Está en la página 1de 139

MANUAL DE MANTENIMIENTO COLUMBIA

Modelos: CL112
CL120

STI-409-2.es (11/10P)
Publicado por
Daimler Trucks North America LLC
4747 N. Channel Ave.
Portland, OR 97217
Impreso en EE. UU.
Prlogo
El mantenimiento programado constituye un elemento clave para la operacin segura de su vehculo.
Un programa de mantenimiento adecuado tambin contribuye a minimizar el tiempo improductivo y
a proteger las garantas. Este manual de mantenimiento proporciona la informacin necesaria para la
operacin segura, confiabl y econmica del vehculo durante muchos aos.
IMPORTANTE: Las operaciones de mantenimiento contenidas en este manual no son
totalmente inclusivas. Vea tambin las instrucciones de otros fabricantes de componentes
y carroceras para obtener instrucciones de inspeccin y mantenimiento especficas
Realice las operaciones indicadas en este manual de mantenimiento a los intervalos programados.
Realice las inspecciones previas al viaje y despus del viaje, y el mantenimiento
diario/semanal/mensual, tal como se describe en el manual del conductor del vehculo. Los
componentes principales, tales como motores, transmisiones y ejes traseros estn cubiertos por sus
propios manuales de operacin y mantenimiento que se entregan con el vehculo. Realice las
operaciones de mantenimiento listadas, en los intervalos programados en dichos manuales. Su
concesionario Freightliner tiene tcnicos calificado y equipo para llevar a cabo este mantenimiento
para usted. Tambin pueden establecer un programa calendarizado de mantenimiento desarrollado
especficament para satisfacer sus necesidades. Opcionalmente, le pueden ayudar a que aprenda
cmo llevar a cabo estos procedimientos de mantenimiento.
IMPORTANTE: Las descripciones y las especificacione que se dan en este manual eran las
vigentes en la fecha de impresin. Freightliner Trucks se reserva el derecho de discontinuar
los modelos y de cambiar las especificacione o el diseo en cualquier momento, sin aviso
y sin incurrir en ninguna obligacin. Las descripciones y especificacione contenidas en esta
publicacin no proveen ninguna garanta, ni explicita ni implcita, y se pueden revisar y editar
sin previo aviso.
Visite www.Daimler-TrucksNorthAmerica.com y www.FreightlinerTrucks.com para obtener ms
informacin, o pngase en contacto con Daimler Trucks North America LLC en la siguiente direccin.

Consideraciones y recomendaciones medioambientales


Siempre que vea instrucciones en este manual para desechar materiales, debe intentar primero
recuperarlos y reciclarlos. A f n de conservar nuestro medio ambiente, cumpla con las normas y los
reglamentos medioambientales pertinentes al desechar materiales.

AVISO: Consideraciones sobre el reemplazo de piezas


No reemplace piezas de la suspensin, de los ejes, ni de la direccin (tales como resortes o muelles,
ruedas, cubos, y mecanismos de direccin) con piezas usadas. Las piezas usadas pueden haber
sufrido colisiones o haber sido usadas incorrectamente, y pueden tener daos estructurales no
detectados.

2001-2010 Daimler Trucks North America LLC


Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicacin, en su totalidad o en parte, puede
ser traducida, reproducida, almacenada en un sistema de recuperacin, ni transmitida de ninguna
forma por ningn medio, ya sea electrnico, mecnico, mediante fotocopia, grabacin sonora, o de
cualquier otra manera, sin la autorizacin previa y por escrito de Daimler Trucks North America LLC.
Daimler Trucks North America LLC es una compaa de Daimler.

Daimler Trucks North America LLC


Service Systems and Documentation (CVI-SSD)
P.O. Box 3849
Portland, OR 972083849
Introduccin
Descripciones de las publicaciones de servicio

Daimler Trucks North America LLC distribuye las siguientes publicaciones de servicio principales en formatos
impreso y electrnico (mediante ServicePro).
Manual de servicio o de Los manuales de servicio o de taller contienen informacin sobre el servicio y
taller la reparacin de todos los sistemas y componentes del vehculo, con excepcin
de los componentes principales como motores, transmisiones, y ejes traseros.
Cada seccin del manual de servicio o de taller est dividida en temas que
pueden incluir informacin general, principios de operacin, retiro, desensam-
blaje, ensamblaje, instalacin y especificaciones
Manual de Los manuales de mantenimiento contienen operaciones de mantenimiento de
mantenimiento rutina e intervalos para los componentes y los sistemas del vehculo. Contienen
informacin tal como procedimientos y tablas de lubricacin, procedimientos de
reemplazo de lquidos, capacidades de lquidos, especificaciones y proced-
imientos para ajustes y de revisin de torsin (par de apriete) de los sujetado-
res. Los manuales de mantenimiento no contienen informacin detallada sobre
trabajos de servicio ni reparaciones.
Manual del conductor o Los manuales del conductor o del operador contienen la informacin necesaria
del operador para aumentar el conocimiento del conductor sobre el modo de operar y cuidar
del vehculo y sus componentes. Cada manual contiene captulos que abarcan
las inspecciones previas y posteriores al viaje, y el mantenimiento diario, sema-
nal y mensual de los componentes del vehculo. Los manuales del conductor o
del operador no contienen informacin detallada sobre trabajos de servicio ni
reparaciones.
Boletines de servicio Los boletines de servicio proporcionan los consejos ms recientes sobre traba-
jos de servicio, reparaciones fuera de fbrica, mejoras de los productos, e infor-
macin relacionada. Algunos boletines de servicio son actualizaciones de la
informacin contenida en el manual de servicio o de taller. Estos boletines
tienen prioridad sobre la informacin contenida en el manual de servicio o de
taller hasta que se actualice el manual. En ese momento, habitualmente se
cancela el boletn. El manual de boletines de servicio slo est disponible para
los distribuidores. Antes de efectuar trabajos de servicio en un sistema o una
pieza del vehculo, determine si hay un boletn de servicio vigente, para obtener
la informacin ms reciente sobre el tema.
IMPORTANTE: Antes de usar un boletn de servicio especfico consulte
la lista de validez actual de los boletines de servicio para asegurarse de
que el boletn est en vigencia.
Boletines tcnicos sobre Los boletines tcnicos sobre piezas proporcionan informacin acerca de ellas.
piezas Estos boletines contienen las listas de piezas y las BOM (listas de materiales)
necesarias para realizar los procedimientos de reemplazo y actualizacin.

La documentacin basada en la web sobre reparacin, servicio y piezas puede accederse usando las sigu-
ientes aplicaciones en el sitio web AccessFreightliner.com.
ServicePro ServicePro proporciona acceso basado en la web a las versiones ms actual-
izadas de las publicaciones enumeradas anteriormente. Adems, la funcin
Service Solutions proporciona asistencia para diagnstico mediante Symptoms
Search, conectndose a una gran base de datos de conocimientos obtenidos
de tcnicos y personal de servicio. Los resultados de investigacin tanto de
documentos como de soluciones de servicio pueden filtrars si se proporcionan
al principio los datos de identificaci del vehculo.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 I1


Introduccin
Descripciones de las publicaciones de servicio

PartsPro PartsPro es un sistema de catlogo electrnico de piezas que muestra el reg-


istro de fabricacin del vehculo especificado
EZWiring EZWiring produce dibujos de cableado de productos Freightliner, Sterling,
Western Star, Thomas Built Buses y Freightliner Custom Chassis Corporation y
listas de espigas flotantes disponibles en lnea para visualizacin e impresin.
Se puede tener acceso a EZWiring cuando est usando PartsPro.

La informacin de servicio relacionada a la garanta disponible en el sitio web AccessFreightliner.com incluye la


siguiente documentacin.
Campaas de Las campaas de revocacin corresponden a situaciones que implican trabajos
revocacin de servicio o de reemplazo de piezas en conexin con un aviso de revocacin.
Estas campaas se refiere a cuestiones de seguridad del vehculo. Los distri-
buidores reciben todas las campaas de revocacin; los clientes reciben los
avisos correspondientes a sus vehculos.
Campaas de servicio Las campaas de servicio fuera de fbrica se refiere a trabajos de servicio o
fuera de fbrica de reemplazo de piezas que no se relacionan con cuestiones de seguridad. Los
distribuidores reciben todas las campaas de servicio; los clientes reciben los
avisos correspondientes a sus vehculos.

I2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Introduccin
Descripcin de pgina

Vea un ejemplo de una pgina del Manual de mantenimiento Columbia en la Figura 1.

A B C

Cooling 20

2001 Coolant Replacement

2002 Cooling Fan Inspection

Columbia Maintenance Manual, December 2001

D E
11/28/2001 f020127
A. El nmero MOP (operacin de mantenimiento) consiste del nmero del grupo seguido por el nmero de secuencia
B. Ttulo del grupo
C. Nmero del grupo
D. Fecha de publicacin
E. Grupo/nmero de pgina
Figura 1, Ejemplo de una pgina del Manual de mantenimiento Columbia

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 I3


Introduccin
Contenido del manual de mantenimiento

N. del grupo Ttulo del grupo


00 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Informacin general
01 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor
09 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Admisin de aire
13 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Compresor de aire
15 . . . . . . . . . . . . . . . . Alternadores y arrancadores
20 . . . . . . . . . . . . . Enfriamiento del motor; radiador
25 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Embrague
26 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Transmisin
31 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Chasis y componentes
32 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Suspensin
33 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eje delantero
35 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Eje trasero
40 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Ruedas y neumticos
41 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lnea motriz
42 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Frenos
46 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Direccin
47 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Combustible
49 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Escape
60 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cabina
72 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Puertas
83 . . . . . . . . . . . . Calefaccin y aire acondicionado
88 . Cap (cofre), parrilla y guardafangos de la cabina

I4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Determinacin de los intervalos de mantenimiento programado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0001
Lubricacin y revisin del nivel de lquidos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0004
Mantenimiento de controles antirruido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0010
Operaciones de mantenimiento inicial (IM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0005
Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0006
Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0007
Operaciones del intervalo de mantenimiento M3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0008
Registro de verificaci de inspecciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0011
Tabla de conjuntos de operaciones de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0009
Tabla del programa de servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0002
Tablas de conversin entre unidades mtricas y las de uso general en EE. UU.. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0012
Tablas de especificacione de par de apriete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0013
Tablas de programas de mantenimiento del vehculo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0003

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Determinacin de los intervalos de mantenimiento
programado: 0001

Determinacin de los El Programa de servicio II (transporte de corta dis-


tancia) se aplica a vehculos que anualmente recor-
intervalos de mantenimiento ren menos de 60,000 millas (100 000 kilmetros) y
programado funcionan en condiciones normales. Ejemplos del
uso que requiere el programa II son: operacin prin-
cipalmente en zonas urbanas y densamente pobla-
La realizacin del mantenimiento peridico de su ve-
das; transporte local con viajes poco frecuentes por
hculo Freightliner ayudar a que ste brinde una
autopistas, o bien, un alto porcentaje de uso con ar-
operacin de servicio seguro y confiable y un ren-
ranques y paradas frecuentes.
dimiento ptimo durante muchos aos. No seguir el
programa de mantenimiento puede ocasionar que El Programa de servicio III (transporte de larga dis-
funcione de manera ineficient o que tenga tiempo tancia) es para vehculos que anualmente recorren
improductivo imprevisto. ms de 60,000 millas (100 000 kilmetros) con un
Para determinar los intervalos de mantenimiento cor- funcionamiento mnimo en zonas urbanas y oper-
rectos, debe determinar primero el tipo o las condi- acin de parada y arranque frecuente. Ejemplos del
ciones de las operaciones de servicio en que se uti- uso que requiere el programa III son: entregas re-
lizar el vehculo. Generalmente, los vehculos gionales en que la mayor parte del recorrido es por
funcionan en condiciones que pertenecen a uno de autopista o bien, cualquier operacin con un alto ki-
los cuatro tipos de servicio descritos. Antes de lometraje anual.
preparar su nuevo vehculo para efectuar las opera- El Programa de servicio IV (transporte de largas
ciones de servicio, determine el tipo de servicio (pro- distancias con una configuraci optimizada del ve-
grama de servicio I, II, III o IV) que se aplica a la hculo) es para vehculos que anualmente recorren
utilizacin para la cual se destinar. Despus de de- ms de 60 000 millas (100 000 km) y cumplen con
terminar el tipo de servicio, consulte la tabla del pro- las siguientes condiciones:
grama de servicio o la tabla del programa de man-
Embrague Meritor Lite Pedal LTD
tenimiento para determinar con qu frecuencia debe
amortiguado/de cermica, de 15 a 1/2 pulgadas
realizarse el mantenimiento.
y con collarn.
Cuando el vehculo recorra la distancia indicada para
Lquido para transmisin sinttico usado en la
un intervalo de mantenimiento, consulte la tabla de
transmisin.
operaciones para intervalos de mantenimiento a f n
de obtener la lista de operaciones que deben real- Eje delantero Meritor FF961 o FF981 (ca-
izarse en ese intervalo de mantenimiento. Utilice los pacidad de 12 000 lb) con lubricante sinttico.
nmeros de referencia de las operaciones de man- Suspensin delantera con bujes de goma libres
tenimiento para localizar en el manual las instruc- de mantenimiento para la transmisin con ca-
ciones detalladas de cada operacin. pacidad de 12 000 lb.
Tipos de servicio Juntas universales de eje cardn de la serie
Meritor RPL o Dana Spicer SPL.
El Programa de servicio I (servicio severo) se
Lubricante sinttico para el eje trasero.
aplica a vehculos que recorren hasta 6000 millas
(10 000 kilmetros) por ao o que operan en condi- Equipado con cualquiera de las suspensiones
ciones severas. Entre algunos ejemplos de utiliza- Freightliner AirLiner.
cin para servicio severo, Programa 1, se incluyen Equipado con frenos con levas y ajustadores de
los siguientes: funcionamiento en carreteras en muy tensin automatizados Meritor Q-Plus, en la
mal estado o muy polvorientas; exposicin constante parte delantera y trasera.
a calor o fro extremo, aire salobre u otras condi-
ciones climticas extremas; viajes de corta distancia Paquete de sistema de frenos estndares in-
frecuentes; funcionamiento en zonas de construc- cluyendo un secador de aire Bendix AD-9 (mon-
cin; funcionamiento en zonas urbanas (camin de tado en el larguero del chasis derecho, ubicado
bomberos); o funcionamiento en situaciones agrco- directamente en el parachoques delantero) con
las. calefaccin y un compresor de aire Bendix.
Direccin hidrulica TRW TAS65.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/1


00 Informacin general
Determinacin de los intervalos de mantenimiento
programado: 0001

NOTA: Las instrucciones de mantenimiento en


este manual se basan en el uso promedio del
vehculo y condiciones normales de operacin.
Es probable que las condiciones anormales de
operacin requieran de servicio a intervalos
ms frecuentes.

00/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Tabla del programa de servicio: 0002

Intervalos de operaciones de Intervalo de mantenimiento


Programa de servicio
mantenimiento Frecuencia Millas km Horas
Programa I* Mantenimiento inicial (IM) primero 1000 1600 50
(servicio severo) Mantenimiento 1 (M1) cada 1000 1600 50
vehculos que anualmente
recorren menos de 6000 millas Mantenimiento 2 (M2) cada 5000 8000 500
(10 000 km) Mantenimiento 3 (M3) cada 15,000 24 000 1500
Programa II Mantenimiento inicial (IM) primero 10,000 16 000
(transporte de recorrido corto) Mantenimiento 1 (M1) cada 10,000 16 000
vehculos que anualmente
recorren menos de 60,000 millas Mantenimiento 2 (M2) cada 50,000 80 000
(100 000 km) Mantenimiento 3 (M3) cada 150,000 240 000
Programa III Mantenimiento inicial (IM) primero 25,000 40 000
(transporte a larga distancia) Mantenimiento 1 (M1) cada 25,000 40 000
vehculos que anualmente
recorren ms de 60,000 millas Mantenimiento 2 (M2) cada 100,000 161 000
(100 000 km) Mantenimiento 3 (M3) cada 300,000 483 000
Programa IV Mantenimiento inicial (IM) primero 25,000 40 000
(transporte a larga distancia para
configuraci optimizada del Mantenimiento 1 (M1) cada 25,000 40 000
vehculo)
vehculos que anualmente Mantenimiento 2 (M2) cada 100,000 161 000
recorren ms de 60,000 millas
(100 000 km) Mantenimiento 3 (M3) cada 300,000 483 000
* Para vehculos del Programa I (servicio severo) equipados con un odmetro de horas, utilice los intervalos de mantenimiento en base a las horas de funcio-
namiento en vez de la distancia.
Utilice los intervalos de mantenimiento del Programa I (servicio severo) para vehculos que se utilicen en condiciones severas; por ejemplo, en carreteras en
muy mal estado o muy polvorientas, con climas extremos, para recorridos de corta distancia frecuentes, en zonas de construccin, en zonas urbanas (camin
de basura) o en situaciones agrcolas.
Tabla 1, Programa de servicio

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/3


00 Informacin general
Tablas de programas de mantenimiento del vehculo:
0003

Mantenimientos de 1 a 30 para los Programas de servicio I y II


Mantenimiento Fecha de Programa de servicio I Programa de servicio II
Mant. n.
Intervalo servicio Millas km Horas Millas km
1 IM y M1 1000 1600 100 10,000 16 000
2 M1 2000 3200 200 20,000 32 000
3 M1 3000 4800 300 30,000 48 000
4 M1 4000 6400 400 40,000 64 000
5 M1 y M2 5000 8000 500 50,000 80 000
6 M1 6000 9600 600 60,000 96 000
7 M1 7000 11 200 700 70,000 112 000
8 M1 8000 12 800 800 80,000 128 000
9 M1 9000 14 400 900 90,000 144 000
10 M1 y M2 10,000 16 000 1000 100,000 160 000
11 M1 11,000 17 600 1100 110,000 176 000
12 M1 12,000 19 200 1200 120,000 192 000
13 M1 13,000 20 800 1300 130,000 208 000
14 M1 14,000 22 400 1400 140,000 224 000
15 M1, M2, y M3 15,000 24 000 1500 150,000 240 000
16 M1 16,000 25 600 1600 160,000 256 000
17 M1 17,000 27 200 1700 170,000 272 000
18 M1 18,000 28 800 1800 180,000 288 000
19 M1 19,000 30 400 1900 190,000 304 000
20 M1 y M2 20,000 32 000 2000 200,000 320 000
21 M1 21,000 33 600 2100 210,000 336 000
22 M1 22,000 35 200 2200 220,000 352 000
23 M1 23,000 36 800 2300 230,000 368 000
24 M1 24,000 38 400 2400 240,000 384 000
25 M1 y M2 25,000 40 000 2500 250,000 400 000
26 M1 26,000 41 600 2600 260,000 416 000
27 M1 27,000 43 200 2700 270,000 432 000
28 M1 28,000 44 800 2800 280,000 448 000
29 M1 29,000 46 400 2900 290,000 464 000
30 M1, M2, y M3 30,000 48 000 3000 300,000 480 000
Tabla 2, Mantenimientos de 1 a 30 para los Programas de servicio I y II

00/4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Tablas de programas de mantenimiento del vehculo:
0003

Mantenimientos de 31 a 60 para los Programas de servicio I y II


Mantenimiento Fecha de Programa de servicio I Programa de servicio II
Mant. n.
Intervalo servicio Millas km Horas Millas km
31 M1 31,000 49 600 3100 310,000 496 000
32 M1 32,000 51 200 3200 320,000 512 000
33 M1 33,000 52 800 3300 330,000 528 000
34 M1 34,000 54 400 3400 340,000 544 000
35 M1 y M2 35,000 56 000 3500 350,000 560 000
36 M1 36,000 57 600 3600 360,000 576 000
37 M1 37,000 59 200 3700 370,000 592 000
38 M1 38,000 60 800 3800 380,000 608 000
39 M1 39,000 62 400 3900 390,000 624 000
40 M1 y M2 40,000 64 000 4000 400,000 640 000
41 M1 41,000 65 600 4100 410,000 656 000
42 M1 42,000 67 200 4200 420,000 672 000
43 M1 43,000 68 800 4300 430,000 688 000
44 M1 44,000 70 400 4400 440,000 704 000
45 M1, M2, y M3 45,000 72 000 4500 450,000 720 000
46 M1 46,000 73 600 4600 460,000 736 000
47 M1 47,000 75 200 4700 470,000 752 000
48 M1 48,000 76 800 4800 480,000 768 000
49 M1 49,000 78 400 4900 490,000 784 000
50 M1 y M2 50,000 80 000 5000 500,000 800 000
51 M1 51,000 82 000 5100 510,000 820 000
52 M1 52,000 83 700 5200 520,000 837 000
53 M1 53,000 85 300 5300 530,000 853 000
54 M1 54,000 86 900 5400 540,000 869 000
55 M1 y M2 55,000 88 500 5500 550,000 885 000
56 M1 56,000 90 100 5600 560,000 901 000
57 M1 57,000 91 700 5700 570,000 917 000
58 M1 58,000 93 300 5800 580,000 933 000
59 M1 59,000 94 900 5900 590,000 949 000
60 M1, M2, y M3 60,000 96 500 6000 600,000 965 000
Tabla 3, Mantenimientos de 31 a 60 para los Programas de servicio I y II

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/5


00 Informacin general
Tablas de programas de mantenimiento del vehculo:
0003

Mantenimientos de 61 a 90 para los Programas de servicio I y II


Mantenimiento Fecha de Programa de servicio I Programa de servicio II
Mant. n.
Intervalo servicio Millas km Horas Millas km
61 M1 61,000 98 200 6100 610,000 982 000
62 M1 62,000 99 800 6200 620,000 998 000
63 M1 63,000 101 400 6300 630,000 1 014 000
64 M1 64,000 103 000 6400 640,000 1 030 000
65 M1 y M2 65,000 104 600 6500 650,000 1 046 000
66 M1 66,000 106 200 6600 660,000 1 062 000
67 M1 67,000 107 800 6700 670,000 1 078 000
68 M1 68,000 109 400 6800 680,000 1 094 000
69 M1 69,000 111 000 6900 690,000 1 110 000
70 M1 y M2 70,000 112 700 7000 700,000 1 127 000
71 M1 71,000 114 300 7100 710,000 1 143 000
72 M1 72,000 115 900 7200 720,000 1 159 000
73 M1 73,000 117 500 7300 730,000 1 175 000
74 M1 74,000 119 100 7400 740,000 1 191 000
75 M1, M2, y M3 75,000 120 700 7500 750,000 1 207 000
76 M1 76,000 122 300 7600 760,000 1 223 000
77 M1 77,000 123 900 7700 770,000 1 239 000
78 M1 78,000 125 500 7800 780,000 1 255 000
79 M1 79,000 127 100 7900 790,000 1 271 000
80 M1 y M2 80,000 128 700 8000 800,000 1 287 000
81 M1 81,000 130 400 8100 810,000 1 304 000
82 M1 82,000 132 000 8200 820,000 1 320 000
83 M1 83,000 134 000 8300 830,000 1 340 000
84 M1 84,000 135 200 8400 840,000 1 352 000
85 M1 y M2 85,000 137 000 8500 850,000 1 370 000
86 M1 86,000 138 400 8600 860,000 1 384 000
87 M1 87,000 140 000 8700 870,000 1 400 000
88 M1 88,000 141 600 8800 880,000 1 416 000
89 M1 89,000 143 200 8900 890,000 1 432 000
90 M1, M2, y M3 90,000 144 800 9000 900,000 1 448 000
Tabla 4, Mantenimientos de 61 a 90 para los Programas de servicio I y II

00/6 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Tablas de programas de mantenimiento del vehculo:
0003

Mantenimientos de 91 a 100 para los Programas de servicio I y II


Mantenimiento Fecha de Programa de servicio I Programa de servicio II
Mant. n.
Intervalo servicio Millas km Horas Millas km
91 M1 91,000 146 500 9100 910,000 1 465 000
92 M1 92,000 148 100 9200 920,000 1 481 000
93 M1 93,000 150 000 9300 930,000 1 500 000
94 M1 94,000 151 300 9400 940,000 1 513 000
95 M1 y M2 95,000 153 000 9500 950,000 1 530 000
96 M1 96,000 155 000 9600 960,000 1 550 000
97 M1 97,000 156 100 9700 970,000 1 561 000
98 M1 98,000 157 700 9800 980,000 1 577 000
99 M1 99,000 159 300 9900 990,000 1 593 000
100 M1 y M2 100,000 160 900 10,000 1,000,000 1 609 000
Tabla 5, Mantenimientos de 91 a 100 para los Programas de servicio I y II

Mantenimientos de 1 a 20 para los Programas de servicio III y IV


Intervalo de Fecha de Programas de servicio III y IV
Mant. n.
mantenimiento servicio Millas km
1 IM y M1 25,000 40 000
2 M1 50,000 80 000
3 M1 75,000 121 000
4 M1 y M2 100,000 161 000
5 M1 125,000 201 000
6 M1 150,000 241 000
7 M1 175,000 281 000
8 M1 y M2 200,000 322 000
9 M1 225,000 362 000
10 M1 250,000 402 000
11 M1 275,000 443 000
12 M1, M2, y M3 300,000 483 000
13 M1 325,000 523 000
14 M1 350,000 563 000
15 M1 375,000 604 000
16 M1 y M2 400,000 644 000
17 M1 425,000 684 000
18 M1 450,000 724 000
19 M1 475,000 764 000

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/7


00 Informacin general
Tablas de programas de mantenimiento del vehculo:
0003

Mantenimientos de 1 a 20 para los Programas de servicio III y IV


Intervalo de Fecha de Programas de servicio III y IV
Mant. n.
mantenimiento servicio Millas km
20 M1 y M2 500,000 805 000
Tabla 6, Mantenimientos de 1 a 20 para los Programas de servicio III y IV

Mantenimientos de 21 a 40 para los Programas de servicio III y IV


Intervalo de Fecha de Programas de servicio III y IV
Mant. n.
mantenimiento servicio Millas km
21 M1 525,000 845 000
22 M1 550,000 885 000
23 M1 575,000 925 000
24 M1, M2, y M3 600,000 966 000
25 M1 625,000 1 005 800
26 M1 650,000 1 046 000
27 M1 675,000 1 086 000
28 M1 y M2 700,000 1 127 000
29 M1 725,000 1 167 000
30 M1 750,000 1 207 000
31 M1 775,000 1 248 000
32 M1 y M2 800,000 1 287 000
33 M1 825,000 1 328 000
34 M1 850,000 1 368 000
35 M1 875,000 1 408 000
36 M1, M2, y M3 900,000 1 448 000
37 M1 925,000 1 490 000
38 M1 950,000 1 529 000
39 M1 975,000 1 569 000
40 M1 y M2 1,000,000 1 609 000
Tabla 7, Mantenimientos de 21 a 40 para los Programas de servicio III y IV

00/8 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Lubricacin y revisin del nivel de lquidos: 0004

En la Tabla 8 de la operacin de mantenimiento Los nmeros de las operaciones de mantenimiento


0004, operacin de lubricacin y revisin de nivel de la tabla son de referencia y se utilizan como
de lquidos, se resumen todas las operaciones que ayuda para localizar las instrucciones detalladas
se deben realizar para completar la operacin de para la lubricacin o la revisin de lquidos en este
lubricacin y revisin del nivel de lquidos 0004 re- manual.
querida como intervalo de mantenimiento M1 para
vehculos de Programas de servicio I, II y III, y como
intervalo de mantenimiento M2 para vehculos del
Programa de servicio IV.

Operacin de mantenimiento 0004


Lubricacin y revisin del nivel de lquidos para los Programas de servicio I, II, III y IV
Programas de
N. de Programa de
servicio I, II y
operacin Descripcin de la operacin servicio IV (a Revisin
III (a intervalo
de mant. intervalo M2)
M1)
2501 Lubricacin del collarn del embrague Eaton Fuller
2502 Lubricacin del eje transversal de liberacin del
embrague
2503 Lubricacin del buje de bronce del ensamble de manga
2602 Inspeccin del nivel de lquido para transmisin
3102 Lubricacin de la quinta rueda
3104 Lubricacin del conector elctrico del remolque
3202 Lubricacin de la suspensin
3301 Lubricacin del pivote de direccin en ejes Meritor
3303 Lubricacin de la barra de acoplamiento en ejes Meritor
3305 Lubricacin del pivote de direccin, ejes Dana Spicer
3306 Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Dana
Spicer
3502 Inspeccin del respiradero del eje y del nivel de
lubricante del eje
4102 Lubricacin de la lnea motriz
4205 Lubricacin del soporte del eje de leva Dana Spicer
4206 Lubricacin de los ajustadores de tensin Dana Spicer,
Haldex y Gunite
4603 Inspeccin del nivel de lquido de la direccin hidrulica
4604 Lubricacin de los mecanismos de direccin hidrulica
4605 Lubricacin del eslabn de arrastre
4606 Inspeccin de pin y cremallera
7201 Lubricacin de los sellos, de los cierres y de las bisagras
de puerta
8801 Lubricacin de los soportes traseros del cap
Tabla 8, Operacin de mantenimiento 0004, Lubricacin y revisin del nivel de lquidos para los Programas de
servicio I, II, III y IV

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/9


00 Informacin general
Operaciones de mantenimiento inicial (IM): 0005

La tabla de mantenimiento inicial enumera todas las operaciones de mantenimiento que deben realizarse.
operaciones de mantenimiento que deben realizarse Para finaliza el mantenimiento inicial (IM), deben
en el intervalo de mantenimiento inicial (IM). Los realizarse todas las operaciones enumeradas en la
nmeros de las operaciones de mantenimiento son tabla, adems de las operaciones enumeradas en la
de referencia y se utilizan para ayudarle a encontrar tabla del intervalo de mantenimiento M1 correspondi-
en este manual las instrucciones detalladas para las ente.

Nmero de operacin Operaciones de mantenimiento inicial (IM) para Programas de servicio I, II, III y
Revisin
de mantenimiento IV
0006 Realice todas las operaciones M1
3103 Revisin del par de apriete de los sujetadores del chasis
3105 Inspeccin del acople Premier 690
3203 Revisin del par de apriete de pernos U de la suspensin
3304 Revisin del alineamiento de todos los ejes
4001 Revisin de las tuercas de las ruedas
4703 Apretado de las tuercas de los cinchos del tanque de combustible
Tabla 9, Operaciones de mantenimiento inicial (IM) para Programas de servicio I, II, III y IV

00/10 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Operaciones del intervalo de mantenimiento M1:
0006

La tabla de operaciones del intervalo de manten- IMPORTANTE: Luego de efectuar todas las opera-
imiento M1 enumera todas las operaciones de man- ciones indicadas en esta tabla, efecte todas las op-
tenimiento que deben realizarse en el intervalo de eraciones de mantenimiento diario, semanal y men-
mantenimiento M1. Los nmeros de las operaciones sual mencionadas en "Inspecciones y mantenimiento
de mantenimiento son de referencia y se utilizan previas y posteriores al viaje", en el Manual del con-
para ayudarle a encontrar en este manual las in- ductor Columbia.
strucciones detalladas para las operaciones de man-
tenimiento que deben realizarse.

Nmero de operacin Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para los Programas de


Revisin
de mantenimiento servicio I, II y III
0004 Lubricacin y revisin del nivel de lquidos (incluye lo siguiente)
Lubricacin del collarn del embrague Eaton Fuller
Lubricacin de la quinta rueda
Lubricacin del conector elctrico del remolque
Lubricacin de la suspensin
Lubricacin del pivote de direccin, ejes Dana Spicer
Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Dana Spicer
Lubricacin de la lnea motriz
Lubricacin del soporte del eje de leva Dana Spicer
Lubricacin de los ajustadores de tensin Dana Spicer, Haldex y Gunite
Lubricacin de los sellos, de los cierres y de las bisagras de puerta
Lubricacin de los soportes traseros del cap
1301 Inspeccin del compresor de aire Bendix
2003 Revisin del embrague del ventilador (controles antirruido)
3101 Inspeccin de la quinta rueda
3105 Inspeccin del acople Premier 690
4101 Inspeccin de la lnea motriz
4211 Inspeccin de los frenos
4901 Inspeccin del sistema de escape (controles antirruido)
Tabla 10, Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para los Programas de servicio I, II y III

Nmero de operacin Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para el Programa de servicio


Revisin
de mantenimiento IV
1301 Inspeccin del compresor de aire Bendix
2003 Revisin del embrague del ventilador (controles antirruido)
3101 Inspeccin de la quinta rueda
3102 Lubricacin de la quinta rueda
3104 Lubricacin del conector elctrico del remolque
3105 Inspeccin del acople Premier 690
4211 Inspeccin de los frenos

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/11


00 Informacin general
Operaciones del intervalo de mantenimiento M1:
0006

Nmero de operacin Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para el Programa de servicio


Revisin
de mantenimiento IV
4901 Inspeccin del sistema de escape (controles antirruido)
7201 Lubricacin de los sellos, de los cierres y de las bisagras de puerta
8801 Lubricacin de los soportes traseros del cap
Tabla 11, Operaciones del intervalo de mantenimiento M1 para el Programa de servicio IV

00/12 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Operaciones del intervalo de mantenimiento M2:
0007

La tabla de operaciones del intervalo de manten- para ayudarle a encontrar en este manual las in-
imiento M2 enumera todas las operaciones de man- strucciones detalladas para las operaciones de man-
tenimiento que deben realizarse en el intervalo de tenimiento que deben realizarse. En el intervalo de
mantenimiento M2. Los nmeros de las operaciones mantenimiento M2, realice todas las operaciones del
de mantenimiento son de referencia y se utilizan intervalo de mantenimiento M1.

Nmero de operacin Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para los Programas de


Revisin
de mantenimiento servicio I, II y III
0006 Realice todas las operaciones M1
0101 Revisin de los sujetadores del soporte del motor (control antirruido)
0102 Inspeccin de la banda de impulsin del motor
1501 Revisin del alternador, de las bateras y del arrancador
2001 Revisin de la tapa de alivio de presin
2502 Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague
2503 Lubricacin del buje de bronce del ensamble de manga
2504 Lubricacin del collarn del embrague Meritor
2602 Inspeccin del nivel de lquido para transmisin
Revisin, limpieza o reemplazo del filtr y regulador de aire de la transmisin
2603
manual
3201 Inspeccin de la suspensin
3203 Revisin del par de apriete de pernos U de la suspensin
3301 Lubricacin del pivote de direccin en ejes Meritor
3302 Inspeccin de la barra de acoplamiento
3303 Lubricacin de la barra de acoplamiento en ejes Meritor
3307 Inspeccin bsica, unidades de cubo Meritor
3308 Revisin de juego longitudinal, unidades de cubo Meritor
3502 Inspeccin del respiradero del eje y del nivel de lubricante del eje
4001 Revisin de las tuercas de las ruedas
4201 Inspeccin de la vlvula del sistema de frenos de aire
4203 Inspeccin del secador de aire
4204 Inspeccin y limpieza del evaporador de alcohol
4207 Lubricacin del soporte del eje de leva Meritor
4208 Lubricacin del ajustador de tensin Meritor
4601 Inspeccin del eslabn de arrastre
4603 Inspeccin del nivel de lquido de la direccin hidrulica
4604 Lubricacin de los mecanismos de direccin hidrulica
4605 Lubricacin del eslabn de arrastre
4606 Inspeccin de la direccin de pin y cremallera
4701 Reemplazo del filtr de combustible
Reemplazo del elemento y limpieza de la copa de inspeccin, separador de
4702
combustible

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/13


00 Informacin general
Operaciones del intervalo de mantenimiento M2:
0007

Nmero de operacin Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para los Programas de


Revisin
de mantenimiento servicio I, II y III
6001 Revisin de pivote de los espejos
8301 Inspeccin del sistema de aire acondicionado
8302 Reemplazo del filtr de aire*
* Reemplace los f ltros del sistema HVAC cada 6 meses, sin importar el millaje.

Tabla 12, Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para los Programas de servicio I, II y III

Nmero de operacin Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para el Programa de servicio


Revisin
de mantenimiento IV
0004 Lubricacin y revisin del nivel de lquidos (incluye lo siguiente)
Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague
Lubricacin del buje de bronce del ensamble de manga
Inspeccin del nivel de lquido para transmisin
Lubricacin del pivote de direccin en ejes Meritor
Lubricacin de la barra de acoplamiento en ejes Meritor
Inspeccin del respiradero del eje y del nivel de lubricante del eje
Lubricacin de la lnea motriz
Inspeccin del nivel de lquido de la direccin hidrulica
Lubricacin de los mecanismos de direccin hidrulica
Lubricacin del eslabn de arrastre
0006 Realice todas las operaciones M1
0101 Revisin de los sujetadores del soporte del motor (control antirruido)
0102 Inspeccin de la banda de impulsin del motor
1501 Revisin del alternador, de las bateras y del arrancador
2001 Revisin de la tapa de alivio de presin
Revisin, limpieza o reemplazo del filtr y regulador de aire de la transmisin
2603
manual
3201 Inspeccin de la suspensin
3203 Revisin del par de apriete de pernos U de la suspensin
3302 Inspeccin de la barra de acoplamiento
3307 Inspeccin bsica, unidades de cubo Meritor
3308 Revisin de juego longitudinal, unidades de cubo Meritor
4001 Revisin de las tuercas de las ruedas
4101 Inspeccin de la lnea motriz
4201 Inspeccin de la vlvula del sistema de frenos de aire
4203 Inspeccin del secador de aire
4204 Inspeccin y limpieza del evaporador de alcohol
4601 Inspeccin del eslabn de arrastre

00/14 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Operaciones del intervalo de mantenimiento M2:
0007

Nmero de operacin Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para el Programa de servicio


Revisin
de mantenimiento IV
4606 Inspeccin de la direccin de pin y cremallera
4701 Reemplazo del filtr de combustible
Reemplazo del elemento y limpieza de la copa de inspeccin, separador de
4702
combustible
6001 Revisin de pivote de los espejos
8301 Inspeccin del sistema de aire acondicionado
8302 Reemplazo del filtr de aire*
* Reemplace los f ltros del sistema HVAC cada 6 meses, sin importar el millaje.

Tabla 13, Operaciones del intervalo de mantenimiento M2 para el Programa de servicio IV

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/15


00 Informacin general
Operaciones del intervalo de mantenimiento M3:
0008

La tabla de operaciones del intervalo de manten- para ayudarle a encontrar en este manual las in-
imiento M3 enumera todas las operaciones de man- strucciones detalladas para las operaciones de man-
tenimiento que deben realizarse en el intervalo de tenimiento que deben realizarse. En el intervalo de
mantenimiento M3. Los nmeros de las operaciones mantenimiento M3, realice todas las operaciones de
de mantenimiento son de referencia y se utilizan los intervalos de mantenimiento M1 y M2.

Nmero de
Operaciones del intervalo de mantenimiento M3 para los Programas de servicio I,
operacin de Revisin
II, III y IV
mantenimiento
0006 Realice todas las operaciones M1
0007 Realice todas las operaciones M2
0901 Inspeccin y reemplazo del elemento del filtr de aire
2002 Enjuague a presin del radiador y cambio del lquido refrigerante
Cambio del lquido de la transmisin manual y limpieza del tapn colector magntico
2601
(lubricante sinttico)
3501 Cambio de filtr y lubricante del eje y limpieza del filtr de malla magntico (lubricante
sinttico)
4202 Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix AD9
4209 Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix ADIS
4210 Inspeccin y lubricacin de la vlvula de control de pedal Bendix E-6
4602 Cambio de filtr y lquido de direccin hidrulica
Tabla 14, Operaciones del intervalo de mantenimiento M3 para los Programas de servicio I, II, III y IV

00/16 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Tabla de conjuntos de operaciones de
mantenimiento: 0009

Conjuntos de operaciones de mantenimiento para los Grupos 00 a 83


Programas de Programa de
Mant. n. Descripcin de la operacin
servicio I, II y III servicio IV
IM M1 M2 M3 IM M1 M2 M3
0004 Lubricacin y revisin del nivel de lquidos
Revisin de los sujetadores del soporte del motor (control
0101
antirruido)
0102 Inspeccin de la banda de impulsin del motor
0103 Inspeccin y lubricacin del freno Pacbrake*
0901 Inspeccin y reemplazo del elemento del filtr de aire
1301 Inspeccin del compresor de aire Bendix
1501 Revisin del alternador, de las bateras y del arrancador
2001 Revisin de la tapa de alivio de presin
2002 Enjuague a presin del radiador y cambio del lquido refrigerante
2003 Revisin del embrague del ventilador (controles antirruido)
2501 Lubricacin del collarn del embrague Eaton Fuller
2502 Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague
2503 Lubricacin del buje de bronce del ensamble de manga
2504 Lubricacin del collarn del embrague Meritor
2601 Cambio del lquido para transmisin manual y limpieza del tapn

colector magntico (lubricante sinttico).
2602 Inspeccin del nivel de lquido para transmisin
2603 Revisin, limpieza o reemplazo del filtr y regulador de aire de la

transmisin manual
3101 Inspeccin de la quinta rueda
3102 Lubricacin de la quinta rueda
3103 Revisin del par de apriete de los sujetadores del chasis
3104 Lubricacin del conector elctrico del remolque
3201 Inspeccin de la suspensin
3202 Lubricacin de la suspensin
3203 Revisin del par de apriete de pernos U de la suspensin
3301 Lubricacin del pivote de direccin en ejes Meritor
3302 Inspeccin de la barra de acoplamiento
3303 Lubricacin de la barra de acoplamiento en ejes Meritor
3304 Revisin del alineamiento de todos los ejes
3305 Lubricacin del pivote de direccin, ejes Dana Spicer
3306 Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Dana Spicer
3307 Inspecciones bsicas, unidades de cubo Meritor
3308 Revisin de juego longitudinal, unidades de cubo Meritor

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/17


00 Informacin general
Tabla de conjuntos de operaciones de
mantenimiento: 0009

Conjuntos de operaciones de mantenimiento para los Grupos 00 a 83


Programas de Programa de
Mant. n. Descripcin de la operacin
servicio I, II y III servicio IV
IM M1 M2 M3 IM M1 M2 M3
3501 Cambio de filtr y lubricante del eje y limpieza del filtr de malla

magntico (lubricante sinttico)
3502 Inspeccin del respiradero del eje y del nivel de lubricante del eje
4001 Revisin de las tuercas de las ruedas
4101 Inspeccin de la lnea motriz
4102 Lubricacin de la lnea motriz
4201 Inspeccin de la vlvula del sistema de frenos de aire
4202 Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix AD9
4203 Inspeccin del secador de aire
4204 Inspeccin y limpieza del evaporador de alcohol
4205 Lubricacin del soporte del eje de leva Dana Spicer
Lubricacin de los ajustadores de tensin Dana Spicer, Haldex y
4206
Gunite
4207 Lubricacin del soporte del eje de leva Meritor
4208 Lubricacin del ajustador de tensin Meritor
4209 Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix ADIS
Inspeccin y lubricacin de la vlvula de control de pedal Bendix
4210
E-6
4211 Inspeccin de los frenos
4601 Inspeccin del eslabn de arrastre
4602 Cambio de filtr y lquido de direccin hidrulica
4603 Inspeccin del nivel de lquido de la direccin hidrulica
4604 Lubricacin de los mecanismos de direccin hidrulica
4605 Lubricacin del eslabn de arrastre
4606 Inspeccin de la direccin de pin y cremallera
4701 Reemplazo del filtr de combustible
Reemplazo del elemento y limpieza de la copa de inspeccin,
4702
separador de combustible
4703 Apretado de las tuercas de los cinchos del tanque de combustible
4901 Inspeccin del sistema de escape (controles antirruido)
6001 Revisin de pivote de los espejos
7201 Lubricacin de los sellos, de los cierres y de las bisagras de puerta
8301 Inspeccin del sistema de aire acondicionado
8302 Reemplazo del filtr de aire

00/18 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Tabla de conjuntos de operaciones de
mantenimiento: 0009

Conjuntos de operaciones de mantenimiento para los Grupos 00 a 83


Programas de Programa de
Mant. n. Descripcin de la operacin
servicio I, II y III servicio IV
IM M1 M2 M3 IM M1 M2 M3
8801 Lubricacin de los soportes traseros del cap
* No existen intervalos de lubricacin especficos Vea MOP 0103 para obtener ms informacin.
Inspeccione las unidades de cubo Meritor a las 200 000 millas (321 869 km) y, luego, cada 50 000 millas (80 467 km).
Revise el juego longitudinal a las 200 000 millas (321 869 km) y luego cada 200 000 millas (321 869 km).
Reemplace los f ltros del sistema HVAC cada 6 meses, sin importar el millaje.

Tabla 15, Conjuntos de operaciones de mantenimiento para los Grupos 00 a 83

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/19


00 Informacin general
Mantenimiento de controles antirruido: 0010

Mantenimiento de controles imiento, reparacin o reemplazo) cualquier dis-


positivo o elemento de diseo cuya funcin sea
antirruido el control antirruido, incorporado en cualquier
vehculo nuevo, antes de su venta o entrega al
comprador final o mientras est en uso.
Ley federal, parte 205: Controles
2. El uso del vehculo despus de que dicho dis-
antirruido para equipo de positivo o elemento de diseo haya sido retirado
transporte o inhabilitado por cualquier persona.
La parte 205, sobre controles antirruido para equipo Entre las acciones que se consideran manipu-
de transporte, requiere que el fabricante del vehculo lacin indebida se encuentran las que se enume-
suministre, con cada vehculo nuevo, instrucciones ran a continuacin:
por escrito para el mantenimiento, uso y reparacin A. Retiro de los paneles atenuadores de ruido
adecuados del vehculo por parte del comprador, del motor.
tales que garanticen que se elimine o reduzca la
degradacin de los controles antirruido durante la B. Retiro de paneles atenuadores de ruido del
vida til del vehculo. En cumplimiento de esta ley, tnel de la cabina o del cap (cofre).
estas instrucciones se proporcionan a los propi-
etarios mediante la informacin de mantenimiento de C. Retirar o hacer que deje de funcionar el
los controles antirruido, y mediante el manual de regulador de velocidad del motor con el fi
taller del vehculo. de permitir que la velocidad del motor ex-
ceda las especificacione del fabricante.
Recomendaciones para piezas D. Retirar o hacer que deje de funcionar el em-
de repuesto brague del ventilador, incluyendo el desvo
del control de cualquier impulsor termosttico
Las piezas de repuesto utilizadas para manten- del ventilador para hacer que funcione en
imiento o reparacin de los controles antirruido forma continua.
deben ser repuestos genuinos de Freightliner. Si se
E. Retire la cubierta del ventilador.
utilizan piezas que no sean repuestos genuinos
Freightliner para el reemplazo o reparacin de com- F. Retirar o hacer que deje de funcionar cual-
ponentes que afecten el control antirruido, el propi- quier componente del sistema de escape,
etario debe asegurarse de que el fabricante de di- incluyendo las abrazaderas de los tubos de
chas piezas garantice que sean equivalentes en escape.
rendimiento y durabilidad a los repuestos genuinos
de Freightliner. G. Retiro de componentes de la admisin de
aire.
Garanta de controles antirruido
Freightliner Instrucciones de
mantenimiento
Consulte el folleto de garanta del propietario para
informacin relativa a los controles antirruido. Los intervalos de mantenimiento se encuentran en
las tablas de mantenimiento de este grupo. A con-
Est prohibida la manipulacin tinuacin se encuentra un "Registro de verificaci
indebida de los controles de inspecciones (para los Grupos 01, 20 y 49)", el
cual se debe llenar cada vez que se realice el man-
antirruido tenimiento o la reparacin de los controles antirruido
del vehculo.
Las leyes federales prohben las siguientes acciones,
o causarlas:
1. Que cualquier persona retire o haga que deje de
funcionar (excepto por motivos de manten-

00/20 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Registro de verificacin de inspecciones: 0011

Registro de verificacin de
inspecciones
Registro de verificacin de inspecciones, Grupo 01
Registro de verificacin de inspecciones Grupo 01 Montajes del motor
Fecha Millaje Descripcin Costo Instalacin de mantenimiento

Registro de verificacin de inspecciones, Grupo 20


Registro de verificacin de inspecciones grupo 20 embrague del ventilador
Fecha Millaje Descripcin Costo Instalacin de mantenimiento

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/21


00 Informacin general
Registro de verificacin de inspecciones: 0011

Registro de verificacin de inspecciones, Grupo 49


Registro de verificacin de inspecciones Grupo 49 Componentes del sistema de escape
Fecha Millaje Descripcin Costo Instalacin de mantenimiento

00/22 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Tablas de conversin entre unidades mtricas y las
de uso general en EE. UU.: 0012

Para obtener el Cuando sabe el


Cuando sabe el valor en multipl- Para obtener el valor en
multipl- valor en valor en
unidades acostumbradas quelo unidades acostumbradas
quelo por unidades unidades
en EE. UU. por en EE. UU.
mtricas mtricas
Longitud
pulgadas (in) 25.4 milmetros (mm) 0.03937 pulgadas (in)
pulgadas (in) 2.54 centmetros (cm) 0.3937 pulgadas (in)
pies (ft) 0.3048 metros (m) 3.281 pies (ft)
yardas (yd) 0.9144 metros (m) 1.094 yardas (yd)
millas (mi) 1.609 kilmetros (km) 0.6215 millas (mi)
rea
pulgadas cuadradas (in2) 645.16 milmetros cuadrados (mm2) 0.00155 pulgadas cuadradas (in2)
pulgadas cuadradas (in2) 6.452 centmetros cuadrados (cm2) 0.155 pulgadas cuadradas (in2)
pies cuadrados (ft2) 0.0929 metros cuadrados (m2) 10.764 pies cuadrados (ft2)
Volumen
pulgadas cbicas (in3) 16387.0 milmetros cbicos (mm3) 0.000061 pulgadas cbicas (in3)
pulgadas cbicas (in3) 16.387 centmetros cbicos (cm3) 0.06102 pulgadas cbicas (in3)
pulgadas cbicas (in3) 0.01639 litros (L) 61.024 pulgadas cbicas (in3)
onzas lquidas (f oz) 29.54 mililitros (mL) 0.03381 onzas lquidas (f oz)
pintas (pt) 0.47318 litros (L) 2.1134 pintas (pt)
cuartos de galn (qt) 0.94635 litros (L) 1.0567 cuartos de galn (qt)
galones (gal) 3.7854 litros (L) 0.2642 galones (gal)
pies cbicos (ft3) 28.317 litros (L) 0.03531 pies cbicos (ft3)
pies cbicos (ft3) 0.02832 metros cbicos (m3) 35.315 pies cbicos (ft3)
Peso/fuerza
onzas (av) (oz) 28.35 gramos (g) 0.03527 onzas (av) (oz)
libras (av) (lb) 0.454 kilogramos (kg) 2.205 libras (av) (lb)
toneladas de EE.UU. (t) 907.18 kilogramos (kg) 0.001102 toneladas de EE.UU. (t)
toneladas de EE.UU. (t) 0.90718 toneladas mtricas (t) 1.1023 toneladas de EE.UU. (t)
Torsin/fuerza de trabajo
libras de fuerza pulgadas libras de fuerza pulgadas
11.298 Newtons centmetros (Ncm) 0.08851
(lbfin) (lbfin)
libras de fuerza pies (lbfft) 1.3558 Newtons metros (Nm) 0.7376 libras de fuerza pies (lbfft)
Presin/vaco
pulgadas de mercurio (inHg) 3.37685 kilo Pascales (kPa) 0.29613 pulgadas de mercurio (inHg)
libras por pulgada cuadrada libras por pulgada cuadrada
6.895 kilo Pascales (kPa) 0.14503
(psi) (psi)
Tabla 16, Conversin entre unidades mtricas y las de uso general en EE. UU.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/23


00 Informacin general
Tablas de conversin entre unidades mtricas y las
de uso general en EE. UU.: 0012

Cuando
entonces
Cuando se sabe el para se sabe multipl- luego
rstele divida para obtener
valor en obtener el valor quelo por agrguele
entre
en
grados Fahrenheit (F) 32 1.8 grados Celsius (C) 1.8 32 grados Fahrenheit (F)
Tabla 17, Conversin de temperaturas

00/24 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Tablas de especificaciones de par de apriete: 0013

Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso general en EE. UU., con filetes de rosca lubricados*
o chapados
Cabeza o tuerca hexagonal comn Con brida
Tuerca de Perno de Tuerca de Perno de
Dimetro Perno de Perno de Tuerca de Tuerca de
grado 5 o grado 8 u grado 8 o grado 8 u
paso de la grado 5 grado 5 grado B grado G
B 8.2 C 8.2
rosca
Par de apriete: lbfft Par de apriete: lbfft Par de apriete: lbfft Par de apriete: lbfft
(Nm) (Nm) (Nm) (Nm)

f230002 f230003 f230004 f230005 f230006 f230007 f230008 f230009

1/420 7 (9) 8 (11) 6 (8) 10 (14)


1/428 8 (11) 9 (12) 7 (9) 12 (16)
5/1618 15 (20) 16 (22) 13 (18) 21 (28)
5/1624 16 (22) 17 (23) 14 (19) 23 (31)
3/816 26 (35) 28 (38) 23 (31) 37 (50)
3/824 30 (41) 32 (43) 25 (34) 42 (57)
7/1614 42 (57) 45 (61) 35 (47) 60 (81)
7/1620 47 (64) 50 (68) 40 (54) 66 (89)
1/213 64 (87) 68 (92) 55 (75) 91 (123)
1/220 72 (98) 77 (104) 65 (88) 102 (138)
9/1612 92 (125) 98 (133) 80 (108) 130 (176)
9/1618 103 (140) 110 (149) 90 (122) 146 (198)
5/811 128 (173) 136 (184) 110 (149) 180 (244)
5/818 145 (197) 154 (209) 130 (176) 204 (277)
3/410 226 (306) 241 (327) 200 (271) 320 (434)
3/416 253 (343) 269 (365) 220 (298) 357 (484)
7/89 365 (495) 388 (526) 320 (434) 515 (698)
7/814 402 (545) 427 (579) 350 (475) 568 (770)
18 582 (789)
112 637 (863)
114 652 (884)
* Freightliner recomienda que a todos los sujetadores, chapados y sin chapar, se les aplique una capa de aceite antes de su instalacin.
Utilice estos valores de par de apriete si el perno o la tuerca estn lubricados o chapados (revestidos con conversin de fosfato de zinc, chapados con cad-
mio o cubiertos de cera).
Tabla 18, Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso general en EE. UU., con filetes de rosca
lubricados o chapados

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/25


00 Informacin general
Tablas de especificaciones de par de apriete: 0013

Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso general en EE. UU., con filetes de rosca secos (sin
lubricar)* Sin tratamiento especial (sin chapar)
Cabeza o tuerca hexagonal comn Con brida
Dimetro
Perno de Tuerca de Perno de Tuerca de Perno de Tuerca de
paso de la
grado 5 grado 5 o B grado 8 u 8.2 grado 8 o C grado 8 u 8.2 grado G
rosca
Par de apriete: lbfft (Nm) Par de apriete: lbfft (Nm) Par de apriete: lbfft (Nm)

f230002 f230003 f230004 f230005 f230008 f230009

1/420 8 (11) 10 (14)


1/428 9 (12) 12 (16)
5/1618 15 (20) 22 (30) 22 (30)
5/1624 17 (23) 25 (34)
3/816 28 (38) 40 (54) 40 (54)
3/824 31 (42) 45 (61)
7/1614 45 (61) 65 (88) 65 (88)
7/1620 50 (68) 70 (95)
1/213 70 (95) 95 (129) 95 (129)
1/220 75 (102) 110 (149)
9/1612 100 (136) 140 (190) 140 (190)
9/1618 110 (149) 155 (210)
5/811 135 (183) 190 (258) 190 (258)
5/818 155 (210) 215 (292)
3/410 240 (325) 340 (461) 340 (461)
3/416 270 (366) 380 (515)
7/89 385 (522) 540 (732)
7/814 425 (576) 600 (813)
18 580 (786) 820 (1112)
112 635 (861) 900 (1220)
114 650 (881) 915 (1241)
* Los filete de rosca pueden tener aceite residual, pero se encontrarn secos al tacto.
Tanto los filete de rosca macho como hembra (para pernos y tuercas) deben estar sin lubricar y sin chapar; de lo contrario, utilice la Tabla 18. Freightliner
recomienda que todos los sujetadores chapados y sin chapar se lubriquen antes de su instalacin.
Tabla 19, Valores de par de apriete para sujetadores con rosca de uso general en EE. UU., con filetes de rosca
secos (sin lubricar) sin tratamiento especial (sin chapar)

00/26 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Informacin general 00
Tablas de especificaciones de par de apriete: 0013

Valores de par de apriete para sujetadores con rosca mtrica, con filetes de
rosca lubricados* o chapados
Perno de clase Tuerca de Perno de clase Tuerca de
Dimetropaso 8.8 clase 8 10.9 clase 10
de la rosca
Par de apriete: lbfft (Nm) Par de apriete: lbfft (Nm)

8.8 8 10.9 10

f230010 f230011 f230012 f230013

M6 5 (7) 7 (9)
M8 12 (16) 17 (23)
M8 x 1 13 (18) 18 (24)
M10 24 (33) 34 (46)
M10 x 1.25 27 (37) 38 (52)
M12 42 (57) 60 (81)
M12 x 1.5 43 (58) 62 (84)
M14 66 (89) 95 (129)
M14 x 1.5 72 (98) 103 (140)
M16 103 (140) 148 (201)
M16 x 1.5 110 (149) 157 (213)
M18 147 (199) 203 (275)
M18 x 1.5 165 (224) 229 (310)
M20 208 (282) 288 (390)
M20 x 1.5 213 (313) 320 (434)
M22 283 (384) 392 (531)
M22 x 1.5 315 (427) 431 (584)
M24 360 (488) 498 (675)
M24 x 2 392 (531) 542 (735)
M27 527 (715) 729 (988)
M27 x 2 569 (771) 788 (1068)
M30 715 (969) 990 (1342)
M30 x 2 792 (1074) 1096 (1486)
* Freightliner recomienda que a todos los sujetadores, chapados y sin chapar, se les aplique una capa de aceite
antes de su instalacin.
Utilice estos valores de torsin si el perno o la tuerca estn lubricados o chapados (revestidos con conversin
de fosfato de zinc, chapados con cadmio o cubiertos de cera).
Tabla 20, Valores de par de apriete para sujetadores con rosca mtrica, con
filetes de rosca lubricados o chapados

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 00/27


Motor 01
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin de la banda de impulsin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0102
Inspeccin y lubricacin del freno Pacbrake . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0103
Revisin de los sujetadores de los soportes del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0101

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Motor 01

0101 Revisin de los 0102 Inspeccin de la banda


sujetadores de los de impulsin del motor
soportes del motor Las bandas de impulsin desgastadas o floja
pueden causar un fallo prematuro de los rodamien-
Los soportes delanteros y traseros del motor en ve-
tos o el sobrecalentamiento del motor. La tensin
hculos construidos a partir de enero de 2007 no re-
excesiva o insuficient en la banda puede dar por
quieren mantenimiento peridico. Se deben inspec-
resultado el desgaste excesivo y prematuro de las
cionar los montajes cuando se retira el motor para
bandas. Las bandas acanaladas o serpentinas estn
prestarle servicio. Haga la siguiente revisin en los
retenidas por un tensor de banda que no requiere
vehculos fabricados antes de enero de 2007:
ajustes de tensin. Reemplace la banda de impul-
Revise que los sujetadores de los soportes del motor sin si se detecta alguna de las condiciones descri-
traseros (vea la Figura 1, Ref. 4) estn apretados. tas en "Inspeccin visual". Las bandas en V se insta-
Apriete los sujetadores de 3/4 de pulgada de 215 a lan como bandas individuales y como conjuntos
265 lbfft (292 a 359 Nm). emparejados. Al reemplazar un conjunto emparejado
Revise cun apretados estn los sujetadores de los de bandas, reemplace siempre las dos bandas al
soportes delanteros del motor. Apriete los sujetado- mismo tiempo. Las bandas combinadas deben ser
res de 5/8 pulgada a 125 lbfft (170 Nm). del mismo fabricante. Para revisar una banda,
turzala suavemente para poder ver los flanco y la
NOTA: Durante la reconstruccin y el reacondi- parte inferior. Revise todas las bandas en busca de
cionamiento del motor, y siempre que ste se las siguientes condiciones, entonces realice la "In-
haya retirado, inspeccione los aisladores inferi- speccin de la tensin de las bandas".
ores y superiores (Refs. 1 y 6), y reemplcelos
si estn desgastados. Vea los procedimientos Inspeccin visual
en el Grupo 01 del Manual de taller Columbia. 1. Inspeccione la banda para ver si hay cristaliza-
cin. Vea la Figura 2, Ref. A. La cristalizacin se
puede observar en flanco brillantes, y se debe
2 a la friccin que se produce cuando una banda
floj resbala en las poleas. Tambin puede ser
6 producida por aceite o grasa en las poleas.
2. Revise la banda para ver si las capas se han
separado. Vea la Figura 2, Ref. B. El aceite, el
engrase, o los compuestos de bandas pueden
1 causar la separacin por capas de la banda. Re-
pare cualquier fuga de aceite o de lquido refrig-
erante que est afectando las bandas antes de
2 reemplazar las bandas de impulsin. No utilice
5 4 3 ningn compuesto para banda en ninguna
banda.
3. Revise la banda para ver si los flanco estn
10/05/94 f220047a
dentados o tienen vetas. Vea la Figura 2, Ref.
1. Aislador inferior C. Los flanco dentados o con vetas son el re-
2. Arandela del soporte del motor sultado de la presencia de objetos ajenos en la
3. Perno 3/4-10 polea, como arena o grava, o de asperezas en
4. Tuerca hexagonal de 3/4-10
la superfici de la polea.
5. Montaje del motor
6. Aislador superior 4. Revise para ver si hay ruptura por tensin (rotu-
ras en el cuerpo de la cuerda). Vea la Figura 2,
Figura 1, Montaje trasero del motor
Ref. D. Los cortes en una banda generalmente
son resultado de la presencia de objetos ajenos

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 01/1


01 Motor

A D

B E

C F
11/21/94 f150010a
A. Cristalizacin C. Flancos con rayaduras E. Costillas disparejas
B. Capas que se separan D. Ruptura por tensin F. Rajaduras
Figura 2, Condiciones de reemplazo de las bandas de impulsin

en la polea, o de la aplicacin de palanca o de un estetoscopio en el componente que se ha de


fuerza excesiva sobre la banda durante su retiro revisar, no en la polea, para aislar el rea de
o instalacin. toda interferencia externa.
5. Revise las bandas serpentinas (acanaladas) 8. Inspeccione todas las poleas para detectar cuer-
para ver si hay costillas disparejas. Vea la pos ajenos, aceite o grasa en los surcos.
Figura 2, Ref. E. La presencia de objetos ajenos
en la polea erosionar las costillas de la parte
inferior de la banda situadas debajo del cordn,
Inspeccin de la tensin de las
haciendo que la banda pierda su capacidad de bandas
agarre.
Tipo de ajuste roscado
6. Revise las bandas de impulsin para ver si
tienen grietas. Vea la Figura 2, Ref. F. Las gri- 1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
etas pequeas e irregulares son generalmente los neumticos.
seal de una banda vieja. 2. Instale un medidor de tensin de bandas en el
7. Examine las poleas para ver si hay juego o bam- punto medio de la distancia ms larga entre
boleo excesivo. El juego excesivo o bamboleo poleas de la banda. Revise la tensin de las
indica un problema del rodamiento de la polea. bandas. Vea la Tabla 1 para conocer las especi-
Compruebe si la banda rechina o chirra. Reem- ficacione de tensin de las bandas.
place los rodamientos segn sea necesario. 3. Si la tensin de las bandas no es correcta, vea
NOTA: Si es difcil distinguir el punto de origen el Grupo 01 del Manual de taller Columbia para
de un supuesto ruido de rodamiento, coloque realizar el ajuste de tensin.

01/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Motor 01

Tensiones de las bandas de impulsin


Motor Componente Tensin de la banda: lbf (kg)
ISB, ISC e ISM de Cummins Compresor de refrigerante 100 (45)
Ventilador y alternador 29.5 (27.9)
Mercedes-Benz MBE900
Compresor de refrigerante 30.0 (28.4)
Tabla 1, Tensiones de las bandas de impulsin

Tipo de tensin por resorte NOTA: El funcionamiento del freno Pacbrake


podra verse afectado si el motor se enciende y
En las bandas equipadas con un tensor de resorte, se hace marchar en ralent durante perodos de
la tensin se ajusta en forma automtica. Revise que
el tensor mantenga la banda bajo tensin insertando
tiempo reducidos. La generacin de humedad
el extremo de una palanca de ruptura en el orifici en el motor y en el sistema de escape durante
cuadrado de 1/2 pulgada encarando la parte un encendido en fro representa un riesgo de
delantera del tensor, y girando el tensor para apar- corrosin. La cubierta del freno puede atrapar
tarlo de la banda. Cuando la palanca de ruptura se agua en la cavidad del vstago de la vlvula y
libera lentamente, el tensor debe regresar a su generar corrosin, lo que puede dar por re-
posicin original. El tensor debe girar con suavidad y sultado que el freno funcione en forma incor-
sin atascarse. Si esto no ocurre, vea el Groupo 01 recta o deje de funcionar. Si es necesario en-
del Manual de taller Columbia para obtener las in- cender el motor peridicamente, se recomienda
strucciones de reemplazo. permitir que ste alcance las temperaturas nor-
NOTA: Los siguientes motores, que aparecen males de funcionamiento antes de detenerlo.
en la Tabla 1, se proporcionan con tensores
automticos para las bandas del ventilador y del
alternador.

0103 Inspeccin y lubricacin


del freno Pacbrake
Con el uso frecuente, el freno de escape Pacbrake
funcionar libre de mantenimiento. Sin embargo, si el
vehculo se usa de vez en cuando o temporalmente,
ser necesario desempear un mantenimiento pre-
ventivo. Si el vehculo se expone a humedad exce-
siva, o si se utiliza en forma peridica o temporal,
siga los siguientes pasos:
1. Con el motor apagado, aplique un lubricante
para altas temperaturas sin aceite, o uno que no
sea a base de petrleo, y rociar o aplicar una
capa en cantidad suficient en el vstago de la
vlvula restringente y en los puntos de aco-
plamiento de cada extremo del cilindro de acti-
vacin.
2. Con las manos o un par de alicates, mueva la
vlvula varias veces para distribuir el lubricante
hacia abajo en el vstago y en los puntos de
acoplamiento.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 01/3


Admisin de aire 09
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin y reemplazo del elemento del filtr de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0901

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Admisin de aire 09

0901 Inspeccin y reemplazo


del elemento del filtro de
aire
Mtodo 1
Reemplace al elemento del filtr de aire segn el
intervalo recomendado, o cuando el indicador de re-
striccin de aire alcance 20 inH2O en un vehculo
con motor Detroit Diesel, 22 inH2O en un vehculo
con motor MBE, o 25 inH2O en un vehculo con
motor Caterpillar o Cummins. Vea las instrucciones
de reemplazo en el Grupo 09 del Manual de taller
Columbia. Reinicialice el indicador de restriccin de
aire.
Cada vez que reemplace el filtr de aire, realice los
procedimientos indicados en MOP 1301.
Si no se llega a la restriccin mxima, registre el
valor de la misma. Si el valor es mayor que el regis-
tro anterior, reinicialice el indicador de restriccin de
aire. Si el valor es inferior al registro anterior, inspec-
cione el filtr de aire y el elemento del filtr en busca
de grietas, fugas o cualquier otro dao.
Si el elemento del filtr de aire est daado, reem-
plcelo y reinicialice el indicador de restriccin de
aire.

Mtodo 2
Reemplace al elemento del filtr de aire segn el
intervalo recomendado, o cuando el indicador de re-
striccin de aire alcance 20 inH2O en un vehculo
con motor Detroit Diesel, 22 inH2O en un vehculo
con motor MBE, o 25 inH2O en un vehculo con
motor Caterpillar o Cummins. Vea las instrucciones
de reemplazo en el Grupo 09 del Manual de taller
Columbia. Reinicialice el indicador de restriccin de
aire.
Cada vez que reemplace el filtr de aire, realice los
procedimientos indicados en MOP 1301.
Si no se alcanza la mxima restriccin, inspeccione
el filtr de aire y el elemento del filtr para detectar
grietas, fugas o cualquier otro dao. Si el elemento
del filtr de aire est daado, reemplcelo y reinicial-
ice el indicador de restriccin de aire.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 09/1


Compresor de aire 13
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin del compresor de aire Bendix . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1301

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Compresor de aire 13

1301 Inspeccin del


compresor de aire
Bendix
Inspeccione la lnea de admisin de aire, las
mangueras de suministro y retorno de aceite, y las
mangueras de suministro y retorno del lquido refrig-
erante, para ver sus condiciones generales y si las
conexiones estn bien apretadas. Apriete las conex-
iones y reemplace las lneas y mangueras, segn
sea necesario. Si el adaptador de admisin de aire
del compresor est flojo quite el adaptador, reem-
place los empaques del adaptador e instale ste
firmemente
Revise las aletas de enfriamiento de la caja del
cigeal del compresor. Limpie las aletas si estn
obstruidas por suciedad o grasa.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 13/1


Alternadores y arrancadores 15
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Revisin del alternador, de la batera y del arrancador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1501

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Alternadores y arrancadores 15

1501 Revisin del alternador, un cepillo de alambre. Vea el Grupo 54 del


Manual de taller Columbia para hallar las in-
de la batera y del strucciones de localizacin de averas y de
arrancador ajuste, reparacin o reemplazo.
4.1 Limpie y apriete el terminal, las abrazad-
eras y el cable de conexin a tierra de la
ADVERTENCIA batera.
Las bateras generan gas explosivo como un pro- 4.2 Inspeccione el ensamble retenedor (o los
ducto de su proceso qumico. No fume al trabajar dispositivos de anclaje de las bateras) y
cerca de las bateras. Apague toda llama y retire la caja de bateras. Reemplace las piezas
toda fuente de chispas o de calor intenso que desgastadas o daadas. Elimine la cor-
haya cerca del compartimiento de las bateras. rosin con un cepillo de alambre y lave
Asegrese de que el compartimento de las bat- con una solucin dbil de bicarbonato de
eras se haya ventilado completamente antes de soda y agua. Enjuague con agua limpia y
desconectar o conectar los cables de las bateras. seque. Pinte el ensamble retenedor si es
necesario para impedir la oxidacin.
El cido de las bateras es muy peligroso si se
salpica en los ojos o la piel. Use siempre una 4.3 Revise los objetos ajenos, tales como
careta y ropa protectora al trabajar cerca de las piedras, pernos y tuercas se retiren de la
bateras. caja de bateras.
1. Revise que los sujetadores del soporte del alter- 4.4 Despus de limpiarlos, conecte los cables
nador estn bien apretados y apritelos en caso a las bateras y apritelos al par de apri-
necesario. Para obtener los valores de par de ete especificad en la batera; general-
apriete, vea el Grupo 15 del Manual de taller mente 10 a 15 lbfft (14 a 20 Nm).
Columbia. 4.5 Aplique una capa de grasa dielctrica a
2. Revise la tensin de la banda de impulsin del los terminales de la batera.
alternador. Coloque un medidor de tensin en el 5. Revise el cableado del alternador para ver si
tramo ms ancho de la banda y ajuste la tensin falta aislante, si hay algn doblez o algn dao
de sta segn la especificacin provocado por el calor. Reemplace o repare
Vea las especificacione para la tensin de segn sea necesario.
banda en el Grupo 01. 6. Revise los terminales del interruptor de corte de
Algunos motores estn equipados con bandas las bateras y del interruptor magntico. Aseg-
de alternador dobles; controle siempre que la rese de que las conexiones de los terminales
tensin de las dos bandas sea correcta. Revise estn limpias y apretadas firmemente Cubra las
que el tensor funcione bien sin atascarse. Los conexiones de los terminales con esmalte rojo
motores equipados con una banda serpentina o dielctrico despus de limpiarlas.
acanalada tienen tensores de banda automticos
que hacen innecesario la inspeccin de la ten-
sin de las bandas.
3. Revise que estn limpias todas las conexiones
elctricas del alternador y del arrancador. Limpie
y apriete todas las conexiones elctricas del
sistema de carga, incluyendo las conexiones del
terminal B y del terminal de conexin de tierra
del motor de arranque, as como donde termina
el cable de carga del alternador.
4. Inspeccione los cables de la batera para detec-
tar desgaste, y reemplcelos si estn daados.
Limpie los terminales del conector del cable con

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 15/1


Enfriamiento del motor; radiador 20
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Enjuague a presin del radiador y cambio del lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2002
Revisin de la tapa de alivio de presin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2001
Revisin del embrague del ventilador (control antirruido) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2003

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Enfriamiento del motor; radiador 20

2001 Revisin de la tapa de enfriamiento del motor, vea el manual aplicable


de operacin y mantenimiento del fabricante del
alivio de presin motor.
1. Estacione el vehculo, y ponga los frenos de es-
ADVERTENCIA tacionamiento. Incline el cap (cofre).
2. Coloque un recipiente adecuado debajo del codo
No retire ni afloje la tapa del tanque de com-
del tubo de salida del radiador, y del radiador
pensacin hasta que el motor y el sistema de en-
mismo. El recipiente debe tener una capacidad
friamiento se hayan enfriado por completo. Tenga
mnima de 60 cuartos de galn (59 litros).
mucho cuidado al retirar la tapa. Si retira la tapa
antes de que el sistema se haya enfriado, la lib-
eracin repentina de presin puede causar una ADVERTENCIA
salida repentina de lquido refrigerante hirviendo,
lo que podra causar lesiones personales graves. No retire ni afloje la tapa del tanque de com-
pensacin hasta que el motor y el sistema de en-
1. Retire primero la tapa de llenado, para aliviar la friamiento se hayan enfriado por completo. Tenga
presin del sistema de enfriamiento, y luego re- mucho cuidado al retirar la tapa. Si retira la tapa
tire la tapa SAE. antes de que el sistema se haya enfriado, la lib-
2. Utilizando un probador de tapas de radiador, re- eracin repentina de presin puede causar una
vise la tapa de presin para ver si mantiene la salida repentina de lquido refrigerante hirviendo,
presin con una diferencia menor del 10% con lo que podra causar lesiones personales graves.
relacin a la especificaci marcada en ella. Si 3. Quite la tapa del tanque de compensacin.
no es as, reemplace la tapa. Vea la Figura 1.
Asegrese de que la tapa de radiador de reem-
plazo est especificad correctamente para el ADVERTENCIA
sistema de enfriamiento del vehculo.
No intente drenar el sistema de enfriamiento hasta
3. Existe en la tapa del radiador una segunda vl- que el lquido refrigerante y el motor estn fros.
vula, que se abre por vaco. Esto impide que se Si se drena el sistema de enfriamiento antes de
aplasten las mangueras y otras piezas que no que el sistema se enfre, se podran ocasionar le-
estn sostenidas internamente, cuando el siones personales graves por escaldaduras.
sistema se enfra. Inspeccione la vlvula de
4. Retire los tapones de drenaje del tanque lateral
alivio de vaco para asegurarse de que no est
del radiador y del codo inferior del tubo de salida
atascada.
del radiador. Vea la Figura 2. Espere a que se
4. Asegrese de que la tapa produzca un sellado drene el lquido refrigerante.
correcto en el asiento del cuello de llenado de
5. Desconecte las mangueras superior e inferior del
lquido refrigerante, y de que la junta de la tapa
radiador, e instale la tapa del tanque de com-
del radiador no est daada. En vehculos que
pensacin. Conecte la boquilla de la pistola de
tienen tapas de enroscar con anillo "O", aseg-
enjuague en la abertura para la manguera infe-
rese de que ste no est agrietado ni deterio-
rior del radiador. Haga pasar el agua hasta que
rado. Si la junta muestra deterioro o dao, reem-
el radiador se llene.
place la tapa.

PRECAUCIN
2002 Enjuague a presin del
Cuando enjuague el radiador, no aplique una
radiador y cambio del presin de aire superior a 15 psi (100 kPa). Una
lquido refrigerante presin excesiva puede daar el radiador.
6. Aplique gradualmente presin de aire para ayu-
NOTA: Para obtener instrucciones adicionales dar a desalojar los sedimentos acumulados en el
sobre cmo limpiar y enjuagar el sistema de panal del radiador. No aplique al radiador una
presin de aire superior a 15 psi (100 kPa). Si la

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 20/1


20 Enfriamiento del motor; radiador

1 2

06/08/95 f500244

1. Sensor de nivel bajo del lquido refrigerante


2. Tapa SAE (slo para alivio de presin del lquido refrigerante por rebosamiento)
3. Tapa de llenado

Figura 1, Tanque de compensacin

presin es superior a 15 psi (100 kPa), se podra


daar el panal del radiador.
7. Corte el paso de aire en la boquilla de la pistola
a presin, y deje que el radiador vuelva a lle-
narse con agua.
8. Repita los dos pasos anteriores hasta que salga
agua limpia del radiador.
9. Quite el tapn de drenaje del tanque lateral del
1 radiador, y djelo drenar. Despus de que se
haya drenado el radiador, instale y apriete el
tapn de drenaje del tanque lateral y el tapn de
drenaje del tubo de salida del radiador. No apri-
ete demasiado los tapones.
1 10. Conecte las mangueras. Las abrazaderas de
manguera pueden ser abrazaderas de perno en
06/29/95 f011008
T (vea la Figura 3) o abrazaderas Constant-
NOTA: Se muestra el motor Cummins. Torque de Breeze (vea la Figura 4).
1. Tapn de drenaje del lquido refrigerante Al trabajar con abrazaderas de manguera de
perno en T, apritelas a 55 lbfin (620 Ncm).
Figura 2, Ubicacin del tapn de drenaje de lquido
refrigerante Estas abrazaderas ahora son las estndar para
mangueras con dimetro interior de ms de 2
pulgadas (51 mm).

20/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Enfriamiento del motor; radiador 20

Para abrazaderas Constant-Torque de Breeze


con tornillo de ajuste con cabeza hexagonal de
3/8 de pulgada: 90 lbfin (1020 Ncm).
NOTA: Toda abrazadera de manguera perder
par de apriete despus de la instalacin debido
al aplastamiento por compresin. Sin embargo,
si son instaladas correctamente, las abrazad-
eras Constant-Torque de Breeze mantendrn
bastante par de apriete para ajustarse automti-
camente y mantener una presin de sellado
constante. Durante el funcionamiento del ve-
hculo y el paro del motor, la punta del tornillo
puede ajustarse segn los cambios de temper-
02/28/96 f200326 atura y presin. Puede que se necesite ajustar
el par de apriete para aplicaciones individuales.
Figura 3, Abrazadera de manguera de perno en T
11. Coloque una cubeta bajo el filtr del lquido re-
frigerante del motor, para captar el lquido.
B 12. Retire el filtr del lquido refrigerante mediante
A 1
una llave de correa o de cadena. Instale un filtr
de lquido refrigerante nuevo, y apriete.
IMPORTANTE: En vehculos con motores que
cumplen con la norma EPA07, la capacidad de
lquido refrigerante vara segn el motor y los
accesoros instalados. Despus de efectuar el
servicio del sistema de enfriamiento, siempre
08/15/94 f200286
verifiqu que el nivel est entre las lneas MIN y
A. La punta del tornillo debe sobresalir MAX en el tanque de compensacin.
aproximadamente 1/4 de pulg. (6 mm).
B. Las arandelas Belleville deben aplastarse hasta 13. Llene el sistema de enfriamiento con lquido re-
quedar casi planas. frigerante nuevo. Vea la Tabla 1 para conocer la
1. Tornillo de ajuste con cabeza hexagonal capacidad del lquido refrigerante del vehculo.
Algunos equipos como los calentadores de com-
Figura 4, Instalacin de una abrazadera de manguera bustible, filtro de agua y calentadores auxiliares
Constant-Torque de Breeze pueden aumentar la capacidad de lquido refrig-
Al instalar las abrazaderas Constant-Torque de erante y requerir lquido adicional. El sistema de
Breeze, hay que apretarlas al par de apriete cor- enfriamiento est lleno cuando el nivel del
recto. La punta del tornillo de la abrazadera tiene lquido refrigerante alcanza la lnea MAX del
que sobresalir aproximadamente 1/4 de pulgada tanque de compensacin. Freightliner re-
(6 mm) de la caja de la abrazadera, y la pila de comienda el uso de un anticongelante precar-
arandelas Belleville tienen que estar aplastada gado y premezclado para volver a llenar el
hasta quedar casi plana. Utilice una llave dina- sistema de enfriamiento. Vea una lista de al-
momtrica para instalar correctamente estas gunos de los anticongelantes precargados dis-
abrazaderas. Los valores apropiados del par de ponibles en la Tabla 2. El uso de un anticonge-
apriete de instalacin son: lante equivalente a los indicados en la tabla es
tambin aceptable. Verifiqu siempre que el anti-
Para abrazaderas Constant-Torque de Breeze congelante cumpla con las especificacione de
con tornillo de ajuste con cabeza hexagonal de Freightliner, y que tenga la concentracin cor-
5/16 de pulgada: 55 lbfin (620 Ncm). recta para la proteccin en la zona de operacin
del vehculo. Vea la Tabla 3 para obtener infor-

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 20/3


20 Enfriamiento del motor; radiador

macin sobre la proteccin anticongelante. 14. Vuelva a colocar la(s) tapa(s) del tanque de
Freightliner especific que el anticongelante compensacin.
debe ser una solucin de glicol etilnico que
15. Devuelva el cap a la posicin de funciona-
cumpla con el estndar de ingeniera GM 6038 miento.
M, o una solucin de glicol etilnico que con-
tenga menos de 0.1% de metasilicato sdico an- 16. Arranque el motor y encienda la calefaccin de
hidro y cumpla con los estndares de ingeniera la cabina. Espere a que el motor se caliente
GM 1825 M o GM 1899 M. Si se utilizan aditivos hasta su temperatura normal de funcionamiento.
suplementarios para lquido refrigerante, aada Revise el radiador y las mangueras para ver si
los suplementos al lquido refrigerante segn sea hay fugas. Haga las reparaciones necesarias.
necesario. Vea la cantidad correcta de aditivo 17. Apague el motor, y luego revise el nivel del
para lquido refrigerante que se necesita, con- lquido refrigerante en el tanque de com-
sultando las instrucciones del fabricante del adi- pensacin. Si el nivel no llega hasta la zona
tivo. Cuando determine la cantidad de lquido comprendida entre las lneas MIN y MAX del
refrigerante necesaria para volver a llenar el tanque de compensacin, aada lquido refriger-
sistema, no olvide de considerar el volumen del ante.
aditivo suplementario para lquido refrigerante
que se est aadiendo al sistema.
2003 Revisin del embrague
Capacidad del lquido refrigerante del motor (motores
anteriores a EPA07) del ventilador (control
Capacidad con un Capacidad con un antirruido)
radiador de 1000 radiador de 1200
Motor
pulgadas
cuadradas:
pulgadas
cuadradas: Embrague del ventilador Horton
CAT C10/C12 39.5 qt (37.4 L) 40.6 qt (38.5 L) Advantage
CAT 53.2 qt (50.4 L) 54.1 qt (51.5 L) NOTA: Si luego de realizar las siguientes revi-
Cummins 39.0 qt (37.0 L) 40.2 qt (38.1 L) siones alguna parte del embrague del ventilador
DDE S60 54.8 qt (51.9 L) 56.0 qt (53.0 L) se debe reparar o reemplazar, vea el Grupo 20
del Manual de taller Columbia.
Tabla 1, Capacidad del lquido refrigerante del motor
(motores anteriores a EPA07) 1. Desconecte los terminales negativos de las bat-
eras. Vace el sistema de aire por completo. Si
est equipado con un arrancador con impulsin
NOTA: Puede mezclar lquido refrigerante de aire, vace el depsito de ste.
prpura-rosado (precargado con un aditivo a
base de borato/nitrato) con el lquido refriger-
ante verde comn, aunque se evidenciar un
cierto cambio de color.

Anticongelantes aprobados
Fabricante Anticongelante Tipo
Anticongelante/Refrigerante Caterpillar para Contiene aditivos suplementarios. Se ofrece como
Caterpillar
motor Diesel solucin premezclada.
Cummins Fleetguard Compleat Premix Solucin premezclada con aditivos suplementarios
Detroit Diesel Detroit Diesel Power Cool Solucin premezclada con aditivos suplementarios
Old World Industries Fleet Charge Con aditivos suplementarios
Tabla 2, Anticongelantes aprobados

20/4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Enfriamiento del motor; radiador 20

Mxima proteccin de lquido refrigerante en F (C) con varias concentraciones de anticongelante


Capa-
cidad Anticongelante a base de glicol etilnico requerido
del galones (litros)
sistema
de
enfria- 10 11 12
miento 2 (8) 3 (11) 4 (15) 5 (19) 6 (23) 7 (26) 8 (30) 9 (34)
(38) (42) (45)
gal (L)*
10 (38) 16 (9) 4 (16) 12 (24) 34 (37) 62 (52)
11 (42) 18 (8) 8 (13) 6 (21) 23 (31) 47 (44) 62 (52)
12 (45) 19 (7) 10 (12) 0 (18) 15 (26) 34 (37) 57 (49)
13 (49) 21 (6) 13 (11) 3 (16) 9 (23) 25 (31) 45 (43) 62 (52)
14 (53) 15 (9) 6 (14) 5 (19) 18 (28) 34 (37) 54 (48)
62
15 (57) 16 (9) 8 (13) 0 (18) 12 (24) 26 (32) 43 (42)
(52)
52 62
16 (61) 17 (8) 10 (12) 2 (17) 8 (22) 19 (28) 34 (37)
(47) (52)
42 58
17 (64) 18 (8) 12 (11) 5 (15) 4 (20) 14 (26) 27 (33)
(41) (50)
34 50 62
18 (68) 19 (7) 14 (10) 7 (14) 0 (18) 10 (23) 21 (29)
(37) (46) (52)
28 42 56
19 (72) 20 (7) 15 (9) 9 (13) 2 (17) 7 (22) 16 (27)
(33) (41) (49)
22 34 48 62
20 (76) 16 (9) 10 (12) 4 (16) 3 (19) 12 (24)
(30) (37) (44) (52)
* Para las capacidades del sistema de enfriamiento que no se muestran, la cantidad de anticongelante requerida se puede calcular mediante lo siguiente: el
anticongelante a base de glicol etilnico en una solucin del 25% protege hasta los 10 F (12 C), en una solucin del 33% protege hasta los 0 F (18 C), en
una solucin del 40% protege hasta los 12 F (24 C), en una solucin del 50% protege hasta los 34 F (37 C) y en una solucin del 60% protege hasta
los 62 F (52 C).
Un 60% de anticongelante a base de glicol etilnico y un 40% de agua por volumen proporcionan una mxima proteccin de lquido refrigerante (62 F [52
C]). Cuando el anticongelante supera el 60%, la proteccin de lquido refrigerante concentrado disminuye; el anticongelante a base de glicol etilnico se
congelar a 0 F (18 C) aproximadamente.
Tabla 3, Mxima proteccin de lquido refrigerante en F (C) con varias concentraciones de anticongelante

3.1 Desenrosque el filtr de aire de la vlvula


ADVERTENCIA solenoide del embrague del ventilador y
retire su elemento filtrante
Si el motor se enciende durante este proced-
imiento, el ventilador podra ocasionar lesiones 3.2 Limpie el elemento filtrant con un sol-
personales. Si el vehculo est equipado con un vente de limpieza.
arrancador con impulsin de aire, asegrese de 3.3 Vuelva a ensamblar el filtr de aire de la
que su depsito est vaciado. vlvula solenoide del embrague y, luego,
2. Inspeccione las conexiones y los cables elctri- instlelo.
cos que van al solenoide del embrague del venti- 4. Revise el ventilador para ver si hay aspas dobla-
lador. Si la conexin est floja asegrela; si hay das, agrietadas o daadas. Haga reemplazos si
cables y conectores daados, reemplcelos. hay daos. Compruebe que haya un espacio
3. Limpie el filtr de aire de la vlvula solenoide del libre adecuado entre el ventilador y otros compo-
embrague del ventilador, si as est equipado. nentes.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 20/5


20 Enfriamiento del motor; radiador

5. Revise el desgaste, la tensin y la alineacin de Vea los procedimientos de reparacin en el


la banda del ventilador. Haga las correcciones Grupo 20 del Manual de taller Columbia.
necesarias.
9.1 Revise que no existan fugas en el orifici
6. Revise la superfici de friccin para ver si est de purga de la gua del ventilador. Una
desgastada. Vea la Figura 5. Si la superfici de fuga de aire es seal de que el ensamble
friccin est desgastada hasta un grosor de 1/16 de cartucho (Figura 6, Ref. 16) o el sello
de pulgada (1.6 mm) o menos, reemplcela. Re- frontal (Ref. 17) estn daados.
vise tambin la superfici de friccin para ver si
9.2 Revise que no haya fugas de aire entre
hay indicios de contaminacin de aceite o de
la cmara de aire y el disco de friccin
marcas de quemadura. Si se encuentran indicios
del pistn. Una fuga de aire es seal de
de aceite o de marcas de quemadura, reemplace
que el anillo "O" (Ref. 14) est daado.
la superfici de friccin.
9.3 Revise que no haya fugas de aire alred-
edor del orifici de proteccin del disco
3 4 de friccin del pistn. Una fuga de aire es
5 seal de que el anillo "O" (Ref. 18) est
2 daado.
9.4 Revise que no haya fugas de aire en el
fusible System Sentry. Una fuga de aire
es seal de que el embrague se ha
calentado tanto que la aleacin de plomo
1 del fusible se ha derretido. Esto ha hecho
que el embrague se libere antes de que
el calor daara los rodamientos del em-
08/08/94 f200290
brague. Antes de reemplazar el fusible,
1. Fusible System 4. Disco de friccin del encuentre la fuente del calor y reprela.
Sentry pistn
2. Orifici de proteccin 5. Cmara de aire 10. Si el vehculo est equipado con un interruptor
3. Superfici de friccin tipo palanca de invalidacin automtica en el
tablero, revise el funcionamiento del embrague
Figura 5, Embrague del ventilador Horton Advantage del ventilador como se indica a continuacin:
7. Conecte los cables de la batera. Arranque el 10.1 Conecte las mitades del conector del so-
motor y cargue el sistema de aire hasta 120 psi lenoide del ventilador.
(827 kPa). Apague el motor. Separe las mitades
10.2 Apague el acondicionador de aire.
del conector de solenoide del ventilador. El em-
brague del ventilador debe activarse. 10.3 Encienda el motor y cargue el sistema de
aire hasta 120 psi (827 kPa). Se deben
Si el ventilador no funciona correctamente, vea
realizar pruebas con una temperatura del
los procedimientos de localizacin de averas y
motor inferior a 205 F (96 C) para los
de reparacin en el Group 20 del Manual de
motores Caterpillar, e inferior a 200 F
taller Columbia.
(93 C) para los motores disel Cummins
8. Con el sistema de aire cargado a 120 psi (827 y Detroit Diesel Engine.
kPa), y con las mitades del conector del sole-
10.4 Ponga el interruptor tipo palanca en la
noide del ventilador separadas, revise el embra-
posicin de encendido; el embrague del
gue del ventilador con un dispositivo de escucha
ventilador se deber activar.
adecuado en busca de fugas de aire audibles.
10.5 Aplique el freno de servicio y libere los
9. Si se detecta una fuga, retire el ensamble de
frenos de estacionamiento.
aspas del ventilador. Utilizando una solucin de
agua jabonosa, revise las siguientes ubicaciones 10.6 Ponga el interruptor tipo palanca en
del embrague del ventilador en busca del origen AUTO (automtico) o en OFF (apagado);
de la fuga. Instale un nuevo equipo de sellos. deber escapar aire y el embrague del

20/6 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Enfriamiento del motor; radiador 20

8
7
6

19 20
5
18
23
4 22
17 21
3
1 14 15
2
13
16
12
11

10
9

24

03/30/95 f200194a
1. Soporte de montaje 8. Perno sin tuerca de cabeza 17. Sello frontal
2. Rodamiento trasero de la polea hueca 18. Anillo "O" pequeo
acanalada 9. Rodamiento trasero del cubo 19. Cmara de aire
3. Espaciadores de los 10. Espaciador del rodamiento 20. Perno sin tuerca de cabeza
rodamientos interior y exterior 11. Cubo estriado hueca
4. Rodamiento delantero de la 12. Rodamiento delantero del cubo 21. Perno prisionero
polea acanalada 13. Disco de friccin del pistn 22. Arandela de seguridad
5. Polea acanalada 14. Anillo "O" grande 23. Tuerca hexagonal
6. Superfici de friccin 15. Tuerca de seguridad 24. Ensamble del pistn
7. Espaciador del mun 16. Ensamble de cartucho
Figura 6, Componentes del embrague del ventilador Horton Advantage

ventilador se deber desactivar. Reem-


place el interruptor si es necesario. ADVERTENCIA
11. Si el ventilador permanece activado en todo mo- Si el motor se enciende durante este proced-
mento en un motor Detroit Diesel Engine, revise imiento, el ventilador podra ocasionar lesiones
el interruptor de circuito con la etiqueta "ventila- personales. Si el vehculo est equipado con un
dor del motor". arrancador con impulsin de aire, asegrese de
que su depsito est vaciado.
Embrague del ventilador Kysor 2. Mida la distancia desde la superfici posterior de
K22RA la placa de retencin del embrague del ventila-
dor hasta el borde delantero extremo de la polea
1. Desconecte los terminales negativos de las bat- de la banda del ventilador. Vea la Figura 7, Ref.
eras. Vace el sistema de aire por completo. Si A.
est equipado con un arrancador con impulsin
de aire, vace el depsito de ste. 3. Desconecte la lnea de la entrada del cilindro de
aire. Conecte una manguera de aire comprimido
a la entrada.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 20/7


20 Enfriamiento del motor; radiador

Embrague de ventilador Horton


2
3
DriveMaster
1 NOTA: Si luego de realizar las siguientes revi-
siones alguna parte del embrague del ventilador
se debe reparar o reemplazar, vea el Grupo 20
4 en el Manual de taller Columbia.
1. Desconecte los terminales negativos de las bat-
eras. Vace el sistema de aire por completo. Si
est equipado con un arrancador con impulsin
5 de aire, vace el depsito de ste.

ADVERTENCIA
6 A
Asegrese de que las bateras estn desconecta-
05/27/93 f200237a das antes de la revisin del embrague del ventila-
dor. Si el motor arranca durante este proced-
Con el embrague del ventilador acoplado, mida la distan-
cia A; mdala nuevamente con el embrague del ventilador
imiento, el ventilador puede empezar a funcionar
desacoplado. lo cual puede causar lesiones personales graves.
1. Cubierta de 4. Entrada de aire (de la 2. Inspeccione las conexiones y los cables elctri-
rodamientos vlvula solenoide) cos que van al solenoide del embrague del venti-
2. Placa de retencin 5. Cilindro de aire lador. Si la conexin est floja asegrela; si hay
3. Polea del ventilador 6. Ventilador cables y conectores daados, reemplcelos.
Figura 7, Revisin de desgaste del revestimiento del 3. Limpie el filtr de aire de la vlvula solenoide del
embrague del ventilador Kysor K22RA embrague del ventilador, si as est equipado.
4. Aplique al cilindro de aire una presin de aire de 3.1 Desenrosque el ensamble del filtr de
100 psi (690 kPa) como mnimo; la cubierta de aire de la vlvula solenoide del embrague
rodamientos se mover hacia atrs, desacop- de ventilador, y saque el elemento fil
lando el embrague. Mida nuevamente la distan- trante.
cia desde la superfici posterior de la placa de 3.2 Limpie el elemento filtrant con un sol-
retencin hasta el borde delantero extremo de la vente de limpieza.
polea de la banda del ventilador.
3.3 Usando un pao limpio y libre de pelusa,
5. Compare las dos medidas; si la diferencia entre quite todo exceso de solvente.
ambas es mayor de 0.150 pulgadas (3.8 mm), el
revestimiento del embrague est gastado y debe 3.4 Vuelva a montar el filtr de aire de la vl-
reemplazarse. Vea en el Grupo 20 del Manual vula solenoide del embrague, y luego in-
de taller Columbia las instrucciones para el re- stlelo en el vehculo
emplazo del revestimiento del embrague. 4. Revise el ventilador para ver si hay aspas dobla-
6. Libere la presin de aire, y luego desconecte la das, agrietadas o daadas. Haga reemplazos si
manguera de aire comprimido de la entrada del hay daos. Compruebe que haya un espacio
cilindro de aire. Conecte la manguera de aire del libre adecuado entre el ventilador y otros compo-
vehculo a la entrada. nentes.
7. Conecte los cables de la batera. Arranque el 5. Revise el desgaste, la tensin y la alineacin de
motor. la banda del ventilador. Haga correcciones si
fuera necesario.
6. Revise la superfici de friccin para ver si est
desgastada. Si la superfici de friccin est des-
gastada hasta un grosor de 3/16 de pulgada (4.8

20/8 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Enfriamiento del motor; radiador 20

mm) o menos, reemplcela. Revise tambin la sellos. Vea los procedimientos de reparacin en
superfici de friccin para ver si hay indicios de el Grupo 20 del Manual de taller Columbia.
contaminacin de aceite o de marcas de quema-
10. Revise el (mecanismo) impulsor del ventilador
dura. Si se encuentran indicios de aceite o de
para ver si hay descoloramiento u otros indicios
marcas de quemadura, reemplace la superfici
de patinado o de sobrecalentamiento.
de friccin.
7. Conecte los cables de la batera. Arranque el
NOTA: El embrague del ventilador puede pati-
motor y cargue el sistema de aire hasta 120 psi nar si la presin del suministro de aire es menor
(827 kPa). Acople y desacople manualmente el de 70 psi (483 kPa), o si tiene una fuga por
embrague del ventilador. dentro. Toda fuga debe repararse.
Revise el ventilador y su embrague desde una 11. Revise los rodamientos del embrague del venti-
distancia. Compruebe si hay vibracin, contacto lador.
de las aspas del ventilador o patinado del em- 11.1 Haga girar el ventilador en ambos senti-
brague del ventilador, as como el funciona- dos, y sienta si hay rodamientos del cubo
miento general del mismo. desgastados.
Si el embrague del ventilador no funciona cor- 11.2 Si es posible, retire la banda de impulsin
rectamente, vea los procedimientos de localiza- y compruebe si hay rodamientos de la
cin de averas y de reparacin en el Group 20 polea acanalada que estn desgastados,
del Manual de taller Columbia. haciendo girar sta en ambos sentidos.
8. Con el sistema de aire cargado a 120 psi (827 11.3 Si los rodamientos del cubo o de la polea
kPa), revise el embrague del ventilador con un acanalada estn desgastados, reem-
dispositivo de escucha adecuado, para compro- plcelos utilizando el equipo Super Kit de
bar si hay fugas de aire audibles,. Horton DriveMaster.
Revise la vlvula solenoide, el ensamble del filtr Para obtener instrucciones y el nmero
de aire, y las mangueras y acoplamientos de de pieza del equipo, vea el Grupo 20 del
aire. Vea la Figura 8. Compruebe si hay alguna Manual de taller Columbia.
fuga en los mismos lugares, con un dedo mo-
jado o con una solucin de agua jabonosa.

05/30/2002 f200581

Figura 8, Revisin para ver si hay fugas de aire


(Horton DriveMaster)

9. Si se detecta una fuga, retire el ensamble de


aspas del ventilador. Instale un nuevo equipo de

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 20/9


Embrague 25
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Lubricacin del buje de bronce del ensamble de manga . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2503
Lubricacin del collarn del embrague Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2501
Lubricacin del collarn del embrague Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2504
Lubricacin del eje transversal de liberacin del embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2502

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Embrague 25

2501 Lubricacin del collarn


del embrague Eaton
Fuller
El collarn de embrague estndar no est sellado, y
requiere lubricacin. Si el vehculo no est equipado
con un collarn del embrague sellado opcional, lu-
brique el collarn segn se indica a continuacin:
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel.
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros.
2. Retire la placa de inspeccin del embrague.
NOTA: Algunos collarines del embrague estn
equipados con una extensin de lubricacin que
sobresale de la cubierta del embrague. No es
necesario retirar la placa de inspeccin del em-
brague cuando se utiliza la extensin de lubri-
cacin. 05/27/93 f250081a
NOTA: Para lubricar el collarn, Eaton Fuller re-
Figura 1, Vlvula de engrase del collarn
comienda una grasa para altas temperaturas a
base de litio que cumpla con las especifica
ciones del Instituto nacional de grasas lubri- 1
cantes (NLGI), EE.UU. de grado 1 2.
3. Limpie toda suciedad de la vlvula de engrase.
Vea la Figura 1. Usando una pistola de engrase
a presin equipada con la grasa recomendada,
lubrique el collarn hasta que salga el exceso de
grasa por su parte trasera (orientada hacia la
transmisin).
2
08/10/2009 f250444
PRECAUCIN
1. Punto de contacto del buje de manga
No lubrique demasiado el collarn. La lubricacin 2. Puntos de contacto de las patas de la horquilla
excesiva podra contaminar el interior del embra-
Figura 2, Engrase los puntos de contacto
gue, causando el patinado y el fallo prematuro del
embrague. No use grasa para chasis ni lubri-
cantes multiuso. 2502 Lubricacin del eje
4. Quite el exceso de grasa y aplique grasa a los transversal de liberacin
puntos de contacto de las patas de la horquilla y del embrague
de los bujes de manga. Vea la Figura 2.
5. Instale la placa de inspeccin del embrague y, El eje transversal de liberacin del embrague tiene
luego, desbloquee los neumticos. dos graseras en la cubierta del embrague de la
transmisin. Vea la Figura 3 y la Figura 4. Quite
toda suciedad de las vlvulas de engrase y lu-
brquelas con grasa multiuso para chasis.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 25/1


25 Embrague

del collarn. Presione el pedal del embrague varias


veces antes de encender el motor.

2504 Lubricacin del collarn


del embrague Meritor
1
El collarn de embrague estndar no est sellado, y
requiere lubricacin. Si el vehculo no est equipado
2 con un collarn del embrague sellado opcional con
una vlvula de engrase, lubrique el collarn segn se
indica a continuacin:
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel.
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros.
10/19/93 f250048a
1. Eje transversal de liberacin del embrague 2. Retire la placa de inspeccin del embrague.
2. Vlvula de engrase NOTA: Algunos collarines del embrague estn
Figura 3, Vlvula de engrase del eje transversal, lado equipados con una extensin de lubricacin que
izquierdo sobresale de la cubierta del embrague. No es
necesario retirar la placa de inspeccin del em-
brague cuando se utiliza la extensin de lubri-
cacin.
NOTA: Para lubricar el collarn, Meritor re-
comienda una grasa para altas temperaturas a
base de litio que cumpla con las especifica
ciones del Instituto nacional de grasas lubri-
cantes, EE.UU. de grado 3.
3. Quite cualquier suciedad de la vlvula de en-
grase. Vea la Figura 1. Usando una pistola de
engrase a presin equipada con la grasa re-
comendada, lubrique el collarn hasta que el ex-
ceso de grasa salga por la parte trasera del col-
05/27/93 f260146a larn (orientada hacia la transmisin).

Figura 4, Vlvula de engrase del eje transversal, lado


derecho
PRECAUCIN
No lubrique demasiado el collarn. La lubricacin
2503 Lubricacin del buje de excesiva podra contaminar el interior del embra-
bronce del ensamble de gue, causando el patinado y el fallo prematuro del
embrague. No use grasa para chasis ni lubri-
manga cantes multiuso.

Los vehculos equipados con el collarn del embra- 4. Quite el exceso de grasa y aplique la grasa a los
gue sellado requieren lubricacin en el buje de puntos de contacto de las patas de la horquilla y
bronce situado entre la cubierta del collarn del em- del buje de manga. Vea la Figura 2.
brague y el eje de entrada de la transmisin. Utilice 5. Instale la placa de inspeccin del embrague y,
una pistola de engrase a presin equipada nica- luego, desbloquee los neumticos.
mente con grasa para altas temperaturas, y aplique
lubricacin hasta que la grasa salga por la cubierta

25/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Transmisin 26
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Cambio del lquido para transmisin manual y limpieza del tapn colector
magntico (lubricante sinttico).. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2601
Inspeccin del nivel de lquido para transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2602
Revisin, limpieza o reemplazo del filtr y regulador de aire de la transmisin
manual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2603

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Transmisin 26

2601 Cambio del lquido para rosca, y est ubicado entre la transmisin y el
enfriador del lquido. El soporte del filtr va fi
transmisin manual y jado al larguero del chasis o en alguna otra ubi-
limpieza del tapn cacin cercana. El filtr se monta en posicin
vertical y debe llenarse con lquido antes de la
colector magntico instalacin, para asegurar el nivel de lquido
(lubricante sinttico). correcto. Para un rendimiento ptimo de la
transmisin, cambie el filtr cada vez que cam-
bie el lquido.
PRECAUCIN
5. Para una transmisin equipada con filtro(s de
Hacer funcionar una transmisin con un nivel de lquido para transmisin, reemplcelo(s).
aceite superior o inferior al recomendado puede
5.1 Coloque una cubeta de drenaje bajo el
causar daos a la transmisin. No llene en exceso
filtr de lquido para transmisin.
la transmisin. El sobrellenado forzar la salida de
lquido de la caja a travs de las aberturas del eje
principal. PRECAUCIN
No mezcle distintos tipos y marcas de lquido de- Para evitar quemaduras de la piel causadas por
bido a la posible incompatibilidad. No emplee adi- lquido para transmisin caliente, use guantes
tivos para el lquido, modificadores de friccin, protectores al extraer el filtro.
lquidos para engranajes de presin extrema o
lubricantes de viscosidad mltiple. 5.2 Coloque una llave de correa o de cadena
alrededor del bote del filtr y hgalo girar
NOTA: Los intervalos de cambio de lquido se en sentido contrario al de las manecillas
extienden hasta 500,000 millas (800 000 km) en del reloj, para separar el filtr del mon-
todos los vehculos que usan lquido de trans- taje. Desenrosque con cuidado el filtr de
misin sinttico. su montaje, y retrelo del vehculo.
1. Drene la transmisin mientras el lquido est 5.3 Aplique una capa fin de lquido para
caliente. Si no lo estaba, haga funcionar el motor transmisin al empaque (la junta) tipo
hasta que el lquido para transmisin alcance su anillo "O" del filtr nuevo. Llene el filtr
temperatura de funcionamiento. Cambie la trans- con el lquido para transmisin especifi
misin a neutro (N) y apague el motor. cado, y enrosque el filtr en su montaje.
2. Estacione el vehculo en una superfici a nivel NOTA: El filtr se llena lentamente; por eso,
del suelo, aplique los frenos de estacionamiento tenga paciencia para asegurar que se haya
y bloquee los neumticos traseros. Coloque una alcanzado el nivel correcto de lquido.
cubeta de drenaje grande bajo la transmisin.
5.4 Una vez que el filtr haga contacto con el
3. Limpie el rea que rodea el tapn de llenado, y montaje, utilice una llave de correa para
retrelo del costado de la caja de cambios. Quite girar el bote de 180 a 270 grados adi-
del fondo de la caja cada tapn de drenaje. cionales para apretar el filtr firmemente
4. Limpie los tapones de llenado y de drenaje. Para Despus de apretar el filtro lmpielo para
limpiar los tapones magnticos utilice un trozo eliminar todo lquido restante que pudiera
de metal para llaves o cualquier pedazo de haber.
acero apropiado, para crear un cortocircuito 6. Aada lquido hasta que est al nivel del borde
entre los dos polos magnticos y desviar el inferior de la abertura de llenado. Vea la Figura
campo magntico. 1. Si la transmisin tiene dos aberturas de
Instale y apriete cada tapn de drenaje a 50 lbfft llenado, aada lquido hasta el nivel de ambas.
(68 Nm). Vea los lubricantes para transmisin aprobados
en la Tabla 1. Vea la Tabla 2 para averiguar las
NOTA: El filtr opcional de lquido para trans- capacidades de lubricante de la transmisin
misin es del tipo de montaje remoto y con Meritor y la Tabla 3 para averiguar las ca-

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 26/1


26 Transmisin

pacidades de lubricante de la transmisin Eaton Capacidades de lubricante de las transmisiones


Fuller. Meritor
Capacidad de
Modelo de transmisin
rellenado:* qt (L)
Todos los modelos de 12 11.6 (11.0)
velocidades
Todos los modelos de 16 12.5 (11.8)
velocidades
* Las cantidades mencionadas son aproximadas. Llene la transmisin
A B hasta que el lubricante est al nivel del borde inferior del orifici de llenado,
05/27/93 f260006a con el vehculo en la posicin de funcionamiento normal.
A. Lleno B. Bajo Tabla 2, Capacidades de lubricante de las
transmisiones Meritor
Figura 1, Revisin del nivel de lquido para transmisin

Lubricantes aprobados para transmisin manual Capacidades de lubricante para transmisiones Eaton
Fuller
Tem- Visco-
Modelo de
Tipo de lubricante* pera- sidad Capacidad de
transmisin Modelo de transmisin
turas SAE rellenado:* qt (L)
Transmisiones Eaton Fuller Serie T de 7 marchas
MobilTrans SHC 50 Todos los modelos 18.0 (17.0)
Todas 50W
(RN 2952 E-5)
Todas las de Todas las series de 9 marchas
Eaton Fuller Lubricante sinttico Todos los modelos 13.5 (12.8)
para transmisin Todas 50W
aprobado por Eaton Todas las transmisiones manuales de 10 marchas
(excepto alta reduccin)
Transmisiones Meritor
Series FR y FRO 11.75 (11.0)
MobilTrans SHC 50
FreedomLine Todas 50W
(RN 2952 E-5) Series RT y RTX 13.0 (12.3)
Aceite sinttico de Serie RTLO 14.0 (13.2)
Todas las
motor que cumpla con
dems 10 marchas, alta reduccin
la especificaci de Todas 50W
transmisiones
Meritor 081, MILL RTO14908LL
Meritor 14.0 (13.2)
2104D o 2104E
RTO16908LL
* No mezcle distintos tipos y marcas de lquido. No se recomiendan los
lquidos para engranajes de presin extrema o multipeso. 10 marchas, automticas
Llame al 1-800-826-4357 para obtener una lista completa de los lubri-
Lightning Top 2 (todas) 13.5 (12.8)
cantes aprobados por Eaton.
Tabla 1, Lubricantes aprobados para transmisin Autoshift AS2 de 10 marchas 13.0 (12.3)
manual (todas)
Serie RTLO de 13 marchas
Capacidades de lubricante de las transmisiones Todos los modelos 14.0 (13.2)
Meritor Serie RTO de 15 marchas
Capacidad de Todos los modelos 14.0 (13.2)
Modelo de transmisin
rellenado:* qt (L)
Todas las series de 18 marchas
Serie Meritor M/MO
M/MO (todas) 10.25 (9.7)
ZF Meritor FreedomLine

26/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Transmisin 26

Capacidades de lubricante para transmisiones Eaton la transmisin. El sobrellenado forzar la salida de


Fuller lquido de la caja a travs de las aberturas del eje
principal.
Capacidad de
Modelo de transmisin No mezcle distintos tipos y marcas de lquido de-
rellenado:* qt (L)
Serie RTLO
bido a la posible incompatibilidad. No emplee adi-
tivos para el lquido, modificadores de friccin,
Autoshift AS2 de 18 marchas 14.0 (13.2)
lquidos para engranajes de presin extrema o
(todas) lubricantes de viscosidad mltiple.
* Las cantidades mencionadas son aproximadas. Llene la transmisin
Con la transmisin a la temperatura de funciona-
hasta que el lubricante est al nivel del borde inferior del orifici de llenado,
con el vehculo en la posicin de funcionamiento normal. miento y el vehiculo sobre una superfic a nivel,
Tabla 3, Capacidades de lubricante para compruebe el nivel de lquido en la transmisin.
transmisiones Eaton Fuller 1. Limpie el rea que rodea el tapn de llenado, y
retrelo del costado de la caja de cambios.
NOTA: En todos los casos, el nivel correcto de 2. Use el dedo o un limpiador de pipas acodado
lquido se establece revisando la abertura de para ver si el lquido est al nivel de la abertura
llenado. de llenado. Vea la Figura 1.
7. Haga funcionar el motor durante cinco minutos 3. Si el nivel del lquido es bajo, revise la trans-
despus de llenar la transmisin, y luego veri- misin para ver si hay fugas y haga las correc-
fiqu nuevamente el nivel del lquido. ciones que sean necesarias.
8. Limpie el tapn de llenado, luego instlelo en la 4. Si es necesario, aada lquido del tipo re-
transmisin. Apriete el tapn de la siguiente comendado hasta que est al nivel del borde
manera. inferior de la abertura de llenado. Vea los lubri-
cantes para transmisin aprobados en la Tabla
25 a 35 lbfft (34 a 48 Nm) para transmi- 1.
siones Eaton Fuller con rosca de tubo de
3/4 de pulgada. 5. Limpie el tapn de llenado, luego instlelo. Apri-
ete el tapn de la siguiente manera.
60 a 75 lbfft (81 a 102 Nm) para transmi-
siones Eaton Fuller con rosca de tubo de 25 a 35 lbfft (34 a 48 Nm) para transmi-
1-1/4 pulgadas. siones con rosca para tubera de 3/4 de
pulgada.
44 lbfft (60 Nm) para todas las transmi-
siones automatizadas ZF Meritor Freedom- 60 a 75 lbfft (81 a 102 Nm) para transmi-
Line. siones con rosca para tubera de 1-1/4 pul-
gada.
35 a 50 lbfft (48 a 67 Nm) para las
dems transmisiones Meritor. 44 lbfft (60 Nm) para todas las transmi-
siones automatizadas ZF Meritor Freedom-
9. Haga funcionar el vehculo y verifiqu que el fun- Line.
cionamiento sea correcto.
35 a 50 lbfft (48 a 67 Nm) para las
dems transmisiones Meritor.
2602 Inspeccin del nivel de
lquido para transmisin

PRECAUCIN
Hacer funcionar una transmisin con un nivel de
aceite superior o inferior al recomendado puede
causar daos a la transmisin. No llene en exceso

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 26/3


26 Transmisin

2603 Revisin, limpieza o 6 7


5
reemplazo del filtro y 3
4
2
regulador de aire de la
transmisin manual
Eaton Fuller
1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
1
los neumticos traseros. Vace los depsitos de
10/17/2001 f260052a
aire.
1. Regulador de aire 5. Anillo "O" pequeo
2. Cubierta 6. Tapa de extremo
ADVERTENCIA 3. Anillo "O" grande 7. Tapn
4. Elemento filtrant
Drene el suministro de aire; si no lo hace antes de
efectuar las operaciones de servicio al filtro y Figura 3, Componentes del filtro y regulador de aire de
regulador de aire, podran producirse graves le- las transmisiones Eaton Fuller
siones y daos a componentes.
NOTA: No retire, desarme ni ajuste el regulador
2. Limpie el exterior del filtr y regulador de aire de aire. Si el regulador de aire no est mante-
con un solvente de limpieza. Vea la Figura 2. niendo la presin de aire entre 58 y 63 psi (400
a 435 kPa), reemplace el filtr y el regulador de
aire. El mismo no puede repararse.

ADVERTENCIA
Cuando use aire comprimido para limpiar piezas
use anteojos de seguridad, dado que puede sufrir
daos permanentes en los ojos por basuras que
salgan lanzadas.
4. Limpie el elemento filtrant sumergindolo en
alcohol u otro solvente de limpieza. Haga pasar
aire comprimido a travs del elemento filtrant
(desde el interior hacia el exterior), para afloja la
suciedad adherida a la superfici y secar el el-
emento. La vida til del elemento filtrant de
metal sinterizado, si no est daado, ser la
misma que la del vehculo.
Limpie la cubierta del filtr con un trapo limpio y
seco que no suelte pelusa. Limpie e inspeccione
los anillos "O" y la tapa de extremo. Reemplace
f260037a
toda pieza daada.
05/27/93
5. Instale el anillo "O" grande, y luego el elemento
Figura 2, Ubicacin del filtro y regulador de aire (se filtrant (con el extremo menor hacia adelante)
muestra una transmisin Eaton Fuller) en la cubierta del filtro
3. Quite la tapa de extremo, el anillo "O" grande y 6. Instale el anillo "O" pequeo en la tapa de ex-
el elemento filtrant de la cubierta del filtro Vea tremo, y luego instale sta y apritela hasta que
la Figura 3. Quite el anillo "O" pequeo de la est firme
tapa de extremo.

26/4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Transmisin 26

PRECAUCIN
Los filtros de aire o las lneas de aire que tienen
fugas pueden provocar lentitud o dificultad para
hacer los cambios de marcha de la transmisin y,
finalmente, pueden daar la misma.
7. Arranque el motor y deje que se acumule la
presin en el sistema de aire. Revise para ver si
hay fugas de aire de la cubierta del filtr y de las
conexiones de las lneas de aire, y si existen,
reprelas.

Meritor
NOTA: Este procedimiento no se aplica a las
transmisiones FreedomLine.
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel.
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros.
2. Retire el elemento del ensamble del filtr y regu-
lador de aire. Inspeccione los anillos "O" de la
tapa de extremo; reemplace los anillos "O" des-
gastados o daados. Inspeccione el elemento en
busca de contaminacin con lquido. Si hay
lquido, reemplace el elemento. Inspeccione el
sistema de la unidad de suministro de aire en
busca de la procedencia del lquido y efecte las
operaciones de servicio segn sea necesario.
3. Instale el elemento del ensamble del filtr y
regulador de aire.
4. Aplique una capa fin de grasa de silicona o un
engrase equivalente en los anillos "O" de la tapa
de extremo. Instale la tapa de extremo y
aplquele un par de apriete de 10 a 15 lbfft (14
a 20 Nm).
5. Deje que se acumule presin en el sistema, re-
vise que no haya fugas y realice las repara-
ciones necesarias.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 26/5


Chasis y componentes 31
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin de la quinta rueda. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3101
Inspeccin del acople Premier 690 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3105
Lubricacin de la quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3102
Lubricacin del conector elctrico del remolque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3104
Revisin del par de apriete de los sujetadores del chasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3103

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Chasis y componentes 31

3101 Inspeccin de la quinta 7. Revise todos los resortes para comprobar que
estn firmement sujetos y que no estn defor-
rueda mados.

ADVERTENCIA ADVERTENCIA
No desensamble la quinta rueda para inspeccio-
Todo trabajo de mantenimiento, ajuste y recon-
nar los resortes. Los resortes estn bajo tensin
struccin de la quinta rueda lo debe hacer slo un
elevada y podran causar lesiones graves.
mecnico calificado. Los procedimientos incorrec-
tos o incompletos pueden ocasionar que el re- 8. Revise el ajuste de la cua.
molque se desenganche del tractor, y esto puede
8.1 Abra el seguro del perno rey e inserte, en
dar por resultado lesiones personales o daos forma vertical, un eje de 2 pulgadas (50
materiales.
mm) de dimetro.
Las piezas estn bajo tensin de resorte. Use an- 8.2 Libere la cerradura accionando el pestillo
teojos de seguridad cuando realice trabajos de de liberacin en la parte inferior de la
servicio en la quinta rueda. No hacerlo puede oca- garganta.
sionar lesiones personales debidas a piezas ex-
pelidas con fuerza. 8.3 Ajuste el tope de la cua en el extremo
de la misma a aproximadamente 1/4 de
Fontaine pulgada (6 mm) de separacin entre la
barra y la cua girando la barra de tope
1. Desconecte el remolque del tractor. Vea las in- de la cua que se encuentra en el lado
strucciones en el Captulo 10 del Manual del derecho de la placa superior.
conductor Columbia.
9. Reemplace todas las piezas agrietadas, desgas-
2. Limpie minuciosamente con vapor la quinta tadas o daadas con piezas nuevas. Reemplace
rueda. los pernos de montaje flojo con pernos 5/811
3. Inspeccione el ensamble de la quinta rueda, y de grado 8 SAE, tuercas de seguridad de grado
los soportes y piezas de montaje, para ver si hay C y arandelas endurecidas. No vuelva a utilizar
grietas. los pernos, las tuercas y las arandelas en el
montaje de la quinta rueda.
4. Revise la mordaza y la mordaza fij para ver si
tienen desgaste deformador, y verifiqu que el 10. Despus de revisar la quinta rueda, lubrique
dentado de la mordaza y la cua estn en bue- todas las piezas mviles con grasa para chasis o
nas condiciones. grasa multiuso. Aplique una cantidad abundante
de grasa a la placa superior de manera que
5. Compruebe que el cierre del pestillo de segu- queden llenos todos sus surcos o depresiones.
ridad funcione correctamente. Vea en la Operacin de mantenimiento 3102
NOTA: El cierre del pestillo de seguridad de se- las instrucciones de lubricacin.
guridad est ubicado en la parte delantera de la
quinta rueda, en la placa superior. Holland
6. Revise que no haya tuercas o pernos flojo en la 1. Desconecte el remolque del tractor. Para obtener
quinta rueda y en el montaje. Vea la Figura 1. instrucciones, vea el Manual del conductor
Ajuste la llave dinamomtrica al valor mximo Columbia.
especificad para el par de apriete del perno que 2. Limpie minuciosamente con vapor la quinta
revise y confirm que el par de apriete cumpla rueda.
con la especificacin No afloj el perno para
revisar el valor de par de apriete. Vea el Grupo 3. Revise para ver si hay tuercas floja o pernos
00 para obtener las especificacione de par de rotos en el ensamble de la quinta rueda.
apriete de los pernos. 4. Inspeccione para verifica la ausencia de grietas
o desgaste en los pernos de montaje.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 31/1


31 Chasis y componentes

13
14
10
15
1
11 12
2
3 16
9 14

4 17
18
1
1 21
19
2 22
21
3 20 23
4

25
5 21
8
6 23 26
7 24
1 6
09/18/95 f310476

1. Chaveta, 3/16 de pulg. x 1 pulg. 14. Chaveta, 1/4 de pulg. x 3 pulg.


2. Pasador de retencin del soporte inferior 15. Brazo sincronizador
3. Vlvula de engrase 16. Resorte de la cua
4. Pasador del soporte inferior 17. Manija de tiro
5. Varilla del tope de la cua 18. Resorte de la manija del tope
6. Arandela plana 19. Perno pivote del tope, 1/213 x 2 pulgs.
7. Resorte de la varilla del tope de la cua 20. Tope
8. Tuerca de la barra de tope de cua 21. Arandela plana
9. Ensamble superior, liberacin lateral 22. Buje del pivote del tope, 5/16 de pulg.
10. Muelle de hojas 23. Tuerca de seguridad 1/2-13
11. Tornillo autorroscante 1/420 x 3/8 de pulg. 24. Buje del pivote de la manija, 7/16 de pulg.
12. Mordaza y cua escalonada 25. Brazo de operacin (solamente liberacin lateral)
13. Resorte de la mordaza 26. Perno del pivote de la manija, 1/213 x 2 pulgs.

Figura 1, Quinta rueda Fontaine serie H5092 (se muestra con liberacin por el lado izquierdo)

5. Revise para ver si la accin de cierre de las 7. Verifiqu la condicin de las partes de la fundi-
mordazas es incorrecta, y para ver si hay grietas cin que tienen una cruz en la parte inferior de
o desgaste en el mecanismo de cierre de las la placa superior de la quinta rueda. Vea la
mordazas. Figura 2. Para revisar las partes con la cruz hay
que retirar la placa superior de la quinta rueda.
6. Verifiqu la profundidad de los surcos para la
grasa. Si la profundidad de los surcos es de 1/8 7.1 Retire los pasadores de rodillo de los
de pulgada o menor, reemplace la placa superior pasadores de buje. Retire los pasadores
de la quinta rueda. Vea el Grupo 31 del Manual de buje del montaje deslizable. Utilice
de taller Columbia. una gra para levantar y retirar la placa
superior del vehculo.

31/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Chasis y componentes 31

2
3
18
4
17
5
15
6 10

7
16
8

9
15

14
14

11 12
13 13
08/29/95 f310472
1. Tuerca de seguridad, 3/4-16 7. Resorte de torsin 13. Vstago de seguridad
2. Arandela 8. Pasador enrollado 14. Mordaza de cierre
3. Arandela de goma 9. Cierre sec., lado derecho 15. Arandela
4. Etiqueta de ajuste del seguro 10. Placa de leva 16. Manija de liber. en el lado der.
5. Vstago de la horquilla 11. Resguardo del cierre 17. Manija de liber. en el lado izq.
6. Subensamble del yugo 12. Espiga 18. Cierre sec., lado izquierdo

Figura 2, Quinta rueda Holland

7.2 Ponga la quinta rueda boca arriba con los 7.3 Instale la placa superior, los pasadores
seguros abiertos. Revise la condicin de de buje y los pasadores de rodillo de la
las marcas en forma de cruz ubicadas en quinta rueda.
las cavidades de la placa. Si estas mar-
8. Haga una inspeccin para detectar fatiga o sol-
cas estn desgastadas, reemplace la daduras agrietadas.
placa superior de la quinta rueda.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 31/3


31 Chasis y componentes

9. Reemplace todas las piezas agrietadas, desgas- Figura 4. Compare el alineamiento de la palanca
tadas o daadas con piezas nuevas. Reemplace y de la manija de operacin con el alineamiento
los pernos de montaje flojo con pernos 5/811 de una palanca y manija de operacin nuevas o
de grado 8 SAE, tuercas de seguridad de grado con un conjunto que funcione correctamente.
C y arandelas endurecidas. No vuelva a utilizar Reemplace cualquier barra de palanca o manija
los pernos, las tuercas y las arandelas en el de operacin que est torcida o mal alineada.
montaje de la quinta rueda.
10. Despus de revisar la quinta rueda, lubrique 1
todas las piezas mviles con grasa para chasis o
grasa multiuso. Vea en la Operacin de man-
tenimiento 3102 las instrucciones de lubri-
cacin.

Series Castloc II y Simplex


1. Desconecte el remolque del tractor. Para obtener
instrucciones, vea el Manual del conductor
Columbia.
2. Limpie minuciosamente con vapor la quinta
rueda. 2
3. Revise la placa de la quinta rueda para ver si
est agrietada. Revise para ver si hay algn
borde afilad en la parte superior; el chafl
debe ser de 1/8 a 1/4 de pulgada (3 a 6 mm). 09/15/95 f310470

4. Cuando la quinta rueda est cerrada, el pestillo 1. Brazo de operacin 2. Barra de palanca
de seguridad debe moverse sin obstruccin y Figura 4, Alineamiento de la barra de palanca y de la
caer libremente a su lugar. Vea la Figura 3. manija de operacin

6. Revise todas las chavetas para ver si estn agri-


1 etadas o daadas. Reemplace cualquier chaveta
2 que presente daos.
7. Ponga la placa de la quinta rueda en posicin
3 horizontal. Mida la altura desde un punto fij del
montaje (vea la Figura 5, Ref. 3), como el lar-
guero del chasis, hasta la parte superior de la
placa de la quinta rueda (Ref. 1). Haga palanca
4 hacia arriba en la placa de la quinta rueda (Ref.
4) debajo del refuerzo de la espiga de contacto,
y mida el movimiento vertical (Ref. 5). La conex-
in del soporte provee una separacin vertical
de 9/32 de pulgada (7 mm) para proporcionar
11/28/95 f310353b
amortiguamiento y para evitar poner una presin
1. Surcos para lubricante hacia abajo sobre el pasador y, a la vez, lograr
2. Seguro que la placa se eleve lo menos posible. Si la
3. Manija de la barra de accionamiento
placa se eleva ms de 5/16 de pulgada (8 mm)
4. Soporte de montaje
(Ref. A) como resultado del desgaste o del dete-
Figura 3, Quinta rueda de la serie Simplex rioro de la goma, instale nuevos cojines de goma
de tamao estndar o mayor; vea el Grupo 31
5. La barra de palanca y la manija de operacin del Manual de taller Columbia para hallar las
deben estar alineadas correctamente. Vea la instrucciones de reemplazo.

31/4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Chasis y componentes 31

A 3102 Lubricacin de la quinta


rueda
Para mantener la quinta rueda en buenas condi-
5 ciones de funcionamiento, lubrquela siempre
despus de cada inspeccin.
1 IMPORTANTE: Lubrique la quinta rueda:
Despus de un lavado con agua a presin o
2
con vapor.
3
Si el vehculo funciona en condiciones extremas
4 como, por ejemplo, rociado por sal que haya en
08/31/95 f310475 la carretera o en ambientes extremadamente
A. Altura extendida de elevacin de la placa superior polvorientos.
1. Placa superior de la quinta rueda Luego cualquier operacin de servicio que re-
2. Montaje del chasis de la quinta rueda quiera el retiro del lubricante de la quinta rueda
3. Larguero del chasis o de sus componentes.
4. Punto para hacer palanca
5. Altura esttica de la placa superior
ADVERTENCIA
Figura 5, Medicin de la elevacin de la placa superior
de la quinta rueda Una lubricacin incorrecta de la quinta rueda po-
dra hacer que el remolque se desenganche del
NOTA: No mida la elevacin de la placa inmedi- tractor, y esto podra dar por resultado lesiones
atamente despus de desenganchar el re- personales o daos materiales.
molque de la quinta rueda. La goma puede hab-
erse deformado temporalmente, pero Fontaine
generalmente recuperar su forma despus de
que el remolque est desenganchado por un Utilice una grasa para chasis de tipo multiuso para
presin extrema (EP) para lubricar todas las piezas
perodo de tiempo corto.
mviles de la quinta rueda. Cuando lubrique la placa
8. Revise todos los pernos de montaje para ver si superior en las vlvulas de engrase del rea de los
hay muestras de fatiga, y apritelos al par de soportes, incline la placa superior hacia delante y
apriete apropiado. Vea las especificacione de atrs para distribuir la grasa de manera uniforme.
par de apriete en el Grupo 00. Inspeccione Separe la mordaza y la cua con una palanca y lu-
todos los soportes, las aristas, las placas para brique el dentado con una brocha para distribuir la
ver si tienen grietas u otros daos. grasa. En las aplicaciones con montaje deslizable,
9. Reemplace todas las piezas agrietadas, desgas- lubrique el riel de deslizamiento y las cuas cnicas
tadas o daadas con piezas nuevas. Reemplace para suavizar su funcionamiento.
los pernos de montaje flojo con pernos 5/811 Despus de lubricar las piezas mviles de la quinta
de grado 8 SAE, tuercas de seguridad de grado rueda, aplique una capa abundante de grasa en la
C y arandelas endurecidas. No vuelva a utilizar placa superior y en la placa del perno rey en el
los pernos, las tuercas y las arandelas en el remolque.
montaje de la quinta rueda.
10. Despus de revisar la quinta rueda, lubrique Holland
todas las piezas mviles con grasa para chasis o Lubrique todas las piezas mviles con una grasa
grasa multiuso. Vea en la Operacin de man- multiuso para chasis Lubrique las dos vlvulas de
tenimiento 3102 las instrucciones de lubri- engrase ubicadas a cada lado de la placa superior
cacin. con una grasa multiuso para chasis.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 31/5


31 Chasis y componentes

Despus de lubricar las piezas mviles de la quinta diente de valores de par de apriete del Grupo 00 las
rueda, aplique una capa abundante de grasa a la especificacione de par de apriete.
placa superior mediante aplicacin directa. En las
aplicaciones con montaje deslizable, lubrique los ri-
eles de base y los mbolos para suavizar su funcio-
namiento. 1
4
Series Castloc II y Simplex 2 5
Para lubricar las dos vlvulas de engrase ubicadas a
cada lado de la placa superior de la quinta rueda, 3
utilice una grasa para chasis o de tipo multiuso. Lu-
brique las dos vlvulas de engrase ubicadas en los
surcos para grasa de la placa superior de la quinta
rueda. Lubrique las dos vlvulas de engrase ubica- 6
das bajo los pasadores de montaje de la placa supe-
rior. Lubrique el mecanismo de cierre.
Despus de lubricar las piezas mviles de la quinta
rueda, aplique una capa abundante de grasa a la 5
placa superior, ya sea a travs de las vlvulas de 7 8
engrase ubicadas en la parte inferior de la placa su-
perior o por aplicacin directa. En las aplicaciones 9
con montaje deslizable, lubrique las cavidades de 10
cierre deslizantes y el soporte deslizante.

3103 Revisin del par de


apriete de los 11 13
sujetadores del chasis 2 10
Los soportes y componentes del chasis asegurados 12
con sujetadores Huckbolt no necesitan una revisin
de par de apriete, pero hay que revisarlos para ver si
03/30/95 f220054
estn daados. Los soportes y los componentes del
chasis fijado con pernos y tuercas convencionales 1. Perno, 3/4 x 4.5 8. Tuerca, 5/16-18
se deben revisar en el mantenimiento inicial (IM). pulgs., grado 8 9. Perno, 5/8-11 x 2.5
2. Arandela, 3/4 de pulg. pulgs., grado 8
Vea en la Figura 6 los montajes de motores anteri- 3. Brazo del motor 10. Arandela, 5/8 de pulg.
ores a EPA2007. Revise el par de apriete de los su- 4. Perno, 1/2-13 x 1.5 11. Aislador inferior
jetadores del chasis para compensar los efectos de pulgs., grado 8 12. Tuerca, 3/4-10
asentamiento. Cuando verifiqu el par de apriete de 5. Arandela, 1/2 de pulg. 13. Tuerca, 5/8-11
los sujetadores, apriete, cuando sea posible, la tu- 6. Aislador superior
erca y no la cabeza del perno. Esto proporcionar un 7. Montaje trasero del
valor de par de apriete veraz al eliminar la friccin motor
del cuerpo del perno. Al revisar el par de apriete de
Figura 6, Ensamble del montaje trasero del motor
los sujetadores del chasis, revise el chasis para ver (motores anteriores a EPA07)
si hay grietas o daos de otro tipo. Ajuste una llave
dinamomtrica de chasquido al par de apriete
mximo del sujetador que se est revisando. Aplique PRECAUCIN
presin hasta que se escuche el chasquido de la
llave dinamomtrica. No afloj el perno para revisar Asegrese de que los sujetadores del chasis
el valor de par de apriete. Vea en la tabla correspon- estn apretados correctamente. La operacin con-

31/6 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Chasis y componentes 31

tinua del vehculo con sujetadores flojos puede ruro corroen los terminales de latn y hacen puente
dar por resultado daos a los soportes o al cha- entre los terminales positivos y de conexin a tierra.
sis.
NOTA: No se recomienda el uso de jabn para
NOTA: Los soportes del motor de vehculos limpiar el conector elctrico, ya que algunos ja-
construidos a partir de enero, 2007 no requieren bones pueden acelerar el proceso de corrosin.
la revisin. 1. Limpie toda suciedad, grasa, o corrosin de los
Inspeccione los sujetadores situados en los sigu- conectores del remolque con aerosol de limpieza
ientes lugares: para contactos elctricos.
topes de ejes 2. Lubrique el conector del remolque con una grasa
dielctrica con base de litio.
placas del piso
soportes de mun del motor
soportes igualadores
3105 Inspeccin del acople
soportes del sistema de escape
Premier 690
patas de la quinta rueda IMPORTANTE: Antes de hacer trabajos de ser-
montajes de la quinta rueda vicio en el acople Premier, consulte el sitio web
de Premier, www.premier-mfg.com, para con-
travesaos y refuerzos angulares del chasis
seguir instrucciones completas de seguridad,
soportes del chasis delantero operacin y mantenimiento.
soportes de los muelles de la suspensin
delantera ADVERTENCIA
soportes de tanques de combustible
Si en cualquier momento el acople 690 se atasca
barras tensoras o agarrota, el perno 294 TIENE que reemplazarse
soportes traseros del motor inmediatamente. No use el acople hasta que se
haya reemplazado el perno. Adems, haga una
soportes de los muelles de la suspensin inspeccin cuidadosa del acople 690, la barra de
trasera traccin y su ojo, el ensamble del extremo
amortiguadores delantero y la puerta de descarga para detectar
daos. No hacerlo puede dar por resultado que se
todos los otros sujetadores del chasis separe el remolque del camin al estar en mov-
Se debe reparar o reemplazar cualquier componente imiento, y dar lugar a lesiones personales graves
que presente indicios de agrietamiento u otros o daos materiales.
daos. Consulte la seccin correspondiente para ob- Se tiene que monitorizar el perodo de uso del perno
tener informacin acerca de la reparacin o el reem- 294 que forma parte del acople 690, y efectuar man-
plazo de algn componente, en el Manual de taller tenimiento segn se indica a continuacin. Vea la
Columbia. Figura 7.
Par un perno 294 nuevo o reemplazado:
3104 Lubricacin del conector Anote la fecha de instalacin.
elctrico del remolque 6 meses despus de la fecha de instalacin:
En algunos casos fallan los cables del remolque de- Quite el perno 294. Haga una inspeccin a todo
bido a la entrada de compuestos qumicos con base lo largo del perno para detectar fracturas, haci-
de cloruro, usados para quitar hielo de la carretera, endo una prueba de tinte penetrante o de
en el conector del remolque. Una vez dentro del partculas magnticas.
conector, los compuestos qumicos con base de clo- Si el perno 294 no tiene ningn dao, instlelo
y siga usndolo durante 6 meses ms.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 31/7


31 Chasis y componentes

Si el perno 294 tiene fracturas, NO LO USE.


Pngase en contacto con la compaa Premier
Manufacturing Company.
1 ao despus de la fecha de instalacin:
No obstante la vida de servicio, reemplace el
perno 294 con uno nuevo.

1 2

4
07/13/2010 f310313a
1. Pasador 3. Gancho de clavija
2. Manija 4. Perno 294
Figura 7, Acople de remolque Premier 690

31/8 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Suspensin 32
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin de la suspensin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3201
Lubricacin de la suspensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3202
Revisin del par de apriete de pernos U de la suspensin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3203

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Suspensin 32

3201 Inspeccin de la El muelle de compuesto Litefle tambin se debe


retirar de servicio si se ha astillado hasta tal punto
suspensin que ha ocurrido una prdida perceptible de altura de
la suspensin del vehculo.
Revisin de la suspensin
delantera
ADVERTENCIA
No reemplace hojas individuales de un ensamble A
de muelle de hojas daado; reemplace el en-
samble de muelle entero. Los daos visibles (raja-
duras o roturas) en una hoja causan daos ocul-
tos en otras hojas. El reemplazo de slo la(s)
pieza(s) visiblemente daada(s) no garantiza que
el muelle sea seguro. Con los ensambles de
muelle delanteros, si hay rajaduras o roturas en B
las dos hojas superiores, puede haber una pr-
dida de control del vehculo. No reemplazar un
ensamble de muelle daado podra causar un ac-
cidente y ocasionar daos materiales, lesiones
personales graves o la muerte.
Inspeccione los ensambles de muelle delanteros
C
para ver si hay hojas agrietadas, rotas o dobladas
08/14/2008 f321135
anormalmente. Si existe cualquiera de estas condi-
ciones, reemplace el ensamble del muelle. Vea las A. Grieta de un lado al otro que se extiende ms de
instrucciones en el Grupo 32 del Manual de taller 3/4 del largo del muelle
Columbia. B. Grieta vertical que se extiende ms de 3/4 del largo
del muelle
Muelles de compuesto C. Grietas intersecantes de cualquier largo

La CVSA (Commercial Vehicle Safety Alliance) defin Figura 1, Condiciones de retiro de servicio, muelle de
una grieta que causa una condicin de retiro de ser- compuesto
vicio como una separacin por cualquier eje que
pase completamente a travs del material com- Revisin de amortiguadores de
puesto del muelle.
las suspensiones delantera y
Para conseguir informacin adicional, refiras a la
seccin 9, pginas 44 a 45, de la publicacin Out of
trasera
Service (OOS) Criteria (criterios de retiro de servicio) Asegrese de que los soportes del amortiguador
de la CVSA. estn apretados y que el amortiguador no est gol-
Haga una inspeccin del muelle Litefle para ver si peando o rozando los largueros ni ninguna otra parte
encuentra grietas que causaran su retiro de servicio del chasis. Los golpes o roces del amortiguador con-
como se indica a continuacin (vea la Figura 1): tra el chasis se caracterizan por marcas en el cuerpo
del amortiguador y en el larguero del chasis. Vea la
una grieta de un lado al otro que se extienda Figura 2. Controle que los bujes de montaje de
ms de 3/4 del largo del muelle; goma no presenten rajaduras, cortes, hinchazn y
una grieta vertical que se extienda ms de 3/4 podredumbre seca. Adems, controle que no falten
del largo del muelle; piezas en los bujes. Reemplace los bujes segn sea
necesario.
grietas intersecantes de cualquier largo.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 32/1


32 Suspensin

Inspeccione el amortiguador para ver si hay fugas de soporte(s) daado(s). Vea las instrucciones en el
aceite. Si el amortiguador est daado o tiene fugas, Grupo 32 del Manual de taller Columbia.
reemplcelo con uno nuevo. Vea las instrucciones de
2. Inspeccione el travesao y los refuerzos angu-
reemplazo en el Grupo 32 del Manual de taller
lares de los ejes en tndem para ver si tienen
Columbia. desgaste, grietas u otros daos. Si existe cual-
quiera de estas condiciones, reemplace las pie-
zas daadas. Vea las instrucciones en el Grupo
32 del Manual de taller Columbia.

CUIDADO
No reemplazar el travesao o los refuerzos angu-
lares de la suspensin cuando estn agrietados,
gastados o daados podra dar por resultado
daos en el chasis del vehculo.
3. Sin separar los brazos de torsin, intente mover
(con la mano) hacia arriba, abajo, adentro y afu-
era cada extremo de las barras tensoras. Si hay
11/27/95 f320465 algn movimiento, reemplace el brazo de torsin.
Si es necesario reemplazar un brazo de torsin,
Figura 2, Amortiguador de accin directa (se muestra vea las instrucciones en el Grupo 32 del Manual
la suspensin delantera)
de taller Columbia .
Revisin de la suspensin 4. Inspeccione los cordones de soldadura entre el
tubo del brazo de torsin y los tubos cortos de
trasera los bujes. Si hay grietas, reemplace el brazo de
torsin. No suelde el brazo de torsin por nin-
Suspensin de muelles Freightliner guna razn.
5. Inspeccione los extremos de los bujes de goma.
ADVERTENCIA Vea la Figura 3. Reemplace el brazo de torsin
No reemplace hojas individuales de un ensamble por cualquiera de las siguientes razones:
de muelle de hojas daado; reemplace el en- si existen separaciones entre el buje de
samble de muelle entero. Los daos visibles (raja- goma y el pasador o la manga de acero
duras o roturas) en una hoja causan daos ocul- externa;
tos en otras hojas. El reemplazo de slo las
piezas visiblemente daadas no garantiza que el si cualquier extremo del buje toca un perno
muelle sea seguro. Si no se reemplaza un en- de montaje del pasador del brazo de tor-
samble de muelle daado, se puede producir un sin;
accidente, lo que podra ocasionar lesiones per- si hay grietas en el buje;
sonales graves o daos materiales.
Si parte del buje de goma sobrepasa la
Reemplace los soportes de muelle desgastados, circunferencia exterior de la manga exterior
agrietados o daados. No hacerlo podra dar por del buje.
resultado la rotura de un soporte, lo que podra
6. Eleve el chasis lo suficient como para liberar el
ocasionar la prdida de control del vehculo y dar
peso de ste de los muelles. Intente mover la
por resultado lesiones personales o daos materi-
igualadora hacia arriba y hacia abajo utilizando
ales.
una barra de palanca entre la parte superior de
1. Inspeccione los soportes de muelle delanteros y la igualadora y la parte superior del soporte de la
traseros, y el soporte igualador en busca de des- igualadora; aplique presin solamente con la
gaste, rajaduras u otros daos. Si encuentra al- mano. Vea la Figura 4. Si el movimiento en el
guna de estas condiciones, reemplace el(los) centro de la igualadora excede 1/8 de pulgada (3

32/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Suspensin 32

2
1

4
05/27/93 f320021a 05/27/93 5 f320023a

A. Separacin de 1/8 de pulg. (3 mm)


Figura 3, Bujes del brazo de torsin
1. Sujetadores del chasis 4. Igualadora
2. Larguero del chasis 5. Soporte de la
3. Barra de palanca igualadora
1 A
Figura 5, Vista superior de la igualadora
3
Suspensin Freightliner AirLiner
ADVERTENCIA
No reemplace hojas individuales de un ensamble
de muelle de hojas daado; reemplace el en-
samble de muelle entero. Los daos visibles (raja-
2 duras o roturas) en una hoja causan daos ocul-
tos en otras hojas. El reemplazo de slo la(s)
05/27/93 f320022a
pieza(s) visiblemente daada(s) no garantiza que
A. Mida la diferencia de la separacin aqu. el muelle sea seguro. Con los ensambles de
1. Soporte de la 2. Igualadora muelle delanteros, si hay rajaduras o roturas en
igualadora 3. Barra de palanca las dos hojas superiores, puede haber una pr-
dida de control del vehculo. No reemplazar un
Figura 4, Vista lateral de la igualadora
ensamble de muelle daado podra causar un ac-
mm), reemplace los bujes de la igualadora. Vea cidente y ocasionar daos materiales, lesiones
las instrucciones en el Grupo 32 del Manual de personales graves o la muerte.
taller Columbia. Inspeccione los soportes de muelle delanteros y tra-
7. Con el vehculo descargado, intente mover la seros en busca de desgaste, grietas u otros daos.
igualadora de lado a lado utilizando una barra de Si encuentra alguna de estas condiciones, reem-
palanca entre la igualadora y el larguero del cha- place el(los) soporte(s) daado(s). Vea las instruc-
sis. Aplique presin solamente con la mano. Vea ciones en el Grupo 32 del Manual de taller
la Figura 5. Si la separacin entre el ensamble Columbia.
de la igualadora y cualquier componente del
chasis o sujetador es menos de 1/8 de pulgada ADVERTENCIA
(3 mm), reemplace los bujes de la igualadora.
Vea las instrucciones en el Grupo 32 del Manual Reemplace los soportes de muelle desgastados,
de taller Columbia. agrietados o daados. No hacerlo podra dar por
resultado la rotura de un soporte, lo que podra

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 32/3


32 Suspensin

ocasionar la prdida de control del vehculo y dar transmisin a neutro y deje acumularse la
por resultado lesiones personales o daos materi- presin de aire secundaria a un mnimo de 100
ales. psi (690 kPa). Apague el motor.
Inspeccione el(los) travesao(s) y los refuerzos an- 2. Marque en el piso la ubicacin de los neumti-
gulares para ver si presentan desgaste, grietas u cos delanteros y traseros y, luego, bloquee los
otros daos. Si existe cualquiera de estas condi- neumticos de slo un eje.
ciones, reemplace las piezas daadas. Vea las in- 3. Revise la longitud de la palanca de sobreactu-
strucciones en el Grupo 32 del Manual de taller acin entre sus puntos de giro. Vea la Figura 6,
Columbia. Ref. A.
IMPORTANTE: Antes de revisar la altura de la
suspensin AirLiner, asegrese de que no haya A
ninguna carga sobre el chasis y de que el re-
molque est desacoplado.
IMPORTANTE: Tenga en cuenta lo siguiente 4
para evitar que se anule la garanta de las vl- 1
vulas de control de altura Barksdale:
2
No apriete demasiado los pernos del alo- 3
jamiento de la vlvula de control de altura
Barksdale. Los pernos no deben estar flojo ni 5
requerir ser apretados. Slo en caso de que
sea necesario, apriete los pernos del alo- 05/15/95 f320410
jamiento de la vlvula a 45 lbfin (500 Ncm). A. Mida la longitud de la palanca de sobreactuacin
Cualquier dao al alojamiento de la vlvula anu- entre estos dos puntos.
lar la garanta. 1. Marca en forma de V
2. Tuerca de seguridad de ajuste
No intente desensamblar el cuerpo o la palanca
3. Palanca de sobreactuacin
de control de la vlvula Barksdale. No se 4. Chaveta
pueden reparar las piezas de la vlvula, y cual- 5. Varilla de acoplamiento
quier desensamblaje anular la garanta.
Figura 6, Medida de la palanca de sobreactuacin
AirLiner y de la varilla de acoplamiento
CUIDADO
3.1 Si el vehculo est equipado con una vl-
Al retirar o aflojar una vlvula de control de altura vula niveladora ajustable, el largo debe
Barksdale del soporte de montaje, sujete los per- ser de 8 pulgadas (200 mm). Si el largo
nos prisioneros de montaje lateral de la vlvula es incorrecto, vea los procedimientos de
siempre en su sitio con una llave Allen, mientras ajuste en el Grupo 32 del Manual de
afloja o aprieta las tuercas que fijan la vlvula al taller Columbia.
soporte. Debido a que los pernos prisioneros de
montaje estn roscados dentro del cuerpo de la 3.2 Si el vehculo est equipado con una vl-
vlvula, aflojar las tuercas sin sostener los pernos vula niveladora fija vea el Grupo 32 del
prisioneros puede apretar estos, lo cual puede Manual de taller Columbia para averi-
aplastar el cuerpo de la vlvula y daarla. Inversa- guar el largo de la palanca de sobreactu-
mente, apretar las tuercas sin sostener los pernos acin para el eje trasero instalado en su
prisioneros puede desenroscar estos, causando vehculo.
que las dos mitades de la vlvula se separen y 4. En configuracione de un solo eje motor trasero,
que posiblemente haya una fuga. mida la distancia desde la parte inferior del tope
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel, izquierdo del eje hasta la parte superior del cojn
utilizando una aplicacin ligera de los frenos. No del perno U. En configuracione de doble eje
ponga los frenos de estacionamiento. Cambie la motor trasero en tndem, mida la distancia
desde la parte inferior del tope izquierdo del eje

32/4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Suspensin 32

de ms adelante hasta la parte superior del cojn Con las manos nicamente, intente mover los
del perno U del eje. Vea la Figura 7, Ref. A. La extremos de la barra de torsin y revselos para
distancia correcta para las configuracione un ver si hay juego libre. Si se detecta juego libre,
solo eje motor y de doble eje motor trasero se reemplace el buje de extremo de la barra de tor-
halla entre 2-3/8 y 2-7/8 pulgadas (60 a 73 mm). sin. No utilice una barra de palanca con el fi
de revisar para ver si hay juego libre. Utilizar una
barra de palanca puede originar el reemplazo
prematuro del buje.
1
4. Levante la parte trasera del vehculo y apoye el
chasis en torres de soporte para quitar la carga
de los componentes de la suspensin. Se ha
levantado suficientement el vehculo cuando los
extremos de la viga ya no toquen las sillas.
Inspeccione el balancn para ver si tiene grietas
A u otros daos. Si se encuentran daos, reem-
place el balancn.
Para el prximo paso, mantenga el vehculo sos-
tenido por las torres de soporte.
5. Manipule el balancn de modo que se pueda uti-
lizar un micrmetro, un calibrador Vernier o un
calibrador con dial para determinar el grosor del
rea de desgaste en la cara inferior. Vea la
Figura 8. Hay que medir el rea de desgaste a
una distancia mnima de 1/2 pulgada de los bor-
des de la brida del balancn para eliminar cual-
quier desgaste que haya ocurrido en los bordes.
Reste el grosor del rea desgastada (vea la
Figura 8, Ref. B) al rea sin desgaste (vea la
08/16/96 f320453 Figura 8, Ref. A) para determinar la magnitud
A. Mida la altura aqu. del desgaste.
1. Tope izquierdo delantero del eje Si las vigas del balancn presentan un desgaste
Figura 7, Medida del tope del eje AirLiner superior a 0.062 pulgadas (1.5 mm), se debe
instalar una placa de desgaste Chalmers o se
5. Si la medida del tope del eje no es correcta, vea debe reemplazar el balancn.
los procedimientos de ajuste en el Grupo 32 del 6. Gire las campanas restringentes 360 grados e
Manual de taller Columbia. inspeccinelas en busca de grietas, corrosin
6. Aplique los frenos de estacionamiento y desblo- severa y deformaciones. Si se observa cual-
quee los neumticos. quiera de estas condiciones, o si falta la cam-
pana restringente, reemplcela.
Suspensin Chalmers
1. Bloquee los neumticos delanteros, ponga la ADVERTENCIA
transmisin en neutro y libere los frenos de esta-
cionamiento. Reemplace toda campana restringente agrietada o
que falte. No hacerlo podra producir la prdida de
2. Lave a presin la suspensin, o lmpiela con un control del vehculo, y dar por resultado daos
cepillo de cerdas duras antes de efectuar una materiales, lesiones personales graves o la
inspeccin visual. muerte.
3. Inspeccione los bujes de goma para ver si tienen
grietas u otros daos.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 32/5


32 Suspensin

Muelle Freightliner
1 Eje sencillo
No se requiere lubricacin en las suspensiones
traseras de eje sencillo Freightliner.

Ejes en tndem
Lubrique los bujes de ensamble de tapa y tubo en la
igualadora aplicando grasa multiuso para chasis en
A la vlvula de engrase hasta que la grasa vieja salga
del ensamble de tapa y tubo. Vea la Figura 9.

B
1

09/27/95 f320432
A. rea sin desgaste B. rea con desgaste
1. Balancn
Figura 8, Grosor del desgaste en el extremo del 1
balancn 05/27/93 320020a

A. Lubrique aqu.
3202 Lubricacin de la 1. Buje de ensamble de tapa y tubo
suspensin Figura 9, Lubricacin del ensamble de la igualadora

Suspensin delantera Hendrickson


Limpie la suciedad de las vlvulas de engrase (si La suspensin de la serie Hendrickson RS no re-
estn instaladas) de los bujes de ojo de muelle. Apli- quiere lubricacin.
que grasa multiuso para chasis con una pistola de Para las series Hendrickson RT2 y RTE2, lubrique
engrase a presin hasta que la grasa vieja salga por los bujes de bronce con indentacin de bola del ojo
la fuerza. de muelle, como se indica a continuacin:
NOTA: Los vehculos de programa de servicio 1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel,
IV equipados con un eje delantero de 12,000 lb aplique los frenos de estacionamiento y bloquee
(5452 kg) estn provistos con bujes de goma los neumticos delanteros.
libres de mantenimiento y no requieren lubri- 2. Eleve la parte trasera del vehculo hasta que las
cacin. ruedas traseras queden suspendidas en el aire
y, luego, sostenga el vehculo con torres de so-
Suspensin trasera porte. Esto alivia la carga de los bujes y de las
espigas de contacto y garantiza el fluj de lubri-
Chalmers cante adecuado en ellos.
La suspensin trasera Chalmers no requiere lubri- 3. Utilice grasa multiuso para el chasis y lubrique
cacin. los bujes de bronce con indentacin de bola en
los ojos de muelle de la vlvula de engrase. Vea

32/6 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Suspensin 32

la Figura 10. Contine realizando la lubricacin 1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel.
hasta que la grasa salga por ambos costados Bloquee los neumticos.
del buje. Si la espiga de contacto no acepta el 2. Revise el par de apriete de los pernos U en una
lubricante, retrela y limpie los canales de lubri- secuencia diagonal. Ajuste una llave dina-
cacin en los puntos en los que el lubricante se momtrica de chasquido al valor de par de apri-
pueda haber endurecido. Retire las torres de ete ms alto indicado para el sujetador que se
soporte. revisa. Vea las especificacione del par de apri-
ete para los pernos U en la Tabla 1. Gire la llave
4 en el sentido de las manecillas del reloj (mirando
hacia arriba) hasta que la llave dinamomtrica
2 3 haga un chasquido.
3. Desbloquee los neumticos.

Valores de par de apriete de tuercas altas de perno U


de ensamble de muelle*
Tamao Par de apriete: lbfft (Nm)
Etapa 1: Apretar con la mano
Etapa 2: 60 (81)
5/818
Etapa 3: 200 (271)
Etapa 4: 180 a 230 (245 a 313)
2 Etapa 1: Apretar con la mano
4 1 Etapa 2: 60 (81)
3/416
Etapa 3: 200 (271)
09/15/95 f320424 Etapa 4: 270 a 330 (367 a 449)
1. Buje de bronce 3. Vlvula de engrase Etapa 1: Apretar con la mano
2. Orifici de lubricacin 4. Surco de lubricacin Etapa 2: 60 (81)
7/814
Figura 10, Lubricacin de los bujes de las series Etapa 3: 200 (271)
Hendrickson RT2 y RTE2 Etapa 4: 420 a 500 (571 a 680)
Etapa 1: Apretar con la mano
Neway 114
Etapa 2: 60 (81)
Etapa 3: 200 (271)
Las suspensiones traseras Neway no requieren Etapa 4: 520 a 600 (707 a 816)
lubricacin. * Apritelas en una secuencia diagonal, segn se muestra en la Figura 11.

Reyco Tabla 1, Valores del par de apriete de la tuerca alta


del perno U del ensamble de muelle
Las suspensiones traseras Reyco no requieren lubri-
cacin.
4 1

3203 Revisin del par de


apriete de pernos U de
la suspensin

PRECAUCIN
01/05/99
2 3
f320783
No apretar de nuevo las tuercas de los pernos U
podra dar por resultado la rotura del muelle y el Figura 11, Secuencia de apretamiento para tuercas
desgaste anormal de los neumticos. altas de pernos U

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 32/7


Eje delantero 33
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin bsica, unidades de cubo Meritor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3307
Inspeccin de la barra de acoplamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3302
Lubricacin de la barra de acoplamiento en ejes Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3303
Lubricacin de la barra de acoplamiento, ejes Dana Spicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3306
Lubricacin del pivote de direccin en ejes Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3301
Lubricacin del pivote de direccin, ejes Dana Spicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3305
Revisin de juego longitudinal, unidades de cubo Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3308
Revisin del alineamiento de todos los ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3304

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Eje delantero 33

3301 Lubricacin del pivote 3302 Inspeccin de la barra


de direccin en ejes de acoplamiento
Meritor Inspeccione las rtulas de la barra de acoplamiento
de la siguiente manera:
PRECAUCIN 1. Sacuda el tubo transversal. Un ajuste floj o
juego entre el eje ahusado de la bola y la unin
Cuando lubrique los ensambles de pivote de di- del tubo transversal indican que el ensamble de
reccin, utilice presin regulada, de otra manera la rtula de barra de acoplamiento debe ser re-
podra ocasionar daos a los casquillos de emplazado.
mun.
2. Para una sujecin adecuada, la porcin roscada
Cuando lubrique los bujes del pivote de direccin, no de la rtula de barra de acoplamiento debe intro-
eleve el eje delantero. Limpie las graseras y aplique ducirse completamente en la parte dividida del
grasa multiuso para chasis de grado 1 NLGI (6% tubo transversal. Vea la Figura 2. Si este pro-
12-hidroxiestearato de litio) o de grado 2 NLGI (8% cedimiento no se puede llevar a cabo, reemplace
12-hidroxiestearato de litio) hasta que vea aparecer los componentes. Consulte las instrucciones en
la grasa nueva en el sello contra grasa del buje en el el Grupo 33 del Manual de taller Columbia.
extremo opuesto a los acoples. El sello contra grasa
admitir la presin de la grasa sin sufrir daos, pues
est diseado para dejar pasar grasa bombeada a
travs de l durante la lubricacin. Aunque haya OK
fugas de grasa alrededor de la junta de la placa su-
perior o inferior, contine bombeando hasta que
aparezca grasa nueva en el sello del buje, en el ex-
tremo opuesto a la vlvula de engrase. Vea la
Figura 1.

1 1

OK

02/27/2007 f320033a
NOTA: Para mayor claridad, el perno retenedor no se
muestra.
1. Divisin del tubo transversal
09/06/96 1 f320032a
Figura 2, Ajuste de la rtula de la barra de
A. Salida de la grasa acoplamiento
1. Vlvula de engrase

Figura 1, Lubricacin del pivote de direccin Meritor

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 33/1


33 Eje delantero

3303 Lubricacin de la barra neumticos. Se deben mantener los trazadores


firmement en su lugar para poder trazar una
de acoplamiento en ejes lnea recta alrededor del contorno de cada neu-
Meritor mtico delantero.
5. Coloque una placa o mesa giratoria debajo de
Para cualquier eje Meritor que requiera lubricacin los dos neumticos delanteros. Retire las torres
de los extremos de la barra de acoplamiento, limpie de soporte y baje el vehculo. Retire los pasa-
las vlvulas de engrase, luego bombee grasa mul- dores de seguridad de los medidores; asegrese
tiuso para chasis de grado 1 NLGI (6% 12- de que los neumticos estn completamente rec-
hidroxiestearato de litio) o de grado 2 NLGI (8% 12- tos.
hidroxiestearato de litio) en las rtulas hasta que
estas expulsen toda la grasa vieja y aparezca grasa
NOTA: Si no hay placas o mesas giratorias dis-
nueva en los cuellos de las rtulas. ponibles, baje el vehculo. Desbloquee los neu-
mticos traseros y libere los frenos de estacio-
namiento. Mueva el vehculo hacia atrs, luego
3304 Revisin del hacia adelante aproximadamente seis pies (dos
alineamiento de todos metros).
los ejes 6. Coloque un comps de varas en la parte trasera
de los neumticos delanteros; ubique las puntas
del comps a la altura del vstago, y ajuste las
Revisin del alineamiento del eje puntas para que se alineen con las lneas traza-
motor das en la costilla central de los neumticos
delanteros. Vea la Figura 3. Fije las puntas en
Revise las mediciones de alineamiento, paralelismo posicin. Compruebe que la escala est ajustada
y ngulo de empuje en los ejes motores traseros. a cero.
Utilice el procedimiento y las especificacione perti-
nentes indicadas en el Grupo 35 del Manual de
taller Columbia. A

Revisin de la convergencia
Para que el alineamiento del vehculo sea preciso, el
piso del taller debe estar a nivel en todas las direc-
ciones. Las placas giratorias para las ruedas
delanteras deben girar libremente sin friccin, y el
equipo de alineamiento debe ser calibrado cada tres
meses por un tcnico calificad del fabricante del
equipo. Los distribuidores Freightliner deben tener
prueba del historial de calibracin.
1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee B
08/29/94 f330082a
los neumticos traseros.
NOTA: B menos A es la medida de la convergencia.
2. Levante la parte delantera del vehculo hasta
que los neumticos no toquen el piso. Ponga Figura 3, Convergencia de las ruedas (vista desde
torres de soporte debajo del eje. arriba)

3. Utilizando pintura en aerosol o un pedazo de 7. Coloque un comps de varas en la parte


tiza, marque toda la costilla central de la banda delantera de los neumticos (vea la Figura 4) y
de rodadura de cada neumtico delantero. ajuste el extremo de la escala para que las pun-
4. Coloque en cada neumtico un trazador o un tas indicadoras se alineen con las lneas traza-
instrumento puntiagudo contra la costilla central das. Vea la Figura 5.
de la banda de rodadura marcada, y gire los

33/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Eje delantero 33

3305 Lubricacin del pivote


de direccin, ejes Dana
Spicer

PRECAUCIN
Cuando lubrique los ensambles de pivote de di-
reccin, utilice presin regulada, de otra manera
podra ocasionar daos a los casquillos de
08/30/94 f330014a mun.
Figura 4, Cmo colocar el comps de varas Estacione el vehculo en una superfici a nivel, apli-
que los frenos de estacionamiento y bloquee los
neumticos. Cuando lubrique los ensambles de
muones superiores e inferiores, no eleve el eje
delantero. Limpie los acoplamientos y aplique grasa
multiuso para chasis de grado 1 NLGI (6% 12-
hidroxiestearato de litio) o de grado 2 NLGI (8% 12-
hidroxiestearato de litio) hasta que se vea grasa
nueva en las uniones de la viga del eje y de los
muones. Vea la Figura 6. Los pivotes de direccin
sin vlvulas de engrase tienen lubricacin
permanente.

08/30/94 f400100a 1
11/21/95 f330129
Figura 5, Ajuste de los indicadores del comps de
varas A. Salida de la grasa
1. Vlvula de engrase
8. Lea la convergencia indicada en la escala y
comprela con el valor de convergencia especifi Figura 6, Lubricacin del pivote de direccin Dana
Spicer
cado en el Grupo 33 del Manual de taller
Columbia. Si se necesitan correcciones, con-
sulte las instrucciones de ajuste de la conver- 3306 Lubricacin de la barra
gencia en el Grupo 33 del Manual de taller de acoplamiento, ejes
Columbia.
Dana Spicer
Para cualquier eje Dana Spicer que requiera lubri-
cacin de las rtulas de la barra de acoplamiento,

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 33/3


33 Eje delantero

limpie las vlvulas de engrase, luego bombee grasa Si se detecta movimiento u holgura, contine
multiuso para chasis de grado 1 NLGI (6% 12- con el paso siguiente.
hidroxiestearato de litio) o de grado 2 NLGI (8% 12- 6. Revise el montaje de las ruedas y los cubos.
hidroxiestearato de litio) en las rtulas hasta que Asegrese de que el ensamble de la rueda y el
stas expulsen toda la grasa vieja y aparezca grasa neumtico est montado en forma correcta, y de
nueva en los cuellos de las rtulas. que todas las piezas de instalacin estn aseg-
uradas.
3307 Inspeccin bsica, 7. Aplique los frenos de servicio para unir y blo-
unidades de cubo quear el cubo y el vstago del eje. Revise nue-
vamente que no haya movimiento u holgura.
Meritor Si se detecta movimiento, es posible que el piv-
ote de direccin o los bujes del pivote de direc-
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel,
cin estn desgastados.
ponga los frenos de estacionamiento, apague el
motor y bloquee los neumticos traseros. Si al aplicar el freno de servicio el movimiento se
neutraliza, es posible que el problema sea
2. Levante el vehculo hasta que los neumticos
causado por el juego longitudinal del rodamiento
delanteros no toquen el piso. Apoye el vehculo
de la rueda. Vaya a la seccin "Revisin de
en torres de soporte.
juego longitudinal, unidades de cubo Meritor".
ADVERTENCIA
3308 Revisin de juego
Nunca trabaje debajo de un vehculo sostenido
slo por un gato. Los gatos pueden resbalarse y longitudinal, unidades
hacer que el vehculo caiga. Esto podra dar por de cubo Meritor
resultado lesiones graves o la muerte.
IMPORTANTE: El chasquido que se produce al 1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel,
ponga los frenos de estacionamiento, apague el
girar el extremo de la rueda (cubo) es normal y motor y bloquee los neumticos traseros.
no indica un problema.
2. Retire el tapacubo.
3. Gire el ensamble del neumtico y del cubo.
Deben girar uniformes y sin emitir ruidos. Sos- 3. Levante el vehculo hasta que los neumticos
tenga la cmara de freno mientras gira el cubo delanteros no toquen el suelo. Apoye el vehculo
para detectar cualquier vibracin en ste. en torres de soporte.
Si el cubo gira uniforme, contine con el paso
siguiente. ADVERTENCIA
Si el ensamble del neumtico y del cubo no Nunca trabaje debajo de un vehculo sostenido
giran uniforme, o si se escucha un ruido durante slo por un gato. Los gatos pueden resbalarse y
el giro, vaya a la seccin "Revisin de juego lon- hacer que el vehculo caiga. Esto podra dar por
gitudinal, unidades de cubo Meritor". resultado lesiones graves o la muerte.
4. Sostenga el ensamble del neumtico y del cubo 4. Retire el ensamble de rueda y neumtico.
en las posiciones de las 3 y las 9 del reloj. Apli-
cando una fuerza de 50 libras (23 kg), realice NOTA: Es normal que se vea un poco de en-
una revisin en busca de movimiento vertical y grase alrededor de los rodamientos internos y
horizontal. externos de la rueda.
5. Si no se detecta movimiento u holgura, eleve el 5. Retire el tambor de freno. Si es necesario, de-
vehculo para extraer las torres de soporte, senrosque el ajustador de tensin.
bjelo y desbloquee los neumticos. 6. Una la base magntica de un indicador de dial al
extremo del vstago del eje.

33/4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Eje delantero 33

7. Toque la superfici del cubo con el vstago del Si el cubo gira sin problemas y sin emitir soni-
indicador de dial, asegurndose de que el vs- dos, contine con el paso siguiente.
tago quede perpendicular con respecto a la su- 18. Doble una lengeta opuesta de la arandela con
perfici del cubo. lengetas sobre uno de los lados planos de la
8. Ponga en cero el indicador de dial. tuerca de seguridad.
9. Sin girar el cubo, sostngalo en las posiciones 19. Instale el ensamble de rueda y neumtico. Apri-
de las 3 y las 9 del reloj y empjelo en lnea ete las tuercas de la rueda con la mano.
recta hacia adentro. Observe el valor del indica- 20. Levante el vehculo, retire las torres de soporte
dor de dial. y, luego, baje el vehculo.
Tire del cubo en lnea recta para retirarlo. Ob- 21. Aplique un par de apriete de 500 lbfft (678 Nm)
serve el valor del indicador de dial. a las tuercas de la rueda.
La diferencia entre las dos medidas representa 22. Instale el tapacubos.
el juego longitudinal.
Si est instalando un tapacubo de metal, con-
10. Si el juego longitudinal es inferior a 0.003 pul- tine con el paso siguiente.
gada (0.08 mm), vaya al paso de instalacin del
tapacubo. Si est instalando un tapacubo de plstico, haga
lo siguiente:
Si el juego longitudinal es de 0.003 pulgada
(0.08 mm) o superior, contine con el paso sigu- 22.1 Aplique un cordn continuo de sellador
iente. de silicona de vulcanizacin a temper-
atura ambiente de 1/8 de pulgada (3 mm)
11. Retire la tuerca de seguridad externa y la aran- a la primera rosca exterior del tapacubo.
dela con lengetas del vstago del eje. Aplique el sellador en toda la circunferen-
12. Afloje pero no retire, la tuerca de seguridad in- cia.
terna.
IMPORTANTE: Utilice nicamente los sigu-
13. Mientras gira el cubo cinco veces como mnimo, ientes selladores de vulcanizacin a temper-
aplique a la tuerca de seguridad interna un par atura ambiente en el tapacubo:
de apriete de 600 lbfft (813 Nm).
Meritor, nmero de pieza 2297-Z-7098
14. Instale la arandela con lengetas y la tuerca de
seguridad externa. Apritelos a 250 lbfft (339 Three Bond
Nm). Sellador adhesivo Loctite Ultra Grey 18581
15. Repita el procedimiento para revisar el juego lon- 22.2 Introduzca el tapacubo manualmente
gitudinal. hasta que quede asentado.
16. Si el juego longitudinal es superior a 0.003 pul- NOTA: Haga caso omiso del valor de par de
gada (0.08 mm) pero inferior a 0.006 pulgadas
apriete estampado en relieve en el
(0.15 mm), asintelo en el registro de manten-
imiento del vehculo. Contine con el prximo tapacubo.
paso. 22.3 Utilice una llave dinamomtrica y aplique
Si el juego longitudinal es de 0.006 pulgada un par de apriete de 75 lbfft (102 Nm) al
(0.15 mm) o superior, reemplace el ensamble de tapacubo.
la rueda y el cubo completo. Vea las instruc- Si no es posible dar al tapacubo el valor
ciones en el Grupo 33 del Manual de taller de apriete correcto, o si se escucha un
Columbia. martilleo proveniente de ste durante el
17. Revise la rotacin del cubo. Si no gira en forma ajuste, reemplcelo con uno nuevo.
correcta y sin emitir ruidos, reemplace el en- 23. Si est instalando un tapacubo de metal, haga lo
samble del cubo completo. Vea las instrucciones siguiente:
en el Grupo 33 del Manual de taller Columbia.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 33/5


33 Eje delantero

23.1 Con un cepillo de alambre, limpie las ros-


cas internas de la unidad de cubo y las
roscas externas del tapacubo.
23.2 Aplique sellador de juntas Loctite 17430
en las roscas externas del tapacubo.
23.3 Introduzca el tapacubo manualmente
hasta que quede asentado.
23.4 Utilice una llave dinamomtrica y aplique
un par de apriete de 350 lbfft (475 Nm)
al tapacubo.
NOTA: Si no es posible dar al tapacubo el
valor de apriete correcto, o si se escucha un
martilleo proveniente de ste durante el
ajuste, reemplcelo con uno nuevo.
24. Desbloquee los neumticos.

33/6 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Eje trasero 35
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Cambio del lubricante y del filtr del eje, y limpieza del filtr de malla magntico
(lubricante sinttico). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3501
Inspeccin del respiradero del eje y del nivel de lubricante del eje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3502

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Eje trasero 35

3501 Cambio del lubricante y de deslizamiento limitado" para corregir la condicin


de deslizamiento y trabamiento. Agregue 1.6 onzas
del filtro del eje, y (35 mL) de aditivo por cada pinta (0.5 L) de ca-
limpieza del filtro de pacidad de lubricante.
Para todos los aceites GL-5, agregue uno de los
malla magntico siguientes modificadore de friccin de deslizamiento
(lubricante sinttico) limitado:
Lubrizol N 6178 (Lubrizol Corporation)
PRECAUCIN DSL-178 (Guardsman Products)
El no cambiar el lubricante del eje a intervalos Equa-Torque N 2411 (Sta-Lube Corporation)
ms frecuentes cuando el vehculo funciona en Equa-Torque N 2414 (Sta-Lube Corporation)
condiciones adversas, podra dar por resultado
daos al eje. IMPORTANTE: Estos modificadore de friccin
generalmente se deterioran ms rpidamente
Para todos los ejes, incluyendo los ejes motores en que los aditivos de presin extrema convenci-
tndem y los ejes de dos velocidades, realice los
procedimientos indicados en el encabezado "Todos
onales, por lo tanto el programa de cambio de
los modelos de eje". Para un eje de dos velocidades lubricante debe acortarse al utilizar estos aditi-
equipado con una unidad de cambio, cambie tam- vos. El aditivo igualador de traccin (y el lubri-
bin el lubricante de la unidad de cambio. Vea el en- cante del eje motor recomendado) deben ser
cabezado "Ejes de dos velocidades equipados con cambiados al intervalo de Mantenimiento 2 (M2)
unidad de cambio". en lugar del intervalo de Mantenimiento 3 (M3)
recomendado en la Tabla de operacin de man-
Todos los modelos de eje tenimiento para ejes que slo requieren esos
lubricantes recomendados en la Tabla 1.
Meritor
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel,
IMPORTANTE: En los ejes Meritor, el intervalo ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
de cambio de aceite para los vehculos del Pro- los neumticos delanteros.
grama III y IV se extiende a 500 000 millas (800 2. Retire el tapn de llenado del portaeje. Luego
000 km) para ejes que utilicen lubricante retire el tapn de drenaje en la parte inferior de
sinttico equipados con un sistema de bomba y la cubierta. Drene por completo el lubricante
filtro mientras la unidad est caliente para permitir un
De un solo eje motor, si as equipados, la igualadora drenado ms rpido.
de traccin puede resbalarse o trabarse. Cuando En ejes motores en tndem tambin es necesa-
esto sucede, oir ruidos agudos a intervalos cuando rio retirar el tapn en la parte inferior de la cubi-
el vehculo marche a baja velocidad o cuando tome erta del diferencial entre ejes para drenar ese
curvas cerradas. Utilice un "modificado de friccin lubricante.

Lubricante recomendado para los ejes motores Meritor


Tipo de lubricante Grado de viscosidad Especificacin de
Temperatura ambiente
recomendado SAE del lubricante Meritor
Aceite para engranaje -40 F (40 C) o superior* 75W-90 076N
sinttico 40 F (40 C) o superior* 75W-140 076M
* No hay lmite mximo para estas temperaturas exteriores, pero la temperatura del colector de aceite del eje nunca debe superar los 250 F (121 C).

Tabla 1, Lubricante recomendado para los ejes motores Meritor

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 35/1


35 Eje trasero

3. Si el vehculo est equipado con una bomba de damente a medida que el material acu-
aceite, retire el filtr de aceite del eje. Utilice una mulado forma un puente entre los dos
llave de correa de filtr adecuada. Vea la Figura polos.
1. Deseche el filtr viejo. 5.3 Cada vez que se cambie el aceite, reem-
place cualquier tapn de drenaje mag-
ntico que no cumpla con la capacidad
mnima de recogida.
NOTA: Meritor recomienda tapones con el-
ementos que tengan una capacidad mnima
de recogida de 1.5 libras (0.7 kg) de acero
con bajo contenido de carbono.
5.4 Despus de limpiarlo(s), instale el tapn
(o los tapones) de drenaje y apritelo(s) a
35 lbfft (47 Nm).
6. Llene el eje con el lubricante recomendado. Vea
los lubricantes aprobados para ejes motores en
la Tabla 2.
05/27/93 f350119a NOTA: Algunos ejes Meritor tienen un pe-
queo orifici roscado con tapn cerca y
Figura 1, Cmo retirar el filtro de aceite de eje Meritor debajo del orifici de llenado de lubricante
NOTA: Puede haber aproximadamente una de la cubierta. Este orifici ms pequeo es
pinta (0.5 L) de lubricante restante en el filtro slo para un indicador de temperatura del
Tenga cuidado de no derramarlo cuando retire lubricante y no debe utilizarse como orifici
el filtro de llenado ni de nivel.
4. Aplique una capa de lubricante recomendado 6.1 Con el vehculo en una superfici a nivel,
para los ejes motores a la superfici de la junta llene el eje a travs del orifici de llenado
del filtr de aceite nuevo, si lo ha retirado. In- de aceite. El lubricante debera estar a
stale el filtr sobre el adaptador y apriete el filtr nivel con la parte inferior del orifici de
una vuelta completa despus de que la junta llenado. Para revisar el nivel de lquido,
haga contacto con la base; no apriete dema- vea la Figura 2.
siado. Vea los lubricantes aprobados en la Tabla
1.
5. Limpie los tapones de llenado y de drenaje. Re- A
emplcelos si es necesario.
5.1 Para limpiar los tapones magnticos
utilice un trozo de metal para llaves o
cualquier pedazo de acero apropiado,
para crear un cortocircuito entre los dos B
polos magnticos y desviar el campo
magntico.
5.2 Revise el tapn de drenaje para ver si 08/17/2009 f350061a

hay partculas metlicas adheridas cada A. Correcto (nivel de lubricante en la parte inferior del
100,000 millas (160 000 km). Limpie el orifici de llenado)
material acumulado depositado en cada B. Incorrecto (nivel de lubricante debajo del orifici de
polo. Los imanes pierden su eficaci rpi- llenado)

Figura 2, Inspeccin del nivel de lubricante del eje

35/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Eje trasero 35

Capacidades de lubricante para ejes motores Meritor est expuesto a altas temperaturas o a pendi-
Capacidad:* pt
entes empinadas.
Modelo de eje
(L) 1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel,
De un solo eje motor, de reduccin sencilla ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos.
RS-21-160 39.5 (18.7)
RS-23-160 39.5 (18.7) IMPORTANTE: Los ejes traseros Freightliner no
requieren el uso de modificadore de friccin.
RS-23-161 37.2 (17.6)
2. Limpie el tapn de llenado y su rea circun-
RS-23-185 47.3 (22.4)
dante. En la cubierta trasera de la funda del eje,
RS-25-160 37.2 (17.6) retire el tapn del orifici de llenado de aceite.
Motor en tndem, de reduccin sencilla 3. Coloque una cubeta de drenaje debajo del tapn
RT40145, RT40145A, Anterior 30.2 (14.3) de drenaje del eje trasero. Drene el aceite
RT40145P cuando est caliente. A esta temperatura, el
Posterior 25.8 (12.2)
aceite gotear ms fcilmente y asegurar el
Anterior 29.3 (13.9) enjuague del eje.
RT44145, RT44145P
Posterior 25.1 (11.9) 4. Limpie los tapones de llenado y de drenaje. Re-
Anterior 39.1 (18.5) emplcelos si es necesario.
RT46160, RT46160P
Posterior 34.4 (16.3) 4.1 Para limpiar los tapones magnticos
utilice un trozo de metal para llaves o
* Las cantidades indicadas son aproximadas. Llene el eje hasta que el lu-
bricante est a nivel con la parte inferior del orifici de llenado con el ve-
cualquier pedazo de acero apropiado,
hculo en una superfici a nivel. para crear un cortocircuito entre los dos
Vea "Aditivos igualadores de traccin" en el texto. polos magnticos y desviar el campo
Tabla 2, Capacidades de lubricante para ejes motores magntico.
Meritor
4.2 Limpie el material acumulado depositado
en cada polo. Los imanes pierden su efi
6.2 Instale el tapn de llenado y apritelo a cacia rpidamente a medida que el mate-
35 lbfft (47 Nm). rial acumulado forma un puente entre los
dos polos.
7. Cuando la cubierta del diferencial entre ejes
haya sido drenada, agregue 2 pintas (0.9 L) adi- 4.3 Despus del primer cambio de aceite,
cionales del lubricante recomendado directa- inspeccione el tapn de drenaje cada vez
mente en la cubierta del diferencial entre ejes. para ver si hay grandes cantidades de
partculas metlicas.
8. Desbloquee los neumticos, luego conduzca el
vehculo, descargado, por 1 2 millas (2 3 km) 4.4 Despus de limpiarlo(s), instale el tapn
a una velocidad inferior a 25 mph (40 km/h) para (o los tapones) de drenaje y apritelo(s) a
que el lubricante circule a travs de los en- 41 lbfft (55 Nm).
sambles del portador y la cubierta. 5. Llene el eje con el lubricante recomendado. Vea
los lubricantes recomendados y las capacidades
Freightliner de lubricante para ejes motores en la Tabla 3.
IMPORTANTE: En los ejes Freightliner, el inter-
valo de cambio de aceite para los vehculos del
Programa III y IV se extiende a 500 000 millas
(800 000 km) para ejes con clasificacione de
peso de 34 000 a 40 000 libras (15 000 a 18
000 kg) que utilicen lubricante sinttico. El
aceite debe ser cambiado como mnimo cada
cuatro aos, y con mayor frecuencia si el eje

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 35/3


35 Eje trasero

Tipo y capacidad de lubricantes de transmisin del tubo vertical, si est instalado en el orifici
aprobados para ejes traseros Freightliner de llenado de aceite). Vea la Figura 3.
Capacidad de
aceite: Cuartos
de galn (litros)
Tipo de lubricante Eje 1
Con los Con los
cubos cubos
llenos secos
Aceite para
engranajes 80W/90
Tndem 14.3 15.9
Aceite para delantero (13.5) (15.0)
engranajes sinttico
75W/90
2
Aceite para
engranajes 80W/90
Sencillo & 10.6 12.2
Aceite para Tndem trasero (10.0) (11.5)
engranajes sinttico
75W/90
05/27/93 f350018a
Tabla 3, Tipo y capacidad de lubricantes de
transmisin aprobados para ejes traseros Freightliner 1. Tapn del llenado de 2. Tapn de drenaje del
aceite aceite

NOTA: Algunos ejes Freightliner tienen un Figura 3, Tapones de drenaje y llenado de la funda del
eje
pequeo orifici roscado con tapn cerca y
debajo del orifici de llenado de aceite de la 3. Coloque una cubeta de drenaje debajo del tapn
cubierta. Este orifici ms pequeo es slo de drenaje del eje trasero. Vea la Figura 3.
para un indicador de temperatura del lubri- Drene el aceite a la temperatura normal de fun-
cante y no debe utilizarse como orifici de cionamiento: 150 a 200 F (65 a 93 C). A esta
llenado ni de nivel. temperatura, el aceite gotear ms fcilmente y
asegurar el enjuague del eje.
5.1 Con el vehculo en una superfici a nivel,
llene el eje a travs del orifici de llenado NOTA: Algunos ejes motores en tndem estn
de aceite. El lubricante debera estar a equipados con un filtr tipo malla magntico
nivel con la parte inferior del orifici de cilndrico, ubicado debajo de la bomba de lubri-
llenado. Para revisar el nivel de lquido, cante en el frente de la cubierta del divisor de
vea la Figura 2. potencia. Todos los ejes traseros estn equipa-
5.2 Instale el tapn de llenado y apritelo a dos con tapones magnticos de drenaje y
41 lbfft (55 Nm). llenado.
4. En cada cambio de aceite del eje, retire y limpie
Dana Spicer el filtr de malla magntico, si as est equipado.
IMPORTANTE: El uso de modificadore de fric- Vea la Figura 4.
cin no est aprobado en los ejes motores 4.1 Retire el filtr de malla magntico de la
Dana. cubierta del divisor de potencia.
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel,
ponga los frenos de estacionamiento y bloquee ADVERTENCIA
los neumticos.
Siempre utilice proteccin para los ojos cuando
2. Limpie el tapn de llenado y su rea circun- use aire comprimido para limpiar piezas, pues la
dante. En la cubierta trasera de la funda del eje, basura despedida podra causarle daos oculares
retire el tapn del orifici de llenado de aceite (o

35/4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Eje trasero 35

5.4 Despus de limpiarlo(s), instale el


tapn(o los tapones) de drenaje y aprite-
lo(s) de 40 a 60 lbfft (54 a 81 Nm).
6. Llene el eje con el lubricante recomendado. Vea
los lubricantes recomendados para ejes motores
en la Tabla 4 y las capacidades de lubricante
para ejes motores en la Tabla 5.

Lubricantes recomendados para ejes motores Dana


Spicer
Grado de
2 viscosidad
Tipo de lubricante Condicin
SAE del
lubricante
Servicio de
1 Lubricantes sintticos 75W-90
recorrido largo
para ejes motores
Dana Spicer Equipo para uso
05/27/93 f350017a Roadranger, o fuera de
equivalentes, con carretera, o para
1. Filtro de malla 2. Divisor de potencia 80W140
especificaci militar cargas
magntico extremadamente
MILL2105D
pesadas
Figura 4, Filtro tipo malla magntico para ejes motores Tabla 4, Lubricantes recomendados para ejes
en tndem Dana Spicer motores Dana Spicer
permanentes. No apunte la corriente de aire com-
primido hacia otras personas. Capacidades de lubricante para ejes motores Dana
4.2 Lave el filtr de malla con solvente y Spicer
squelo con aire comprimido para re- Capacidad:*
mover el aceite y las partculas de metal. Tipo de eje Modelo de eje
Pintas (litros)
4.3 Instale el filtr de malla magntico y Instalacin de un solo eje motor
apritelo de 40 a 60 lbfft (54 a 81 Nm). 23080S, 23080D 40 (18.9)
Reduccin
5. Limpie los tapones de llenado y de drenaje. Re- sencilla 23105S, 23105D 48 (22.7)
emplcelos si es necesario.
Instalacin de ejes motores en tndem
5.1 Para limpiar los tapones magnticos
DD404, DD404P 31 (14.7)
utilice un trozo de metal para llaves o
Reduccin
cualquier pedazo de acero apropiado, DS404, DS404P 39 (18.5)
sencilla
para crear un cortocircuito entre los dos DS461P 43 (20.3)
polos magnticos y desviar el campo
magntico. DT402, 402P 34 (16.1)
2 velocidades
DT451P 39 (18.5)
5.2 Limpie el material acumulado depositado (dos intervalos)
en cada polo. Los imanes pierden su efi DT461P 43 (20.3)
cacia rpidamente a medida que el mate-
rial acumulado forma un puente entre los
dos polos.
5.3 Despus del primer cambio de aceite,
inspeccione el tapn de drenaje cada vez
para ver si hay grandes cantidades de
partculas metlicas.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 35/5


35 Eje trasero

Capacidades de lubricante para ejes motores Dana


Spicer
Capacidad:*
Tipo de eje Modelo de eje
Pintas (litros)
Reduccin DP451P 34 (16.1)
1
doble DP461P 43 (20.3)
* Las cantidades indicadas son aproximadas. Llene el eje hasta que el lu-
bricante est a nivel con la parte inferior del orifici de llenado con el ve-
hculo en una superfici a nivel.
Agregue 2 pintas (1 L) de lubricante adicional al divisor de potencia.

Tabla 5, Capacidades de lubricante para ejes


motores Dana Spicer
3
2
NOTA: Algunos ejes Dana Spicer tienen un 08/06/93 f350021a
pequeo orifici roscado con tapn cerca y
1. Junta de la cubierta de la funda
debajo del orifici de llenado de aceite de la 2. Tapn del llenado de aceite
cubierta. Este orifici ms pequeo es slo 3. Cubierta de la funda de la unidad de cambio
para un indicador de temperatura del lubri-
cante y no debe utilizarse como orifici de Figura 5, Unidad de cambio de ejes de dos velocidades
llenado ni de nivel. IMPORTANTE: Cuando la temperatura ambi-
6.1 Con el vehculo en una superfici a nivel, ente sea superior a 0 F (18 C), utilice aceite
llene el eje a travs del orifici de llenado de motor para servicio pesado SAE 10, clasifi
de aceite o de la abertura del tubo verti- cacin API de servicio SD (el contenido de ceni-
cal. El lubricante debe estar a nivel con la zas sulfatadas no debe superar el 1.85%).
parte inferior del orifici de llenado o con Cuando la temperatura ambiente sea inferior a
la parte superior de la abertura del tubo 0 F (18 C), utilice una parte de keroseno por
vertical. Para revisar el nivel de lquido,
vea la Figura 2.
cada tres partes de aceite de motor para servi-
cio pesado SAE 10, clasificaci API de servicio
6.2 Instale el tapn de llenado y apritelo de SD (el contenido de cenizas sulfatadas no debe
40 a 60 lbfft (54 a 81 Nm). superar el 1.85%). Esta mezcla para climas
fros puede ser utilizada en forma segura hasta
Ejes de dos velocidades los 32 F (0 C).
equipados con unidad de cambio Tambin se puede utilizar lquido de transmisin
Dana Spicer y Meritor automtica, disponible en comercios, en lugar
de aceite de motor SAE 10. El lquido de trans-
1. Retire la cubierta de la unidad de cambio. Vea la misin automtica puede ser utilizado a cual-
Figura 5. Drene y deseche el lubricante viejo. quier temperatura; no lo mezcle con keroseno.
Deseche la junta de la cubierta de la funda.
Para evitar el dao de algn componente, no
2. Enjuague completamente las piezas del cambio mezcle aceite de motor con lquido de trans-
de eje y la cubierta de la funda y deje que se misin automtica.
sequen al aire libre.
4. Llene la cubierta de la unidad de cambio con el
3. Instale la cubierta de la funda y una nueva junta lubricante recomendado a travs del orifici de
de la cubierta. Apriete los pernos de la cubierta llenado de aceite hasta que el lubricante est a
de la funda de 90 a 110 lbfin (1020 a 1240 nivel con la parte inferior de la abertura.
Ncm), luego retire el tapn de llenado de aceite
de la cubierta. 5. Aplique una capa de Loctite 242, o de un sella-
dor equivalente, a los filete de rosca del tapn

35/6 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Eje trasero 35

de llenado. Instale el tapn de llenado en la cu- 4. Instale el tapn de llenado y apritelo a 35 lbfft
bierta de la unidad de cambio del eje trasero y (47 Nm).
apritelo con los dedos. Utilice una llave y
ajstelo 1-1/2 vueltas ms. IMPORTANTE: Siempre que revise el nivel del
lubricante revise tambin el respiradero del eje.
Revise el respiradero con mayor frecuencia si el
3502 Inspeccin del vehculo funciona bajo condiciones adversas.
respiradero del eje y del 5. Revise el respiradero de la funda del eje. Aseg-
nivel de lubricante del rese de que est abierto y destapado. Vea la
Figura 6. Si el respiradero est obstruido o
eje daado, lmpielo o reemplcelo segn sea
necesario.
Para todos los ejes, incluyendo los ejes motores en
tndem y los ejes de dos velocidades, realice los 1
procedimientos indicados en el encabezado "Todos
los modelos de eje". Para un eje de dos velocidades
equipado con una unidad de cambio, cambie tam-
bin el lubricante de la unidad de cambio. Vea el en-
cabezado "Ejes de dos velocidades equipados con
unidad de cambio".

Todos los modelos de eje


Meritor
PRECAUCIN
No mantener el nivel adecuado del lubricante re-
comendado en el eje trasero puede dar por re- 2 3
sultado daos a dicho eje. 06/07/94 f350062a

1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel, 1. Respiraderos de funda de eje


ponga los frenos de estacionamiento y bloquee 2. Tapones de llenado de aceite del portador
los neumticos. 3. Diferencial entre ejes

IMPORTANTE: En los ejes Meritor, el nivel de Figura 6, Respiraderos de la funda del eje Meritor
aceite debe ser revisado a intervalos M1. 6. En ejes que no sean ejes motores y utilicen
2. Limpie el tapn de llenado y su rea circundante rodamientos de rueda lubricados con aceite, re-
en el costado del portaeje. Quite el tapn. Re- vise el nivel de aceite en las ruedas y agregue
vise el nivel de lubricante cuando el eje est fro aceite si el nivel est bajo. Utilice el mismo lubri-
o a la temperatura de ambiente. cante que se recomienda para el eje motor.
NOTA: Algunos ejes Meritor tienen un pequeo NOTA: Cuando agregue aceite o revise el nivel
orifici roscado con tapn cerca y debajo del de aceite, asegrese de que el tapacubo y el
orifici de llenado de aceite de la cubierta. Este tapn estn limpios antes de retirar el tapn,
orifici ms pequeo es slo para un indicador esto minimizar la posibilidad de que ingrese
de temperatura del lubricante y no debe uti- tierra o suciedad de la carretera en el en-
lizarse como orifici de llenado ni de nivel. samble.
3. Revise que el lubricante est al nivel de la parte
inferior del orifici de llenado. Vea la Figura 2. Si
el nivel est bajo, revise para ver si hay fugas de
aceite y haga las correcciones necesarias.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 35/7


35 Eje trasero

Freightliner esto minimizar la posibilidad de que ingrese


tierra o suciedad de la carretera en el en-
samble.
PRECAUCIN
No mantener el nivel adecuado del lubricante re- Dana Spicer
comendado en el eje trasero puede dar por re-
sultado daos a dicho eje. PRECAUCIN
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel, No mantener el nivel adecuado del lubricante re-
ponga los frenos de estacionamiento y bloquee comendado en el eje trasero puede dar por re-
los neumticos. sultado daos a dicho eje.
IMPORTANTE: En los ejes Freightliner, el nivel 1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel,
de aceite debe ser revisado cada intervalo M1 ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
despus de las 300,000 millas (500 000 km). los neumticos.
2. Limpie el tapn de llenado y su rea circundante 2. Si el vehculo acaba de ser utilizado, espere
en el costado del portaeje. Quite el tapn. Re- unos minutos para que el lubricante se asiente.
vise el nivel de lubricante cuando el eje est fro
3. Limpie el tapn de llenado de aceite y su rea
o a la temperatura de ambiente.
circundante. Vea la Figura 7. Retire el tapn del
NOTA: Algunos ejes Freightliner tienen un pe- orifici de llenado (o del tubo vertical, si est in-
queo orifici roscado con tapn cerca y debajo stalado en el orifici de llenado de aceite).
del orifici de llenado de aceite de la cubierta.
Este orifici ms pequeo es slo para un in-
dicador de temperatura del lubricante y no debe
utilizarse como orifici de llenado ni de nivel. 1
3. Revise que el lubricante est al nivel de la parte
inferior del orifici de llenado. Vea la Figura 2. Si
el nivel est bajo, revise para ver si hay fugas de
aceite y haga las correcciones necesarias.
4. Instale el tapn de llenado y apritelo a 41 lbfft
(55 Nm).
IMPORTANTE: Siempre que revise el nivel del 2
lubricante revise tambin el respiradero del eje. 3
Revise el respiradero con mayor frecuencia si el
vehculo funciona bajo condiciones adversas.
5. Revise el respiradero de la funda del eje. Aseg- 06/07/94 f350002a

rese de que est abierto y destapado. Si el res- 1. Respiradero de la funda del eje
piradero est obstruido o daado, lmpielo o re- 2. Tapn de llenado
emplcelo segn sea necesario. 3. Tapn para el indicador de temperatura

6. En ejes que no sean ejes motores y utilicen Figura 7, Respiradero de la funda del eje Dana Spicer
rodamientos de rueda lubricados con aceite, re-
vise el nivel de aceite en las ruedas y agregue IMPORTANTE: No es suficient ver o tocar el
aceite si el nivel est bajo. Utilice el mismo lubri- lubricante para saber si el nivel es el adecuado.
cante que se recomienda para el eje motor. Debe estar a nivel con la parte inferior del orifi
NOTA: Cuando agregue aceite o revise el nivel cio de llenado o con la parte superior de la ab-
de aceite, asegrese de que el tapacubo y el ertura del tubo vertical.
tapn estn limpios antes de retirar el tapn, 4. Verifiqu que el lubricante est a nivel con la
parte inferior del orifici de llenado o con la parte

35/8 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Eje trasero 35

superior de la abertura del tubo vertical. Vea la de motor para servicio pesado SAE 10, clasifi
Figura 2. Si el nivel est bajo, revise para ver si cacin API de servicio SD (el contenido de ceni-
hay fugas de aceite y haga las correcciones nec- zas sulfatadas no debe superar el 1.85%).
esarias. Cuando la temperatura ambiente sea inferior a
5. Instale el tapn de llenado y apritelo de 40 a 60 0 F (18 C), utilice una parte de keroseno por
lbfft (54 a 81 Nm). cada tres partes de aceite de motor para servi-
IMPORTANTE: Siempre que revise el nivel del cio pesado SAE 10, clasificaci API de servicio
lubricante revise tambin el respiradero del eje. SD (el contenido de cenizas sulfatadas no debe
Revise el respiradero con mayor frecuencia si el superar el 1.85%). Esta mezcla para climas
vehculo funciona bajo condiciones adversas. fros puede ser utilizada en forma segura hasta
los 32 F (0 C).
6. Revise el respiradero de la funda del eje. Aseg-
rese de que est destapado y libre de cor- Tambin se puede utilizar lquido de transmisin
rosin. Vea la Figura 7. Si el respiradero est automtica, disponible en comercios, en lugar
obstruido o daado, lmpielo o reemplcelo de aceite de motor SAE 10. El lquido de trans-
segn sea necesario. misin automtica puede ser utilizado a cual-
7. Desbloquee los neumticos. quier temperatura; no lo mezcle con keroseno.
3. Aplique una capa de Loctite 242, o de un sella-
Ejes de dos velocidades dor equivalente, a los filete de rosca del tapn
de llenado. Instale el tapn de llenado en la cu-
equipados con unidad de cambio bierta de la unidad de cambio del eje trasero y
Dana Spicer y Meritor apritelo con los dedos. Utilice una llave y
ajstelo 1-1/2 vueltas ms.

PRECAUCIN
No mantener el lubricante al nivel especificado
podra dar por resultado daos a la unidad de
cambio del eje.
1. Limpie el tapn de llenado de aceite de la un-
idad de cambio y su rea circundante. Vea la
Figura 5. Gire el tapn de llenado en sentido
contrario al de las manecillas del reloj para reti-
rarlo.
2. Inserte un dedo o un limpiador de pipas en el
orifici del tapn de llenado y revise el nivel de
lquido. El lubricante debera estar a nivel con la
parte inferior del orifici de llenado. Si el nivel
est bajo, agregue el lubricante recomendado.

PRECAUCIN
Antes de agregar lubricante adicional, compruebe
el tipo utilizado actualmente en la unidad de cam-
bio. Para evitar que se dae algn componente,
no mezcle aceite de motor con lquido de la trans-
misin automtica.
IMPORTANTE: Cuando la temperatura ambi-
ente sea superior a 0 F (18 C), utilice aceite

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 35/9


Ruedas y neumticos 40
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Revisin de las tuercas de las ruedas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4001

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Ruedas y neumticos 40

4001 Revisin de las tuercas de apriete recomendados y siga la secuencia de


apretado indicada en la Figura 1.
de las ruedas Al revisar las tuercas de las ruedas en un ensamble
de disco doble, retire una tuerca externa a la vez,
IMPORTANTE: Despus de haber instalado una apriete la tuerca interna y, luego, reinstale la tuerca
rueda, verifiqu nuevamente el par de apriete externa. Repita este procedimiento para todas las
de las tuercas despus de haber recorrido unas tuercas de las ruedas siguiendo la secuencia de
50 a 100 millas (80 a 160 km). apretado que se muestra en la Figura 1.
Vea las especificacione de par de apriete de las
tuercas de las ruedas en la Tabla 1, y la secuencia 1 2 1
10 8
de apretado en la Figura 1.
7 4 3 6
PRECAUCIN
5 6 5 4
Si las tuercas de las ruedas (o de los aros) no
estn suficientemente apretadas, esto puede 7 9
3 8 2
causar vibracin excesiva de la(s) rueda(s), y dar
A B
por resultado daos a la rueda, rotura de los per-
09/18/2001 f400164
nos prisioneros, y desgaste extremado de la
banda de rodadura del neumtico. Si las tuercas A. Rueda de disco de 8 B. Rueda de disco de 10
de la(s) rueda(s) estn excesivamente apretadas, pernos prisioneros pernos prisioneros
esto puede dar por resultado rotura de los pernos Figura 1, Secuencia de apretado de las tuercas de
prisioneros, daos a los filetes de rosca y agri- rueda
etamiento del disco alrededor de los orificios de
los pernos prisioneros. Utilice los valores de par

Par de apriete de sujetadores para ruedas de disco


Tamao de la
Descripcin Fabricante de la rueda Par de apriete: lbfft (Nm)
tuerca
Rueda de disco de 10 y 8 orificio con gua en el cubo y tuercas con brida de dos piezas*
Tuercas de la ruedas delanteras y traseras M22 x 1.5 Todos 450500 (610678)
Tuercas de los pernos prisioneros de rosca
M22 x 1.5 Todos 390450 (529610)
doble de las ruedas
Tuerca de retencin del perno prisionero
3/416 Todos 175200 (235270)
de rosca doble de la rueda
Rueda de disco de 10 orificio con pernos prisioneros gua, con tuercas internas y externas
Tuercas de la ruedas delanteras 1-1/816 Todos 450500 (610678)
Tuerca interior de rueda trasera 3/416 Todos 450500 (610678)
Tuerca exterior de rueda trasera 1-1/816 Todos 450500 (610678)
* Los valores de par de apriete de las ruedas con gua en el cubo son para roscas lubricadas. Lubrique las roscas con aceite para motor SAE 30W. No apli-
que lubricante de roscas a los asientos de bola de las tuercas y las ruedas. Si lo aplica accidentalmente, qutelo con un trapo.
Los valores de par de apriete de las ruedas con gua en el perno prisionero son para roscas limpias y secas.

Tabla 1, Par de apriete de sujetadores para ruedas de disco

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 40/1


Lnea motriz 41
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin de la lnea motriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4101
Lubricacin de la lnea motriz . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4102

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Lnea motriz 41

4101 Inspeccin de la lnea


motriz
1. Estacione el vehculo en una superfici nivelada 1
y plana, aplique los frenos de estacionamiento y
bloquee los neumticos. 2

PRECAUCIN
Un perno sin tuerca flojo en cualquier punto de la
lnea motriz debilitar la conexin de sta y, de- R I T OR
ME
bido a las grandes cargas que se generan al fun-
cionar a velocidades elevadas, podra ocasionar
graves daos al vehculo. No ajuste en exceso los
pernos sin tuerca de la tapa del rodamiento o los
pernos sin tuerca del seguro de yugo. 1 1
2. Para juntas universales de lnea motriz con 04/13/98 f410155a
tapas de rodamiento, aplique un par de apriete
1. Perno sin tuerca autobloqueador
de 43 lbfft (49 Nm) a los pernos sin tuerca de 2. Banda adhesiva
las tapas de rodamiento. Vea la Figura 1, Ref. 1.
Para juntas universales de la serie RPL, aplique Figura 1, Sujetadores de juntas universales Meritor
para las tapas de cruceta
un par de apriete de 125 lbfft (169 Nm) a los
pernos sin tuerca de las tapas de rodamiento.
Vea la Figura 2.
Para juntas universales de lnea motriz con seg-
uros de yugo, aplique un par de apriete de 125
lbfft (169 Nm) a los pernos sin tuerca de los
seguros de yugo. Vea la Figura 3.
3. Revise los yugos de la lnea motriz para ver si
presentan grietas, y los yugos de extremo para
determinar su holgura. Vea la Figura 3.
Reemplace los yugos agrietados.
Si alguno de los yugos de extremo puede
desplazarse hacia dentro y hacia fuera de su
12/09/97 f410182
eje, o puede oscilar sobre ste, desconecte el
eje cardn y la junta universal del yugo; a con- Figura 2, Juntas universales de la serie Meritor RPL
tinuacin revise el sello del eje del componente
de la lnea motriz para ver si presenta fugas u plazar el yugo, el sello o por cualquier otra
otros daos que podran ser los causantes del razn, reemplcela con una nueva.
juego del yugo. Reemplace el sello si es necesa-
rio y luego apriete la tuerca del yugo. Consulte 4. Revise el desgaste de los ensambles de la junta
las especificacione de par de apriete en el universal moviendo el eje cardn hacia arriba y
Grupo 41 del Manual de taller Columbia. Si el abajo y de lado a lado. Si puede sentir o ver
yugo de extremo permanece floj despus de algn movimiento entre los rodamientos y la cru-
haber apretado la tuerca del yugo, instale un ceta, reemplace el ensamble de la junta univer-
yugo y una tuerca de yugo nuevos. sal.

Si quit la tuerca de seguridad autoblobloquea- 5. Revise si el rodamiento central y el montaje


dora (tuerca del yugo de extremo) para reem- estn flojo o deteriorados tratando de mover el

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 41/1


41 Lnea motriz

15
14

13

16
3
8 9
7 12

11
1
2
10
6
5
4

3
05/01/95 f410067b
NOTA: No se muestran todos los sujetadores.
1. Transmisin 9. Ensamble de yugo deslizable
2. Yugo de extremo (tipo con abrazaderas) del rbol 10. Yugo de manga (tipo con tapa de rodamiento)
de salida de la transmisin 11. Tapa guardapolvo
3. Ensamble de la junta universal 12. Eje corto estriado
4. Perno sin tuerca autobloqueador de la tapa del 13. Tubo de eje cardn
rodamiento 14. Yugo de tubo (tipo con tapa de rodamiento)
5. Tapa del rodamiento 15. Yugo de extremo (tipo con abrazaderas) del rbol
6. Cruceta de junta universal de entrada del eje
7. Rodamiento (para abrazadera de yugo) 16. Eje trasero
8. Abrazadera de yugo y perno sin tuerca
Figura 3, Componentes de una lnea motriz bsica

eje cardn hacia arriba y abajo y de lado a lado. 6. Revise el desgaste de las estras de las juntas
Si el rodamiento golpetea o est floj en el eje, deslizables; para ello, haga oscilar el yugo de
reemplcelo. Si el soporte del rodamiento est manga y el eje estriado hacia detrs y hacia
floj en el bastidor, apriete los sujetadores de delante. Vea la Figura 4. Si la junta deslizable
montaje al valor de par de apriete adecuado. puede moverse en el sentido de las manecillas
Vea las especificacione del par de apriete en el del reloj, o en el sentido contrario, ms de 0.007
Grupo 41 del Manual de taller Columbia. Si el pulgada (0.18 mm), reemplace el yugo de
cojn de goma del ensamble del rodamiento cen- manga y el eje estriado.
tral est deteriorado o impregnado de aceite,
7. Revise visualmente los tubos del eje cardn para
reemplace el ensamble completo.
detectar abolladuras, curvaturas, torceduras u

41/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Lnea motriz 41

2. Limpie toda la grasa vieja y la suciedad de cada


vlvula de engrase de la junta universal. Vea la
Figura 5, Ref. 8.

1
3
4
05/27/93 f410012a 7
2 3
Intente mover el yugo de manga y el eje estriado con un
movimiento oscilante.
Figura 4, Revisin del desgaste de las estras de la 6
junta deslizable

otros daos. Si algn tubo parece estar daado,


consulte las instrucciones para su reparacin y 8
reemplazo en el Grupo 41 del Manual de taller 3
Columbia. 1

8. Examine el eje cardn para verifica si faltan A


contrapesos o hay acumulacin de material
ajeno. Retire todo material ajeno. Si hay alguna
indicacin de falta de algn contrapeso, des- 10/20/93 f410050a
monte el eje cardn y hgalo equilibrar. A. Despus de que aparezca grasa, cubra el orifici de
alivio de presin y contine lubricando.
9. En el caso de los eje cardanes con juntas desliz-
ables, asegrese de que el tapn del yugo no 1. Vlvula de engrase de la junta deslizable (con la
pistola de engrase conectada)
est floj o falte. Vea la Figura 5, Ref. 2. Repare 2. Tapn del yugo
o reemplace el tapn del yugo segn sea nec- 3. Grasa
esario. Si falta el tapn del yugo, es posible que 4. Yugo semienvolvente
el eje estriado haya golpeado el tapn y lo haya 5. Orifici de alivio de presin del tapn del yugo
desprendido; pngase en contacto con la oficin 6. Sello de la junta deslizable
de servicio de su zona (Regional Service Office) 7. Yugo envolvente
para que le ayuden a determinar la longitud cor- 8. Grasera de la junta universal
recta del eje cardn.
Figura 5, Lubricacin de la junta deslizable y la junta
universal
4102 Lubricacin de la lnea 3. Utilice una pistola de engrase de mano, o una
motriz pistola de alta presin con un adaptador para
baja presin, para lubricar las juntas universales.
Si no utiliza un adaptador para baja presin, las
Lubricacin de la junta universal juntas universales no recibirn la cantidad adec-
NOTA: Los vehculos equipados con lneas mot- uada de grasa.
rices Meritor de serie RPL no requieren lubri- Utilice grasa formulada con 12-hidroxiestearato
cacin peridica. de litio (grado 1 o grado 2 del NLGI, con aditivos
EP); lubrique hasta que aparezca grasa nueva
1. Estacione el vehculo en una superfici plana, en todos los cuatro sellos de la junta universal.
aplique los frenos de estacionamiento y bloquee La grasa fresca debe escapar por todos los cua-
los neumticos. tro sellos de las tapas de rodamiento de cada

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 41/3


41 Lnea motriz

junta universal. Si el vehculo posee yugos equi- con 12-hidroxiestearato de litio grado 1 o grado
pados con tapas de rodamiento de yugo, y ob- e del NLGI, con aditivos EP) hasta que aparezca
serva que la grasa que est agregando a la por el orifici de alivio de presin del tapn del
junta universal escapa nicamente por uno de yugo. A continuacin tape el orifici de alivio con
sus sellos, verifiqu el par de apriete de los per- el dedo, mientras contina aplicando grasa a
nos de la tapa de dicho sello. presin con la pistola de engrase, hasta que
aparezca grasa nueva por el sello de la junta
4. Apriete los pernos sin tuerca a 43 lbfft (49 Nm).
deslizable. Vea la Figura 5. Esto asegura la
Si los pernos ya haban sido apretados, o todos
completa lubricacin de las estras.
los sellos de la junta universal an no purgan
grasa, desmonte la tapa de rodamiento del sello 3. Limpie la grasa vieja purgada del orifici de
correspondiente y examnela para ver si est alivio de presin y del sello de la junta desliz-
daada. Si el sello est daado, reemplace el able, y todo el exceso de grasa de la vlvula de
ensamble completo de la junta universal. engrase.
5. Si la grasa no aparece en alguno de los sellos,
utilice una palanca para separar el mun de la
junta universal del sello que no purga, o golpee
el eje cardn o el yugo con una mazo de pls-
tico o de cuero en el lado opuesto al sello seco
mientras contina lubricando. Si an as la grasa
no aparece, afloj los pernos del rodamiento con
el sello seco para afloja la tensin del sello. Lu-
brique la junta universal hasta que aparezca
grasa nueva en el sello; a continuacin apriete
los pernos sin tuercas al par de apriete especifi
cado. Si despus de estos intentos no penetra
grasa en el rodamiento, reemplace la junta uni-
versal. Consulte las instrucciones para el reem-
plazo en el Grupo 41 del Manual de taller
Columbia.
6. Revise la grasa vieja purgada. Si se ve oxidada,
arenosa o quemada, reemplace la junta univer-
sal.
7. Limpie la grasa vieja purgada de los sellos y
todo el exceso de grasa de la vlvula de en-
grase.

Lubricacin de las estras de la


junta deslizable
NOTA: Los vehculos equipados con lneas mot-
rices Meritor de serie RPL no requieren lubri-
cacin peridica.
1. Si la junta deslizable posee una vlvula de en-
grase, limpie la grasa vieja y la suciedad de la
misma. Vea la Figura 5, Ref. 1.
2. Utilice una pistola de engrase de mano, o una
pistola de alta presin con un adaptador para
baja presin, para lubricar la junta deslizable.
Agregue grasa multiuso para chasis (formulada

41/4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Frenos 42
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin de la vlvula del sistema de frenos de aire. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4201
Inspeccin del secador de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4203
Inspeccin y limpieza del evaporador de alcohol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4204
Inspeccin y lubricacin de la vlvula de control de pedal Bendix E-6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4210
Lubricacin de los ajustadores de tensin Dana Spicer, Haldex y Gunite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4206
Lubricacin del ajustador de tensin Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4208
Lubricacin del soporte del eje de leva Dana Spicer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4205
Lubricacin del soporte del eje de leva Meritor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4207
Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix AD9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4202
Reemplazo del desecante en el secador de aire Bendix ADIS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4209

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Frenos 42

4201 Inspeccin de la vlvula 7. Quite el perno de la banda del soporte de mon-


taje superior, y retire el secador de aire del ve-
del sistema de frenos de hculo.
aire 8. Coloque el secador de aire en un banco y quite
los 6 pernos restantes, las 12 arandelas, las 6
NOTA: No hay ningn mantenimiento progra- tuercas Nylok y la cubierta del secador de aire.
mado de vlvulas de aire en vehculos equipa- Vea la Figura 1. Deseche las tuercas Nylok.
dos con vlvulas de aire Bendix y un secador Quite el anillo "O" entre la tapa de extremo y la
de aire Bendix, si el desecante del secador de cubierta.
aire se reemplaza a las 350,000 millas (563 000 9. Sujete en una prensa el cartucho desecante.
km). Si el desecante no se cambia a las
350,000 millas (563 000 km), o si el vehculo PRECAUCIN
est equipado con otro secador de aire, habr
que realizar el mantenimiento de las vlvulas de Sujetar en una prensa la tapa de extremo o la cu-
los frenos de aire. Vea el Grupo 01 del Manual bierta del secador podra perjudicar gravemente la
de taller Columbia para conocer los proced- capacidad del secador de aire para retener la
presin de aire, lo que podra causar un fallo en el
imientos.
sistema de frenos.
10. Tuerza la tapa de extremo en sentido contrario al
4202 Reemplazo del de las manecillas del reloj para liberar el cartu-
desecante en el secador cho de la tapa de extremo. Gire la tapa de ex-
tremo hasta que se separe completamente del
de aire Bendix AD9 cartucho desecante.

1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel y NOTA: Puede ser necesario aplicar una torsin
ponga los frenos de estacionamiento. Apague el elevada, hasta 50 lbfft (68 Nm), para retirar el
motor. Bloquee los neumticos. cartucho desecante.
2. Drene completamente todos los depsitos de 11. Inspeccione la condicin de los sellos de anillo
aire. Los medidores de presin de aire deben "O". Si estn agrietados, ondulados o daados
indicar 0 psi (0 kPa). de cualquier otro modo, reemplcelos para aseg-
urar un sellado hermtico. Limpie las ranuras
para anillos "O" para eliminar toda suciedad u
PRECAUCIN obstruccin que pudiera haber.
La lnea de descarga del compresor an puede
contener presin de aire residual. PRECAUCIN
3. Identifique etiquete y desconecte las tres lneas La suciedad y las obstrucciones en las ranuras
de aire de la tapa de extremo. para anillos "O" pueden causar un fallo de los
4. Desacople el conector del arns del ensamble anillos "O", lo que dar por resultado una fuga de
de calentador y termostato. aire.
5. Afloj el perno que asegura la abrazadera del 12. Lubrique los anillos "O" con grasa de silicona o
soporte de montaje superior. de litio, e instlelos en la tapa de extremo.
6. Quite los dos pernos que fija el secador de aire 13. Instale el cartucho desecante en la tapa de ex-
al soporte de montaje inferior. Marque la tremo. Gire el cartucho en el sentido de las
posicin del soporte de montaje sobre la tapa de manecillas del reloj hasta que el cartucho dese-
extremo y marque los pernos para facilitar la in- cante toque la tapa de extremo.
stalacin. 14. Coloque el cartucho desecante en una prensa, y
gire la tapa de extremo en el sentido de las
manecillas del reloj 180 a 225 grados ms para

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 42/1


42 Frenos

2
11

3 9
4 25
5 12 10 8
14 10
24

10
10 10
8 10
6
23
13
10 15 22
7
8 21

20

18 19
17
16

08/09/95 f421383
1. Perno de 5/16 x 4-1/2 pulgs. 9. Cartucho desecante 18. Vlvula de purga
del soporte superior 10. Anillo "O" 19. Tornillo autorroscante, 1/4 de
2. Banda del soporte de montaje 11. Vlvula de seguridad pulg.
superior 12. Soporte de montaje inferior 20. Alojamiento de la vlvula de
3. Arandela de seguridad, 5/16 de 13. Perno de 3/8 de pulg. (largo) purga
pulg. 14. Ensamble de la vlvula de 21. Ensamble de calentador y
4. Tuerca Nylok de 5/16 de pulg. retencin termostato
5. Soporte de montaje superior 15. Ensamble de la vlvula de 22. Resorte retractor
6. Cubierta purga 23. Pistn de purga
7. Tuerca Nylok 16. Perno de la vlvula de purga 24. Perno de 3/8 de pulg.
8. Arandela especial, 3/8 de pulg. 17. Diafragma de escape 25. Tapa de extremo

Figura 1, Secador de aire AD-9 (vista desglosada)

apretar completamente el cartucho desecante en IMPORTANTE: Reemplace las tuercas Nylok de


la tapa de extremo. la cubierta del secador; no vuelva a utilizarlas.
NOTA: El par de apriete del cartucho desecante 16. Instale los 6 pernos, las 12 arandelas y las 6
no debe ser superior a 50 lbfft (68 Nm). tuercas Nylok nuevas. Apriete los pernos sin tu-
erca en una secuencia cruzada, aplicndoles un
15. Ponga la cubierta del secador de aire sobre el
par de apriete de 270 a 385 lbfin (3060 a 4340
cartucho desecante y alinee los orificio de mon-
Ncm). Vea la Figura 2.
taje con la tapa de extremo.

42/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Frenos 42

6 2 4203 Inspeccin del secador


de aire
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel y
4 ponga los frenos de estacionamiento. Apague el
5
motor. Bloquee los neumticos.
2. Revise el sistema de frenos de aire para ver si
hay humedad, abriendo las llaves de drenaje del
depsito. Examine la descarga. Hallar en la des-
carga algunos vestigios de agua es normal. Una
1&9 3 descarga de lquido gris lechoso indica que hay
una presencia excesiva de humedad en el
sistema de aire, y que se necesita reemplazar el
cartucho desecante. Vea el Grupo 42 del
Manual de taller Columbia para conocer los
7 8 procedimientos de localizacin de averas. Las
condiciones que se indican a continuacin po-
09/20/94 f420544a dran hacer que se encuentren pequeas can-
tidades de humedad en el sistema de aire:
Figura 2, Secuencia de apretado de la tapa de extremo
Se utiliz una fuente de aire exterior para
a la cubierta
cargar el sistema de frenos de aire. Este
17. Instale el secador de aire en el soporte de mon- aire no pas a travs del lecho de secado.
taje inferior. Instale los dos pernos sin tuerca El uso de aire es excepcionalmente supe-
previamente marcados, cuatro arandelas y dos rior a lo normal. Este puede deberse a de-
tuercas Nylok nuevas. Apriete los dos pernos sin mandas de aire para accesorios o de
tuerca restantes un par de apriete de 270 a 385 algn requerimiento de aire excepcional
lbfin (3060 a 4340 Ncm). Instale el perno sin que no permite que el compresor cargue y
tuerca, las dos arandelas y una tuerca Nylok descargue de la manera normal. Revise el
nueva en la abrazadera del soporte de montaje sistema de aire para ver si hay fugas.
superior. Aplique un par de apriete de 80 a 120
lbfin (904 a 1356 Ncm) al perno sin tuerca de la El secador de aire se instal en un sistema
abrazadera del soporte de montaje superior. que previamente se utiliz sin un secador
de aire. Este tipo de sistema se saturar
18. Conecte y apriete las tres lneas de aire. Acople con humedad, y puede que se necesiten
el conector del arns al ensamble de calentador varias semanas de funcionamiento para
y termostato hasta que la lengeta de seguridad secarlo por completo.
se encaje a presin en su lugar.
El intervalo de temperatura de su zona in-
19. Arranque el motor, permita que la presin se cluye fluctuacione de ms de 30 grados
acumule, y revise el sistema de frenos de aire en un solo da. En el sistema de frenos de
para ver si hay fugas. Si hay fugas, vea el aire se pueden acumular pequeas can-
Grupo 42 del Manual de taller Columbia para tidades de agua debido a la condensacin.
obtener informacin de diagnstico y reparacin. En estas condiciones, la presencia de hu-
20. Desbloquee los neumticos. medad es normal y no debe considerarse
una indicacin de mal funcionamiento del
secador de aire.
3. Inspeccione el secador de aire para verifica que
no haya daos externos y verifiqu que la un-
idad est firmement montada en el bastidor. Si
el montaje del secador de aire est flojo vea las

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 42/3


42 Frenos

instrucciones de montaje en el Grupo 42 del


Manual de taller Columbia.
4. Gire la llave de la ignicin hasta la posicin de
encendido, pero no arranque el motor.
5. Desconecte del secador de aire el conector tipo
arns.
6. Conecte un voltmetro al circuito 94 del conector
tipo arns del secador de aire, y a un punto de
conexin a tierra de la carrocera. Revise el
voltaje de la batera. Si no se encuentra voltaje,
revise y repare el circuito abierto o el cortocir-
cuito a tierra del cable 94.
7. Conecte un voltmetro entre los dos terminales
del conector tipo arns del secador de aire. Si
no se encuentra voltaje, repare la condicin de 1
circuito abierto en el cableado del circuito de
tierra.
8. Mediante un ohmmetro, compruebe la resisten-
cia entre los terminales de la tapa de extremo. 2
Vea la Figura 3. La tapa de extremo contiene el 06/04/96 f421384
calentador/termostato. Si el 1. Ensamble de la tapa de extremo
calentador/termostato est entre 40 y 90 F 2. Terminales del calentador/termostato
(entre 5 y 32 C), su resistencia medida ser
infinita Si la resistencia medida es menor (no Figura 3, Ubicacin de los terminales de la tapa de
infinita) reemplace el calentador/termostato. extremo
9. Extraiga el ensamble de calentador/termostato, y imiento, tanto en la temporada de heladas como en
colquelo en un congelador durante unos cinco la de inactividad.
minutos, para enfriarlo a una temperatura inferior
a 40 F (5 C). Extraiga el ensamble fro del Temporada de inactividad
calentador/termostato y compruebe la resistencia
Durante la temporada de inactividad, vace de alco-
entre sus terminales. La resistencia debe ser de
hol la unidad. Al efectuar los servicios peridicos del
1.5 a 3.0 ohmios. A medida que la temperatura
motor, abra la llave de drenaje para eliminar la hu-
del ensamble de calentador/termostato aumente,
medad del evaporador de alcohol. Antes de reactivar
la lectura de la resistencia en ohmios aumentar.
el evaporador para la prxima temporada de hela-
Cuando la temperatura est alrededor de 45 F
das, vace, desarme, inspeccione y limpie con vapor
(7 C), la resistencia medida deber ser infinita
la unidad para eliminar el sedimento que se pudiera
Si el calentador/termostato no funciona como se
haber acumulado. Cuando vuelva a armar el evapo-
indic, reemplcelo. Si funciona como se indic,
rador de alcohol, es recomendable reemplazar todas
instlelo y, luego, desbloquee los neumticos.
las piezas de goma. Efecte este servicio inmediata-
mente antes de la temporada de heladas.
4204 Inspeccin y limpieza Reactivacin en la temporada de
del evaporador de heladas
alcohol 1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel y
ponga los frenos de estacionamiento. Apague el
Midland motor. Bloquee los neumticos.
Para mantener el evaporador de alcohol en buen 2. Quite la tapa de llenado, y revise su sello cu-
estado de funcionamiento se necesita manten- druple.

42/4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Frenos 42

3. Quite de la cubierta los pernos sin tuerca y el


depsito.
4. Retire el sello cudruple de la cubierta.
1
5. Vace el tanque de aire y desconecte el tubo que
viene de la salida del evaporador. Quite el retn
de la vlvula de retencin, el resorte y el disco.
6. Instale el disco, el resorte y el retn de la vlvula 3
de retencin, y conecte el tubo a la salida del
evaporador.
2
7. Instale el sello cudruple de la cubierta.
8. Instale el depsito en la cubierta y apriete los
pernos sin tuerca.
05/28/93
A f420011a
9. Llene el depsito con 40 onzas (1183 mL) de
alcohol metlico, y luego instale la tapa de A. Salida de la grasa
llenado. 1. Cmara de freno 3. Vlvula de engrase
2. Ajustador de tensin sin alivio de presin
10. Desbloquee los neumticos.
Figura 4, Lubricacin del soporte del eje de leva

4205 Lubricacin del soporte 4206 Lubricacin de los


del eje de leva Dana ajustadores de tensin
Spicer Dana Spicer, Haldex y
IMPORTANTE: Realice los procedimientos in- Gunite
dicados en la Operacin de mantenimiento
42-11 antes de lubricar el soporte del eje de IMPORTANTE: Efecte la Operacin de man-
levas. tenimiento 42-11 antes de lubricar los ajustado-
res de tensin.
Introduzca grasa en el soporte del eje de levas us-
ando bomba hasta que se vea en el extremo del Los ajustadores de tensin automticos que tienen
ajustador de tensin del soporte. Vea la Figura 4. una vlvula de engrase deben ser lubricados peridi-
camente para asegurar el funcionamiento correcto
Utilice grasa multiuso para chasis grado 1 2 de de los frenos.
NLGI. Si sale grasa por debajo de la leva, signific
que el sello contra grasa del soporte del eje de levas
est desgastado o daado; reemplcelo. Vea el
ADVERTENCIA
Grupo 42 del Manual de taller Columbia para ob- No lubricar los ajustadores de tensin podra dar
tener las instrucciones de reemplazo del sello contra lugar a que los frenos rocen, o que fallen, y dar
grasa. por resultado lesiones personales, daos materi-
ales, o la muerte.

Dana Spicer y Haldex


PRECAUCIN
No utilice grasa o aceite que contengan disulfuro
de molibdeno. Si se usa este tipo de grasa, se re-
ducirn tanto la vida til como la fiabilidad del
ajustador de tensin.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 42/5


42 Frenos

Lubrique el ajustador de tensin automtico por tador de tensin automtico por medio de la grasera
medio de la grasera. Vea la Figura 5. Utilice lubri- hasta que aparezca grasa en el eje de leva. Vea la
cante estndar para chasis en los ajustadores de Figura 6.
tensin Haldex. Los ajustadores de tensin Dana
Spicer de baja lubricacin se deben lubricar con lu-
bricante sinttico SHC 460.

4
5

1 6

7
3
8

2 9

2 1

10

02/01/2001 f421649a 10/27/93 f420653a


1. Vlvula de engrase 2. Ajustador de tensin 1. Tuerca de ajuste de 7. Pasador de horquilla
7/16 de pulg. de 1/2 pulg.
Figura 5, Ajustador de tensin automatizado Dana
2. Vlvula de engrase 8. Pasador de horquilla
Spicer
3. Guardapolvo de 1/4 pulg.
4. Acoplamiento 9. Abertura de alivio de
Gunite 5. Varilla de empuje de grasa
la cmara de freno 10. Estras del ajustador
Para las temperaturas de funcionamiento de 20 F 6. Horquilla de tensin
(29 C) y ms altas, utilice Texaco Multifak EP-2
o grasa Mobil n. 77. Figura 6, Gunite, ajustadores de tensin automticos
Para las temperaturas de funcionamiento de entre
20 F (29 C) y 40 F (40 C), utilice grasa Lu- 4207 Lubricacin del soporte
briplate Aero. del eje de leva Meritor
Lubrique un ajustador de tensin automtico Gunite
por medio de la grasera hasta que aparezca grasa IMPORTANTE: Realice los procedimientos in-
en el eje de leva o hasta que fluy grasa desde la dicados en la Operacin de mantenimiento
abertura de alivio de grasa. Vea la Figura 6. 42-11 antes de lubricar el soporte del eje de
Los ajustadores de tensin automticos Gunite ms levas.
nuevos se fabrican sin abertura de alivio de grasa. Al NOTA: Si el vehculo est equipado con un
efectuar una lubricacin con pistola de engrase, se sistema de frenos Q Plus de mantenimiento
fuerza lubricante a travs de la rueda del tornillo sin extendido, el soporte de eje de leva no tiene
fi taladrado y sobre el eje de leva. Lubrique el ajus-

42/6 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Frenos 42

vlvula de engrase. Estos ejes de leva emplean intervalo de servicio de reemplazo de los forros
una grasa de poliurea sinttica de grado NLGI de freno. Vea las instrucciones de servicio y de
especial y no requieren lubricacin durante 3 lubricacin en el Grupo 42 del Manual de taller
aos o 500,000 millas (800 000 km), lo que Columbia.
ocurra primero. Los bujes de mantenimiento Para los ajustadores de tensin con vlvulas de en-
extendido para ejes de leva se lubrican durante grase y para las temperaturas de funcionamiento
el intervalo de servicio de reemplazo de los re- superiores a 40 F (40 C), utilice una grasa de
cubrimientos de freno. Vea las instrucciones de grado 1 NLGI a base de arcilla o una grasa de grado
servicio y de lubricacin en el Grupo 42 del 1 2 de NLGI a base de litio.
Manual de taller Columbia. Para los ajustadores de tensin con vlvulas de en-
Para los soportes de eje de leva con vlvulas de en- grase y para las temperaturas de funcionamiento
grase, utilice una grasa multiuso para chasis de inferiores a 40 F (40 C) y superiores a 65 F
grado 1 2 de NLGI. (54 C), utilice una grasa a base de arcilla o un
aceite sinttico de grado 2 de NLGI.
Lubrique los bujes de eje de leva a travs de la vl-
vula de engrase en el soporte de eje de leva o de la Lubrique el ajustador de tensin por medio de la vl-
estructura de montaje de los frenos hasta que fluy vula de engrase hasta que salga grasa a la fuerza
grasa nueva desde el sello interior. Vea la Figura 4. ms all del perno sin tuerca de alivio de presin o
ms all de las estras de engranaje alrededor del
ADVERTENCIA anillo de resorte interior. Vea la Figura 7.

Si sale grasa de debajo del eje de leva, el sello de


1
grasa del soporte del eje de leva est desgastado
o daado. Vea el Grupo 42 del Manual de taller
2
Columbia para obtener las instrucciones de re-
emplazo del sello contra grasa. Si no se reem-
plaza este sello, los recubrimientos de freno po-
dran contaminarse de grasa. La distancia de
parada del vehculo aumentar, lo que podra dar 3
por resultado lesiones personales o daos materi- 4
ales.

4208 Lubricacin del 5

ajustador de tensin 7
Meritor 10/20/93
6 f420012a
1. Cmara de freno
IMPORTANTE: Efecte la Operacin de man- 2. Horquilla
tenimiento 42-11 antes de lubricar los ajustado- 3. Varilla del actuador
res de tensin. 4. Guardapolvo
5. Perno de liberacin de presin, empaque, resorte
NOTA: Si el vehculo est equipado con un de la matraca y matraca
sistema de frenos Q Plus de mantenimiento 6. Tuerca de ajuste manual
extendido, el ajustador de tensin no tiene vl- 7. Vlvula de engrase (o tapn)
vula de engrase. Estos ejes de leva emplean Figura 7, Ajustador de tensin automtico Meritor
una grasa de poliurea sinttica de grado NLGI
especial y no requieren lubricacin durante 3
aos o 500 000 millas (800 000 km), lo que
ocurra primero. Los ajustadores de tensin de
mantenimiento extendido se lubrican durante el

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 42/7


42 Frenos

4209 Reemplazo del 4210 Inspeccin y lubricacin


desecante en el secador de la vlvula de control
de aire Bendix ADIS de pedal Bendix E-6
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel y 1. Retire del vehculo la vlvula de freno. Vea las
ponga los frenos de estacionamiento. Apague el instrucciones en la Seccin 42.10, Tema 110 del
motor. Bloquee los neumticos. Manual de taller Columbia.
2. Vace los depsitos de aire. 2. Retire el pasador de rodillo del pasador de piv-
3. Utilizando una llave de correa o un equivalente, ote del pedal de freno. Vea la Figura 9.
afloj el cartucho desecante. Gire el cartucho
2
con la mano y deschelo. Vea la Figura 8.
5

1 6
3
4 7
8

2
3
09/10/2004 f430405
04/16/98 f421910 1. Vlvula de control del 5. Pasador enrollado
1. Cartucho desecante pedal E-6 6. Rodillo
2. Anillo sellador de cartucho 2. Placa de montaje 7. Pasador de rodillo
3. Montaje roscado de base 3. Tuerca y arandela 8. Pedal
4. Pasador de pivote
Figura 8, Reemplazo del cartucho desecante
Figura 9, Ensamble de pedal del freno y vlvula
4. En el cartucho desecante nuevo, lubrique los
anillos de sellado con grasa de silicona. 3. Retire el pasador de pivote del pedal de freno.
IMPORTANTE: Slo utilice grasa de silicona 4. Retire el pedal de freno.
provista con equipos de reemplazo de AlliedSig- 5. Revise el adaptador de la placa de montaje del
nal. pedal de freno para ver si hay indicios de des-
gaste o de grietas en los refuerzos (la zona
5. Enrosque con la mano el cartucho desecante en
desde la que se quit el pasador de pivote). Re-
el cuerpo del secador de aire hasta que el sello
emplcela si es necesario.
toque el cuerpo. Gire el cartucho en el sentido
de las manecillas del reloj aproximadamente una 6. Revise los rodillos del pedal de freno para ver si
vuelta entera. Apriete el cartucho firmemente hay indicios de desgaste o de grietas. Reem-
plcela si es necesario.
6. Desbloquee los neumticos.
7. Si se reemplazan los rodillos, reemplace el pasa-
dor de rodillo e instale una nueva chaveta,

42/8 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Frenos 42

dblela a 90 grados y aplquele Torque Seal


(OPG F900 blanco).
8. Retire el mbolo de la vlvula. Limpie con alco-
hol la grasa existente en el mbolo. Revise el
mbolo para ver si hay indicios de desgaste o de
grietas. Reemplcela si es necesario.
9. Lubrique el mbolo con grasa de bario (BW
246671).
10. Inserte el mbolo en la vlvula.
11. Instale el pedal de freno con el pasador de piv-
ote.
12. Instale un nuevo pasador de rodillo, y aplquele
Torque Seal (OPG F900 blanco).
13. Instale el ensamble de la vlvula de freno. Vea
las instrucciones en la Seccin 42.10, Tema 110
del Manual de taller Columbia.
14. Pruebe los frenos antes de volver a utilizar el
vehculo.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 42/9


Direccin 46
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Cambio del lquido y filtr de la direccin hidrulica. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4602
Inspeccin de la direccin de pin y cremallera. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4606
Inspeccin del eslabn de arrastre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4601
Inspeccin del nivel de lquido de la direccin hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4603
Lubricacin de los mecanismos de direccin hidrulica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4604
Lubricacin del eslabn de arrastre. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4605

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Direccin 46

4601 Inspeccin del eslabn y ocasionar fugas. La fuga de lquido podra


causar finalmente la prdida de asistencia de la
de arrastre direccin hidrulica. Esto podra ocasionar un ac-
cidente y causar lesiones personales o daos ma-
teriales. Utilice proteccin para los ojos al cambiar
ADVERTENCIA el filtro y el lquido.
Todos los componentes del sistema de direccin 1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
son crticos para la operacin segura del vehculo. los neumticos traseros.
No mantener el sistema de direccin segn lo es- 2. Coloque una cubeta de drenaje debajo del
pecificado puede dar por resultado una prdida de depsito de la direccin hidrulica y retire la
control de la direccin, lo que puede dar lugar a manguera de retorno que va del mecanismo de
lesiones personales y daos materiales. direccin al depsito. Desagote y vierta el lquido
Haga que otra persona gire el volante de izquierda a de la direccin hidrulica en la cubeta de
derecha. Revise para ver si hay movimiento entre el drenaje, y deschelo en forma adecuada.
extremo de la rtula tanto en el brazo pitman como Tapone el acoplamiento de la manguera de re-
en el brazo de direccin. Revise para ver tambin si torno del depsito.
la tuerca de la rtula est floja 3. Afloj la mordaza y extraiga la cubierta junto con
Si el extremo de rtula tiene juego, reemplace el es- el muelle y la placa superior del filtro
labn de arrastre. Si la tuerca de la rtula est floja NOTA: Siempre reemplace el filtr del depsito
reemplace la tuerca y la chaveta fina Vea en el de la direccin hidrulica cuando cambie el
Grupo 00 las especificacione de par de apriete
lquido.
adecuadas.
4. Retire el filtro Quiz sea necesario menear el
Inspeccione el guardapolvo del eslabn de arrastre
filtr para retirarlo de su base. No utilice pinzas
en el brazo pitman y en el brazo de direccin, para
como ayuda para el retiro del filtro podran en-
ver si estn agrietados o partidos, o si presentan
trar desportilladuras de metal en el sistema de
otro tipo de daos. Reemplace el guardapolvo segn
direccin. Limpie el interior del depsito utili-
sea necesario. Vea las instrucciones para el retiro y
zando un pao sin pelusa.
la instalacin del eslabn de arrastre en el Grupo 46
del Manual de taller Columbia. IMPORTANTE: No encienda el motor durante el
Agarre el eslabn de arrastre cerca del extremo que drenaje del sistema.
corresponde al brazo pitman, e intente luego moverlo 5. Coloque en la cubeta de drenaje el extremo
hacia ambos lados para detectar si hay movimiento desconectado de la manguera que va del
axial en el extremo de la rtula. Si el eslabn de ar- mecanismo de direccin al depsito. Levante la
rastre tiene holgura, reemplcelo. Vea las instruc- parte delantera del vehculo con un gato de piso
ciones de reemplazo en el Grupo 46 del Manual de y sostngala con torres de soporte. Haga que
taller Columbia. Si hay un movimiento de 1/8 de otra persona gire el volante hasta la posicin
pulgada (3 mm) o mayor, no conduzca el vehculo izquierda y derecha mxima. Recoja el lquido
hasta haber reemplazado el eslabn de arrastre. de la manguera en la cubeta de drenaje. Ag-
regue lquido en el depsito segn sea necesa-
rio. Cuando salga lquido limpio de la direccin
4602 Cambio del lquido y hidrulica de la manguera, retire el tapn del
filtro de la direccin depsito y conecte nuevamente la manguera al
depsito. Retire las torres de soporte y baje el
hidrulica vehculo.
6. Con la abertura ms grande en la parte superior,
ADVERTENCIA instale un nuevo filtr en el depsito.

Llene slo con un lquido aprobado limpio. No uti- 7. Limpie la cubierta y la junta del depsito. Inspec-
lizar el lquido apropiado podra deteriorar el sello cione el anillo "O" y la cubierta en busca de raja-

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 46/1


46 Direccin

duras, deformaciones o daos. Reemplace el 4603 Inspeccin del nivel de


sello de la junta o la cubierta segn sea necesa-
rio. lquido de la direccin
8. Instale la cubierta del depsito junto con el hidrulica
muelle y la placa superior. Asegrese de que el
centro de la placa superior encaje en la abertura 1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
de la parte superior del filtro los neumticos.
9. Coloque la mordaza encima de las bridas de la 2. Con el motor fro, limpie con una toalla de taller
cubierta y el ensamble de la coraza y, luego, o un trapo limpio la zona cercana a la tapa de
aplique un par de apriete de 25 a 30 lbfft (35 a llenado del depsito de la direccin hidrulica.
40 Nm). Quite la tapa, hacindola girar en sentido con-
10. Cargue el depsito de la direccin hidrulica con trario al de las manecillas del reloj. Revise el
lquido aprobado para direccin hidrulica hasta nivel del lquido de la direccin hidrulica fro.
la marca FULL COLD (fro mximo). Vea la Con el motor apagado, el nivel debe estar entre
Tabla 1. ADD COLD (aadir en fro) y FULL COLD (lleno
en fro).
11. Arranque el motor y hgalo funcionar en marcha
mnima. Gire el volante hasta la posicin iz- 3. Arranque el motor, y hgalo funcionar al ralent
(en marcha mnima) hasta que alcance la tem-
quierda y derecha mxima para ajustar el nivel
de lquido, y quite el aire existente de la bomba peratura de funcionamiento. Vea en la Tabla 1
los lquidos recomendados para la direccin
y el engranaje de la direccin hidrulica. Revise
hidrulica.
nuevamente el nivel de lquido. Agregue lquido
segn sea necesario. El sistema se purga en Retire la varilla de nivel, y verifiqu que el lquido
forma correcta cuando la bomba de la direccin de la direccin hidrulica est entre ADD HOT
no funciona al girar el volante. (aadir en caliente) y FULL HOT (lleno en cali-
ente). Si el nivel de lquido es bajo, aada
12. Revise que no haya fugas en el sistema de la
lquido suficient para llevarlo hasta la marca
direccin hidrulica y realice las reparaciones
necesarias. Cargue lquido de la direccin FULL HOT de la varilla de nivel.
hidrulica hasta llenar hasta el tope segn sea Desbloquee los neumticos.
necesario.

Lquidos aprobados para la direccin hidrulica 4604 Lubricacin de los


Tipo de lquido* Lquido aprobado* mecanismos de
Lquido de transmisin Dexron II direccin hidrulica
automtica Dexron III

Aceite para motor de


Shell Rotella T
Shell Rotella T
30W
SAE 30
Sheppard
servicio pesado Chevron 10W-40 Los mecanismos de direccin hidrulica Sheppard
IMPORTANTE: No utilice Chevron Custom 10W-40 fabricados sin vlvulas de engrase son libres de
aceite de motor de servicio Mobil Super 10W-40 mantenimiento. Si el mecanismo de direccin hidru-
pesado en los vehculos Texaco 10W-40 lica no cuenta con vlvula de engrase, signific que
fabricados a partir del 4 de Unin 10W-40
Unin 15W-40
no requiere lubricacin peridica.
noviembre de 2002.
Unocal Guardol 15W-40 Los mecanismos de direccin hidrulica Sheppard
* No mezcle distintos tipos de aceite. Vea el texto de este grupo para un con vlvulas de engrase se deben lubricar peridica-
mensaje de advertencia detallado. mente.
Tabla 1, Lquidos aprobados para la direccin
hidrulica 1. Elimine las basuras de la vlvula de engrase de
la tapa de rodamiento. Vea la Figura 1.
2. Utilizando una pistola de engrase manual, apli-
que grasa multiuso para chasis hasta que la

46/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Direccin 46

1
05/28/93 f460296a

1. Vlvula de engrase de la tapa de rodamiento


Figura 1, Lubricacin de la tapa de rodamiento 11/28/95 f461071
Sheppard 1. Vlvula de engrase del eje sector
grasa comience a salir por el sello contra polvo y Figura 2, Lubricacin del eje sector de la serie TAS de
agua de la tapa de rodamiento. TRW

Serie TRW TAS


PRECAUCIN
Aplique grasa al eje sector slo con una pistola
de engrase manual. Vea la Figura 2. La utilizacin
de una pistola de engrase de alta presin aplicar
grasa demasiado rpidamente y podra afectar el 1 2
11/27/95 f461072
sello de alta presin, contaminando el lquido
hidrulico. 1. Vlvula de engrase del brazo pitman
2. Vlvula de engrase del brazo de la direccin
Utilizando una pistola de engrase manual, aplique
grasa multiuso para chasis de grado 2 de grado 3 Figura 3, Eslabn de arrastre
del NLGI hasta que comience a salir ms all del
sello del eje sector. de grado 1 del NLGI (grasa con 6% de 12-
hidroxiestearato de litio). El grado 2 es el
preferido.
4605 Lubricacin del eslabn
de arrastre 4606 Inspeccin de la
1. Con un trapo limpio, quite la suciedad de las dos direccin de pin y
vlvulas de engrase del eslabn de arrastre. Vea cremallera
la Figura 3.
2. Utilizando una pistola a presin, aplique grasa
limpia a las vlvulas de engrase hasta que la ADVERTENCIA
grasa vieja salga forzada por la unin. Utilice
Todos los componentes del sistema de direccin
grasa multiuso para chasis de grado 2 del NLGI son crticos para la operacin segura del vehculo.
(grasa con (8% de 12-hidroxiestearato de litio), o
No mantener el sistema de direccin segn lo es-

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 46/3


46 Direccin

pecificado puede dar por resultado una prdida de cremallera. Si no hay corrosin, reemplace el
control de la direccin, lo que puede dar lugar a fuelle daado por uno nuevo.
lesiones personales y daos materiales. 8. Revise el fuelle de la barra de acoplamiento de
El sistema de direccin de cremallera y pin est la unidad de pin y cremallera, para ver si hay
diseado para ser libre de mantenimiento. Inspec- indicios de fugas desde el mismo. Si se encuen-
cione el sistema como se describe a continuacin, y tra lquido hidrulico que sale de dentro del
repare o reemplace todo componente que est des- fuelle, reemplace la unidad de pin y cre-
gastado o daado. La Figura 4 muestra los compo- mallera.
nentes del sistema de direccin de cremallera y 9. Revise el eje de entrada para ver si existen
pin. fugas alrededor de la tapa de centrado. Si hubi-
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel y era indicios de fugas desde dentro de la tapa de
bloquee los neumticos traseros. centrado, qutela y reemplace el sello del eje de
entrada. Vea las instrucciones en el Grupo 46
2. Revise las juntas universales del eje intermedio
del Manual de taller Columbia.
de la direccin para ver si hay indicios de
holgura o atascamiento. Si encuentra alguno Revise las lneas de presin y de retorno del
estos problemas, reemplace el eje intermedio sistema de direccin, as como sus acoplamien-
tos, para ver si hay fugas, o lneas o mangueras
3. Revise la junta deslizable del eje intermedio de
daadas. Repare o reemplace lneas,
la direccin para ver si hay indicios de mov-
mangueras y acoplamientos segn sea necesa-
imiento lateral, holgura o atascamiento. Si en-
rio.
cuentra alguno estos problemas, reemplace el
eje intermedio 10. Revise los acoplamientos de tubo en las lneas
de transferencia rgidas del mecanismo: vea la
4. Levante con un gato un extremo de eje por vez,
Figura 4, tem 15. Si hay fuga de cualquiera de
y mueva con su mano el neumtico hacia aden-
los acoplamientos, reemplace la unidad de pin
tro y afuera para revisar las rtulas de barra de
y cremallera.
acoplamiento y ver si tienen juego libre. No se
admite ningn juego libre. Si las rtulas de la IMPORTANTE: Apretar los acoplamientos de
barra de acoplamiento exterior estn daadas o tubo puede estropear el sello de anillo "O" y
desgastadas, reemplcelas. Vea los proced- aumentar la fuga del lquido.
imientos de reparacin en el Grupo 46 del
Manual de taller Columbia.
5. Revise los pernos de montaje del mecanismo de
pin y cremallera para ver si estn bien firmes
6. Verifiqu que las tuercas almenadas de la barra
de acoplamiento exterior estn bien apretadas, y
que las chavetas estn instaladas correcta-
mente.
IMPORTANTE: No quite el fuelle de la unidad
de pin y cremallera a menos que estn daa-
dos y deban reemplazarse, o que haya indicios
de una barra de acoplamiento interior floja o
que haya fugas de lquido hidrulico desde el
fuelle.
7. Revise el fuelle de la barra de acoplamiento de
la cremallera para ver si hay agujeros o desgar-
ros. Si encuentra alguno, retire el fuelle y revise
la cremallera para ver si hay indicios de cor-
rosin. No se admite la corrosin. Si se encuen-
tra corrosin, reemplace la unidad de pin y

46/4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Direccin 46

16
11

12
15
10 13

9
8 14
7
6

17
2
3
4
5

19 21
20
8
9
22 23
18
5
1
3 4

07/24/2009 f462151

1. Brazo de la barra de acoplamiento de la direccin 13. Guardapolvo del yugo inferior del eje intermedio
2. Lneas de lquido de direccin hidrulica 14. Yugo de extremo inferior del eje intermedio
3. Abrazadera grande del fuelle 15. Acoplamientos de tubo de la lnea de transferencia
4. Fuelle 16. Conexiones de la lnea de lquido de direccin
5. Abrazadera pequea del fuelle hidrulica
6. Barra de acoplamiento exterior del lado del 17. Junta deslizable del eje intermedio
conductor 18. Lneas de transferencia
7. Contratuerca de la barra de acoplamiento 19. Mecanismo de cremallera y pin
8. Parte plana de la barra de acoplamiento interior 20. Perno retenedor
9. Junta de rtula de la barra de acoplamiento interior 21. Abrazadera de la barra de acoplamiento
10. Cubierta del sello del eje de entrada 22. Tuerca de abrazadera de la barra de acoplamiento
11. Yugo superior del eje intermedio 23. Barra de acoplamiento exterior del lado del pasajero
12. Abrazadera del guardapolvo del yugo inferior del eje
intermedio
Figura 4, Sistema de direccin de pin y cremallera

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 46/5


Combustible 47
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Apretado de las tuercas de los cinchos del tanque de combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4703
Reemplazo del elemento y limpieza de la copa de inspeccin, separador de
combustible. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4702
Reemplazo del filtr de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4701

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Combustible 47

4701 Reemplazo del filtro de 1


combustible 2

Consulte los procedimientos de retiro e instalacin


en el manual de servicio del fabricante del motor.
3

4702 Reemplazo del elemento


y limpieza de la copa de
inspeccin, separador
de combustible 3

Limpieza de la copa de 4
inspeccin del separador de
combustible ConMet 5

La nica tarea de mantenimiento necesaria para los


separadores de combustible ConMet es limpiar la
copa de inspeccin, si la hay. Vea la Figura 1. 6

ADVERTENCIA
El combustible disel es inflamable y puede arder
si se expone a llama directa, calor intenso u otra
fuente de ignicin. No drene combustible cerca de 7
llamas expuestas o calor intenso, ni exponga
8
gases combustibles a stos. La exposicin a
llama directa o a calor intenso podra causar un
incendio, y dar por resultado lesiones personales
o daos materiales. Al trabajar en un sistema de 9
combustible, tenga un extintor (extinguidor) al al-
cance de la mano.
10
1. Drene el separador de combustible.
08/25/95 f470146
2. Desenrosque la copa de inspeccin del separa-
dor de combustible. 1. Vlvula de drenaje/interrupcin de vaco
2. Buje adaptador
3. Limpie la copa de inspeccin con un pao 3. Soportes de montaje
suave. 4. Anillo "O" (si est equipado con calentador)
5. Abrazadera acanalada de acero inoxidable (si est
4. Lubrique la junta con una capa de aceite de equipado con calentador)
motor e instlela nuevamente en la copa de in- 6. Ensamble del calentador
speccin. Si la junta presenta podredumbre seca 7. Junta
o daos, reemplcela. 8. Varilla del calentador de la copa de inspeccin
9. Ensamble de la copa de inspeccin
5. Lubrique ligeramente los filete de rosca de la 10. Vlvula de drenaje/interrupcin de vaco
copa de inspeccin con aceite y, luego, en-
rosque la copa de inspeccin en la parte inferior Figura 1, Separador de combustible ConMet
del separador de combustible.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 47/1


47 Combustible

6. Apritela con la mano hasta que la junta est en


pleno contacto con el separador de combustible
y, luego, ajstela de 1/4 a 1/3 de vuelta ms.
7. Revise que la vlvula de drenaje est apretada y
cerrada.
8. Cebe el separador de combustible.
8.1 Retire el acoplamiento de la vlvula de
interrupcin de vaco y llene la unidad
con combustible disel.
8.2 Instale y cierre el acoplamiento de la vl-
vula de interrupcin de vaco cuando la
unidad est llena de combustible.
IMPORTANTE: El acoplamiento debe que-
dar hermtico y la vlvula debe estar cer-
rada.

4703 Apretado de las tuercas


de los cinchos del
tanque de combustible
Sujete cada tuerca de retencin del cincho del
tanque de combustible con una llave mientras afloj
su contratuerca. Luego, apriete la tuerca de reten-
cin a un par de apriete de 30 a 35 lbfft (41 a 46
Nm). Despus de apretar las tuercas de retencin,
sujete cada una de ellas con una llave mientras apri-
eta su contratuerca a 30 lbfft (41 Nm).
IMPORTANTE: No las apriete demasiado.

47/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Escape 49
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin del sistema de escape (controles antirruido). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4901

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Escape 49

4901 Inspeccin del sistema 3. Revise que no haya fugas en el acoplamiento de


la banda acanalada que conecta el tubo de es-
de escape (controles cape a la salida de escape del turbocargador.
antirruido) Vea la Figura 2.

Adems de inspeccionar el sistema de escape en los


intervalos de mantenimiento programado, inspec-
cione el sistema de escape si ha aumentado el nivel
de ruido del vehculo. Reemplace las piezas que
muestren fugas, desgaste o daos con piezas genu-
inas Freightliner.

Inspeccin del sistema de


1
escape antes de EPA07
2
1. En todos los vehculos, revise las condiciones
del cuerpo del silenciador y de la extensin su-
perior. Revise las cmaras de entrada/salida en 3
busca de fugas, abolladuras y corrosin, y revise
que no haya orificio en el silenciador. Reem- 08/25/95 f490127
place las piezas segn sea necesario. Utilice 1. Tubo de escape
piezas nuevas equivalentes a las que se insta- 2. Aislador del codo de escape
laron originalmente en el vehculo. Vea los pro- 3. Tuerca de montaje
cedimientos de reemplazo en el Grupo 49 del
Manual de taller Columbia. Figura 2, Aislador del codo de escape

2. Inspeccione la manguera flexibl de escape (vea 4. Si existe una fuga, aplique un par de apriete de
la Figura 1) para ver si tiene fugas, si est des- 85 lbfin (940 Ncm) a la tuerca del acoplamiento
gastada o si est daada. Reemplace con pie- de la banda acanalada. Si la fuga persiste, in-
zas nuevas si es necesario el reemplazo. stale un nuevo acoplamiento de la banda
acanalada.
5. Inspeccione el tubo de salida del turbocargador y
reemplcelo segn sea necesario.
2 6. Revise que las mordazas de perno U estn
apretadas y ajstelas segn sea necesario.
1 7. Revise el aislador de la base del (los) codo(s) de
la extensin de escape (vea la Figura 2) en
busca de agrietamiento, daos y podredumbre
3 seca. Haga los reemplazos necesarios.
4
8. Revise que no haya fugas en las abrazaderas de
banda doble del escape. Vea la Figura 3.
Si existe una fuga, aplique un par de apriete de
06/01/93 f490024a
40 a 60 lbfft (54 a 81 Nm) a las tuercas. Si la
1. Manguera flexibl 3. Tubo de escape fuga persiste, inspeccione las abrazaderas del
2. Acoplamiento de 4. Salida de escape del sello. Si es necesario, instale una nueva abraza-
banda acanalada turbocargador dera de banda doble de escape.
Figura 1, Acoplamiento de la banda acanalada y
manguera flexible

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 49/1


49 Escape

Sensores: detectan temperaturas y presiones


en el ATS.

Inspeccin
1. Revise para ver si hay fugas en la abrazadera
que conecta el tubo de escape a la salida de
escape del turbocargador. Si existen fugas, apri-
ete la tuerca de la abrazadera a la torsin re-
querida. Si la fuga persiste, cambie la abrazad-
era por una nueva.
2. Revise el tubo de escape, fuelles, y cada una de
las abrazaderas del sello de escape para detec-
05/28/93 f490025a
tar fugas, desgaste, grietas o daos. Reemplace
los componentes daados segn sea necesario.
Figura 3, Abrazadera de banda doble del escape Si existen fugas en una abrazadera, apriete las
Donaldson Sealclamp tuercas al par de apriete requerido. Si la fuga
persiste, cambie la abrazadera por una nueva.
Inspeccin del sistema de No vuelva a utilizar las abrazaderas de sellado.
Una vez que se afloj o retira una abrazadera,
escape EPA07 se debe reemplazar por otra nueva.
IMPORTANTE: La reglamentacin 2007 de la 3. Si se encuentra presente material aislante, re-
Agencia de proteccin del medio ambiente vise su estado alrededor del tubo de escape
(EPA) de los EE.UU. requieren una reduccin entre el turbocargador y el ATD.
de la emisiones del escape y por lo tanto re- 4. Verifiqu que las bandas de montaje del ATD
quieren nuevos componentes del sistema de estn bien apretadas. Apriete a 30 lbfft (41 Nm)
escape.. Vea la Figura 4. En particular, el dis- si es necesario. No las apriete demasiado.
positivo postratamiento (ATD), que es parte del 5. Revise que no haya fugas alrededor de las
sistema postratamiento (AST), requiere atencin abrazaderas que sujetan el ATD en el ATS, ni
especial durante las inspecciones del manten- alrededor de las abrazaderas que sujetan el DPF
imiento programado regularmente. Si se de- en el ATD. No se permiten fugas en ninguna
tectan discrepancias, consulte las instrucciones parte del sistema.
de reparacin en la documentacin de servicio 6. Revise todos los sensores acoplados al ATD
del fabricante del motor. para detectar fugas o cables daados. No se
permiten fugas.
Definiciones de componentes ATS
7. Revise que no haya abolladuras ni otros daos
Consulte la siguiente lista de definicione de compo- en la superfici exterior del DPF. Vea el tem A
nentes ATS. de la Figura 4. Una abolladura de ms de 3 pul-
Sistema de postratamiento (ATS): el sistema de gadas (76 mm) de dimetro y 1/4 de pulgada (6
escape completo desde el turbocargador hasta mm) de profundidad podra causar daos inter-
la extensin de escape o escape trasero. nos al DPF, ocasionado que ste falle.
Dispositivo postratamiento (ATD): un bote tipo 8. Revise que no haya descoloramiento por calor
silenciador que contiene un DPF, DOC y sen- en la superfici del ATD. El descoloramiento por
sores. calor puede indicar dao interno; especialmente
alrededor del DPF.
Filtro de partculas de disel (DPF): un filtr que
recolecta y detiene partculas de material (holln 9. Revise que no haya daos por calor en los
y ceniza). cables, lneas o mangueras hasta 4 pulgadas
(10 cm) del sistema de escape. Repare o cam-
Catalizador de oxidacin disel (DOC): oxida
bie la ruta del componente si es necesario.
los hidrocarburos y reduce el NOx.

49/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Escape 49

6
5 7
3 4 2 5
1 2

10/20/2006 A f490283

A. Inspeccione esta rea del bote para detectar abolladuras.


1. Acoplamiento Marmon a la entrada proveniente del 6. Cubierta del sensor
turbocargador 7. Sensor de temperatura de salida DPF
2. Sensor de temperatura DOC 8. Acoplamiento Marmon de salida del escape
3. Banda de montaje ATD 9. Sensor de presin de salida DPF
4. Sensor de presin de admisin DPF
5. Abrazaderas de montaje de banda acanalada de
DPF
Figura 4, Dispositivo de postratamiento tpico

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 49/3


Cabina 60
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Revisin de pivote de los espejos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6001

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Cabina 60

6001 Revisin de pivote de


los espejos
Para los vehculos que tengan espejos principales
pivotables, asegrese de que los espejos pivoten sin
problema sobre los puntos de pivote. Pivote cada
espejo dos veces completamente hacia adelante y
hacia atrs para soltar cualquier basura que pueda
afectar el funcionamiento de pivote del espejo.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 60/1


Puertas 72
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Lubricacin de los sellos, de los cierres, de las bisagras y de los retenes de
puerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7201

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Puertas 72

7201 Lubricacin de los Para determinar si las bisagras de puerta se deben


lubricar, identifiqu primero la bisagra verificand la
sellos, de los cierres, de articulacin superior del soporte de la bisagra. Vea la
las bisagras y de los Figura 1.

retenes de puerta Bisagras de las puertas de los


vehculos fabricados a partir del 1
NOTA: Los aceites penetrantes ligeros, como
WD40, no se deben utilizar ya que diluyen las
de agosto de 2005
grasas beneficiosa introducidas en la fbrica, En los vehculos fabricados a partir del 1 de agosto
que luego se evaporan. de 2005, el pasador central de las bisagras de las
puertas se encuentra rebajado en la articulacin su-
Sellos de la puerta perior de los soportes de las bisagras. Existen con-
cavidades pequeas en las articulaciones superiores
Lubrique los sellos de las puertas con una capa fin e inferiores de los soportes de las bisagras. Vea la
de lubricante que no dae la goma (hule). Ref. A de la Figura 1.
No lubrique este tipo de bisagra. La lubricacin de
Cierres de puerta estas bisagras podra tener efectos adversos en el
Limpie la grasa vieja y la suciedad de todos los en- rendimiento de los bujes. Adems, es posible que
sambles de los cierres de las puertas, entonces apli- algunos lubricantes no sean compatibles con los
que una cantidad liberal de una grasa aprobada a bujes de las bisagras.
cada articulacin movible: vea la Tabla 1. Utilice un
aplicador adecuado que no deje restos de material.
Bisagras de las puertas de los
Grasa aprobada vehculos fabricados antes del 1 de
Grado agosto de 2005
Aplicacin Lubricante
NLGI
En los vehculos fabricados antes del 1 de agosto
Cierres de
ConocoPhillips Triton 460 1.5 de 2005, el pasador central de las bisagras de las
puerta puertas se encuentra al ras con la parte superior de
Retenes de la articulacin superior de los soportes de las bisa-
ConocoPhillips Megaplex XD3 2 gras. No existen concavidades pequeas en las ar-
puerta
ticulaciones superiores e inferiores de los soportes
Tabla 1, Grasa aprobada
de las bisagras. Vea la Ref. B en la Figura 1.
Lubrique este tipo de bisagra cada seis meses.
Bisagras de puerta Limpie la grasa vieja y la suciedad de la bisagra, en-
tonces inyecte una grasa aprobada en los compo-
Las bisagras de las puertas de los vehculos fabrica- nentes de la bisagra: vea la Tabla 1. Utilice un apli-
dos antes y despus del 1 de agosto de 2005 tienen cador adecuado que no deje restos de material.
diferentes requisitos de lubricacin. Las bisagras de Quite todo exceso de grasa.
los vehculos fabricados antes del 1 de agosto de
2005 se deben lubricar y las de aqullos fabricados
a partir de esa fecha no se deben lubricar. Retenes de puerta
PRECAUCIN Limpie grasa vieja y suciedad de los retenes de las
puertas. Lubrique cada articulacin movible de los
No lubrique las bisagras de puertas de vehculos retenes de las puertas al instalarlos, y a cada seis
fabricados a partir del 1 de agosto de 2005. La lu- meses despus, con una grasa aprobada: vea la
bricacin de estas bisagras podra tener efectos Tabla 1. Utilice un aplicador adecuado que no deje
adversos en el rendimiento de los bujes. restos de material.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 72/1


72 Puertas

8/24/2005 f720613

A. Bisagra instalada a partir del 1 de agosto de 2005, con concavidad pequea en la articulacin superior del soporte.
No lubricar.
B. Bisagra instalada antes del 1 de agosto de 2005. Lubrquela segn las recomendaciones.

Figura 1, Identificacin de las bisagras de puerta

72/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Calefaccin y aire acondicionado 83
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Inspeccin del sistema de aire acondicionado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8301
Reemplazo del filtr de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8302

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Calefaccin y aire acondicionado 83

8301 Inspeccin del sistema


de aire acondicionado
ADVERTENCIA
Utilice proteccin para los ojos, guantes y ropa
protectora cuando trabaje en el sistema de aire
acondicionado. El refrigerante que se fuga de una
manguera o lnea daada puede causar ceguera o
quemaduras graves de la piel.

Revisiones preliminares 08/25/94 f830641

1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel, Figura 1, Inspeccin de la separacin del plato
aplique los frenos de estacionamiento y bloquee impulsor
los neumticos. separacin no es la correcta, vea el Grupo 83
2. Inspeccione la apariencia del ensamble de la del Manual de taller Columbia.
polea del compresor de aire acondicionado. Si la 5. Inspeccione el cable de la bobina del embrague
superfici de friccin de la polea tiene surcos del compresor. Compruebe que el conector no
excesivamente profundos debido al patinado de est daado o flojo Reemplace el cable si est
la banda, reemplace tanto la polea como el plato daado.
impulsor. Revise que no haya daos en la banda
impulsora del compresor de refrigerante y revise 6. Revise la condicin general de las mangueras
que la tensin de la banda sea la correcta. Re- del aire acondicionado. Revise las mangueras
vise tambin el par de apriete de los sujetadores para ver si estn agrietadas, cortadas o rozadas.
de montaje del compresor. Vea las instrucciones Reemplace las mangueras daadas. Vea las in-
y los valores de par de apriete en el Grupo 01 strucciones de reemplazo en el Grupo 83 del
del Manual de taller Columbia. Manual de taller Columbia. Revise tambin que
no haya acoplamientos flojo en ninguno de los
3. Inspeccione la placa impulsora. Si la superfici componentes de aire acondicionado.
de friccin del plato impulsor muestra indicios
visibles de dao debido al calor excesivo, reem- 7. Revise para ver si hay acumulacin de suciedad
place el plato impulsor (del embrague) y el en- de la carretera en las aletas del condensador.
samble de la polea. Vea los procedimientos de Vea las instrucciones de limpieza en el Grupo
retiro y reemplazo en el Grupo 83 del Manual de 83 del Manual de taller Columbia.
taller Columbia.
4. En un compresor de A/C Sanden, use un calibra- Revisin del refrigerante
dor de hojas para comprobar que la separacin Revise el color del indicador de humedad del
del embrague del plato impulsor sea de 0.016 a receptor-secador. Vea la Figura 2.
0.030 pulgadas (0.4 a 0.8 mm). Vea la Figura 1.
Si es necesario ajustar el embrague de plato im- Si el color del indicador es azul, la carga de refriger-
pulsor, vea el Grupo 83 del Manual de taller ante est seca.
Columbia. Si el indicador no est azul, el sistema est contami-
Coloque un calibrador de hojas entre el embra- nado con agua. Si el sistema est contaminado, el
gue de un compresor del acondicionador de aire refrigerante se debe recuperar y el receptor-secador
del control de climatizacin y la polea, a f n de se debe reemplazar. Vea las instrucciones en el
revisar la separacin de dicho embrague. La Grupo 83 del Manual de taller Columbia.
separacin del plato impulsor y la polea es de
0.020 a 0.030 pulgada (0.6 a 0.8 mm). Si la

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 83/1


83 Calefaccin y aire acondicionado

componentes de la calefaccin y del acondiciona-


1 dor de aire.
IMPORTANTE: Cuando reemplace el filtr de
aire, use nicamente un filtr aprobado por
Freightliner.
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel.
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros.
2. Eleve el retn de alambre de la cubierta del filtr
de aire por encima del borde superior de la cubi-
erta y tire del retn de alambre hacia abajo. Vea
la Figura 3.

1
11/21/95 f830746
1. Indicador de humedad
Figura 2, Receptor-secador

8302 Reemplazo del filtro de


02/26/2002 f831493
aire 1. Cubierta del filtr de 2. Retn de alambre
aire
Reemplazo del filtr de aire
fresco de la cabina, mezcla de Figura 3, Pleno de admisin de aire del sistema HVAC

aire 3. Observe la direccin de la flech de la cubierta


del filtr de aire y, luego, retire la cubierta y el
Si el vehculo est equipado con un filtr de aire filtr instalado.
fresco, ste se debe reemplazar cada seis meses,
sin importar el millaje, para que el sistema de cale- 4. Retire el filtr de aire de la cubierta de ste.
faccin, ventilacin y aire acondicionado funcione en Deseche el filtr de aire.
forma correcta. 5. Instale el nuevo filtr de aire en la cubierta.
Asegrese de que la flech del filtr apunte en la
PRECAUCIN misma direccin que la flech de la cubierta.
6. Instale el filtr de aire y la cubierta en el pleno
Si el vehculo est equipado con un filtro de aire de admisin de aire del sistema HVAC
fresco, ste se debe reemplazar cada seis meses.
Si el filtro de aire fresco no se reemplaza cada 7. Tire del retn de alambre hacia arriba y por en-
seis meses, se podran producir daos en los cima del borde superior de la cubierta del filtr
de aire.

83/2 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Calefaccin y aire acondicionado 83

8. Desbloquee los neumticos.


1
Reemplazo del filtr de aire de 2

recirculacin de la cabina,
mezcla de aire
El filtr de aire de recirculacin de la cabina se debe
reemplazar cada seis meses, sin importar el millaje,
para que el sistema HVAC funcione en forma cor-
recta.

PRECAUCIN
Si el filtro de aire de recirculacin no se reem-
plaza cada seis meses, se podran producir daos
en los componentes de la calefaccin y del
acondicionador de aire. El sistema HVAC no se
debe utilizar si no est instalado el filtro de aire de 02/26/2002 f831491
recirculacin.
1. Retenedor
IMPORTANTE: Cuando reemplace el filtr de 2. Filtro de aire de recirculacin
aire, use nicamente un filtr aprobado por Figura 4, Filtro de aire de recirculacin de la cabina
Freightliner.
1. Estacione el vehculo en una superfici a nivel. PRECAUCIN
Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos traseros. Si el filtro de aire de la cabina dormitorio no se
2. Retire la cubierta de la calefaccin y del acondi- reemplaza cada seis meses, se podran producir
cionador de aire, y la cubierta superior del daos en los componentes de la calefaccin y del
tablero. Para hallar las instrucciones, vea la Sec- acondicionador de aire. El sistema HVAC no se
cin 60.08 del Manual de taller Columbia. debe utilizar si no est instalado el filtro de aire de
recirculacin.
3. Retire el retn que sostiene el filtr de aire de
recirculacin en su lugar. Vea la Figura 4. 1. Apague el motor, ponga los frenos y bloquee los
neumticos.
4. Retire y deseche el filtr de aire de recirculacin.
2. Acceda al ensamble del sistema HVAC elevando
5. Instale un nuevo filtr de aire de recirculacin en el colchn y el panel de la litera hasta la
el ensamble del sistema HVAC. posicin de bloqueo. Si existe un compartimiento
6. Instale el retn para sostener el filtr de aire de de equipaje, es posible acceder al ensamble del
recirculacin en su lugar. sistema HVAC de la cabina dormitorio a travs
de la puerta de dicho compartimiento, del lado
7. Instale la cubierta de la calefaccin y el aire derecho del vehculo.
acondicionado, y la cubierta superior del tablero.
Para hallar las instrucciones, vea la Seccin 3. Deslice el filtr de aire hacia afuera para retirarlo
60.08 del Manual de taller Columbia. del ensamble del sistema HVAC de la cabina
dormitorio. Vea la Figura 5.
Reemplazo del filtr de aire de la 4. Deseche el filtr de aire.
cabina dormitorio, mezcla de aire 5. Coloque un nuevo filtr en el ensamble del
sistema HVAC de la cabina dormitorio. El borde
Reemplace el filtr de aire de la unidad del sistema del filtr debe estar al ras del ensamble del
HVAC de la cabina dormitorio cada seis meses, sin sistema HVAC.
importar el millaje. El filtr no se debe limpiar.

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 83/3


83 Calefaccin y aire acondicionado

02/26/2002 f831492
1. Filtro de aire
Figura 5, Ensamble del sistema HVAC del dormitorio

6. Baje el panel de la litera y el colchn.


7. Desbloquee los neumticos.

83/4 Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Cap (cofre), parrilla y guardafangos de la cabina 88
ndice alfabtico

Ttulo de la operacin de mantenimiento (MOP) Nmero MOP


Lubricacin de los soportes traseros del cap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8801

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010


Cap (cofre), parrilla y guardafangos de la cabina 88

8801 Lubricacin de los


soportes traseros del
cap
1. Ponga los frenos de estacionamiento y bloquee
los neumticos.
2. Abra el cap (cofre).
3. Limpie los componentes de los soportes traseros
montados tanto en el cap como en la cabina,
usando una solucin de agua y jabn.
4. Cubra todas las superficie de contacto de los
soportes traseros y de los aisladores del cap
con una grasa multiuso de complejo de litio, con
base jabonosa: vea la Tabla 1.
5. Cierre el cap.

Proveedores aprobados de grasa de litio multiuso


Proveedor Grasa
Chevron Delo Heavy Duty EP
Exxon Unirex EP2
Mobil Mobil Grease XHP 222
Shell Retinax LC Grease
Texaco Starplex 2
Tabla 1, Proveedores aprobados de grasa de litio
multiuso

Manual de mantenimiento Columbia, Septiembre 2010 88/1

También podría gustarte