleccione el ajuste bsico de 22 , en das ms calurosos a 25 .

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Posiciones del ventilador: 0 4 Funcionamiento automtico Desconectado Descongelacin/refrigeracin

i El funcionamiento manual es aconsejable


al comenzar la marcha en das calurosos, para regular rpidamente la temperatura de la cabina y para desempaar o descongelar los cristales en caso necesario.

Funcionamiento manual En el funcionamiento manual puede regular manualmente todas las funciones de la climatizacin automtica. Si selecciona una temperatura ms baja, la climatizacin automtica se conectar automticamente. Si el regulador del ventilador 3 (e pgina 128) y el regulador distribuidor

1-3 Calefaccin/ventilacin/refrigeracin

Regulacin del caudal de aire El caudal de aire se ajusta automticamente en funcionamiento automtico.

Nur fuer internen Gebrauch

129

Manejo
Climatizacin
Seleccin de la temperatura
otros usuarios de la carretera podran verse expuestos a situaciones peligrosas a causa de la reduccin de la visibilidad. En dicho caso podra provocar un accidente debido a la falta de visibilidad.

Conexin manual del servicio de recirculacin de aire

La climatizacin automtica dispone de un servicio de recirculacin de aire manual y otro automtico.


I

1 Selector de temperatura
E

Ajuste la temperatura deseada con el selector de temperatura.

Servicio de recirculacin de aire Con el servicio de recirculacin de aire activado, el sistema slo hace circular el aire por la cabina. Desconecte lo antes posible el servicio de recirculacin de aire. De esta forma evitar el empaamiento de los cristales.
I

Modo de funcionamiento automtico: El modo de funcionamiento automtico est siempre activado y detecta la concentracin de monxido de carbono y de xido de nitrgeno en el aire del exterior. Si se detectan concentraciones dainas, la climatizacin automtica cambia al servicio de recirculacin de aire. Modo de funcionamiento manual: Puede conectar el servicio de recirculacin de aire asimismo manualmente.

1 Regulador distribuidor de aire, aire del exterior/recirculacin de aire 2 Testigo de control del servicio de recirculacin de aire
E

Pulse el regulador distribuidor de aire 1. Se enciende el testigo de control 2 (servicio de recirculacin de aire). Se conecta el servicio de recirculacin de aire.

Peligro de accidente

En caso de que la temperatura exterior sea baja, active el servicio de recirculacin de aire slo por poco tiempo. De lo contrario, podran empaarse los cristales y Ud. y

130

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Climatizacin
Desconexin del servicio de recirculacin de aire
E E

Gire los difusores laterales orientables hacia las ventanillas laterales.

Ventilacin

Pulse el regulador distribuidor de aire 1. Se desconecta el servicio de recirculacin de aire. Se apaga el testigo de control 2.

Calefaccionado

Ejemplos de ajuste Descongelacin de los cristales

Adicionalmente:
E E

Abra los difusores de ventilacin y calefaccin. Abra los difusores de ventilacin y calefaccin para la ventanilla lateral.

Adicionalmente: E Abra el tragaluz, el techo elevable o el techo corredizo elevable. E Abra los difusores de ventilacin y calefaccin.

Adicionalmente: E Cierre los difusores de ventilacin.

Conecte la calefaccin independiente en caso necesario (e pgina 133).

Nur fuer internen Gebrauch

131

Manejo
Climatizacin
En caso de olores molestos (recirculacin de aire) Desconecte lo antes posible el servicio de recirculacin de aire (e pgina 130). De esta forma evitar el empaamiento de los cristales. Acondicionador de aire independiente El acondicionador de aire independiente sirve para: refrigerar previamente el habitculo del vehculo a elevadas temperaturas ambiente antes de comenzar la marcha, I mantener una temperatura agradable durante las pausas o periodos de descanso, I deshumectar el aire introducido en la cabina. El acondicionador de aire independiente est operativo slo si el acumulador de agente frigorgeno est cargado.
I

Carga del acumulador de agente frigorgeno Slo puede cargar el acumulador de agente frigorgeno estando el motor en marcha. La carga completa del acumulador de agente frigorgeno dura aprox. 4 horas.

i Si no est utilizando el acondicionador de


aire independiente, no cargue el acumulador de agente frigorgeno en funcionamiento permanente para evitar que se congele.

1 Regulador distribuidor de aire, aire del exterior/recirculacin de aire 2 Testigo de control del servicio de recirculacin de aire Adicionalmente: E Cierre el tragaluz, el techo elevable o el techo corredizo elevable. E Conecte el servicio de recirculacin de aire (e pgina 130).

Si el acumulador de agente frigorgeno est completamente cargado, el tiempo de servicio mximo es de hasta 8 horas.

1 Testigo de control del acumulador de agente frigorgeno 2 Interruptor de carga del acumulador de agente frigorgeno Con el motor en marcha:

132

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Climatizacin
E

Pulse la parte inferior del interruptor u. Se carga el acumulador de agente frigorgeno. Se ilumina el testigo de control 1.

Interruptor del acondicionador de aire independiente El interruptor del acondicionador de aire independiente se encuentra en la zona de la cabecera de la litera inferior. Puede ajustar el interruptor en 4 posiciones.

Servicio nocturno, la duracin de la refrigeracin es de aproximadamente 8 horas Servicio diurno, la duracin de la refrigeracin es de aproximadamente 3 horas Refrigeracin previa de la cabina antes de comenzar la marcha

sea posible. De esta forma evita una refrigeracin excesiva (peligro de resfriado).

Desconexin del acondicionador de aire independiente


E

Gire el interruptor a la posicin AUS (desconexin). Se desconecta el acondicionador de aire independiente. Se apaga el testigo de control u del tablero de instrumentos.

Conexin del acondicionador de aire independiente


E

Gire el interruptor a la posicin 1, 2 3. Se conecta el acondicionador de aire independiente. Se ilumina el testigo de control u del tablero de instrumentos.

Calefaccin independiente La calefaccin independiente trabaja independientemente del motor y complementa la calefaccin de serie del vehculo. Puede programar individualmente la temperatura de calefaccionado, el servicio de preseleccin de la calefaccin y el tiempo del calefaccionado.

i Si las cortinas estn cerradas, la irradiacin


trmica en la cabina ser menor y el acondicionador de aire independiente ser ms eficaz. Si utiliza la litera, puede aumentar la eficacia del acondicionador de aire independiente cerrando las cortinillas existentes delante de la litera. Durante las pausas o periodos de descanso, ajuste el acondicionador de aire independiente a la posicin del interruptor 1, siempre que

Peligro de incendio e intoxicacin

Interruptor del acondicionador de aire independiente AUS Acondicionador de aire independiente desconectado

Durante el funcionamiento de la calefaccin independiente se generan gases de escape. Desconecte por dicho motivo la calefaccin independiente en recintos cerrados sin instalacin extractora de aire, p. ej., en un garaje.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

133

Manejo
Climatizacin
El funcionamiento de la calefaccin independiente est prohibido en las estaciones de servicio y durante el repostado del vehculo. Desconecte por dicho motivo la calefaccin independiente en las gasolineras.

i La calefaccin independiente slo debe 3


funcionar con gasleo comercializado usualmente. El funcionamiento con combustible FAME (gasleo biolgico) o con una mezcla de gasleo comercializado usualmente y de combustible FAME (> 10% de mezcla) origina fallos de funcionamiento, por lo que no est autorizado. Funcionamiento del vehculo con combustible FAME (gasleo biolgico) (e pgina 134).

La calefaccin independiente puede funcionar por agua caliente o por aire caliente.
I

caliente calefacciona la cabina y el lPgina quido refrigerante simultneamente. Se Funcionamiento de cale- (e pgina precalientan la cabina y el motor. faccionado con temporiza- 138) La calefaccin independiente est integrador/tiempo de calefaccioda en el sistema de calefaccin y ventilanado restante cin del vehculo. La regulacin de la temperatura se efecta mezclando aire calienFuncionamiento de la cale- (e pgina te y fro. El aire caliente fluye silenciosafaccin con preseleccin 138) mente a la cabina a travs de los difusores de calefaccin y ventilacin, percibindose Funcionamiento del vehculo con comsolamente un suave soplo de aire. Esto bustible FAME (gasleo biolgico) mejora el confort de la calefaccin y le permite obtener una climatizacin unifori Si utiliza el vehculo con combustible FAME me y exenta de corrientes de aire en la ca- (gasleo biolgico) o con una mezcla de gasbina. Por dicho motivo, el tiempo de preca- leo comercializado usualmente y combustible lentamiento es un poco ms largo. Esto no FAME (> 10 % de mezcla): influye en el funcionamiento o en la poten- Para el funcionamiento de la calefaccin indecia de calefaccionado. pendiente con gasleo comercializado usualPara el funcionamiento de la calefaccin independiente dispone de los siguientes modos de funcionamiento: Pgina Funcionamiento permanente de la calefaccin (e pgina 136)
mente, los vehculos estn equipados de fbrica con un depsito de combustible adicional. Puede estar integrado en un depsito combinado o montado en el vehculo por separado.

Calefaccin independiente por aire caliente: Tras conectar la calefaccin independiente, la calefaccin independiente por aire caliente calefacciona nicamente la cabina. Calefaccin independiente por agua caliente: Tras conectar la calefaccin adicional, la calefaccin independiente por agua

134

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Climatizacin
Distribucin de aire y difusores de ventilacin Tiene en cualquier momento la posibilidad de ajustar la distribucin de aire o los difusores de ventilacin a las necesidades personales. Puede efectuar los siguientes ajustes de distribucin de aire: P Ejemplo 1 Depsito de combustible de la calefaccin independiente Aire hacia el parabrisas y las ventanillas laterales Aire hacia el parabrisas, las ventanillas laterales y los difusores centrales Aire hacia los difusores centrales Aire hacia todo el habitculo Aire hacia los difusores de los espacios para los pies Funcionamiento automtico
E E

Abra por completo los difusores centrales y orintelos ligeramente hacia abajo. La cortina no debe cubrir los difusores.

Ajuste de la distribucin de aire

i Si no utiliza la calefaccin independiente


durante un periodo largo de tiempo, p. ej., en pocas del ao ms clidas, pueden formarse sedimentaciones en el sistema de combustible de la calefaccin adicional debido a la incidencia del calor y al agua condensada. Estas sedimentaciones causan fallos en el funcionamiento de la calefaccin independiente. Por tanto, antes de la nueva puesta en servicio, encargue lo antes posible la revisin y reparacin de la calefaccin independiente en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.

h U

Vehculos sin climatizador automtico


E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Gire el regulador distribuidor de aire a la posicin 1. Ajuste el regulador distribuidor de aire a la posicin de "Servicio de aspiracin de aire del exterior" (no pulse el interruptor). El testigo de control 2 del servicio de recirculacin de aire no debe estar encendido.

Ajuste de los difusores de aire


E

Abra por completo los difusores de ventilacin de las puertas y orintelos hacia el interior.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

135

Manejo
Climatizacin
Calefaccin inmediata/calefaccin permanente
E

PERATURA: 22 C/ TIEMPO DE CALEFACCIONADO:00:50 h.

3
Vehculos con climatizador automtico
E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha o de audicin de la radio en la cerradura de la direccin. Para incrementar el caudal de aire puede conectar la posicin del ventilador 1 (y, durante un corto espacio de tiempo, la posicin del ventilador 2).

i Cuando el regulador del ventilador se enUnidad de interruptores del tablero de instrumentos 1 Interruptor de la calefaccin independiente 2 Testigo de control de la calefaccin independiente Conexin de la calefaccin inmediata E Pulse la parte superior del interruptor . Se ilumina el testigo de control 2 del interruptor. La calefaccin independiente est conectada. En el visualizador se muestra durante aproximadamente 10 segundos la indicacin CALEFACCIN INDEPENDIENTE y, p. ej., TEMcuentra durante un largo periodo de tiempo en la posicin 2 (posicin del ventilador 2), es posible que la calefaccin independiente se apague automticamente (por acumulacin de calor). Cuando baje la temperatura, la calefaccin independiente se conectar automticamente.

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Gire el regulador distribuidor de aire a la posicin 1. La posicin "Servicio de aspiracin de aire del exterior" se ajusta automticamente.

Regulador del ventilador

136

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Climatizacin
Desconexin de la calefaccin inmediata
E

faccin independiente pasa de nuevo a funcionamiento de calefaccionado permanente. Si lo desea, puede ajustar la duracin del postfuncionamiento.
E

dicacin AJUST. TIEMPO CALEF. y, p. ej., TIEMPO DE CALEFACCIONADO: 01:30 h. Ajuste el tiempo de calefaccionado deseado con la tecla o del volante multifuncional.

Pulse de nuevo la parte superior del interruptor . Se apaga el testigo de control del interruptor. Est desconectada la calefaccin independiente. En el visualizador se muestra brevemente el aviso SE HA DESC. LA CALEF. INDEP.

i Si la llave del vehculo est girada hacia


atrs por completo en la cerradura de la direccin o se encuentra fuera de la misma, se limita automticamente el tiempo de duracin del calefaccionado residual a un mximo de 2 horas. Si la llave del vehculo se encuentra en la posicin de audicin de la radio o en posicin de marcha en la cerradura de la direccin, la duracin del calefaccionado es ilimitada.

Ajuste de la duracin del postfuncionamiento E Pulse la parte superior del interruptor . E Mantenga pulsada la tecla j o k del volante multifuncional hasta que aparezca la indicacin CALEFACCIN INDEPENDIENTE y, p. ej., DURACIN POSTFUNCIONAMIENTO: 01:05 h.
E

Ajuste la duracin del postfuncionamiento deseada con la tecla o del volante multifuncional.

Ajuste de la temperatura E Pulse la parte superior del interruptor . E Mantenga pulsada la tecla j o k del volante multifuncional hasta que aparezca la indicacin CALEFACCIN INDEPENDIENTE / AJUSTAR TEMPERATURA y, p. ej., TEMPERATURA: 22 C. E Ajuste la temperatura deseada con la tecla o del volante multifuncional.

i La calefaccin independiente cambiar al


servicio de postfuncionamiento si gira la llave del vehculo hacia atrs hasta el tope en la cerradura de la direccin o si la saca de la misma durante el servicio de calefaccionado permanente, sin desconectar la calefaccin independiente. Si, durante el postfuncionamiento ajustado, gira la llave del vehculo a la posicin de audicin de la radio o a la posicin de marcha, la cale-

Ajuste del tiempo de calefaccionado Puede ajustar el tiempo de calefaccionado restante a un valor de entre 0:05 h y 2:00 h.
E E E

i A una temperatura superior a 28 se


muestra en el visualizador la indicacin TEMPERATURA: MX.

i La temperatura de la cabina puede diferir


de la mostrada en el visualizador.

Pulse la parte superior del interruptor . Pulse la parte inferior del interruptor . Pulse la tecla j o k del volante multifuncional hasta que aparezca la in-

Nur fuer internen Gebrauch

137

Manejo
Climatizacin
Conexin del funcionamiento de la calefaccin con temporizador Modificacin o ajuste del tiempo de servicio restante Puede ajustar el tiempo de servicio restante a un valor de entre 0:05 h y 2:00 h. Estando detenido el vehculo, con el motor en marcha y el freno de estacionamiento accionado: Funcionamiento de la calefaccin con preseleccin En los vehculos destinados al transporte de mercancas peligrosas (vehculos GGVSE) no es posible el funcionamiento de la calefaccin mediante preseleccin.

E E

Pulse la parte superior del interruptor . Mantenga pulsada la tecla j o k del volante multifuncional hasta que aparezca la indicacin CALEFACCIN INDEPENDIENTE / AJUS. TIEMPO RESTAN. y, p. ej., TIEMPO RESTANTE: 01:20 h. Ajuste el tiempo de servicio restante deseado con la tecla o del volante multifuncional.

Peligro de incendio e intoxicacin

Unidad de interruptores del tablero de instrumentos 1 Interruptor de la calefaccin independiente 2 Testigo de control de la calefaccin independiente

i En el funcionamiento de la calefaccin con


temporizador, la duracin preajustada determina la hora de conexin de la calefaccin independiente. El tiempo de servicio restante es el tiempo durante el que seguir funcionando la calefaccin independiente. Si lo desea, puede modificar el tiempo de servicio restante durante el funcionamiento.

Desconexin del funcionamiento de la calefaccin con temporizador


E

Durante el funcionamiento de la calefaccin independiente se generan gases de escape. Desconecte por dicho motivo la calefaccin independiente en recintos cerrados sin instalacin extractora de aire, p. ej., en un garaje. El funcionamiento de la calefaccin independiente est prohibido en las estaciones de servicio y durante el repostado del vehculo. Desconecte por dicho motivo la calefaccin independiente en las gasolineras.

Pulse la parte superior del interruptor de la calefaccin independiente . Se apaga el testigo de control integrado en el interruptor. En el visualizador se muestra el aviso SE HA DESC. LA CALEF. INDEP.

Activacin/programacin del funcionamiento de la calefaccin con preseleccin

i Durante el funcionamiento de la calefaccin independiente no puede efectuar la programacin.

138

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Climatizacin
Tambin puede efectuar la programacin con la llave del vehculo fuera de la cerradura de la direccin. Mediante una preseleccin programada slo es posible conectar una vez la calefaccin independiente. Si desea dejar conectada la calefaccin independiente, vuelva a programar el funcionamiento de la calefaccin con preseleccin o conecte la calefaccin inmediata.

Ajuste de la hora
E E

Pulse la tecla j del volante multifuncional. Ajuste el valor deseado de las horas con la tecla o del volante multifuncional. Pulse la tecla j del volante multifuncional. Ajuste el valor deseado de los minutos con la tecla o del volante multifuncional.

Acceso rpido al men Calefaccin independiente

Ajuste de los minutos


E E

Ajuste de la posicin en la memoria E Pulse la parte inferior del interruptor . E Mantenga pulsada la tecla j o k del volante multifuncional hasta que aparezca la indicacin CALEFACCIN INDEPENDIENTE y AJUSTAR MEMORIA.
E

Unidad de interruptores del tablero de instrumentos 1 Acceso rpido al men Calefaccin independiente Ajuste de la temperatura Con el vehculo parado y el freno de estacionamiento accionado: E Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha o de audicin de la radio en la cerradura de la direccin.
E

Mantenga pulsada la tecla o del volante multifuncional hasta que aparezca la indicacin PRESELECCIN: DESCONEC., PRESELECCIN: 1, o PRESELECCIN: 2. Pulse la tecla j del volante multifuncional. Ajuste el da de la semana deseado con la tecla o del volante multifuncional.

Ajuste del da de la semana


E E

Pulse la parte inferior del interruptor . En el visualizador aparece el aviso CALEFACCIN INDEPENDIENTE y, p. ej., TEM-

ee

Nur fuer internen Gebrauch

139

Manejo
Conduccin y estacionamiento
PERATURA: 22 C/ TIEMPO DE CALEFACCIONADO:00:50 h.
E E

Pulse la tecla j o k del volante multifuncional mientras se muestra en el visualizador la indicacin AJUSTAR TEMPERATURA y, p. ej., TEMPERATURA: 22 C. Ajuste la temperatura deseada con la tecla o del volante multifuncional. La temperatura ajustada se memoriza automticamente.

Pulse la tecla j o k del volante multifuncional mientras se muestra en el visualizador la indicacin AJUS. TIEMPO RESTAN. y, p. ej., TIEMPO RESTANTE: 01:20 h. Ajuste el tiempo de calefaccionado deseado con la tecla o del volante multifuncional. El tiempo de calefaccionado ajustado se memoriza automticamente.

Conduccin y estacionamiento Preparativos para la marcha Comprobacin visual exterior del vehculo Compruebe en especial los siguientes elementos del vehculo tractor y del remolque/semirremolque:
I

i Si gira la llave hacia atrs hasta el tope en


la cerradura de la direccin o si la saca de la misma, slo podr ajustar la temperatura o el tiempo de calefaccionado en un periodo de tiempo de aproximadamente 10 segundos. Durante el servicio de calefaccionado el ventilador se conecta automticamente por un breve periodo de tiempo. La cabina recibe regularmente aire del exterior.

i La temperatura de la cabina puede diferir


de la mostrada en el visualizador.

Limpieza de las matrculas, las luces del vehculo, los intermitentes y las luces de frenos. Firme asiento de las llantas de los neumticos, la presin de inflado de los neumticos y el estado general de los mismos. Enclavamiento seguro y perfecto estado de las paredes laterales. Limpieza y estado de las luces laterales y de las tiras reflectoras. Carga correctamente situada en el compartimento de carga.

Ajuste del tiempo de calefaccionado Puede ajustar el tiempo de calefaccionado a un valor de entre 0:05 h y 2:00 h. Con el vehculo parado y el freno de estacionamiento accionado: E Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha o de audicin de la radio en la cerradura de la direccin.
E

Pulse la parte inferior del interruptor . En el visualizador se muestra el aviso CALEFACCIN INDEPENDIENTE y p. ej., TEMPERATURA: 22 C / TIEMPO DE CALEFACCIONADO:00:50 h.

140

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Conduccin y estacionamiento
I

Enclavamiento y aseguramiento segn las normas de la placa de apoyo para el semirremolque/enganche para remolque. En caso de existir equipamientos especiales, tenga en cuenta lo indicado en el manual de instrucciones del fabricante. Conexin correcta de los cables y de las tuberas de aire comprimido.

Compruebe regularmente la integridad y el estado del botiqun de primeros auxilios. Tenga en cuenta la fecha de caducidad de los elementos contenidos en el botiqun.

rellene el depsito en caso necesario (e pgina 72).


E

Antes de rellenar el depsito de combustible, pare el motor y desconecte la calefaccin independiente. Tenga en cuenta la calidad del combustible (e pgina 273).

Comprobacin de las luces del vehculo, los intermitentes y las luces de frenos
E

Comprobacin en el vehculo
E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Compruebe el funcionamiento de las luces del vehculo, los intermitentes y las luces de frenos del vehculo tractor y del remolque/semirremolque con ayuda de una segunda persona. Los fallos de las luces del vehculo, los intermitentes y las luces de freno del vehculo tractor y del remolque/semirremolque se indican en el visualizador (e pgina 319). Indicador del nivel del combustible Nivel de AdBlue
E

Equipo de emergencia/botiqun de primeros auxilios En el captulo Consejos de autoayuda (e pgina 298) figura una sinopsis sobre los elementos para casos de emergencia y el botiqun de primeros auxilios.
E

Compruebe la accesibilidad, integridad y operatividad de los elementos para casos de emergencia (p. ej., el chaleco reflectante, el tringulo de advertencia, la luz de advertencia, el extintor, etc.). El extintor debe recargarse tras cada utilizacin. Debe comprobar el extintor cada 1 2 aos.

Renueve las bombillas que estn defectuosas.

Compruebe el nivel de AdBlue en el indicador de nivel de AdBlue y rellene el depsito en caso necesario (e pgina 72).
ee

Nivel de combustible
E

Compruebe el nivel de combustible en el indicador del nivel del combustible y

Nur fuer internen Gebrauch

141

Manejo
Conduccin y estacionamiento
Antes de ponerse en marcha
1

Al mismo tiempo suena el avisador acstico durante aprox. 2 segundos. En los vehculos con mando del cambio Telligent se muestra la posicin de acoplamiento del cambio. En los vehculos equipados con cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift se muestra la posicin de acoplamiento del cambio y adicionalmente el tipo de servicio seleccionado (man. o auto.). Si est acoplada una marcha:

1/2

Arranque del motor

Ad Blue

1
N54.30-8691-31

3
1 Indicador de nivel de AdBlue 2 Indicador del nivel del combustible 1 Insercin/extraccin de la llave del vehculo 2 Direccin desbloqueada/posicin de audicin de la radio 3 Posicin de marcha 4 Posicin de arranque
E

E E

Acople la posicin de punto muerto del cambio (e pgina 161). Desconecte la toma de fuerza. No deben estar iluminados la indicacin J (toma de fuerza) del visualizador o el testigo de control c (plataforma basculante) del tablero de instrumentos (e pgina 201). Vehculos con calefaccin independiente por agua caliente: precaliente el motor antes de ponerlo en marcha si la temperatura exterior es inferior a 20 C (e pgina 133). Vehculos con sistema de precalentamiento del aire de admisin: espere

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Tras un periodo de espera de aprox. 1 segundo se desactiva el bloqueo de arranque y se autoriza el proceso de arranque. Se ilumina brevemente el visualizador (control de funcionamiento).

142

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Conduccin y estacionamiento
hasta que se apague el testigo de control q (sistema de precalentamiento del aire de admisin) (e pgina 204). Gire la llave del vehculo a la posicin de arranque de la cerradura de la direccin sin pisar el pedal acelerador ni el pedal del embrague.
E

Espere aprox. 3 minutos despus de haber efectuado tres intentos de arranque.


el smbolo con el indicador de estado en color rojo y suena el avisador acstico, y se ilumina el testigo STOP,

! Si se muestra en el visualizador:
I

Si no respeta el periodo de espera de 1 segundo o si utiliza una llave del vehculo no vlida, se muestra la indicacin CODE en el visualizador. Utilice en ese caso una llave de reserva vlida.
E

Suelte la llave del vehculo una vez puesto en marcha el motor. El rgimen de ralent (aprox. 550 rpm) se regula automticamente. En caso necesario puede incrementar el nmero de revoluciones de ralent con el vehculo parado (e pgina 205). Si el motor no arranca, interrumpa el proceso de arranque despus de 20 segundos como mximo y reptalo despus de aprox. 1 minuto. Gire la llave del vehculo hacia atrs hasta el tope antes de repetir el intento de arranque.

es demasiado baja la presin del aceite del motor. Pare inmediatamente el motor y averige la causa (peligro de averiar el motor).

Comprobacin de seguridad Antes de ponerse en marcha, efecte las siguientes comprobaciones: Presin del sistema neumtico de frenos Antes de iniciar la marcha debe haber una presin mnima de 10 bares en ambos circuitos de frenos.

Peligro de accidente

Si el sistema neumtico de frenos ha perdido la hermeticidad pone en peligro la seguri-

dad vial y de servicio del vehculo. Si la presin del sistema neumtico de frenos es insuficiente ya no le ser posible frenar el vehculo. Puede provocar un accidente y ponerse en peligro Ud. mismo y a otras personas. No ponga el vehculo en marcha hasta que alcance las presiones del sistema y se apague el testigo STOP. No ponga el vehculo en marcha o detngalo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico: I si la presin del sistema del circuito de frenos 1 2 es inferior a 6 bares y se muestra (presin en el sistema de frenos) en el visualizador con el indicador de estado en color rojo, I si no se apaga el testigo STOP. Encargue la revisin y reparacin del sistema de frenos en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible especialmente en el caso de que se vayan a realizar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas

ee

Nur fuer internen Gebrauch

143

Manejo
Conduccin y estacionamiento
que incidan en la seguridad de marcha del vehculo.

Presin del sistema en el circuito de consumidores secundarios Antes de iniciar la marcha debe haber una presin del sistema mnima de 8,5 bares en el circuito de consumidores secundarios.

Vea tambin Comprobacin de la estanqueidad del sistema de frenos de aire comprimido (e pgina 150). Tenga en cuenta los avisos mostrados en el visualizador relativos a la presin del sistema o al sistema de frenos (e pgina 338). Indicacin de presin del sistema del circuito de frenos 1 y 2 1 Testigo de control del circuito de frenos 1 2 Testigo de control del circuito de frenos 2 1 Indicacin de presin insuficiente en el sistema de frenos 2 Indicador de estado (rojo) 3 Testigo STOP El instrumento muestra el valor de presin del circuito de frenos con menor presin. El testigo de control indica el circuito de frenos mostrado. Puede solicitar la presin del sistema de ambos circuitos de frenos en el men Info control del ordenador de a bordo (e pgina 83).

Peligro de accidente

En caso de prdida de presin en el circuito de consumidores secundarios, es posible que ya no pueda embragar o acoplar las marchas correctamente. En dicho caso no podra alejarse de una zona peligrosa con la suficiente rapidez. No ponga el vehculo en marcha o detngalo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico si se muestra la indicacin (presin del sistema de consumidores secundarios) en el visualizador y el indicador de estado se ilumina en color amarillo. Encargue la revisin y reparacin del sistema de aire comprimido en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible especialmente en el caso de que se

144

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Conduccin y estacionamiento
vayan a realizar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo. Encargue inmediatamente la revisin y reparacin de la direccin en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible especialmente si se van a realizar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo.

Enclavamiento de la cabina El testigo de control (enclavamiento de la cabina) se ilumina si la cabina no est enclavada.

2 1

Peligro de lesiones

N54.30-8609-31

1 Indicacin de presin insuficiente en el sistema de consumidores secundarios 2 Indicador de estado (amarillo) La presin del circuito de consumidores secundarios se restablece slo despus de que los circuitos de frenos 1 y 2 se hayan rellenado. Juego de la direccin

Con el motor en marcha: E coloque las ruedas delanteras en posicin de marcha en lnea recta,
E

Gire alternativamente el volante a izquierda y derecha. Las ruedas delanteras han de moverse al girar el volante 30 mm como mximo (medidos en la periferia del volante). Si no es as, encargue inmediatamente la revisin de la direccin y del varillaje de la direccin.

Una cabina desenclavada pone en peligro la seguridad vial y de servicio del vehculo. Si est desenclavada la cabina puede bascular hacia delante durante la marcha al producirse una deceleracin del vehculo. Puede provocar un accidente y sufrir heridas Ud. mismo y causarlas a otras personas. Ponga el vehculo en marcha slo con la cabina situada en posicin de marcha y completamente enclavada. El testigo de control (enclavamiento de la cabina) no debe iluminarse.

Arranque

Peligro de accidente

Si el juego de la direccin es excesivo, ya no le ser posible mantener el vehculo con seguridad en el carril. En dicho caso deber corregir continuamente el sentido de marcha. Est en peligro la seguridad vial y de servicio del vehculo.

Peligro de accidente

Asegrese de que nada restrinja la libertad de movimiento de los pedales para no poner en peligro la seguridad vial y de servicio del vehculo. Al efectuar una maniobra repentina con la direccin o los frenos, podra desplazarse al-

ee

Nur fuer internen Gebrauch

145

Manejo
Conduccin y estacionamiento
gn objeto entre los pedales y bloquearlos, por lo que ya no podra frenar, embragar o acelerar. Podra provocar un accidente y ponerse en peligro Ud. mismo y a otras personas. I Si utiliza alfombrillas, asegrese de que estn fijadas con seguridad y de que quede suficiente espacio libre para el desplazamiento de los pedales. I No coloque ningn objeto en el espacio para los pies del conductor. I Coloque o fije todos los objetos sueltos de forma que no puedan invadir el espacio para los pies del conductor durante la marcha. te de motor. No haga funcionar el motor fro a un elevado nmero de revoluciones. De esta forma, evitar un desgaste elevado y posibles averas en el motor.
E

Compruebe el funcionamiento de los frenos antes de comenzar a circular con el vehculo. Peligro de accidente

Peligro de lesiones

Si las puertas no estn correctamente cerradas durante la marcha, pueden abrirse o cerrarse sin control. Debido a ello hay riesgo de provocar un accidente o de sufrir un aprisionamiento. Asegrese de que nadie quede aprisionado al cerrar las puertas. Circule nicamente con las puertas bien cerradas.
E E E

A temperaturas cercanas al punto de congelacin, es posible que ya est congelada la calzada, especialmente al circular por veredas boscosas o puentes. Si no adapta su forma de conducir a esta situacin, el vehculo podra derrapar. Por dicho motivo, debe adaptar siempre su forma de conducir y la velocidad a las condiciones meteorolgicas imperantes.

Indicacin ecolgica

No deje que se caliente el motor hacindolo funcionar con el vehculo parado.

Suelte el freno de estacionamiento (e pgina 156). Conecte la ayuda para el arranque en caso necesario (e pgina 231). Acople una marcha y arranque, vea Acoplamiento de marchas (e pgina 161).

Peligro de accidente

Con el vehculo parado, el motor en marcha y el cambio en posicin de punto muerto, el motor acelera slo con retardo.

! No se ponga en marcha inmediatamente


despus de poner en marcha el motor. Haga funcionar el motor al ralent durante un breve periodo de tiempo tras el arranque hasta que se haya generado la suficiente presin del acei-

Acople la marcha atrs slo con el motor funcionando en ralent y con el vehculo detenido.

Si hay una avera en el sistema de frenos puede provocar un accidente y ponerse en peligro Ud. mismo y a otras personas. Compruebe la seguridad de funcionamiento del sistema de frenos frenando el vehculo antes de comenzar a circular por vas pblicas. Si advierte una potencia de frenado deficiente del vehculo, detenga la marcha y encargue la inspeccin y reparacin del sistema de frenos en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos.

146

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Conduccin y estacionamiento
Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible especialmente si se van a realizar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo.

Detencin del vehculo y parada del motor


E E

Vehculos con tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec Despus de haber parado el motor, espere antes de desembornar la batera a que transcurran aprox. 5 minutos como mnimo. Este plazo de tiempo es necesario para garantizar el funcionamiento del sistema de tratamiento posterior de los gases de escape tras la nueva puesta en servicio.

Detenga el vehculo.

No acople las marchas en funcin del nivel sonoro del motor. El nmero de revoluciones debe permanecer en el sector verde del cuentarrevoluciones, siempre que sea posible. Caliente el motor a un nmero de revoluciones medio (en el sector verde del cuentarrevoluciones). En funcin de la temperatura ambiente, el motor alcanza su temperatura de servicio de aprox. 70 a 95 despus de aprox. 10 20 minutos. No solicite la plena potencia del motor hasta que ste haya alcanzado su temperatura de servicio.

Accione el freno de estacionamiento. E Acople la posicin de punto muerto del cambio N. Deje que el motor funcione durante aproximadamente 2 minutos al rgimen de ralent antes de pararlo si la temperatura del lquido refrigerante es muy elevada (e pgina 83) o si se han calentado excesivamente los turbocompresores por gases de escape debido a haber solicitado la potencia plena del motor (p. ej., en marcha por montaa). E Pare el motor. Para ello, gire la llave del vehculo en la cerradura de la direccin hasta el tope en sentido contrario al de las agujas del reloj.

Peligro de accidente

Al parar o estacionar el vehculo, asegrese de que el sistema de escape no entre en contacto con elementos combustibles, p. ej., hojarasca, hierba seca u otros materiales inflamables.

Nur fuer internen Gebrauch

147

Manejo
Frenado del vehculo
Frenado del vehculo Sistema de frenos Telligent (BS) El vehculo est equipado de fbrica con el sistema de frenos Telligent. frenado del tren de carretera completo, siempre en funcin de su peso. De ese modo consigue un comportamiento de frenado optimizado del tren de carretera. En los tractores de semirremolque 4x2, el sistema de frenos Telligent controla la temperatura de los frenos de rueda. Si hay averas en el sistema de frenos, se muestra en el visualizador el correspondiente aviso.
nocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

El sistema de frenos Telligent dispone de un control electrnico para la regulacin y el control del sistema de frenos, en el que estn integrados los siguientes sistemas: I Sistema antibloqueo de frenos (ABS)
I

Sistema de traccin antideslizante (ASR) Servofreno de emergencia Bloqueo de desplazamiento Sistema de regulacin de estabilidad Telligent (SR)

Peligro de accidente

Peligro de accidente

I I I

El sistema de frenos Telligent puede activar los frenos continuos (freno motor /retardador) montados en el vehculo, en funcin del estado de carga del vehculo y de las condiciones meteorolgicas, para preservar los frenos de las ruedas. El sistema de frenos Telligent implica automticamente al vehculo tractor y al remolque /semirremolque en el trabajo de

Si se muestra un aviso en el visualizador y se ilumina en color rojo el indicador de estado, se ha modificado el comportamiento de frenado del vehculo. I Pueden aumentar el recorrido del pedal y la fuerza que se debe aplicar en el mismo necesarios para frenar el vehculo o el tren de carretera. I Es posible que la proteccin antibloqueo est desconectada. Slo podr frenar el vehculo con los frenos normales. No ponga en marcha el vehculo, o detngalo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Encargue la revisin y reparacin del sistema de frenos en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los co-

Si se muestra en el visualizador un aviso y se ilumina el indicador de estado en color amarillo, puede verse alterado el comportamiento de frenado del vehculo. Conduzca con suma precaucin. Encargue lo antes posible la revisin y reparacin del sistema de frenos en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

148

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Frenado del vehculo
El apartado "Frenos" se divide en varios subapartados:
I

Control de funcionamiento de la proteccin antibloqueo


E

Peligro de accidente

Control de funcionamiento de la proteccin antibloqueo (e pgina 149) Comprobacin de la hermeticidad del sistema de frenos de aire comprimido (e pgina 150) Sistema antibloqueo de frenos (ABS) (e pgina 151) Servofreno de emergencia (e pgina 153) Freno de retencin (slo para exportacin) (e pgina 154) Freno de estacionamiento (e pgina 154) Freno de paradas (e pgina 156) Bloqueo de desplazamiento (e pgina 157) Freno continuo (e pgina 158)
I I

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. El visualizador se ilumina durante aprox. 2 segundos. Al mismo tiempo suena la seal acstica de advertencia.

La proteccin antibloqueo ya no est garantizada si al efectuar el control de funcionamiento de la proteccin antibloqueo: I no se muestra ninguna indicacin del sistema de frenos Telligent en el visualizador, o bien I no desaparece la indicacin despus de 3 segundos, o bien I si no se apaga la indicacin al arrancar el vehculo. Ya no podr dirigir el vehculo en los procesos de frenado en los que se bloqueen las ruedas. El vehculo puede derrapar debido al bloqueo de las ruedas. Slo puede frenar el vehculo con los frenos normales. Conduzca con suma precaucin. Encargue lo antes posible la revisin y reparacin del sistema de frenos en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible especialmente en el caso de que se

I I

Freno motor Retardador

Control de funcionamiento de la proteccin antibloqueo 1 ABS del vehculo tractor 2 ABS del vehculo tractor y ABS del remolque/semirremolque, A continuacin se muestra en el visualizador el aviso ABS del vehculo tractor 1 o ABS del vehculo tractor y ABS del remolque/semirremolque 2.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

149

Manejo
Frenado del vehculo
vayan a realizar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo. si la presin del sistema del circuito de frenos 1 2 es inferior a 6 bares y se muestra (presin en el sistema de frenos) en el visualizador con el indicador de estado en color rojo, I si no se apaga el testigo STOP. Encargue la revisin y reparacin del sistema de frenos en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible especialmente en el caso de que se vayan a realizar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo.
I

Comprobacin con el freno de estacionamiento accionado Compruebe la hermeticidad del sistema de frenos neumtico con el vehculo detenido:
E E

Comprobacin de la hermeticidad del sistema de frenos de aire comprimido

Peligro de accidente

Accione el freno de estacionamiento. Para excluir simultneamente una fuga en el sistema de aire comprimido del remolque/semirremolque: Desconecte las tuberas de aire comprimido del remolque/semirremolque (e pgina 263).

Si el sistema neumtico de frenos ha perdido la hermeticidad pone en peligro la seguridad vial y de servicio del vehculo. Si la presin del sistema neumtico de frenos es insuficiente ya no le ser posible frenar el vehculo. Puede provocar un accidente y ponerse en peligro Ud. mismo y a otras personas. No ponga el vehculo en marcha hasta que alcance las presiones del sistema y se apague el testigo STOP. No ponga el vehculo en marcha o detngalo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico:

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Solicite la PRESIN DEL SISTEMA DE FRENOS de ambos circuitos de frenos en el men INFO CONTROL del ordenador de a bordo (e pgina 83). Ponga en marcha el motor hasta que se muestre en el visualizador una presin del sistema de 10 bares. Gire la llave de la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope. Se para el motor.

i Utilice el men INFO CONTROL/PRESIN


DEL SISTEMA DE FRENOS del men INFO CONTROL (e pgina 83) para efectuar la comprobacin de la estanqueidad.

150

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Frenado del vehculo
E

Espere aprox. 5 segundos y gire a continuacin la llave del vehculo a la posicin de marcha. Puede considerar que el sistema de aire est estanco si no detecta en la indicacin de presin del sistema del circuito de frenos ninguna cada de presin apreciable en la presin del sistema del circuito de frenos despus de 3 minutos. Comprobacin con el freno de estacionamiento soltado, frenado parcial

Ponga en marcha el motor hasta que se muestre en el visualizador una presin del sistema de 10 bares. Gire la llave de la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope. Se para el motor. Espere aprox. 5 segundos y gire a continuacin la llave del vehculo a la posicin de marcha.

dando normalmente, con independencia del estado de la calzada. Al circular por calzadas resbaladizas, el sistema ABS se activa ya al pisar slo ligeramente el pedal del freno. Frenos con proteccin antibloqueo Cuando el sistema ABS est efectuando una regulacin:
E

Compruebe la hermeticidad del depsito del sistema, las vlvulas y el cilindro de freno del vehculo tractor con el vehculo parado y el freno de estacionamiento soltado. E Asegure el vehculo con calces para evitar su desplazamiento. E Para excluir simultneamente una fuga en el sistema de aire comprimido del remolque/semirremolque: Desconecte las tuberas de aire comprimido del remolque/semirremolque (e pgina 263).
E

Pise el pedal del freno en un frenado parcial (medio recorrido del pedal). No modifique despus la posicin del pedal del freno! Puede considerar que el sistema de aire est estanco si no detecta ninguna cada de presin apreciable en la presin del sistema del circuito de frenos despus de 3 minutos. Sistema antibloqueo de frenos (ABS) El sistema ABS regula la presin de frenado de forma que las ruedas no se bloqueen al frenar el vehculo. De esta forma, se mantiene la maniobrabilidad del vehculo al frenar. El sistema ABS es efectivo a partir de una velocidad similar a la de una persona an-

contine pisando firmemente el pedal del freno hasta que pase la situacin de frenado. pise a fondo el pedal del freno. Peligro de accidente

En caso de frenar a fondo:


E

Si frena en exceso un remolque /semirremolque hay peligro de accidente. Pueden bloquearse las ruedas del remolque / semirremolque, perdiendo estabilidad el vehculo, y Ud. puede perder el control del vehculo. El remolque / semirremolque puede efectuar un frenado excesivo al frenar:
ee

Suelte el freno de estacionamiento.

Nur fuer internen Gebrauch

151

Manejo
Frenado del vehculo
si circula con un remolque / semirremolque sin ABS, I si falla el sistema ABS, I si el visualizador muestra nicamente el aviso ~ AVERA ABS DEL REMOLQUE. Si frena a fondo, observe la reaccin del remolque / semirremolque por el retrovisor exterior. Procure no frenar a fondo, excepto en situaciones de emergencia, para evitar un bloqueo de las ruedas del semirremolque. El vehculo conservar su estabilidad si no se bloquean las ruedas del semirremolque. La proteccin antibloqueo del sistema de frenos Telligent no le exime de la obligacin de mantener una forma de conducir adecuada a la situacin del trfico y al estado de la calzada. Mediante la proteccin antibloqueo se mejora la estabilidad direccional y la maniobrabilidad del vehculo al frenar. La proteccin antibloqueo no es capaz sin embargo de evitar las consecuencias de mantener, p. ej., una distancia de seguridad insuficiente o de circular a velocidad excesiva por curvas.
I

Si se muestra en el visualizador el aviso:

Si circula con el vehculo tractor sin remolque /semirremolque o con un remolque / semirremolque sin ABS: E Enchufe el conector del cable de conexin en la caja de enchufe vaca. Si circula con el vehculo tractor con un remolque /semirremolque con ABS o con un sistema electrnico de frenos: E Desenchufe el conector del cable de conexin de la caja de enchufe vaca y enchfelo en la caja de enchufe del remolque /semirremolque. Desconexin del ABS Si est desconectado el ABS, puede acortarse el recorrido de frenado al circular por terrenos no asentados (p. ej., con un firme blando o extremadamente ondulado).

1 ABS del vehculo tractor desconectado 2 Indicador de estado (amarillo) 3 ABS del vehculo tractor y ABS del remolque /semirremolque desconectado est fuera de servicio la proteccin antibloqueo para el vehculo tractor o para el vehculo tractor y el remolque /semirremolque.

i Si el sistema antibloqueo de frenos (ABS)


est desconectado, o si el sistema de frenos del vehculo est averiado, se desconecta automticamente el Active Brake Assist (ABA).

Peligro de accidente

Durante la regulacin ABS se desconecta automticamente el freno continuo. Sin embargo, el testigo de control b (freno continuo) no se apaga.

Si est desconectado el ABS pueden bloquearse las ruedas durante el proceso de frenado. Si las ruedas se bloquean al frenar, ya no puede dirigirse el vehculo y puede derrapar. Debe conectar siempre el ABS para circular por vas asfaltadas.

152

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Frenado del vehculo
E

Pulse la parte superior del interruptor ABS OFF 1. El ABS se desconecta. En el visualizador se muestra el aviso ABS del vehculo tractor desconectado H con el indicador de estado amarillo. En el caso de remolque /semirremolque con EBS, se muestra en el visualizador el aviso ABS del vehculo tractor y del remolque/ semirremolque desconectado I con el indicador de estado amarillo.

Servofreno de emergencia El servofreno de emergencia se activa en situaciones de frenado de emergencia. Al pisar rpidamente el pedal del freno, el servofreno de emergencia incrementa automticamente la presin de frenado de los frenos y reduce as el recorrido de frenado. E Pise firmemente el pedal del freno hasta que la situacin de frenado de emergencia haya pasado. El ABS evita el bloqueo de las ruedas.
E

1 Interruptor ABS OFF

Conexin del ABS


E

Pulse la parte superior del interruptor ABS OFF 1. El ABS est conectado de nuevo. Debe desaparecer la indicacin del visualizador.

Suelte el pedal del freno. Los frenos funcionarn de la forma habitual. Se desactiva el servofreno de emergencia.

i Si el servofreno de emergencia est averiado, sigue estando disponible el sistema de frenos. Sin embargo, en una situacin de frenado de emergencia no se incrementa adicionalmente la fuerza de frenado de forma automtica, por lo que el recorrido de frenado puede ser mayor.

i Al poner de nuevo en marcha el motor el


ABS se vuelve a conectar de forma automtica.

1 ABS del vehculo tractor desconectado 2 Indicador de estado (amarillo) 3 ABS del vehculo tractor y ABS del remolque /semirremolque desconectado

Nur fuer internen Gebrauch

153

Manejo
Frenado del vehculo
Freno de retencin El freno de retencin (freno del semirremolque) se acciona independientemente del freno de servicio y del freno de estacionamiento del vehculo tractor mediante una vlvula de frenos (la palanca de accionamiento est situada junto a la palanca del freno de estacionamiento). Antes de circular por declives puede efectuar frenadas de adaptacin con el freno de retencin. Con ello evita que el tren de carretera haga la tijera. El freno de retencin frena nicamente las ruedas del remolque /semirremolque. Freno de estacionamiento El freno de estacionamiento sirve para impedir el desplazamiento del vehculo cuando ste est detenido. Acta sobre los acumuladores de fuerza elstica. Accionamiento del freno de estacionamiento

Peligro de accidente

Si utiliza inadecuadamente el freno de retencin, p. ej., en lugar del freno continuo, puede producirse una sobrecarga de los frenos del semirremolque. En dicho caso podran sobrecalentarse o bloquearse los frenos. En esa situacin ya no sera seguro el vehculo y existira peligro de accidente. Utilice el freno de retencin segn las normas. Al accionar el freno de retencin, observe la reaccin del remolque / semirremolque por los retrovisores exteriores.

1 Posicin de soltado 2 Posicin de frenado total E Gire hacia abajo la palanca del freno de retencin hasta obtener el efecto de frenado necesario en el remolque/semirremolque. Mantenga fija la palanca en dicha posicin.
E

Suelte la palanca del freno de retencin. La palanca del freno de retencin vuelve automticamente a la posicin de soltado.

1 Posicin de soltado 2 Posicin de frenado total, la palanca del freno de estacionamiento est enclavada

Peligro de accidente

Asegrese de que la palanca del freno de estacionamiento quede completamente enclavada en la posicin de frenado total. De lo contrario, la palanca retornara automti-

154

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Frenado del vehculo
camente a la posicin de soltado. En dicho caso dejara de estar frenado el vehculo y podra desplazarse de forma involuntaria. Si el vehculo se encuentra detenido en una pendiente o un declive, es posible que resulte insuficiente la fuerza de frenado de los cilindros acumuladores de fuerza elstica para retener el vehculo cargado. I Compruebe en la posicin de comprobacin si la fuerza de frenado de los cilindros acumuladores de fuerza elstica es suficiente para mantener detenido el vehculo. I En caso necesario, asegure adicionalmente el vehculo y el remolque/semirremolque con calces para evitar su desplazamiento.
E

Posicin de comprobacin Vehculos con enganche para remolque o placa de apoyo para semirremolque:
E

gure el vehculo y el remolque/semirremolque adicionalmente con calces. Suelte la palanca del freno de estacionamiento de la posicin de comprobacin. La palanca del freno de estacionamiento retorna a la posicin de frenado total. Se ilumina el testigo de control ! (freno de estacionamiento) del tablero de instrumentos. Accionamiento del freno de estacionamiento del remolque/semirremolque: vea el manual de instrucciones del fabricante. Remolque/semirremolque con sistema de frenos CE: si est acoplado el remolque/ semirremolque, el freno de estacionamiento acta asimismo sobre el sistema de frenos de servicio del remolque/semirremolque.

Desplace la palanca del freno de estacionamiento de la posicin de soltado 1 a la posicin de frenado total 2 de forma que quede enclavada en esta ltima posicin. Se ilumina el testigo de control ! (freno de estacionamiento) del tablero de instrumentos.
E

Presione hacia abajo la palanca del freno de estacionamiento en la posicin de frenado total y desplcela hacia atrs. Mantenga sujeta la palanca en esta posicin mientras efecta la comprobacin. El camin con remolque o semirremolque es frenado nicamente por la fuerza elstica de los acumuladores; los frenos del remolque /semirremolque estn soltados. El tren de carretera no debe moverse. Si la fuerza de frenado no es suficiente para detener el tren de carretera: ase-

Nur fuer internen Gebrauch

155

Manejo
Frenado del vehculo
Soltado del freno de estacionamiento
E

1 Posicin de soltado 2 Posicin de frenado total, la palanca del freno de estacionamiento est enclavada Slo podr soltar por completo el freno de estacionamiento si la presin del sistema que hay en ambos circuitos de frenos es de 8 bares como mnimo. El testigo STOP no debe estar encendido.
E

Gire la palanca del freno de estacionamiento hasta el tope a la posicin de soltado 1. Se apaga el testigo de control ! (freno de estacionamiento) del tablero de instrumentos. Si el testigo de control ! (freno de estacionamiento) del tablero de instrumentos sigue iluminado, la presin del sistema del circuito de frenos por acumuladores de fuerza elstica es demasiado baja (inferior a 5,5 bares). Tambin puede soltar manualmente los acumuladores de fuerza elstica del freno de estacionamiento para remolcar el vehculo (e pgina 404). Freno de paradas

Unidad de interruptores del tablero de instrumentos 1 Interruptor del freno de paradas

Peligro de accidente

Tire hacia arriba de la palanca del freno de estacionamiento en la posicin de frenado total 2.

El freno de paradas consume menos aire comprimido que el freno de estacionamiento. Por dicho motivo, utilice el freno de paradas en las paradas siempre que sea posible. Utilice el freno de paradas slo con el vehculo parado.

Para aparcar el vehculo debe accionar el freno de estacionamiento. De lo contrario, podra desplazarse el vehculo de forma no deseada. En caso necesario, (p. ej., en pendientes o declives), asegure adicionalmente el vehculo con calces.

156

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Frenado del vehculo
Conexin del freno de paradas
E

i Si estando soltado el freno y conectado el


freno de paradas gira la llave del vehculo hacia atrs hasta el tope en la cerradura de la direccin, sonar la seal acstica y parpadear el testigo de control m (freno de paradas).
E

Pulse la parte superior del interruptor del freno de paradas 1. Se ilumina el testigo de control m (freno de paradas) del tablero de instrumentos. El freno de paradas est operativo, pero no activado. Frene el vehculo hasta que quede detenido. El freno de paradas est conectado y se activar automticamente al volver a iniciar la marcha.

El bloqueo de desplazamiento es solamente un medio auxiliar para facilitar el inicio de marcha.

Aplique el freno de estacionamiento antes de estacionar el vehculo.

Conexin del bloqueo de desplazamiento

Bloqueo de desplazamiento El bloqueo de desplazamiento forma parte del sistema de frenos Telligent y constituye una funcin de ayuda para el arranque. Si el bloqueo de desplazamiento est conectado, permanece siempre activo independientemente de la marcha acoplada, incluso tras una parada intermedia o despus de haber estacionado el motor. El bloqueo de desplazamiento evita que el vehculo se desplace al arrancar en un declive o una cuesta y permite arrancar sin tirones. 1 Interruptor de bloqueo de desplazamiento
E

Soltado del freno de paradas


E

Pise el pedal acelerador. El bloqueo de paradas se desactiva automticamente al iniciar la marcha.

Desconexin del freno de paradas


E

Pulse la parte superior del interruptor del bloqueo de desplazamiento 1. El bloqueo de desplazamiento est operativo, pero no activado.

Pulse la parte inferior del interruptor del freno de paradas 1. Se apaga el testigo de control m (freno de paradas) del tablero de instrumentos.

Peligro de accidente
E

No conecte el bloqueo de desplazamiento si la calzada est mojada o nevada. Las ruedas podran bloquearse al detenerse en una pendiente o un declive y el vehculo podra desplazarse.

Frene el vehculo hasta que quede detenido. El bloqueo de desplazamiento est conectado y se activar automticamente

ee

Nur fuer internen Gebrauch

157

Manejo
Frenado del vehculo
al volver a iniciar la marcha. Se ilumina el testigo de control k (bloqueo de desplazamiento) del tablero de instrumentos. Desconexin del bloqueo de desplazamiento
E

i El bloqueo de desplazamiento permanecer 3


activo mientras tenga pisado ligeramente el pedal del freno de servicio o el pedal del embrague.

Pulse la parte inferior del interruptor de bloqueo de desplazamiento 1.

i Si acciona el freno de estacionamiento, se


apagar el testigo de control k (bloqueo de desplazamiento) del tablero de instrumentos. El bloqueo de desplazamiento ya no est activado, pero permanece operativo.

Durante la marcha debe frenar el vehculo en la medida de lo posible con el freno continuo. Puede conectar el freno continuo mediante la palanca multifuncional. El freno continuo se conecta automticamente:
I

Desconexin automtica del bloqueo de desplazamiento El bloqueo de desplazamiento se desactiva automticamente al iniciar la marcha.

Freno continuo Como freno continuo se utilizan el freno motor y el retardador.


I

Peligro de accidente

i Al circular por declives de gran longitud,


acople a tiempo una marcha inferior o accione el freno motor para aprovechar el efecto de frenado del motor. Vehculos con retardador: conecte el retardador como freno continuo (e pgina 159).

Si acciona el pedal del freno con el vehculo cargado. Con el vehculo descargado o parcialmente cargado, se acciona slo el freno de servicio. Durante el proceso de regulacin del sistema de regulacin de distancia Telligent.

Si no pisa ningn pedal (pedal del freno o del embrague) con el vehculo parado y el bloqueo de desplazamiento activado, sonar brevemente un avisador acstico. El bloqueo de desplazamiento se desactiva y se apaga el testigo de control k (bloqueo de desplazamiento) del tablero de instrumentos. El vehculo puede desplazarse de forma involuntaria.

Peligro de accidente

No conecte el freno continuo (freno motor/ retardador) si circula por calzadas resbaladizas, ya que las ruedas podran bloquearse y el vehculo podra derrapar.

158

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Frenado del vehculo
Conexin / desconexin del freno continuo
conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Durante la regulacin ABS se desconecta automticamente el freno continuo. Sin embargo, el testigo de control b (freno continuo) no se apaga. Freno motor La efectividad del freno motor depende del nmero de revoluciones del motor. Un alto nmero de revoluciones del motor proporciona una elevada potencia del freno motor.

Vehculos con cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift: 0 Freno continuo desconectado 1 Freno motor nivel 1 2 Freno motor nivel 2 3 Retardador nivel 1 4 Retardador nivel 2 5 Retardador nivel 3 Con el freno continuo conectado se ilumina el testigo de control b (freno continuo) del tablero de instrumentos. El sistema electrnico no acopla una marcha inferior si circula con el freno continuo conectado y a una velocidad excesiva para efectuar dicho acoplamiento descendente. En dicho caso se ilumina el testigo de control d del tablero de instrumentos.
E

i Tenga en cuenta el margen de efectividad


del freno motor (campo amarillo) en el cuentarrevoluciones.

Reduzca la velocidad de marcha con el freno de servicio. Se apaga el testigo de control d del tablero de instrumentos. Con el freno continuo conectado y el freno de servicio accionado, el sistema electrnico acopla automticamente una marcha inferior en funcin de la situacin de marcha.

! Si al desconectar el freno continuo no se


apaga el testigo de control b (freno continuo): Encargue lo antes posible la revisin y reparacin del freno continuo en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los

ee

Nur fuer internen Gebrauch

159

Manejo
Frenado del vehculo
bloquearse las ruedas y derrapar el vehculo, sobre todo en caso de circular por una calzada resbaladiza. Encargue lo antes posible la revisin y reparacin del retardador en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.
N54.30-8610-31

Encargue lo antes posible la revisin y reparacin del retardador en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Vea las indicaciones sobre la limpieza y conservacin del retardador (e pgina 280).

1 Margen de efectividad ptimo del freno motor Retardador

Peligro de accidente

Si se muestra en el visualizador la indicacin F (retardador) y se ilumina en color rojo el indicador de estado, no es posible desconectar el retardador durante la regulacin del sistema ABS o pisando el pedal acelerador. Conduzca con suma precaucin. El vehculo podra frenar descontroladamente. Podran

El efecto de frenado del retardador se reduce automticamente en funcin de la temperatura del lquido refrigerante. En dicho caso se muestra en el visualizador el aviso G (retardador). E Cambie en el momento oportuno a una marcha inferior para aprovechar el efecto de frenado del motor al circular por largos declives.

! No conecte el retardador si se ilumina el


testigo de control b (freno continuo) del tablero de instrumentos en la posicin de la palanca 0.

160

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
Acoplamiento de marchas
I

Cambio de marchas manual (HPS) (e pgina 161) Mando del cambio Telligent (e pgina 163)

Accionamiento mecnico del cambio (HPS) El cambio mecnico (HPS) es un cambio de manejo manual con un esquema de acoplamiento de marchas en forma de doble H.

cindible especialmente en el caso de que se vayan a realizar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo.

Cambio automtico Telligent (e pgina 170) Mercedes PowerShift (cambio de 16 marchas) (e pgina 170) Mercedes PowerShift (cambio de 12 marchas) (e pgina 180)

! Al acoplar las marchas, asegrese de que


el nmero de revoluciones del motor no aumente hasta entrar en la zona de peligro sealizada por el campo rojo del cuentarrevoluciones. Suelte la palanca selectora una vez finalizado el acoplamiento de la marcha, y evite apoyar la mano o el brazo en la palanca selectora. De lo contrario, podra daar el cambio. Si al efectuar un cambio a una marcha inferior suena la seal acstica, ha sobrepasado el nmero de revoluciones del motor mximo autorizado. No embrague, seleccione por el contrario una marcha ms alta (peligro de causar averas en el embrague y el motor a causa de un rgimen excesivo del motor). En dicho caso se desconecta automticamente la servoasistencia del cambio para preservar la sincronizacin del mismo. A consecuencia de ello es preciso aplicar una mayor fuerza para desplazar la palanca del cambio. Acople la marcha atrs slo con el motor funcionando en ralent y con el vehculo detenido.
ee

Peligro de accidente

i Durante la marcha, observe el cuentarrevoluciones y mantenga el vehculo en el sector econmico. Circule con la marcha ms alta posible acoplada (acople una marcha inferior en el momento oportuno antes de llegar a declives o pendientes). A ser posible, salte marchas y efecte un cambio slo cuando sea necesario.

En caso de prdida de presin en el circuito de consumidores secundarios, es posible que ya no pueda embragar o acoplar las marchas correctamente. En dicho caso no podra alejarse de una zona peligrosa con la suficiente rapidez. No ponga el vehculo en marcha o detngalo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico si se muestra la indicacin (presin del sistema de consumidores secundarios) en el visualizador y el indicador de estado se ilumina en color amarillo. Encargue la revisin y reparacin del sistema de aire comprimido en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es impres-

Nur fuer internen Gebrauch

161

Manejo
Acoplamiento de marchas
Si circula a un nmero de revoluciones del motor demasiado alto o bajo, puede averiarse el motor.

Acoplamiento de marchas Cuando est acoplada la posicin de punto muerto del cambio, la palanca del cambio se encuentra en el pasillo de marchas situado entre la 3 y la 4 marcha o entre la 5 y la 6 marcha. Cambio de gamas de marcha E Pise a fondo el pedal del embrague. Esquema de cambio de marchas manual (HPS) Posibilidades de acoplamiento
I

i Si el vehculo est detenido, el motor est


en marcha y el cambio se encuentra en posicin de punto muerto, el motor acelera slo con retardo.

3 Gamas de marchas
Las gamas de marchas del cambio se subdividen en:
I

E E

Lleve la palanca de mando a la posicin de punto muerto del cambio. Sobrepase el punto de resistencia de la palanca del cambio entre las gamas de marcha golpendola ligeramente en direccin lateral. No sujete la palanca del cambio al efectuar esta operacin. Acople suavemente la marcha deseada despus de aproximadamente 1 segundo. Suelte el pedal del embrague.

una gama baja de marchas (L), con las marchas 1 a 4 y la marcha atrs R, una gama alta de marchas (H), con las marchas 5 a 8, un grupo divisor lento y otro rpido.

Acoplamiento de las marchas 1 a 8 en el grupo divisor lento. Acoplamiento de las marchas 1 a 8 en el grupo divisor rpido. Acoplamiento de las marchas en el grupo divisor lento o bien en el grupo divisor rpido. Mediante la desmultiplicacin adicional puede acoplar 16 marchas. Acoplamiento de la marcha atrs en el grupo divisor lento o rpido. Mediante la desmultiplicacin adicional puede acoplar 2 marchas atrs.
E

! Slo debe efectuar el cambio de gamas de


marcha del grupo rpido al lento si circula a una velocidad inferior a 40 km/h.

Grupo divisor El grupo divisor permite circular en la marcha acoplada con una desmultiplicacin

162

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
rpida o lenta sin necesidad de tener que cambiar de marcha. Mando del cambio Telligent

El mando del cambio Telligent dispone de 16 marchas hacia delante y 2 marchas atrs. Puede efectuar la seleccin de marchas Ud. mismo (seleccin del conductor) o mediante el sistema electrnico (seleccin Telligent). Cuando haya finalizado el proceso de acoplamiento, suena un ruido de acoplamiento por el altavoz central.

tas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible especialmente en el caso de que se vayan a realizar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo.

1 Grupo divisor rpido 2 Grupo divisor lento Acoplamiento del grupo divisor E Conecte el interruptor del grupo divisor en la posicin 1 2.
E

Peligro de accidente

Posibilidades de acoplamiento El mando del cambio Telligent ofrece 4 posibilidades para acoplar una marcha: I Acoplamiento directo con la seleccin Telligent, p. ej., para el trfico urbano.
I

Pise el pedal del embrague hasta el fondo y mantngalo presionado hasta que quede acoplado el grupo divisor. Suelte el pedal del embrague.

En caso de prdida de presin en el circuito de consumidores secundarios, es posible que ya no pueda embragar o acoplar las marchas correctamente. En dicho caso no podra alejarse de una zona peligrosa con la suficiente rapidez. No ponga el vehculo en marcha o detngalo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico si se muestra la indicacin (presin del sistema de consumidores secundarios) en el visualizador y el indicador de estado se ilumina en color amarillo. Encargue la revisin y reparacin del sistema de aire comprimido en un taller especializado, cuyo personal posea las herramien-

Acoplamiento y preseleccin de marchas con la seleccin Telligent, p. ej., en un semforo. Acoplamiento directo por parte del conductor, p. ej., ante una pendiente. Acoplamiento y preseleccin de marchas por parte del conductor, p. ej., para efectuar un adelantamiento.

Nur fuer internen Gebrauch

163

Manejo
Acoplamiento de marchas
Indicador de marcha acoplada En el visualizador se muestra la siguiente informacin:
I

Aparato transmisor del mando del cambio Telligent

la marcha acoplada y el grupo divisor acoplado, 1 y la marcha recomendada o preseleccionada con el correspondiente grupo divisor 2 (intermitente). Grupo divisor rpido Grupo divisor lento 1 a 8 marcha Posicin de punto muerto del cambio Marcha atrs A Vehculo con volante a la izquierda B Vehculo con volante a la derecha 1 Tecla de funcin 2 Palanca del cambio, acoplamiento de una marcha superior 3 Palanca del cambio, acoplamiento de una marcha inferior/marcha atrs 4 Botn de punto muerto

C D
18 N R

Indicador de marcha acoplada (ejemplo) 1 Acoplada: 8 marcha, grupo divisor rpido 2 Preseleccionada: 7 marcha, grupo divisor lento

164

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
5 Balancn de marchas intermedias, acoplamiento ascendente en marcha 6 Balancn de marchas intermedias, acoplamiento descendente en marcha Arranque Para arrancar desde la posicin de punto muerto del cambio, slo podr acoplar las marchas 1 a 4. Con el vehculo parado: E pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. E Pulse la tecla de funcin 1, mantngala en dicha posicin y desplace la palanca del cambio hacia atrs 2. El sistema electrnico acopla la 2 marcha, grupo divisor rpido. El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada.
E

i Cambio con preseleccin:


La preseleccin de la marcha se memoriza por un periodo de tiempo de 2 minutos aproximadamente con el vehculo parado y manteniendo accionado el freno de servicio o el freno de estacionamiento. Durante la marcha o si no est accionado el freno de estacionamiento o de servicio, ese periodo de tiempo es de aproximadamente 10 segundos. Si suelta el pedal del embrague antes de que la marcha se haya acoplado, el mando del cambio Telligent acopla la posicin de punto muerto (en el visualizador parpadea el aviso N y suena la seal acstica de advertencia). Vuelva a pisar el pedal del embrague antes de que transcurran 2 segundos sin accionar la palanca del cambio ni el balancn de marchas intermedias. Se acopla automticamente la marcha adecuada en dicho momento.

de de las condiciones de servicio, p. ej., de la velocidad, la carga y la posicin del pedal acelerador. E Presione la palanca del cambio hacia delante 2 (marcha hacia delante) o hacia atrs 3. De esta forma se activa la seleccin Telligent. El sistema electrnico selecciona el escaln de marcha ptimo. El cambio efecta el acoplamiento de marchas slo en la direccin del cambio seleccionada, marcha cada vez, como mnimo. Si suena la seal acstica de advertencia, no se efecta el cambio a una marcha inferior, ya que, de lo contrario, sobrepasara el nmero de revoluciones del motor autorizado. Si ya est acoplado el escaln de marcha ptimo y acciona de nuevo la palanca del cambio, el mando del cambio Telligent selecciona la siguiente marcha intermedia en la direccin seleccionada. Acoplamiento directo con seleccin Telligent
E E

Acoplamiento de marchas con seleccin Telligent El sistema electrnico de Telligent selecciona la marcha ptima. El accionamiento de la palanca del cambio determina la direccin del cambio. La electrnica determina el escaln de marcha adecuado (marcha objetivo) para la direccin de cambio seleccionada. ste depen-

Modificacin de la marcha de arranque: puede modificar la marcha de arranque desplazando la palanca del cambio o el balancn de marchas intermedias. Suelte el pedal del freno o el freno de estacionamiento y pise lentamente el pedal acelerador.

Pise a fondo el pedal del embrague. Desplace la palanca del cambio hacia delante 2 (marcha hacia delante) o

ee

Nur fuer internen Gebrauch

165

Manejo
Acoplamiento de marchas
hacia atrs 3 (marcha atrs) hasta percibir una resistencia y mantngala en esta posicin. El indicador de marcha acoplada muestra brevemente en el visualizador de forma intermitente la marcha ptima seleccionada por el sistema electrnico.
E

la palanca del cambio. La marcha preseleccionada parpadea en el visualizador. Modo de servicio en zonas de obras: Si el bloqueo de diferencial est conectado, el sistema electrnico memoriza la marcha preseleccionada durante 30 segundos. Durante el tiempo de preseleccin:
I

un ruido de acoplamiento por el altavoz central.


E

Suelte el pedal del embrague y pise lentamente el acelerador.

Acoplamiento de marchas con seleccin del conductor En este tipo de acoplamiento, Ud. mismo determina la direccin del cambio y el escaln de marcha mediante el accionamiento de la palanca del cambio y la tecla de funcin o el balancn de marchas intermedias. Puede efectuar este cambio con o sin preseleccin. Pasos de acoplamiento al efectuar un cambio a una marcha superior Puede efectuar el acoplamiento de una marcha superior en pasos de 1, 1 2 marchas. En el modo de obras (con el bloqueo de diferencial conectado) puede acoplar una marcha superior como mximo.
E

Espere hasta que quede acoplada la marcha seleccionada. El acoplamiento se ha completado cuando se muestra en el visualizador el escaln de marcha acoplado y suena un ruido de acoplamiento por el altavoz central.

El escaln de marcha preseleccionado se adapta automticamente a un estado de conduccin modificado. Puede modificar el escaln de marcha preseleccionado presionando de nuevo brevemente la palanca del cambio o el balancn de marchas intermedias. En dicho caso se muestra intermitentemente la nueva marcha objetivo en el visualizador. Puede anular el escaln de marcha preseleccionado pulsando brevemente el botn de punto muerto. Pise a fondo el pedal del embrague. El acoplamiento se ha completado cuando se muestra en el visualizador el escaln de marcha acoplado y suena

E E

Suelte la palanca del cambio. Suelte el pedal del embrague y pise lentamente el acelerador.
I

Acoplamiento con seleccin Telligent y preseleccin


E

Desplace la palanca del cambio hacia delante 2 (marcha hacia delante) o hacia atrs 3 (marcha atrs) hasta percibir una resistencia y sultela. El sistema electrnico memoriza la marcha preseleccionada durante aproximadamente 10 segundos tras soltar

Acoplamiento de marcha superior: desplace el balancn de marchas intermedias hacia arriba 5.

166

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
E

Acoplamiento de 1 marcha superior: pulse la tecla de funcin 1 y mantngala pulsada. Presione la palanca del cambio hacia delante 2. En caso de preseleccin: desplace el balancn de marchas intermedias 2 niveles hacia arriba 5. Acoplamiento de 1 marchas superiores: pulse la tecla de funcin 1 y mantngala pulsada. Desplace el balancn de marchas intermedias hacia arriba 5 y presione la palanca del cambio hacia delante 2. En caso de preseleccin: desplace el balancn de marchas intermedias 3 niveles hacia arriba 5.

Pasos de acoplamiento al efectuar un cambio a una marcha inferior


E

rior se efecta slo a un escaln de marcha todava autorizado. Si suelta el pedal del embrague con excesiva rapidez, o si no desembraga por completo, la seal acstica sonar durante aproximadamente 3 segundos.
E

Acoplamiento de marcha inferior: desplace el balancn de marchas intermedias hacia abajo 6. Acoplamiento de 1 marcha inferior: pulse la tecla de funcin 1 y mantngala pulsada. Desplace la palanca del cambio hacia atrs 3. En caso de preseleccin: desplace el balancn de marchas intermedias 2 niveles hacia abajo 6. Acoplamiento de 1 marchas inferiores: pulse la tecla de funcin 1 y mantngala pulsada. Desplace el balancn de marchas intermedias hacia abajo 6 y presione la palanca del cambio hacia atrs 3. En caso de preseleccin: desplace el balancn de marchas intermedias 3 niveles hacia abajo 6.

Vuelva a pisar a fondo o a soltar el pedal del embrague. Si no surte efecto el acoplamiento de la marcha, el sistema electrnico acopla automticamente la posicin de punto muerto del cambio. Desplace la palanca del cambio hacia delante 2 o hacia atrs 3. El sistema electrnico acopla automticamente la marcha ptima.

Acoplamiento de 2 marchas: pulse la tecla de funcin 1 y mantngala pulsada. Presione la palanca del cambio dos veces hacia delante 2. En caso de preseleccin: desplace el balancn de marchas intermedias 4 niveles hacia arriba 5.

Al soltar la palanca del cambio o el balancn de marchas intermedias dejar de sonar la seal acstica de advertencia. Acoplamiento de marchas directo con seleccin del conductor Si efecta un acoplamiento sin preseleccin, puede acoplar todas las marchas en sentido ascendente y descendente.
E

Tambin puede efectuar un acoplamiento de ms de 1 marchas. Si suena brevemente la seal acstica de advertencia, el cambio a una marcha infe-

Pise a fondo el pedal del embrague.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

167

Manejo
Acoplamiento de marchas
E

Desplace la palanca del cambio hasta percibir una resistencia y sujtela presionndola ligeramente, vea los pasos de acoplamiento al efectuar el cambio a una marcha superior (e pgina 166) o a una marcha inferior (e pgina 167). Tras soltar la palanca del cambio o el balancn de marchas intermedias se memoriza el escaln de marcha preseleccionado durante aproximadamente 10 segundos y se muestra intermitentemente en el visualizador. El acoplamiento se ha completado cuando se muestra en el visualizador el escaln de marcha acoplado y suena un ruido de acoplamiento por el altavoz central. Suelte el pedal del embrague y pise lentamente el acelerador.

(e pgina 166) o a una marcha inferior (e pgina 167). El sistema electrnico memoriza la marcha preseleccionada durante aproximadamente 10 segundos tras soltar la palanca del cambio. La marcha preseleccionada parpadea en el visualizador. Modo de servicio en zonas de obras: Si el bloqueo de diferencial est conectado, el sistema electrnico memoriza la marcha preseleccionada durante 30 segundos. Durante el tiempo de preseleccin I Puede modificar el escaln de marcha preseleccionado presionando de nuevo brevemente la palanca del cambio o el balancn de marchas intermedias. En dicho caso se muestra intermitentemente la nueva marcha objetivo en el visualizador.
I

escaln de marcha acoplado y suena un ruido de acoplamiento por el altavoz central. Suelte el pedal del embrague y pise lentamente el acelerador.

Acoplamiento de la posicin de punto muerto del cambio En caso de paradas prolongadas, p. ej., en un semforo, o antes de parar el motor, acople la posicin de punto muerto del cambio. No puede preseleccionar la posicin de punto muerto del cambio. E Frene y detenga el vehculo.
E E

Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Pulse el botn de punto muerto 4 y mantngalo pulsado. En el visualizador se muestra intermitentemente la indicacin N.

Acoplamiento de marchas con seleccin del conductor y preseleccin


E

Acoplamiento de marchas, vea los pasos de acoplamiento al efectuar el cambio a una marcha superior

Puede anular el escaln de marcha preseleccionado pulsando brevemente el botn de punto muerto 4. Pise a fondo el pedal del embrague. El acoplamiento se ha completado cuando se muestra en el visualizador el
E

Pise a fondo el pedal del embrague. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin N. Suelte el pedal del embrague y el botn de punto muerto 4.

168

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
Al accionar el balancn de marchas intermedias en la posicin de punto muerto del cambio slo cambia el grupo divisor. Acoplamiento de la marcha atrs No puede preseleccionar la marcha atrs. Acople la marcha atrs con el vehculo parado y el motor en marcha (rgimen de ralent) a partir de la posicin de punto muerto.
E E E E

Suelte el pedal del embrague y pise lentamente el acelerador.

Pise a fondo el pedal del embrague. El acoplamiento de la marcha se ha completado cuando suena un ruido de acoplamiento por el altavoz central y se muestra en el visualizador la indicacin 1. Suelte el pedal del embrague.

i Con la marcha atrs acoplada slo podr


conmutar con el balancn de marchas intermedias el grupo divisor (marcha atrs lenta o rpida).

Cambios rpidos del sentido de marcha Este modo de proceder es necesario, p. ej., para liberar un vehculo bloqueado en terrenos no asentados. Solo es posible efectuar el cambio rpido del sentido de marcha comenzando con la marcha atrs. Con el vehculo parado y el motor en marcha:
E

Para pasar de la 1 marcha a la marcha atrs:


E E

Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Pulse la tecla de funcin 1 y mantngala pulsada. Desplace la palanca del cambio hacia atrs hasta notar una resistencia perceptible 3. Pise a fondo el pedal del embrague. El acoplamiento de la marcha se ha completado cuando suena un ruido de acoplamiento por el altavoz central y se muestra en el visualizador la marcha acoplada R. Vehculos con sealizador acstico de advertencia de marcha atrs: suena el sealizador acstico de advertencia de marcha atrs.

Pulse la tecla de funcin 1 y mantngala pulsada. Desplace la palanca del cambio hacia atrs hasta notar una resistencia perceptible 3. Pise a fondo el pedal del embrague. El acoplamiento de la marcha se ha completado cuando suena un ruido de acoplamiento por el altavoz central y se muestra en el visualizador la marcha acoplada R. Suelte el pedal del embrague.

Acople la marcha atrs. Para pasar de la marcha atrs a la 1 marcha: E Pulse la tecla de funcin 1 y mantngala pulsada. E Presione la palanca del cambio hacia delante hasta notar una resistencia perceptible 2.

Modo de servicio en zonas de obras Vehculos del sector de la construccin: Tras conectar un bloqueo de diferencial (e pgina 198) se activa automticamente
ee

Nur fuer internen Gebrauch

169

Manejo
Acoplamiento de marchas
el modo de servicio en zona de obras. En el modo de servicio en zonas de obras, el sistema electrnico acorta los procesos de cambio y minimiza de esta forma la interrupcin de la traccin. Si acopla una marcha en el modo de servicio en zonas de obras, podr acoplar como mximo 1 marcha superior y deber acoplar como mnimo 1 marcha inferior. Cambio automtico Telligent y Mercedes PowerShift (cambio de 16 marchas) El mando del cambio Telligent dispone de 16 marchas hacia delante y 2 marchas atrs. Mercedes PowerShift consta de 16 marchas hacia adelante y 4 marchas atrs. El sistema electrnico controla automticamente durante la marcha el accionamiento del embrague (p. ej., al arrancar, al maniobrar con el vehculo, al efectuar un cambio de marchas, al detener el vehculo).

co desembraga automticamente. Se interrumpe la transmisin de fuerza y el vehculo puede, p. ej., desplazarse hacia atrs en una pendiente. Por dicho motivo, no permita nunca que el nmero de revoluciones del motor baje de 550 rpm.

vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Peligro de accidente

Peligro de accidente

Peligro de accidente

Si el nmero de revoluciones del motor cae por debajo de 550 rpm, el sistema electrni-

En caso de prdida de presin en el circuito de consumidores secundarios, es posible que ya no pueda acoplar las marchas correctamente. En dicho caso no podra alejarse de una zona peligrosa con la suficiente rapidez. No ponga el vehculo en marcha, o detngalo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico, si aparece en el visualizador la indicacin (presin del sistema de consumidores secundarios) y se ilumina el indicador de estado en color amarillo. Encargue la revisin y reparacin del sistema de aire comprimido en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de

Durante la marcha por terrenos no asentados o al circular con un bloqueo de diferencial conectado en el modo de funcionamiento automtico A, los procesos de cambio de marcha del sistema electrnico pueden originar una interrupcin no deseada de la traccin. Se interrumpe la transmisin de fuerza, por lo que el vehculo podra rodar hacia atrs, p. ej., en una pendiente, y provocar un accidente. Durante la marcha por terrenos no asentados o con un bloqueo de diferencial conectado, no circule nunca en el modo de funcionamiento automtico A. En dichas circunstancias, utilice siempre el modo de funcionamiento manual M para poder efectuar Ud. mismo los procesos de cambio en funcin de la situacin de marcha.

170

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
Indicador de marcha acoplada En el visualizador se muestra la siguiente informacin: I la marcha acoplada y el grupo divisor acoplado, 1 1 C D
18 N R

Aparato transmisor

Grupo divisor rpido Grupo divisor lento 1 a 8 marcha Posicin de punto muerto del cambio Marcha atrs (cambio automtico Telligent) (Mercedes PowerShift) Indicador de marcha acoplada en el visualizador (ejemplo) 1 Acoplada: 8 marcha, grupo divisor lento 2 Modo EcoRoll 3 Modo de funcionamiento automtico

R1, R2 Marchas atrs 1 y 2

y
I

los modos de funcionamiento activados


E P

2 3

Modo EcoRoll Modo Power Modo de funcionamiento automtico Modo de funcionamiento manual

A M

A Vehculo con volante a la izquierda B Vehculo con volante a la derecha 1 Tecla de funcin 2 Palanca del cambio, acoplamiento de una marcha superior 3 Palanca del cambio, acoplamiento de una marcha inferior/marcha atrs 4 Botn de punto muerto

ee

Nur fuer internen Gebrauch

171

Manejo
Acoplamiento de marchas
5 Balancn de marchas intermedias, acoplamiento ascendente en marcha 6 Balancn de marchas intermedias, acoplamiento descendente en marcha Modos de funcionamiento
I

modo Power (e pgina 190) O bien: modo EcoRoll (e pgina 192)

I I

Decelerar (e pgina 174) Acoplamiento de marchas manual (e pgina 174)

Seleccin del modo de funcionamiento Posibilidades de acoplamiento


I

Puede elegir entre 2 modos de servicio: I Funcionamiento manual M (e pgina 173) Acople la marcha de arranque, determine Ud. mismo el momento del acoplamiento y la direccin del cambio. Funcionamiento automtico A (e pgina 173). El sistema electrnico cambia las marchas en funcin de:
I

Acoplamiento de la posicin de punto muerto del cambio (e pgina 175) Acoplamiento de la marcha atrs (e pgina 176) Cambios rpidos del sentido de marcha (e pgina 177) Modo de servicio en zonas de obras (e pgina 178) Detencin del vehculo (e pgina 175) Estacionamiento del vehculo (e pgina 180) Arranque en modo de servicio automtico A (e pgina 173) Arranque en modo de servicio manual M (e pgina 179) Acoplamiento ascendente (e pgina 174) Sobregs (e pgina 174)

Con la tecla selectora de modos de funcionamiento del aparato transmisor puede seleccionar el modo de funcionamiento.

I I

el nmero de revoluciones del motor, la posicin del pedal acelerador, el estado de servicio del freno continuo, el estado de carga del vehculo, el trazado sobre el terreno de la calzada.

I I

1 Tecla selectora de modos de funcionamiento No es posible preseleccionar el modo de servicio. Durante la marcha puede cambiar de modo de servicio en cualquier momento. Con el vehculo parado:
E

I I

En el modo de funcionamiento automtico dispone adicionalmente del:

pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento.

172

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. El modo de servicio automtico A se activa automticamente. Una vez efectuado el control de funcionamiento del cuadro de instrumentos se muestran brevemente en el visualizador las indicaciones , y ECO CONEC., as como ( y auto.. Adems, se mostrarn E y el modo de servicio automtico A.

Conexin del modo de funcionamiento automtico


E

Modo de funcionamiento automtico

Pulse la tecla selectora de modos de funcionamiento. El sistema electrnico se encuentra en el modo de servicio automtico A. En el visualizador se muestran brevemente las indicaciones , y ECO CONEC., as como ( y auto.. Adems, se mostrarn E y el modo de servicio automtico A.

i Tras apagar el motor y volver a arrancarlo,


el sistema electrnico se encuentra siempre en el modo de servicio A.

Conexin del modo de funcionamiento manual


E

pulse la tecla selectora de modos de funcionamiento. El sistema electrnico se encuentra en el modo de servicio manual M. En el visualizador se muestran brevemente las indicaciones ,, ) y man.. Adems se muestra el modo de servicio manual M.

A Vehculo con volante a la izquierda B Vehculo con volante a la derecha Arranque


E

Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento.


ee

Nur fuer internen Gebrauch

173

Manejo
Acoplamiento de marchas
E

3
E

Pulse la tecla de funcin 1, mantngala en dicha posicin y desplace la palanca del cambio hacia atrs 2. El sistema electrnico acopla la marcha de arranque adecuada en funcin de la carga del vehculo. El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada. Suelte el pedal del freno o el freno de estacionamiento y pise lentamente el pedal acelerador.

Acoplamiento ascendente Mediante la posicin del pedal acelerador puede influir activamente en el momento del acoplamiento:
I

potencia de arranque del vehculo mediante la funcin de sobregs. Decelerar E Suelte el pedal acelerador.
E

Poco gas: acoplamiento anticipado a una marcha superior Mucho gas: acoplamiento retardado a una marcha superior

Si pisa el pedal acelerador estando conectado el freno continuo, se efecta un acoplamiento ascendente en marcha como mximo. Sobregs El sobregs sirve para acelerar al mximo el vehculo. E Pise el pedal acelerador hasta el fondo superando el punto de resistencia. El sistema electrnico tambin acopla una marcha inferior. E Cuando haya alcanzado la velocidad deseada, suelte ligeramente el pedal acelerador. El sistema electrnico acopla una marcha superior. En caso necesario, p. ej., en pendientes muy pronunciadas, puede incrementar la

Pise el pedal del freno. El sistema electrnico acopla automticamente una marcha inferior. O bien: Conecte el freno continuo (e pgina 158). El sistema electrnico acopla automticamente una marcha inferior. Con el freno continuo conectado y el pedal del freno accionado, el sistema electrnico acopla automticamente una marcha inferior en funcin de la situacin de marcha.

Cambio de marchas

Peligro de accidente

Si el nmero de revoluciones del motor cae por debajo de 550 rpm, el sistema electrnico desembraga automticamente. Se interrumpe la transmisin de fuerza y el vehculo puede, p. ej., desplazarse hacia atrs en una pendiente. Por dicho motivo, no permita nunca que el nmero de revoluciones del motor baje de 550 rpm.

Acoplamiento manual de marchas en el modo de funcionamiento automtico Tambin puede seleccionar otra marcha en el modo de servicio automtico A pulsando la tecla de funcin, la palanca del cambio o el balancn de marchas intermedias.

174

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
Con ello no modifica las funciones del modo de funcionamiento automtico.
E
I

el sistema electrnico acopla una marcha admisible y suena una seal acstica de advertencia. La marcha o el grupo divisor no se ha acoplado.

al acstica de advertencia y se muestra intermitentemente en el visualizador la indicacin N. Al cabo de 30 segundos adicionales, suena de nuevo la seal acstica de advertencia y el sistema electrnico acopla la posicin de punto muerto N. Esta funcin no est activa con la toma de fuerza conectada.

Desplace la palanca del cambio hacia delante 2 (marcha hacia delante) o hacia atrs 3 (marcha atrs) hasta percibir una resistencia. El sistema electrnico acopla una marcha inferior o superior adecuada. O bien: Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia delante 2 (marcha hacia delante) o hacia atrs 3 (marcha atrs). El sistema electrnico acopla una marcha superior o inferior.

Detencin del vehculo

Peligro de accidente

Si el nmero de revoluciones del motor cae por debajo de 550 rpm, el sistema electrnico desembraga automticamente. Se interrumpe la transmisin de fuerza y el vehculo puede, p. ej., desplazarse hacia atrs en una pendiente. Por dicho motivo, no permita nunca que el nmero de revoluciones del motor baje de 550 rpm.
E E

Si desea mantener la marcha acoplada:


E

Accione brevemente el pedal acelerador o la tecla de funcin antes de que transcurran 90 segundos desde la detencin del vehculo. La marcha de arranque permanece acoplada durante otros 90 segundos.

i Si detiene el vehculo estando acoplada


una de las marchas 5 a 8 , permanecer acoplada dicha marcha. Para volver a poner el vehculo en marcha, acople una marcha de arranque adecuada (de la 1 a la 4 marcha).

O bien: E Desplace el balancn de marchas intermedias 5 hacia arriba (acoplamiento ascendente) o hacia abajo 6 (acoplamiento descendente). El sistema electrnico acopla marcha superior o inferior.

Frene y detenga el vehculo. Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Si detiene el vehculo estando activado el modo de funcionamiento manual, permanecer acoplada la marcha seleccionada.

Acoplamiento de la posicin de punto muerto del cambio En caso de paradas prolongadas, p. ej., en un semforo, o antes de parar el motor, acople la posicin de punto muerto del cambio. No puede preseleccionar la posicin de punto muerto del cambio.

i Puede cambiar de marcha o de grupo divisor durante la marcha slo con el nmero de revoluciones del motor adecuado. Si no se alcanza dicho nmero de revoluciones,

i Si el vehculo permanece detenido durante


ms de 60 segundos con el motor en funcionamiento y una marcha acoplada, suena una se-

ee

Nur fuer internen Gebrauch

175

Manejo
Acoplamiento de marchas

Peligro de accidente

E E

Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia atrs hasta percibir una resistencia 3. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin R. Vehculos con sealizador acstico de advertencia de marcha atrs: suena el sealizador acstico de advertencia de marcha atrs. Suelte el freno de servicio o de estacionamiento y pise lentamente el pedal acelerador.

E E

pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia atrs hasta percibir una resistencia 3. Acoplamiento del grupo divisor rpido: desplace el balancn de marchas intermedias hacia arriba 5. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestran la indicacin R1, as como el grupo divisor lento o rpido ( D o C ). Vehculos con sealizador acstico de advertencia de marcha atrs: suena el sealizador acstico de advertencia de marcha atrs.

No puede aparcar el vehculo con una marcha acoplada. Tras apagar el motor, el sistema electrnico acopla siempre la posicin de punto muerto N. Si no aparca el vehculo con el freno de estacionamiento accionado, puede desplazarse y provocar un accidente. Por dicho motivo, aparque siempre el vehculo con el freno de estacionamiento accionado.
E E E

Frene y detenga el vehculo. Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Pulse el botn de punto muerto 4. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin N.

i Con la marcha atrs acoplada slo podr


conmutar con el balancn de marchas intermedias el grupo divisor (marcha atrs lenta o rpida).
E

Acoplamiento de la marcha atrs Vehculos con cambio automtico Telligent No puede preseleccionar la marcha atrs. Slo puede acoplar la marcha atrs desde la posicin de punto muerto del cambio y con el vehculo parado.

Suelte el freno de servicio o el freno de estacionamiento y pise lentamente el pedal acelerador.

Vehculos con Mercedes PowerShift (cambio de 16 marchas) Desde la posicin de punto muerto del cambio slo puede acoplar la 1 marcha atrs. Con el vehculo parado y el cambio en posicin de punto muerto:

Tambin puede preseleccionar la primera marcha atrs. Preseleccin en vehculos con marcha lenta hacia delante:
E

pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del

176

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
cambio hacia atrs hasta percibir una resistencia 3. Se selecciona la primera marcha atrs y se acopla cuando el vehculo se pare.
I

el sistema electrnico acopla una marcha admisible y suena una seal acstica de advertencia. La marcha o el grupo divisor no se ha acoplado.

cambio hacia atrs hasta percibir una resistencia 3. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin R. Para pasar de la marcha atrs a la 1 marcha:
E

i Slo puede preseleccionar la primera marcha atrs hasta una velocidad de 8 km/h a partir de la primera marcha hacia delante. La marcha se acopla en cuanto haya parado el vehculo. La preseleccin se borra transcurridos 5 segundos. La primera marcha atrs se acopla en el mismo grupo divisor en el que est acoplada la primera marcha hacia delante.

i Si para el vehculo estando acoplada la 2


marcha atrs en el modo de servicio automtico, se acopla automticamente la 1 marcha atrs (grupo divisor lento).

Cambios rpidos del sentido de marcha Este modo de proceder es necesario, p. ej., para liberar un vehculo bloqueado en terrenos no asentados. Vehculos con cambio automtico Telligent El cambio rpido del sentido de marcha es posible solamente comenzando con la marcha atrs. Con el vehculo parado y el motor en marcha:
E

Tras ponerse en movimiento, puede acoplar las marchas superiores o inferiores durante la marcha atrs desplazando el balancn de marchas intermedias hacia arriba o hacia abajo.
E

Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia delante hasta percibir una resistencia 2. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin 1.

Para pasar de la 1 marcha a la marcha atrs:


E

Desplace el balancn de marchas intermedias hacia arriba 5 o hacia abajo 6. El acoplamiento ha concluido cuando se muestra en el visualizador la marcha inmediatamente inferior o superior.

i Puede cambiar de marcha o de grupo divisor durante la marcha slo con el nmero de revoluciones del motor adecuado. Si no se alcanza dicho nmero de revoluciones,

Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del

Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia atrs hasta percibir una resistencia 3. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin R.

Nur fuer internen Gebrauch

177

Manejo
Acoplamiento de marchas
Vehculos con Mercedes PowerShift (cambio de 16 marchas) Puede comenzar el cambio del sentido de marcha rpido con la 1 marcha hacia delante o la 1 marcha atrs. Para pasar de la marcha atrs a la 1 marcha:
R1 , as como el grupo divisor lento o

rpido ( D o C ).

Modo de funcionamiento manual

Modo de servicio en zonas de obras Vehculos del sector de la construccin: Tras conectar un bloqueo de diferencial (e pgina 198) se activa automticamente el modo de servicio en zona de obras. En el modo de servicio en zonas de obras, el sistema electrnico acorta los procesos de cambio y minimiza de esta forma la interrupcin de la traccin. Si acopla una marcha en el modo de servicio en zonas de obras, podr acoplar como mximo 1 marcha superior y deber acoplar como mnimo 1 marcha inferior.

Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia delante hasta percibir una resistencia 2. La marcha se preselecciona y acopla en cuanto haya parado el vehculo. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestran la indicacin 1, as como el grupo divisor lento o rpido ( D o C ).

Para pasar de la 1 marcha a la marcha atrs:


E

Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia atrs hasta percibir una resistencia 3. La marcha se preselecciona y acopla en cuanto haya parado el vehculo. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin

A Vehculo con volante a la izquierda B Vehculo con volante a la derecha La seleccin de marchas puede efectuarse mediante el sistema electrnico o por el mismo conductor (seleccin del conductor). Mercedes-Benz le recomienda utilizar el modo de funcionamiento manual al circular por terrenos no asentados difciles, pa-

178

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
ra evitar, p. ej., acoplamientos oscilantes en ambos sentidos (cambio a una marcha superior o inferior).
E

Peligro de accidente

El funcionamiento manual presenta las siguientes diferencias respecto al funcionamiento automtico:


I

Suelte el pedal del freno o el freno de estacionamiento y pise lentamente el pedal acelerador.

En caso de prdida de presin en el circuito de consumidores secundarios, es posible que ya no pueda acoplar las marchas correctamente. En dicho caso no podra alejarse de una zona peligrosa con la suficiente rapidez. No ponga el vehculo en marcha, o detngalo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico, si aparece en el visualizador la indicacin (presin del sistema de consumidores secundarios) y se ilumina el indicador de estado en color amarillo. Encargue la revisin y reparacin del sistema de aire comprimido en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Ud. mismo debe efectuar los procesos de cambio. Puede efectuar el cambio de marchas durante la marcha mediante la palanca del cambio o con el balancn de marchas intermedias y la tecla de funcin.

Cambio de marchas

Peligro de accidente

Arranque Desde la posicin de punto muerto del cambio slo puede acoplar las marchas 1 a 4. Con el vehculo parado:
E E

Si el nmero de revoluciones del motor cae por debajo de 550 rpm, el sistema electrnico desembraga automticamente. Se interrumpe la transmisin de fuerza y el vehculo puede, p. ej., desplazarse hacia atrs en una pendiente. Por dicho motivo, no permita nunca que el nmero de revoluciones del motor baje de 550 rpm.

Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Pulse la tecla de funcin 1, mantngala en dicha posicin y desplace la palanca del cambio hacia atrs 2. El sistema electrnico acopla la 2 marcha, grupo divisor rpido. El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada.

Seleccin de marchas mediante el sistema electrnico: El conductor decide la direccin del cambio accionando la palanca del cambio. El sistema electrnico determina el escaln de marcha adecuado (marcha objetivo) para la direccin del cambio seleccionada en funcin de la carga del vehculo.
E

Desplace la palanca del cambio hacia delante 2 (marcha hacia delante) o


ee

Nur fuer internen Gebrauch

179

Manejo
Acoplamiento de marchas
hacia atrs 3 (marcha atrs) hasta percibir una resistencia. El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada. cia abajo 6 (acoplamiento descendente). El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada.
E E E

Accione el freno de estacionamiento. Pulse el botn de punto muerto 4. El acoplamiento ha concluido en el visualizador se muestra la indicacin N. Apague el motor.

i Puede cambiar de marcha o de grupo divi3


sor durante la marcha slo con el nmero de revoluciones del motor adecuado. Si no se alcanza dicho nmero de revoluciones,
I

el sistema electrnico acopla una marcha admisible y suena una seal acstica de advertencia. La marcha o el grupo divisor no se ha acoplado.

Para 1 marcha: pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia delante 2 (marcha hacia delante) o hacia atrs 3 (marcha atrs). El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada.

Seleccin de marchas por el conductor (seleccin del conductor) En este tipo de acoplamiento, Ud. mismo determina la direccin del cambio y el escaln de marcha mediante el accionamiento de la palanca del cambio y la tecla de funcin o el balancn de marchas intermedias.
E

Estacionamiento del vehculo

Peligro de accidente

Mercedes PowerShift (cambio de 12 marchas) Mercedes PowerShift consta de 12 marchas hacia adelante y 4 marchas atrs. El sistema electrnico controla automticamente durante la marcha el accionamiento del embrague (p. ej., al arrancar, al maniobrar con el vehculo, al efectuar un cambio de marchas, al detener el vehculo).

Para marcha: desplace el balancn de marchas intermedias 5 hacia arriba (acoplamiento ascendente) o ha-

No puede aparcar el vehculo con una marcha acoplada. Tras apagar el motor, el sistema electrnico acopla siempre la posicin de punto muerto N. Si no aparca el vehculo con el freno de estacionamiento accionado, puede desplazarse y provocar un accidente. Por dicho motivo, aparque siempre el vehculo con el freno de estacionamiento accionado.
E

Peligro de accidente

Si el nmero de revoluciones del motor cae por debajo de 550 rpm, el sistema electrnico desembraga automticamente. Se interrumpe la transmisin de fuerza y el vehculo puede, p. ej., desplazarse hacia atrs en una pendiente. Por dicho motivo, no permita nunca que el nmero de revoluciones del motor baje de 550 rpm.

Frene y detenga el vehculo.

180

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas

Peligro de accidente

Peligro de accidente

En caso de prdida de presin en el circuito de consumidores secundarios, es posible que ya no pueda acoplar las marchas correctamente. En dicho caso no podra alejarse de una zona peligrosa con la suficiente rapidez. No ponga el vehculo en marcha, o detngalo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico, si aparece en el visualizador la indicacin (presin del sistema de consumidores secundarios) y se ilumina el indicador de estado en color amarillo. Encargue la revisin y reparacin del sistema de aire comprimido en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Durante la marcha por terrenos no asentados o al circular con un bloqueo de diferencial conectado en el modo de funcionamiento automtico A, los procesos de cambio de marcha del sistema electrnico pueden originar una interrupcin no deseada de la traccin. Se interrumpe la transmisin de fuerza, por lo que el vehculo podra rodar hacia atrs, p. ej., en una pendiente, y provocar un accidente. Durante la marcha por terrenos no asentados o con un bloqueo de diferencial conectado, no circule nunca en el modo de funcionamiento automtico A. En dichas circunstancias, utilice siempre el modo de funcionamiento manual M para poder efectuar Ud. mismo los procesos de cambio en funcin de la situacin de marcha.

1 12 NC ND R1 R4

1 a 12 marcha Posicin de punto muerto, grupo divisor rpido Posicin de punto muerto, grupo divisor lento 1 a 4 marcha atrs

y
I

los modos de funcionamiento activados


E P

2 3

Modo EcoRoll Modo Power Modo de funcionamiento automtico Modo de funcionamiento manual

A M

Indicador de marcha acoplada En el visualizador se muestra la siguiente informacin: I la marcha acoplada 1

ee

Nur fuer internen Gebrauch

181

Manejo
Acoplamiento de marchas
Aparato transmisor 5 Balancn de marchas, acoplamiento ascendente en 1 marcha 6 Balancn de marchas, acoplamiento descendente en 1 marcha Modos de funcionamiento

3
Indicador de marcha acoplada en el visualizador (ejemplo) 1 Acoplada: 8 marcha 2 Modo EcoRoll 3 Modo de funcionamiento automtico

Puede elegir entre 2 modos de servicio: I Funcionamiento manual M (e pgina 183) Acople la marcha de arranque, determine Ud. mismo el momento del acoplamiento y la direccin del cambio. Funcionamiento automtico A (e pgina 184). El sistema electrnico cambia las marchas en funcin de:
I

A Vehculo con volante a la izquierda B Vehculo con volante a la derecha 1 Tecla de funcin 2 Palanca del cambio, acoplamiento de una marcha superior 3 Palanca del cambio, acoplamiento de una marcha inferior/marcha atrs 4 Botn de punto muerto

el nmero de revoluciones del motor, la posicin del pedal acelerador, el estado de servicio del freno continuo, el estado de carga del vehculo, el trazado sobre el terreno de la calzada.

I I

I I

En el modo de funcionamiento automtico dispone adicionalmente del:

182

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
I

Modo Power (e pgina 190) O bien: Modo EcoRoll (e pgina 192)

Seleccin del modo de funcionamiento Con la tecla selectora de modos de funcionamiento del aparato transmisor puede seleccionar el modo de funcionamiento.

. Posibilidades de acoplamiento
I

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. El modo de servicio automtico A se activa automticamente. Una vez efectuado el control de funcionamiento del cuadro de instrumentos se muestran brevemente en el visualizador las indicaciones , y ECO CONEC., as como ( y auto.. Tambin se muestran a la derecha del visualizador el aviso E y el modo de servicio automtico A.

Acoplamiento de la posicin de punto muerto del cambio (e pgina 186) Acoplamiento de la marcha atrs (e pgina 186) Cambios rpidos del sentido de marcha (e pgina 187) Detencin del vehculo (e pgina 186) Estacionamiento del vehculo (e pgina 190) Arranque en modo de servicio automtico A (e pgina 184) Arranque en modo de servicio manual M (e pgina 189) Acoplamiento ascendente (e pgina 185) Sobregs (e pgina 185) Decelerar (e pgina 185) Acoplamiento de marchas manual (e pgina 185) 1 Tecla selectora de modos de funcionamiento No es posible preseleccionar el modo de servicio. Durante la marcha puede cambiar de modo de servicio en cualquier momento. Con el vehculo parado:
E

I I

i Tras apagar el motor y volver a ponerlo en


marcha, el sistema electrnico se encuentra siempre en el modo de servicio A.

I I I

Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento.

Conexin del modo de funcionamiento manual E Pulse la tecla selectora de modos de funcionamiento. El sistema electrnico se encuentra en el modo de servicio manual M. En el visualizador se muestran brevemente las indicaciones ,, ) y man.. Adems se muestra a la derecha el modo de servicio manual M.

Nur fuer internen Gebrauch

183

Manejo
Acoplamiento de marchas
Conexin del modo de funcionamiento automtico
E

Modo de funcionamiento automtico

Pulse la tecla selectora de modos de funcionamiento. El sistema electrnico se encuentra en el modo de servicio automtico A.

En el visualizador se muestran brevemente las indicaciones , y ECO CONEC., as como ( y auto.. Tambin se muestran a la derecha del visualizador el aviso E y el modo de servicio automtico A.

Pulse la tecla de funcin 1, mantngala en dicha posicin y desplace la palanca del cambio hacia atrs 2. El sistema electrnico acopla la marcha de arranque adecuada en funcin de la carga del vehculo. El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada. Suelte el pedal del freno o el freno de estacionamiento y pise lentamente el pedal acelerador.

Cambio de marchas

Peligro de accidente

A Vehculo con volante a la izquierda B Vehculo con volante a la derecha Arranque


E

Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento.

Si el nmero de revoluciones del motor cae por debajo de 550 rpm, el sistema electrnico desembraga automticamente. Se interrumpe la transmisin de fuerza y el vehculo puede, p. ej., desplazarse hacia atrs en una pendiente. Por dicho motivo, no permita nunca que el nmero de revoluciones del motor baje de 550 rpm.

184

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
Acoplamiento ascendente A travs de la posicin del pedal acelerador puede influir activamente en el momento del acoplamiento:
I

potencia de arranque del vehculo mediante la funcin de sobregs. Decelerar E Suelte el pedal acelerador.
E

Poco gas: acoplamiento anticipado a una marcha superior Mucho gas: acoplamiento retardado a una marcha superior

Si pisa el pedal acelerador estando conectado el freno continuo, se desconecta el freno continuo y se acopla una marcha superior como mximo. Sobregs El sobregs sirve para acelerar al mximo el vehculo. E Pise el pedal acelerador hasta el fondo superando el punto de resistencia. El sistema electrnico acopla eventualmente una marcha inferior. E Cuando haya alcanzado la velocidad deseada, suelte ligeramente el pedal acelerador. El sistema electrnico acopla una marcha superior. En caso necesario, p. ej., en pendientes muy pronunciadas, puede incrementar la

Pise el pedal del freno. El sistema electrnico acopla una marcha inferior en funcin de la situacin de marcha.

Desplace la palanca del cambio hacia delante 2 (marcha hacia delante) o hacia atrs 3 (marcha atrs) hasta percibir una resistencia. El sistema electrnico acopla una marcha inferior o superior adecuada. O bien: Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia delante 2 (marcha hacia delante) o hacia atrs 3 (marcha atrs). El sistema electrnico acopla 2 marchas superiores o inferiores.

O bien: E Conecte el freno continuo (e pgina 158). El sistema electrnico acopla una marcha inferior en funcin de la situacin de marcha. Con el freno continuo conectado y el pedal del freno accionado, el sistema electrnico acopla automticamente una marcha inferior. Acoplamiento manual de marchas en el modo de funcionamiento automtico Tambin puede seleccionar otra marcha en el modo de servicio automtico A pulsando la tecla de funcin, la palanca del cambio o el balancn de marchas. Con ello no modifica las funciones del modo de funcionamiento automtico.

O bien: Desplace el balancn de marchas intermedias 5 hacia arriba (acoplamiento ascendente) o hacia abajo 6 (acoplamiento descendente). El sistema electrnico acopla una marcha superior o inferior.

i Puede cambiar de marcha durante la marcha slo con el nmero de revoluciones del motor adecuado. Si no se alcanza dicho nmero de revoluciones, ee

Nur fuer internen Gebrauch

185

Manejo
Acoplamiento de marchas
I

el sistema electrnico acopla una marcha admisible y suena una seal acstica de advertencia. La marcha no se acopla.

Al cabo de 30 segundos adicionales, suena de nuevo la seal acstica de advertencia y el sistema electrnico acopla la posicin de punto muerto N. Esta funcin no est activa con la toma de fuerza conectada.

Peligro de accidente

Detencin del vehculo

Peligro de accidente

Si el nmero de revoluciones del motor cae por debajo de 550 rpm, el sistema electrnico desembraga automticamente. Se interrumpe la transmisin de fuerza y el vehculo puede, p. ej., desplazarse hacia atrs en una pendiente. Por dicho motivo, no permita nunca que el nmero de revoluciones del motor baje de 550 rpm.
E E

Si desea mantener la marcha acoplada: E Accione brevemente el pedal acelerador o la tecla de funcin antes de que transcurran 90 segundos desde la detencin del vehculo. La marcha de arranque permanece acoplada durante otros 90 segundos.

No puede aparcar el vehculo con una marcha acoplada. Tras apagar el motor, el sistema electrnico acopla siempre la posicin de punto muerto N. Si no aparca el vehculo con el freno de estacionamiento accionado, puede desplazarse y provocar un accidente. Por dicho motivo, aparque siempre el vehculo con el freno de estacionamiento accionado.
E E E

i Si detiene el vehculo estando acoplada


una de las marchas 7 a 12 , permanecer acoplada dicha marcha. Para volver a iniciar la marcha, acople una marcha de arranque adecuada (de la 1 a la 6 marcha).

Frene y detenga el vehculo. Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Pulse el botn de punto muerto 4. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin N.

Frene y detenga el vehculo. Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Si detiene el vehculo estando activado el modo de funcionamiento manual, permanecer acoplada la marcha seleccionada.

Acoplamiento de la posicin de punto muerto del cambio En caso de paradas prolongadas, p. ej., en un semforo, o antes de parar el motor, acople la posicin de punto muerto del cambio. No puede preseleccionar la posicin de punto muerto del cambio.

Acoplamiento de las marchas atrs Para arrancar desde la posicin de punto muerto del cambio, slo podr acoplar las marchas atrs 1 y 2. Con el vehculo parado y el cambio en posicin de punto muerto:

i Si el vehculo permanece detenido durante


ms de 60 segundos con el motor en funcionamiento y una marcha acoplada, suena una seal acstica de advertencia y se muestra intermitentemente en el visualizador la indicacin N.

186

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
E E

Pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia atrs hasta percibir una resistencia 3. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin R1. Acoplamiento de 2 marcha atrs: desplace el balancn de marchas intermedias hacia arriba 5. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin R2. Vehculos con sealizador acstico de advertencia de marcha atrs: suena el sealizador acstico de advertencia de marcha atrs.

Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia atrs hasta percibir una resistencia 3. Partiendo de la 1 marcha hacia delante, se preselecciona la 1 marcha atrs y se acopla cuando pare el vehculo. Partiendo de la 2 marcha hacia delante, se preselecciona la 2 marcha atrs y se acopla cuando pare el vehculo.

tor adecuado. Si no se alcanza dicho nmero de revoluciones,


I

el sistema electrnico acopla una marcha admisible y suena una seal acstica de advertencia. La marcha no se acopla.

i Si para el vehculo estando la 3 o 4 marcha atrs acoplada en el modo de servicio automtico, se acopla automticamente la 1 marcha atrs.

i Slo puede preseleccionar la 1 y la 2


marcha atrs hasta una velocidad de 8 km/h a partir de la primera o la segunda marcha hacia delante. La marcha se acopla en cuanto haya parado el vehculo. La preseleccin se borra transcurridos 5 segundos.

Cambios rpidos del sentido de marcha Este modo de proceder es necesario, p. ej., para liberar un vehculo bloqueado en terrenos no asentados. Puede comenzar el cambio del sentido de marcha rpido con la 1 marcha hacia delante o la 1 marcha atrs. Para pasar de la 1 marcha atrs a la 1 marcha:
E

A continuacin, puede acoplar las marchas superiores o inferiores durante la marcha atrs desplazando el balancn de marchas hacia arriba o hacia abajo.
E

Suelte el pedal del freno o el freno de estacionamiento y pise lentamente el pedal acelerador.

Desplace el balancn de marchas hacia arriba 5 o hacia abajo 6. El acoplamiento ha concluido cuando se muestra en el visualizador la marcha inmediatamente inferior o superior.

Las marchas atrs R1 y R2 tambin pueden preseleccionarse. Preseleccin en vehculos con marcha lenta hacia delante:

i Puede cambiar de marcha durante la marcha slo con el nmero de revoluciones del mo-

Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia delante hasta percibir una resistencia 2. La marcha se preselecciona y acopla en cuanto haya parado el vehculo. El

ee

Nur fuer internen Gebrauch

187

Manejo
Acoplamiento de marchas
acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin 1. Para pasar de la 1 marcha a la 1 marcha atrs:
E

Modo de funcionamiento manual

ra evitar, p. ej., acoplamientos oscilantes en ambos sentidos (cambio a una marcha superior o inferior).

Peligro de accidente

Pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia atrs hasta percibir una resistencia 3. La marcha se preselecciona y acopla en cuanto haya parado el vehculo. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin R1.

A Vehculo con volante a la izquierda B Vehculo con volante a la derecha La seleccin de marchas puede efectuarse mediante el sistema electrnico o por el mismo conductor (seleccin del conductor). Mercedes-Benz le recomienda utilizar el modo de funcionamiento manual al circular por terrenos no asentados difciles, pa-

En caso de prdida de presin en el circuito de consumidores secundarios, es posible que ya no pueda acoplar las marchas correctamente. En dicho caso no podra alejarse de una zona peligrosa con la suficiente rapidez. No ponga el vehculo en marcha, o detngalo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico, si aparece en el visualizador la indicacin (presin del sistema de consumidores secundarios) y se ilumina el indicador de estado en color amarillo. Encargue la revisin y reparacin del sistema de aire comprimido en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

188

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
E

El funcionamiento manual presenta las siguientes diferencias respecto al funcionamiento automtico:


I

Ud. mismo debe efectuar los procesos de cambio. Puede efectuar el cambio de marchas durante la marcha mediante la palanca del cambio o con el balancn de marchas y la tecla de funcin.

Modificacin de la marcha de arranque: vuelva a presionar hacia delante la palanca del cambio 2. El sistema electrnico acopla la 6 marcha. El acoplamiento se ha completado cuando se muestra en el visualizador la indicacin 6.

Cambio de marchas

Peligro de accidente

Arranque Para arrancar desde la posicin de punto muerto del cambio, slo podr acoplar las marchas 1 a 6. No es posible preseleccionar la marcha de arranque. Con el vehculo parado:
E E

O bien: Desplace la palanca del cambio hacia atrs 3. El sistema electrnico acopla la 1 marcha. El acoplamiento se ha completado cuando se muestra en el visualizador la indicacin 1.

Si el nmero de revoluciones del motor cae por debajo de 550 rpm, el sistema electrnico desembraga automticamente. Se interrumpe la transmisin de fuerza y el vehculo puede, p. ej., desplazarse hacia atrs en una pendiente. Por dicho motivo, no permita nunca que el nmero de revoluciones del motor baje de 550 rpm.

Seleccin de marchas mediante el sistema electrnico: El conductor decide la direccin del cambio accionando la palanca del cambio. El sistema electrnico determina el escaln de marcha adecuado (marcha objetivo) para la direccin del cambio seleccionada en funcin de la carga del vehculo. E Desplace la palanca del cambio hacia delante 2 (marcha hacia delante) o hacia atrs 3 (marcha atrs) hasta percibir una resistencia. El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada.
ee

pise el pedal del freno o accione el freno de estacionamiento. Pulse la tecla de funcin 1, mantngala en dicha posicin y desplace la palanca del cambio hacia delante 2. El sistema electrnico acopla la 3 marcha.

O bien: Modificacin de la marcha de arranque en 1 marcha: desplace el balancn de marchas 5 hacia arriba (acoplamiento ascendente) o hacia abajo 6 (acoplamiento descendente). El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada. E Suelte el freno de servicio o de estacionamiento y pise lentamente el pedal acelerador.
E

Nur fuer internen Gebrauch

189

Manejo
Acoplamiento de marchas

i Para evitar que el motor gire a un nmero


excesivo de revoluciones, el sistema electrnico efecta el acoplamiento slo a una marcha autorizada. Si acopla una marcha inferior y suena una seal de advertencia, el sistema electrnico no efecta el acoplamiento para evitar un sobregiro del motor.

3 (marcha hacia delante) o hacia atrs 3 (marcha atrs). El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada. Estacionamiento del vehculo

Programas de marcha Modo Power El modo Power permite mantener una marcha basada en la potencia, con un nmero de revoluciones del motor elevado, p. ej., en pendientes acusadas y en condiciones difciles de servicio.
E

3 Seleccin de marchas por el conductor


(seleccin del conductor) En este tipo de acoplamiento, Ud. mismo determina la direccin del cambio y el escaln de marcha mediante el accionamiento de la palanca del cambio y la tecla de funcin o el balancn de marchas. E Para 1 marcha: desplace el balancn de marchas 5 hacia arriba (acoplamiento ascendente) o hacia abajo 6 (acoplamiento descendente). El cambio de marcha ha terminado cuando se muestra en el visualizador la marcha acoplada. Para 2 marchas: pulse la tecla de funcin 1, mantngala pulsada y desplace la palanca del cambio hacia delante

Peligro de accidente

No puede aparcar el vehculo con una marcha acoplada. Tras apagar el motor, el sistema electrnico acopla siempre la posicin de punto muerto N. Si no aparca el vehculo con el freno de estacionamiento accionado, puede desplazarse y provocar un accidente. Por dicho motivo, aparque siempre el vehculo con el freno de estacionamiento accionado.
E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Slo puede activar el modo Power en el modo de funcionamiento automtico A.

Frene y detenga el vehculo. Accione el freno de estacionamiento. Pulse el botn de punto muerto 4. El acoplamiento ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin N.

Apague el motor.

190

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
Mediante el interruptor POWER /OFF de la unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos puede seleccionar el modo Power o el modo Eco-Roll. Desconexin del modo Power
E

Vuelva a pulsar la parte superior del interruptor 1. O bien: Pulse la parte inferior del interruptor 2.

O bien:
E

Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos (cambio automtico Telligent)

Unidad de instrumentos situada junto al tablero de instrumentos (Mercedes PowerShift) 1 Modo Power 2 OFF (modo EcoRoll) Conexin del modo Power E Pulse la parte superior del interruptor 1. En el visualizador se muestran brevemente las indicaciones ; y POWER CONEC.Junto al indicador de marcha acoplada se muestra tambin el modo Power P. Vehculos con Mercedes PowerShift: el testigo de control integrado en el interruptor se ilumina. Se conecta el modo Power.

Pulse la tecla de seleccin de modo de servicio y seleccione el modo de servicio manual M:


I

Cambio de 16 marchas (e pgina 172) Cambio de 12 marchas (e pgina 183)

En el indicador de marcha acoplada se apaga el aviso P. Vehculos con Mercedes PowerShift: el testigo de control integrado en el interruptor se apaga. Se desconecta el modo Power.

i El modo Power se desconecta automticamente despus de aproximadamente 10 minutos para reducir el consumo, pero puede conectarlo de nuevo inmediatamente.

Nur fuer internen Gebrauch

191

Manejo
Acoplamiento de marchas
Modo EcoRoll El modo Eco-Roll permite mantener una conduccin con bajo consumo de combustible mediante el acoplamiento automtico de la posicin de punto muerto del cambio durante la marcha. En el indicador de marcha acoplada se muestra N. Vehculos con modo automtico Telligent: slo puede activar el modo EcoRoll en el modo de servicio automtico A y slo es efectiva en las marchas 7 (grupo divisor rpido) y 8. El acoplamiento automtico de la posicin de punto muerto del cambio se efecta slo si no est pisado el pedal acelerador y en funcin de la situacin de marcha. Vehculos con Mercedes PowerShift: slo puede activar el modo EcoRoll en el modo de servicio automtico A y slo es efectivo a una velocidad superior a 55 km/h. El acoplamiento automtico de la posicin de punto muerto del cambio se efecta slo si no est pisado el pedal acelerador y en funcin de la situacin de marcha. Vehculos con Mercedes PowerShift: puede variar el margen de velocidad en que el modo Eco-Roll es efectivo ajustando la tolerancia de velocidad en funcionamiento en rgimen de retencin (e pgina 211). Al poner en marcha el motor se activa automticamente el modo EcoRoll. En el modo de servicio manual M se desconecta el modo Power. Mediante el interruptor POWER/OFF de la unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos puede seleccionar el modo Power o el modo Eco-Roll. Unidad de instrumentos situada junto al tablero de instrumentos (Mercedes PowerShift) 1 Modo Power 2 OFF (modo EcoRoll) Nueva conexin del modo EcoRoll E Pulse la parte inferior del interruptor 2. Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos (cambio automtico Telligent) En el visualizador se muestran brevemente las indicaciones , y ECO, as como ( y auto.. En el lado derecho, junto al indicador de marcha acoplada, se muestra adicionalmente la indica-

192

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Acoplamiento de marchas
cin del modo EcoRoll E y el modo de servicio automtico A. Vehculos con Mercedes PowerShift: el testigo de control integrado en el interruptor se ilumina. Se conecta el modo Power.
I

supera la velocidad mxima autorizada en 4 km/h, sobrepasa la velocidad de descenso regulada del limitador de la velocidad activado, abandona un determinado margen de nmero de revoluciones o de velocidad.

Vehculos con Mercedes PowerShift: el testigo de control integrado en el interruptor se apaga. Se desconecta el modo Power. Modo de maniobras El modo de maniobras permite efectuar maniobras con el vehculo de una forma ms precisa. Slo puede conectar el modo de maniobras con el vehculo parado y el motor en marcha. Si su vehculo se encuentra en el modo de servicio manual M, slo podr conectar el modo de maniobras si ha acoplado la 1 marcha o la marcha atrs, y en el visualizador se muestra
I I

i El acoplamiento automtico de la posicin


de punto muerto del cambio no se efectuar, o se desacoplar la posicin de punto muerto acoplada si:
I I I

pisa el pedal acelerador, acciona el freno de servicio o el Tempomat, interviene el Tempomat de regulacin de distancia (ART), conecta la toma de fuerza, sobrepasa la tolerancia de velocidad ajustada por Ud. (e pgina 211) (slo en vehculos con Mercedes PowerShift), sobrepasa la velocidad ajustada en el Tempomat en ms de 6 km/h (ajuste estndar), o si sobrepasa la tolerancia de velocidad ajustada por Ud. (e pgina 211) (slo en vehculos con Mercedes PowerShift), ha ajustado una tolerancia de velocidad inferior a 4 km/h (slo vehculos con Mercedes PowerShift),

Desconexin del modo EcoRoll E Vuelva a pulsar la parte inferior del interruptor 2. O bien:
E

Pulse la parte superior del interruptor 1.

I I

O bien: Pulse la tecla de seleccin de modo de servicio y seleccione el modo de servicio manual M: I Cambio de 16 marchas (e pgina 172) I Cambio de 12 marchas (e pgina 183) En el visualizador se muestra brevemente la indicacin , y ECO DESCONEC. Se apaga el aviso E.

1 D o R1 D (cambio de 16 marchas) 1 o R1 (cambio de 12 marchas)

Si su vehculo se encuentra en el modo de servicio automtico A, se pasa de la marcha acoplada actualmente a la marcha de maniobras.
ee

Nur fuer internen Gebrauch

193

Manejo
Acoplamiento de marchas
Desconexin del modo de maniobras
E

Vuelva a pulsar la parte superior del interruptor 1. Se apaga el testigo de control 2 del interruptor. Se desconecta el modo de maniobras.

3
Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Modo de maniobras 2 Testigo de control Conexin del modo de maniobras
E

Modo de balanceo El modo de balanceo permite liberar el vehculo en caso de quedar bloqueado en un terreno no asentado. Esto se consigue al abrirse bruscamente el embrague tras soltar el pedal acelerador. De esta forma puede efectuar un movimiento hacia delante o hacia atrs del vehculo. Si vuelve a pisar el acelerador, el embrague se cierra enseguida y el vehculo arranca bruscamente.

Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Testigo de control 2 Modo de balanceo Conexin del modo de balanceo Slo puede conectar el modo de balanceo mediante las marchas de arranque 1 a 4 (cambio de 16 marchas), 1 a 6 (cambio de 12 marchas), y a una velocidad inferior a 5 km/h. No puede activar los modos de maniobras y de balanceo a la vez.
E

Pulse la parte superior del interruptor 1. Se ilumina el testigo de control 2 del interruptor. Se conecta el modo de maniobras. En el visualizador se muestran brevemente las indicaciones / y MANIOBRA CONEC.

Pulse la parte inferior del interruptor 2. Se ilumina el testigo de control 1 del interruptor. Se conecta el modo de balanceo. En el visualizador se muestran

194

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Durante la marcha
brevemente las indicaciones + y DESATASC. CONEC. Durante la marcha Sistema de traccin antideslizante (ASR) El sistema de traccin antideslizante impide que las ruedas propulsoras patinen al arrancar y al acelerar, independientemente del estado de la calzada. Activacin del sistema ASR
E

i Puede conectar el modo de balanceo con


independencia del modo de funcionamiento seleccionado (automtico o manual).

miento en un taller especializado es imprescindible, especialmente en el caso de que se vayan a efectuar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo. Marcha con el sistema ASR Cuando las ruedas propulsoras comienzan a patinar en uno o en los dos lados, se conecta automticamente el ASR. En dicho caso, se ilumina el testigo de control v (ASR) del tablero de instrumentos. Si patinan las ruedas propulsoras de un lado del vehculo, el sistema ASR procede a frenarlas automticamente. Si patinan las ruedas propulsoras de ambos lados, el sistema ASR reduce automticamente la potencia del motor. Durante la regulacin del sistema ASR no es posible conectar el Tempomat ni el Tempomat con freno continuo. El Tempomat permanece activado si ya estaba conectado. Ya no podr, sin embargo, acelerar o decelerar mediante la funcin Tempomat.

Desconexin del modo de balanceo


E

Vuelva a pulsar la parte inferior del interruptor 2. Se apaga el testigo de control 1 del interruptor. Se desconecta el modo de balanceo.

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. El testigo de control v (ASR) del tablero de instrumentos se ilumina, y se apaga despus de aprox. 2 segundos. Si el testigo de control v (ASR) no se apaga: Encargue lo antes posible la revisin y reparacin del sistema de regulacin ASR en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de manteni-

ee

Nur fuer internen Gebrauch

195

Manejo
Durante la marcha

i En el caso de que surjan problemas de


traccin durante la marcha con cadenas para nieve o al circular por tramos con el firme no asentado (p. ej., en tramos arenosos o cubiertos de guijarros), desconecte el sistema ASR.

i Despus de parar y poner nuevamente en


marcha el motor, el sistema ASR se conecta de nuevo automticamente.

Vehculos con dos ejes traseros propulsados: conecte 3 Si la calzada est resbaladiza,de paso" el bloqueo de diferencial "rbol (e pgina 198). Desconexin del sistema ASR Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Interruptor de desconexin del sistema ASR
E

Sistema de regulacin de estabilidad Telligent (SR) Tractores de semirremolque 4x2: El sistema de regulacin de estabilidad Telligent reduce el riesgo de derrape, pandeo o vuelco del tractocamin en situaciones crticas de marcha, p. ej., en caso de maniobras bruscas para evitar un obstculo o de circular a velocidad elevada por una curva. Esta intervencin no depende del estado de carga o del estado de la calzada. El sistema de regulacin de estabilidad Telligent est operativo independientemente del estado de servicio del freno continuo o del freno de servicio. En una situacin crtica de marcha se efectan automticamente las siguientes intervenciones de regulacin para estabilizar el tractocamin:
I I

Peligro de accidente

Si el sistema ASR (sistema de traccin antideslizante) est desconectado, pueden patinar las ruedas propulsoras al arrancar y, con ello, derrapar el vehculo. Por este motivo, desconecte el sistema ASR slo brevemente durante la marcha con cadenas para nieve o al circular por tramos con el firme no asentado, y vuelva a conectarlo a continuacin. El sistema ASR no le exime de mantener una forma de conducir adecuada a la situacin del trfico y a las condiciones meteorolgicas. No puede anular las leyes de la Fsica.

Pulse la parte superior del interruptor 1. El sistema ASR se desconecta. El testigo de control v (ASR) del tablero de instrumentos parpadea.

Conexin del sistema ASR


E

Vuelva a pulsar la parte superior del interruptor 1. El sistema ASR se conecta. Se apaga el testigo de control v (ASR) del tablero de instrumentos.

reduccin de la potencia del motor, intervencin selectiva por rueda en el sistema de frenos del vehculo tractor,

196

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Durante la marcha
I

accionamiento selectivo del sistema de frenos del semirremolque,

Desconexin del sistema SR

Nueva conexin del sistema SR


E

frenado del tractocamin completo. El sistema de regulacin de estabilidad Telligent es efectivo slo dentro de los lmites fijados por la Fsica.
I

Conexin del sistema SR


E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Se ilumina el testigo de control v (SR/ASR) del tablero de instrumentos y debe apagarse despus de aprox. 2 segundos. Esto indica que el sistema de regulacin de estabilidad Telligent est operativo. Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Interruptor SR OFF
E

Vuelva a pulsar la parte superior del interruptor 1. Ahora el sistema de traccin antideslizante y las funciones de regulacin de estabilidad vuelven a estar operativos. Se apaga el testigo de control v (SR/ASR) situado en el tablero de instrumentos.

Marcha con el sistema SR El testigo de control v (SR/ASR) situado en el tablero de instrumentos se ilumina al activarse una intervencin automtica de regulacin.

Pulse la parte superior del interruptor 1. Las funciones de regulacin de estabilidad y el sistema de traccin antideslizante estn fuera de servicio. El testigo de control v (SR/ASR) del tablero de instrumentos parpadea.

Peligro de accidente

El sistema de regulacin de estabilidad Telligent no le exime de la responsabilidad de conducir de un modo adaptado a las condiciones del trfico y de la calzada. El sistema de regulacin de estabilidad no es capaz, p. ej., de anular las leyes de la Fsica, ni de evitar las consecuencias de circular a velocidad excesiva por curvas con un tractocamin con semirremolque. Si circula a velocidad elevada por una curva, puede perder el control del vehculo. Frene

ee

Nur fuer internen Gebrauch

197

Manejo
Durante la marcha
por dicho motivo el vehculo antes de entrar en la curva de forma que pueda circular por la misma sin peligro.

de marcha y al estado de la calzada existentes. Durante la marcha: I Se reduce el movimiento de balanceo de carroceras con un centro de gravedad elevado, p. ej., de las carroceras tipo furgn.
I

Bloqueos de diferencial Conecte los bloqueos de diferencial en caso necesario, p. ej., si la calzada est resbaladiza o si circula por terrenos no asentados. Conexin / desconexin del bloqueo de diferencial

El sistema de regulacin de estabilidad Telligent es efectivo slo cuando el vehculo est en marcha y circula a una velocidad superior a 10 km/h. El sistema de regulacin de estabilidad est fuera de servicio cuando la marcha atrs est acoplada.

i En el caso de que surjan problemas de


traccin durante la marcha con cadenas para nieve o al circular por tramos con el firme no asentado (p. ej., en tramos arenosos o cubiertos de guijarros), desconecte el sistema de regulacin de estabilidad Telligent.
I

Se incrementa la seguridad en situaciones crticas de marcha, p. ej., al cambiar de carril o en maniobras repentinas de desvo. Se incrementa el confort de marcha cuando circula por calzadas en mal estado. El sistema de regulacin de balanceo Telligent preserva las mercancas delicadas transportadas. Se reducen los cabeceos del vehculo al arrancar o al frenar.

Sistema de regulacin de balanceo Telligent (WR) Vehculos 4x2, 6x2 y 6x2 /4 con suspensin neumtica en el eje delantero / eje trasero: El sistema de regulacin de balanceo Telligent es un sistema de suspensin y amortiguacin controlado electrnicamente. Adapta automticamente la amortiguacin a la carga del vehculo, a la situacin

Interruptor de los bloqueos de diferencial de la unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Desconectado 2 Bloqueo longitudinal de la caja de transferencia / rbol de paso 3 Bloqueo transversal del eje trasero 4 Bloqueo transversal del eje delantero

i Los bloqueos de diferencial pueden conectarse slo uno tras otro.

198

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Durante la marcha
Vehculos con mando del cambio Telligent / cambio automtico Telligent: Tras conectar un bloqueo de diferencial se activa automticamente el modo de servicio en zona de obras. Vehculos con cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift: Antes de efectuar la conexin de los bloqueos de diferencial, seleccione el funcionamiento manual M. De esta forma evitar, p. ej., una prdida no deseada de la traccin al efectuar un cambio a una marcha superior.
E

Pulse la tecla de seleccin de modo de servicio y seleccione el modo de servicio manual M : (e pgina 172). En el visualizador se muestra man.. El cambio automtico Telligent/ Mercedes PowerShift se encuentra en el modo de funcionamiento manual. De esta forma evitar acoplamientos de marchas e interrupciones en la fuerza de traccin no deseados.

Gire el interruptor de los bloqueos de diferencial a la posicin 3. Se conecta adicionalmente el bloqueo transversal del eje trasero.

Gire el interruptor de los bloqueos de diferencial a la posicin 4. Se conecta adicionalmente el bloqueo transversal del eje delantero.

! No conecte los bloqueos si patinan las ruedas propulsoras. Existe peligro de averiar los bloqueos de diferencial. Conecte los bloqueos slo cuando el vehculo est parado o cuando circule a una velocidad muy baja (velocidad inferior a 5 km / h). Arranque con precaucin. Es posible que las garras del bloqueo de diferencial an no estn totalmente acopladas.

En el visualizador se muestra la correspondiente indicacin, segn el respectivo acoplamiento.

Peligro de accidente

La maniobrabilidad del vehculo disminuye cuando est conectado el bloqueo de diferencial. No es posible dirigir el vehculo con seguridad en las curvas. Tambin pueden producirse desperfectos en las ruedas y en el diferencial. Por tanto, no circule nunca sobre una calzada firme estando conectado el bloqueo de diferencial.

Vehculos con cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift:

Conexin: E Gire el interruptor de los bloqueos de diferencial a la posicin 2. Est conectado el bloqueo longitudinal de la caja de transferencia /rbol de paso.

1 2 3

Bloqueo transversal del eje delantero Bloqueo longitudinal de la caja de transferencia / rbol de paso Bloqueo transversal del eje trasero

ee

Nur fuer internen Gebrauch

199

Manejo
Durante la marcha
# Bloqueos de diferencial conectados + Bloqueos de diferencial desconectados Desconexin:
E

Caja de transferencia Slo puede conmutar la caja de transferencia con el vehculo parado.

Mercedes PowerShift se encuentra en el modo de funcionamiento manual. Posiciones de conmutacin de la caja de transferencia Posicin para carretera
E

Gire el interruptor de los bloqueos de diferencial de la posicin 4 a la posicin 1.

Los bloqueos de diferencial estn desconectados. Desaparece del visualizador la indicacin del correspondiente bloqueo del diferencial. Si no desaparece la indicacin al efectuar la desconexin del bloqueo transversal: E Efecte pequeas modificaciones en el sentido de marcha del vehculo. Si no desaparece la indicacin al efectuar la desconexin del bloqueo longitudinal: E Detenga el vehculo y circule un corto trayecto hacia atrs.

Gire el interruptor de la caja de transferencia a la posicin 1. Est conectada la posicin para carretera.

Posicin todo terreno Interruptor de la caja de transferencia de la unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Posicin para carretera 2 Posicin de punto muerto 3 Posicin todo terreno Vehculos con cambio automtico Telligent/Mercedes PowerShift:
E

La posicin para todo terreno de la caja de transferencia est pensada principalmente para circular por terrenos no asentados y para el caso de pendientes muy pronunciadas. E Gire el interruptor de la caja de transferencia a la posicin 3. Est conectada la posicin para terrenos no asentados. Posicin de punto muerto En la posicin de punto muerto 2 no se efecta transmisin de fuerza de la caja de transferencia a los ejes propulsores.

Pulse la tecla de seleccin de modo de servicio y seleccione el modo de servicio manual M (e pgina 172). En el visualizador se muestra man.. El cambio automtico Telligent/

200

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Durante la marcha
Tomas de fuerza Las tomas de fuerza han sido concebidas para el accionamiento de grupos auxiliares. El motor y las tomas de fuerza deben funcionar a un determinado nmero de revoluciones (rgimen de trabajo), en funcin de las condiciones de utilizacin. Tomas de fuerza Versiones
I

La toma de fuerza puede funcionar slo con el motor en marcha, y no la puede acoplar si est en marcha el motor. Bloqueos de acoplamiento
I

hacia arriba = rgimen de trabajo elevado


E

Cambio con bloqueo de acoplamiento El cambio manual permanece bloqueado cuando la toma de fuerza est conectada. La toma de fuerza est bloqueada cuando hay una marcha acoplada.

hacia abajo = rgimen de trabajo bajo Ajuste del rgimen de trabajo y del mantenimiento constante del nmero de revoluciones (e pgina 203).

Conexin / desconexin de la toma de fuerza

Toma de fuerza dependiente del cambio Las tomas de fuerza pueden conectarse solamente con el vehculo parado, el freno de estacionamiento accionado, el motor en marcha, el embrague accionado y en la posicin de punto muerto del cambio. Con una marcha acoplada no puede conectar la toma de fuerza. Toma de fuerza dependiente del motor (NMV) La toma de fuerza puede funcionar con el vehculo parado o en marcha, y la puede acoplar asimismo bajo carga. Toma de fuerza a rgimen constante del motor
I

Cambio sin bloqueo de acoplamiento Puede utilizar la toma de fuerza con el vehculo parado o con el vehculo en movimiento en 1, 2 3 marcha. No efecte cambios de marchas durante la marcha.

Preseleccin del rgimen de trabajo Con el interruptor del grupo divisor, el balancn de marchas intermedias o el balancn de marchas de la palanca del cambio o del aparato transmisor puede preseleccionar dos regmenes de trabajo diferentes. E Interruptor del grupo divisor, balancn de marchas intermedias o balancn de marchas: Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Interruptor de la toma de fuerza 2 Testigo de control

i Vehculos con pedal del embrague:


Para evitar averas a consecuencia de la conexin y desconexin de la toma de fuerza, es imprescindible que respete un periodo de espera de 10 segundos despus de desembragar.

Nur fuer internen Gebrauch

201

Manejo
Durante la marcha
Conexin de la toma de fuerza dependiente del cambio Con el vehculo parado, el freno de estacionamiento accionado, el motor en marcha (al rgimen de ralent) y el cambio en la posicin de punto muerto. E Vehculos con pedal del embrague: pise a fondo el pedal del embrague y mantngalo pisado.
E

Desconexin de la toma de fuerza dependiente del cambio Al rgimen de ralent del motor: E Vehculos con pedal del embrague: pise a fondo el pedal del embrague y mantngalo pisado.
E

Pulse la parte superior del interruptor 1. Se apaga el testigo de control del interruptor. Al desconectar la toma de fuerza se muestra en el visualizador el smbolo 3 y desaparece el indicador de estado. Suelte el pedal del embrague.

hculo a un mximo de 30 km/h. Simultneamente se bloquea la marcha atrs (bloqueo de marcha atrs). Si acopla la marcha atrs estando activado el bloqueo de marcha atrs, suena la seal acstica y se para automticamente el motor. Desconexin del bloqueo de marcha atrs E Gire la llave hacia atrs hasta el tope en la cerradura de encendido y vuelva a poner en marcha el motor. Vehculos con mdulo especial parametrizable (PSM) No puede conectar la toma de fuerza si est soltado el freno de estacionamiento. En el visualizador se muestran el smbolo ! y el aviso ACCION. FRENO ESTAC. Al mismo tiempo se ilumina en color amarillo el indicador de estado. E Aplique el freno de estacionamiento y repita el proceso de conexin. Si parpadea en el visualizador el smbolo 3, ya no podr conectar la toma de fuerza.

Pulse la parte superior del interruptor 1 una vez transcurridos aproximadamente 10 segundos. Se ilumina el testigo de control del interruptor. Al conectar la toma de fuerza se muestra en el visualizador el smbolo 4. Al mismo tiempo se ilumina en color amarillo el indicador de estado.
E

Toma de fuerza dependiente del motor (NMV)


E

Suelte el pedal del embrague.

i Una vez efectuada dicha pulsacin, el testigo de control integrado en el interruptor parpadear durante aproximadamente 1,5 segundos. Slo despus se conectar la toma de fuerza. Durante dicho periodo de tiempo puede anular la conexin pulsando nuevamente el interruptor.

Conecte o desconecte la toma de fuerza con el motor en marcha (a como mx. 1.700 rpm).

Limitacin de velocidad y bloqueo de marcha atrs Vehculo de recogida de basura: Si somete a carga los estribos existentes en la parte posterior del vehculo, se reduce automticamente la velocidad del ve-

202

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Durante la marcha
El sistema electrnico no detecta automticamente el estado actual del vehculo (cambio en punto muerto, vehculo parado, freno de estacionamiento accionado). E Compruebe el estado del vehculo y repita el proceso de acoplamiento. Si vuelve a parpadear el smbolo ! en el visualizador, dirjase a un taller especializado. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Ajuste del nmero de revoluciones Para accionar grupos auxiliares, p. ej., bombas hidrulicas, el motor debe funcionar a un determinado nmero de revoluciones (rgimen de trabajo). En funcin del equipamiento del vehculo, puede efectuar una modificacin del rgimen de trabajo con:
I I

fuerza, no es posible sobrepasar el rgimen de trabajo ajustado. Toma de fuerza con rgimen de trabajo fijo: si acopla una marcha, la toma de fuerza se desconecta automticamente.

Mantenimiento constante del nmero de revoluciones Si est conectado el mantenimiento constante del nmero de revoluciones, se regula automticamente el rgimen de trabajo programado para la toma de fuerza, con independencia de la carga.

3
Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Interruptor del sistema de mantenimiento constante del nmero de revoluciones 2 Testigo de control Slo puede conectar el mantenimiento constante del nmero de revoluciones con el vehculo parado, el freno de estacionamiento accionado, el cambio en la posicin de punto muerto y la toma de fuerza conectada.

el pedal acelerador, la palanca multifuncional de la columna de la direccin, el interruptor de mantenimiento constante del nmero de revoluciones.

i Toma de fuerza con limitacin del nmero


de revoluciones: si est conectada la toma de

Nur fuer internen Gebrauch

203

Manejo
Durante la marcha
Conexin del mantenimiento constante del nmero de revoluciones
E

Indicacin ecolgica

el motor antes de que transcurran 30 segundos. El sistema de precalentamiento del aire de admisin se desconecta automticamente:
I

Pulse la parte superior del interruptor de mantenimiento constante del nmero de revoluciones 1. Se ilumina el testigo de control del interruptor. Se conecta el mantenimiento constante del nmero de revoluciones.

Desconexin del mantenimiento constante del nmero de revoluciones


E

Pulse la parte inferior del interruptor de mantenimiento constante del nmero de revoluciones 1. Se apaga el testigo de control del interruptor. Se desconecta el mantenimiento constante del nmero de revoluciones.

El sistema de precalentamiento del aire de admisin reduce la emisin de sustancias nocivas (tras la puesta en marcha del motor) a temperaturas exteriores inferiores a aproximadamente 4 . Adems, tambin disminuye el desgaste del arrancador y de las bateras, reducindose el tiempo necesario para el arranque. Por dicho motivo, no ponga el motor en marcha hasta que se haya apagado el testigo de control q (sistema de precalentamiento del aire de admisin).

si no arranca el motor antes de que transcurran 30 segundos despus de apagarse el testigo de control q (sistema de precalentamiento del aire de admisin), si pone el motor en marcha estando iluminado el testigo de control q (sistema de precalentamiento del aire de admisin), si el lquido refrigerante alcanza una temperatura de aproximadamente 0 con el motor en marcha.

Conexin del sistema de precalentamiento del aire de admisin


E
I

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. El testigo de control q (sistema de precalentamiento del aire de admisin) del tablero de instrumentos debe encenderse. El sistema de precalentamiento del aire de admisin est en funcionamiento. Una vez apagado el testigo de control q (sistema de precalentamiento del aire de admisin), ponga en marcha

i El testigo de control q (sistema de precalentamiento del aire de admisin) se apaga despus de aproximadamente 2 segundos (control de funcionamiento) si la temperatura del lquido refrigerante es superior a aproximadamente 4 . El testigo de control q (sistema de precalentamiento del aire de admisin) se apaga despus de aproximadamente 20 segundos si la temperatura del lquido refrigerante es inferior a aproximadamente 4 .

Sistema de precalentamiento del aire de admisin El sistema de precalentamiento del aire de admisin constituye una ayuda para arrancar en fro cuando las temperaturas exteriores son bajas.

204

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Durante la marcha
Las averas del sistema de precalentamiento del aire de admisin se sealizan en el visualizador mediante un aviso con indicador de estado amarillo y la abreviatura de sistema FLA. Encargue la revisin y reparacin del sistema de precalentamiento del aire de admisin en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado. Rgimen de ralent Una vez puesto en marcha el motor, el rgimen de ralent se regula automticamente en funcin de la temperatura del lquido refrigerante. El rgimen de ralent en un motor a temperatura de servicio es de aproximadamente 550 rpm. Puede modificar el rgimen de ralent con la palanca multifuncional de la columna de
E

la direccin. De esta forma es posible accionar grupos auxiliares, tales como, p. ej., bombas, a su rgimen de trabajo. Ajuste del rgimen de ralent Mediante la palanca multifuncional de la columna de la direccin puede ajustar el rgimen de ralent, con el vehculo parado, a un valor de entre aproximadamente 550 rpm y 750 rpm como mximo.

Pulse brevemente la palanca multifuncional hacia arriba 1. El rgimen de ralent se incrementa en pasos de aproximadamente 20 rpm.

Desplace la palanca multifuncional hacia abajo 2 y mantngala en dicha posicin. El rgimen de ralent se reduce a 550 rpm como mximo.

Pulse brevemente la palanca multifuncional hacia abajo 2. El rgimen de ralent se reduce en pasos de aproximadamente 20 rpm.

Pulse brevemente la palanca multifuncional hacia delante 3.

Desplace la palanca multifuncional hacia arriba 1 y mantngala en dicha posicin. El rgimen de ralent se incrementa a 750 rpm como mximo.

Se desconecta la modificacin del rgimen de ralent. Al soltar la palanca multifuncional, el motor funciona al rgimen de ralent ajustado.

i La modificacin del rgimen de ralent se


desconecta automticamente al iniciar la marcha (al superar una velocidad de aproximadamente 20 km/h).

Nur fuer internen Gebrauch

205

Manejo
Sistemas de conduccin
Sistemas de conduccin El vehculo puede estar equipado con los siguientes sistemas de conduccin:
I

ma seleccionado se muestra en el visualizador. Puede conectar adicionalmente el detector de carril (e pgina 225). Cambio del Tempomat al limitador de velocidad Slo puede efectuar el cambio entre el Tempomat y el limitador de la velocidad con el vehculo en marcha.

Vuelva a pulsar la tecla de cambio de funcin 1. El limitador de la velocidad se conecta. En el visualizador se muestra la indicacin c .

c Limitador de la velocidad (e pgina 207) d Tempomat (e pgina 209) b Sistema de regulacin de distancia Telligent (ART) (e pgina 212)
ABA Active Brake Assist (ABA)

Cambio del sistema de regulacin de distancia Telligent al limitador de velocidad Puede efectuar el cambio entre el sistema de regulacin de distancia Telligent y el limitador de la velocidad en los siguientes casos: I con el vehculo parado y en marcha,
I

(e pgina 217)
I

f Detector de carril (e pgina 225)

Los sistemas de conduccin citados son solamente medios auxiliares que le ayudan a circular a una velocidad preprogramada. La responsabilidad con respecto a la velocidad de marcha recae exclusivamente en Ud. Cambio entre sistemas de conduccin Puede efectuar en cualquier momento el cambio entre los siguientes sistemas de conduccin: el limitador de la velocidad, el Tempomat y el sistema de regulacin de distancia Telligent. El smbolo del siste1 Tecla de cambio de funcin
E

con el sistema de regulacin de distancia Telligent activado y desactivado.

Pulse brevemente la tecla de cambio de funcin 1 . El Tempomat se conecta. En el visualizador se muestra la indicacin d . 1 Tecla de cambio de funcin

206

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Sistemas de conduccin
E

Pulse brevemente la tecla de cambio de funcin 1 . El limitador de la velocidad se selecciona. En el visualizador se muestra la indicacin c .

Limitador de la velocidad Con el limitador de la velocidad puede limitar la velocidad del vehculo a partir de una velocidad de marcha de 15 km/h. Puede acelerar el vehculo con el pedal acelerador hasta alcanzar la velocidad ajustada. El limitador de velocidad mantiene la velocidad memorizada en el margen de la potencia de frenado del motor disponible en los declives con una tolerancia de 2 km/h.

Vuelva a pulsar brevemente la tecla de cambio de funcin 1. El sistema de regulacin de distancia Telligent se selecciona. En el visualizador se muestra la indicacin b .

Cambio del sistema de regulacin de distancia Telligent al Tempomat Slo puede efectuar el cambio entre el sistema de regulacin de distancia Telligent y el Tempomat en los siguientes casos:
I I

1 Mando giratorio del sistema de regulacin de distancia Telligent


E

con el vehculo en marcha, con el sistema de regulacin de distancia Telligent conectado.

Pulse brevemente el mando giratorio 1 del sistema de regulacin de distancia Telligent. El Tempomat se conecta. En el visualizador se muestra la indicacin d . Vuelva a pulsar brevemente el mando giratorio 1 del sistema de regulacin de distancia Telligent. El sistema de regulacin de distancia Telligent se conecta. En el visualizador se muestra la indicacin b .

Peligro de accidente

El limitador de la velocidad constituye solamente un medio auxiliar para la conduccin. La responsabilidad sobre la velocidad a la que circula y el frenado a tiempo recae siempre en Ud.

Nur fuer internen Gebrauch

207

Manejo
Sistemas de conduccin
Conexin / desconexin del limitador de la velocidad tre la indicacin 0 (limitador de la velocidad) en el visualizador. El limitador de la velocidad se selecciona.
E

Desconexin
E

Acelere el vehculo con el pedal acelerador hasta alcanzar la velocidad que desee. Desplace brevemente la palanca multifuncional a la posicin 1 . El limitador de la velocidad se conecta. Si el limitador de la velocidad est conectado, se muestran el smbolo 0 (limitador de la velocidad) y la velocidad mxima memorizada en el visualizador. Vehculos con sistema de regulacin de distancia Telligent: En el visualizador se muestra adicionalmente la distancia real actual con respecto al vehculo precedente.

Desplace brevemente la palanca multifuncional a la posicin 3 . El limitador de la velocidad se desconecta.

i La limitacin de velocidad ajustada quedar memorizada si desconecta el limitador de la velocidad o conecta el Tempomat o el sistema de regulacin de distancia Telligent. La limitacin de velocidad ajustada volver a estar disponible cuando vuelva a conectar el limitador de la velocidad.

1 Conexin del limitador de la velocidad /incremento de la limitacin de velocidad 2 Reduccin de la limitacin de velocidad 3 Desconexin del limitador de la velocidad 4 Tecla de cambio de funcin de los sistemas de conduccin Conexin
E

Incremento o reduccin de la limitacin de velocidad memorizada


E

Palanca multifuncional en la posicin 1


I

Pulsndola brevemente = incremento de la limitacin de velocidad en pasos de 0,5 km/h

i Si sobrepasa la limitacin de velocidad


ajustada en ms de 2 km/h al entrar el vehculo en rgimen de retencin, se activa automticamente el freno continuo.
E

Presione la tecla de cambio de funcin 4 repetidamente hasta que se mues-

Mantenindola fija = incremento de la limitacin de velocidad en pasos de 5,0 km/h Palanca multifuncional en la posicin 2
I

208

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Sistemas de conduccin
Pulsndola brevemente = reduccin de la limitacin de velocidad en pasos de 0,5 km/h I Mantenindola fija = reduccin de la limitacin de velocidad en pasos de 5,0 km/h Suelte la palanca multifuncional.
I

Superacin de la limitacin de velocidad memorizada Puede sobrepasar la limitacin de velocidad memorizada, p. ej., para efectuar un adelantamiento.
E

Se memoriza la velocidad actual. Vehculos con sistema de regulacin de distancia Telligent: En el visualizador se muestra adicionalmente la distancia real actual con respecto al vehculo precedente. Solicitud de la limitacin de velocidad actualmente memorizada Requisito: que haya desconectado previamente el limitador de la velocidad. E Pulse brevemente la palanca multifuncional en la posicin 2 . El limitador de la velocidad vuelve a ajustar la limitacin de velocidad anteriormente memorizada. En el visualizador se muestra la velocidad memorizada anteriormente.
E

Pise el pedal acelerador brevemente hasta el tope, sobrepasando la posicin de pleno gas. Una vez finalizado el adelantamiento, suelte brevemente el pedal acelerador y vuelva a pisarlo. La limitacin de la velocidad ajustada vuelve a ser efectiva.

i Si el vehculo circula en dicho momento a


una velocidad ms alta que la velocidad mxima memorizada, el vehculo se decelerar automticamente con el freno continuo.

Tempomat Con el Tempomat puede ajustar cualquier velocidad superior a 15 km/h. Utilice el Tempomat si va a conducir a una velocidad constante durante un espacio prolongado de tiempo. El Tempomat acciona automticamente tanto la gestin del motor para acelerar el vehculo (Tempomat de propulsin) como

el freno motor y el retardador (Tempomat de freno) para mantener el vehculo en la velocidad memorizada. El Tempomat no puede detectar automticamente el estado de la calzada ni la situacin del trfico. En los vehculos equipados con un cambio sincronizado se regula la velocidad en los declives con el freno continuo, con una tolerancia de 6 km/h estando conectado el modo Eco-Roll, y una tolerancia de 4 km/h con el mismo desconectado. En los vehculos equipados con Mercedes PowerShift se regula la velocidad con una tolerancia de 6 km/h estando conectado el modo Eco-Roll, o con la tolerancia ajustada por Ud. de entre 2 km/h y 15 km/h. Puede ajustar esta tolerancia en pasos de 1 km/h(e pgina 211). La velocidad se mantendr mientras la potencia de frenado del freno continuo sea suficiente. Efecte un acoplamiento descendente en caso necesario y reduzca la velocidad. No puede conectar el Tempomat:

ee

Nur fuer internen Gebrauch

209

Manejo
Sistemas de conduccin
I

cuando la velocidad es inferior a 15 km/h, si est pisado el pedal del freno, durante la regulacin del ABS, ASR (sistema de traccin antideslizante) o SR (regulacin de estabilidad Telligent).

I I

3 del Tempomat, se muestra la indicacin


gundos en el visualizador.

Si efecta sin xito un intento de conexin


I

- -,- km/h durante aproximadamente 3 se-

dad constante (p. ej., si hay mucho trfico o por carreteras con muchas curvas). De lo contrario, podra provocar un accidente. Si circula por una carretera con el firme resbaladizo. Las ruedas propulsoras podran perder la adherencia al frenar o acelerar y el vehculo podra derrapar. Si hay mala visibilidad, p. ej., si hay niebla o si llueve o nieva con intensidad.
E

Peligro de accidente

i Si al circular por un declive acopla una marcha inferior y no frena el vehculo con el freno de servicio, el Tempomat regula temporalmente un nmero de revoluciones de aproximadamente 2.200 rpm. La velocidad deseada ajustada permanece memorizada y se regular de nuevo en una marcha ms alta en cuanto sea posible.

Tirando hacia arriba de la palanca multifuncional 1 y sujetndola: Conexin del Tempomat Aceleracin el vehculo Presionando brevemente la palanca multifuncional 1 hacia arriba: Memorizacin de la velocidad actual Incremento de la velocidad en intervalos de 0,5 km/h

El TEMPOMAT no puede distinguir los cambios en la situacin del trfico ni en el estado de la calzada. Preste siempre atencin al trfico incluso cuando est conectado el TEMPOMAT. El TEMPOMAT constituye solamente un medio auxiliar para la conduccin. La responsabilidad sobre la velocidad a la que se circula y el frenado a tiempo recae siempre en el conductor.

Conexin / desconexin del Tempomat


E

Peligro de accidente

No utilice el TEMPOMAT: I En situaciones en las que el estado del trfico no permita circular a una veloci-

Acelere el vehculo con el pedal acelerador a una velocidad superior a 15 km/h. Vehculos con traccin integral y vehculos sin sistema de traccin antideslizante (ASR): acelere el vehculo con el pedal acelerador a una velocidad superior a 50 km/h.

Presionando hacia abajo la palanca multifuncional 2 y sujetndola: Deceleracin del vehculo Presionando brevemente la palanca multifuncional 2 hacia abajo: Regulacin de la velocidad memorizada

210

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Sistemas de conduccin
Reduccin de la velocidad en intervalos de 0,5 km/h
E

Presionando brevemente la palanca multifuncional 3 hacia delante:

Esto le permite aprovechar mejor el impulso al finalizar el declive y ahorrar combustible al circular por carreteras de zonas montaosas.

i Si el Tempomat o el sistema ART estn conectados, el vehculo se frenar mediante el freno continuo a una velocidad de 94 km/h independientemente de la tolerancia ajustada.

Desconexin del Tempomat Al soltar la palanca multifuncional, el vehculo circula a la velocidad memorizada. Si el Tempomat est conectado, se muestran el smbolo d (Tempomat) y la velocidad memorizada en el visualizador. Si est conectado el Tempomat, retire el pie del pedal acelerador.

Desconexin automtica del Tempomat El Tempomat se desconecta automticamente:


I

Si frena el vehculo con el freno de servicio en el momento en que el Tempomat acelera el vehculo. Permanece memorizada la velocidad ajustada. Si la velocidad cae por debajo de 10 km/h. Suena un breve tono sealizador. Permanece memorizada la velocidad ajustada. Si se produce un cambio de funcin al limitador de la velocidad. Permanece memorizada la velocidad ajustada. Si pisa el pedal del embrague durante ms de 5 segundos, p. ej., al cambiar de marcha. Suena un breve tono sealizador.
ee

i La velocidad ajustada quedar memorizada


al desconectar el Tempomat o el sistema de regulacin de distancia Telligent, o al conectar el limitador de velocidad. Volver a estar disponible al cambiar de nuevo al Tempomat o al sistema de regulacin de distancia Telligent.

Ajuste de la tolerancia de velocidad durante el funcionamiento en rgimen de retencin Puede ajustar la tolerancia de velocidad durante el funcionamiento en rgimen de retencin (p. ej., al circular por declives) en pasos de 1 km/h a un valor de entre 2 km/h y 15 km/h.

Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Incremento de la tolerancia de velocidad en pasos de 1 km/h. 2 Reduccin de la tolerancia de velocidad en pasos de 1 km/h.
E

Pulse el interruptor 1 2 . La tolerancia de velocidad se incrementa o se reduce en pasos de 1 km/h. En el visualizador se muestra brevemente la indicacin ECO-DRIVE. La tolerancia ajustada se muestra en el visualizador junto a la velocidad deseada memorizada, p. ej., 50 km/h+6.

Nur fuer internen Gebrauch

211

Manejo
Sistemas de conduccin
I

Si el cambio se encuentra durante ms de 5 segundos en la posicin de punto muerto. Vehculos con traccin integral y vehculos sin sistema de traccin antideslizante (ASR): el Tempomat se desconecta automticamente al alcanzar una velocidad inferior a 45 km/h. Suena un breve tono sealizador. Permanece memorizada la velocidad ajustada.

i Puede frenar adicionalmente con el freno


continuo. El Tempomat permanece conectado. Si frena el vehculo con el freno continuo, puede accionar tambin adicionalmente el freno de servicio. El Tempomat permanece conectado. Si desconecta el freno continuo, el vehculo acelera a la ltima velocidad memorizada. Si activa el freno continuo a un escaln menor, pero no lo desconecta, el vehculo acelerar slo al circular por el declive hasta alcanzar la velocidad ajustada.

Indicaciones sobre la marcha con el Tempomat Puede sobrepasar la velocidad memorizada, p. ej., para efectuar un adelantamiento. E Pise el pedal acelerador.
E

freno de servicio y el freno continuo (freno motor/retardador). Su vehculo sigue al vehculo precedente a la distancia de referencia ajustada. La velocidad deseada ajustada del Tempomat permanece memorizada. El vehculo acelera nuevamente a la velocidad deseada memorizada en el momento en que la situacin del trfico lo permite, p. ej., si el vehculo precedente cambia de carril.

Una vez finalizado el adelantamiento, suelte de nuevo el pedal acelerador. El Tempomat regula otra vez la velocidad memorizada.

Sistema de regulacin de distancia Telligent (ART) El sistema de regulacin de distancia Telligent (ART) es un sistema de confort mediante el que se complementan las funciones de regulacin del Tempomat (Tempomat de propulsin / frenado) con la funcin del sistema de regulacin de distancia. El sistema de regulacin de distancia Telligent es nicamente un sistema auxiliar para la conduccin. Si el sistema de regulacin de distancia Telligent detecta un vehculo que circula por delante del suyo a menor velocidad, frena automticamente el vehculo con el

Peligro de accidente

Si el sistema de traccin antideslizante (ASR) est desconectado o averiado, el Tempomat memoriza solamente velocidades superiores a 50 km/h, y se desconecta automticamente al reducirse la velocidad a menos de 45 km/h.

El sistema de regulacin de distancia Telligent utiliza el freno de servicio y el freno continuo (freno motor/retardador) para frenar el vehculo. El sistema de regulacin de distancia Telligent frena su vehculo con una capacidad de deceleracin mxima del vehculo de aprox. un 20%. Es posible que la deceleracin mediante el sistema de regulacin de distancia Telligent no sea suficiente para evitar una colisin con un vehculo que circule por delante del suyo. Ud. debe frenar el vehculo adicionalmente con el freno de servicio para conseguir una frenada ms rpida y as evitar una colisin. El sistema de regulacin de distancia Telligent no adapta automticamente la distancia a los vehculos precedentes en funcin

212

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Sistemas de conduccin
del estado de la calzada ni de la visibilidad. Por dicho motivo, no conecte el sistema de regulacin de distancia Telligent si la calzada est resbaladiza. Podran bloquearse las ruedas. El vehculo podra derrapar. La responsabilidad sobre la velocidad a la que circula, la ejecucin de una frenada o maniobra de desvo a tiempo y la distancia que hay que mantener con respecto al vehculo precedente recae exclusivamente en Ud.

Si efecta sin xito un intento de conexin del sistema de regulacin de distancia Telligent, se muestra durante aproximadamente tres segundos la indicacin , km/h en el visualizador. El sistema de regulacin de distancia Telligent slo puede regular la distancia con respecto al vehculo precedente si ste se encuentra a una distancia prudencial. El sistema de regulacin de distancia Telligent no se activa: I cuando la velocidad es inferior a 15 km/h, I vehculos con suspensin neumtica: si el bastidor del chasis se encuentra fuera de la posicin normal,
I

durante la marcha por autopistas o autovas.

Peligro de accidente

No puede conectar el sistema de regulacin de distancia Telligent: I cuando la velocidad es inferior a 15 km/h, I vehculos con pedal del embrague: si est pisado a fondo el pedal del embrague,
I I I

si el cambio est en la posicin R o N, si est pisado el pedal del freno, vehculos con suspensin neumtica: si el bastidor del chasis se encuentra fuera de la posicin normal,

en el caso de que se produzca una avera en el sistema electrnico del sistema de regulacin de distancia Telligent, si se produce una avera en el sistema de frenos del vehculo.

No utilice el sistema de regulacin de distancia Telligent para circular por carreteras nacionales o por ncleos urbanos. Desconecte el sistema de regulacin de distancia Telligent antes de desviarse por el carril de salida de la autopista o la autova. Si el sistema deja de detectar un obstculo reconocido, p. ej., el vehculo que circula por delante del suyo, acelerar a la velocidad deseada memorizada. El sistema de regulacin de distancia Telligent slo efecta la regulacin en funcin de los vehculos que circulan por delante del suyo, pero no tiene en cuenta los vehculos que circulan en sentido contrario o los obstculos fijos que existentes en la calzada, p. ej., los vehculos averiados o una retencin de trfico con vehculos detenidos. El vehculo no frena automticamente en el caso de que haya obstculos detenidos.

Durante la marcha El sistema de regulacin de distancia Telligent ha sido concebido para ser utilizado

Peligro de accidente
ee

durante la regulacin del ABS, ASR (sistema de traccin antideslizante) o SR (regulacin de estabilidad Telligent).

El sistema de regulacin de distancia Telligent frena el vehculo automticamente con el freno de servicio y el freno continuo

Nur fuer internen Gebrauch

213

Manejo
Sistemas de conduccin
(freno motor/retardador) para mantener la distancia de referencia con respecto al vehculo precedente. Ud. debe frenar el vehculo adicionalmente con el freno de servicio para conseguir una frenada ms rpida y as evitar una colisin: I cuando se muestre el smbolo l con un indicador de estado rojo en el visualizador, I cuando suene una seal acstica de advertencia doble. Es posible que la deceleracin mediante el sistema de regulacin de distancia Telligent no sea suficiente para evitar una colisin con un vehculo que circule por delante del suyo.
I I I

acciona el intermitente, pisa el pedal acelerador, pisa el pedal acelerador superando el punto de resistencia (sobregs),

Si desconecta el freno continuo, el vehculo acelera a la ltima velocidad deseada memorizada. Sensor de distancia del sistema de regulacin de distancia Telligent El funcionamiento del sistema de regulacin de distancia Telligent puede verse influido negativamente en el caso de que las condiciones meteorolgicas sean adversas (p. ej., nieve, nieve semiderretida o lluvia intensa) o de que haya mucha suciedad en la cubierta del sensor.

el sistema de regulacin de distancia Telligent anular la advertencia acstica de distancia. Slo el smbolo l mostrado en el visualizador indica que sigue existiendo una situacin de peligro.
E

Puede sobrepasar la velocidad memorizada, p. ej., para efectuar un adelantamiento. E Despus de efectuar dicho adelantamiento, suelte de nuevo el pedal acelerador. El sistema de regulacin de distancia Telligent efecta de nuevo la regulacin en funcin de la velocidad memorizada. Si durante el adelantamiento:

Mantenga una distancia prudencial con respecto al vehculo que circula por delante del suyo durante el adelantamiento. Tambin puede conectar el freno continuo estando conectado el sistema de regulacin de distancia Telligent.

Si el sistema de regulacin de distancia Telligent decelera el vehculo con el freno continuo (freno motor/retardador) y, al mismo tiempo, pisa el pedal del freno, el Tempomat permanece conectado. El sistema de regulacin de distancia Telligent se desconecta automticamente cuando el Tempomat acelera el vehculo y, al mismo tiempo, pisa el pedal del freno.

1 Cubierta del sensor de distancia en el parachoques delantero Si un sensor de distancia est sucio, se mostrar en el visualizador la indicacin

214

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Sistemas de conduccin
ART y LIMPIAR SENSOR DISTANCIA con indiE

cador de estado en color amarillo. E Limpie la cubierta del sensor de distancia situada en el parachoques delantero. Conexin/desconexin del sistema de regulacin de distancia Telligent
E

Presionando brevemente la palanca multifuncional 1 hacia arriba: Conexin del sistema de regulacin de distancia Telligent Memorizacin de la velocidad actual incremento de la velocidad deseada actual en pasos de 0,5 km/h. Presionando hacia abajo la palanca multifuncional 2 y sujetndola: Deceleracin del vehculo Reduccin de la velocidad deseada actual en pasos de 5 km/h

Desconexin del sistema de regulacin de distancia Telligent Permanecen memorizadas la velocidad memorizada y la distancia de referencia ajustada. Si el sistema de regulacin de distancia Telligent est conectado, se muestra en el visualizador:

Acelere el vehculo con el pedal acelerador a una velocidad superior a 15 km/h.

Presionando brevemente la palanca multifuncional 2 hacia abajo: Conexin del sistema de regulacin de distancia Telligent Memorizacin de la velocidad actual Reduccin de la velocidad deseada actual en pasos de 0,5 km/h

Palanca multifuncional
E

Regulacin de la velocidad memorizada


E

Tirando hacia arriba de la palanca multifuncional 1 y sujetndola: Aceleracin del vehculo Incremento de la velocidad deseada actual en pasos de 5 km/h

Presionando brevemente la palanca multifuncional 3 hacia delante:

1 Distancia real actual con respecto al vehculo precedente 2 Smbolo del sistema de regulacin de distancia Telligent 3 Velocidad deseada actual
E

Retire el pie del pedal acelerador si est conectado el sistema de regulacin de distancia Telligent.

Nur fuer internen Gebrauch

215

Manejo
Sistemas de conduccin
Desconexin automtica del sistema de regulacin de distancia Telligent El sistema de regulacin de distancia Telligent se desconecta automticamente:
I

i Al desconectarse automticamente el sis-

tema de regulacin de distancia Telligent suena un tono sealizador simple. El Tempomat sigue estando operativo.

cuando la velocidad es inferior a 15 km/h, si el Tempomat acelera el vehculo y Ud. pisa al mismo tiempo el pedal del freno, vehculos con suspensin neumtica: si el bastidor del chasis se encuentra fuera de la posicin normal, en el caso de que se produzca una avera en el sistema electrnico del sistema de regulacin de distancia Telligent, si el sistema antibloqueo de frenos (ABS) est desconectado o se produce una avera en el sistema de frenos del vehculo, vehculos con pedal del embrague: si pisa el pedal del embrague durante ms de 5 segundos, p. ej., al efectuar un acoplamiento de marchas,

Si no es posible activar el sistema de regulacin de distancia Telligent, p. ej., en caso de avera, suena un tono sealizador y el sistema electrnico activa los sistemas Tempomat.

Modificacin de la distancia de referencia al vehculo precedente Con el mando giratorio 3 puede modificar la distancia de referencia con respecto a los vehculos precedentes. 1 Reduccin de la distancia de referencia 2 Incremento de la distancia de referencia 3 Mando giratorio del sistema de regulacin de distancia Telligent E Gire el mando giratorio 3 a la posicin 1 2 y seleccione la distancia de referencia deseada. Durante la modificacin de la distancia se muestra en el visualizador la informacin de la distancia de referencia g.
E

si el cambio est en la posicin R o N.

Suelte el mando giratorio 3 del sistema de regulacin de distancia Telligent. Se memoriza la distancia de referencia ajustada.

216

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Sistemas de conduccin
Advertencias de distancia Active Brake Assist (ABA) El Active Brake Assist (ABA) es un sistema de asistencia que puede ayudar en situaciones crticas a minimizar el peligro de colisin con un vehculo que circule por delante del suyo, as como a reducir las consecuencias de un accidente. El Active Brake Assist es nicamente un medio auxiliar. Si el Active Brake Assist detecta una situacin peligrosa, avisa tanto acstica como pticamente al conductor. Si hay peligro de colisin, se activa adicionalmente un frenado parcial automtico del vehculo en el segundo nivel de advertencia. Si el conductor no reacciona a las advertencias, el Active Brake Assist activa automticamente un frenado de emergencia (frenado a fondo).

Peligro de accidente

Peligro de accidente

Si el sistema de regulacin de distancia Telligent est conectado, efecta advertencias con respecto a vehculos precedentes y obstculos fijos existentes en la calzada, p. ej., vehculos averiados o una retencin de trfico con vehculos detenidos. Si el sistema de regulacin de distancia Telligent est desactivado, tan slo se efectuarn advertencias en relacin a vehculos que circulen por delante del propio. No se efectuar ninguna advertencia en relacin a los vehculos que circulan en sentido contrario.

Si se activa una advertencia de distancia durante la marcha: E Debe observar la situacin del trfico con especial atencin. E En caso necesario, frene adicionalmente el vehculo con el freno de servicio. Se muestra en el visualizador el smbolo l con el indicador de estado rojo y suena una seal acstica de advertencia doble.

i Si el sistema de regulacin de distancia Te-

lligent est activado, se muestran primero las advertencias del sistema de regulacin de distancia y despus las advertencias del Active Brake Assist. Si el sistema de regulacin de distancia Telligent est desactivado, tan slo se muestran las advertencias del Active Brake Assist.

El Active Brake Assist no le exime de la responsabilidad de conducir de un modo adaptado a las condiciones del trfico y de la calzada. La responsabilidad sobre la velocidad a la que circula, la ejecucin de una frenada o maniobra de desvo a tiempo y la distancia que hay que mantener con respecto al vehculo precedente recae exclusivamente en Ud. El Active Brake Assist no se adapta automticamente a las condiciones de la calzada y del trfico. Frene el vehculo con el freno de servicio cuando: I en el visualizador se muestre el smbolo l con un indicador de estado rojo, I suene una seal acstica de advertencia continua, I suene una seal acstica de advertencia continua y se accione un frenado parcial automtico. Es posible que la deceleracin mediante el Active Brake Assist no sea suficiente para evitar una colisin con un vehculo que circule por delante del suyo.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

217

Manejo
Sistemas de conduccin

Peligro de accidente

El Active Brake Assist efecta las advertencias y frena en funcin de los vehculos que circulan por delante del suyo, pero no tiene en cuenta los vehculos que circulan en sentido contrario ni los obstculos fijos existentes en la calzada, p. ej., los vehculos averiados o una retencin de trfico con vehculos detenidos. No siempre puede detectar situaciones de conduccin complejas de forma inequvoca. Si en una situacin poco crtica se produce una advertencia ptica y/o acstica o un frenado parcial, Ud. puede desactivar el sistema accionando I la palanca de luces intermitentes, I el pedal del freno, I el pedal acelerador, o I el pulsador del Active Brake Assist en la posicin OFF. Si el Active Brake Assist ya ha ejecutado un frenado de emergencia, puede cancelarlo mediante

el sobregs (pisando el pedal acelerador superando el punto de resistencia), o bien poniendo el pulsador del Active Brake Assist en la posicin OFF.

Si en una situacin crtica no recibe ninguna advertencia ptica ni acstica, esto significa que el Active Brake Assist no ha detectado la peligrosidad de la situacin, que est desconectado o ha fallado. Frene el vehculo con el freno de servicio.

218

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Sistemas de conduccin
Esquema de funcionamiento

100%

100%

0%

0%

5
N54.30-8739-31

1 Nivel de advertencia del sistema de regulacin de distancia (si el sistema de regulacin de distancia est conectado) 2 Nivel de advertencia del Active Brake Assist

3 Frenado parcial del Active Brake Assist 4 Frenado de emergencia (frenado a fondo) 5 Frenado de emergencia concluido

Nur fuer internen Gebrauch

219

Manejo
Sistemas de conduccin
Sensor de distancia del Active Brake Assist El funcionamiento del Active Brake Assist puede verse influido negativamente en el caso de que las condiciones meteorolgicas sean adversas (p. ej., nieve, nieve semiderretida o lluvia intensa) o de que haya mucha suciedad en la cubierta del sensor. Conexin/desconexin del Active Brake Assist El Active Brake Assist se conecta automticamente.
E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. El testigo de control 2 en el pulsador del Active Brake Assist OFF se apaga.

Con el pulsador 1 Active Brake Assist en la posicin OFF del puesto de conduccin de la unidad de control, puede desconectar y volver a conectar en todo momento el Active Brake Assist y la advertencia acstica de distancia.
1

OFF
2

El Active Brake Assist se desconecta automticamente:


I

cuando la velocidad es inferior a 10 km/h, en vehculos con suspensin neumtica: cuando el bastidor del chasis no se encuentra en la posicin normal en caso de una avera del sistema electrnico del Active Brake Assist (e pgina 323) si el sistema antibloqueo de frenos (ABS) est desconectado o se produce una avera en el sistema de frenos del vehculo. En el visualizador se muestran los smbolos H y L con un indicador de estado amarillo (e pgina 151).

N54.25-2813-31

1 Cubierta del sensor de distancia (ART/ ABA) en el parachoques delantero Si el sensor de distancia est sucio, se mostrarn en el visualizador las indicaciones ART y LIMPIAR SENSOR DISTANCIA con un indicador de estado amarillo. E Limpie la cubierta del sensor de distancia situada en el parachoques delantero.
I

1 Pulsador del Active Brake Assist en la posicin OFF 2 Testigo de control

220

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Sistemas de conduccin
Desconexin
E

i Si el testigo de control del pulsador del Active Brake Assist se ilumina en rojo en la posicin OFF, puede que
I

Presione la parte superior del pulsador 1 del Active Brake Assist hacia la posicin OFF. El Active Brake Assist y la advertencia acstica de distancia se desconectan. Se ilumina en rojo el testigo de control 2 del pulsador. En el visualizador se muestra brevemente ABA y ACTIVE BRAKE ASSIST DESC. con un indicador de estado en blanco.

el Active Brake Assist se encuentre averiado o el sistema antibloqueo de frenos est desconectado o el sistema de frenos del vehculo est averiado.

Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible, especialmente en el caso de que se vayan a realizar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo.

i Despus de volver a arrancar el motor, el


Active Brake Assist se conecta automticamente de nuevo.

Al accionar el pulsador se muestra en el visualizador brevemente alternando con otros avisos de eventos ABA y ACTIVE BRAKE ASSIST NO OPER. con un indicador de estado en blanco.

Advertencias de distancia y frenado de emergencia Si se activa una advertencia de distancia durante la marcha:
E E

Conexin
E

Peligro de accidente

Presione la parte superior del pulsador 1 del Active Brake Assist hacia la posicin OFF. El Active Brake Assist y la advertencia acstica de distancia se conectan. Se apaga el testigo de control 2 del pulsador. En el visualizador se muestra brevemente ABA y ACTIVE BRAKE ASSIST CON. con un indicador de estado en blanco.

Si el Active Brake Assist no puede conectarse, Ud. no recibir ninguna advertencia de distancia. El vehculo no frenar automticamente ante una situacin crtica. Debe observar la situacin del trfico con especial atencin. Encargue la revisin y la reparacin del Active Brake Assist en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos.

Debe observar la situacin del trfico con especial atencin. Frene el vehculo con el freno de servicio.

La advertencia ptica de distancia se muestra incluso cuando el Active Brake Assist est desconectado. Advertencias de distancia Nivel de advertencia (ART) Si el sistema de regulacin de distancia Telligent est conectado, en el visualizador se muestra el smbolo l con un inee

Nur fuer internen Gebrauch

221

Manejo
Sistemas de conduccin
dicador de estado en rojo y suena una seal acstica de advertencia doble. Nivel de advertencia (ABA) Se muestra en el visualizador el smbolo l con un indicador de estado en rojo y suena una seal acstica de advertencia continua.
circulan por delante del suyo, pero no tiene en cuenta los vehculos que circulan en sentido contrario ni los obstculos fijos existentes en la calzada, p. ej., los vehculos averiados o una retencin de trfico con vehculos detenidos. No siempre puede detectar situaciones de conduccin complejas de forma inequvoca. Si en una situacin poco crtica se produce una advertencia ptica y/o acstica o un frenado parcial, Ud. puede desactivar el sistema accionando I la palanca de luces intermitentes, I el pedal del freno, I el pedal acelerador, o I el pulsador del Active Brake Assist en la posicin OFF. Si el Active Brake Assist ya ha ejecutado un frenado de emergencia, puede cancelarlo mediante I el sobregs (pisando el pedal acelerador superando el punto de resistencia), o bien I poniendo el pulsador del Active Brake Assist en la posicin OFF. Si en una situacin crtica no recibe ninguna advertencia ptica ni acstica, esto significa que el Active Brake Assist no ha detectado la peligrosidad de la situacin, que est desconectado o ha fallado. Frene el vehculo con el freno de servicio.

3 Frenado parcial (ABA)


Se muestra en el visualizador el smbolo l con un indicador de estado en rojo y suena una seal acstica de advertencia continua. El Active Brake Assist frena adicionalmente el vehculo con un frenado parcial automtico. El vehculo frena con aprox. un 30 % de la capacidad mxima de deceleracin del vehculo.

Con el fin de evitar advertencias de distancia y frenados parciales innecesarios, el conductor puede actuar activamente sobre ellos. Si durante una advertencia de distancia o un frenado parcial el conductor reacciona p. ej., accionando
I I I

el pedal del freno, el intermitente, el pulsador del Active Brake Assist en la posicin OFF,

i Al producirse advertencias de distancia del


Active Brake Assist:
I

la radio y/o el dispositivo de manos libres montados de fbrica se enmudecern, frenado parcial, se iluminan adicionalmente las luces de freno.

y en caso de un
I

Peligro de accidente

El Active Brake Assist efecta las advertencias y frena en funcin de los vehculos que

el pedal acelerador, I el sobregs (pisando el pedal acelerador superando el punto de resistencia), se suprimen las advertencias de distancia del Active Brake Assist. Se interrumpe el frenado parcial. Mientras exista una situacin de riesgo, en el visualizador se muestra el smbolo l con un indicador de estado en rojo.
I

222

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Sistemas de conduccin
Frenado de emergencia (frenado a fondo) Si el conductor no reacciona a las advertencias de distancia, el Active Brake Assist activa automticamente un frenado de emergencia (frenado a fondo). El Active Brake Assist frena el vehculo con la capacidad mxima de deceleracin del vehculo. Durante el frenado de emergencia se muestra en el visualizador el smbolo l con un indicador de estado en rojo y suena un tono permanente de advertencia. Una vez concluido el frenado de emergencia se muestra brevemente en el visualizador la indicacin FIN FREN. EMERG.! con un indicador en blanco. Tras el frenado de emergencia y haberse detenido el vehculo, ste queda inmovilizado todava durante aprox. 5 segundos mediante el freno de servicio. Tras concluirse el frenado de emergencia:
E E

Revise tanto el vehculo como la fijacin de la carga segn las normas.

i En caso de un frenado de emergencia (frenado a fondo)


I

la radio y/o el dispositivo de manos libres montados de fbrica se enmudecern automticamente y se iluminarn las luces de freno.

si circula con un remolque / semirremolque sin ABS, I si falla el sistema ABS, I si se muestra en el visualizador slo el aviso ~ AVERA ABS DEL REMOLQUE. Si frena a fondo, observe la reaccin del remolque/semirremolque por el retrovisor exterior.
I

Interrupcin del frenado de emergencia Un frenado de emergencia activado puede interrumpirse accionando I el pulsador del Active Brake Assist en la posicin OFF (e pgina 220) o bien I el sobregs (pisando el pedal acelerador superando el punto de resistencia).

Situaciones de marcha especiales Curvas, entrada y salida de curva

Peligro de accidente

Retire el vehculo lo antes posible de la zona de peligro, para lo cual debe tener en cuenta el estado del trfico. Pare el motor y asegure el vehculo con el freno de estacionamiento para evitar su desplazamiento.

Si frena en exceso un remolque /semirremolque hay peligro de accidente. Pueden bloquearse las ruedas del remolque / semirremolque, perdiendo estabilidad el vehculo, y Ud. puede perder el control del vehculo. El remolque/semirremolque puede efectuar un frenado excesivo al frenar:

Peligro de accidente
ee

Al circular por curvas y al entrar o salir de una curva pueden presentarse problemas a la hora de detectar los vehculos preceden-

Nur fuer internen Gebrauch

223

Manejo
Sistemas de conduccin
tes. En tales circunstancias, su vehculo puede emitir un aviso de advertencia con respecto a vehculos que se encuentren en otro carril y frenar inesperadamente o con retardo. En tales circunstancias, su vehculo puede emitir un aviso de advertencia con respecto a vehculos que circulen por el borde de la carretera, por el arcn, o por entradas y salidas de curvas y frenar inesperadamente o con retardo. Deber frenar el vehculo con el freno de servicio para ampliar la distancia con respecto al vehculo que circula desalineado por delante del suyo.

Cambio al carril por el que circula Entradas y salidas de curvas, arcn

Conduccin desalineada, cambio de carril

Peligro de accidente

G G
Peligro de accidente

Peligro de accidente

Pueden presentarse problemas a la hora de detectar vehculos que circulan por delante del suyo: I en las zonas de entrada y salida de curvas, I en el caso de que haya vehculos que circulen por el arcn, p. ej., vehculos averiados.

Si circula desalineado con respecto al vehculo que circula por delante del suyo, pueden presentarse problemas para la deteccin. Es posible que el sensor de distancia no reconozca un vehculo que circula desalineado. La distancia con respecto al vehculo que circula desalineado por delante del suyo es demasiado corta.

Los vehculos que cambian a escasa distancia al carril por el que Ud. circula pueden ser detectados por el sensor de distancia slo si se encuentran en el sector de deteccin del sistema. La distancia con respecto al vehculo que pasa al carril por el que Ud. circula es demasiado pequea. Deber frenar el vehculo con el freno de servicio para ampliar la distancia con respecto al vehculo que ha cambiado de carril.

224

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Sistemas de conduccin
Adelantamiento de un vehculo que se desva Detector de carril (SPA) El detector de carril es un sistema de confort mediante el que se controla permanentemente la posicin del vehculo con respecto a las marcas laterales de la calzada mediante una cmara situada tras el parabrisas. El detector de carril entra en funcionamiento a una velocidad superior a 60 km/h.
N54.70-2015-31

3
1 Cmara del detector de carril

Peligro de accidente

Al circular por cruces y al entrar o salir de una curva pueden presentarse problemas a la hora de detectar los vehculos precedentes. En tales circunstancias, su vehculo puede emitir un aviso de advertencia con respecto a vehculos que se desvan y frenar inesperadamente o con retardo.

En caso de que pise o traspase una marca de sealizacin lateral en el firme de la calzada estando conectado el detector de carril, se advierte acsticamente al conductor de esta circunstancia mediante un sonido similar al originado al circular sobre bandas acsticas, emitido a travs del altavoz izquierdo o derecho de la cabina.

Peligro de accidente

El detector de carril es nicamente un medio auxiliar. La responsabilidad sobre el sentido de marcha y la permanencia en el carril propio del vehculo recae exclusivamente en Ud. El detector de carril puede advertirle slo en el caso de que pise o atraviese marcas de sealizacin lateral de la calzada claramente identificables.

Peligro de accidente
ee

Las condiciones meteorolgicas desfavorables, como p. ej.:

Nur fuer internen Gebrauch

225

Manejo
Sistemas de conduccin
la nieve, la nieve semiderretida, I la lluvia intensa, I o un elevado grado de suciedad del parabrisas, pueden influir negativamente en el funcionamiento del detector de carril. El funcionamiento del detector de carril queda limitado: I si no es posible detectar correctamente el carril (p. ej., en el caso de que la calzada est cubierta de nieve, arena o guijarros), I al circular por zonas sombreadas o de haber varias marcas en la calzada (p. ej., en zonas en obras) o no estar reconocibles las mismas, I al circular por curvas cerradas. En estas condiciones, el detector de carril ya no puede advertirle de la forma prevista en el caso de que se pise o atraviese marcas de sealizacin lateral de la calzada. Asegrese de que el parabrisas est siempre limpio en el sector de la cmara. Conecte, p. ej., el limpiaparabrisas para mantener limpio el sector de la cmara en el parabrisas. El detector de carril conectado no efecta advertencia alguna:
I

si la velocidad de marcha es inferior a 60 km/h, I si estn conectados los intermitentes, I si hace uso del sobregs (pisando el pedal acelerador superando el punto de resistencia), I al producirse una deceleracin del vehculo, I al producirse un cambio rpido de carril. Por dicho motivo, procure mantener Ud. mismo la estabilidad direccional y el sentido de marcha de su vehculo durante la marcha.
I

to de conduccin puede desconectar y volver a conectar el detector de carril en todo momento.

Desconexin/conexin del detector de carril El detector de carril se conecta automticamente.


E

1 Pulsador del detector de carril 2 Testigo de control Desconexin E Pulse la parte superior del interruptor 1. El detector de carril se desconecta. Se apaga el testigo de control 2 del interruptor.

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Se ilumina en rojo el testigo de control 2 del pulsador del detector de carril. Se emite un breve chasquido por los altavoces de la cabina.

i Despus de volver a arrancar el motor, el


detector de carril vuelve a conectarse automticamente.

Con el pulsador 1 del detector de carril sobre la unidad de interruptores del pues-

226

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Regulacin del nivel
Conexin
E

Regulacin del nivel Sistema de regulacin de nivel Telligent (NR) Para recoger o depositar cajas de carga intercambiables, semirremolques o contenedores, puede elevar o bajar el bastidor del chasis. Puede manejar el sistema de regulacin de nivel con una unidad de mando. E Saque la unidad de mando de su fijacin en el asiento del conductor.

Pulse la parte superior del interruptor 1. El detector de carril est conectado. Se ilumina en rojo el testigo de control 2 del pulsador. Se emite un breve chasquido por los altavoces de la cabina.

dra engancharse en el cable de conexin de la unidad de mando y tropezar. Por dicho motivo, coloque siempre la unidad de mando en su fijacin con el cable de conexin sealando hacia la pared trasera de la cabina.

Si no puede efectuarse una advertencia estando conectado el detector de carril, se ilumina el testigo de control f (detector de carril) del tablero de instrumentos.

i Vehculos con suspensin neumtica en el


eje trasero: Slo puede levantar o bajar el bastidor del chasis por el eje trasero. Vehculos con suspensin neumtica integral: puede levantar o bajar el bastidor del chasis por el eje delantero y por el eje trasero. Mediante el ordenador de a bordo puede conectar o desconectar permanentemente la indicacin del sistema de regulacin de nivel en posicin de marcha (e pgina 98).

Unidad de mando de la regulacin de nivel

Peligro de lesiones

Si la unidad de mando del sistema de regulacin de nivel Telligent no est colocada en la fijacin prevista al efecto, hay riesgo de sufrir heridas al abandonar la cabina. Po-

Las averas del sistema de regulacin de nivel Telligent se muestran en el visualizador mediante un aviso de evento con la abreviatura de sistema K. La altura del bastidor del chasis se regula automticamente cuando la llave est en la posicin de marcha de la cerradura de encendido. Si la altura del bastidor del chasis no puede regularse automticamente, p. ej., por-

ee

Nur fuer internen Gebrauch

227

Manejo
Regulacin del nivel
que la presin en el sistema de aire comprimido es insuficiente, se muestra el smbolo E en el visualizador. La postregulacin automtica est desactivada. Si la presin del sistema de aire comprimido es insuficiente: E Haga funcionar el motor. 9 Bajada a STOP (elevacin/bajada) Elevacin/bajada del bastidor del chasis

Peligro de accidente

3
E

Se rellena el sistema de aire comprimido. Pulse la tecla de posicin de marcha 7. Se activa de nuevo la postregulacin automtica. Unidad de mando de la regulacin de nivel 1 Elevacin/bajada de los testigos indicadores de funcionamiento del bastidor del chasis en la parte delantera 2 Elevacin/bajada de los testigos indicadores de funcionamiento del bastidor del chasis en la parte trasera 3 Conexin/desconexin de la preseleccin del bastidor del chasis en la parte delantera 4 Conexin/desconexin de la preseleccin del bastidor del chasis en la parte trasera 5 M1 = memoria de altura del bastidor del chasis 1 6 M2 = memoria de altura del bastidor del chasis 2 7 Posicin de marcha 8 Elevacin

Al circular en posicin de marcha elevada, hay riesgo de causar desperfectos en el vehculo si no presta atencin a la altura de paso bajo estructuras o por pasos subterrneos o tneles. No sobrepase la altura mxima admisible para el vehculo cuando conduzca en la posicin de marcha elevada. En la Repblica Federal de Alemania, la altura mxima admisible para vehculos es de 4 m. Al circular por otros pases, observe las prescripciones legales vigentes en los mismos. El comportamiento de marcha y de frenado del vehculo puede modificarse al circular en posicin de marcha elevada.
E E

Accione el freno de estacionamiento. Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido.

228

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Regulacin del nivel
E

Pulse la tecla de preseleccin 3 4. Se ilumina el testigo indicador de funcionamiento 1 2. Para levantar simultneamente la parte delantera y trasera del bastidor del chasis, pulse las teclas de preseleccin 3 y 4 simultneamente. Se iluminan los testigos indicadores de funcionamiento 1 y 2.

Pulse la tecla de preseleccin 3 4. Se ilumina el testigo indicador de funcionamiento 1 2. Pulse la tecla de elevacin 8 o de bajada 9. En el visualizador se muestra la indicacin de chasis sobre la posicin normal B o chasis bajo la posicin normal B. Una vez alcanzada la altura requerida, pulse la tecla STOP a, mantngala presionada y pulse adicionalmente la tecla M1 5 o M2 6. Se ha memorizado la altura actual del bastidor del chasis.

Pulse la tecla de preseleccin 3 4. Se ilumina el testigo indicador de funcionamiento 1 2. Pulse las teclas M1 5 y M2 6. El chasis se eleva o se baja automticamente hasta la altura memorizada.

Carga y descarga del vehculo Para cargar y descargar el vehculo puede memorizar una altura permanente del bastidor del chasis. E Accione el freno de estacionamiento.
E

Pulse la tecla de elevacin 8 o de bajada 9. En el visualizador se muestra la indicacin del chasis sobre la posicin normal A o del chasis bajo la posicin normal B. Pulse la tecla STOP a una vez alcanzada la altura que desee.

Solicitud de la altura memorizada del bastidor del chasis Con las teclas M1 5 y M2 6 puede solicitar la altura memorizada del bastidor del chasis.
E E

Memorizacin de la altura del chasis Con las teclas M1 5 y M2 6 puede memorizar o solicitar una altura del bastidor del chasis. E Accione el freno de estacionamiento.
E

Vehculos con primer eje trasero no propulsado o con eje de arrastre elevables: baje el primer eje trasero no propulsado o el eje de arrastre. En caso necesario, ajuste la altura que desee del bastidor del chasis con la tecla de elevacin 8 o de bajada 9. Haga funcionar el motor hasta que se desconecte el regulador de presin. Pulse la tecla STOP a y mantngala presionada. Gire la llave de la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope. Suelte la tecla STOP a.

E E E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido.

Accione el freno de estacionamiento. Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

229

Manejo
Regulacin del nivel
Si la presin del sistema de aire comprimido es suficiente, la altura del bastidor del chasis memorizada se mantiene constante durante aprox. de 4 a 5 horas. Tambin puede sacar la llave del vehculo y cerrar la cabina. de chasis sobre la posicin normal A o chasis bajo la posicin normal B del visualizador. Vehculos para el transporte de mercancas voluminosas: posicin de marcha elevada Para mejorar el confort de suspensin puede elevar el bastidor del chasis durante la marcha.
E

Elevacin del bastidor del chasis


E

! Baje por completo el bastidor del chasis 3


antes de retirar cajas de carga intercambiables o contenedores. De lo contrario, los elementos de la suspensin del bastidor del chasis se expandiran bruscamente al retirar dichas estructuras. Debido a esto podran producirse averas en los amortiguadores.

Presione la parte superior del interruptor 1. Se muestra la indicacin C (posicin de marcha elevada) en el visualizador.

Bajada del bastidor del chasis Pulse la parte inferior del interruptor 1. La indicacin C (posicin de marcha elevada) desaparece del visualizador una vez alcanzada la posicin de marcha.

Posicin normal (posicin de marcha) Si prosigue la marcha despus de haber modificado la altura del bastidor del chasis, deber ajustar de nuevo el bastidor del chasis a su posicin normal (posicin de marcha). E Pulse la tecla de posicin de marcha 7. Se apagan los testigos indicadores de funcionamiento. El bastidor del chasis se eleva o se baja automticamente hasta la altura memorizada. Una vez alcanzada la posicin normal (posicin de marcha), desaparece la indicacin

Peligro de accidente

Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Interruptor de posicin de marcha elevada

Al circular en posicin de marcha elevada, hay riesgo de causar desperfectos en el vehculo si no presta atencin a la altura de paso bajo estructuras o por pasos subterrneos o tneles. No sobrepase la altura mxima admisible para el vehculo cuando conduzca en la posicin de marcha elevada. En la Repblica Federal de Alemania, la altura mxima admisible para vehculos es de 4 m. Al circular por otros pases, observe las prescripciones legales vigentes en los mismos.

230

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ejes auxiliares
El comportamiento de marcha y de frenado del vehculo puede modificarse al circular en posicin de marcha elevada.

Ejes auxiliares Ayuda de arranque Si las ruedas propulsoras giran en vaco al efectuar el arranque del vehculo cargado, conecte la ayuda para el arranque. El vehculo puede estar equipado con una ayuda para el arranque con limitacin de velocidad o con limitacin temporal (bloqueo de conexin).
I

Conexin de la ayuda para el arranque (vehculos 6x2 6x2 /4) Utilice la ayuda para el arranque slo en calzadas cubiertas de hielo o nieve.

La ayuda para el arranque con limitacin de velocidad se desconecta automticamente a una velocidad superior a aprox. 30 km/h. Puede conectarla de nuevo cuando la velocidad sea inferior a aprox. 30 km/h. La ayuda para el arranque con bloqueo de conexin se desconecta automticamente despus de 90 segundos. Puede volver a conectar la ayuda para el arranque con bloqueo de conexin despus de aprox. 50 segundos. La ayuda para el arranque sin bloqueo de conexin se desconecta automticamente despus de 120 segundos. Puede volver a conectarla inmediatamente.

Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Interruptor de ayuda para el arranque
E

Pulse la parte superior del interruptor de ayuda para el arranque 1. En el visualizador se muestra intermitentemente la indicacin 2 3 cuando est conectada la ayuda para el arranque.
ee

Nur fuer internen Gebrauch

231

Manejo
Ejes auxiliares
2 3

Antes de cargar o de descargar el vehculo, baje el primer eje trasero no propulsado. Elevacin del primer eje trasero no propulsado

N54.30-8611-31

Pulse la parte superior del interruptor del primer eje trasero no propulsado 1. En el visualizador se muestra la indicacin de elevacin del primer eje trasero no propulsado 2.
2

2 Indicacin de ayuda para el arranque / primer eje trasero no propulsado (vehculos 6x2) 3 Indicacin de ayuda para el arranque / primer eje trasero no propulsado (vehculos 6x2 / 4) Primer eje trasero no propulsado Levante el primer eje trasero no propulsado antes de iniciar la marcha con el vehculo vaco o semicargado. Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Interruptor del primer eje trasero no propulsado E Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido.

N54.30-8613-31

2 Indicacin "Levantar primer eje trasero no propulsado" Bajada del primer eje trasero no propulsado
E

Indicacin ecolgica

La elevacin del primer eje trasero no propulsado disminuye la resistencia a la rodadura y reduce por ello el desgaste de los neumticos y el consumo de combustible.

Si la presin del sistema de aire comprimido es muy baja, haga funcionar el motor.

Vuelva a pulsar la parte superior del interruptor del primer eje trasero no propulsado 1. Desaparece la indicacin del visualizador. El primer eje trasero no propulsado baja automticamente poco antes de alcanzar la carga sobre el eje mxima autorizada en el eje propulsor.

232

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Ejes auxiliares
Eje de arrastre Si el vehculo est vaco o semicargado, puede levantar el eje de arrastre antes de iniciar la marcha.
2

Indicacin ecolgica

N54.30-8614-31

La elevacin del eje de arrastre disminuye la resistencia a la rodadura y reduce por ello el desgaste de los neumticos y el consumo de combustible.

1 Indicacin de eje de arrastre /ayuda de arranque Bajar el eje de arrastre Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Interruptor del eje de arrastre Elevacin del eje de arrastre
E E

Si la presin del sistema de aire comprimido es muy baja, haga funcionar el motor. Antes de cargar o de descargar el vehculo, baje el eje de arrastre. Vehculos para transporte de mercancas de gran volumen: el eje de arrastre no puede levantarse. Vehculos con eje de arrastre Telligent: si levanta el eje de arrastre, las ruedas se orientan automticamente a la posicin de marcha en lnea recta y se enclava la direccin. Vehculos con gra de carga en la parte posterior: antes de elevar el eje de arrastre, lea el manual de instrucciones del fabricante de la carrocera.

Vuelva a pulsar el interruptor del eje de arrastre 1 en su parte superior. Desaparece la indicacin del visualizador.

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Pulse la parte superior del interruptor del eje de arrastre 1. En el visualizador se muestra la indicacin de elevacin del eje de arrastre/ ayuda de arranque 1.

El eje de arrastre baja automticamente poco antes de alcanzar la carga sobre el eje mxima autorizada en el eje propulsor. Eje de arrastre Telligent (ZL) El eje de arrastre Telligent es un eje de arrastre dirigido hidrulicamente. Es codirigido hasta una velocidad de marcha de aproximadamente 45 km/h. Reduce el crculo de viraje del vehculo y con ello el desgaste de los neumticos. Hasta una velocidad de marcha de 25 km/h, el eje de arrastre Telligent si-

ee

Nur fuer internen Gebrauch

233

Manejo
Ejes auxiliares
gue el ngulo de viraje establecido por el eje delantero. A una velocidad de marcha de entre 25 y 45 km/h se reduce el ngulo de viraje del eje de arrastre Telligent. A partir de una velocidad de marcha superior a 45 km/h, o si levanta el eje de arrastre Telligent, las ruedas se orientan automticamente a la posicin de marcha en lnea recta y se enclava la direccin. Al girar la llave del vehculo en la cerradura de la direccin a la posicin de marcha, se ilumina el testigo de control j del tablero de instrumentos. El eje de arrastre Telligent est preparado para el servicio cuando se apaga el testigo de control. Bloqueo de la direccin del eje de arrastre Si maniobra con el vehculo pasando sobre bordillos de acera o por pasos estrechos, existe el riesgo de daar los neumticos o los obstculos situados junto a la calzada. Bloquee en dicho caso la direccin del eje de arrastre. Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Interruptor de bloqueo de la direccin del eje de arrastre 2 Testigo de control
E

Desbloqueo de la direccin del eje de arrastre


E

Vuelva a pulsar la parte superior del interruptor de bloqueo de la direccin del eje de arrastre 1. El sistema electrnico desbloquea la direccin del eje de arrastre. Se apaga el testigo de control 2 del interruptor.

Elevacin del eje de arrastre (e pgina 233).

Pulse la parte superior del interruptor de bloqueo de la direccin del eje de arrastre 1. El sistema electrnico ajusta automticamente las ruedas en posicin de marcha en lnea recta y bloquea la direccin del eje de arrastre. Se ilumina el testigo de control 2 del interruptor.

234

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Otros
Otros Cenicero con encendedor de cigarrillos Apertura del cenicero Apertura del cenicero

Peligro de lesiones e incendio

Agarre el encendedor de cigarrillos nicamente por el asidero cuando la espiral est incandescente. De lo contrario, podra sufrir quemaduras. Asegrese de que los nios que viajan en el vehculo no se quemen ni puedan provocar un incendio con el encendedor de cigarrillos.

1 Tapa 2 Caja del cenicero E Sujete la tapa 1 por el asidero y grela hacia arriba. Extraccin de la caja del cenicero
E

1 Desenclavamiento del cenicero 2 Toma de corriente con encendedor de cigarrillos 3 Moldura de sujecin
E

Sujete el cenicero por la moldura de sujecin 3 y squelo por completo.

Levante por un lado la caja del cenicero y squela de la fijacin.

Extraccin del cenicero


E

Presione hacia abajo el desenclavamiento 1 y saque por completo el cenicero.

Nur fuer internen Gebrauch

235

Manejo
Otros
Avisador de humos El avisador de humos activa una advertencia en caso de detectarse humo en la cabina. La alarma puede activarse asimismo por las partculas existentes, p. ej., en el humo de los cigarrillos, el polvo o los gases de escape. Desconexin de la alarma/Desactivacin temporal del avisador de humos
E

Peligro de sufrir intoxicaciones y lesiones

3 El avisador de humos est situado sobre la


puerta del conductor o, en las cabinas de techo bajo, en la parte del techo situada detrs del conductor.

Pulse la tecla de funcin 1. El avisador de humos permanece desactivado durante aproximadamente 20 minutos despus de haber pulsado la tecla, y se conecta de nuevo automticamente una vez transcurrido dicho periodo de tiempo.

i Mientras est desconectado el avisador de


humos suena aproximadamente cada 40 segundos un tono breve.

Si no comprueba regularmente el funcionamiento del avisador de humos, o si no cambia las pilas en el momento oportuno, hay peligro de que el avisador de humos no pueda emitir su advertencia en caso de incendio o de detectarse humo. En dicho caso, podra intoxicarse y sufrir heridas a causa del humo.

Comprobacin del funcionamiento del avisador de humos Compruebe el funcionamiento del avisador de humos una vez a la semana. E Mantenga pulsada la tecla de funcin de 5 a 10 segundos. La seal acstica de advertencia suena mientras mantenga la tecla pulsada. El avisador de humos queda desconectado durante aproximadamente 20 minutos despus de pulsar la tecla.

1 Tecla de funcin 2 Tecla de desenclavamiento

236

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Otros
Reloj con seal acstica de aviso El reloj con seal acstica de aviso funciona con una pila, y se encuentra en el costado de la litera superior, detrs del conductor. Puede sacar el reloj de su fijacin para cambiar la pila.
E

Ajuste la hora con las teclas de las horas 4 y los minutos 5.

Compartimentos portaobjetos

Ajuste de la hora de activacin del avisador


E

Peligro de lesiones

Pulse la tecla de la hora de activacin del avisador 3. En el visualizador se muestra la hora de activacin del avisador. Ajuste la hora con las teclas de las horas 4 y los minutos 5.

Conexin / desconexin de la seal de aviso


E

1 Visualizador 2 Hora 3 Hora de activacin del avisador 4 Ajuste de las horas 5 Ajuste de los minutos 6 Iluminacin del visualizador 7 Interruptor de la seal de aviso (0 = desconectado, 1 = conectado) Ajuste de la hora
E

Desplace el interruptor de la seal de aviso 7 a la posicin 1. Suena una seal de aviso a la hora de activacin del avisador. Desplace el interruptor de la seal de aviso 7 a la posicin 0. La seal de aviso se desconecta.

No transporte objetos pesados, p. ej., botellas, en los compartimentos portaobjetos. Los compartimentos portaobjetos deben permanecer cerrados y bloqueados durante la marcha para evitar que los ocupantes del vehculo puedan resultar heridos por objetos que pudieran desplazarse de un lado a otro en caso de que se produzca una fuerte deceleracin del vehculo. Por otra parte, la carga de cada compartimento portaobjetos o compartimento deslizante no debe superar los siguientes pesos: I en el compartimento portaobjetos con cubierta situado sobre el parabrisas: 8 kg I en el compartimento portaobjetos sin cubierta situado sobre el parabrisas: 4 kg I en los compartimentos portaobjetos situados sobre las puertas: 2 kg I compartimentos deslizantes: 30 kg

Pulse la tecla de la hora 2.

Nur fuer internen Gebrauch

237

Manejo
Otros
Compartimento portaobjetos situado sobre el parabrisas Cabina L / Megaspace: Caja portaobjetos situada sobre la cabecera de la litera Compartimento portaobjetos situado sobre el tnel del motor

1 Tapa del compartimento portaobjetos 1 Cierre

1 Mesilla (desplegable) 2 Compartimento deslizante,parte superior 3 Compartimento deslizante, parte inferior

Peligro de lesiones

No despliegue ni pliegue la mesilla portaobjetos durante la marcha. Dicha accin desva la atencin del trfico. Durante la marcha no debe encontrarse ningn objeto sobre la mesilla portaobjetos. De lo contrario, los ocupantes del vehculo podran resultar heridos por objetos que pudieran desplazarse de un lado a otro en caso de accidente, al frenar el vehculo o al cam-

238

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Otros
biar repentinamente el sentido de marcha del mismo. Retire todos los objetos depositados sobre la mesilla portaobjetos antes de emprender la marcha, y asegure los objetos que estn sueltos. No transporte objetos pesados en los compartimentos deslizantes. Los compartimentos deslizantes deben permanecer cerrados y bloqueados durante la marcha para evitar que los ocupantes del vehculo puedan resultar heridos por objetos que pudieran desplazarse de un lado a otro en caso un frenado a fondo del vehculo. De lo contrario, dichos objetos podran soltarse y herir a los ocupantes en caso de accidente, al frenar el vehculo o al cambiar bruscamente de direccin.

Frigorfico situado sobre el tnel del motor Tenga en cuenta lo indicado en el manual de instrucciones del fabricante del frigorfico con respecto al manejo y ajuste del mismo.

1 Frigorfico abierto Desplegado de la mesilla


E

Saque la mesilla 1 verticalmente hacia arriba y despliguela.

Cajas portaobjetos exteriores Las cajas portaobjetos se encuentran situadas en el lateral de la cabina. Se puede acceder a las cajas portaobjetos desde el exterior a travs de la tapa exterior, y desde la cabina mediante las tapas situadas bajo la litera. Al abrir una caja portaobjetos se conecta automticamente la iluminacin. 1 Caja portaobjetos exterior de la cabina L 2 Caja portaobjetos exterior de la cabina Megaspace

! No cargue la mesilla con un peso superior


a 12 kg.

Plegado de la mesilla E Pliegue la mesilla 1 hacia arriba e insrtela verticalmente hacia abajo.

Nur fuer internen Gebrauch

239

Manejo
Otros
Apertura de la caja portaobjetos exterior Cierre de la tapa exterior de la caja portaobjetos
E

Tomas de corriente Toma de corriente de 12 V/24 V, tablero de instrumentos El vehculo puede estar equipado con hasta 3 tomas de corriente.

Gire la tapa exterior hacia abajo hasta que quede enclavada de forma audible en la cerradura.

Soporte para bebidas Los soportes para bebidas para el conductor y el acompaante estn situados en el tablero de instrumentos.

G
1 Palanca de desenclavamiento situada en el umbral
E

Peligro de lesiones

Tire una vez de la palanca de desenclavamiento 1 y sultela. La tapa exterior se abre hasta el tope del gancho de seguridad.

Vuelva a tirar de la palanca de desenclavamiento 1. La tapa exterior se desenclava por completo. Abra la tapa exterior y enclvela en el tope.

No coloque objetos en el soporte para bebidas durante la marcha. De lo contrario, en caso de: I accidente, I un proceso de frenado, I o cambio brusco del sentido de la marcha, los ocupantes del vehculo podran resultar heridos por los objetos que salieran despedidos. Utilice nicamente recipientes adecuados y con tapa. De lo contrario, podra derramarse la bebida. Evite transportar bebidas calientes. De lo contrario, podra quemarse.

1 Toma de corriente de 24 V/15 A (mx. 240 W) 2 Toma de corriente 24 V/15 A (180 W) 3 Toma de corriente 12 V/15 A (180 W) Conexin de la toma de corriente de 12 V E Pulse la parte superior del interruptor 4. Se ilumina el testigo de control integrado en el interruptor.

240

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Otros
Desconexin de la toma de corriente de 12 V
E

con un taller especializado, p. ej., un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.

Dispositivo de medicin de carga sobre ejes

Pulse la parte inferior del interruptor 4. Se apaga el testigo de control integrado en el interruptor.

Transformador de tensin de 12 V /8 A El vehculo va equipado de fbrica con un transformador de tensin de 12 V/ 8 A para:


I

i El dispositivo de medicin de carga sobre


ejes no es un sistema calibrado o calibrable. Los valores tienen solamente un carcter orientativo. No puede utilizarlos con fines oficiales. Para evitar inexactitudes en la medicin, asegrese de que el vehculo est cargado uniformemente.

Toma de corriente de 24 V, compartimento de las bateras

la conexin para la radiocomunicacin mvil de acceso pblico, la preinstalacin para la radio de banda ciudadana, el telfono/fax, el equipo de audio (radio) 12 V.

I I

Solicitud de la indicacin de carga sobre eje Antes de solicitar la indicacin de carga sobre eje: E Aparque el vehculo en una superficie plana y horizontal y accione el freno de estacionamiento.
E E E

Transformador de tensin de 12 V /15 A El transformador de tensin alimenta la toma de corriente de 12 V /15 A. Puede conectarlo y desconectarlo con el interruptor de 12 V (e pgina 25).

Coloque el bastidor del chasis en posicin de marcha (e pgina 227). Desconecte la ayuda de arranque (e pgina 231). Pulse repetidamente la tecla o del volante multifuncional hasta que aparezca la indicacin INFORMAC. DE CONTROLen el visualizador. Pulse repetidamente la tecla j o k del volante multifuncional hasta

4 Toma de corriente de 24 V/ 10 A (mx. 240 W) Transformador de tensin

! El transformador de tensin sirve exclusivamente para el funcionamiento de los equipamientos citados a continuacin. No est autorizada la conexin de otros aparatos a la fuente de alimentacin de 12 V. Pngase en contacto
E

ee

Nur fuer internen Gebrauch

241

Manejo
Otros
que aparezca la indicacin CARGA SOBRE EJE TOTALen el visualizador.
E

i Si la indicacin de carga sobre eje muestra


una diferencia apreciable con respecto a los valores obtenidos mediante una bscula calibrada, puede ajustar la indicacin de carga sobre eje.
E

Pulse la tecla 3 4 para desconectar la unidad de mando de la regulacin de nivel. Los testigos de control 1 y 2 no deben estar encendidos.

Manejo del equipo de audio (radio)

3 Ajuste de la indicacin de carga sobre


eje

Mantenga pulsada la tecla 5 (para el primer eje), la tecla 6 (para el segundo eje) o la tecla 7 (para el tercer eje). E Para aumentar el valor de la indicacin, mantenga pulsada simultneamente la tecla 8 hasta que el valor de la indicacin coincida con la indicacin de la bscula. O bien:
E

1 Teclas del volante multifuncional 2 Interruptor del equipo de audio de la unidad de mando de la litera Puede manejar las funciones bsicas del equipo de audio con las teclas 1 del volante multifuncional y con el interruptor del equipo de audio 2 de la unidad de mando de la litera. Para efectuar con las teclas 1 del volante multifuncional las siguientes acciones:
I I

Para reducir el valor de la indicacin, mantenga pulsada simultneamente la tecla 9 hasta que el valor de la indicacin coincida con la indicacin de la bscula.

Unidad de mando de la regulacin de nivel


E E

Site el vehculo sobre una bscula de medicin de carga por ejes. Solicite la indicacin de carga sobre eje.

manejar la radio (e pgina 243), manejar el reproductor de CDs (e pgina 246),

242

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Otros
I

manejar el reproductor de casetes (e pgina 246), solicite el men AUDIO (e pgina 88).

Pulsacin larga: conexin /desconexin del equipo de audio Puede conectar o desconectar el equipo de audio en el mismo aparato (vea el manual de instrucciones del fabricante). O bien: Conecte o desconecte el equipo de audio con el interruptor del equipo de audio 2 que hay en la unidad de mando de la litera: E Pulse el interruptor del equipo de audio 2 en su parte superior y o inferior $ y mantngalo pulsado durante aproximadamente 3 segundos. El aparato de audio se conecta en el caso de que est desconectado. El aparato de audio se desconecta en el caso de que est conectado. Ajuste de la banda de frecuencias Estando conectado el equipo de audio con funcionamiento de la radio:

Pulse el interruptor del equipo de audio 2 en su parte superior y mantngalo pulsado durante aproximadamente 3 segundos. El aparato de audio busca la siguiente emisora en la banda de frecuencias.

Manejo de la radio

Regulacin del volumen Con las teclas del volante multifuncional


E

Se incrementa el volumen.

Disminuye el volumen.

i El ajuste del volumen con las teclas del volante multifuncional no funciona si aparece en el visualizador el smbolo ? (p.ej., si solicita el men IDIOMA).

1 Banda de frecuencias y posicin de almacenamiento en memoria 2 Identificacin de informacin por radio sobre el trfico (slo con RDS) 3 Frecuencia o nombre de la emisora (slo con RDS) E Conecte la radio (vea el manual de instrucciones del fabricante).
E

Con el interruptor de la unidad de mando de la litera


E E

jk

Pulse brevemente el interruptor $. Se incrementa el volumen. Pulse brevemente el interruptor y. Disminuye el volumen.

AUDIO

Bsqueda de emisora o memoria

Si est activada la funcin BSQUEDA EMISORAS, la radio buscar la emisora de radio siguiente o precedente de la banda de frecuencias.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

243

Manejo
Otros
Si est activada la funcin MEMORIA, la radio pasar a la posicin de memoria siguiente o precedente.

i En el modo de audicin de la radio puede

modificar la funcin de las teclas jk en el men AJUSTES (e pgina 244).

Slo puede memorizar nuevas emisoras en la radio. Tambin puede manejar la radio de la forma habitual.

Con el interruptor de la unidad de mando de la litera E Pulse el interruptor $ durante aproximadamente 3 segundos. Si est activada la funcin "Bsqueda emisoras", la radio buscar la emisora de radio siguiente o precedente de la banda de frecuencias. Si est activada la funcin "Memoria", la radio pasar a la posicin de memoria siguiente o precedente.

244

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Otros
E E E E

Pare el vehculo y accione el freno de estacionamiento. Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/ AJUSTES / CONFIGURACIN

Ajuste de la funcin de las teclas de flechas en modo radio Explicacin

1. > Men principal Ajustes 2. > CONFIGURACIN 3. jk > TECLAS FLECHAS


MODO RADIO

4. > BSQUEDA EMI- 5. > Cambio al men siSORAS/ MEMORIA guiente/precedente. 5. jk > Cambio a la funcin siguiente /precedente del men CONFIGURACIN.

Nur fuer internen Gebrauch

245

Manejo
Otros
Manejo del reproductor de CDs Con el interruptor de la unidad de mando de la litera
E

manual de instrucciones del fabricante).


E

Pulse el interruptor $ durante aproximadamente 3 segundos. El reproductor de CDs cambia al siguiente ttulo.

jk

AUDIO

Bsqueda de ttulos o rebobinado

Manejo del reproductor de casetes

1 CD actual 2 Identificacin de informacin por radio sobre el trfico (slo con RDS) 3 Ttulo actual Reproductor de CDs: Truckline CD70. E Conecte el equipo de audio y seleccione el reproductor de CDs (vea el manual de instrucciones del fabricante).
E

Si est activada la funcin BSQUEDA TTULO, el reproductor de casetes rebobina el casete hasta el comienzo del ttulo actual o al comienzo del siguiente ttulo . Si est activada la funcin de bobinado/rebobinado, el reproductor de casetes rebobina el casete en la direccin 8 o 9.

i En el modo de audicin de casetes puede

AUDIO

Pasar al siguiente ttulo


E

1 Funcionamiento del casete 2 Identificacin de informacin por radio sobre el trfico (slo con RDS) 3 Cara del casete Reproductor de casetes: Truckline CC30 o CC70.
E

modificar la funcin de las teclas jk en el men AJUSTES (e pgina 246). Si vuelve a pulsar la tecla j o k, o al llegar al final de la cinta del casete, el reproductor de casetes finaliza el proceso de rebobinado.

Pasar al ttulo precedente

Conecte el equipo de audio y seleccione el reproductor de casetes (vea el

Con el interruptor de la unidad de mando de la litera E Pulse el interruptor $ durante aproximadamente 3 segundos. Si est activada la funcin BSQUEDA TTULO, el reproductor de casetes rebo-

246

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Otros
bina hasta el comienzo del siguiente ttulo. Si est activada la funcin Bobinar/rebobinar el reproductor de casetes rebobina el casete hacia delante.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

247

Manejo
Otros
E E E E

Pare el vehculo y accione el freno de estacionamiento. Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse las teclas del volante multifuncional. Men: INFO ACTROS/ AJUSTES CONFIGURACIN.

Ajuste de la funcin de las teclas de flechas en modo casete

Explicacin

1. > Men principal Ajustes 2. > CONFIGURACIN 3. jk > TECLAS FLECHAS


MODO CASETE

4. > BSQUEDA TTU- 5. > Cambio al men siLO/ Bobinar/reguiente/prebobinar cedente. 5. > Cambio a la funcin siguiente/precedente del men CONFIGURACIN.

248

Nur fuer internen Gebrauch

Manejo
Comunicacin
Comunicacin Telfono Puede equipar el vehculo con una instalacin manos libres universal. Para poder utilizar dicha instalacin manos libres con el telfono mvil necesita un soporte adecuado para el telfono mvil. En el programa de accesorios Mercedes-Benz figura una serie de soportes para diferentes modelos de telfonos mviles. Puede manejar el telfono mvil con las teclas y del volante multifuncional (e pgina 89).

Peligro de accidente

Conexin del telfono mvil al sistema manos libres

Al utilizar equipos mviles de comunicacin en el vehculo, tenga en cuenta las disposiciones legales del pas en el que se encuentre en dicho momento. Si la ley autoriza el manejo de equipos de comunicacin durante la marcha, utilcelos slo cuando lo permita la situacin del trfico. De lo contrario, podra distraer su atencin del trfico, provocar un accidente, resultar herido o lesionar a otras personas. Los telfonos mviles sin antena exterior pueden perturbar el funcionamiento de los sistemas electrnicos del vehculo y poner con ello en peligro la seguridad de funcionamiento del vehculo. Por dicho motivo, utilice los aparatos slo si estn conectados a una antena exterior independiente.

Preinstalacin para telfono mvil 1 Alojamiento 2 Conector Debe fijar el soporte de fijacin del telfono mvil en el alojamiento del sistema manos libres. Para obtener indicaciones de manejo detalladas vea el manual de instrucciones de la preinstalacin para telfono mvil. Este manual de instrucciones se entrega junto con el soporte de fijacin del telfono mvil. Si no hay conectado un soporte de fijacin del telfono mvil:

1 Alojamiento 2 Conector 3 Micrfono

Si monta con posterioridad un telfono mvil, un equipo de radiocomunicacin o un telefax sin tener en cuenta las condiciones de montaje especificadas por Mercedes-Benz, puede cancelarse el permiso de circulacin del vehculo (directiva UE 95/54/CE ). Respete las prescripciones legales de cada pas.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

249

Manejo
Comunicacin
E

Enclave el conector 2 en el alojamiento 1.

i Si saca la llave del vehculo de la cerradura


de encendido, el telfono mvil permanecer conectado todava durante 60 minutos. Si usa el telfono durante dicho periodo de tiempo, el telfono mvil permanecer conectado a continuacin durante 60 minutos ms.

250

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Indicaciones para la marcha . . .252 Repostado . . . . . . . . . . . . . . . . . .259 Remolque/semirremolque. . . . .260 Volquete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .264 Uso del vehculo en invierno . . .266 Sustancias necesarias para el funcionamiento . . . . . . . . . . . . . .267 Limpieza y conservacin . . . . . .279 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . .282

Nur fuer internen Gebrauch

251

Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
Indicaciones para la marcha Rodaje Para la vida til, la seguridad de servicio y la rentabilidad del vehculo es de importancia decisiva que no solicite toda la potencia del motor durante su fase de rodaje.
I

Durante la marcha

Conduccin todoterreno Al conducir, particularmente por terreno no asfaltado, procure siempre que las ruedas propulsoras tengan buena adherencia al suelo. Evite que las ruedas propulsoras patinen (se podran producir daos en el diferencial). Conecte el bloqueo de diferencial (e pgina 198).

Peligro de accidente

Hasta los 2.000 km: Conduzca con moderacin durante el rodaje. Circule a velocidades y nmeros de revoluciones cambiantes. Evite nmeros elevados de revoluciones del motor. Circule como mximo a de la velocidad mxima autorizada para cada marcha. Cambie de marcha en el momento oportuno. No efecte el acoplamiento a una marcha inferior para frenar el vehculo.

El comportamiento de marcha, de frenado y de maniobra del vehculo se modifica con el tipo de carga, el peso y la posicin del centro de gravedad de la carga. Efecte una carga uniforme del vehculo y evite una distribucin desigual del peso. Asegure siempre la carga para evitar su desplazamiento. De lo contrario, podra perder el control del vehculo y provocar un accidente.

! Si circula a velocidad excesiva por terrenos


no asentados puede averiar el vehculo. No podr advertir a tiempo los obstculos ni estimar correctamente la naturaleza del terreno. Los obstculos, como p. ej., las rodadas demasiado profundas, pueden causar averas en:
I I I I I I

! Respete adems la carga sobre ejes y ruedas (la mitad de la carga sobre eje) autorizada y el peso total mximo admisible. De lo contrario, existe peligro de daar los neumticos, el bastidor del chasis y los ejes.

los ejes, los rboles de transmisin, los depsitos, el depsito del sistema de aire comprimido, el motor, el cambio.

Durante la marcha, observe de vez en cuando los instrumentos indicadores en el tablero de instrumentos.

A partir de los 2.000 km: I Incremente progresivamente la velocidad y el nmero de revoluciones del motor hasta los valores mximos autorizados.

Por dicho motivo, circule siempre lentamente por los terrenos no asentados. Si debe superar algn obstculo, el acompaante debe guiarle desde fuera de la cabina.

252

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
Tenga siempre en cuenta la altura libre sobre el suelo del vehculo. A ser posible, evite los obstculos. Si utiliza el vehculo frecuente o predominantemente por terrenos no asentados o enlodados, pueden llegar a los frenos sustancias perjudiciales para el efecto de frenado, tales como arena o aceite mezclado con agua. Esto puede originar un desgaste exagerado y un menor efecto de frenado. Existe el peligro de no disponer del efecto de frenado pleno en caso de emergencia. Efecte una breve prueba de los frenos despus de cada marcha por terrenos no asentados. Si al efectuar dicha prueba aprecia una reduccin del efecto de frenado o ruidos de roces, encargue la revisin del sistema de frenos en un taller especializado, p. ej., un taller de servicio oficial MercedesBenz.

i Los vehculos del sector de la construccin


son especialmente adecuados para su utilizacin en terrenos no asentados. Vehculos del sector de la construccin equipados con mando del cambio/cambio automtico Telligent: en cuanto conecta un bloqueo de diferencial, el mando del cambio pasa automticamente al modo de servicio en zonas de obras (e pgina 169), (e pgina 178).

Peligro de accidente

Si circula a velocidad excesiva por terrenos no asentados, no podr reconocer a tiempo los obstculos ni estimar la altura libre sobre el suelo. Circule siempre lentamente por los terrenos no asentados para evitar desperfectos en el vehculo. El vehculo puede derrapar lateralmente, desequilibrarse y volcar. No circule nunca oblicuamente por una pendiente, sino siguiendo la lnea de la misma. No d la vuelta con el vehculo. Si no puede superar la pendiente, retroceda en marcha atrs. Si al circular por un terreno montaoso acopla la posicin de punto muerto del cambio o desembraga e intenta frenar el vehculo slo con el freno de servicio, podra perder el control del vehculo. No permita nunca que el vehculo circule en punto muerto. Si carga excesivamente el vehculo, se incrementa el riesgo de vuelco del mismo. No sobrepase nunca las cargas autorizadas sobre los ejes. Mantenga lo ms bajo posible el centro de gravedad del vehculo al efectuar la carga del mismo.

Normas para la marcha por terrenos no asentados

Peligro de lesiones

Peligro de lesiones

Al efectuar una marcha por terrenos no asentados, actan sobre su cuerpo fuerzas de aceleracin en todas las direcciones debido a la naturaleza irregular del terreno. Hay peligro de que resulte expulsado del asiento y sufra lesiones. Colquese siempre el cinturn de seguridad al marchar por zonas no asfaltadas.

Si circula sobre obstculos o sobre las rodadas de otros vehculos, el volante de la direccin puede dar un giro repentino y violento y causarle lesiones en los dedos pulgares de las manos. Sujete siempre la cruz del volante firmemente con ambas manos. Si atraviesa obstculos, tenga en cuenta que deber aplicar mayor fuerza durante un breve espacio de tiempo para dirigir el vehculo.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

253

Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
I

Antes de comenzar la marcha por terrenos no asentados, detenga el vehculo y acople una marcha ms baja. Circule siempre con el motor en marcha y una marcha acoplada al atravesar terrenos no asentados. Circule lentamente y sin brusquedades. En muchas situaciones debe circular a una velocidad inferior a 5 km/h. Asegrese siempre de que las ruedas no pierdan el contacto con el suelo. Conecte el bloqueo de la caja de transferencia y el bloqueo de diferencial. Circule con precaucin extrema por tramos desconocidos y con reducida visibilidad. Baje del vehculo para observar previamente el tramo de terreno no asentado que desea recorrer. Compruebe la profundidad de los cursos de agua antes de atravesarlos. Preste atencin a los obstculos, por ejemplo, peascos, agujeros, tocones de rbol, rodadas de otros vehculos, etc. Evite circular cerca de los bordes de depresiones que pudieran desmoronarse.

Antes de efectuar la marcha todoterreno


I

Peligro de accidente

4
I

Antes de comenzar la marcha todoterreno, detenga el vehculo y desconecte el sistema ABS. De esta forma se acortar el recorrido de frenado en la mayora de los casos. Vehculos de traccin total: seleccione la posicin de acoplamiento para terrenos no asentados en la caja de transferencia (e pgina 200). Conecte el bloqueo de diferencial (e pgina 198). Desconecte el sistema de traccin antideslizante (ASR) (e pgina 196). Vehculos con defensa antiempotramiento plegable: levante la defensa antiempotramiento (e pgina 255). Coloque o fije firmemente el equipaje y la carga. Vehculos con cambio automtico Telligent/Mercedes PowerShift: conecte el modo de funcionamiento manual M . Evite que el rgimen del motor baje de 550 rpm (e pgina 172), (e pgina 183).

El cambio automtico Telligent desembraga automticamente cuando el rgimen del motor cae por debajo de 550 rpm Desaparece el efecto de frenado del motor o se interrumpe la transmisin de fuerza y el vehculo puede rodar hacia atrs, p. ej., en pendientes. Por dicho motivo, no permita que el nmero de revoluciones del motor caiga por debajo de 550 rpm Al efectuar una marcha por terrenos no asentados o al circular con un bloqueo de diferencial conectado, seleccione siempre el modo de funcionamiento manual M para poder efectuar Ud. mismo los procesos de cambio en funcin de la situacin de marcha.

Lleve adicionalmente en el vehculo una pala y una cuerda con grilletes. Vehculos equipados con el sistema Mercedes PowerShift: El modo de balanceo permite liberar el vehculo en caso de que haya quedado bloqueado en un terreno no asentado (e pgina 194).

254

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
Defensa antiempotramiento plegable Si va a circular, p. ej., por terrenos no asentados, puede levantar la defensa antiempotramiento. Defensa antiempotramiento, doblemente plegable

Peligro de accidente

La defensa antiempotramiento ha de estar bajada y enclavada al circular por vas pblicas. Slo de esta forma est garantizado que el vehculo no quede empotrado debajo del bastidor en caso de que se produzca una colisin por alcance.

Defensa antiempotramiento (ejemplo) 1 Desbloqueo 2 Bloqueo 3 Plegado

Defensa antiempotramiento (ejemplo) 1 Desenclavada 2 Enclavada 3 Bajada 4 Levantada

1 Seguro 2 Enclavada 3 Desenclavada Plegado de la defensa antiempotramiento desde la posicin de marcha por carretera a la posicin media: E Saque el seguro.
E

ee

Levante la defensa antiempotramiento.

Nur fuer internen Gebrauch

255

Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
E

Introduzca el seguro y asegrelo con un pasador de seguridad.

Conecte el sistema de traccin antideslizante (ASR) (e pgina 195). Limpie el vehculo (e pgina 279). Compruebe si el vehculo ha sufrido algn desperfecto. Consumo de combustible

relacin de desmultiplicacin de los grupos propulsores, grupos adicionales (acondicionador de aire, calefaccin independiente, toma de fuerza, ventilador hidrodinmico).

Plegado de la defensa antiempotramiento desde la posicin media a la posicin final:


E E E

I I

Desbloquee la defensa antiempotramiento. Levante la defensa antiempotramiento y sujtela firmemente. Bloquee la defensa antiempotramiento.

Forma de conducir El consumo de combustible depende de: I la versin del vehculo,


I I

Para mantener a un nivel bajo el consumo de combustible:


I

4 Despus de la marcha todoterreno

Peligro de accidente

la forma de conducir, las condiciones de servicio, el tipo de combustible utilizado (gasleo, combustible FAME).

evite aceleraciones y frenados frecuentes, conduzca de forma previsora, mantenga el motor en el rgimen econmico.

I I

Los daos causados en el vehculo a consecuencia de la marcha por terrenos no asentados pueden originar averas colaterales, fallo de grupos o accidentes. Limpie y compruebe el vehculo despus de cada marcha por terrenos no asentados. Repare los desperfectos antes de utilizarlo de nuevo.
I

Si desea obtener datos sobre el consumo de combustible, puede solicitarlos en el men Ordenador de viaje del ordenador de a bordo (e pgina 85). Versin del vehculo Los componentes citados a continuacin influyen en el consumo de combustible: I tamao, perfil, presin de inflado y estado de los neumticos, I carrocera, deflector de aire,

Condiciones de servicio El consumo de combustible se incrementa en las siguientes condiciones: I circular por montaa,
I I I I

servicio urbano y en trayectos cortos, carga del vehculo, servicio estacionario, arranques frecuentes en fro.

Vehculos de traccin total: seleccione la posicin de acoplamiento para marcha por carretera en la caja de transferencia (e pgina 200). Desconecte el bloqueo de diferencial.

256

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
Por esas razones no se pueden ofrecer datos exactos sobre el consumo de combustible de un vehculo. Consumo de aceite del motor El consumo de aceite de un motor despus de su rodaje puede llegar a ser de un 0,5% del consumo efectivo de combustible. En caso de kilometraje elevado y en condiciones difciles de servicio puede sobrepasarse este valor en algunos vehculos. Limitacin de la velocidad En vehculos con limitacin de velocidad, la velocidad mxima del vehculo est limitada a 85 km/h. Este valor puede diferir en algunos pases debido a disposiciones legales. Cuando alcanza la velocidad de 85 km/h, el motor inicia automticamente una regulacin limitadora (tngalo en cuenta al adelantar a otro vehculo). Ud. mismo debe asegurarse de que no se sobrepase la velocidad mxima admisible.
balanceo si circula con un tren articulado. En dicho caso sobrecargara en determinadas circunstancias los frenos del vehculo y los neumticos. Existe el peligro de que pierda el control del vehculo y provoque un accidente, especialmente si circula por un declive largo con el vehculo cargado. Ud. mismo ha de prestar atencin a no sobrepasar la velocidad mxima autorizada. Al circular por declives prolongados, cambie a una marcha inferior en el momento oportuno y conecte el freno motor para aprovechar el efecto de frenado del motor. Frene anticipadamente el vehculo.

1 Sealizador acstico de advertencia de marcha atrs

Peligro de accidente

Sealizador acstico de advertencia de marcha atrs El sealizador acstico de advertencia de marcha atrs es un dispositivo de advertencia acstica integrado en la unidad de luces traseras del vehculo. El sealizador acstico de advertencia de marcha atrs se activa al acoplar la marcha atrs y emite una seal acstica de advertencia.

El sealizador acstico de advertencia de marcha atrs no le exime de la obligacin de asegurarse de que no se encuentra ninguna persona ni objeto detrs del vehculo al maniobrar con el mismo. En caso necesario, solicite la ayuda de otra persona al maniobrar con el vehculo. De esta forma evitar pasar por alto la presencia de cualquier persona detrs del vehculo y causar daos personales o materiales.

Peligro de accidente

Si sobrepasa la velocidad mxima del vehculo, existe peligro de que se produzca un

Nur fuer internen Gebrauch

257

Funcionamiento
Indicaciones para la marcha
Reduccin del volumen del sealizador acstico de advertencia de marcha atrs
E

hculo o la gira hacia atrs hasta el tope de la cerradura de la direccin,


I

Acople 2 veces la marcha atrs antes de que transcurran 4 segundos. Se reduce el volumen de la seal acstica.

sobrepasa el nmero mximo autorizado de revoluciones del motor, selecciona una marcha demasiado baja al efectuar un acoplamiento a una marcha inferior.

de aceite del motor son insuficientes. Al mismo tiempo se ilumina el indicador de estado en color rojo.

Avisador acstico

4 El avisador acstico suena si:


I

el cinturn de seguridad del asiento del conductor no est introducido en su cierre, no pisa ningn pedal estando parado el vehculo y activado el bloqueo de desplazamiento, estando activado el sistema de regulacin de distancia Telligent, se detecta peligro de colisin con un vehculo que circule por delante del propio, estando activado el sistema anticolisin con rampas de carga, la distancia con respecto a la rampa es menor de 50 cm, estando soltado el freno y conectado el freno de paradas extrae la llave del ve-

El avisador acstico suena adicionalmente a la activacin de los indicadores de advertencia del visualizador: I si el nivel del lquido refrigerante es demasiado bajo o si sobrepasa la temperatura autorizada (aproximadamente 1 Testigo STOP 105 C). Al mismo tiempo se ilumina ! Si aparece la advertencia de presin de el indicador de estado. Est en peligro la seguridad de funcionamiento del mo- aceite del motor o de nivel de aceite del motor, suena la seal acstica de advertencia y se entor;
I

si se produce un fallo de los indicadores. Ya no puede mostrarse en el visualizador importante informacin de servicio, de advertencia o de trabajos de mantenimiento. Se muestran en el visualizador la abreviatura de sistemas electrnicos y un texto informativo.

ciende el testigo STOP, est en peligro la seguridad de funcionamiento del motor. No ponga en marcha el vehculo, o detngalo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Determine la causa del problema. Encargue en caso necesario la comprobacin y la reparacin de las deficiencias en un taller especializado. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.

El avisador acstico suena adicionalmente a la activacin del indicador de advertencia del visualizador y a la iluminacin del testigo STOP cuando la presin o el nivel

258

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Repostado
Repostado Combustibles
I

Peligro de lesiones

Cmbiese inmediatamente la ropa que haya entrado en contacto con el combustible. En caso de ingestin de combustible, acudir inmediatamente al mdico.

biente. Los combustibles no deben llegar a las canalizaciones de desage, a las aguas superficiales, a la capa fretica ni al suelo.

AdBlue

El combustible es muy inflamable. Est prohibido encender fuego, dejar las luces desprotegidas y fumar al manipular el combustible. Desconecte la calefaccin independiente al efectuar el repostado, de forma que los vapores de combustible no se inflamen a causa del sistema de escape de la calefaccin independiente. El combustible es txico y perjudicial para la salud. Por dicho motivo, evite: I el contacto del combustible con la piel, los ojos o la ropa, I aspirar los vapores del combustible, I el acceso de los nios al combustible. Si Ud. u otras personas han entrado en contacto con el combustible: I En caso de haber sido afectados los ojos, enjuguelos inmediatamente con abundante agua limpia y acuda a un mdico. I Limpie inmediatamente las zonas de la piel afectadas con agua y jabn.

! Si efecta el repostado del vehculo con


combustible contenido en barriles o depsitos, filtre el combustible antes de efectuar el repostado. De esta forma, evitar posibles averas en el sistema de combustible.
E

Peligro de lesiones

Filtre el combustible antes de verterlo en el depsito.

! No mezcle el gasleo / combustible FAME (


gasleo biolgico) con gasolina o aditivos especiales.

En el apartado "Sustancias necesarias para el funcionamiento y cantidades de llenado" (e pgina 273) figura ms informacin sobre el combustible.

i Compruebe regularmente si existe agua de


condensacin en el filtro previo de combustible con separador de agua calefaccionado.

Indicacin ecolgica

Tenga en cuenta lo siguiente: I el AdBlue no debe entrar en contacto con la piel, los ojos o la ropa, I no permita que los nios tengan acceso al AdBlue. Si Ud. u otras personas entran en contacto con el AdBlue: I En caso de haber sido afectados los ojos, enjuguelos inmediatamente con abundante agua limpia y acuda a un mdico en caso necesario. I Limpie inmediatamente las zonas de la piel afectadas con agua abundante. I En caso de ingestin de AdBlue, enjuguese en el acto la boca detenidamente con agua limpia y beba a continuacin una cantidad abundante de agua. Acuda a un mdico en caso necesario.

En caso de manipulacin incorrecta del combustible pueden originarse situaciones de peligro para las personas y el medio am-

ee

Nur fuer internen Gebrauch

259

Funcionamiento
Remolque/semirremolque
El volumen de AdBlue que hay en el depsito se muestra en el tablero de instrumentos (e pgina 72). La boca de llenado especial del depsito de AdBlue evita un repostado errneo con gasleo o con combustible FAME (gasleo biolgico). Remolque/semirremolque Enganche para remolque/placa de apoyo El enganche para remolque o la placa de apoyo son piezas del vehculo especialmente importantes desde el punto de vista de la seguridad vial. Respecto al manejo, cuidado y mantenimiento, respete exactamente lo indicado en el manual de instrucciones del fabricante. Acoplamiento del semirremolque/ del remolque Tractocamin
Slo debe utilizar el enganche para remolque del tractor de semirremolque para maniobrar, remolcar y arrastrar (no para empujar) semirremolques de direccin rgida.

H
4

Indicacin ecolgica

El AdBlue es biodegradable. En caso de manipulacin incorrecta del AdBlue pueden originarse situaciones de peligro para las personas y el medio ambiente. Evite que llegue a los desages, las aguas superficiales, la capa fretica o el suelo un volumen considerable de AdBlue.

Peligro de accidente

Peligro de desprendimiento del semirremolque del vehculo tractor En el tractocamin puede haber un juego excesivo entre el pivote central y la placa de acoplamiento. En dicho caso, al arrancar y frenar el vehculo tractor, el semirremolque se desplaza bruscamente hacia atrs y hacia delante. El semirremolque puede desprenderse de la placa de acoplamiento. Tenga en cuenta las prescripciones del fabricante.

En el caso de placas de apoyo para semirremolque con "manejo por una sola persona", tenga en cuenta antes de acoplar el semirremolque que la distancia entre la placa del semirremolque y el canto superior de la placa de acoplamiento no debe ser superior a 50 mm. E Retire la pieza central del guardabarros en las ruedas traseras. E Asegure las palancas despus de acoplar el semirremolque de forma que resulte imposible un accionamiento no autorizado, y con ello la apertura de la placa de apoyo.
E E

Conecte los cables y las tuberas de aire comprimido (e pgina 262). Las ruedas traseras deben estar cubiertas por los guardabarros si circula con el tractor sin semirremolque.

260

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Remolque/semirremolque
Tren de carretera
E E

Circule marcha atrs y acople el remolque. Compruebe el correcto asiento del perno de acoplamiento del enganche para remolque con el correspondiente pasador del seguro o el botn de seguridad del enganche para remolque.

Peligro de accidente

Peligro de rotura y desprendimiento del remolque! Compruebe diariamente si existe juego longitudinal en el enganche para remolque desplazando con fuerza hacia delante y hacia atrs el cuerpo de la barra de traccin del enganche para remolque. No sujete el enganche por la boca de acoplamiento. El juego longitudinal del enganche para remolque no puede verificarse en la boca de acoplamiento. No es admisible la existencia de juego longitudinal. Dado el caso, haga eliminar inmediatamente el juego longitudinal existente.
E

con precaucin al aproximar el varillaje de traccin. Al acoplar el remolque, no permita que se desplace contra el vehculo tractor. No desacople un remolque con freno de inercia en estado de retencin.

i Vehculos con remolque de eje central: si


el vehculo est descargado, slo podr remolcar un remolque de eje central descargado.

Escalerilla plegable Tractores de semirremolque (ejemplo): Mediante la escalera plegable puede subir por detrs de la cabina para, p. ej., conectar los cables y las tuberas de aire comprimido para el semirremolque. Acoplamiento para remolque (ejemplo) 1 Pasador del seguro del perno de acoplamiento
E

Antes de realizar el acoplamiento, aplique el freno de estacionamiento en el remolque y suelte el freno de servicio. Asegure el remolque contra el deslizamiento colocando calces en las ruedas traseras. El eje delantero del remolque no frenado debe poder girar libremente. Ajuste el varillaje de traccin a la altura del acoplamiento.

Tenga en cuenta las indicaciones para conectar los cables y las tuberas de aire comprimido (e pgina 262).

Conecte los cables y las tuberas de aire comprimido (e pgina 262). Peligro de lesiones

Peligro de accidente y lesiones

Al retroceder con el vehculo tractor no debe hallarse nadie entre ste y el remolque. Hay peligro de que le golpee la lanza debido a su desplazamiento incontrolado. Proceda

Una escalera desplegada aumenta la anchura de su vehculo, por lo que durante la marcha podra causar daos a otros vehculos, provocar un accidente y sufrir heridas o causarlas a otras personas. No ponga el vehculo en marcha hasta que la escalera plegable est plegada y bloqueada.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

261

Funcionamiento
Remolque/semirremolque
Conexin de los cables y de las tuberas de aire comprimido Conexin de los cables del sistema de frenos y de suministro de tensin

Peligro de lesiones

No se suba a la cubierta de las bateras. Existe peligro de sufrir una cada si se rompe la cubierta de las bateras.

Escalera plegable (ejemplo) 1 Dispositivo de desbloqueo 2 Escalera, desplegada Despliegue la escalera: E Tire del dispositivo de desbloqueo 1 en la direccin indicada por la flecha y despliegue la escalera 2. Pliegue y bloquee la escalera:
E E

Tractor de semirremolque (ejemplo) 1 Cabeza de acoplamiento de la tubera del freno (amarilla) 2 Cabeza de acoplamiento de la tubera del sistema (roja) 3 Cajas de enchufe vacas 4 Caja de enchufe de 24 V (12 V), 15 polos 5 Caja de enchufe para el ABS /BS, 7 polos Tractor de semirremolque (ejemplo)

Pliegue la escalera 2 hasta que se enclave de forma audible. Extraiga la escalera y compruebe el enclavamiento.

262

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Remolque/semirremolque
En caso de que conduzca el vehculo tractor sin el semirremolque o con un semirremolque sin ABS, enchufe el conector del cable de conexin en la caja de enchufe vaca 3. Acoplamiento de las tuberas de aire comprimido E Conecte el cabezal de acoplamiento de la tubera del freno (amarillo). E Conecte el cabezal de acoplamiento de la tubera de alimentacin (rojo).
E

Compruebe el funcionamiento y limpieza del alumbrado, de las luces intermitentes y de las luces de freno.

Desacoplamiento de las tuberas de aire comprimido

Peligro de lesiones y de accidente

Tren de carretera (ejemplo) 1 Cabeza de acoplamiento de la tubera del freno (amarilla) 2 Cabeza de acoplamiento de la tubera del sistema (roja) 3 Caja de enchufe de 24 V (12 V), 15 polos 4 Caja de enchufe para el ABS /BS, 7 polos 5 Acoplamiento Duo-Matic, tubera del sistema y tubera del freno

i Las vlvulas de cierre de los cabezales de


acoplamiento se abren automticamente al efectuar el empalme.
E

Al desconectar los cabezales de acoplamiento, debe respetar el orden indicado, ya que, de lo contrario, se soltara el freno del remolque / semirremolque y ste podra ponerse en movimiento.
E E

Ajuste el regulador de la fuerza de frenado, en caso de disponer de dicho equipamiento, tras conectar las tuberas de aire comprimido al remolque.

Accione el freno de estacionamiento del vehculo tractor (e pgina 154). Accione el freno de estacionamiento del remolque/semirremolque. Observe el manual de instrucciones del fabricante. Retire el cabezal de acoplamiento de la tubera del sistema (rojo). El remolque/semirremolque se frena automticamente.

! Los cables y las tuberas deben estar tendidos de modo que cedan fcilmente sin tensiones, dobladuras ni roces a todos los movimientos en las curvas, etc. Antes de conectar el cable, tenga en cuenta la tensin de los consumidores montados en el remolque/semirremolque.

Tras el arranque, compruebe el funcionamiento del sistema de frenos del semirremolque.


E

Compruebe el correcto funcionamiento de los testigos de control de los intermitentes del vehculo tractor y del remolque/semirremolque en el tablero de instrumentos.

Desconecte el cabezal de acoplamiento de la tubera de freno (amarillo).

Tractores de semirremolque con ABS:

Nur fuer internen Gebrauch

263

Funcionamiento
Volquete
Sistema anticolisin con rampas de carga
TANCIA RAMPA 150 CM y un diagrama de barras adicional. En caso de ser inferior a 100 cm la distancia hasta la rampa, se ilumina adicionalmente el indicador de estado en color amarillo.

Volquete Servicio con dispositivo basculante Tenga en cuenta lo indicado en el manual de instrucciones del fabricante de la carrocera.

Peligro de accidente

El sistema anticolisin con rampas de carga no le exime de la obligacin de asegurarse de que ninguna persona/ningn obstculo se encuentre en la zona de peligro existente detrs del tren de carretera. En caso necesario, solicite la ayuda de otra persona al maniobrar con el vehculo. De esta forma se asegurar de que no le pase inadvertida la presencia de alguna persona detrs del vehculo, y evitar causar lesiones o daar objetos al efectuar maniobras con el vehculo.

A distancias inferiores a 50 cm suena adicionalmente el avisador acstico.

Peligro de accidente y lesiones

El acoplamiento de la marcha atrs activa el sistema anticolisin con rampas de carga.


I

En el visualizador se muestra la indicacin y la distancia del remolque/ semirremolque a un obstculo fijo mediante un valor numrico, p. ej., DIS-

Vehculos con suspensin neumtica: baje el bastidor del chasis hasta el tope antes de accionar el volquete. De lo contrario, hay peligro de que vuelque el vehculo. Despus de efectuar el volcado y antes de ponerse en marcha, vuelva a levantar el bastidor del chasis a su posicin de marcha. Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad y el manual de instrucciones del fabricante del volquete. Si no toma en consideracin las indicaciones de seguridad del fabricante del volquete, es posible que no reconozca posibles peligros y puede sufrir heridas o causarlas a otras personas.

! Al cargar y descargar los contenedores no


deben perder el contacto con el suelo las ruedas del eje delantero. Existe el peligro de causar averas en el bastidor del chasis.

264

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Volquete
Deje en marcha el motor al acoplar el semirremolque o al cargar cajas de carga intercambiables o contenedores.
E

1 Testigo de control de la plataforma basculante Antes de accionar el volquete: Con el vehculo detenido, el motor en marcha y el freno de estacionamiento aplicado:
E

Conecte la bomba de accionamiento del volquete (toma de fuerza) (e pgina 201). Se ilumina el testigo de control del interruptor y se muestra en el visualizador, p. ej., 4. Vehculos con suspensin neumtica y dispositivo de bajada automtica del bastidor del chasis: conecte la toma de fuerza (e pgina 201). En el display aparece el smbolo 4 sealizando que la toma de fuerza est conectada. El bastidor del chasis baja automticamente. En el visualizador se muestra la indicacin de chasis en posicin normal B.

Desconecte la bomba de accionamiento del volquete (toma de fuerza) (e pgina 202). Se apaga el testigo de control de la plataforma basculante c del tablero de instrumentos y desaparece la indicacin de toma de fuerza 4 del visualizador. Pulse la tecla STOP de la unidad de mando. Levante el bastidor del chasis hasta la posicin normal (posicin de marcha) (e pgina 228). La indicacin de chasis en posicin normal B desaparece del visualizador.

Vehculos con suspensin neumtica:


E E

Vehculos con suspensin neumtica: baje el bastidor del chasis hasta el tope. En el visualizador se muestra la indicacin de chasis en posicin normal B. Unidad de mando del sistema de regulacin de nivel (e pgina 227). Bajada del bastidor del chasis (e pgina 228).

Volcado de la carga Tenga en cuenta lo indicado en el manual de instrucciones del fabricante del volquete. Tras el accionamiento del volquete Antes de emprender la marcha con el vehculo: E Baje por completo la plataforma basculante.

Nur fuer internen Gebrauch

265

Funcionamiento
Uso del vehculo en invierno
Uso del vehculo en invierno Servicio de marcha en invierno Antes de comenzar el otoo/invierno, asegrese de que:
E

! Vehculos sin sistema de traccin antideslizante (ASR): un cambio rpido de una calzada resbaladiza a otra en estado normal y el giro en vaco simultneo de las ruedas propulsoras puede original averas en el diferencial del eje. Evite que giren en vaco las ruedas propulsoras.

! Mercedes-Benz le recomienda utilizar exclusivamente cadenas para nieve verificadas y autorizadas por Mercedes-Benz. Estos sistemas evitan causar desperfectos en el vehculo. Cualquier taller de servicio oficial MercedesBenz le ofrecer asesoramiento al respecto.

4
E

el lquido refrigerante contenga una proteccin anticongelante suficiente, (e pgina 271), el combustible utilizado sea adecuado para bajas temperaturas (e pgina 273),(e pgina 276), en caso de que utilice aceites de motor monogrado, efecte puntualmente el cambio a otro aceite de motor (e pgina 269), el sistema lavacristales/lavafaros posea suficiente proteccin anticongelante (e pgina 287),

En caso de nieve, nieve semiderretida o hielo, monte a tiempo cadenas para nieve en las ruedas propulsoras. Cadenas para nieve Las cadenas para nieve le permiten obtener mejor traccin cuando existen condiciones invernales en la calzada.

La ley prescribe desmontar lo antes posible las cadenas para nieve cuando la calzada vuelva a estar libre de nieve. Con las cadenas para nieve montadas empeora el comportamiento de marcha y de frenado al circular por calzadas libres de nieve. En algunos pases pueden existir diferencias con respecto a la utilizacin de las cadenas para nieve descrita aqu, debidas a disposiciones legales. Respete las prescripciones legales de cada pas.

Peligro de accidente

estn montados neumticos con un perfil adherente, a ser posible neumticos de invierno, E dispone de cadenas para nieve en el vehculo. Adapte la forma de conducir al estado de la calzada.

Si circula a velocidad excesiva con las cadenas para nieve montadas, pueden romperse las cadenas y herir a otros usuarios de la carretera, y causar desperfectos en el vehculo. Respete la velocidad mxima autorizada para el servicio con cadenas para nieve, y tenga en cuenta las disposiciones legales vigentes en cada pas. En la Repblica Federal de Alemania, la velocidad mxima autorizada circulando con cadenas para nieve es de 50 km/h.

i Vehculos con ASR o con sistema de regu-

lacin de estabilidad Telligent: desconecte el ASR (e pgina 195) o el sistema de regulacin de estabilidad Telligent (e pgina 197) si se presentan problemas de traccin durante la marcha con cadenas para nieve.

266

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
Comprobacin del libre giro sin obstculos de las ruedas Al montar las cadenas para nieve en el eje delantero, tenga en cuenta lo siguiente: ra nieve y la biela de la direccin debe ser de como mnimo 30 mm. Sustancias necesarias para el funcionamiento Las sustancias necesarias para el funcionamiento son:
I I

! Si la distancia es menor de 30 mm existe


peligro de que la cadena para nieve dae el varillaje de la direccin. Desmonte las cadenas para nieve y encargue la revisin de la geometra de la direccin en un taller especializado, p. ej., un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.

combustibles, productos lubricantes (p. ej., aceites de motor, del cambio, aceites para sistemas hidrulicos, grasas), producto anticongelante, lquido refrigerante, AdBlue (agente reductor del sistema de tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec).

Distancia de la cadena para nieve a la biela de la direccin


E

Monte las cadenas para nieve siguiendo las prescripciones de montaje del fabricante de las cadenas.

Cuando el vehculo est parado y el freno de estacionamiento aplicado:


E E

Ponga en marcha el motor. Gire la direccin hasta el tope hacia el lado del acompaante. Cuando la direccin est girada hasta el tope, la distancia entre la cadena pa-

Las sustancias necesarias para el funcionamiento autorizadas satisfacen los ms elevados requisitos de calidad y estn documentadas en las prescripciones de Mercedes-Benz sobre sustancias necesarias para el funcionamiento. Por dicho motivo, utilice en el vehculo exclusivamente las sustancias necesarias para el funcionamiento autorizadas. Es un elemento esencial de los derechos a la prestacin de garanta en caso de vicios ocultos. En cualquier taller de servicio oficial MercedesBenz puede obtener informacin sobre las sustancias necesarias para el funcionamiento autorizadas.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

267

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
Las sustancias necesarias para el funcionamiento autorizadas no precisan ningn aditivo especial, por lo que no est autorizada su utilizacin (con excepcin de los fluidificantes). Por dicho motivo, no debe mezclar aditivos especiales con el combustible ni los productos lubricantes. En caso de que utilice aditivos especiales se modificaran negativamente las propiedades de las sustancias necesarias para el funcionamiento y se ocasionaran averas en los grupos. La utilizacin de aditivos especiales es siempre responsabilidad del usuario del vehculo y puede ocasionar la limitacin o anulacin de los derechos a la prestacin de garanta en caso de vicios ocultos.
I

Peligro de lesiones

Las sustancias necesarias para el funcionamiento son nocivas para la salud. Estas sustancias contienen sustancias txicas y corrosivas. Las sustancias necesarias para el funcionamiento son muy inflamables. Por dicho motivo, tenga en cuenta las instrucciones incluidas a continuacin para evitar resultar herido y causar heridas a otras personas:

No aspire los vapores de estas sustancias. En los recintos cerrados, asegrese de que haya siempre una ventilacin suficiente para evitar intoxicaciones. Evite que las sustancias necesarias para el funcionamiento entren en contacto con la piel, los ojos o la ropa. En caso de haberse producido un contacto con estas sustancias, limpie las partes afectadas de la piel con agua y jabn para evitar causticaciones y otras heridas. En caso de haberse producido un contacto con los ojos, enjugueselos muy bien con abundante agua limpia. En caso de haber ingerido alguna de esas sustancias, acuda inmediatamente a un mdico. En caso de haber ingerido alguna de esas sustancias, acuda inmediatamente a un mdico. Cmbiese inmediatamente la ropa impregnada con una sustancia necesaria para el funcionamiento para evitar el peligro de incendio y otras heridas. Por todos estos motivos, est prohibido hacer fuego, mantener las luces desprotegidas y fumar al manipular las sustancias necesarias para el funcionamiento, debido a su inflamabilidad.

Mantenga las sustancias necesarias para el funcionamiento fuera del alcance de los nios. Tenga en cuenta siempre las indicaciones de peligro existentes en los envases de las sustancias necesarias para el funcionamiento relativas a su toxicidad, causticidad e inflamabilidad.

Indicacin ecolgica

Deseche ecolgicamente las sustancias necesarias para el funcionamiento.

Aceites hidrulicos Para el accionamiento hidrulico del embrague y el cambio de marchas estn prescritos obligatoriamente aceites hidrulicos segn la hoja nm. 345.0 de las prescripciones de Mercedes-Benz sobre sustancias necesarias para el funcionamiento. No rellene nunca aceites hidrulicos de otro grado de calidad ni lquido de frenos. De lo contrario, podra causar averas en el accionamiento hidrulico del embrague o en el cambio. En dicho caso, se producira una limitacin o la anulacin de los dere-

268

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
chos a la prestacin de garanta en caso de vicios ocultos. No debe sustituir el aceite hidrulico del accionamiento hidrulico del embrague y del cambio. Aceites de motor Vehculos sin sistema de tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec: Utilice nicamente aceites de motor que cumplan lo indicado en las prescripciones de Mercedes-Benz sobre sustancias necesarias para el funcionamiento, hoja nm. 228.1/.3/.5/.51 (aceites multigrado) o bien 228.0/.2 (aceites monogrado). Es recomendable que utilice especialmente los aceites de motor segn la hoja 228.5. Vehculos con sistema de tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec: Utilice nicamente aceites de motor que cumplan lo indicado en las prescripciones de Mercedes-Benz sobre sustancias necesarias para el funcionamiento, hoja nm. 228.3/.5/.51 (aceites multigrado) o bien 228.2 (aceites monogrado). Le recomendamos que utilice especialmente los aceites de motor segn la hoja 228.5. Estos aceites de motor poseen un elevado estndar de calidad y tienen efectos positivos sobre: I el desgaste del motor,
I I

! Funcionamiento del vehculo con combustible FAME (gasleo biolgico): Utilice exclusivamente aceites de motor segn la hoja nm. 228.1/.3/.5/.51 de las prescripciones de Mercedes-Benz sobre sustancias necesarias para el funcionamiento. Esto es necesario asimismo si mezcla gasleos convencionales con gasleo biolgico. Los aceites de motor de otro grado de calidad no estn autorizados y pueden causar la anulacin de los derechos de garanta en caso de vicios ocultos.

el consumo de combustible, las emisiones de gases de escape. Puede utilizar los aceites multigrado segn la hoja nm. 228.1/.3/.5/.51 durante todo el ao. En funcin del contenido de azufre del combustible pueden reducirse los intervalos de cambio de aceite. Ajuste el contenido de azufre del combustible en el ordenador de a bordo (e pgina 100). Los aceites monogrado segn la hoja nm. 228.0/.2 cubren solamente la clase de viscosidad (clase SAE) en determinados mrgenes de temperatura. Cambie el aceite del motor en correspondencia con las clases de viscosidad y en funcin de la estacin del ao y de las temperaturas ambiente.

Mrgenes de utilizacin:
I

Cambio de aceite Los intervalos de cambio de aceite dependen de las condiciones de servicio del vehculo y de la calidad del aceite de motor aadido. El ordenador de a bordo indica automticamente en el visualizador el momento en que debe efectuar el cambio de aceite en forma de mensaje de evento. Elija la clase SAE de aceite de motor (viscosidad) de acuerdo con la temperatura exterior.

! Los aceites de motor de otro grado de calidad no estn autorizados y pueden causar la anulacin de los derechos de garanta en caso de vicios ocultos.

! Si no emplea un aceite de motor vlido para todo el ao, cambie en el momento oportuno el aceite de motor por un aceite autorizado de

ee

Nur fuer internen Gebrauch

269

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
las clases SAE prescritas antes de comenzar el invierno.

i Slo puede alcanzar los intervalos mximos


en el cambio de aceite si emplea aceites de motor de calidad especialmente elevada (p. ej., conforme a la hoja 228.5 de las prescripciones de Mercedes-Benz relativas a las sustancias necesarias para el funcionamiento).

tes de motor del mismo grado de calidad y clase SAE que los del aceite utilizado en el ltimo cambio de aceite del motor. Miscibilidad de los aceites de motor Aada otro aceite de motor mineral o sinttico autorizado por Mercedes-Benz, si, en un caso excepcional, no dispone para el relleno de aceite de motor:
I I

! Vace o extraiga el aceite rellenado en ex4


ceso. Si hay una cantidad excesiva de aceite, hay peligro de causar averas en el catalizador y el motor.

de la misma marca de aceite de motor, del mismo grado de calidad (nm. de hoja), de la misma clase SAE (viscosidad).

Clases SAE de los aceites de motor Aceites monogrado n Aceites multigrado Ajuste en el ordenador de a bordo los siguientes datos del aceite de motor (e pgina 100):
I I

i Las ventajas de los aceites de motor de


elevada calidad disminuyen con las mezclas de aceite.

Ajuste de la calidad del aceite

! Si rellena aceite de motor o si al efectuar


un cambio de aceite utiliza un aceite de motor de menor calidad, deber ajustar la calidad de dicho aceite en el ordenador de a bordo. Si rellena aceite de motor de mayor calidad, no ajuste en ningn caso dicha calidad en el ordenador de a bordo.

Nm. de hoja (grado de calidad) Clase SAE (viscosidad)

Llenado/relleno de aceite de motor Para efectuar el relleno, Mercedes-Benz le recomienda utilizar exclusivamente acei-

270

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
Vea el men AJUSTES / SUSTANCIAS DE SERVICIO del ordenador de a bordo (e pgina 101).
ran los siguientes datos:

Ejes propulsores y caja de transferencia Puede comprobar el grado de calidad del

cambia de aceites sintticos de elevada calidad a un aceite para engranajes mineral, se reducir el intervalo de cambio de aceite del grupo. Mercedes-Benz le recomienda utilizar aceites con el mismo grado de calidad del aceite para engranajes rellenado de fbrica. Slo con dichos aceites conseguir alcanzar los intervalos de cambio de aceite mximos. Cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz le ofrecer informacin al respecto.

i En la designacin del envase de aceite figu- aceite para engranajes rellenado en el orI I

Grado de calidad (p.ej., hoja nm. 228.5) Clase SAE (p. ej., viscosidad 5 W 30)

Indicacin ecolgica

Si utiliza el vehculo con combustible FAME (gasleo biolgico), deber tener en cuenta las indicaciones especiales y las prescripciones respectivas de cada pas para desechar el aceite de motor. Cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz le ofrecer informacin al respecto.

denador de a bordo slo mediante el STAR DIAGNOSIS. Si al efectuar el cambio de aceite en dichos grupos utiliza un aceite mineral en lugar del aceite sinttico aadido, deber verificar previamente si est autorizada la utilizacin de un aceite mineral. Cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz le ofrecer informacin al respecto. Cambio Puede comprobar y ajustar el grado de calidad del aceite del cambio rellenado en el ordenador de a bordo (e pgina 101). Si al efectuar el cambio de aceite en el cambio utiliza un aceite mineral en lugar del aceite sinttico rellenado, deber verificar previamente si est autorizada la utilizacin de un aceite mineral. Cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz le ofrecer informacin al respecto.

Lquido refrigerante

Peligro de intoxicacin

Ejes propulsores, cambio y caja de transferencia En funcin de la versin del vehculo, los ejes propulsores, el cambio y la caja de transferencia pueden estar rellenados de fbrica con un aceite sinttico de elevada calidad.

El lquido refrigerante contiene glicol. Evite por ello la ingestin de lquido refrigerante. En caso de ingestin de lquido refrigerante, acuda inmediatamente a un mdico. El lquido refrigerante no debe entrar en contacto con la piel, los ojos o la ropa. En caso de haber entrado en contacto con los ojos, enjugueselos con abundante agua limpia. Limpie inmediatamente la zona afectada de la piel o la ropa con agua y jabn. Cmbiese inmediatamente la ropa humedecida con lquido refrigerante.
ee

! Las modificaciones de los datos del aceite


del cambio en el ordenador de a bordo hacen variar los intervalos de cambio de aceite. Si

Nur fuer internen Gebrauch

271

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
De fbrica se aade un lquido refrigerante que garantiza la proteccin contra el congelamiento y la proteccin anticorrosin. El lquido refrigerante es una mezcla de agua y de producto anticorrosivo / anticongelante. El producto anticorrosivo / anticongelante proporciona al sistema de refrigeracin:
I I

proteccin anticorrosin, proteccin contra el congelamiento, incremento del punto de ebullicin.

Por motivo de la proteccin anticorrosin y del incremento del punto de ebullicin, el lquido refrigerante debe permanecer durante todo el ao en el sistema de refrigeracin incluso en pases con elevadas temperaturas ambiente. Compruebe cada medio ao la concentracin del producto anticorrosivo /anticongelante del lquido refrigerante. Sustituya el lquido refrigerante cada 3 aos. Para evitar daos en el sistema de refrigeracin, utilice exclusivamente un producto anticorrosivo / anticongelante autorizado. Si sustituye el lquido refrigerante, ste debe contener un 50 % en volumen de pro-

ducto anticorrosivo/anticongelante. Esto corresponde a una proteccin contra el congelamiento suficiente para temperaturas de hasta -37 C. No sobrepase la proporcin del 55 % en volumen (proteccin contra el congelamiento hasta aproximadamente -45 C), ya que, de lo contrario, empeorara la disipacin del calor. En caso de prdidas de lquido refrigerante, no rellene solamente agua, sino tambin una parte de producto anticorrosivo / anticongelante autorizado. El agua del lquido refrigerante debe cumplir determinados requisitos, satisfechos normalmente por el agua potable. Si la calidad del agua no es suficiente, deber acondicionarla. Tenga en cuenta lo indicado al respecto en las prescripciones de Mercedes-Benz sobre sustancias necesarias para el funcionamiento, hoja nm. 310. En cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz puede obtener informacin adicional sobre la seguridad vial y de servicio del vehculo.

Aditivo para el lquido refrigerante sin propiedades anticongelantes

Indicacin ecolgica

En casos excepcionales, si no se precisa una proteccin contra el congelamiento (p. ej., en pases con elevadas temperaturas ambiente de forma constante), est autorizado mezclar con el agua un aditivo para el lquido refrigerante segn la hoja nm. 312.0 de las prescripciones de MercedesBenz sobre sustancias necesarias para el funcionamiento en lugar de un producto anticorrosivo/anticongelante. Los productos exclusivamente anticorrosivos (aceites protectores contra la corrosin) no estn autorizados. Sustituya una vez al ao el lquido refrigerante. En cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz puede obtener informacin adicional sobre la calidad del agua requerida y los aditivos autorizados para el lquido refrigerante sin propiedades anticongelantes.

272

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
Gasleos Utilice exclusivamente gasleos para automviles convencionales que cumplan la norma DIN EN 590 (o una norma nacional equivalente). No est permitido usar combustibles de calidades como Marine Diesel Fuel, fuelleos de calefaccin, etc. ciales para el combustible pueden originar:
I I I

Ajuste de la calidad del combustible En el momento de la entrega del vehculo, en el ordenador de a bordo est ajustado el contenido de azufre del combustible del pas de destino del vehculo. Si efecta temporalmente o con frecuencia el repostado del vehculo en otros pases, deber ajustar el contenido de azufre del combustible de dichos pases en el ordenador de a bordo. Sinopsis del contenido de azufre del combustible en % en peso de diferentes pases (e pgina ).

fallos de funcionamiento, averas en el catalizador o averas en el motor.

! Si efecta el repostado del vehculo con


combustible contenido en barriles o depsitos, filtre el combustible antes de efectuar el repostado. De esta forma, evitar posibles averas en el sistema de combustible.

En caso necesario, utilice solamente los aditivos especiales para combustible autorizados. La utilizacin de aditivos especiales es siempre responsabilidad del usuario del vehculo y puede ocasionar la limitacin o anulacin de los derechos a la prestacin de garanta en caso de vicios ocultos.

Utilice exclusivamente las calidades de combustible prescritas. Los aditivos espe-

Tabla de contenido de azufre del combustible (ltima actualizacin: marzo de 2006) Contenido de azufre (% en peso) Europa, CEI Armenia , Alemania, Austria, Azerbaiyn1, Blgica, Bielorrusia1, Bosnia-Herzegovina1 2 , Bulgaria, Croa0...0,1 cia1 , 2, Chequia, Chipre, Dinamarca, Eslovaquia, Eslovenia, Espaa, Estonia, Finlandia, Francia, Georgia1, Grecia, Hungra, Irlanda, Islandia, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Macedonia1, 2, Malta, Moldavia1, Noruega, Pases Bajos, Polonia, Portugal, Rumana, Serbia-Montenegro2, Suecia, Suiza, Turqua1, 2, Ucrania1, 2 Albania, Armenia, Azerbaiyn, Bielorrusia, Georgia, Moldavia, Rusia Croacia, Kazajstn, Kirguizistn, Macedonia, Tayikistn, Turqua, Turkmenistn, Ucrania, Uzbekistn Bosnia-Herzegovina, Croacia 0,1...0,3 0,3...0,8 0,8...
ee
1

Nur fuer internen Gebrauch

273

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
Contenido de azufre (% en peso) Australia, Oceana Asia Australia, Nueva Zelanda, Polinesia Francesa Islas Fiyi, Nueva Caledonia Brunei, Cisjordania (Palestina), Corea, Corea del Sur, China (Pekn), Filipinas , Hong-Kong, India, Israel, Japn, Laos, Lbano1, Mongolia1, Omn1, Qatar, Singapur, Tailandia, Taiwn, Turqua1, 2, Vietnam1 Bangladesh, Camboya, China, Filipinas, Malasia, Mongolia, Omn, Sri Lanka1 Bahrein, Indonesia, Kuwait, Lbano, Myanmar, Paquistn, Siria, Sri Lanka, Turqua, Vietnam Arabia Saud, Emiratos rabes Unidos (incl. Dubai, Abu Dhabi), Irak, Irn, Jordania, Nepal, Yemen Amrica del Norte Canad, EE.UU., Mjico
1 1

0...0,1 0,3...0,8 0...0,1 0,1...0,3 0,3...0,8 0,8... 0...0,1 0...0,1 0,1...0,3 0,3...0,8 0...0,1 0,1...0,3 0,3...0,8 0,8...

Centroamri- Argentina1 (slo Shell Pura), Bolivia1, Chile1, Colombia1 ca, SudamriArgentina, Bolivia, Brasil, Chile, Colombia, Costa Rica, Ecuador, Paraguay, Surinam, Trinidad y Tobago, ca, Caribe Uruguay Cuba, El Salvador, Guatemala, Honduras, Panam, Per, Repblica Dominicana, Venezuela frica Islas Reunin, Marruecos
1 1 1, 2

, Sudfrica

Angola, Argelia, Mauricio, Sudfrica, Tnez Benin, Ghana , Kenia , Libia, Malawi, Mal, Mozambique, Nigeria, Senegal, Tanzania, Zambia Burkina Faso, Congo, Egipto, Etiopa, Ghana, Kenia, Madagascar, Marruecos, Sudn, Uganda
1 Tambin se ofrecen gasleos con un contenido de azufre superior. 2 Euro-Diesel

274

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
Gasleos a bajas temperaturas ambiente A temperaturas ambiente muy bajas, el grado de fluidez del gasleo puede resultar insuficiente a causa de la segregacin de parafina. Para evitar anomalas en el funcionamiento, durante los meses de invierno se ofrecen en el mercado gasleos de mayor fluidez. Los gasleos de invierno comercializados en la Repblica Federal de Alemania y otros pases centroeuropeos permiten un funcionamiento seguro a temperaturas exteriores de hasta aproximadamente -20 C. Puede emplear el gasleo de invierno en la mayora de los casos sin problemas a las temperaturas ambiente normales en los diversos pases. Aditivos para el combustible ficante o petrleo, segn la temperatura ambiente. Mezcle en el momento oportuno el aditivo con el gasleo, antes de que el grado de fluidez de ste resulte insuficiente por la segregacin de parafina. Slo puede eliminar las perturbaciones causadas por la segregacin de la parafina calentando el sistema de combustible completo, p. ej., aparcando el vehculo en un recinto calefaccionado. El vehculo est equipado con un sistema de precalentamiento de combustible. Mediante este sistema se mejora adicionalmente la fluidez del gasleo en aprox. 8 C. Fluidificantes La eficacia de los fluidificantes no est garantizada para todos los combustibles. Tenga en cuenta las recomendaciones del fabricante. En el caso de los combustibles FAME (gasleos biolgicos) no se modifica la resistencia al fro al aadir fluidificantes. Petrleo La adicin de un 5 % en volumen de petrleo mejora la resistencia al fro del gasleo en aproximadamente 1 C. La adicin de petrleo no debe ser superior al 50%.

i Agregue la menor cantidad posible de petrleo, teniendo en cuenta la temperatura exterior.


E

Haga funcionar el motor durante cierto tiempo para que el aditivo se distribuya por todo el sistema de combustible. Peligro de incendio

i No agregue fluidificantes al gasleo de invierno. La fluidez del combustible a bajas temperaturas puede empeorar con el aditivo.

Al aadir petrleo baja el punto de inflamacin del gasleo. Debido a ello, el combustible se puede inflamar con mayor facilidad. Mezcle el petrleo con el gasleo nicamente en el depsito de combustible. Aada primero el petrleo y a continuacin el gasleo. Tenga en cuenta las prescripciones de seguridad correspondientes.

En el caso del gasleo para verano o gasleo para invierno poco resistente al fro (p. ej., en el Sur de Europa) puede aadirle al mismo una determinada cantidad de fluidi-

Nur fuer internen Gebrauch

275

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
Combustible FAME (gasleo biolgico) El vehculo puede funcionar con combustible FAME (gasleo biolgico) segn la norma DIN EN 14214, o con una mezcla de gasleo convencional y combustible FAME. Esto tambin es vlido para los vehculos equipados con el sistema de tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec.
I

cambiar el filtro de combustible y el filtro de aceite del motor. Con cada cambio del aceite del motor y del filtro de aceite debe sustituir asimismo el filtro de combustible. El combustible FAME (gasleo biolgico) reduce la vida til del filtro de combustible convencional. Por dicho motivo, MercedesBenz le recomienda el montaje de un filtro previo de combustible especial. Cualquier taller especializado, p. ej., un taller de servicio oficial Mercedes-Benz, le ofrecer informacin al respecto. Si utiliza combustibles FAME (gasleo biolgico), deber ajustar en el ordenador de a bordo la calidad de dicho combustible. Esto es necesario asimismo en el caso de mezclar gasleos convencionales y combustible FAME (gasleo biolgico) para evitar causar averas en el motor. Se reducen considerablemente los intervalos de cambio del aceite de motor y del filtro de aceite del motor. Utilice exclusivamente combustible FAME (gasleo biolgico) segn la norma DIN EN 14214. Los combustibles que no cumplan la norma DIN E 14214 o los aditivos especiales aadidos al combustible
I

pueden originar fallos de funcionamiento o averas en el motor. El combustible FAME (gasleo biolgico) ataca las superficies pintadas. Por dicho motivo, evite su efecto sobre la pintura. Enjuague las superficies afectadas inmediatamente con agua. Utilice exclusivamente aceites de motor segn las hojas nm. 228.5 228.3 de las prescripciones de Mercedes-Benz relativas a las sustancias necesarias para el funcionamiento. En caso de estar parado el vehculo durante largos periodos de tiempo, el combustible FAME (gasleo biolgico) puede sedimentarse en componentes del sistema de combustible. Por dicho motivo, consuma por completo el combustible FAME (gasleo biolgico) y rellene el depsito de combustible con gasleo convencional antes de dejar fuera de servicio el vehculo durante periodos prolongados de tiempo. Antes de parar el vehculo, haga funcionar el motor durante 1 hora como mnimo.

4 El servicio con combustible FAME (gasleo


biolgico) origina:
I

un consumo de combustible ligeramente ms elevado, una pequea reduccin de la potencia del motor, un incremento en la formacin de humos blancos al efectuar el arranque en fro del motor.

! Si va a utilizar combustible FAME, tenga en


cuenta lo siguiente:
I

Aproximadamente 1.000 km despus de cambiar del gasleo convencional al combustible FAME (gasleo biolgico), deber

276

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
I

Para los vehculos con largos periodos fuera de circulacin (p. ej., del cuerpo de bomberos) no se recomienda la utilizacin de combustible FAME (gasleo biolgico). La calefaccin independiente slo debe funcionar con gasleo convencional. El funcionamiento con combustible FAME (gasleo biolgico) o con una mezcla de gasleo convencional y de combustible FAME (> 10 % de mezcla) origina fallos de funcionamiento, por lo que no est autorizado. Si utiliza el vehculo con combustible FAME (gasleo biolgico) o con una mezcla de gasleo convencional y combustible FAME (> 10% de mezcla): Para el funcionamiento de la calefaccin independiente necesitar un depsito de combustible adicional con gasleo convencional.

cin de productos lubricantes a partir de aceite de motor usado). Tenga en cuenta las indicaciones especiales y las prescripciones legales de su pas en lo referente a la forma de desechar el aceite de motor. Cualquier taller especializado, p. ej., un taller de servicio oficial MercedesBenz, le ofrecer informacin al respecto.

Bajas temperaturas El combustible FAME (gasleo biolgico) segn la norma DIN EN 14214 permite un funcionamiento seguro del motor a temperaturas ambiente de hasta aproximadamente -20 C. El vehculo est equipado con un sistema de precalentamiento de combustible. Este sistema mejora adicionalmente la fluidez del combustible FAME (gasleo biolgico) en aproximadamente 8 C. AdBlue AdBlue es un lquido incoloro e inodoro no inflamable, no txico y soluble en agua.

Mercedes-Benz no prestar garanta en caso de daos ocultos: I Cuando stos estn originados por la utilizacin de combustible FAME (gasleo biolgico) que no cumpla la norma DIN E 14214.
I

Indicacin ecolgica
I

Si utiliza el vehculo con combustible FAME (gasleo biolgico), pregunte a la empresa a la que encarga habitualmente la eliminacin de los residuos si es necesario guardar el aceite de motor usado por separado. El procesamiento de gasleo biolgico enriquecido con aceite de motor no est al alcance de todas las empresas fabricantes de productos de segundo refinamiento (fabrica-

Cuando no tenga en cuenta las prescripciones indicadas en la hoja nm. ! Utilice nicamente AdBlue segn la norma 135 de las prescripciones de Mercedes-Benz sobre sustancias nece- DIN 70 070. No est permitido utilizar aditivos especiales. sarias para el funcionamiento para el Si el AdBlue entra en contacto con superficies servicio con combustible FAME (gaspintadas o piezas de aluminio al efectuar el releo biolgico). postado, limpie inmediatamente las superficies Cuando los fallos de funcionamiento o afectadas con agua abundante. los daos subsiguientes (p. ej., daos en la pintura) se originen por la manipu- Elevadas temperaturas lacin o el servicio con combustible FASi se calienta el agente AdBlue contenido ME (gasleo biolgico). en el depsito del sistema durante un espacio prolongado de tiempo a temperatu-

ee

Nur fuer internen Gebrauch

277

Funcionamiento
Sustancias necesarias para el funcionamiento
ras superiores a 50 C (p. ej., debido a la irradiacin solar directa), pueden generarse vapores de amoniaco debido a la disociacin del AdBlue. Aditivos especiales
lacin de los derechos de garanta en caso de vicios ocultos.

! No mezcle aditivos especiales con el AdBlue ni lo diluya con agua corriente, ya que el sistema de tratamiento posterior de los gases de escape BlueTec podra averiarse irreparablemente. Los daos originados por la utilizacin de dichos aditivos o de agua corriente suponen la anulacin de los derechos de garanta en caso de vicios ocultos.

Desecho Al llevar a cabo el desecho de AdBlue, tenga en cuenta las leyes y prescripciones especficas del pas.

i Los vapores de amoniaco poseen un olor


penetrante. No inhale los vapores de amoniaco liberados al desenroscar el tapn del depsito de AdBlue. Los vapores de amoniaco no son txicos ni perjudiciales para la salud en dicha concentracin.

Indicacin ecolgica

4 Bajas temperaturas

Deseche el AdBlue de acuerdo con la normativa medioambiental vigente.

Almacenamiento Pureza El AdBlue se congela a una temperatura Para almacenar el AdBlue, utilice excluside aproximadamente -11 C. El vehculo vamente depsitos de acero altamente Para evitar fallos en el funcionamiento del est equipado de fbrica con un sistema aleado de CrNi o MoCrNi segn la norma sistema de tratamiento posterior de los de precalentamiento del AdBlue. De esta DIN EN 10 088-1/2/3, o bien depsitos gases de escape BlueTec, es muy impormanera, el uso del vehculo es tambin pode polipropileno o polietileno. tante que el AdBlue sea puro. sible en invierno, incluso a temperaturas ! Para el almacenamiento de AdBlue no son Si saca agente AdBlue del depsito, p. ej., inferiores a -11 C. adecuados los depsitos de aluminio, cobre, de en caso de reparacin, ya no deber relleA bajas temperatura pueden formarse cris- metales aleados con cobre ni de aceros no narlo de nuevo, ya que no estara garantitales de AdBlue en el tubo flexible enrolla- aleados o galvanizados. En caso de almacenar zada la limpieza del lquido. do tendido entre el motor y el silenciador. el AdBlue en uno de estos depsitos, podran Una cristalizacin de dicho tipo no influye desprenderse componentes de dichos metales ! Las impurezas (originadas, p. ej., por otras en el funcionamiento del sistema de trata- y el sistema de tratamiento posterior de los ga- sustancias necesarias para el funcionamiento, detergentes, polvo, etc.), aumentan los valores miento posterior de los gases de escape ses de escape BlueTec podra averiarse irrede emisin de los gases de escape y causan faBlueTec. Los cristales de AdBlue pueden parablemente. llos de funcionamiento, daos en el catalizador eliminarse con agua corriente en caso neLos daos ocasionados por los componentes o averas en el motor. cesario. desprendidos de los depsitos suponen la anu-

278

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Limpieza y conservacin
Limpieza y conservacin La limpieza regular contribuye al mantenimiento del valor del vehculo.
nes exponindolos a la irradiacin solar directa ni a temperaturas superiores a 80 . No decolore ni tia los cinturones de seguridad. Esto podra influir negativamente en el funcionamiento de los cinturones de seguridad.

Limpieza a alta presin

! Distancia mnima entre la tobera de alta


presin y el objeto a limpiar:
I

i Mercedes-Benz le recomienda utilizar exclusivamente productos de limpieza verificados y autorizados por Mercedes-Benz. En cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz puede obtener dichos productos de limpieza.

con toberas de chorro redondo aprox. 70 cm, con toberas de chorro plano de 25 y fresas para barro aprox. 30 cm.

Peligro de lesiones

Guarde siempre cerrados los recipientes de los productos de limpieza y fuera del alcance de los nios. Tenga en cuenta lo indicado en las instrucciones de uso de los productos de limpieza. No utilice combustibles como productos de limpieza. Los combustibles son muy inflamables y perjudiciales para la salud.

Limpieza exterior No siempre podr eliminar por completo los araazos, las sedimentaciones de sustancias agresivas, los ataques qumicos y los desperfectos causados por una limpieza descuidada. Dirjase en dicho caso a un taller especializado, p. ej., un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.

Mueva continuamente el chorro de agua durante la limpieza. Para evitar daos, no dirija el chorro de agua directamente a:
I I I I I I

las rendijas de las puertas, los fuelles neumticos, los tubos flexibles de frenos, los componentes elctricos, las conexiones por enchufe o las juntas.

! Elimine inmediatamente los daos causados por impactos de piedras y la suciedad, especialmente:
I I

los restos de insectos, los excrementos de pjaros, la resina de rboles, los aceites y las grasas, los combustibles, las salpicaduras de alquitrn.

Limpieza de los cinturones de seguridad

I I I I

Peligro de accidente

! Elimine inmediatamente las manchas y la


suciedad para evitar daos o sedimentaciones persistentes. Limpie los cinturones de seguridad con una solucin de lavado suave. No seque los cinturo-

Lave el vehculo con ms frecuencia en invierno para eliminar los restos de sales descongelantes.

Estos daos no quedan visibles hasta despus de haber transcurrido un largo periodo de tiempo y pueden originar el reventn de los neumticos o de los fuelles neumticos. El efecto de pulsacin del chorro de agua puede causar daos no visibles externamente en la subestructura de los neumticos o

ee

Nur fuer internen Gebrauch

279

Funcionamiento
Limpieza y conservacin
de los fuelles neumticos. Estos daos slo se aprecian mucho ms tarde y pueden originar el reventn del neumtico o de los fuelles neumticos. Debido a ello podra perder el control del vehculo, provocar un accidente y Ud. mismo u otras personas podran sufrir heridas. Encargue inmediatamente la sustitucin de los neumticos o fuelles neumticos daados. una luz en el parabrisas, con niebla, en la oscuridad, nevando). Como consecuencia de ello corre el riesgo de no detectar eventuales situaciones de peligro, o de advertirlas demasiado tarde, y de provocar por ello un accidente.

Retardador Limpie regularmente el retardador (retardador electromagntico) con un aparato de limpieza a alta presin sin utilizar disolventes. El retardador debe estar fro. Limpie con especial precaucin las conexiones y los componentes elctricos. Llantas de aleacin ligera Limpie regularmente las llantas de aleacin ligera. No utilice detergentes cidos ni alcalinos. Podran producir oxidacin en los tornillos de rueda (tuercas de rueda) o en los resortes de sujecin de las pesas de equilibrado. Tras la conduccin por terrenos no asentados o por zonas de obras

! Antes de efectuar el lavado del vehculo en


una instalacin de lavado de vehculos, pliegue los retrovisores exteriores y asegrese de que el interruptor del limpiaparabrisas se encuentre en la posicin . De lo contrario, podran daarse los retrovisores exteriores y el limpiaparabrisas. Asegrese de que los retrovisores estn totalmente al abandonar la instalacin de lavado.

No utilice nunca las aberturas de la carrocera a modo de peldaos. De lo contrario, podra daar el vehculo y sufrir un accidente. Instalacin de lavado Limpie la suciedad ms visible del vehculo antes de introducirlo en una instalacin de lavado.

Lavado del motor

! Debe evitar la entrada de agua por las aberturas de aspiracin, ventilacin y salida de aire. Al utilizar aparatos de limpieza por alta presin o por chorro de vapor, no dirija el chorro directamente a los componentes y a las conexiones de cables elctricos. Aplique el producto conservante al motor despus de lavarlo. Proteja el accionamiento por correa del producto conservante.

Peligro de accidente

Peligro de accidente

Si despus del lavado del vehculo se ha rociado un producto de conservacin a base de cera, elimine la cera del parabrisas y de las escobillas de goma del limpiaparabrisas para evitar la formacin de estras. La formacin de estras dificulta la visibilidad, empeorndola adicionalmente en circunstancias desfavorables (p. ej., en caso de incidir

La suciedad existente en el vehculo influye negativamente en la seguridad vial y de servicio. Pueden presentarse en especial las siguientes situaciones de peligro: Impacto de piedras Las piedras encajadas entre los neumticos pueden desprenderse durante la marcha y

280

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Limpieza y conservacin
herir a otros usuarios de la va pblica o causar daos en su vehculo (especialmente en el parabrisas). Peligro de derrape La suciedad y el barro adheridos a los neumticos o existentes en la calzada reducen la adherencia al firme, sobre todo si la calzada est hmeda. Por dicho motivo, el vehculo podra derrapar. Peligro de lesiones La suciedad y el barro existentes en los peldaos y en los accesos a la cabina reducen la seguridad. Existe el peligro de que se resbale de los peldaos y sufra heridas. Por dicho motivo, limpie siempre detenidamente el vehculo despus de haber circulado por terrenos no asentados y zonas de obras antes de volver a circular por las vas pblicas. Si utiliza para ello un aparato de limpieza a alta presin o una instalacin para el lavado de vehculos, tenga en cuenta las correspondientes indicaciones de peligro incluidas en este captulo.
I I I I

los retrovisores exteriores, los peldaos y umbrales, los asideros, las llantas, los neumticos y los pasarruedas, los guardabarros, la direccin, los ejes, los frenos, los elementos de suspensin y el bastidor del chasis, la matrcula, el radiador, el motor, la caja del cambio y el radiador de aceite del cambio.

Despus de haber prestado servicio en zonas embarradas, arenosas, vadeables o en condiciones de suciedad semejante: I Compruebe la seguridad de funcionamiento del sistema de frenos.
I

I I

I I

Limpie los discos de frenos, llantas, forros de freno y articulaciones de eje. Compruebe su estado y, en caso necesario, lubrique la articulacin del eje (tenga en cuenta las instrucciones contenidas en el Cuaderno de mantenimiento).

Retire los cuerpos extraos incrustados, p. ej., las piedras.

Peligro de accidente

! Dirija el aire comprimido, el chorro de agua


o vapor slo en perpendicular a la superficie del radiador. No dae las aletas del radiador. Las aletas del radiador no deben estar obstruidas por la suciedad. Las aletas del radiador que estn daadas o sucias, pueden conducir a un sobrecalentamiento del motor. Compruebe regularmente la estanqueidad del sistema de refrigeracin y calefaccin. En caso de que se produzca una gran prdida de lquido refrigerante o algn dao, encargue la reparacin de la avera en un taller especializado o un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.

Debe limpiar en especial los siguientes elementos del vehculo:


I I

los dispositivos de alumbrado, los cristales,

Los discos de freno y los forros de freno sucios pueden influir negativamente en la potencia de frenado (e incluso causar un fallo total). Debido a ello podra provocar un accidente. Compruebe el funcionamiento del sistema de frenos frenando el vehculo antes de circular por una va pblica. Si advierte una potencia de frenado deficiente del vehculo, detenga la marcha y encargue la inspeccin y reparacin del sistema de frenos en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

281

Funcionamiento
Mantenimiento
Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible especialmente en el caso de que se vayan a realizar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo.

Mantenimiento Sistema de mantenimiento Telligent (WS) El sistema de mantenimiento Telligent determina las fechas de ejecucin para: I el cambio de aceite de los grupos y
I

das antes de la fecha de realizacin de los trabajos. Cualquier taller de servicio oficial Mercedes-Benz le ofrecer informacin al respecto.

i El sistema de depuracin de gases de escape BlueTec necesita un mantenimiento muy reducido. Los intervalos de mantenimiento no se modifican en lo relativo a lo establecido por la norma Euro 3.

los trabajos de mantenimiento de carcter general,

en funcin de las condiciones de servicio del vehculo. El men MANTENIMIENTO del ordenador de a bordo suministra una sinopsis permanente de las fechas previsibles de ejecucin de trabajos de mantenimiento del vehculo y de los grupos (e pgina 91). 14 das antes de la fecha de ejecucin de trabajos de mantenimiento se hace referencia por primera vez a los trabajos de mantenimiento mediante un aviso de trabajos de mantenimiento. Si ha alcanzado o sobrepasado la fecha de ejecucin de trabajos de mantenimiento, se muestran otros avisos .

Confirme los trabajos de mantenimiento efectuados en el men MANTENIMIENTO (e pgina 91).

! Si confirma los trabajos de mantenimiento


pero no encarga su ejecucin, se originar un desgaste elevado y daos en el vehculo o sus grupos. Confirme la fecha de ejecucin de los trabajos de mantenimiento slo si se han realizado realmente los trabajos de mantenimiento.

i Si los trabajos de mantenimiento


se efectan en un taller de servicio oficial Mercedes-Benz, el personal del mismo confirmar su ejecucin profesional tanto en el ordenador de a bordo como en el Cuaderno de mantenimiento.

Peligro de lesiones

i Es posible programar el momento en que


se debe mostrar el primer aviso de trabajos de mantenimiento asignndole un valor de 0 a 30

Antes de efectuar trabajos de mantenimiento y reparacin, es imprescindible que lea los apartados normativos sobre dichos tra-

282

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Mantenimiento
bajos que figuran en la documentacin tcnica, p. ej.: I Instrucciones de servicio e Informacin de taller. Familiarcese antes asimismo con las disposiciones legales como, p. ej.: I las normas de proteccin en el trabajo y prevencin de accidentes. De lo contrario, podra no reconocer posibles situaciones de peligro y sufrir heridas o herir a otras personas. Si debe efectuar trabajos debajo del vehculo, asegrelo con caballetes con suficiente capacidad de carga. No utilice en ningn caso el gato como alternativa a los caballetes. De lo contrario, hay peligro de que ceda el gato y se desplome el vehculo, causando graves daos personales o materiales. El gato del vehculo ha sido concebido nicamente para elevar el vehculo por breve tiempo. Encargue la ejecucin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. MercedesBenz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial MercedesBenz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Tapa de mantenimiento

Peligro de lesiones

i Asegrese de que las piezas de repuesto


sean adecuadas para el vehculo. Las piezas que pudieran originar una modificacin del vehculo por la que:
I

Al abrir o cerrar la tapa de mantenimiento puede causar daos a las personas u objetos situados en el sector de basculacin de la tapa de mantenimiento. Asegrese de que no se encuentre ninguna persona ni objeto en el sector de basculacin de la tapa de mantenimiento.

se modifican las caractersticas del vehculo conforme a lo autorizado en el permiso de circulacin, existe un posible riesgo para los usuarios de la carretera, empeora el comportamiento del vehculo respecto a los gases de escape o el nivel sonoro,

4
Apertura

son causa suficiente para la anulacin del permiso de circulacin en muchos pases. La utilizacin de piezas no homologadas puede influir negativamente en la seguridad del vehculo.

Apertura de la tapa de mantenimiento 1 Palanca de desenclavamiento


E

Presione ambas palancas de desbloqueo hacia la derecha, en la direccin indicada por la flecha.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

283

Funcionamiento
Mantenimiento
E

Gire la tapa de mantenimiento hacia arriba.

Black Edition

Presione la tapa de mantenimiento en sus lados derecho e izquierdo hasta que las palancas de desenclavamiento enclaven de forma audible en los cierres.

Apertura de la tapa de mantenimiento 1 Palanca de desenclavamiento E Presione hacia el interior ambas palancas de desenclavamiento con un destornillador de punta de estrella (herramienta de a bordo) a travs de la rejilla.
E

Gire la tapa de mantenimiento hacia arriba.

Cierre
E

Gire la tapa de mantenimiento hacia abajo.

284

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Mantenimiento
Puntos de mantenimiento situados debajo de la tapa de mantenimiento

1 Comprobacin del nivel del lquido refrigerante y relleno en caso necesario (e pgina 286) 2 Comprobacin del nivel de lquido del accionamiento hidrulico del embrague (e pgina 287)

3 Sistema lavaparabrisas/sistema lavafaros, relleno de agua limpiacristales (e pgina 287) 4 Relleno de aceite de motor (e pgina 288)

Nur fuer internen Gebrauch

285

Funcionamiento
Mantenimiento
Nivel del lquido refrigerante El lquido refrigerante est compuesto por una mezcla de agua y producto anticorrosivo o anticongelante. Compruebe el nivel del lquido refrigerante slo con el vehculo parado en posicin horizontal y el motor fro. Si el nivel del depsito de expansin del lquido refrigerante es demasiado bajo, se muestra en el visualizador la indicacin H (nivel del lquido refrigerante) y el indicador de estado se ilumina en color rojo. Comprobacin del nivel del lquido refrigerante y relleno
E E

de expansin del lquido refrigerante para eliminar la presin del sistema. Desenrosque por completo el tapn del depsito de expansin del lquido refrigerante. El lquido refrigerante debe llegar hasta el canto de la boca de llenado del depsito de expansin.

! Tenga en cuenta la composicin del lquido


refrigerante y la calidad del agua.

Tapa de mantenimiento abierta (ejemplo) 1 Tapn del depsito de expansin del lquido refrigerante Compruebe el nivel del lquido refrigerante slo con el motor fro.

Ajuste el selector de temperatura de la calefaccin a plena potencia de calefaccin. En caso de calefaccin con regulacin automtica de la temperatura: Gire la llave de la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope.

Abra la tapa de mantenimiento (e pgina 283).

Peligro de lesiones
E

El sistema de refrigeracin est sometido a presin. Por ello, no desenrosque el tapn del depsito de expansin del lquido refrigerante hasta que se haya enfriado el motor. De lo contrario, podra quemarse con el lquido refrigerante caliente. Utilice guantes y gafas protectoras.
E

Aada lquido refrigerante hasta que llegue hasta el canto de la boca de llenado del depsito de expansin. Coloque el tapn del depsito de expansin y apritelo hasta el tope. Haga funcionar el motor durante un breve espacio de tiempo a diferentes nmeros de revoluciones.

E E

Gire lentamente aprox. media vuelta hacia la izquierda el tapn del depsito

286

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Mantenimiento
E E

Revise el nivel de lquido refrigerante; aada ms lquido si fuera necesario. Cierre la tapa de mantenimiento (e pgina 284).

cionamiento hidrulico del embrague, el sistema hidrulico puede estar inestanco. Encargue la revisin y reparacin del sistema hidrulico en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Accionamiento hidrulico del embrague Para el accionamiento hidrulico del embrague estn prescritos obligatoriamente aceites hidrulicos segn la hoja nmero 345.0 de las prescripciones MercedesBenz sobre sustancias necesarias para el funcionamiento. No rellene nunca aceites hidrulicos de otro grado de calidad ni lquido de frenos. De lo contrario, podra causar averas en el accionamiento hidrulico del embrague. En dicho caso se produciran limitaciones en los derechos de garanta o incluso la anulacin de la misma. No debe sustituir el aceite hidrulico del accionamiento hidrulico del embrague. Comprobacin del nivel de lquido del accionamiento hidrulico del embrague

Asegrese de que el depsito del sistema est lleno, pero que no se supere la marca de nivel mximo. E Abra la tapa de mantenimiento (e pgina 283).

Depsito del sistema de accionamiento del embrague 1 Marca de nivel mximo 2 Marca de nivel mnimo
E

Cierre la tapa de mantenimiento (e pgina 283).

Sistema lavaparabrisas/sistema lavafaros

Peligro de incendio

El lquido limpiacristales concentrado es fcilmente inflamable. Est prohibido encender fuego, dejar las luces desprotegidas o fumar al manipular el lquido limpiacristales concentrado.

! Si el nivel de aceite no llega a la marca de


nivel mnimo del depsito del sistema del ac-

ee

Nur fuer internen Gebrauch

287

Funcionamiento
Mantenimiento
Aada al agua un lquido limpiacristales concentrado comercializado para verano o invierno. Si el nivel de lquido del depsito del sistema lavaparabrisas/sistema lavafaros es demasiado bajo, se muestra en el visualizador la indicacin J (nivel de lquido del sistema lavaparabrisas/sistema lavafaros) y se ilumina el indicador de estado en color amarillo.
E E

Coloque y enrosque el tapn del depsito del sistema. Cierre la tapa de mantenimiento (e pgina 283).

el volumen de aceite indicado en el men INFO CONTROL antes de emprender largos viajes.

Nivel de aceite del motor Comprobacin del nivel de aceite del motor Slo puede comprobar el nivel de aceite del motor mediante el ordenador de a bordo. Solicitud del nivel de aceite del motor (e pgina 83). Relleno de aceite de motor Si el nivel de aceite del motor es demasiado bajo o demasiado alto, se ilumina el indicador de estado en color amarillo y se muestran en el visualizador las indicaciones N (nivel de aceite del motor demasiado bajo) y el volumen de relleno necesario, o bien la indicacin O (nivel de aceite del motor demasiado alto).

Abra la tapa de mantenimiento (e pgina 283).

Tapa de mantenimiento abierta (ejemplo) 1 Tapn de la boca de llenado de aceite E Abra la tapa de mantenimiento (e pgina 283). E Desenrosque el tapn de la boca de llenado de aceite.
E

Aada aceite.

! Utilice exclusivamente aceites de motor


homologados y de la clase SAE prescrita. Vace o extraiga el aceite rellenado en exceso.
E

1 Tapn del depsito del sistema lavaparabrisas / sistema lavafaros E Desenrosque la tapa obturadora.
E

i No complete el volumen de relleno mostra-

Llene el depsito del sistema.

do hasta que aparezca la indicacin N (nivel de aceite del motor demasiado bajo). Aada para ello la cantidad de relleno total recomendada. Mercedes-Benz le recomienda completar

Enrosque el tapn en la boca de llenado de aceite, compruebe su firme asiento y su estanqueidad. Cierre la tapa de mantenimiento (e pgina 283).

288

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Mantenimiento
Grupos del vehculo Compruebe regularmente la estanqueidad de los grupos. En caso de prdida de lquido (p. ej., si advierte manchas de aceite en la superficie sobre la que ha estado estacionado el vehculo) encargue que averigen y eliminen inmediatamente la causa de la fuga en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado. Comprobacin de la proteccin anticorrosiva La cabina recibe de serie un tratamiento antioxidante para espacios huecos y una proteccin de bajos. Bateras

Peligro de explosin/peligro de lesiones Peligro de explosin

! Las sales descongelantes son agresivas.


Lave con ms frecuencia el vehculo en invierno para eliminar los restos de sales descongelantes.
E

Inspeccione el vehculo rutinariamente por si presenta daos por corrosin, especialmente en:
I I

Durante la carga de bateras se genera un gas detonante explosivo. Cargue la batera slo en un recinto bien ventilado. Peligro de explosin

las tuberas de aire comprimido, las tuberas hidrulicas.

Indicacin ecolgica
E

Como medida preventiva, roce los bajos del vehculo con un producto de conservacin a base de cera. Repare los daos de la proteccin anticorrosin efectuada de fbrica.

Evite la formacin de chispas. No encienda fuego, no mantenga las luces desprotegidas ni fume cerca de las bateras. El cido de la batera es corrosivo.

En caso de manipulacin incorrecta, las sustancias necesarias para el funcionamiento son perjudiciales para el medio ambiente. Las sustancias necesarias para el funcionamiento no deben llegar a las canalizaciones de desage, a las aguas superficiales, a la capa fretica ni al suelo.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

289

Funcionamiento
Mantenimiento
Utilice guantes protectores resistentes a la causticacin. Neutralice inmediatamente con leja jabonosa o con un producto anticido las salpicaduras de cido sobre la piel o la ropa y lave las zonas afectadas con agua. Utilice gafas de proteccin. Al efectuar trabajos con la batera, tenga en cuenta las indicaciones de seguridad, las medidas de proteccin y el modo de proceder explicitados en el manual de instrucciones de la misma. Evite ladear las bateras rellenas de electrolito durante el transporte y almacenamiento. Asegure las bateras durante el transporte para evitar su vuelco. De lo contrario, podra derramarse cido por los orificios de desgasificacin existentes en los tapones y contaminar el medio ambiente. Para conseguir una prolongada vida til, las bateras deben estar siempre suficientemente cargadas. En el caso de que efecte predominantemente trayectos cortos o en el caso de que el vehculo est fuera de servicio durante un periodo de tiempo prolongado, deber comprobar ms frecuentemente el estado de carga de la batera. Una carga de mantenimiento de las bateras durante los largos periodos de tiempo fuera de servicio del vehculo permitir una capacidad de arranque permanente del mismo.

Indicacin ecolgica Las bateras contienen sustancias nocivas. No deseche las bateras viejas como si fueran basura domstica. Deseche ecolgicamente las bateras. Entregue las bateras en un taller especializado, p. ej., un taller de servicio oficial Mercedes-Benz, o en un punto de recogida de bateras viejas.

4
Al efectuar la mezcla de agua y cido puede salpicar lquido a los ojos. Enjuguese enseguida los ojos con agua limpia en caso de haber recibido salpicaduras de cido en los mismos y acuda inmediatamente a un mdico. Mantenga alejados a los nios. Los nios no son conscientes de los peligros que emanan de las bateras y los cidos.

290

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Mantenimiento

Bastidor portante de bateras situado en la parte lateral del bastidor del chasis Bateras colocadas en lnea

Bateras situadas entre los largueros del bastidor

i Las bateras se encuentran situadas en un


lado del bastidor del chasis, o en el tractor de semirremolque en la parte posterior del vehculo entre los largueros de bastidor, en funcin de la versin.

Bastidor portante de bateras situado en la parte lateral del bastidor del chasis Bateras superpuestas

Puede acceder a las bateras slo cuando el semirremolque est desacoplado.

Desembornado y embornado de las bateras

Peligro de lesiones
ee

Existe peligro de cortocircuito si el borne positivo de la batera conectada entra en contacto con piezas del vehculo. En dicho caso podra inflamarse la mezcla de gases

Nur fuer internen Gebrauch

291

Funcionamiento
Mantenimiento
explosivos. Ud. y otras personas podran sufrir heridas graves. I No deposite ningn objeto metlico ni herramienta sobre las bateras. I Al desembornar las bateras, desconecte siempre primero los bornes negativos, a continuacin los bornes positivos. I Al embornar las bateras, conecte siempre primero los bornes positivos y a continuacin los bornes negativos. I No afloje ni desemborne los bornes de conexin de las bateras con el motor en marcha.
E E E

Abra y retire la cubierta de las bateras. Desemborne los polos negativos. Desemborne los polos positivos.

Comprobacin del nivel de electrolito de la batera

! Compruebe el nivel de electrolito de la batera cada 6 meses cada 50.000 km como mximo. El agua corriente reduce la potencia de las bateras. Aada slo agua destilada o desionizada. No utilice un embudo metlico para efectuar el relleno. Hay peligro de provocar un cortocircuito.

Embornado de las bateras


E

Saque la llave del vehculo de la cerradura de encendido. Todos los consumidores elctricos deben estar desconectados. Emborne los polos positivos. No confunda los bornes de conexin. Emborne los polos negativos. Monte la cubierta de las bateras.

E E E

Peligro de explosin

Desembornado de las bateras

! Vehculos con sistema de depuracin de


gases de escape BlueTec: Despus de haber parado el motor, espere aproximadamente 5 minutos como mnimo antes de desembornar la batera. Este plazo de tiempo es necesario para garantizar el funcionamiento del sistema de depuracin de gases de escape tras la nueva puesta en servicio.
E E

Despus de haberse producido una interrupcin de la corriente (p. ej., despus de haber embornado de nuevo la batera) deber efectuar los siguientes trabajos: E Ajustar el reloj (e pgina 99).
E

Hay peligro de que se genere gas detonante y de que en caso de inflamarse el mismo las bateras exploten. Evite la formacin de chispas. No encienda fuego ni exponga ninguna luz desprotegida cerca de las bateras. No fume.

Desactivar la proteccin antirrobo del equipo de audio (radio) (vea el manual de instrucciones del fabricante).

Saque la llave del vehculo de la cerradura de encendido. Desconecte todos los consumidores elctricos.

292

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Mantenimiento
se encuentran en el lateral de la carcasa de las bateras.
E E E

tidor de seguridad, por lo que no debe soltarlos.

Enrosque los tapones. Vehculos con bateras superpuestas: monte las bateras. Monte la cubierta de las bateras.

Desmontaje/montaje de las bateras (vehculos con bateras superpuestas) Nivel de electrolito de la batera (ejemplo) 1 Marca de nivel mximo 2 Marca de nivel mnimo E Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad (e pgina 289). E Retire la cubierta de las bateras.
E E E

Peligro de lesiones

Vehculos con bateras superpuestas: desmonte las bateras. Desenrosque los tapones. Compruebe el nivel de electrolito de la batera y modifquelo en caso necesario. El electrolito debe sobresalir aprox. 15 mm del canto superior de las placas en cada elemento de la batera. Tenga en cuenta las marcas "Mn. /Mx." que

Las bateras tienen un peso propio elevado. Al desmontar o montar una batera, sta podra caerse y sufrir heridas Ud. mismo y causarlas a otras personas. Por esta razn, desmonte la batera con precaucin y srvase para ello de la ayuda de una segunda persona.
E

Tenga en cuenta las indicaciones de seguridad (e pgina 289).

Desmontaje de las bateras

i Al desmontar las bateras, desenrosque slo los tornillos de fijacin exteriores del bastidor de seguridad del soporte de las bateras. Los tornillos interiores unen las piezas del bas-

1 Tornillos de fijacin 2 Bastidor de seguridad E Desemborne los polos positivo y negativo de ambas bateras (e pgina 291). E Desenrosque los tornillos de fijacin 1. E Extraiga los bastidores de seguridad 2.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

293

Funcionamiento
Mantenimiento
E

Extraiga la batera superior.

Montaje de las bateras


E E E E E E

Coloque la batera inferior. Coloque el bastidor de seguridad 4. Atornille el bastidor de seguridad 4 con los tornillos de fijacin 3. Coloque la batera superior. Coloque el bastidor de seguridad 2. Atornille el bastidor de seguridad 2 con los tornillos de fijacin1. Emborne los polos positivo y negativo de ambas bateras (e pgina 291).
I I

Los productos de limpieza que contengan de combustible atacan la carcasa de las bateras. Utilice exclusivamente productos de limpieza convencionales para efectuar la limpieza de la carcasa de las bateras. Los orificios de desgasificacin de los tapones no deben estar obturados, ya que, de lo contrario, no podran escapar los gases. Limpie los orificios de desgasificacin obturados con una herramienta adecuada, p. ej., con un alambre. Desenrosque primero los tapones, ya que, de lo contrario, habra riesgo de producir un cortocircuito. Recargue las bateras fuera de servicio con una tensin de reposo inferior a 12,4 V.

Mantenimiento de la batera

! Tenga en cuenta los siguientes puntos al


respecto:
I

Carga de las bateras

3 Tornillos de fijacin 4 Bastidor de seguridad


E E E

Desenrosque los tornillos de fijacin 3. Extraiga los bastidores de seguridad 4. Extraiga la batera inferior.
I

La suciedad en los bornes de conexin y la superficie de las bateras origina corrientes de fuga, por lo que se descargan las bateras. Mantenga siempre limpios y secos los bornes de conexin y la superficie de las bateras. Aplique una ligera capa de grasa protectora anticido en los bornes de conexin, especialmente en su parte inferior. Limpie las bateras slo estando enroscados los tapones, de lo contrario, podra penetrar suciedad en los elementos de las bateras.

Peligro de explosin y lesiones

Durante la carga de bateras se genera gas detonante. Cargue las bateras slo en recintos bien ventilados. Evite la formacin de chispas. No encienda fuego, no deje las luces desprotegidas ni fume cerca de las bateras. Desconecte los bornes de conexin del cargador de bateras slo despus de haberlo desconectado y cuando ya no desprendan gas las bateras. Asegrese de que exista una buena ventilacin al llevar a cabo la carga de las bateras.

294

Nur fuer internen Gebrauch

Funcionamiento
Mantenimiento
No se incline sobre las bateras durante el proceso de carga ni aspire los gases, ya que podra sufrir lesiones.
E E

vencional en el comercio para cargar las bateras. No cargue las bateras nuevas con cargadores rpidos.

Desenrosque los tapones obturadores de las bateras. Desemborne los bornes de conexin de las bateras. No desemborne el cable de conexin tendido entre las bateras. Asegrese de que sea correcta la tensin de carga (12 V /24 V).

La corriente de carga no debe exceder del 10% (con carga rpida, como mximo el 75%) de la capacidad de la batera. No cargue las bateras nuevas con cargadores rpidos.
E

Tenga en cuenta lo indicado en el manual de instrucciones del cargador de bateras. Emborne el cargador de bateras a las bateras segn lo indicado en el manual de instrucciones del fabricante del aparato.

! Asegrese de que la corriente de carga sea


correcta. Utilice un cargador de bateras con-

Nur fuer internen Gebrauch

295

296

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar.... . . . . . . . . . . .298 Qu hacer si... . . . . . . . . . . . . . . .310 Cabina. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .349 Motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .353 Llantas y neumticos . . . . . . . . .356 Sistema elctrico . . . . . . . . . . . .366 Apertura y cierre del vehculo en caso de emergencia . . . . . . . . . .379 Acoplamiento de marchas . . . . .381 Sistema de aire comprimido . . .395 Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo . . . . . .396

Nur fuer internen Gebrauch

297

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Dnde encontrar... Herramienta de a bordo y equipo de emergencia
que se encuentran en el vehculo. Antes de levantar el vehculo, controle que el gato est colocado correctamente en su punto de alojamiento. Antes de levantar el vehculo, asegrelo para evitar su desplazamiento, p. ej., con el freno de estacionamiento y/o calces. No suelte nunca el freno de estacionamiento cuando est levantado el vehculo. La superficie de apoyo del gato debe ser firme y plana. Utilice una base firme y antideslizante para el gato en caso de que el terreno no est asentado. Asegrese de que la distancia entre la parte inferior del neumtico levantado y el suelo no sea superior a 30 mm. De lo contrario, el vehculo podra soltarse del gato o volcar. No cambie nunca las ruedas en pendientes o declives. De lo contrario, el vehculo podra soltarse del gato. No coloque nunca las manos debajo del vehculo cuando ste se encuentre levantado.
I

Peligro de lesiones

Tenga en cuenta las prescripciones de seguridad al efectuar trabajos en el vehculo (p. ej., instrucciones de servicio, disposiciones sobre sustancias peligrosas, medidas protectoras del medio ambiente, normas de proteccin en el trabajo y prevencin de accidentes, etc.). Para evitar el riesgo de sufrir heridas graves e incluso mortales o de causar daos al vehculo, tenga en cuenta lo siguiente al utilizar el gato: I El gato ha sido concebido nicamente para levantar el vehculo durante un breve espacio de tiempo, p. ej., para cambiar una rueda. No es adecuado para mantener levantado el vehculo para efectuar trabajos debajo del mismo. I Coloque el gato exclusivamente en los correspondientes puntos de alojamiento

No se tienda nunca bajo el vehculo levantado. Asegrese de que no haya ninguna persona en el habitculo del vehculo al levantarlo. Vehculos con sistema de regulacin de nivel Telligent (suspensin neumtica): gire la llave del vehculo en la cerradura de la direccin hacia atrs hasta el tope. De esta forma evita que se active la regulacin automtica de la altura del chasis. No arranque nunca el motor cuando est levantado el vehculo, y evite asimismo cualquier otro tipo de vibraciones. De lo contrario, el vehculo podra soltarse del gato.

298

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Equipo de emergencia

Botiqun de primeros auxi- Caja portaherramien- Caja portaobjetos lios tas del lado izquierdo situada en el lado izquierdo, debajo de la litera

Caja portaobjetos situada detrs del asiento derecho

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Chaleco reflectante

Caja portaherramien- Caja portaobjetos tas del lado izquierdo situada en el lado izquierdo, debajo de la litera

Caja portaobjetos situada detrs del asiento derecho

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Tringulo de advertencia

Caja portaherramien- Caja portaobjetos tas del lado izquierdo situada en el lado izquierdo, debajo de la litera

Caja portaobjetos situada detrs del asiento derecho

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Luz de advertencia

Caja portaherramien- Caja portaobjetos tas del lado izquierdo situada en el lado izquierdo, debajo de la litera

Caja portaobjetos situada detrs del asiento derecho

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

ee

Nur fuer internen Gebrauch

299

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...

Extintor de 2 kg

Caja portaobjetos situada detrs del asiento derecho

Extintor de 6 kg

Caja portaherramien- Caja portaobjetos Pared trasera de la Pared trasera de la cabina tas del lado izquierdo situada en el lado cabina derecho, debajo de la litera

Herramienta de a bordo

Gato

Caja portaherramien- Caja portaobjetos Caja portaobjetos tas del lado derecho situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Caja situada en el bastidor del chasis

300

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...

Base de apoyo del gato

Caja portaherramien- Caja portaobjetos Caja portaobjetos tas del lado derecho situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Rampa del eje delantero Caja portaherramien- Caja portaobjetos Caja portaobjetos con suspensin neumtica tas del lado derecho situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

5
Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Manivela para el torno de la rueda de repuesto

Caja portaherramien- Caja portaobjetos Caja portaobjetos tas del lado izquierdo situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Palanca de la bomba del gato

Caja portaherramien- Caja portaobjetos Caja portaobjetos tas del lado derecho situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina


ee

Nur fuer internen Gebrauch

301

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...

Palanca de montaje de las Caja portaherramien- Caja portaobjetos Caja portaobjetos ruedas tas del lado derecho situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Tubo flexible para inflado de neumticos

5
Pieza distanciadora de la rueda de repuesto

Caja portaherramien- Caja portaobjetos Caja portaobjetos tas del lado izquierdo situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Caja portaherramien- Caja portaobjetos Caja portaobjetos tas del lado derecho situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Juego de palancas de montaje para llantas Trilex

Caja portaherramien- Caja portaobjetos Caja portaobjetos tas del lado derecho situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

302

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...

Carraca para el torno de la rueda de repuesto (volquete)

Caja portaobjetos Caja portaobjetos situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Accionamiento de emer- Carpeta de documen- Carpeta de docugencia del techo corredizo tacin del vehculo mentacin del veelevable hculo

Carpeta de documentacin del vehculo

Carpeta de documentacin del vehculo

5
Tornillo de ajuste "GP", grupo rpido Carpeta de documentacin del vehculo Carpeta de documentacin del vehculo Carpeta de documentacin del vehculo

Bolsa de herramientas de a bordo

Caja portaherramien- Caja portaobjetos Caja portaobjetos tas del lado derecho situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Nur fuer internen Gebrauch

303

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Contenido de la bolsa de herramientas de a bordo

Llave para tuercas de rueda y bomba

Tenazas para bomManilla para la llave Llave de vaso para de vaso, para soltar soltar la rueda de re- bas de agua la rueda de repuesto puesto

Llave poligonal doble para el accionamiento del cabezal de acoplamiento delantero Duo-Matic

Juego de llaves de boca (la cantidad vara en funcin del modelo de vehculo)

Mango con puntas de destornillador

Llave de vaso para la Llave de hexgono sustitucin de bom- interior de 14 mm billas de los faros

Palanca de montaje Casquillo de montaje para la correa nerva- para llantas de aleada cin ligera

304

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Accesorios

Bombilla con cable de 10 me- Caja portaherraCaja portaobjetos Caja portaobjetos tros de longitud mientas del lado iz- situada en el lado situada detrs del quierdo derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Bombillas de repuesto

Caja portaherraCaja portaobjetos Caja portaobjetos mientas del lado iz- situada en el lado situada detrs del quierdo derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Comprobador de la presin Caja portaherraCaja portaobjetos Caja portaobjetos de inflado de los neumticos mientas del lado iz- situada en el lado situada detrs del quierdo derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Pistola de grasa

Caja portaherramientas del lado derecho

Caja portaobjetos Caja portaobjetos situada en el lado situada detrs del derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

ee

Nur fuer internen Gebrauch

305

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...

Adaptador para el empalme Caja portaherraCaja portaobjetos Caja portaobjetos delantero del sistema de fre- mientas del lado iz- situada en el lado situada detrs del nos del remolque quierdo derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Adaptador de 15 polos a dos Caja portaherraCaja portaobjetos Caja portaobjetos veces 7 polos mientas del lado iz- situada en el lado situada detrs del quierdo derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Cable de conexin para el re- Caja portaherraCaja portaobjetos Caja portaobjetos molque mientas del lado iz- situada en el lado situada detrs del quierdo derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Cable de conexin para el re- Caja portaherraCaja portaobjetos Caja portaobjetos molque mientas del lado iz- situada en el lado situada detrs del quierdo derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

306

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...

Adaptador de 15 polos a dos Caja portaherraCaja portaobjetos Caja portaobjetos veces 7 polos mientas del lado iz- situada en el lado situada detrs del quierdo derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Adaptador para el remolque de 12 V, 13 polos

Caja portaherraCaja portaobjetos Caja portaobjetos mientas del lado iz- situada en el lado situada detrs del quierdo derecho, debajo de asiento derecho la litera

Bandeja portaobjetos de la pared trasera de la cabina

Nur fuer internen Gebrauch

307

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Palanca de la bomba (de 2 piezas) La palanca de la bomba sirve para el accionamiento de:
I I I I

Tractor de semirremolque
I

el gato, la llave para tuercas de rueda, el torno de la rueda de repuesto, la bomba del sistema de inclinacin de la cabina.

I I

en el silenciador del sistema de escape, en el guardabarros trasero, en la parte exterior del extremo del bastidor del chasis.

Peligro de lesiones

5
1 Escotadura para el accionamiento de la vlvula de elevacin/bajada del gato 2 Alojamiento de la llave para tuercas de rueda (abatir cabina o soltar/reapretar tuercas de rueda) 3 Escotadura para el accionamiento del torno de la rueda de repuesto 4 Acoplamiento de bayoneta de la palanca de la bomba 5 Alojamiento de la manivela para el torno de la rueda de repuesto

Al ensamblar la palanca de la bomba, el pasador de seguro debe enclavar en la escotadura prevista al respecto. De lo contrario, la palanca podra deslizarse fuera de la gua al accionar la bomba y producirle heridas.

Ensamblaje de la palanca de la bomba


E

Ensamble y enclave la palanca de la bomba con el acoplamiento de bayoneta 4.

Calce situado en el guardabarros trasero (ejemplo) Vehculos con caja de carga y vehculos con carroceras especiales Volquete, carrocera tipo furgn, etc. El constructor de la carrocera coloca el calce en el vehculo.

Calce Los calces pueden estar guardados en las siguientes zonas del vehculo:

308

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Dnde encontrar...
Desmontaje del calce
E E E

Presione el estribo de seguridad hacia delante y mantngalo sujeto en dicha posicin.

Presione hacia arriba la articulacin de la bisagra. Gire la tapa exterior hacia abajo. La articulacin de la bisagra se enclava.

Saque el calce desplazndolo hacia arriba. O bien: Saque el pasador de seguridad. Saque el calce del soporte desplazndolo lateralmente. Introduzca nuevamente el pasador de seguridad. Caja portaherramientas de la cabina Megaspace 1 Palanca de desenclavamiento 2 Tapa exterior de la caja portaherramientas Apertura de la caja portaherramientas
E

Cierre de la caja portaherramientas


E

E E E

Gire la tapa exterior 2 hacia arriba. La articulacin de la bisagra se desenclava.

Gire la tapa exterior 2 hacia abajo hasta que quede enclavada de forma audible en la cerradura.

Cajas portaherramientas Las cajas portaherramientas estn montadas en los laterales de la cabina, sobre los pasarruedas, y slo puede acceder al interior de las mismas desde el exterior. Al abrir la caja portaherramientas, se conecta automticamente la iluminacin. Tire una vez de la palanca de desenclavamiento 1 y sultela. La tapa exterior se abre hasta el tope del gancho de seguridad.
E

Vuelva a tirar de la palanca de desenclavamiento 1. La tapa exterior 2 se desenclava por completo.

Gire la tapa exterior 2 hacia arriba.

Nur fuer internen Gebrauch

309

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Qu hacer si... Indicacin sobre los avisos mostrados en el visualizador Los avisos mostrados en el visualizador proporcionan informacin sobre el servicio, las averas o las advertencias mostradas automticamente en el visualizador. El indicador de estado se ilumina en color blanco, amarillo o rojo segn la relevancia del evento mostrado. Adicionalmente a los avisos mostrados en el visualizador puede iluminarse asimismo un testigo de control en el tablero de instrumentos, o sonar el avisador acstico. Puede ocultar los avisos mostrados en el visualizador, y solicitarlos en un momento posterior. Si adems de mostrarse un aviso en el visualizador se ilumina un testigo de control, ste no se apagar despus de confirmar el aviso. Si aparecen varios eventos, se muestran alternativamente los avisos en el visualizador. En el caso de que se produzca una avera importante, el aviso mostrado en el visualizador se completa con la activacin de una seal acstica de advertencia y la iluminacin del testigo STOP. Avisos mostrados en el visualizador (e pgina 314). Aviso mostrado en el visualizador con abreviatura de sistema Este smbolo indica que suena adicionalmente una seal acstica.

Aviso mostrado en el visualizador con smbolo

1 Indicador de estado (blanco, amarillo o rojo) 2 Abreviatura del sistema (e pgina 313) 3 Lugar de la avera: L vehculo tractor o A remolque/semirremolque 4 Limitacin funcional 5 Instruccin de procedimiento 6 Campo recordatorio para fallos de funcionamiento memorizados (e pgina 311)
Indicacin Las indicaciones del visualiza-

1 Indicador de estado (blanco, amarillo o rojo) 2 Smbolo 6 Campo recordatorio Confirmacin del aviso mostrado en el visualizador
E

Pulse la tecla o . El aviso ya no se muestra en el visualizador, pero puede visualizarse en cualquier momento mediante el men INFO EVENTOS (e pgina 93).

dor multifuncional figuran con este tipo de letra.

310

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...

i Si no ha eliminado la causa de la avera y


vuelve a poner en marcha el motor, el ordenador de a bordo mostrar de nuevo el aviso en el visualizador.

Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color rojo

Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color amarillo

Peligro de accidente

Peligro de accidente

La seguridad vial y de servicio del vehculo puede verse alterada si se muestra un aviso en el visualizador con indicador de estado amarillo. Adapte su forma de conducir o conduzca con especial precaucin. Tenga en cuenta las instrucciones de procedimiento y la informacin adicional mostrada en el visualizador. Encargue lo antes posible la revisin y reparacin del sistema afectado en un taller especializado, cuyo personal disponga de las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

La seguridad vial y de servicio del vehculo est en peligro cuando se muestra un aviso en el visualizador con indicador de estado de color rojo. Pueden verse alteradas las prestaciones de marcha y de frenado del vehculo. Si puede proseguir la marcha: Adapte su forma de conducir o conduzca con especial precaucin. Continuar la marcha puede causar averas en el vehculo e infringir las disposiciones legales. Si no es posible continuar la marcha: I Detenga en seguida el vehculo en un lugar seguro teniendo en cuenta la situacin del trfico. I Tenga en cuenta las instrucciones de procedimiento y la informacin adicional mostradas en el visualizador. I Encargue lo antes posible la revisin y reparacin del sistema afectado en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos

tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Campo recordatorio El ordenador de a bordo muestra en el campo recordatorio los correspondientes smbolos o abreviaturas de sistema a modo de recuerdo de los avisos ya confirmados. Si existen varios eventos de indicacin obligatoria segn la ley, se muestran alternativamente en el campo recordatorio. Smbolos: 7 BS Smbolo colectivo de fallos de funcionamiento Avera en el sistema de frenos Telligent Nuevo mensaje SMS
ee

Nur fuer internen Gebrauch

311

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
SRS Avera en un sistema de retencin de seguridad (airbag, tensor de cinturn) Avera en el tacgrafo Indicador de estado Los segmentos individuales del indicador de estado 1 se iluminan en color amarillo o rojo para diferenciar los avisos mostrados en el visualizador en funcin de su relevancia. El indicador de estado se ilumina en color amarillo:
I

Testigo STOP

TCO

i Los eventos memorizados en el campo recordatorio pueden visualizarse en el men INFO EVENTOS (e pgina 93).

Men INFO EVENTOS El men INFO EVENTOS sirve para solicitar los eventos memorizados.

en caso de un estado de servicio (p. ej., bloqueo de diferencial conectado) o de averas de baja prioridad (p. ej., si una bombilla est defectuosa).

1 Testigo STOP

5 Apertura del men INFO EVENTOS


E E

Pulse la tecla o , y seleccione el men INFO EVENTOS. Pulse la tecla j o k, y solicite los avisos mostrados en el visualizador que han quedado almacenados. El ordenador de a bordo muestra en el visualizador el ltimo evento memorizado, p.ej., INS/ ACUDIR INMEDIATAMENTE AL TALLER .

El indicador de estado se ilumina en color rojo: I en caso de averas de alta prioridad (p. ej., si el alternador est averiado).

Peligro de accidente

i El nmero de la barra de mens situado


junto al smbolo de las teclas de flechas indica la cantidad de los eventos.

Si no se apaga el testigo STOP o si se ilumina durante la marcha, est en peligro la seguridad vial y de servicio del vehculo. I Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. I Pare el motor y accione el freno de estacionamiento. I Encargue lo antes posible la revisin y reparacin del sistema afectado en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos.

312

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Abreviatura EAB EDW FLA

Sistema Freno electrnico de remolque Sistema de alarma antirrobo Sistema de precalentamiento del aire de admisin Mdulo delantero Regulacin electrnica de marcha Mdulo bsico Mando del cambio Telligent Mdulo trasero Cambio manual Regulacin de la calefaccin/acondicionador de aire Cuadro de instrumentos Accionamiento del embrague Interfaz de comunicacin

Abreviatura KS KSA MR MSF NR PSM RAD RS SPA SRS TCO TEL

Sistema Gestin de accionamiento del embrague Sistema de cierre de confort Regulacin del motor Telligent Cuadro modular de interruptores Sistema de regulacin de nivel Telligent Mdulo especial parametrizable Radio/sistema de navegacin Gestin de accionamiento del retardador Detector de carril Sistema de retencin de seguridad Tacgrafo Telfono, instalacin manos libres
ee

Abreviaturas de sistemas electrnicos Abreviatura ABA Sistema Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) Sistema antibloqueo Cambio automtico de marchas Air-Process-Unit Sistema de regulacin de distancia Telligent Sistema de frenos Telligent Seccionador de bateras

FM FR GM GS HM HPS HZR

ABS AG APU ART BS BTS

INS KB KOM

Nur fuer internen Gebrauch

313

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Abreviatura TMB TMF TP Sistema Mdulo de la puerta del acompaante Mdulo de la puerta del conductor Plataforma telemtica Abreviatura WR WS WSK Sistema Sistema de regulacin de balanceo Telligent Sistema de mantenimiento Telligent Embrague mecnico con convertidor de par Abreviatura ZDS ZHE ZL Sistema Memoria central de datos Calefaccin independiente Eje de arrastre Telligent

Avisos mostrados en el visualizador

G
5

Peligro de accidente y lesiones

Encargue siempre la realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible, especialmente en el caso de que se vayan a efectuar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo. Si dichos trabajos se efectan de forma inadecuada, hay peligro de sufrir lesiones y accidentes.

314

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color blanco Avisos mostrados en el visualizador
ABA ABA

Posible causa/consecuencia El Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) est conectado. El Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) est desconectado.

Posible solucin

. .

ACTIVE BRAKE ASSIST CON. ACTIVE BRAKE ASSIST DESC.

Conecte el Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) (e pgina 220).

ee

Nur fuer internen Gebrauch

315

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador
ABA

Posible causa/consecuencia El Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) puede estar averiado, el sistema antibloqueo de frenos (ABS) desconectado, o el sistema de frenos del vehculo averiado.

Posible solucin
E E E

ACTIVE BRAKE ASSIST NO OPER.

Debe observar la situacin del trfico con especial atencin. Frene el vehculo con el freno de servicio. Encargue la comprobacin del Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) en un taller especializado.

GPeligro de accidente
Si no puede conectar el Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo), no recibir ninguna advertencia de distancia. El vehculo no se frenar automticamente en una situacin crtica. Debe observar la situacin del trfico con especial atencin.
FIN FREN. EMERG.!

El Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) haba activado automticamente un frenado de emergencia (frenado a fondo). Ha concluido el frenado de emergencia.

Retire el vehculo lo antes posible de la zona de peligro, teniendo en cuenta la situacin del trfico. Pare el motor y asegure el vehculo con el freno de estacionamiento para impedir su desplazamiento. Compruebe el correcto estado del vehculo y del control de la carga.

316

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color amarillo Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Se ha consumido la reserva de combustible.
REPOSTAR ADBLUE

Posible solucin
E E E

". ".

Rellene los depsitos de combustible (e pgina 259). Llene el depsito de AdBlue (e pgina 259). Confirme el aviso mostrado en el visualizador pulsando o . Se apaga el aviso mostrado en el visualizador. Si no llena el depsito del combustible, se mostrar nuevamente el aviso la siguiente vez que ponga en marcha el motor. Llene el depsito de combustible (e pgina 259). Confirme el aviso mostrado en el visualizador pulsando o . Se apaga el aviso mostrado en el visualizador. Si no llena el depsito del combustible, se mostrar nuevamente el aviso la siguiente vez que ponga en marcha el motor.

El nivel de AdBlue ha descendido hasta el volumen de reserva.

".

REPOSTAR GASLEO

El nivel de combustible ha descendido hasta el volumen de reserva.

E E

ee

Nur fuer internen Gebrauch

317

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia El nivel de combustible ha descendido hasta el volumen de reserva. Posible solucin
E

".

REP. GASL. Y ADBLUE

Llene el depsito de combustible (e pgina 259). Llene asimismo el depsito de AdBlue para evitar una nueva parada para repostar (e pgina 259). Confirme el aviso mostrado en el visualizador pulsando o . Se apaga el aviso mostrado en el visualizador. Si no llena el depsito de combustible y de AdBlue, se mostrar nuevamente el aviso la siguiente vez que ponga en marcha el motor. Rellene ocasionalmente el depsito del sistema lavaparabrisas/lavafaros (e pgina 287). Sustituya la bombilla correspondiente (vea el manual de instrucciones del remolque/ semirremolque).

. _
LUZ FRENO IZQ: FALLO

El nivel de lquido del depsito del sistema lavaparabrisas/sistema lavafaros ha descendido hasta aproximadamente 1 litro. (texto de ejemplo) Se ha averiado la bombilla de la luz de freno del lado izquierdo del remolque/ semirremolque.

318

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia
I

Posible solucin
E E

_.

Al conectar el alumbrado: est averiada la bombilla o el fusible de la luz de posicin, de cruce, de la luz trasera, de la iluminacin de la matrcula o de la luz antiniebla trasera.

Compruebe el estado del correspondiente fusible, sustityalo (e pgina 374). Compruebe el estado de la correspondiente bombilla, sustityala (e pgina 367).

Al frenar: la luz de freno est averia- do puede estar desactivado en algunos casos. En dida. chas circunstancias resulta imprescindible un conAl accionar los intermitentes: la luz trol visual por parte del conductor. intermitente est averiada. Despus de haber finalizado el control de funcionamiento del tablero de instrumentos: el fusible de las luces de freno est averiado. visualizador (e pgina 288).

i El control efectuado por el ordenador de a bor-

7,5 l (texto de ejem- El nivel de aceite del motor es demasia- E Rellene el volumen de aceite indicado en el

plo)

do bajo.

Si no es posible rellenar el volumen de aceite indicado, puede proseguir la marcha aproximadamente 2.000 6.000 km, en funcin de las condiciones de utilizacin del vehculo, pero como mximo hasta que se muestre un aviso en color rojo en el visualizador.

@.

FILTRO DE AIRE 01.04.04 3.100 km

Se aproxima la fecha en que debe realizar un trabajo de mantenimiento.

Planifique la fecha de ejecucin del trabajo de mantenimiento.

ee

(texto de ejemplo)

Nur fuer internen Gebrauch

319

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Ha vencido la fecha de realizacin de un trabajo de mantenimiento. Fallos de funcionamiento del deshumectador de aire. Posible solucin
E

@. . .

FILTRO DE AIRE MANTENIM. VENCIDO (texto

Encargue la realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado. Encargue la revisin del secador de aire en un taller especializado. Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Accione el freno de estacionamiento. Deje funcionar el motor hasta que desaparezca el aviso del visualizador y haya alcanzado de nuevo una presin del sistema suficiente. Si aparece repetidamente la avera, compruebe la hermeticidad del sistema de frenos de aire comprimido (e pgina 150). Encargue la reparacin del sistema de aire comprimido en un taller especializado. Detenga el vehculo teniendo en cuenta la situacin del trfico. Accione el freno de estacionamiento. Pare el motor y pngalo de nuevo en marcha.

de ejemplo)
E E E E

GPeligro de accidente
La presin del sistema del circuito de consumidores secundarios ha cado por debajo de 5,5 bares.

Ya no puede acoplar las marchas correctamente.


E

Vehculos con cambio automtico Telligent: es demasiado baja la presin del sistema del circuito de consumidores secundarios. No funciona el cambio automtico Telligent.

E E E

320

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia El motor no arranca. Las bateras de arranque estn descargadas. Posible solucin
E

;.

Repita el proceso de arranque despus de aprox. 10 segundos. Tenga en cuenta que los intentos de arranque prolongados descargan la batera.

Efecte un arranque mediante alimentacin externa con ayuda de otro vehculo (e pgina 396). Utilice una llave del vehculo vlida o la llave de repuesto del vehculo.

;.

BLOQUEO ELECTRNICO ARRANQUE ACTIVADO

El motor no arranca.

Ha efectuado 5 intentos de arranque con una llave del vehculo no vlida. Se i Cada nuevo intento de arranque con una llave del vehculo incorrecta incrementa el periodo de esha activado el bloqueo electrnico de pera en 1 minuto adicional. arranque.
MercedesBenz le recomienda llevar siempre consigo una llave del vehculo de reserva para casos de emergencia.

;.

No funciona el pedal acelerador.

Active el funcionamiento de emergencia del motor:

ee

Nur fuer internen Gebrauch

321

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia El motor funciona a un rgimen constante de aproximadamente 1.300 rpm. Posible solucin
E E E E

;.

Tenga en cuenta la situacin del trfico y pare el vehculo. Accione el freno de estacionamiento y pare el motor. Vuelva a poner en marcha el motor despus de aprox. 10 segundos. Acuda a un taller especializado.

i El nmero de revoluciones del motor est limitado a aproximadamente 1.300 rpm cuando el motor se encuentra en funcionamiento de emergencia.

La temperatura de un freno de rueda del vehculo tractor es demasiado alta. Puede sobrecalentarse el freno de rueda.

E E

Conduzca con suma precaucin. Acople una marcha ms baja y frene el vehculo en la medida de lo posible con el freno continuo (freno motor/retardador). Encargue la revisin del sistema de frenos en un taller especializado. Conduzca con suma precaucin. Acople una marcha ms baja y frene el vehculo en la medida de lo posible con el freno continuo (freno motor/retardador). Encargue la revisin del sistema de frenos en un taller especializado.

FRENOS DE RUEDA SOBRECARGADOS

La temperatura de un freno de rueda del remolque/semirremolque es excesiva. Puede sobrecalentarse el freno de rueda.

E E

322

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia La temperatura de la carga del remolque/semirremolque es superior o inferior a la ajustada en el control de la carga. La presin de la carga del remolque/semirremolque es superior o inferior a la ajustada en el control de la carga. El nivel de lquido de la carga del remolque/semirremolque es superior o inferior al ajustado en el control de la carga. Se ha activado el sistema anticolisin con rampas de carga.
LIMPIAR SENSOR DISTANCIA

Posible solucin
E

?
ART

Encargue la revisin del control de la carga en un taller especializado.

Encargue la revisin del control de la carga en un taller especializado. Encargue la revisin del control de la carga en un taller especializado.

E E

Tenga en cuenta la indicacin de distancia que se muestra en el visualizador. Limpie la cubierta del sensor de distancia situado en el paragolpes delantero con agua limpia y un pao suave. No utilice paos secos, speros o duros, y no frote ni rasque la superficie.

El sensor de distancia est sucio.

O bien: E Confirme el aviso mostrado en el visualizador pulsando , o . Se apaga el aviso mostrado en el visualizador. Si no limpia el sensor de distancia, se mostrar nuevamente el aviso la siguiente vez que ponga en marcha el motor.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

323

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador
ABA

Posible causa/consecuencia El sistema de regulacin de distancia Telligent est averiado.

Posible solucin
E

REGULAC. DISTANCIA: LIMITAC POSIBLE

Encargue la comprobacin del sistema de regulacin de distancia Telligent en un taller especializado. Confirme el aviso mostrado en el visualizador pulsando , o . Se apaga el aviso mostrado en el visualizador. Si la avera persiste, se mostrar nuevamente el aviso la siguiente vez que ponga en marcha el motor. Debe observar la situacin del trfico con especial atencin. Frene el vehculo con el freno de servicio. Encargue la comprobacin del Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) en un taller especializado. Confirme el aviso mostrado en el visualizador pulsando , o . Se apaga el aviso mostrado en el visualizador. Si la avera persiste, se mostrar nuevamente el aviso la siguiente vez que ponga en marcha el motor.

O bien:
E

ABA

ACTIVE BRAKE ASSIST NO DISPONIBLE

El Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) no est disponible. El vehculo no se frenar automticamente en una situacin crtica. Frene el vehculo con el freno de servicio.

E E E

O bien:
E

324

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador
ABA

Posible causa/consecuencia El Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) est averiado. El vehculo no se frenar automticamente en una situacin crtica. Frene el vehculo con el freno de servicio.

Posible solucin
E E

ACTIVE BRAKE ASSIST: FUNCIONAM. LIMITADO

Debe observar la situacin del trfico con especial atencin.

Frene el vehculo con el freno de servicio. E Encargue la comprobacin del Active Brake Assist (servofreno de emergencia activo) en un taller especializado. O bien:
E

Confirme el aviso mostrado en el visualizador pulsando , o . Se apaga el aviso mostrado en el visualizador. Si la avera persiste, se mostrar nuevamente el aviso la siguiente vez que ponga en marcha el motor.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

325

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Posible solucin
E E E

EMBRAGUE: FALLO ACU- GPeligro de accidente DIR AL TALLER Vehculos con mando del cambio/cam-

Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Accione el freno de estacionamiento. Ponga el motor en marcha y espere hasta que vuelva a haber suficiente presin del sistema en el circuito de consumidores secundarios. En dicho momento desaparece del visualizador el aviso de presin del sistema de consumidores secundarios.

bio automtico Telligent/Mercedes PowerShift: presin insuficiente en el circuito de consumidores secundarios. El cambio ya no acopla ninguna marcha.

E E

Pare el motor. Ponga de nuevo en marcha el motor despus de un periodo de espera de aprox. diez segundos. Si en el visualizador se muestra todava el aviso EMBRAGUE: FALLO, efecte un "Proceso de reprogramacin corto" (e pgina 392). Si el proceso de reprogramacin corto no aporta ninguna solucin, efecte el "Proceso de reprogramacin amplio" (e pgina 393). Si finaliza sin xito el "Proceso de reprogramacin amplio", active el funcionamiento sustitutorio del cambio (GS) (e pgina 381).

326

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Posible solucin
E E E E E E E

ACOPLAMIENTO: FALLO GPeligro de accidente EFECTUAR REPROGRAMA- Vehculos con mando del cambio/camCIN bio automtico Telligent/Mercedes

Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Accione el freno de estacionamiento. Pare el motor. Efecte el "Proceso de reprogramacin amplio" (e pgina 393). Active el funcionamiento sustitutorio del cambio (e pgina 381). Remolque el vehculo (e pgina 397). Encargue la revisin del cambio en un taller especializado. Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Accione el freno de estacionamiento. Pare el motor. Efecte el "Proceso de reprogramacin amplio" (e pgina 393).

PowerShift: el cambio ya no acopla ninguna marcha.

ACOPLAMIENTO: FALLO ACUDIR AL TALLER

GPeligro de accidente
Vehculos con mando del cambio/cambio automtico Telligent/Mercedes PowerShift: el sistema electrnico del mando del cambio est averiado. El cambio ya no acopla ninguna marcha.

FALLO DE PARAMETRIZA- GPeligro de accidente CIN EFECTUAR REPRO- Vehculos con mando del cambio/camGRAMACIN bio automtico Telligent/Mercedes

E E E E

PowerShift: el cambio ya no acopla ninguna marcha.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

327

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Posible solucin
E E E E

^.

GPeligro de accidente
I I

La correa nervada est rota. El alternador est averiado.

Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Pare el motor y accione el freno de estacionamiento. Compruebe el estado de la correa nervada. Si la correa nervada est en buen estado, encargue la revisin del sistema elctrico en un taller especializado. Si la correa nervada est rota, pngase en contacto con un taller especializado y encargue la sustitucin de la correa nervada. Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Pare el motor y accione el freno de estacionamiento. Encargue la revisin del sistema elctrico en un taller especializado. Encargue la revisin del sistema de frenos en un taller especializado.

La tensin de la red de a bordo ha cado por debajo de 22 V. Puede verse alterado el comportamiento de marcha y de frenado del vehculo.

].

GPeligro de accidente
El alternador est averiado. Puede verse alterado el comportamiento de marcha y de frenado del vehculo.
POSIBLE MODIFIC. COM- GPeligro de accidente PORTAMIENTO FRENADO Avera en el sistema de frenos del re-

E E E

molque/semirremolque. Puede verse alterado el comportamiento de marcha o de frenado del vehculo.

328

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color amarillo y avisador acstico Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Vehculos con cambio automtico Telligent: se ha sobrepasado la temperatura de servicio del embrague. Hay peligro de que se dae el embrague.
TEMP. LQUIDO REFRIG- La temperatura del lquido refrigerante ERANTE DEMASIADO ALTA es excesiva. En este caso se reduce

Posible solucin
E E E E E E E

<. . ;.

Acople una marcha ms baja para arrancar o maniobrar. Finalice lo antes posible las maniobras o el arranque. Reduzca la velocidad, cambie si fuera necesario a una marcha inferior. Asegrese de que no se vea impedido el suministro de aire al radiador. Espere hasta que deje de sonar la seal acstica de advertencia. Gire la llave de la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope. Repita el intento de arranque despus de aprox. dos segundos.

automticamente la potencia del motor.


CDIGO

El motor no arranca. Se ha activado el bloqueo electrnico de arranque.

E Utilice una llave del vehculo vlida o la llaEl motor no arranca. ve de repuesto del vehculo. Ha efectuado intentos de arranque con una llave del vehculo no vlida. Est ac- i Despus de haber efectuado 5 intentos de tivado el bloqueo electrnico de arran- arranque con una llave del vehculo invalidada, se muestra en el visualizador el aviso BLOQUEO ELECque.

TRNICO ARRANQUE ACTIVADO.

La distancia de la rampa es inferior a 50 cm.

Tenga en cuenta la indicacin de distancia que se muestra en el visualizador

Nur fuer internen Gebrauch

329

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color rojo Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Posible solucin
E

ACCION. FRENO ESTAC.

GPeligro de accidente
No est accionado el freno de estacionamiento. Ha aparcado el vehculo con una marcha acoplada y no ha accionado el freno de estacionamiento. Despus de parar el motor, el cambio acopla automticamente la posicin de punto muerto. El vehculo parado puede desplazarse por dicho motivo. En dicho caso, Ud. y otros usuarios de la carretera podran verse expuestos a una situacin peligrosa.

Accione el freno de estacionamiento al dejar aparcado el vehculo (e pgina 154).

ACCION. FRENO ESTAC.

GPeligro de accidente
Vehculos con mdulo especial parametrizable (PSM): el freno de estacionamiento no est accionado. No ha accionado el freno de estacionamiento antes de conectar la toma de fuerza. El vehculo parado puede desplazarse por dicho motivo. En dicho caso, Ud. y otros usuarios de la carretera podran verse expuestos a una situacin peligrosa.

Accione el freno de estacionamiento antes de efectuar la conexin de la toma de fuerza (e pgina 154).

330

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Posible solucin

@. [.

FILTRO DE AIRE MAN- Ha superado considerablemente la feE Encargue la realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado. TENIM. INMEDIATO (tex- cha de ejecucin de un trabajo de man-

to de ejemplo)
Freno A1 MANTENIM. INMEDIATO (texto de

tenimiento. Peligro de averiar el vehculo o determinados grupos.

GPeligro de accidente
No ha efectuado los trabajos de mantenimiento vencidos. Ha sobrepasado al mximo el lmite de desgaste de los forros de freno o de los discos de frenos. Puede verse alterado el comportamiento de marcha y de frenado del vehculo.

Encargue la sustitucin de los forros de freno en un taller especializado.

ejemplo)

5
E E E

,.

I I

El alternador est averiado. La correa nervada est rota.

Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Compruebe el estado de la correa nervada. Si la correa nervada est en buen estado, encargue la revisin del sistema elctrico en un taller especializado. Si la correa nervada est rota, pngase en contacto con un taller especializado y encargue la sustitucin de la correa nervada.
ee

Nur fuer internen Gebrauch

331

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Posible solucin

POSIBLE MODIFIC. COM- GPeligro de accidente E Encargue la revisin del sistema de frenos PORTAMIENTO FRENADO Avera en el sistema de frenos del veen un taller especializado. ACUDIR OCASIONALhculo. Puede verse alterado el comporMENTE AL TALLER tamiento de marcha o de frenado del

vehculo.

POSIBLE MODIFIC. COM- GPeligro de accidente E Encargue la revisin del sistema de frenos PORTAMIENTO FRENADO Avera en el sistema de frenos del reen un taller especializado. ACUDIR OCASIONALmolque/semirremolque. Puede verse alMENTE AL TALLER terado el comportamiento de marcha o

de frenado del vehculo.

COMPORTAMIENTO DE FRENADO MODIFICADO

GPeligro de accidente
Avera en el sistema de frenos del remolque/semirremolque. Se han modificado las cualidades de marcha o de frenado del vehculo.

E E

Prosiga la marcha con suma precaucin. Encargue la revisin del sistema de frenos en un taller especializado.

COMPORTAMIENTO DE FRENADO MODIFICADO

GPeligro de accidente
Ya no dispone de la potencia de frenado plena.

E E

Prosiga la marcha con suma precaucin. Acople una marcha ms baja y frene el vehculo en la medida de lo posible con el freno continuo (freno motor/retardador). Encargue la revisin del sistema de frenos en un taller especializado.

332

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Posible solucin
E

PUEDE MODIF. COMPOR- GPeligro de accidente TAM. MARCHA Y FRENADO El remolque/semirremolque se frena

automticamente.
E

Conduzca con suma precaucin. Evite los frenados a fondo, excepto en situaciones de emergencia, de forma que no se bloqueen las ruedas del remolque/semirremolque. Encargue la revisin del remolque/semirremolque en un taller especializado. Conduzca con suma precaucin. Evite los frenados a fondo, excepto en situaciones de emergencia, de forma que no se bloqueen las ruedas del remolqu/semirremolque. Encargue la revisin del sistema ABS del remolque/semirremolque en un taller especializado.

AVERA ABS DEL REMOL- GPeligro de accidente QUE No funciona el sistema antibloqueo de

frenos (ABS) del remolque/semirremolque. Hay peligro de que se frene excesivamente el remolque/semirremolque.
E

|.

POSIBLE MODIFIC. COM- GPeligro de accidente E Encargue la revisin del sistema de frenos PORTAMIENTO FRENADO Avera en el sistema de frenos del veen un taller especializado. ACUDIR OCASIONALhculo. Puede verse alterado el comporMENTE AL TALLER tamiento de marcha o de frenado del

vehculo.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

333

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Posible solucin
E

[.

FORROS DE FRENO COMPLETAMENTE GASTADOS

GPeligro de accidente
No ha efectuado los trabajos de mantenimiento vencidos. Ha rebasado el lmite de desgaste de los forros de freno o los discos de frenos del remolque/semirremolque hasta alcanzar un valor mximo. Puede verse alterado el comportamiento de marcha y de frenado del vehculo.

Encargue la sustitucin de los forros de freno del remolque/semirremolque en un taller especializado.

}.
5

Avera en el sistema de gestin de accionamiento del retardador. No se desconecta el retardador: I durante la regulacin del sistema ABS, I al pisar el pedal acelerador.

E E

Conduzca con suma precaucin. Encargue la revisin del sistema de gestin de accionamiento del retardador en un taller especializado.

:.

El nivel de aceite en el depsito del sistema de la servodireccin ha bajado hasta el volumen de llenado mnimo.

Encargue inmediatamente la verificacin de la direccin en un taller especializado.

334

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Vehculos de cuatro ejes: ha fallado el circuito de la direccin 2. Slo puede dirigir el vehculo aplicando mayor fuerza. Posible solucin
E

Adapte la forma de conducir. Reduzca la velocidad, especialmente antes de tomar las curvas. Encargue la revisin del sistema de la direccin en un taller especializado. Encargue que extraigan como mnimo 2 litros de aceite en un taller especializado. Si existe un volumen excesivo de aceite hay peligro de que se avere el motor o el catalizador (vehculos con sistema de tratamiento posterior de gases de escape BlueTec).

El nivel de aceite del motor es demasiado alto. Debido a ello, puede bajar la presin del aceite del motor. Corre peligro la seguridad de funcionamiento del motor.

Nur fuer internen Gebrauch

335

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color rojo y seal acstica de advertencia Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Posible solucin
E E

GPeligro de accidente
Durante la deceleracin automtica del vehculo debe frenarlo con el freno de servicio si: I se muestra en el visualizador el smbolo l con indicador de estado rojo,
I

Debe observar la situacin del trfico con especial atencin. Frene el vehculo con el freno de servicio.

suena una seal acstica de advertencia doble, suena una seal acstica de advertencia continua, suena un tono permanente de advertencia.
E E E

{.

GPeligro de accidente
Ha fallado el bus CAN, el sistema de transmisin de datos al tablero de instrumentos. En el visualizador ya no puede mostrarse informacin importante para la seguridad vial y de servicio del vehculo.

Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Pare el motor y accione el freno de estacionamiento. Pngase en contacto con un taller especializado.

336

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia El nivel del lquido refrigerante ha cado 2 litros por debajo del nivel de llenado normal. Corre peligro la seguridad de funcionamiento del motor. Posible solucin
E E E E

\.

Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Pare el motor y accione el freno de estacionamiento. Rellene lquido refrigerante (e pgina 286). Encargue la comprobacin de la estanqueidad del sistema de lquido refrigerante en un taller especializado.

Nur fuer internen Gebrauch

337

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color rojo y testigo STOP Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Posible solucin
E E E E E E

GPeligro de accidente
La presin del sistema:
I

Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Accione el freno de estacionamiento. Haga funcionar el motor para rellenar el sistema de aire comprimido. Prosiga la marcha slo cuando se haya apagado el testigo STOP. Compruebe la hermeticidad del sistema de frenos de aire comprimido (e pgina 150). Encargue la comprobacin del sistema de frenos de aire comprimido en un taller especializado.

ha cado por debajo de 6,8 bares en el circuito de frenos 1 2, es demasiado baja en el circuito de acumuladores de fuerza elstica y en el circuito de frenos del remolque. El consumo de aire comprimido al efectuar maniobras con el vehculo es excesivo. El sistema de aire comprimido ha perdido la hermeticidad.

O bien:
I

5
I

Est en peligro la seguridad vial y de servicio del vehculo.

338

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Aviso mostrado en el visualizador con indicador de estado en color rojo, avisador acstico y testigo STOP Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia La presin del aceite del motor es demasiado baja. Corre peligro la seguridad de funcionamiento del motor. Posible solucin
E E E

Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Pare el motor y accione el freno de estacionamiento. Compruebe el nivel de aceite del motor (e pgina 83) y aada aceite en caso necesario (e pgina 288). Pngase en contacto con un taller especializado. Detenga el vehculo lo antes posible teniendo en cuenta la situacin del trfico. Pare el motor y accione el freno de estacionamiento. Compruebe la hermeticidad del motor. En caso de prdidas visibles de aceite, pngase en contacto con un taller especializado. Asegrese de que el aceite derramado no contamine el medio ambiente. Rellene en seguida el volumen de aceite indicado en el visualizador (e pgina 288).

12,5 l (texto de ejem- El nivel del aceite del motor ha bajado

E E E

plo)

hasta alcanzar un valor demasiado bajo. Corre peligro la seguridad de funcionamiento del motor.

Nur fuer internen Gebrauch

339

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Cambio con mando mecnico (HPS)

Peligro de accidente y lesiones

Encargue siempre la realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible, especialmente en el caso de que se vayan a efectuar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo. Si dichos trabajos se efectan de forma inadecuada, hay peligro de sufrir lesiones y accidentes.

Problema

Posible causa/consecuencia Posible solucin Avera en la servoasistencia del cambio No puede acoplarse la marcha. No puede acoplarse la gama de marchas.
E E E E E E

Se producen fallos al cambiar de marcha.

Es posible seguir la marcha, cambio de marchas con aumento de la aplicacin de fuerza. Encargue la revisin del cambio en un taller especializado. Vuelva a repetir el proceso de acoplamiento varias veces. Encargue la revisin del cambio en un taller especializado. Vuelva a repetir el proceso de cambio de gamas de marcha varias veces. Encargue la revisin del cambio en un taller especializado.

340

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Sistemas de cierre

Peligro de accidente y lesiones

Encargue siempre la realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible, especialmente en el caso de que se vayan a efectuar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo. Si dichos trabajos se efectan de forma inadecuada, hay peligro de sufrir lesiones y accidentes.

Problema

Posible causa/consecuencia Posible solucin


E

En el visualizador se muestra el Radiotelemando: aviso PILAS TELEMANDO!. Las pilas del radiotelemando estn agotadas. Ha pulsado demasiadas veces Ya no es posible bloquear o des- el radiotelemando fuera del albloquear el vehculo con el ra- cance del vehculo. diotelemando. Radiotelemando:

Sustituya las pilas del radiotelemando (e pgina 379).

5
E E

Abra/cierre las puertas con la llave del vehculo (e pgina 52). Pulse dos veces seguidas la tecla k del radiotelemando y ponga en marcha el motor antes de que transcurran 60 segundos. El radiotelemando se encuentra nuevamente en estado operativo.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

341

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Problema Sistema de cierre de confort: Las ventanillas laterales ya no se cierran automticamente. Posible causa/consecuencia Posible solucin
E

Mantenga pulsada la tecla q de la puerta del conductor/ del acompaante hasta que la ventanilla lateral se abra por completo. Mantenga pulsada la tecla H de la puerta del conductor/ del acompaante hasta que la ventanilla lateral se cierre por completo. Encargue la revisin de los elevalunas en un taller especializado. Desconecte el sistema de alarma antirrobo (e pgina 57). Compruebe el bloqueo de los componentes controlados, p. ej., de:
I I I

Uno de los componentes conNo recibe ninguna seal de con- trolados no est correctamente firmacin con los intermitentes bloqueado. al activar el sistema de alarma antirrobo. Sistema de alarma antirrobo:

E E

las puertas, la tapa de mantenimiento, las cajas portaobjetos del lado del conductor o del acompaante,

E E

la cabina. Conecte el sistema de alarma antirrobo (e pgina 56).


I

Si no se efecta la confirmacin ptica, encargue la revisin del sistema de alarma antirrobo en un taller especializado.

342

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Motor

Peligro de accidente y lesiones

Encargue siempre la realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible, especialmente en el caso de que se vayan a efectuar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo. Si dichos trabajos se efectan de forma inadecuada, hay peligro de sufrir lesiones y accidentes.

Avisos mostrados en el visualizador No se muestran las averas en el visualizador.

Posible causa/consecuencia El motor no arranca cuando la temperatura ambiente es baja. El grado de fluidez del gasleo es insuficiente debido a la segregacin de parafina.

Posible solucin
E

Slo puede eliminar los problemas ocasionados por la segregacin de parafina calentando el sistema de combustible completo, p. ej., estacionando el vehculo en un recinto con calefaccin. Mezcle fluidificante o petrleo con el gasleo (e pgina 275). Si no se pone en marcha el motor despus de varios intentos de arranque, encargue la reparacin de la avera en un taller especializado. Antes de efectuar el siguiente intento de arranque, gire la llave del vehculo en la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope.

No se pone en marcha el motor. El sistema electrnico del motor est averiado.

Nur fuer internen Gebrauch

343

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Testigo de control, diagnstico del motor

Peligro de accidente y lesiones

Encargue siempre la realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible, especialmente en el caso de que se vayan a efectuar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo. Si dichos trabajos se efectan de forma inadecuada, hay peligro de sufrir lesiones y accidentes.

Avisos mostrados en el visualizador

Posible causa/consecuencia Durante el control de indicadores del cuadro de instrumentos se ilumina brevemente el testigo de control y se apaga si no hay ninguna avera.

Posible solucin

344

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Avisos mostrados en el visualizador Posible causa/consecuencia Se ha consumido el AdBlue. El testigo de control parpadea y se muestra adicionalmente el indicador de estado en color amarillo. Posible solucin
E E

" .

REPOSTAR ADBLUE

Llene inmediatamente el depsito de AdBlue. Efecte la confirmacin del mensaje mostrado en el visualizador con . Durante el control de indicadores del cuadro de instrumentos se ilumina brevemente el testigo de control y se apaga si no hay ninguna avera. El testigo de control no se apaga y permanecer encendido hasta que rellene el depsito de AdBlue.

El testigo de control de diagnstico del motor se ilumina. Funcionamiento errneo o avera relevante desde el punto de vista de la emisin de gases de escape en el sistema de depuracin de gases de escape BlueTec. Dicho funcionamiento errneo o avera podra averiar el sistema de depuracin de gases de escape.

Encargue la revisin del sistema de depuracin de gases de escape BlueTec lo antes posible en un taller especializado.

Nur fuer internen Gebrauch

345

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Eje de arrastre Nummek

Peligro de accidente y lesiones

Encargue siempre la realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible, especialmente en el caso de que se vayan a efectuar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo. Si dichos trabajos se efectan de forma inadecuada, hay peligro de sufrir lesiones y accidentes.

Problema

Posible causa/consecuencia Posible solucin


E

Ya no es posible elevar /bajar el eje de arrastre Nummek.

Encargue la revisin y reparacin del mando del eje de arrastre Nummek en un taller especializado.

Inclinacin de la cabina

Peligro de accidente y lesiones

Encargue siempre la realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. La realizacin de los trabajos de mantenimiento en un taller especializado es imprescindible, especialmente en el caso de que se vayan a efectuar trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y en sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo. Si dichos trabajos se efectan de forma inadecuada, hay peligro de sufrir lesiones y accidentes.

346

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Sistema mecnico-hidrulico de inclinacin de la cabina Avisos mostrados en el visualizador Las averas no se muestran en el visualizador. Posible causa/consecuencia No es posible inclinar la cabina. La palanca de la vlvula de la bomba del sistema mecnico-hidrulico de inclinacin de la cabina est situada en direccin al bastidor del chasis. No es posible inclinar la cabina. El sistema hidrulico de inclinacin de la cabina est inestanco o averiado. Posible solucin
E

Ajuste la palanca de la vlvula de la bomba del sistema de inclinacin de la cabina mecnico-hidrulico en direccin al umbral (e pgina 349). Encargue la reparacin del sistema hidrulico en un taller especializado.

Nur fuer internen Gebrauch

347

Consejos de autoayuda
Qu hacer si...
Sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina Avisos mostrados en el visualizador Las averas no se muestran en el visualizador. Posible causa/consecuencia No es posible inclinar la cabina. El interruptor principal del sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina no est conectado. No es posible inclinar la cabina. La palanca de la vlvula de la bomba del sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina se encuentra hacia la derecha, en sentido de posicin de marcha. Posible solucin
E

Pulse el interruptor principal del sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina en su parte superior (e pgina 351). Ajuste la palanca de la vlvula de la bomba del sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina en direccin a la posicin de inclinacin (e pgina 352). Sustituya el fusible F2 del mdulo A2 de la caja de fusibles (e pgina 378).

No es posible inclinar la cabina. Se ha fundido el fusible de la bomba del sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina. No es posible inclinar la cabina. El sistema hidrulico de inclinacin de la cabina est inestanco o averiado.

Encargue la reparacin del sistema hidrulico en un taller especializado.

348

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Cabina
Cabina Antes de inclinar la cabina
E E E E E E E

Cierre todas las puertas y compartimentos portaobjetos de la cabina. Cierre todas las tapas exteriores. Asegure adicionalmente el vehculo con calces para evitar que se desplace. Compruebe si est correctamente insertado el perno de acoplamiento delantero.

situado frente a la cabina hasta que sta est completamente inclinada.

Accione el freno de estacionamiento. Acople la posicin de punto muerto del cambio.

Como norma general, incline la cabina hacia delante hasta el tope. En caso de fallo o inestanqueidad en el sistema hidrulico de inclinacin, dirjase a un taller especializado cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afecten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Pare el motor. E Desconecte el acondicionador de aire independiente o la calefaccin independiente. E Vehculos con cabina Megaspace, sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina, portavehculos y LowLiner: abra la tapa de mantenimiento (e pgina 283). Si debe poner en marcha el motor despus de inclinar la cabina:
E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Retire todos los objetos sueltos (p. ej., latas, botellas, herramientas, bolsas, etc.) de la cabina. Por razones de seguridad, deje libre la zona delante de la palanca de mando del cambio y de la cabina.

Peligro de lesiones

La cabina puede caer repentinamente a su posicin final al inclinarla hacia delante. Las personas situadas dentro del sector de basculacin de la cabina podran resultar heridas. Incline la cabina slo cuando no se encuentre ninguna persona en el sector de basculacin de la misma. No se ponga en el sector

Sistema mecnico-hidrulico de inclinacin de la cabina Inclinacin de la cabina hacia delante


E

Abra la tapa del umbral del lado del acompaante y grela hacia arriba.
ee

Nur fuer internen Gebrauch

349

Consejos de autoayuda
Cabina
quede inclinada hasta el tope hacia delante. Al accionar la bomba del sistema de inclinacin de la cabina, sta desenclava automticamente. Si al accionar la bomba del sistema de inclinacin de la cabina no percibe una resistencia: E Compruebe si hay suficiente aceite en la bomba del sistema de inclinacin de la cabina. Si al accionar la bomba del sistema de inclinacin de la cabina percibe una resistencia firme:
E

Bomba del sistema de inclinacin de la cabina (ejemplo) 1 Posicin de la palanca de la bomba "Inclinacin hacia delante" 2 Posicin de la palanca de la bomba "Giro hacia atrs a la posicin de marcha"

Bomba del sistema de inclinacin de la cabina 1 Posicin de la palanca de la bomba "Inclinacin hacia delante" 2 Posicin de la palanca de la bomba "Giro hacia atrs a la posicin de marcha" E Gire la palanca de la vlvula de la bomba del sistema de inclinacin de la cabina a la posicin "Inclinacin hacia delante".
E

Compruebe si la palanca de la vlvula de la bomba del sistema de inclinacin de la cabina se encuentra en el sentido de basculamiento requerido.

Encaje la palanca de la bomba con la llave para tuercas de rueda (herramienta de a bordo) en la bomba del sistema de inclinacin de la cabina. Accione la bomba del sistema de inclinacin de la cabina hasta que la cabina

Giro hacia atrs a la posicin de marcha

Peligro de accidente

Asegrese antes de ponerse en marcha de que la palanca de la vlvula se encuentre en posicin de "Giro hacia atrs a la posicin de marcha". De lo contrario, hay peligro de que se suelte repentinamente el enclava-

350

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Cabina
miento de la cabina durante la marcha y sta se vuelque hacia delante al producirse una fuerte deceleracin del vehculo.
E

Gire la palanca de la vlvula de la bomba del sistema de inclinacin de la cabina a la posicin "Giro hacia atrs a la posicin de marcha". Accione la bomba del sistema de inclinacin de la cabina hasta que la cabina quede en posicin de marcha y haya enclavado de forma audible en el enclavamiento.

Asegrese de que se apague el testigo de control (enclavamiento de la cabina) una vez puesto en marcha el motor. Repita en caso necesario el proceso de elevacin de la cabina y asegrese de que sta quede enclavada en posicin de marcha.

Sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina Inclinacin de la cabina hacia delante

Tenga en cuenta lo indicado en el apartado "Antes de inclinar la cabina" (e pgina 349). Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Pulse la parte superior del interruptor principal 1. El sistema de inclinacin de la cabina est operativo. Se ilumina el testigo de control del interruptor.

i La bomba electrohidrulica del sistema de


inclinacin de la cabina se encuentra:
I

La cabina se enclava automticamente. No accione la bomba del sistema de inclinacin de la cabina una vez que quede enclavada la cabina.
E

en el umbral del lado del acompaante en los vehculos de obras viales y en los vehculos del sector de la construccin, en el lado derecho detrs de la cabina en los portavehculos y en los vehculos LowLiner.

Gire hacia abajo la tapa del umbral del lado del acompaante y enclvela de forma audible. Peligro de accidente Unidad de interruptores situada junto al tablero de instrumentos 1 Interruptor principal del sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina

Si no se apaga el testigo de control (enclavamiento de la cabina) tras haber puesto el motor en marcha, la cabina no est enclavada. Existe el peligro de que la cabina bascule hacia delante si se produce una deceleracin del vehculo.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

351

Consejos de autoayuda
Cabina
Giro hacia atrs a la posicin de marcha

Peligro de accidente

1 Inclinacin hacia delante 2 Giro hacia atrs a la posicin de marcha E Abra la tapa del umbral del lado del acompaante y grela hacia arriba. E Gire la palanca de la vlvula de la bomba electrohidrulica del sistema de inclinacin de la cabina a la posicin 1.

1 Interruptor de la bomba electrohidrulica del sistema de inclinacin de la cabina E Saque el interruptor de la bomba electrohidrulica del sistema de inclinacin de la cabina 1 de la fijacin del lado del acompaante, debajo de la tapa de mantenimiento.
E

Asegrese antes de ponerse en marcha de que la palanca de la vlvula se encuentre en posicin de "Giro hacia atrs a la posicin de marcha". De lo contrario, hay peligro de que se suelte repentinamente el enclavamiento de la cabina durante la marcha y sta se vuelque hacia delante al producirse una fuerte deceleracin del vehculo.
E

Mantenga pulsado el interruptor hasta que la cabina quede inclinada en posicin final.

Gire la palanca de la vlvula de la bomba electrohidrulica del sistema de inclinacin de la cabina a la posicin 2. Gire hacia abajo la tapa del umbral del lado del acompaante y enclvela de forma audible. Mantenga pulsado el interruptor de la bomba electrohidrulica del sistema de inclinacin de la cabina hasta que la cabina quede enclavada en posicin de marcha. La cabina se enclava automticamente. Coloque el interruptor de la bomba electrohidrulica del sistema de inclina-

i La cabina se desenclava automticamente.


La cabina se encuentra en posicin final cuando oye un ruido de bombeo de intensidad creciente.
E

352

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Motor
cin de la cabina en la fijacin existente debajo de la tapa de mantenimiento.
E E

i Si al accionar la bomba del sistema de inclinacin de la cabina escucha un ruido de bombeo estridente, asegrese de que la palanca de la vlvula de la bomba electrohidrulica del sistema de inclinacin de la cabina est situada en la direccin de basculamiento deseada. El sistema de inclinacin de la cabina posee un llenado de aceite de por vida. No se ha previsto aadir aceite.

Motor Arranque y parada del motor con la cabina inclinada hacia delante

Cierre la tapa de mantenimiento. Pulse el interruptor principal del sistema electrohidrulico de inclinacin de la cabina en su parte inferior. El sistema de inclinacin de la cabina est desconectado. Se apaga el testigo de control del interruptor. Una vez puesto en marcha el motor, se apaga el testigo de control de enclavamiento de la cabina del tablero de instrumentos.

Peligro de lesiones

Peligro de accidente

Evite el contacto con piezas calientes o en rotacin del motor (p. ej., el colector de escape, la correa nervada, el ventilador) con la cabina inclinada. De lo contrario, podra sufrir lesiones. Al efectuar trabajos en una va pblica, tenga en cuenta la situacin del trfico y asegure adecuadamente la zona en la que est estacionado el vehculo.
E

Si no se apaga el testigo de control (enclavamiento de la cabina) tras haber puesto el motor en marcha, la cabina no est enclavada. Existe el peligro de que la cabina bascule hacia delante si se produce una deceleracin del vehculo. Asegrese de que se apague el testigo de control (enclavamiento de la cabina) una vez puesto en marcha el motor. Repita en caso necesario el proceso de elevacin de la cabina y asegrese de que sta quede enclavada en posicin de marcha.

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Incline la cabina hacia delante.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

353

Consejos de autoayuda
Motor
Puesta en marcha del motor e incremento del nmero de revoluciones
E

Purga de aire del sistema de combustible Sistema sin filtro previo de combustible
E

Pulse el pulsador de arranque/parada 1 y mantngalo en dicha posicin. El motor se pone en marcha, incrementndose despus de aprox. 3 segundos el nmero de revoluciones.

1 Pulsador de arranque /parada situado en el motor

Arranque del motor


E

Pulse el pulsador de arranque/parada 1 del motor y mantngalo en dicha posicin hasta que el motor se ponga en marcha.

i Puede elevar el nmero de revoluciones del


PARAR EL MOTOR
E

Pulse el pulsador de arranque/parada 1 y mantngalo en dicha posicin hasta que se haya alcanzado el nmero de revoluciones del motor deseado. Despus de soltar el pulsador de arran- E Efecte la purga de aire del sistema de combustible con la bomba de accionaque/parada 1, el motor funciona al miento manual. nmero de revoluciones ajustado en dicho momento. ! No est permitido efectuar la purga de aire
del sistema de combustible mediante arranques sucesivos del motor, ya que en los procesos de arranque prolongados se avera el motor de arranque.

Ponga en marcha el motor y hgalo funcionar durante 1 minuto. El sistema de combustible efecta automticamente la purga de aire. Si para el motor o no arranca despus de aprox. 1 minuto:

motor hasta el rgimen de limitacin de caudal.

i Si est acoplada una marcha, no est operativo el pulsador arranque /parada.

Pulse nuevamente el pulsador de arranque/parada 1 con el motor en marcha.

354

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Motor
Purga de aire del sistema de combustible con la bomba de accionamiento manual
E

Enrosque el tapn del depsito de combustible.

Ponga en marcha el motor y hgalo funcionar durante 1 minuto. El sistema de combustible efecta automticamente la purga de aire.

Sistema con filtro previo de combustible

1 Bomba de accionamiento manual (ejemplo) E Desenrosque el tapn del depsito de combustible.


E

Desage del filtro previo de combustible Vace regularmente el agua del filtro previo de combustible. E Coloque un recipiente colector debajo del tornillo de vaciado. E Abra el tornillo de vaciado en el sentido de las agujas del reloj.
E

Suelte el asidero de la bomba de accionamiento manual en sentido contrario al de las agujas del reloj. Accione la bomba de accionamiento manual (aprox. 100 veces) hasta percibir una resistencia significativa. Apriete el asidero de la bomba de accionamiento manual en el sentido de las agujas del reloj.

Filtro previo de combustible (en el lado derecho, detrs de la cabina) 1 Bomba de accionamiento manual 2 Vlvula de cierre 3 Mirilla 4 Tornillo de vaciado Purga de aire con la bomba de accionamiento manual situada en el filtro previo de combustible
E

Accione la bomba de accionamiento manual y recoja la mezcla de agua y combustible. Enrosque el tornillo de vaciado en el sentido contrario al de las agujas del reloj. Ponga en marcha el motor y hgalo funcionar durante 1 minuto. El sistema de combustible efecta automticamente la purga de aire. Compruebe la hermeticidad del sistema de combustible.

Accione la bomba de accionamiento manual del filtro previo de combustible y rellene la carcasa del filtro por completo con combustible.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

355

Consejos de autoayuda
Llantas y neumticos

Indicacin ecolgica

Llantas y neumticos Cambio de rueda en caso de pinchazo de un neumtico


I

Elimine ecolgicamente la mezcla de agua y combustible.

Funcionamiento de emergencia del motor Si se muestra en el visualizador la indicacin de avera MR (pedal acelerador no operativo/nmero de revoluciones del motor constante de aproximadamente 1.300 rpm), deber activar el funcionamiento de emergencia del motor.

Peligro de accidente
I

E E E

Detenga el vehculo teniendo en cuenta la situacin del trfico. Accione el freno de estacionamiento y pare el motor. Vuelva a arrancar el motor despus de aprox. 10 segundos. El rgimen del motor est limitado a aprox. 1.300 rpm cuando el motor funciona en rgimen de emergencia.

Para evitar el riesgo de sufrir heridas graves o incluso mortales o de causar daos en el vehculo, tenga en cuenta lo siguiente: I El gato ha sido concebido nicamente para levantar el vehculo durante un breve espacio de tiempo, p. ej., para cambiar una rueda. No es adecuado para mantener levantado el vehculo para efectuar trabajos debajo del mismo. I Coloque el gato exclusivamente en los correspondientes puntos de alojamiento que se encuentran en el vehculo. Antes de levantar el vehculo, controle el correcto asiento del gato en su punto de alojamiento. I Antes de levantar el vehculo, asegrelo para evitar su desplazamiento, p. ej., con el freno de estacionamiento y/o calces. No suelte nunca el freno de estacionamiento cuando est levantado el vehculo. I La superficie de apoyo del gato debe ser firme y plana. Utilice una base firme y

antideslizante para el gato en caso de que el terreno no est asentado. Asegrese de que la distancia entre la parte inferior del neumtico levantado y el suelo no sea superior a 30 mm. De lo contrario, el vehculo podra soltarse del gato o volcar. No cambie nunca una rueda con el vehculo detenido en pendientes o declives. De lo contrario, el vehculo podra soltarse del gato. No coloque nunca las manos debajo del vehculo cuando ste se encuentre levantado. No se tienda nunca bajo el vehculo levantado. Asegrese de que no haya ninguna persona en el habitculo del vehculo al levantarlo. Vehculos con suspensin neumtica: Gire la llave del vehculo en la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope. De esta forma evita que se active la regulacin automtica de la altura del chasis.

356

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Llantas y neumticos
En los vehculos con gra de carga o trampilla de carga, no levante el vehculo con el apoyo hidrulico. De lo contrario, se causaran desperfectos en el bastidor del chasis. I No arranque nunca el motor cuando est levantado el vehculo, y evite asimismo cualquier otro tipo de vibraciones. De lo contrario, el vehculo podra soltarse del gato. Al soltar la rueda de repuesto de su fijacin puede desplazarse ligeramente el centro de gravedad debido al elevado peso de la rueda, lo que puede hacer caer la rueda de repuesto y causarle lesiones a Ud. o a otras personas. Baje primero la rueda de repuesto con el torno, y squela a continuacin de la fijacin. Al soltar del eje la rueda pinchada, puede producirse un ligero desplazamiento del centro de gravedad debido al elevado peso de la rueda. Despus de desenroscar las tuercas de rueda puede caerse o volcarse sta y causarle heridas a Ud. o a otras personas. Desmonte la rueda con ayuda de una segunda persona, y no la retire hasta que asiente en los pernos de sujecin de rueda sin tensin.
I

En los vehculos con llantas de aleacin ligera: para la fijacin de las ruedas en el eje delantero y en el eje trasero necesita diferentes tuercas de rueda. No intercambie las tuercas de rueda ni utilice las tuercas de rueda de llantas de aleacin ligera en las llantas de acero. De la misma forma, con la rueda de repuesto debe utilizar tuercas de rueda para llantas de acero. Compruebe la presin de inflado del neumtico y corrjala en caso necesario segn lo indicado en la "Tabla de presiones de inflado de los neumticos".

Tabla de presiones de inflado de los neumticos (e pgina 422). Disposicin de la rueda de repuesto

En un lado del bastidor del chasis 1 Torno de la rueda de repuesto 2 Tuercas de fijacin 3 Cubierta del neumtico Bajo la caja basculante (volquete): en los vehculos con volquete, la rueda de repuesto va dispuesta en posicin vertical detrs de la cabina o debajo de la caja basculante. La carraca para el accionamiento del torno se encuentra en la herramienta de a bordo (e pgina 300).
E

Vehculos con volquete: tenga en cuenta las instrucciones de servicio del fabricante del volquete. Aparque el vehculo sobre una superficie firme y plana.
ee

Debajo del bastidor del chasis

Nur fuer internen Gebrauch

357

Consejos de autoayuda
Llantas y neumticos
E E E

Aplique el freno de estacionamiento. Asegure el vehculo con calces para evitar su desplazamiento. En caso necesario, desmonte el revestimiento lateral o la defensa antiempotramiento lateral. Retire la cubierta del neumtico 3. Ensamble la manivela con la palanca de la bomba (herramienta de a bordo) (e pgina 308). Inserte la palanca de la bomba con la manivela en el torno de la rueda de repuesto 1, de forma que el casquillo de fijacin del torno de la rueda de repuesto engrane en las escotaduras de la palanca de la bomba. Accione el torno hasta que el cable est tenso. Desenrosque las tuercas de sujecin 2. Baje la rueda de repuesto con el torno 1, desenrolle el cable por completo. Saque la rueda de repuesto hacia un lado o hacia atrs. Desatornille la rueda de repuesto del travesao de la rueda de repuesto.

Saque la placa de sujecin por el centro de la llanta.

Colocacin del gato Eje delantero con suspensin por ballestas de acero

E E

Pieza distanciadora

! Fije una rueda de repuesto con el tamao


de neumtico:
I I

Punto de aplicacin del gato


E

385/65 R 22,5 425/65 R 22,5

E E E E E

Si el neumtico est desinflado, sbalo a la rampa de asiento (herramienta de a bordo). Incline la cabina hacia delante (e pgina 349). Coloque el gato debajo del apoyo de la ballesta, directamente delante del cuerpo del eje delantero.

al soporte de la rueda de repuesto slo en combinacin con las piezas distanciadoras de la bolsa de herramientas de a bordo.

E E

358

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Llantas y neumticos
Eje delantero de traccin total
E

E E

Si el neumtico est desinflado, sbalo a la rampa de asiento (herramienta de a bordo). Incline la cabina hacia delante (e pgina 349). Coloque el gato debajo de la cazoleta de apoyo del soporte del fuelle neumtico, directamente delante del cuerpo del eje delantero.

Coloque el gato debajo de la cazoleta de apoyo, directamente delante del cuerpo del eje delantero.

Eje trasero con suspensin por ballestas de acero

Punto de aplicacin del gato E Coloque el gato debajo de la cazoleta de apoyo en el bastidor portante del eje. Eje delantero de suspensin neumtica

Primer eje trasero no propulsado dirigido con suspensin neumtica

5
Punto de aplicacin del gato E Coloque el gato debajo de la cazoleta de apoyo en la trompeta.

Punto de aplicacin del gato


E

Si el neumtico est desinflado, sbalo a la rampa de asiento (herramienta de a bordo).

Punto de aplicacin del gato

Nur fuer internen Gebrauch

359

Consejos de autoayuda
Llantas y neumticos
Eje trasero con suspensin neumtica
E

Coloque el plato de apoyo en el gato de forma que el balancn de eje quede en la concavidad del plato de apoyo.

Eje de arrastre Telligent

Primer eje trasero no propulsado (6 x 2/ 2)

Punto de aplicacin del gato E Coloque el gato debajo de la cazoleta de apoyo en el soporte del fuelle neumtico. Eje de arrastre Nummek
E

Punto de aplicacin del gato E Coloque el gato de forma que el plato de apoyo quede centrado debajo del portaeje. Coloque el gato en el lado derecho o izquierdo junto a la fijacin del apoyo de la ballesta.

Punto de aplicacin del gato

360

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Llantas y neumticos
Desmontaje de una rueda
E

Suelte las caperuzas cobertoras de las tuercas de rueda con la llave para tuercas de rueda y retrelas. O bien: Desenrosque las tuercas de rueda con las que est fijada la cubierta de las tuercas de rueda. Suelte todas las tuercas de rueda, con excepcin de 3 dispuestas alternadamente. No desenrosque las 3 ltimas tuercas hasta estar seguro de que la rueda est asentada en los pernos sin tensin. Quite la rueda. Neumticos gemelos 14.00 R 20: desenrosque las tuercas de rueda de la rueda interior por la brida intermedia y retire la brida intermedia. Neumticos gemelos 14.00 R 20: retire la rueda interior.

Tuercas de rueda

Caperuzas cobertoras de tuercas de rueda 1 Soltado 2 Apretado

E E

Tuercas de rueda para llantas de acero 1 Con disco de presin (centrado en el punto medio) 2 Con arandela elstica esfrica

1 Cubierta de las tuercas de rueda

ee

Nur fuer internen Gebrauch

361

Consejos de autoayuda
Llantas y neumticos
Montaje de la rueda
E

! Tras un cambio de rueda compruebe inmediatamente la presin de inflado de los neumticos. Tenga en cuenta las indicaciones sobre la seguridad vial y de servicio.
E E

Seguridad vial y de servicio (e pgina 47). Tabla de presiones de inflado de los neumticos (e pgina 421). Tuercas de rueda para llantas de aleacin ligera 1 Para neumticos sencillos 2 Para neumticos gemelos Tuercas de rueda con disco de presin:
E

Neumticos gemelos con llantas de aleacin ligera: antes de colocar la rueda interior, cale los casquillos de montaje de la rueda interior (herramienta de a bordo) en el perno de sujecin de rueda. Neumticos gemelos: monte la segunda rueda. Neumticos gemelos con llantas de aleacin ligera: retire los casquillos de montaje. Enrosque las tuercas de rueda restantes. Apriete en cruz las tuercas de rueda. Tenga en cuenta el par de apriete (e pgina 419). Reapriete las tuercas de rueda despus de recorrer 50 km (e pgina 365).

Llanta de disco con centrado por el cubo de rueda


E

E E

Coloque la rueda y enrosque de 2 a 3 tuercas de rueda.

Engrase ligeramente las superficies de friccin entre el disco de presin y las tuercas de rueda. Limpie las superficies de contacto del cubo de rueda, de la llanta y de las tuercas de rueda, quitando la herrumbre y la suciedad. Casquillo de montaje para neumticos gemelos con llantas de aleacin ligera

Antes de montar la rueda:


E

i Limpie regularmente las tuercas y los pernos de fijacin para eliminar la herrumbre y la suciedad. Rocelos con un producto desoxidante.

Llanta de disco con centrado por arandelas elsticas esfricas y pernos de sujecin de rueda E Coloque la rueda y enrosque de 2 a 3 tuercas de rueda con arandelas elsticas esfricas. Neumticos gemelos: antes de colocar la rueda interior, compruebe si todas las arandelas elsticas esfricas estn

362

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Llantas y neumticos
asentadas correctamente sobre el perno de sujecin de rueda. Las partes redondeadas deben sealar hacia el exterior. Compruebe el centrado de la rueda. Los pernos de sujecin de rueda deben quedar centrados en los orificios de las llantas de disco. Neumticos gemelos 14.00 R 20: tras montar la rueda interior, atornille la brida intermedia con tres arandelas elsticas esfricas y tuercas de rueda. Compruebe que la brida est centrada. Los pernos de sujecin de rueda deben quedar centrados en los orificios de la brida intermedia. Atornille el resto de las arandelas elsticas esfricas con tuercas de rueda. Apriete en cruz las tuercas de rueda. Tenga en cuenta el par de apriete (e pgina 419). Reapriete las tuercas de rueda despus de recorrer 50 km (e pgina 365). Neumticos gemelos 14.00 R 20: tras haber recorrido 50 km, apriete las tuercas de rueda de la rueda interior, y las tuercas de rueda de la rueda exterior 1 Cubierta de las tuercas de rueda
E

transcurridos otros 50 km (e pgina 365). Ruedas Trilex Desmontaje de la cubierta de las tuercas de rueda

Desmontaje de la rueda Trilex

E E

E E

Desenrosque las tuercas de rueda con las que est fijada la cubierta de las tuercas de rueda 1. Retire la cubierta de las tuercas de rueda.

2 Tuercas de rueda E Desenrosque todas las tuercas de rueda 2, con excepcin de 3 dispuestas alternadamente. E No desenrosque las 3 ltimas tuercas hasta estar seguro de que la rueda est asentada en los pernos sin tensin.
E

Quite la rueda.

Nur fuer internen Gebrauch

363

Consejos de autoayuda
Llantas y neumticos
Desmontaje de la llanta Trilex
E E

llanta est apoyada sin tensin en el centro de radios de la rueda. Retire las placas de apriete 3. Retire la llanta Trilex.

Montaje de la llanta Trilex con el neumtico

Peligro de accidente

Montaje de la rueda Trilex E Limpie las superficies de apoyo antes de llevar a cabo el montaje. E Coloque la rueda.
E

Las vlvulas de neumtico pueden desgastarse por roce si estn en contacto con el centro de radios de la rueda.

La prdida de presin de los neumticos:


influye negativamente en la seguridad vial, I perjudica o destruye los neumticos, I origina un sobrecalentamiento de los neumticos hasta producir su autocombustin. Gue centrada la vlvula de neumtico o la prolongacin de la vlvula por la escotadura de la vlvula.
I

3 Atornillamiento de placas de apriete E Suelte las tuercas de rueda de las placas de apriete 3. En caso necesario, suelte las placas de apriete golpeando ligeramente con un martillo. Suelte todas las tuercas de rueda, con excepcin de 3 dispuestas alternadamente. Neumticos gemelos: desencaje las placas de apriete con el gancho de la palanca de montaje (herramienta de a bordo). No desatornille las 3 ltimas tuercas de rueda de las placas de apriete 3 hasta que no est seguro de que la

Enrosque 2 tuercas de rueda opuestas entre s 2. Fije la cubierta de las tuercas de rueda 1 enroscando las tuercas de rueda correspondientes. Enrosque las tuercas de rueda 2 restantes.

E E

Apriete las tuercas de rueda en el sentido de las agujas del reloj y en varios ! Si aprieta las placas de apriete en cruz se pasos hasta alcanzar el par de apriete someter la llanta a tensin y se producir un prescrito (e pgina 419). desequilibrio en la rueda. Apriete las tuercas de Reapriete las tuercas de rueda una vez las placas de apriete en el sentido de las agujas recorridos 10 km, y despus de otros del reloj y en varios pasos hasta alcanzar el par 100 km (e pgina 365). de apriete prescrito.
E

Antes de llevar a cabo el montaje, limpie:

364

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Llantas y neumticos
I I

las cabezas de los radios, las superficies de apoyo de las llantas, la tuercas y las placas de apriete.

Reapriete de las tuercas de rueda Llanta de disco con centrado por el cubo de rueda
E E

I I

Apriete en cruz las tuercas de rueda. Neumticos gemelos 14.00 R 20

E E

Coloque la llanta con el neumtico en el centro de radios de la rueda. Neumticos gemelos: coloque la llanta interior en el centro de radios de la rueda de forma que la prolongacin de la vlvula pase por la correspondiente escotadura. Ajuste el resalte de centrado a la cabeza de los radios. Coloque el anillo intermedio en el centro de radios de la rueda. Posicione la llanta exterior de forma que la vlvula quede centrada entre dos cabezas de radio. Coloque las placas de apriete superior e inferior sobre los pernos de rueda y apriete ligeramente las tuercas de rueda.

1 Tuercas de rueda 2 Atornillamiento de placas de apriete


E E

E E

Monte las placas de apriete restantes. Apriete el atornillamiento de placas de apriete 2 en el sentido de las agujas del reloj en varios pasos hasta alcanzar el par de apriete prescrito (e pgina 419). Enrosque la cubierta de las tuercas de rueda a la rueda con las correspondientes tuercas de rueda y apritelas en cruz. Tenga en cuenta los pares de aprietes prescritos (e pgina 419).

Retire la rueda exterior. Apriete las tuercas de rueda de la brida intermedia en cruz. E Monte la rueda exterior y apriete las tuercas de rueda en cruz. Apriete las tuercas de rueda de la rueda exterior tras haber recorrido 50 km. Ruedas Trilex
E E

Apriete el atornillamiento de las placas de apriete en el sentido de las agujas del reloj en varios pasos. Peligro de accidente

Reapriete las tuercas de rueda una vez recorridos 10 km, y despus de otros 100 km (e pgina 365).

Despus de haber cambiado una rueda, compruebe que las tuercas de rueda estn bien apretadas despus de 50 km de marcha, o de haber recorrido 10 km y 100 km (ruedas Trilex), y reapritelas si fuera necesario. En los vehculos con neumticos gemelos 14.00 R 20, debe comprobar primero la rueda interior transcurridos 50 km, y transcurridos otros 50 km debe comprobar

ee

Nur fuer internen Gebrauch

365

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
la rueda exterior y reapretarlas en caso necesario. Tenga en cuenta el par de apriete. En caso de utilizar llantas nuevas o recin pintadas, reapriete adicionalmente los tornillos despus de recorrer aproximadamente de 1.000 a 5.000 km. Si no estn correctamente apretadas las tuercas de rueda, puede desprenderse una rueda durante la marcha. Esto pondra en peligro la seguridad vial y de servicio del vehculo. En dicho caso podra perder el control del vehculo, provocar un accidente y sufrir heridas o causarlas a otras personas.

Sistema elctrico Bombillas Las luces son elementos importantes para la seguridad del vehculo. Asegrese por dicho motivo de que funcionen siempre todas las bombillas.
I

Peligro de lesiones

5 ! Compruebe con regularidad que las tuercas


de rueda estn bien apretadas; reapritelas en caso necesario. Sustituya las caperuzas cobertoras o la cubierta de las tuercas de rueda daadas. Tenga en cuenta los pares de apriete de las tuercas de rueda.

Pares de apriete de las tuercas de rueda (e pgina 419). En las llantas de aleacin ligera, las tuercas de rueda apretadas no quedan a ras de los pernos de rueda.

Tenga en cuenta las siguientes indicaciones al manipular las bombillas: I Las bombillas pueden estar muy calientes. Hay peligro de sufrir quemaduras. Por dicho motivo, deje que se enfren por completo antes de sustituirlas. I Al llevar a cabo la sustitucin de bombillas, utilice gafas protectoras y guantes antideslizantes para evitar posibles heridas. I No utilice bombillas que hayan cado al suelo o que muestren rasguos en el cristal. Estas bombillas pueden reventar. En dicho caso podra sufrir heridas con las astillas de cristal. I Mantenga las bombillas fuera del alcance de los nios. I Utilice las bombillas slo montadas en las carcasas cerradas previstas al respecto, y asegrese de que las bombillas

de repuesto sean del mismo modelo y tensin. Las manchas en la ampolla de vidrio reducen la vida til de las bombillas. No sujete la ampolla de vidrio con los dedos desnudos. Limpie en caso necesario la ampolla de vidrio fra con alcohol y squela con un trapo que no desprenda pelusas. Proteja de la humedad las bombillas en servicio y evite que entren en contacto con cualquier lquido. Las bombillas de xenn trabajan con alta tensin y a elevada presin y temperatura. En caso de tocar piezas de la bombilla que estn bajo corriente y piezas de la bobina de reactancia existe peligro de muerte. En caso de averiarse un faro, no toque la bombilla de xenn. No cambie Ud. mismo las bombillas de xenn. Encargue la sustitucin de las bombillas de xenn fundidas slo en un taller especializado, cuyo personal posea las herramientas y los conocimientos tcnicos necesarios para efectuar dichos trabajos. Mercedes-Benz le recomienda al respecto un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Los trabajos relevantes desde el punto de vista de la seguridad y los que afec-

366

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
ten a sistemas que incidan en la seguridad de marcha del vehculo deben realizarse necesariamente en un taller especializado.

Faros

E E

Desenrosque los tornillos de fijacin del faro. Saque el faro.

Sustitucin de bombillas Debe tener en cuenta en general:


E

Desconecte el alumbrado antes de sustituir las bombillas para evitar que se produzca un cortocircuito. Sujete las bombillas nuevas slo con un pao limpio que no desprenda pelusas, en ningn caso con los dedos hmedos o grasientos. Examine si los contactos presentan oxidacin y lmpielos. Asegrese de que las juntas estn colocadas correctamente. Sustituya las juntas que estn deterioradas. Si la bombilla nueva no se enciende, dirjase a un taller especializado, p.ej., un taller de servicio oficial MercedesBenz. 1 Tornillos de fijacin de la rejilla protectora 3 Luces intermitentes 4 Luz de cruce 5 Luz de carretera 6 Luz de posicin Luz de carretera / luz de cruce E Desenchufe el conector del cable de la luz de carretera / luz de cruce. E Desenganche los muelles de sujecin y saque la bombilla. E Coloque la bombilla nueva para la luz de carretera / luz de cruce de modo que los salientes de gua existentes en el platillo del portalmparas encajen en

E E

1 Tornillos de fijacin del faro 2 Faros antiniebla E Desenrosque los tornillos de fijacin de la rejilla protectora.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

367

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
las escotaduras del cuello del reflector del faro. Luz de posicin E Saque el portalmparas de la luz de posicin y sustituya la bombilla. Luces intermitentes E Gire hacia la izquierda el enclavamiento del portalmparas del intermitente y squelo.
E E E E

Retire la cubierta de plstico. Desenchufe el conector del cable del faro antiniebla. Desenganche los muelles de sujecin, saque la bombilla y sustityala por otra nueva. Coloque la bombilla en el portalmparas de forma que el platillo de la base encaje en la escotadura 2.

E E

Presione el portalmparas, grelo hacia la izquierda y squelo. Oprima la bombilla, grela hacia la izquierda y squela.

Unidades de luces traseras

Oprima la bombilla, grela hacia la izquierda, squela y sustityala por otra nueva.

Intermitente lateral, luz de glibo

Faros antiniebla Luces traseras del lado izquierdo

1 Conector del cable 2 Escotadura

1 Tornillo de fijacin 2 Portalmparas de luz intermitente / luz de glibo E Desenrosque el tornillo de fijacin y retire la lmpara intermitente completa. E Desenchufe el conector del cable.

368

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Luces de glibo delanteras

Luces traseras del lado derecho 1 Tornillos de fijacin 2 Luz de glibo/luz lateral de balizamiento 3 Luz intermitente 4 Luz de frenos 5 Luz trasera 6 Luz de marcha atrs 7 Luz trasera antiniebla 8 Luz de iluminacin de la matrcula E Desenrosque los tornillos de fijacin y retire el cristal de dispersin. E Oprima la bombilla, grela hacia la izquierda, squela y sustityala por otra nueva. E Para cambiar la bombilla de la luz de matrcula, extraiga la unidad de reflector.

1 Tornillos de fijacin 2 Bombilla E Desenrosque los tornillos de fijacin.


E E

1 Conector del cable 2 Luces laterales de balizamiento


E E E E

Desenclave y saque la luz lateral de balizamiento. Comprima el seguro en el enchufe del cable y retngalo en dicha posicin. Desenchufe el conector del cable. Sustituya la luz lateral de balizamiento.

Retire el cristal de dispersin. Sustituya la bombilla.

Luces laterales de balizamiento

i Tractor de semirremolque:
Antes de cambiar la bombilla de la luz lateral de balizamiento en el revestimiento lateral, gire ste hacia afuera.

Nur fuer internen Gebrauch

369

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Luz de umbral Luz de umbral situada en el panel de la puerta Luz del habitculo

1 Cristal de dispersin con marco cobertor 2 Conector del cable 3 Portalmparas


E E E

1 Iluminacin del habitculo 2 Iluminacin nocturna 3 Luz de lectura


E E

Desencaje el cristal de dispersin con un destornillador. Presione el portalmparas, grelo hacia la izquierda y squelo. Oprima la bombilla, grela hacia la izquierda, squela y sustityala por otra nueva.

1 Cristal de dispersin 2 Bombilla


E E

Desencaje el cristal de dispersin con un destornillador. Sustituya la bombilla.

Desencaje el cristal de dispersin con un destornillador. Presione la bombilla de iluminacin del habitculo/la luz de lectura, grela hacia la izquierda, squela y sustityala por otra nueva. Bombilla de la iluminacin nocturna: retire la cubierta y sustituya la bombilla por otra nueva.

370

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Luz de lectura de la litera
E E

Saque el cristal de dispersin haciendo palanca con un destornillador (flecha). Presione hacia arriba la bombilla, grela hacia la izquierda, squela y sustityala por otra nueva.

Luz de lectura orientable

Saque el cristal de dispersin de la bisagra giratoria (flecha) haciendo palanca con un destornillador. Presione la bombilla hacia la izquierda, squela y sustityala por otra nueva. 1 Luz de lectura
E E

Pegado de tiras cobertoras en los faros - Circulacin por la izquierda/ por la derecha Utilizacin del vehculo en servicio internacional: En los pases con circulacin por la izquierda, debe cubrir un determinado sector del cristal de dispersin del faro con una tira opaca autoadhesiva. Esto evita el deslumbramiento de los vehculos que circulan en sentido contrario. Respete las normas de cada pas. La responsabilidad sobre las luces del vehculo recae siempre en Ud.

G
Gire la tapa del interruptor a la posicin . Saque la bombilla hacia atrs y sustityala por otra nueva.

Peligro de accidente

Si conduce por pases en los que se circula por el otro lado de la carretera con respecto al pas donde haya sido matriculado el vehculo, la luz de cruce asimtrica puede deslumbrar a los conductores que circulan en sentido contrario. Si circula por dichos pases, pegue tiras adhesivas en los faros segn las prescripciones de MercedesBenz para evitar el deslumbramiento de otros usuarios de la carretera.
ee

Abra la luz de lectura.

Nur fuer internen Gebrauch

371

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Observe las figuran incluidas a continuacin para determinar el sector del cristal de dispersin de los faros que debe cubrir en su vehculo. E Prepare las tiras para las medidas indicadas recortando una lmina opaca autoadhesiva comercializada usualmente.
E

Preparacin de las tiras adhesivas para vehculos con volante a la izquierda

Pguelas en el correspondiente sector de los faros.

N82.10-2391-31

N82.10-2390-31

Faros H7

Faros de xenn 1 Faro H7 del lado derecho: superficie que debe cubrir para circular por pases con circulacin por la izquierda 2 Faro H7 del lado izquierdo: superficie que debe cubrir para circular por pases con circulacin por la izquierda

372

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
3 Faro de xenn del lado derecho: superficie que debe cubrir para circular por pases con circulacin por la izquierda 4 Faro de xenn del lado izquierdo: superficie que debe cubrir para circular por pases con circulacin por la izquierda Preparacin de las tiras adhesivas para vehculos con volante a la derecha

N82.10-2393-31

N82.10-2392-31

Faros H7

Faros de xenn 5 Faro H7 del lado derecho: superficie que debe cubrir para circular por pases con circulacin por la derecha. 6 Faro H7 del lado izquierdo: superficie que debe cubrir para circular por pases con circulacin por la derecha.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

373

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
7 Faro de xenn del lado derecho: superficie que debe cubrir para circular por pases con circulacin por la derecha. 8 Faro de xenn del lado izquierdo: superficie que debe cubrir para circular por pases con circulacin por la derecha. Fusibles La caja de fusibles est situada en el espacio para los pies del lado del acompaante. 1 Cierre de la caja de fusibles Apertura de la caja de fusibles Peligro de incendio
E E E

Comprobacin / sustitucin de los fusibles

No utilice fusibles de amperaje superior al prescrito. De lo contrario, podra averiarse el sistema elctrico o podran incluso quemarse los cables. Utilice exclusivamente fusibles del amperaje prescrito, y no puentee ni repare los fusibles fundidos. Cambie un fusible slo despus de haber subsanado la causa del cortocircuito.

Doble la alfombrilla en la direccin indicada por la flecha. Desenclave los cierres 1 ponindolos en posicin vertical. Retire la tapa de la caja de fusibles.

1 Extractor de fusibles 2 Diodo luminoso 3 Caja de enchufe de comprobacin 4 Fusibles de repuesto Cada uno de los circuitos de corriente va protegido con fusibles o cortacircuitos automticos.
E

Cierre de la caja de fusibles


E

E E

Inserte la tapa de la caja de fusibles en la ranura de gua de la parte inferior y cirrela. Enclave los cierres 1 y bloquelos plegndolos. Desdoble la alfombrilla.

En el caso de que se produzca el fallo de un circuito de corriente, desconecte los consumidores y compruebe el estado del fusible.

Puede verificar el funcionamiento de los fusibles en la caja de enchufe de comprobacin 3 que se encuentra en la caja de fusibles.

374

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
E

Saque el fusible del mdulo con el extractor de fusibles 1 e insrtelo en la caja de enchufe de comprobacin 3. Si se ilumina el diodo luminoso 2, el fusible no est fundido. Si no se ilumina el diodo luminoso 2, el fusible est fundido.

Elimine la causa de la activacin y conecte nuevamente el cortacircuitos automtico. Puede verificar el funcionamiento de los cortacircuitos automticos en la caja de enchufe de comprobacin que se encuentra en la caja de fusibles: Saque el cortacircuitos automtico del mdulo y conctelo. Enchufe el cortacircuitos automtico en la caja de enchufe de comprobacin 3. Si se ilumina el diodo luminoso 2, el cortacircuitos automtico no est averiado. Si no se ilumina el diodo luminoso 2, el cortacircuitos automtico est averiado. Sustituya los cortacircuitos automticos averiados.

Sustituya el fusible fundido por uno de repuesto 4.

E E

Cortacircuitos automticos

5 Activar 6 Activado 7 Conectado Si se ha activado un cortacircuitos automtico:

Nur fuer internen Gebrauch

375

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Disposicin de los fusibles, diodos, rels

376

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Mdulo de fu- A sibles A F1 F2 F3 F4 20 20 20 15 Consumidor Puerta del conductor Otros participantes del I-CAN Puerta del acompaante Gestin de acoplamiento de marchas del mando del cambio Telligent Remolque Cuadro de interruptores Distribucin borne 30.2 Distribucin carrocera borne 30.1 ABS del remolque F14 10 Mdulo de fu- A sibles A F10 30 Consumidor Distribucin carrocera borne 15.2 Sistema de frenos Telligent Gestin de acoplamiento de marchas del mando del cambio Telligent 24 V para la radio, ETC Regulacin electrnica de marcha, cerradura de encendido Ventilador Iluminacin del habitculo F21 10 F18 F19 F20 10 15 10 Mdulo de fu- A sibles A F17 10 Consumidor Tablero de instrumentos, caja de enchufe para el diagnstico, tacgrafo, LSVA Techo corredizo Sistema de frenos Telligent Gestin de acoplamiento de marchas del mando del cambio Telligent Regulacin del motor, alternador ABS del remolque Luz de frenos, carrocera Distribucin D+, carrocera
ee

F11 F12

15 15

F13

10

F5 F6 F7 F8

20 10 30 30

F15 F16

20 10

F22 F23 F24

10 15 15

F9

20

Nur fuer internen Gebrauch

377

Consejos de autoayuda
Sistema elctrico
Mdulo de fu- A sibles A F25 10 Consumidor LSVA, mdulo de bastidor SCR, caja de enchufe para el diagnstico Distribucin borne 15 Acondicionador de aire, calefaccin independiente, ETC Regulacin electrnica de marcha Sistema de frenos Telligent Tablero de instrumentos, airbag Sensor de temperatura, equipo de audio (radio) Encendedor de cigarrillos Mdulo de fusibles A1 F1 F2 F3 F4 F5 F6 A 15 20 20 10 10 10 Consumidor Mdulo de bastidor SCR Parabrisas trmico Parabrisas trmico Refrigerador Parasol, trampilla de carga Lmpara del compartimento del motor Toma de corriente de 12 V Eje de arrastre Telligent Eje de arrastre Telligent Calefaccin de asientos, control de cinturones Mdulo de fu- A sibles A2 F1 20 F12 10 Mdulo de fusibles A1 F11 A 10 Consumidor Acondicionador de aire independiente, asiento de reposo Acondicionador de aire independiente 12 V para la radio Sistema de navegacin, sistema manos libres Detector de carril Consumidor Sistema de precalentamiento del aire de admisin

F26 F27

30 10

F13

10 15

F28

10

F14

10

F29 F30 F31

10 10 10

F7 F8 F9 F10

15 15 10 10

F32

10

378

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Apertura y cierre del vehculo en caso de emergencia
Mdulo de fu- A sibles A2 F2 20 Consumidor Bomba del sistema de inclinacin de la cabina Sistema de regulacin de distancia Telligent Retardador Telma Sistema de alarma antirrobo Seal luminosa omnidireccional Refrigeracin del aceite de la caja de transferencia Refrigeracin del aceite de la caja de transferencia Mdulo de fu- A sibles A2 F9 F10 F11 F12 F13 F14 5 15 10 Consumidor Toma de corriente de 24 V Vacante Vacante Vacante ETC Siemens Luz del espacio de carga Apertura y cierre del vehculo en caso de emergencia Radiotelemando Si las pilas del radiotelemando estn agotadas, ya no ser posible bloquear o desbloquear el vehculo con el mismo. El aviso PILAS TELEMANDO! mostrado en el visualizador indica que ha llegado el momento de sustituir las pilas.

F3

10

F4 F5 F6 F7

10 10 10 10

Peligro de intoxicacin

Mdulo B Fusibles de repuesto

Las pilas son muy txicas. Mantenga las pilas fuera del alcance de los nios; evite la ingestin de las pilas. En caso de ingestin de una pila, acuda inmediatamente a un mdico.

Indicacin ecolgica

Deseche las pilas de acuerdo con las disposiciones ecolgicas.

F8

20

Nur fuer internen Gebrauch

379

Consejos de autoayuda
Apertura y cierre del vehculo en caso de emergencia
Sustitucin de las pilas Cierre mecnico del techo corredizo elevable El accionamiento se encuentra situado en la parte posterior de la abertura del techo corredizo elevable.
E E

cha) hasta que la abertura 1 quede visible. Inserte la llave de hexgono interior 2 en la abertura y presione hacia arriba. Gire la llave de hexgono interior en el sentido de las agujas del reloj.

Cierre mecnico del techo elevable El accionamiento est situado en la parte posterior del recorte del techo elevable. La abertura est cerrada mediante un tapn. E Saque el destornillador de punta plana (anchura de la punta: 4 mm) de la bolsa de herramientas. 1 Abertura 2 Llave de hexgono interior E Saque la llave de hexgono interior 2 de la carpeta de documentacin del vehculo. E Desplace el estor de oscurecimiento hasta el extremo opuesto del recorte del techo y enclvelo en dicha posicin (e pgina 63).
E E E E E

1 Escotadura de separacin 2 Pila 3 Resorte de contacto Tipo de pilas: CR 1620 E Abra el radiotelemando haciendo palanca con una moneda en la escotadura de separacin 1. E Saque la pila agotada 2 de debajo del resorte de contacto 3 y retrela. E Coloque la pila nueva debajo del resorte de contacto 3 con el polo positivo hacia arriba, utilizando un pao que no desprenda pelusas.
E

Retire el tapn. Inserte el destornillador de punta plana en la abertura del accionamiento. Gire el destornillador en sentido contrario al de las agujas del reloj. Coloque nuevamente el tapn en la abertura.

Apriete las dos mitades de la carcasa la una contra la otra hasta que queden enclavadas.

Siga sacando el estor de oscurecimiento del dispositivo de enrollamiento (fle-

380

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Acoplamiento de marchas Funcionamiento sustitutorio GS (funcionamiento de emergencia del cambio) Vehculos con mando del cambio Telligent, cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift: En caso de avera del mando electrnico del cambio, slo podr proseguir la marcha en funcionamiento de emergencia (funcionamiento sustitutorio GS). Para ello debe habilitar la funcin Funcionamiento sustitutorio GS en el ordenador de a bordo (e pgina 382). Durante el funcionamiento sustitutorio GS se activan las posiciones de acoplamiento del cambio con las teclas del volante multifuncional. Vehculos con cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift: Al arrancar o detener el vehculo debe contar con un comportamiento ralentizado del mismo. Posibilidades de acoplamiento de marchas durante el funcionamiento sustitutorio GS:
I I I I

marcha lenta o marcha rpida, marcha atrs, posicin de punto muerto del cambio,

modo de remolcado. Durante el funcionamiento sustitutorio GS slo puede circular en la marcha acoplada. No puede cambiar de marcha durante la conduccin.

Nur fuer internen Gebrauch

381

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Habilitacin del funcionamiento sustitutorio GS
E E E E

Detenga el vehculo y aprquelo teniendo en cuenta la situacin del trfico. Accione el freno de estacionamiento. Arranque el motor. Pulse las teclas del volante multifuncional. Explicacin

1. >

Men principal Ajustes


CONFIGURACIN

2. >

3. jk >

ACT.FUN.EM.MAN. 4. > MARCH

CONEC.

Habilitacin del funcionamiento sustitutorio GS Desactivacin del funcionamiento sustitutorio GS

4. >

DESCONEC.

El funcionamiento sustitutorio GS estar habilitado en tanto permanezca la llave del vehculo girada a la posicin de marcha de la cerradura de encendido. Si gira la llave del vehculo hacia atrs hasta el tope en la cerradura de encendido, se bloquea auto-

mticamente el funcionamiento sustitutorio GS.

382

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Funcionamiento sustitutorio GS: vehculos con mando del cambio Telligent Arranque
E E

Arranque el motor. Habilitacin del funcionamiento sustitutorio GS (e pgina 382) Indicador de marcha acoplada Explicacin

1. >

FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA ACCION. FRENO ESTAC.

Est activado el funcionamiento sustitutorio GS

2. jk > 3. > 4. jk >

5
N N N

SELECCIONAR MARCHA MARCHA LENTA/MARCHA RPIDA SELECCIONAR MARCHA MARCHA LENTA/MARCHA RPIDA PISAR EL EMBRAGUE EST PISADO EL PEDAL DEL EMBRAGUE?/ S/NO

Seleccione la marcha (5, 2, R)

5. Pise a fondo el pedal del em- PISAR EL EMBRAGUE brague. EST PISADO EL PEDAL DEL EMBRAGUE?/ S/NO 6. >
S

N
ee

Confirmacin

Nur fuer internen Gebrauch

383

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Indicador de marcha acoplada Explicacin

7. jk >

FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA ACCION. FRENO ESTAC.

2, 5 o R

8. Suelte el pedal del embrague FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO 2, 5 o R y pise lentamente el acelerador. ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA ACCION.
FRENO ESTAC.

El vehculo se pone en marcha.

5 Detencin del vehculo, cambio de marchas o posicin de punto muerto del cambio
Indicador de mar- Explicacin cha acoplada

1. Pise a fondo el pedal del embrague. freno hasta que se detenga. 3. jk >

FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO

2, 5, N o R

ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA AC2. Frene el vehculo con el pedal del CION. FRENO ESTAC. SELECCIONAR MARCHA 2, 5, N o R

Detenga el vehculo. Tenga en cuenta la situacin del trfico. No puede cambiar de marcha durante la conduccin.

! Si en el visualizador se muestra FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO - ACOPL. MANUAL

MARCHA SLO POSIBLE CON N, detenga el vehculo. Durante la marcha con una marcha aco-

plada slo puede efectuar un cambio de marcha a la posicin N.

384

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas

i Durante el funcionamiento sustitutorio GS


puede suceder que la marcha seleccionada no se muestre en el visualizador si el cambio est fro. En ese caso, repita la seleccin de marcha varias veces en caso necesario. Si sigue sin aparecer tras haber seleccionado la marcha repetidas veces, pare el motor, vuelva a ponerlo en marcha y vuelva a activar el funcionamiento sustitutorio GS.

Nur fuer internen Gebrauch

385

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Modo de remolcado
E

Habilitacin del funcionamiento sustitutorio GS (e pgina 382) Indicador de mar- Explicacin cha acoplada

1. >

FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA ACCION. FRENO ESTAC.

Est activado el funcionamiento sustitutorio GS

2. jk >

SELECCIONAR MARCHA MARCHA LENTA/MARCHA RPIDA/N/R/ REMOLCAR

5
3. > 4. jk >

SELECCIONAR MARCHA REMOLCAR PISAR EL EMBRAGUE EST PISADO EL PEDAL DEL EMBRAGUE?/S/NO

N N

Seleccione REMOLCAR

5. Pise a fondo el pedal del embrague. 6. >

PISAR EL EMBRAGUE EST PISADO EL PEDAL DEL EMBRAGUE?/S/NO S

Confirmacin

386

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Indicador de mar- Explicacin cha acoplada

7. jk > 8. Suelte lentamente el pedal del embrague.

FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO REMOLCAR FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO REMOLCAR

N N

i(e pgina 397) Est activado el modo de remolcado.

Nur fuer internen Gebrauch

387

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Funcionamiento sustitutorio GS: vehculos con cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift Arranque
E E E

Arranque el motor. Habilitacin del funcionamiento sustitutorio GS (e pgina 382) Pulse la tecla de seleccin de modo de servicio y seleccione el modo de servicio manual M. Indicador de mar- Explicacin cha acoplada

1. >

FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA ACCION. FRENO ESTAC.

5
2. jk > 3. >

Est activado el funcionamiento sustitutorio GS

SELECCIONAR MARCHA MARCHA LENTA/MARCHA RPIDA SELECCIONAR MARCHA MARCHA LENTA/MARCHA RPIDA

N N

Seleccione una marcha: 5, 2, R3 Seleccione una marcha: 7, 1, R4

388

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Indicador de mar- Explicacin cha acoplada

4. jk >

FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO

2, 5 o R3

ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA AC- 1, 7 o R4 CION. FRENO ESTAC.

5. Pise lentamente el pedal acelera- FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO 2, 5 o R3 dor. ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA AC- 1, 7 o R4
CION. FRENO ESTAC.
3 Cambio de 16 marchas 4 Cambio de 12 marchas

El vehculo se pone en marcha.

Detencin del vehculo, cambio de marchas o posicin de punto muerto del cambio Indicador de mar- Explicacin cha acoplada

1. Frene el vehculo con el pedal del FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO 2, 5, N o R5 freno hasta que se detenga. ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA AC- 1, 7, N o R6
CION. FRENO ESTAC.

Detenga el vehculo teniendo en cuenta la situacin del trfico. No puede cambiar de marcha durante la conduccin.
ee

Nur fuer internen Gebrauch

389

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Indicador de mar- Explicacin cha acoplada

2. jk >
5 Cambio de 16 marchas 6 Cambio de 12 marchas

SELECCIONAR MARCHA

2, 5, N o R5 1, 7, N o R6

! Si en el visualizador se muestra FUNCIO5


NAM. EMERG. UC CAMBIO - ACOPL. MANUAL MARCHA SLO POSIBLE CON N, detenga el vehculo. Durante la marcha con una marcha acoplada slo puede efectuar un cambio de marcha a la posicin N.

i Durante el funcionamiento sustitutorio GS


puede suceder que la marcha seleccionada no se muestre en el visualizador si el cambio est fro. En este caso, repita la seleccin de marcha varias veces en caso necesario. Si sigue sin aparecer tras haber seleccionado la marcha repetidas veces, pare el motor, vuelva a ponerlo en marcha y vuelva a activar el funcionamiento sustitutorio GS.

390

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Modo de remolcado
E E

Habilitacin del funcionamiento sustitutorio GS (e pgina 382) Pulse la tecla de seleccin de modo de servicio y seleccione el modo de servicio manual A. Indicador de mar- Explicacin cha acoplada

1. >

FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO ANTES DE SELECCIONAR LA MARCHA ACCION. FRENO ESTAC.

Est activado el funcionamiento sustitutorio GS

2. jk > 3. > 4. jk >

SELECCIONAR MARCHA REMOLCAR SELECCIONAR MARCHA REMOLCAR FUNCIONAM. EMERG. UC CAMBIO REMOLCAR

5
N N

Seleccione REMOLCAR. i (e pgina 397) Est activado el modo de remolcado.

Nur fuer internen Gebrauch

391

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
Proceso de reprogramacin Vehculos con mando del cambio Telligent, cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift: El proceso de reprogramacin corto/largo es necesario para reprogramar datos especficos del vehculo en el sistema electrnico de la gestin automtica de acoplamiento de marchas (GS). Proceso de reprogramacin corto Vehculos con mando del cambio Telligent: E Accione el freno de estacionamiento.
E E E

Gire la llave de la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope. Pise a fondo el pedal del embrague en el plazo de 3 segundos y mantngalo pisado. Pulse y mantenga presionado el botn de punto muerto del aparato transmisor. Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Suena una seal acstica y un ruido de acoplamiento por el altavoz, y parpadean alternadamente las flechas de la indicacin grupo divisor lento/rpido. Suelte el pedal del embrague. Suena una seal acstica y un ruido de acoplamiento por el altavoz.

Pise a fondo el pedal del embrague en el plazo de 3 segundos y mantngalo pisado. El proceso de reprogramacin ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin N. Suelte el pedal del embrague y el botn de punto muerto del aparato transmisor.

i La presin del sistema debe ser suficiente.


No debe mostrarse el aviso (Presin del sistema de consumidores secundarios). Si cancela el proceso de reprogramacin, se muestra un aviso en el visualizador. En ese caso, anote el cdigo de avera para proporcionrselo al personal tcnico (el cdigo de avera no queda memorizado). Si la gestin de acoplamiento de marchas (GS) interrumpe el proceso de reprogramacin, gire la llave hacia atrs hasta el tope en la cerradura de la direccin. Repita el proceso de reprogramacin una vez transcurridos 5 segundos como mnimo. El accionamiento del embrague se efecta automticamente en los vehculos con cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift.

Vehculos con cambio automtico Telligent: E Accione el freno de estacionamiento.


E E

Gire la llave de la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope. Pulse y mantenga presionado el botn de punto muerto del aparato transmisor. Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Suena una seal acstica y un ruido de acoplamiento por el altavoz, y parpadean alternadamente las flechas de la indicacin grupo divisor lento/rpido. El proceso de reprogramacin ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin N (grande).

392

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
E

Suelte el botn de punto muerto del aparato transmisor.

Proceso de reprogramacin largo El proceso de reprogramacin largo es necesario en el caso de que: I sustituya la unidad de control GS o el motor, I se muestre un aviso en el visualizador con cdigo de avera a 2 1011. Despus de mostrarse la indicacin, gire la llave hacia atrs hasta el tope en la cerradura de encendido y vuelva a girarla a la posicin de marcha despus de aproximadamente 5 segundos.
I

Vehculos equipados con el sistema Mercedes PowerShift:


E E E

Accione el freno de estacionamiento. Gire la llave de la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope. Pulse y mantenga presionado el botn de punto muerto del aparato transmisor. Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Suena una seal acstica por el altavoz, en el visualizador se muestra N (pequeo) y las flechas de la indicacin grupo divisor lento/rpido parpadean alternadamente.

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Suena una seal acstica y un ruido de acoplamiento por el altavoz, y parpadean alternadamente las flechas de la indicacin grupo divisor lento/rpido. Suelte el pedal del embrague. Suena una seal acstica y un ruido de acoplamiento por el altavoz. Pise a fondo el pedal del embrague en el plazo de 3 segundos y mantngalo pisado. Cuando se muestre N en el visualizador, ponga el motor en marcha. Suena una seal acstica y un ruido de acoplamiento por el altavoz. Suelte el pedal del embrague. Suena una seal acstica y un ruido de acoplamiento por el altavoz.

se muestre un aviso en el visualizador con cdigo de avera a 2 8093.

Vehculos con mando del cambio Telligent:


E E E

Arranque el motor. Suena una seal acstica por el altavoz. El proceso de reprogramacin ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin N (grande). Suelte el botn de punto muerto del aparato transmisor.

Accione el freno de estacionamiento. Gire la llave de la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope. Pise a fondo el pedal del embrague en el plazo de 3 segundos y mantngalo pisado. Pulse el botn de punto muerto y la tecla de funcin del aparato transmisor y mantngalos en dicha posicin.

Pise a fondo el pedal del embrague en el plazo de 3 segundos y mantngalo pisado. Suena una seal acstica y un ruido de acoplamiento por el altavoz.
ee

Nur fuer internen Gebrauch

393

Consejos de autoayuda
Acoplamiento de marchas
E

Suelte el pedal del embrague. Se emite una seal acstica y un ruido de acoplamiento por el altavoz central. Pise a fondo el pedal del embrague en el plazo de 3 segundos y mantngalo pisado. El proceso de reprogramacin ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin N (grande). Suelte el pedal del embrague, el botn de punto muerto y la tecla de funcin.
E

dicacin grupo divisor lento/rpido parpadean alternadamente. Arranque el motor. Suena una seal acstica por el altavoz. El proceso de reprogramacin ha concluido cuando en el visualizador se muestra la indicacin N (grande). Suelte el botn de punto muerto y la tecla de funcin. Toma de fuerza (NMV) 1 Seguro 2 Tuerca ranurada 3 Orificios roscados para el seguro

i Si no desaparecen los avisos tras efectuar


el proceso de reprogramacin, active el funcionamiento sustitutorio GS (e pgina 381). Encargue la revisin del acoplamiento de marchas en un taller especializado, p. ej., un taller de servicio oficial Mercedes-Benz.

Vehculos con cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift:


E E E

Accione el freno de estacionamiento. Gire la llave de la cerradura de encendido hacia atrs hasta el tope. Pulse el botn de punto muerto y la tecla de funcin del aparato transmisor y mantngalos en dicha posicin. Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de encendido. Suena una seal acstica por el altavoz, en el visualizador se muestra el aviso N (pequeo) y las flechas de la in-

Peligro de lesiones

Acoplamiento de emergencia de la toma de fuerza (NMV) En el caso de que se avere la toma de fuerza dependiente del motor puede establecer una unin rgida de la transmisin de fuerza en la toma de fuerza.

Realice el acoplamiento de emergencia de la toma de fuerza independiente del cambio nicamente con el vehculo detenido, el freno de estacionamiento accionado y el motor parado. Con el motor en marcha, el eje podra causarle graves heridas.
E E

Desenrosque el seguro 1. Desenrosque la tuerca ranurada 2 hasta el tope, aproximadamente 4 vueltas.

394

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Sistema de aire comprimido

i Si la tuerca ranurada ofrece resistencia, gire un poco el rbol de transmisin.


E

Sistema de aire comprimido Llenado del sistema de aire comprimido A travs del empalme de llenado delantero Existe la posibilidad de llenar el sistema de aire comprimido a travs del empalme de llenado, siempre que est parado el motor. El empalme de llenado se encuentra en el lado derecho del parachoques.
I

Asegure la tuerca ranurada con el seguro; para ello, gire el seguro y enrsquelo en el orificio roscado adecuado 3.

10 bares. Para ello, accione, p. ej., varias veces el freno de servicio del vehculo. Tras rellenar el sistema de aire comprimido, dispone de presin en los circuitos de aire comprimido slo de forma limitada cuando el motor est parado. Cuando el sistema de aire comprimido est completamente vaco, la fuente de aire comprimido externa deber suministrar las siguientes presiones mnimas para poner en estado de funcionamiento los sistemas:
I I

Sistema de frenos: 9 bares Suspensin neumtica: 10 bares

Antes de efectuar el remolcado, compruebe si estn soltados los cilindros acumuladores de fuerza elstica del freno de estacionamiento.

1 Empalme de llenado (ejemplo) I Si la presin de desconexin de la fuente externa de aire comprimido es inferior a 10 bares, vace el aire comprimido del vehculo que se vaya a remolcar hasta que la presin sea inferior a

Nur fuer internen Gebrauch

395

Consejos de autoayuda
Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo Arranque mediante alimentacin externa Si las bateras de arranque estn descargadas, puede efectuar un arranque mediante alimentacin externa con otro vehculo.
se incline sobre las bateras durante el arranque mediante alimentacin externa.

! No utilice cargadores rpidos para el arranque mediante alimentacin externa. Una batera descargada puede congelarse a una temperatura de 10 . No ponga en marcha en dicho caso el motor. Deje que se descongele primero la batera. Efecte el arranque mediante alimentacin externa slo con ayuda de vehculos con sistema elctrico de 24 V. Utilice exclusivamente cables auxiliares de arranque con los que no pueda confundir la polaridad, una seccin de aproximadamente 50 35 mm y bornes polares aislados. Antes de realizar el arranque mediante una estacin de carga mvil (bateras con fuente de alimentacin), desenchufe el enchufe de conexin de la red. La sobretensin podra daar componentes electrnicos del vehculo.

G
5

Peligro de lesiones

Durante la carga de bateras se genera gas detonante. Por tanto, debe disponer siempre de una buena ventilacin al efectuar trabajos en las bateras. No encienda fuego, no deje las luces desprotegidas ni fume cerca de las bateras. Evite la formacin de chispas (p.ej., al desembornar las bateras). Las chispas pueden encender el gas detonante, por lo que las bateras podran explotar. Ud. y otras personas podran sufrir graves heridas.

Caja de enchufe para el arranque mediante alimentacin externa del tractor de semirremolque 1 Cubierta del polo positivo (color rojo) 2 Cubierta del polo negativo (color negro)

i No es preciso desacoplar los tractores de


semirremolque con bateras integradas en la parte posterior del vehculo para llevar a cabo el arranque mediante alimentacin externa. Estos vehculos estn equipados con una toma de corriente para el arranque mediante alimentacin externa en el lado izquierdo del vehculo.
E

Peligro de lesiones

Asegrese de que no se toquen los vehculos. Gire la llave de la cerradura de la direccin hacia atrs hasta el tope.

Durante el arranque mediante alimentacin externa hay peligro de causticacin a causa de los gases desprendidos de la batera. No

396

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
E E

Desconecte todos los consumidores elctricos. En los tractores de semirremolque con las bateras integradas en la parte posterior del vehculo: retire la cubierta del polo positivo 1 y la cubierta del polo negativo 2.

! No conecte el cable de toma a tierra al bastidor del chasis, ya que, de lo contrario, podran producirse averas en los componentes del motor o del cambio.

En los vehculos con las bateras mon! Al separar los cables de puente utilizados tadas lateralmente, en el bastidor del para el arranque, el motor del vehculo que recichasis: retire la cubierta de las batebe corriente debe funcionar slo a rgimen de ras. ralent. Una mediante los cables auxiliares para el arranque, primero los polos positivos E Retire los cables de puente utilizados para el arranque, desconectndolos pride las bateras y luego los polos negatimero de los polos negativos y luego de vos. los polos positivos.
E

Vehculos con sistema de precalentamiento del aire de admisin: antes de efectuar la puesta en marcha del motor, tenga en cuenta lo indicado en el apartado "Sistema de precalentamiento del aire de admisin" (e pgina 204). E Arranque el motor y hgalo funcionar al ralent.

Entregue las bateras averiadas en un taller de servicio oficial Mercedes-Benz o en un punto de recogida de bateras usadas. Transporte y almacene correctamente las bateras rellenas de electrolito en posicin vertical. Asegure las bateras durante el transporte para evitar que vuelquen.

Maniobrar con el vehculo, arranque por remolcado y remolcado del vehculo La boca de acoplamiento delantera y el enganche para remolque trasero sirven para maniobrar con el vehculo y para el arranque por remolcado y remolcado del vehculo.

Encargue la revisin de las bateras en un taller especializado, p. ej., un taller de servicio oficial Mercedes-Benz. Indicacin ecolgica

Peligro de accidente

Vehculo que suministra la corriente:


E

Haga funcionar el motor a un nmero de revoluciones elevado.

Vehculo que recibe la corriente: E Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin.

Las bateras contienen plomo. No deseche las bateras viejas como si fueran basura domstica. Deseche las bateras de acuerdo con las disposiciones ecolgicas.

En caso de que tenga que transportar el vehculo sobre un remolque de plataforma baja (p. ej., en caso de haber sufrido un accidente), puede sobrepasar la altura mxima de 4 metros autorizada para el vehculo. Conduzca con precaucin y de forma previsora. Tenga en cuenta la altura de paso mxima en caso de atravesar tneles o pasos subterrneos. De lo contrario, podra provocar un accidente.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

397

Consejos de autoayuda
Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo

Peligro de accidente

nos CE al maniobrar con el vehculo, monte la pieza adaptadora (e pgina 307). Accionamiento del cabezal de acoplamiento con la llave poligonal doble incluida en la bolsa de herramientas (e pgina 304).

estacionamiento con acumuladores de fuerza elstica. Vehculos con mando del cambio/cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift: Si ha fallado el suministro de tensin y/o el suministro de aire comprimido del vehculo, deber desmontar el rbol de transmisin antes de llevar a cabo el remolcado del vehculo. Si no puede desmontar los rboles de transmisin, desmonte el semieje.

Si efecta el remolcado del vehculo con el motor parado, ya no funcionar la direccin asistida. En dicho caso deber aplicar mucha ms fuerza para dirigir el vehculo, y podra salirse de la calzada al circular por curvas o chocar con el vehculo que le remolca. Antes de efectuar el remolcado, acuerde con el conductor del vehculo que va a efectuar el remolcado los signos de comunicacin necesarios y una forma de conducir adecuada a las circunstancias.

Peligro de accidente

La pieza adaptadora no es adecuada para el servicio con remolque. Debe utilizarla exclusivamente para maniobrar con el vehculo.

! Si el motor no funciona:
I

Colocacin de la barra de remolcado

Peligro de accidente
I

Si pone en movimiento un vehculo equipado con sistema de traccin antideslizante (ASR)/sistema de regulacin de estabilidad Telligent (SR), los sistemas ASR/SR pueden frenar descontroladamente el vehculo. Desconecte los sistemas ASR/SR antes de poner en movimiento el vehculo.

Al remolcar el vehculo hay riesgo de averiar el cambio. No funciona la lubricacin del cambio. Tenga en cuenta lo indicado en el apartado "Remolcado de vehculos con el motor averiado". El sistema de frenos, el sistema de acoplamiento de marchas y la suspensin neumtica no reciben ningn suministro de aire comprimido.

Vehculos con cabezal de acoplamiento Duo-Matic delantero: Para asegurar el suministro de aire comprimido a un remolque con sistema de fre-

Por dicho motivo, asegrese de que el motor funcione al efectuar el remolcado, o asegure el suministro de aire comprimido mediante el vehculo que efecta el remolcado a travs del empalme de llenado delantero. Si no puede llenar el sistema de aire comprimido, deber soltar mecnicamente el freno de

Parte frontal del vehculo 1 Cubierta del perno de acoplamiento (girada hacia arriba) 2 Cubierta de la boca de acoplamiento (girada hacia abajo) 3 Perno de acoplamiento

398

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
E E E

Gire hacia arriba la cubierta 1 del perno de acoplamiento. Gire hacia abajo la cubierta 2 de la boca de acoplamiento. Desenclave el perno de acoplamiento 3, grelo aproximadamente 90 hacia delante y squelo hacia arriba. Coloque la barra de remolcado y encastre el perno de acoplamiento en el enclavamiento.

Una carga superior a 25 t o el servicio con remolque originara desperfectos en el travesao final. Tenga en cuenta los datos que figuran en la placa de caractersticas del enganche para remolque.

sistema de regulacin de estabilidad Telligent (e pgina 197).


E

Vehculos con Active Brake Assist (ABA): desconecte el Active Brake Assist (e pgina 220). Vehculos con cambio manual (accionamiento hidrulico-neumtico del cambio): acople la quinta o la sexta marcha. Vehculos con mando del cambio/cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift: acople la cuarta (en cambios de 16 marchas) o la sexta marcha (en cambios de 12 marchas). La marcha acoplada debe mostrarse en el visualizador. Arranque el vehculo mediante remolcado. No sobrepase una velocidad de remolcado de 20 km/h.

Arranque del vehculo por remolcado Vehculos con retardador Telma:

Peligro de accidente

Enganche para remolque trasero

El retardador (retardador electromagntico) puede frenar descontroladamente el vehculo al efectuar el arranque por remolcado. Para desactivar el retardador durante el proceso de remolcado, saque el fusible F4 del mdulo A2 de la caja de fusibles. Coloque de nuevo el fusible inmediatamente despus de haber llevado a cabo el arranque por remolcado.
E

! Con el enganche para remolque trasero


puede remolcar o maniobrar vehculos con un peso total de hasta 25 t. No utilice el enganche para remolque para el servicio con remolque o para efectuar trabajos de rescate de vehculos.
E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Desconecte el sistema de traccin antideslizante (ASR) (e pgina 196). Vehculos con sistema de regulacin de estabilidad Telligent: desconecte el

Una vez alcanzada la velocidad mxima de remolcado:


E

Vehculos con cambio manual (accionamiento hidrulico-neumtico del cambio)/cambio Telligent: suelte el pedal del embrague y pise el acelerador.

ee

Nur fuer internen Gebrauch

399

Consejos de autoayuda
Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
E

Vehculos con cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift: pise el acelerador. Inmediatamente despus de ponerse en marcha el motor: Vehculos con cambio manual (accionamiento hidrulico-neumtico del cambio)/cambio Telligent: pise a fondo el pedal del embrague y acople el mando del cambio en punto muerto. Vehculos con cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift: acople el mando del cambio en punto muerto.

descontroladamente el vehculo. Desconecte los sistemas ASR/SR/ABA antes de poner en movimiento el vehculo.

Vehculos con Active Brake Assist (ABA): desconecte el Active Brake Assist (e pgina 220).

Peligro de accidente

Remolcado de vehculos con el motor averiado Distancia de remolcado de hasta 1 km, velocidad de remolcado de hasta 10 km/h como mximo

5 i Vehculos con cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift:


I

En los vehculos equipados con retardador: Al efectuar el remolcado, el retardador puede frenar el vehculo de forma descontrolada. Para desactivar el retardador durante el proceso de remolcado, saque los fusibles F7 y F26 del mdulo A de la caja de fusibles. Coloque de nuevo el fusible inmediatamente despus de haber llevado a cabo el arranque por remolcado.
E

! Si no funciona el motor, tampoco lo har la


bomba de aceite del cambio. Existe el peligro de que se avere el cambio. Con el rbol de transmisin montado, el vehculo puede ser remolcado como mximo 1 km.
E

Pisando lentamente el pedal acelerador = embrague lento. Pisando rpidamente el pedal acelerador = embrague rpido.

Remolcado del vehculo

E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Desconecte el sistema de traccin antideslizante (ASR) (e pgina 196). Vehculos con sistema de regulacin de estabilidad Telligent (SR): desconecte el sistema de regulacin de estabilidad Telligent (e pgina 197).

Acople la posicin de punto muerto del cambio. Vehculos de traccin total: Seleccione la posicin de acoplamiento para carretera en la caja de transferencia (e pgina 200).

i Vehculos de cuatro ejes:


Si est montado el rbol de transmisin, la 2 bomba de la servodireccin se hace cargo de la direccin asistida durante la marcha.

Peligro de accidente

Si pone en movimiento un vehculo equipado con sistema de traccin antideslizante (ASR)/sistema de regulacin de estabilidad Telligent (SR) o Active Brake Assist (ABA), los sistemas ASR/SR/ABA pueden frenar

400

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
Distancia de remolcado de hasta 100 km, velocidad de remolcado de hasta 40 km/h como mximo
E

! Si no funciona el motor, tampoco lo har la


bomba de aceite del cambio. Existe peligro de que se avere el cambio. Si el acoplamiento del grupo rpido est garantizado, el vehculo con el rbol de transmisin montado slo puede ser remolcado a una velocidad mxima de 40 km/h.

Saque el tornillo de ajuste "GP" de la carpeta de documentacin del vehculo, enrsquelo por completo en la abertura y apritelo.

! Si no hay ningn tornillo de ajuste con el


que pueda garantizar el acoplamiento del grupo rpido, deber desabridar el rbol de transmisin.

Vehculos con cambio manual (accionamiento hidrulico-neumtico del cambio):


E

Acople la posicin de punto muerto del cambio.

Cambio de marchas manual (accionamiento hidrulico-neumtico del cambio) 1 Tapn obturador

Vehculos con mando del cambio Telligent, cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift:
E E

Habilite el men ACT. FUN. EM. MAN. MARCH (e pgina 382), active el modo de remolcado (e pgina 386) y (e pgina 391).

Vehculos de traccin total: E Seleccione la posicin de acoplamiento para carretera en la caja de transferencia.

! En los vehculos equipados con mando del

cambio Telligent, cambio automtico Telligent o Mercedes PowerShift, en caso de fallo del aire comprimido (posicin del cambio no modificable) es imprescindible que desmonte el rbol de transmisin hacia los ejes propulsores.

Tornillo de ajuste GP para grupo rpido


E

Desenrosque el tapn obturador 1 situado en el cambio, sobre el rbol de transmisin.

Nur fuer internen Gebrauch

401

Consejos de autoayuda
Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
Distancia de remolcado superior a 100 km o velocidad de remolcado superior a 40 km/h
E

Desmonte los rboles de transmisin hacia los ejes propulsores.

Vehculos con suspensin neumtica:


E

Peligro de lesiones

Remolcado de vehculos con daos en el eje delantero

Ajuste la altura del chasis necesaria con la unidad de mando (e pgina 227).

Al desmontar el rbol de transmisin puede caerse y herirle. Asegure el rbol de transmisin antes de desmontarlo para evitar que se caiga, p. ej., con ayuda de una segunda persona o atndolo en los bajos del vehculo.
E

Vehculos de cuatro ejes: Peligro de accidente y lesiones

! Levante el eje delantero de los vehculos


de cuatro ejes slo cuando dichos vehculos estn descargados. Remolque el vehculo slo descargado y con el eje delantero levantado. En caso necesario, desmonte las ruedas del 2 eje delantero y asegure los tambores de frenos con tuercas de rueda.

Desmonte los rboles de transmisin hacia los ejes propulsores. Si no es posible desmontar el rbol de transmisin, desmonte los semiejes (e pgina 403).

Remolcado de un vehculo con averas en el cambio/la caja de transferencia

Al desmontar el rbol de transmisin puede caerse ste y herirle. Asegure el rbol de transmisin antes de desmontarlo para evitar que se caiga, p. ej., con ayuda de otra persona o atndolo en los bajos del vehculo. No gire la llave a la posicin de marcha de la cerradura de la direccin si est elevado el eje delantero. De lo contrario, podran frenarse descontroladamente las ruedas del eje trasero al efectuar el remolcado, debido a la funcin automtica del ASR. En dicho caso, el vehculo podra perder la estabilidad direccional y derrapar.
E

Remolcado de un vehculo con daos en el eje trasero


E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Conecte el bloqueo del diferencial (bloqueo transversal) (e pgina 198). Desmonte los dos semiejes (e pgina 403).

Peligro de lesiones

Levante el eje delantero.


E E

Al desmontar el rbol de transmisin puede caerse y herirle. Asegure el rbol de transmisin antes de desmontarlo para evitar que se caiga, p. ej., con ayuda de una segunda persona o atndolo en los bajos del vehculo.

! Las normas para el remolcado son las mismas que en el caso del motor averiado.

Vehculos de traccin total: E Desmonte adicionalmente el rbol de transmisin entre el eje trasero y la caja de transferencia.

No levante el eje delantero. Vehculos con dos ejes traseros propulsados:

402

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
E

Desmonte adicionalmente los semiejes en ambos ejes traseros.

Vehculos de traccin total: E Desmonte adicionalmente el rbol de transmisin entre el eje delantero y la caja de transferencia. Desmontaje de los semiejes del eje trasero HL 7, HD 7 2 Herramienta especial
E

M 8 x 120 mm (comercio especializado) para desmontar los semiejes del eje trasero (HL 7, HD 7).
E

Monte la tapa de cierre.

i En el caso de que la distancia de remolcado sea superior a 100 km, llene de aceite los engranajes planetarios en los cubos reductores. Utilice nicamente aceite limpio.

Desmontaje de los semiejes del eje trasero HL 6, HL 8

Desenrosque los tornillos de vaciado de aceite de los engranajes planetarios en los cubos reductores. Recoja el aceite derramado con una bandeja colectora de aceite.

Desmonte la tapa de cierre de los planetarios en los cubos reductores. Saque los anillos de retencin 1 con unos alicates. Desmonte los semiejes junto con el planetario. Utilice para ello la herramienta especial 2 o un tornillo M8 de 120 mm de longitud. 1 Atornillamientos en el cubo de rueda
E

1 Anillo de retencin

E E

Gire la llave del vehculo a la posicin de marcha en la cerradura de la direccin. Conecte el bloqueo del diferencial (bloqueo transversal) (e pgina 198). No levante el eje delantero.
ee

E E

i Recomendacin para completar la herramienta de a bordo: tornillo hexagonal

Nur fuer internen Gebrauch

403

Consejos de autoayuda
Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
E E

Afloje las uniones atornilladas 1 del cubo de rueda. Saque el semieje en el lado de la rueda.

ladores de fuerza elstica del freno de estacionamiento.

Soltado del freno de estacionamiento con acumuladores de fuerza En caso de caso de emergencia, si no hay presin en el sistema de frenos, puede soltar manualmente el freno de estacionamiento con cilindros acumuladores de fuerza elstica para remolcar el vehculo. Los vehculos pueden estar equipados en cada eje con dos modelos diferentes de cilindros acumuladores de fuerza elstica: I Cilindros acumuladores de fuerza elstica con tornillo de soltado I cilindros acumuladores de fuerza elstica con indicador de soltado.

N42.20-2138-31

Cilindros acumuladores de fuerza elstica con tornillo de soltado

Cilindros acumuladores de fuerza elstica con indicador de soltado 1 Posicin de frenado (estado de funcionamiento) 2 Posicin de soltado Disposicin de los cilindros acumuladores de fuerza elstica: VeEje delantero hculo 1 4x2, 4x4 6x2 x 7

Eje trasero 1 x x x 2 x x x

Peligro de accidente

2 -

Antes de soltar los cilindros acumuladores de fuerza elstica del freno de estacionamiento, asegure el vehculo con calces para evitar su desplazamiento. Antes utilizar de nuevo el vehculo, deber poner nuevamente en estado operativo los cilindros acumu-

6x2 / 2 x 6x2 / 4 -

404

Nur fuer internen Gebrauch

Consejos de autoayuda
Arranque mediante alimentacin externa, arranque por remolcado y remolcado del vehculo
VeEje delantero hculo 6x4, 6x6 x Eje trasero x x x x Ponga el freno de estacionamiento con cilindros acumuladores de fuerza elstica en estado de funcionamiento: E Rellene de aire comprimido el sistema de frenos hasta la presin de desconexin. E Coloque la palanca del freno de estacionamiento en posicin de soltado. E Gire en el sentido de las agujas del reloj los tornillos de soltado de los cilindros acumuladores de fuerza elstica a la posicin 1 y apritelos.

8x4/ 4, 8x6/ 4, 8x8/ 4

7 Equipamiento opcional

Soltado manual del freno de estacionamiento con cilindros acumuladores de fuerza elstica:
E

! Par de apriete mximo 45 Nm. No utilice


un destornillador de impacto.

Gire en el sentido contrario al de las agujas del reloj los tornillos de soltado de los cilindros acumuladores de fuerza elstica hasta el tope a la posicin de soltado 2.
Acumulador de fuerza elstica con tornillo de soltado: mximo 70 Nm. Acumulador de fuerza elstica con indicador de soltado: mximo 75 Nm.

! Par de aflojamiento
I

No utilice un destornillador de impacto.

Nur fuer internen Gebrauch

405

406

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Placas de caractersticas . . . . . .408 Cantidades de llenado . . . . . . . .411 Datos de servicio. . . . . . . . . . . . .418 Tabla de presiones de inflado de los neumticos . . . . . . . . . . . . . .421 Bombillas . . . . . . . . . . . . . . . . . . .429 Depsito de aire comprimido . .430 Autorizaciones para radioemisin de seales . . . . . . . . . . . . . .433

Nur fuer internen Gebrauch

407

Datos tcnicos
Placas de caractersticas
Placas de caractersticas Placa de caractersticas del vehculo Datos grabados en la placa de caractersticas
I I I I I

La placa de caractersticas del vehculo est situada en el marco de la puerta del lado del acompaante.

Modelo de vehculo Enfoque bsico de los faros Coeficiente de emisin de humos Desmultiplicacin en el eje trasero Nmero de identificacin del vehculo (VIN) Peso mximo autorizado Carga admisible sobre ejes 1 Placa de caractersticas del vehculo (ejemplo) 2 Nmero de identificacin del vehculo en el larguero derecho (ejemplo)

I I

408

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Placas de caractersticas
Nmero de identificacin del vehculo (VIN) WDB WDB 934.032 1 934.032 1 K 000253 Fabricante del vehculo Modelo de vehculo Direccin (1 = vehculos con direccin a la izquierda, 2 = vehculos con direccin a la derecha) K 000253 Designacin del modelo de vehculo 18 18 43 43 Peso mximo autorizado en toneladas Potencia del motor en CV (= x 10) significado de cada cifra se explica aqu mediante el ejemplo (modelo 934.03). Letra indicativa o cifra indicativa de la fbrica de produccin Nmero final de identificacin del vehculo

Nota explicativa sobre la placa de caractersticas del vehculo En la placa de caractersticas del vehculo figura la designacin de modelo, la versin del vehculo, la ejecucin de los ejes y la cantidad de ruedas o pares de ruedas. El

ee

Nur fuer internen Gebrauch

409

Datos tcnicos
Placas de caractersticas
934.03 11 20, 21 23 22 14, 16, 24, 40 Placa de caractersticas del vehculo (ejemplo) 934.03 934 Designacin de modelo 930 932 933 934 03 00..04 07,08 Camin con caja de carga Volquete Hormigonera Tractor de semirremolque Versin de ejes 4x2 4x4 x8 18, 41 30, 31, 42 32 33 6x2 6x2 6x2/29 6x2 / 4 6x2 6x6 8x4 / 4 8x6 / 4 8 x 8 /4
8

8 x 8/ 4 /4 Cantidad de ruedas dirigidas

Placa de caractersticas del motor La placa de caractersticas del motor est situada en el bloque motor.

8 Eje de arrastre Nummek 9 Primer eje trasero no propulsado Hendrickson

8 x 8/ 4 8 Cantidad de ruedas o pares de ruedas Cantidad de ruedas o pares de ruedas propulsadas

1 Placa de caractersticas del motor

410

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Cantidades de llenado

2 Designacin del modelo de motor 3 Nmero del motor Cantidades de llenado Modelo Volumen de llenado aprox. mx. 32 l mx. 27 l mx. 38 l mx. 29 l 10,2 l 11,4 l Aceite para engrana- 235.1, 235.4, 235.5, jes (e pgina 271) 235.11 Aceite para engrana- 235.1, 235.4, 235.5, jes (e pgina 271) 235.11
ee

Sustancia necesaria Nm. de hoja10 para el funcionamiento Aceite de motor (e pgina 269) 228.1, 228.3 228.5, 228.51 228.0, 228.2

Motor y filtro de aceite

501 LA + bloque frigorfico 502 LA + bloque frigorfico

541.9.. 541.9.. 542.9.. 542.9.. 750.851/.852 750.864/.865

Caja de transferencia11 Caja de transferencia11

VG 2400 VG 1700

Nur fuer internen Gebrauch

411

Datos tcnicos
Cantidades de llenado
Modelo Volumen de llenado aprox. 5,6 l +0,3 l 715.5./.37./.38. 14,0 l 1,0 l 1,0 l 715.35 10,0 l +1,0 l +1,0 l Aceite para engrana- 235.1, 235.5, jes (e pgina 271) 235.11 Aceite para engrana- 235.1, 235.5, 235.11 jes (e pgina 271) Sustancia necesaria Nm. de hoja10 para el funcionamiento Aceite de motor (e pgina 269) 235.27

Retardador (Voith)

R115HV + radiador de aceite

Cambio

G 211 G 280 + radiador de aceite + retardador G 201 + radiador de aceite

+ retardador + toma de fuerza: NA 121-1b/c NA 121-2b/c NA 123-10, NA 12410

0,4 l 0,6 l 0,6 l

Aceite para engrana- 235.1, 235.5, 235.11 jes (e pgina 271) Aceite para engrana- 235.1, 235.5, jes (e pgina 271) 235.11 Aceite para engrana- 235.1, 235.5, 235.11 jes (e pgina 271)

412

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Cantidades de llenado
Modelo Volumen de llenado aprox. 1,0 l +0,7 l +1,3 l +0,6 l +2,9 l 730.114, 730.115 7,0 l Sustancia necesaria Nm. de hoja10 para el funcionamiento Aceite para engrana- 235.1, 235.5, jes (e pgina 271) 235.11 Aceite para engrana- 235.1, 235.5, jes (e pgina 271) 235.11 Aceite para engrana- 235.1, 235.5, jes (e pgina 271) 235.11 Aceite para engrana- 235.1, 235.5, jes (e pgina 271) 235.11 Aceite para engrana- 235.1, 235.5, jes (e pgina 271) 235.11 Aceite para engrana- 235.0, 235.6, 235.8 jes hipoides (e pgina 271) Aceite para engrana235.0, 235.6, 235.8 jes hipoides (e pgina 271) Aceite para engranajes hipoides 235.0, 235.6, 235.8 (e pgina 271) Aceite para engranajes hipoides 235.0, 235.6, 235.8 (e pgina 271)
ee

NA 123-11, NA 12411 NA 125 - 10 NA 125 - 11 NA 131 - 2b/c NMV 150, NMV 200 Eje delantero11 AL7

+ planetario en los cubos reductores AD7 730.116

cada uno 3,0 l

+7,0 l

+ rbol de paso

+1,0 l

Nur fuer internen Gebrauch

413

Datos tcnicos
Cantidades de llenado
Modelo Volumen de llenado aprox. cada uno 3,0 l Sustancia necesaria Nm. de hoja10 para el funcionamiento Aceite para engranajes hipoides 235.0, 235.6, 235.8 (e pgina 271) Aceite para engrana235.0, 235.6, 235.8, jes hipoides 235.20 (e pgina 271) Aceite para engrana235.0, 235.6, 235.8, jes hipoides 235.20 (e pgina 271) Aceite para engrana- 235.0, 235.6, 235.8, 235.20 jes hipoides (e pgina 271) Aceite para engrana- 235.0, 235.6, 235.8, jes hipoides 235.20 (e pgina 271) Aceite para engrana- 235.0, 235.6, 235.8, jes hipoides 235.20 (e pgina 271) Aceite para engrana- 235.0, 235.6, 235.8, 235.20 jes hipoides (e pgina 271)

+ planetario en los cubos reductores Eje trasero HL6 746.210, 746.213

11,0 l

HL8

748.590

14,0 l

HL7

748.260, 748.270

8,0 l

+ planetario en los cubos reductores HD7

748.262, 748.272, 748.274 748.261, 748.271

12,0 l

8,0 l 748.263, 748.273 748.275

12,0 l

414

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Cantidades de llenado
Modelo Volumen de llenado aprox. cada uno 3,25 l Sustancia necesaria Nm. de hoja10 para el funcionamiento

+ planetario en los cubos reductores + rbol de paso 748.261, 748.263, 748.271, 748.273, 748.275

Aceite para engrana235.0, 235.6, 235.8, con aro de rueda Tri- jes hipoides 235.20 (e pgina 271) lex 2,5 l +1,0 l Aceite para engrana235.0, 235.6, 235.8, jes hipoides 235.20 (e pgina 271) Aceite para el engranaje de la direccin o aceite para trans- 236.3, 236.6 misiones hidrulicas (ATF) Aceite para sistemas 236.2, 236.3, 236.6, 341.0 basculantes o hidrulicos, o aceite para transmisiones hidrulicas (ATF) Grasa universal 267.0

Servodireccin

Sin eje de arrastre Telligent Con eje de arrastre Telligent

3,8 l 6,6 l

Sistema de inclinacin de la cabina

Placa de apoyo, enganche para remolque Engranaje de compensacin de carga sobre ejes

Grasa universal

267.0

ee

Nur fuer internen Gebrauch

415

Datos tcnicos
Cantidades de llenado
Modelo Volumen de llenado aprox. Sustancia necesaria Nm. de hoja10 para el funcionamiento Grasa universal 267.0

Articulacin cardn, pieza deslizante de rboles de transmisin Pivote de mangueta de eje delantero Bornes de batera Depsito de combustible Funcionamiento del vehculo con combustible FAME (gasleo biolgico) Depsito de comFuncionamiento del bustible (calefaccin vehculo con comindependiente) bustible FAME (gasleo biolgico) Depsito de AdBlue Sistema de refrigera- Motor 501 LA cin 541.9.. 300-950 l 300-950 l

Grasa universal Grasa anticida Gasleos (e pgina 273) Combustible FAME (gasleo biolgico) (e pgina 276) Gasleos (e pgina 273)

267.0 350 131 135

12,0 l

131

25-95 l 34,5-36,5 l

AdBlue (e pgina 277) Lquido refrigerante (e pgina 271)

352.0 310

416

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Cantidades de llenado
Modelo Volumen de llenado aprox. 45,0 l +13,5 l +11,5 l +16,0 l Sustancia necesaria Nm. de hoja10 para el funcionamiento Lquido refrigerante (e pgina 271) Lquido refrigerante (e pgina 271) Lquido refrigerante (e pgina 271) 310 310 310

Sistema de refrigera- Motor 502 LA cin Sistema de refrigera- + retardador (Voith) cin Sistema de refrigera- + retardador (Telma) cin Sistema lavaparabrisas /sistema lavafaros

542.9..

Agua con lquido lim- 371.0 piacristales concentrado S para verano o W para invierno. Tenga en cuenta la proporcin de mezcla.

10 Prescripciones de MB sobre sustancias necesarias para el funcionamiento 11 Tenga en cuenta las indicaciones sobre los aceites para engranajes.

Nur fuer internen Gebrauch

417

Datos tcnicos
Datos de servicio
Datos de servicio Sistema de aire comprimido (presin del sistema) Freno de servicio (sistema de presin constante) Circuito de frenos 1 Circuito de frenos 2 Circuito de frenos del remolque/semirremolque Regulador de presin (presin de conexin/desconexin) Circuito de acumuladores de fuerza elstica Fuente externa de aire comprimido (llenado del sistema de aire comprimido) Acoplamiento de marchas Consumidores secundarios Motor Limitacin de rgimen (cambio en posicin de punto muerto) Limitacin de rgimen (funcionamiento de emergencia) Rgimen de ralent Rgimen mnimo servicio de marcha Freno motor (margen de efectividad) aproximadamente 1.700 rpm aproximadamente 1.300 rpm aproximadamente 500 rpm aproximadamente 550 rpm 900 - 2.300 rpm 10,0 bares mn. 6,8 bares mn. 6,8 bares mn. 5,5 bares aproximadamente 10,2 / 12,3 bares mn. 5,5 bares mx. 10,0 bares mn. 7,0 bares mn. 5,5 bares

418

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Datos de servicio
Presin del aceite del motor (al rgimen de ralent) Presin del aceite del motor (al rgimen nominal) Rgimen nominal Temperatura de servicio (temperatura del lquido refrigerante) Funcionamiento normal Servicio en condiciones duras (reduccin automtica de la potencia del motor) Temperatura del lquido refrigerante mxima admisible Presin de inflado de los neumticos Tabla de presiones de inflado de los neumticos (e pgina 422) Diferencia de presin admisible entre los neumticos de un eje Mxima presin del aire admisible para el inflado de los neumticos Pares de apriete de las tuercas de rueda (Nm) Llantas de aleacin ligera Llantas de disco de acero, centrado por el cubo de rueda 600 Nm 600 Nm 0,2 bares 10,0 bares aproximadamente 80 95 C a partir de aproximadamente 105 C 110 C mn. 0,5 bares mn. 2,5 bares aproximadamente 1.800 rpm

Llantas de disco de acero, centrado mediante arandelas elsticas esfricas y pernos de sujecin de rue- 450 Nm da Brida intermedia - neumticos gemelos 14.00 R 20 Caperuzas cobertoras de tuercas de rueda 450 Nm 60 Nm
ee

Nur fuer internen Gebrauch

419

Datos tcnicos
Datos de servicio
Llanta Trilex en el aro de rueda o centro de radios de la rueda (atornillamiento de placas de apriete) Aro de rueda al cubo de rueda Acumuladores de fuerza elstica Par de aflojamiento del tornillo de soltado de los acumuladores de fuerza elstica Par de apriete del tornillo de soltado de los acumuladores de fuerza elstica Presin de soltado (presin del sistema de aire comprimido) Presin de soltado (con fuente ajena de presin) Sistema de regulacin de nivel Telligent (suspensin neumtica) Llenado de la suspensin neumtica mediante el racor de inflado de neumticos o el cabezal de acopla- mn. 10,3 bares miento delantero Juego de la direccin mx. 70 Nm 35 Nm mn. 8,0 bares mn. 6,5 bares 350 Nm 450 Nm

Juego de la direccin mximo admisible (medido en el permetro del volante cuando el motor est en marcha)

30 mm

420

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Temperatura en un lugar cerrado = aproximadamente 20 Temperatura exterior = aproximadamente 0 Presin de inflado de los neumticos a ajustar: Presin de inflado de los neumticos prescrita + 0,4 bares
E E

Lea el tamao del neumtico 1 y la capacidad de carga del neumtico 2 que figuran en el neumtico.

Peligro de accidente

Tenga siempre en cuenta la presin de inflado prescrita para los neumticos de su vehculo. Durante la marcha se incrementa la temperatura de los neumticos y su presin de inflado. Por dicho motivo, no reduzca nunca la presin de inflado de los neumticos calientes. De lo contrario, sera insuficiente la presin de inflado de los neumticos una vez enfriados. Los neumticos pueden reventar si la presin de inflado de los mismos es insuficiente, especialmente si transporta cargas pesadas y circula a elevada velocidad. En dicho caso podra perder el control del vehculo, provocar un accidente y sufrir heridas o causarlas a otras personas.

Tenga en cuenta las indicaciones que aparecen en el captulo "Seguridad" (e pgina 38).

Medicin de la presin de inflado de los neumticos Placa de caractersticas del vehculo


E

Determine la carga sobre ejes admisible 3 consultando la placa de caractersticas del vehculo (e pgina 408). Busque la presin de inflado de los neumticos prescrita en la tabla:
I

! La presin de inflado de los neumticos vara en aproximadamente 0,2 bares por cada 10 de cambio de temperatura del aire. Tenga esto en cuenta al llevar a cabo el control de la presin de inflado de los neumticos, p. ej., en garajes, especialmente en invierno. Ejemplo:

para neumticos sencillos (e pgina 422), para neumticos gemelos (e pgina 426).
ee

1 Tamao del neumtico 2 Capacidad de carga del neumtico (Load Index LI)

Nur fuer internen Gebrauch

421

Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
E

Busque el tamao del neumtico 1 y el Load Index LI 2 del neumtico en la tabla de presiones de inflado de los neumticos. Busque la carga sobre ejes admisible 3 que consta en la tabla de presiones de inflado de los neumticos. Localice la presin de inflado de los neumticos 4.

! Ajuste la presin de inflado de los neumticos correcta para cada uno de los ejes del vehculo. Tenga en cuenta que la presin de inflado de los neumticos del eje de arrastre debe ser 1 bar superior, pero de como mx. 9,0 bares.

Ejemplo de lectura en la tabla de presiones de inflado de los neumticos Ruedas sencillas Presin de inflado de los neumticos en bares, carga sobre ejes en kg (vea la placa de caractersticas del vehculo) (e pgina 408)

Neumticos 12.00 R 20 365/85 R 20 14.00 R 20 14.00 R 20

Li 154 156 164 140 141 160 164

6.000 6,50 6,50 5,0012 5,0012 -

6.300 7,00 6,75 5,00 5,00 -

6.500 7,25 7,00 -

6.700 7,50 7,25 5,2012 5,2012 12 12

6.900 7,75 7,50 -

7.100 8,00 7,75 5,5012 5,5012 -

422

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Neumticos 12 R 22,5 13 R 22,5 12 R 24 285/60 R 22,5 295/ 60 R 22,5 295/ 80 R 22,5 305/ 60 R 22,5 305/ 70 R 22,5 315/ 60 R 22,5 315/ 70 R 22,5 315/ 80 R 22,5 Li 152 154 156 156 160 148 150 152 150 152 152 154 156 6.000 7,00 6,75 6,75 8,50 8,00 7,25 8,00 7,50 7,50 7,25 6,50 6.300 7,50 7,00 7,00 6,25 9,00 8,50 7,50 8,50 8,00 7,75 7,50 6,75 6.500 7,75 7,25 7,25 6,50 8,75 7,75 8,75 8,25 8,25 7,75 7,00 6.700 8,00
12

6.900 8,25
12

7.100 8,5012 8,0012 8,00 7,25 6,75 8,5012 -

7,5012 7,5012 6,75 9,00 8,0012 9,00 8,50 8,50 8,00 7,0012

7,7512 7,75 7,00 8,2512 8,75 8,75 8,25 7,25

6
9,00 9,00 8,50 7,50
ee

Nur fuer internen Gebrauch

423

Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Neumticos 355/ 50 R 22,5 385/ 55 R 22,5 385/ 65 R 22,5 425/ 65 R 22,5 Li 154 160 160 165 6.000 6.300 7,60 6.500 7,80 6.700 8,00 6,75 6,75 6.900 8,25 7,00 7,00 7.100 8,50 7,25 7,25 -

12 Eje de arrastre +1 bar (presin de inflado de los neumticos mxima admisible 9,0 bares)

Presin de inflado de los neumticos en bares, carga sobre ejes en kg (vea la placa

de caractersticas del vehculo) (e pgina 408) 8.000 8,75 12 12

Neumticos 12.00 R 20 365 /85 R 20 14.00 R 20 14.00 R 20 12 R 22,5

Li 154 156 164 140 141 160 164 152

7.500 8,50 8,00 5,80 5,80 -

8.500 6,25 6,60 6,60 6,75 6,75 -

9.000 6,75 7,00 7,00 7,00 7,00 -

9.500 7,00 7,25 -

10.000 7,50 7,80 7,80 7,75 -

6,20 6,20 6,25 6,25 -

5,75

424

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Neumticos 13 R 22,5 12 R 24 285/ 60 R 22,5 295/ 60 R 22,5 295/ 80 R 22,5 305/ 60 R 22,5 305/ 70 R 22,5 315/ 60 R 22,5 315/ 70 R 22,5 315/ 80 R 22,5 355/ 50 R 22,5 Li 154 156 156 160 148 150 152 150 152 152 154 156 154 7.500 8,50
12

8.000 9,00 8,25 7,50 8,50 12

8.500 8,25 -

9.000 8,75 -

9.500 -

10.000 ee

8,50 7,75 7,00 9,50 8,00 9,00

Nur fuer internen Gebrauch

425

Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Neumticos 385/ 55 R 22,5 385/ 65 R 22,5 425/ 65 R 22,5 Ruedas gemelas Presin de inflado de los neumticos en bares, carga sobre ejes en kg (vea la placa de caractersticas del vehculo) (e pgina 408) Neumticos 12.00 R 20 14.00 R 20 14.00 R 22,5 12 R 22,5 13 R 22,5 12 R 24 Li 150 140 141 157 160 148 150 153 156 8.000 5,00 5,00 8.800 5,00 5,00 9.000 7,00 7,00 9.500 6,25 5,00 5,00 6,50 10.000 6,50 5,00 5,00 6,75 6,50 10.500 7,00 5,00 5,00 7,00 7,00 11.000 7,25 5,00 5,00 7,25 7,25 11.500 7,50 5,20 5,20 7,50 7,50 6,25 12.000 7,75 6,40 6,40 7,75 7,75 6,50 Li 160 160 165 7.500 7,50 7,50 8.000 8,00 8,00 6,50 8.500 8,50 8,50 6,75 9.000 9,00 9,00 7,25 9.500 7,75 10.000 8,25

426

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Neumticos 285 /60 R 22,5 295 /60 R 22,5 295 /80 R 22,5 305 /60 R 22,5 305 /70 R 22,5 315 /60 R 22,5 315 /70 R 22,5 315 /80 R 22,5 Li 145 147 148 147 148 148 150 150 8.000 8.800 9.000 9.500 7,50 7,00 7,00 6,75 10.000 7,75 7,25 6,75 7,25 7,00 7,00 6,75 10.500 8,00 7,75 7,00 7,75 7,50 7,50 7,00 6,75 11.000 8,50 8,00 7,50 8,00 8,00 8,00 7,50 7,00 11.500 9,00 8,50 7,75 8,50 8,25 8,25 7,75 7,25 12.000 8,75 8,00 8,75 8,50 8,50 8,00 7,50

Presin de inflado de los neumticos en bares, carga sobre ejes en kg (vea la placa Neumticos 12.00 R 20 Li 150 12.500 8,25

de caractersticas del vehculo) (e pgina 408) 13.500 14.000 14.500 15.000 16.000 17.000 18.000 ee

13.000 8,50

Nur fuer internen Gebrauch

427

Datos tcnicos
Tabla de presiones de inflado de los neumticos
Neumticos 14.00 R 20 14.00 R 22,5 12 R 22,5 13 R 22,5 12 R 24 285 /60 R 22,5 Li 140 141 157 160 148 150 153 156 145 147 148 147 148 148 12.500 6,30 6,30 8,25 8,25 6,75 8,50 9,00 13.000 5,50 5,50 8,50 8,50 7,00 7,00 13.500 5,75 7,25 7,25 14.000 6,00 7,50 7,50 14.500 6,25 7,75 7,75 15.000 6,50 6,50 8,00 16.000 6,80 6,80 6,75 6,75 8,50 17.000 7,25 18.000 7,75 -

295 /60 R 22,5 295 /80 R 22,5 305 /60 R 22,5 305 /70 R 22,5 315 /60 R 22,5

428

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Bombillas
Neumticos 315 /70 R 22,5 315 /80 R 22,5 Bombillas Lleve siempre en el vehculo algunas bombillas para casos de emergencia. Faros Luz de carretera Luz de cruce Luz de posicin Faros antiniebla, faros adicionales (luz de carretera) Intermitentes delanteros Luces intermitentes /luces de glibo laterales delanteras Luces intermitentes, luces de freno, faro de marcha atrs, luz trasera antiniebla Luces traseras, luz de iluminacin de la matrcula, luces de glibo Luces de glibo delanteras, techo Luces laterales de balizamiento Luces de identificacin omnidireccional Diodos luminosos 45 W 24 V H1 70 W 24 V H7 70 W 24 V W5 W 24 V H3 70 W 24 V PY 21 W 24 V P 21/ 5 W 24 V P 21 W 24 V R 10 W 24 V C 5 W 24 V
ee

Li 150 150

12.500 8,50 8,00

13.000 8,75 8,25

13.500 -

14.000 -

14.500 -

15.000 -

16.000 -

17.000 -

18.000 -

Nur fuer internen Gebrauch

429

Datos tcnicos
Depsito de aire comprimido
Caja portaobjetos exterior Luces de umbral Peldao cabina Megaspace Panel de la puerta Luces del habitculo Luz del techo Iluminacin nocturna Luces de lectura Litera Asiento de confort Depsito de aire comprimido a Est concebido para su utilizacin exclusiva en sistemas de frenos neumticos y en dispositivos auxiliares de vehculos y sus remolques, y slo para contener aire comprimido. b Est identificado con un nm. de fbrica y la marca del fabricante, as como con los datos de funcionamiento ms importantes y el smbolo CE, vea la placa de caractersticas o los datos estampados directamente en la pared del depsito. Bombilla tubular Bombilla tubular Bombilla tubular 5 W 24 V R 5 W 24 V 10 W 24 V P 18 W 24 V W 1,5 W 24 V R 10 W 24 V 10 W 24 V

Bombilla halgena 5 W 24 V

6
Informacin sobre el depsito de aire comprimido Para primeros compradores y usuarios Documentacin adjunta segn la directiva del Consejo 87/404/CEE y EN 286-2 El depsito...

c Ha sido construido segn la "Declaracin de conformidad" con arreglo al artculo 12 de la Directiva 87/404/ CEE. d Deber fijarlo en el vehculo mediante cintas de sujecin (abrazaderas).

430

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Depsito de aire comprimido
En los depsitos de aluminio deber emplear, para el aislamiento de diferentes emparejamientos de materiales, cintas intermedias blandas, estancas a los lquidos. Deber colocar las cintas de sujecin de modo que no toquen las costuras de unin de los fondos y el depsito no est sometido a tensiones capaces de perjudicar la seguridad de funcionamiento. En los depsitos de aluminio, los recubrimientos no deben contener plomo, y debe aplicar el barniz protector nicamente sobre una imprimacin adecuada. Las atornilladuras de acero de los depsitos de aluminio tienen que estar recubiertas de una capa resistente a la corrosin. Debe tratarlo nicamente con detergentes no alcalinos (para depsitos de aluminio). Debe poder examinarlo interiormente a travs de los empalmes roscados. Debe vaciarlo con suficiente frecuencia para evitar la acumulacin de agua de condensacin (anillo roscado de vaciado, en el punto ms bajo del depsito). e No requiere mantenimiento cumpliendo lo especificado en el punto d. f No debe efectuar ningn trabajo de soldadura, tratamiento trmico ni cualquier otra intervencin que afecte a la seguridad en las paredes del depsito que soportan presin (la camisa, los fondos, los anillos roscados). g La presin interior del depsito no deber sobrepasar la sobrepresin de servicio mx. admisible Ps por breve tiempo en ms de un 10%. DaimlerChrysler AG Placa de caractersticas del depsito de aluminio (ejemplo) 1 Empresa SAG, Austria 2 Nmero de pieza MB 3 Presin de servicio (bares) 4 Volumen (litros) 5 Cifra indicativa de centros de inspeccin 6 Ao Placas de caractersticas Depsitos de aluminio

Nur fuer internen Gebrauch

431

Datos tcnicos
Depsito de aire comprimido
Depsito de acero Volumen (litros) 6,0 7,5 10 10 10 15 20 Placa de caractersticas del depsito de acero (ejemplo) 1 Compaa LS (Alemania); compaa Elesfr. (Francia); compaa ORSAN (Turqua) 2 Nmero de pieza MB 3 Presin de servicio (bares) 4 Volumen (litros) 5 Ao 6 Cifra indicativa de centros de inspeccin Depsitos de aluminio Volumen (litros) 4 5,4 Pieza MB nm. A005 432 60 01 A005 432 61 01 20 20 20 25 25 25 30 30 30 35 35 40 Pieza MB nm. A005 432 53 01 A 005 432 62 01 A 005 432 63 01 A005 432 70 01 A005 432 71 01 A005 432 51 01 A005 432 72 01 A 005 432 64 01 A 005 432 54 01 A005 432 69 01 A005 432 73 01 A005 432 55 01 A 005 432 56 01 A 005 432 50 01 A 005 432 66 01 A005 432 68 01 A005 432 65 01 A005 432 57 01 A 005 432 58 01 Depsito de acero Volumen (litros) 4 4 5,4 5,4 6 7,5 7,5 10 10 10 10 15 20 Pieza MB nm. A005 432 10 01 A005 432 30 01 A005 432 11 01 A 005 432 31 01 A 005 432 20 01 A005 432 14 01 A005 432 32 01 A005 432 94 01 A005 432 33 01 A 005 432 40 01 A005 432 41 01 A005 432 24 01 A 005 432 95 01 Volumen (litros) 40 45 60 Pieza MB nm. A 005 432 52 01 A005 432 49 01 A005 432 67 01

432

Nur fuer internen Gebrauch

Datos tcnicos
Autorizaciones para radioemisin de seales
Volumen (litros) 20 20 20 20 20 25 25 25 30 Pieza MB nm. A 005 432 18 01 A005 432 21 01 A005 432 34 01 A005 432 36 01 A005 432 42 01 A 005 432 26 01 A005 432 38 01 A005 432 43 01 A005 432 15 01 Volumen (litros) 30 30 30 35 35 40 40 45 60 Pieza MB nm. A 005 432 22 01 A005 432 23 01 A005 432 39 01 A005 432 27 01 A 005 432 35 01 A 005 432 25 01 A005 432 29 01 A005 432 28 01 A005 432 37 01

Autorizaciones para radioemisin de seales Pas Emisor del radiotelemando Nm. de pieza MB 001 820 12 97 Blgica Dinamarca Repblica Federal de Alemania Finlandia Francia CE 0523 CE 0523 CE 0523 CE 0523 CE 0523 Unidad de control del mdulo Bloqueo electrnico de arranque bsico Nm. de pieza MB 000 446 00 18 1 1 1 1 1 Nm. de pieza MB 020 545 39 32 RTT /D /X 1443 ALR 96129 G 750723 H
13

DL 0001 97

Nur fuer internen Gebrauch

433

Datos tcnicos
Autorizaciones para radioemisin de seales
Pas Emisor del radiotelemando Nm. de pieza MB 001 820 12 97 Grecia Gran Bretaa Irlanda Italia Luxemburgo Holanda Noruega Austria Portugal Suecia Suiza Espaa
13 No necesaria

Unidad de control del mdulo Bloqueo electrnico de arranque bsico Nm. de pieza MB 000 446 00 18 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 Nm. de pieza MB 020 545 39 32 EK 482 12462 IRL TRA 24/5 / 60/ 23 DGPGF / SEGR/ 2 /FO/ 000197 L-2431/10203-02H NL 97021470 NO 96000845R GZ 100 243ZB/ 97 ICP-022TC-97
13

CE 0523 CE 0523 CE 0523 CE 0523 CE 0523 CE 0523 CE 0523 CE 0523 CE 0523 CE 0523 CE 0523 CE 0523

BAKOM 96.1106.G.P. E D.G.Tel. 07 97 0641

434

Nur fuer internen Gebrauch

Internet En las direcciones de Internet citadas a continuacin puede obtener informacin adicional sobre los vehculos MercedesBenz y sobre DaimlerChrysler AG: www.mercedes-benz.com www.daimlerchrysler.com Redaccin Si desea efectuar consultas o sugerencias sobre estas Instrucciones de servicio al Departamento de Redaccin Tcnica, envelas a la siguiente direccin: DaimlerChrysler AG, HPC: R822 D70546 Stuttgart, Germany Cierre de la redaccin: 18-08-2006 Prohibida la reimpresin, traduccin y reproduccin, incluso parcial, sin el permiso por escrito de DaimlerChrysler AG.

Nur fuer internen Gebrauch

}%t1wD
9305841787 Nm. de pedido 6462 8616 04 Nm. de pieza 930 584 17 87 Edicin D, 10/06 ES

Nur fuer internen Gebrauch