Está en la página 1de 183

ARGOSY

Manual del conductor


STI-385-2.es

A24-01075-000

Prlogo

Introduccin
Este manual proporciona informacin necesaria para
operar y entender el vehculo y sus componentes.
Hay informacin ms detallada en el folleto Owners
Warranty Information for North America (Informacin
sobre la garanta del propietario para Norteamrica)
y en los manuales de taller y de mantenimiento del
vehculo.
Los vehculos Freightliner hechos a pedido estn
equipados con diversos componentes de chasis y de
cabina. No toda la informacin contenida en este
manual corresponde a todos los vehculos. Para obtener ms detalles acerca de los componentes de su
vehculo, consulte las pginas de especificacin del
chasis incluidas en todos los vehculos nuevos, y la
etiqueta de informacin sobre los componentes, que
se encuentra dentro del vehculo.
Mantenga este manual siempre en el vehculo como
referencia.

IMPORTANTE: Las descripciones y las especificaciones que se dan en este manual eran las
vigentes en la fecha de impresin. Freightliner
Trucks se reserva el derecho de discontinuar
los modelos y de cambiar las especificaciones o
el diseo en cualquier momento, sin aviso y sin
incurrir en ninguna obligacin. Las descripciones y especificaciones contenidas en esta
publicacin no ofrecen ninguna garanta, ni explcita ni implcita, y se pueden modificar y editar sin aviso.

ambiente, cumpla con las normas y los reglamentos


medioambientales pertinentes al desechar materiales.

Grabador de datos de eventos


Este vehculo est equipado con uno o ms dispositivos que graban datos especficos del vehculo. El
tipo y cantidad de datos grabados vara en funcin
de cmo est equipado el vehculo (por ejemplo, la
marca del motor, si se instal una bolsa de aire, o si
el vehculo cuenta con un sistema para evitar colisiones, etc.).

Centro de atencin al cliente


Problemas para encontrar servicio? Llame al centro
de atencin al cliente, al 1-800-385-4357 1-800FTL-HELP. Llame de da o de noche, das laborales
o el fin de semana, para ponerse en contacto con un
distribuidor, informacin sobre el vehculo, coordinacin de averas, o asistencia de Fleetpack. Nuestro personal profesional est bien informado y dedicado a buscar soluciones para ayudarle a mantener
su camin en marcha.

Consideraciones y
recomendaciones
medioambientales
En este manual, siempre que vea instrucciones para
desechar materiales, debe primero intentar recuperarlos y reciclarlos. A fin de conservar nuestro medio
20072015 Daimler Trucks North America LLC Reservados todos los derechos. Daimler Trucks North America LLC
es una compaa de Daimler.
Ninguna parte de esta publicacin, en su totalidad o en parte, puede ser traducida, reproducida, almacenada en un
sistema de recuperacin, ni transmitida de ninguna forma por ningn medio, ya sea electrnico, mecnico, mediante
fotocopia, grabacin sonora, o de cualquier otra manera, sin la autorizacin previa y por escrito de Daimler Trucks
North America LLC. Para obtener ms informacin, por favor comunquese con Daimler Trucks North America LLC,
Service Systems and Documentation, P.O. Box 3849, Portland OR 972083849 U.S.A., o consulte www.DaimlerTrucksNorthAmerica.com y www.FreightlinerTrucks.com.

STI-385-2.es (11/14)
N. de pieza A24-01075-000
Impreso en EE. UU.

Contents
Chapter

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23

Page
Introduccin, Consideraciones y recomendaciones
medioambientales, Grabador de datos de eventos, Centro de
atencin al cliente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Foreword
Identificacin del vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1
Acceso al vehculo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1
Sistema elctrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1
Controles del conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
Control de climatizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Asientos y sistemas de retencin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Caractersticas de la cabina y del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Arranque, funcionamiento, y paro del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1
Sistemas opcionales del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1
Componentes de reduccin de emisiones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Sistema de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Transmisiones y embrague manuales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Transmisiones automatizadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1
Operacin de las funciones de ejes motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.1
Quintas ruedas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.1
Acoples de remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.1
Enfoque de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.1
Aspecto de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.1
En una emergencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.1
Listas de verificaciones previaje y posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.1
Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.1
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I.1

1
Identificacin del vehculo
Etiqueta de informacin de componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1

Identificacin del vehculo

Etiqueta de informacin de
componentes
La etiqueta de informacin de componentes enumera
el modelo del vehculo, el nmero de identificacin y
los modelos de los componentes principales. Tambin enumera los ensambles y las configuraciones
principales mostradas en la hoja de especificaciones
del chasis. La etiqueta de informacin de componentes normalmente est fijada al tablero, del lado del
pasajero. Se muestra una ilustracin de la etiqueta
en la Figura 1.1.

02/20/2012

f080176

Fig. 1.1, Etiqueta de informacin de componentes

1.1

2
Acceso al vehculo
Cerraduras y manijas de las puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acceso a la cabina con escalones fijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Escalones mviles de acceso a la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acceso a la parte trasera de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cmo abrir la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Sistema de inclinacin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

2.1
2.1
2.4
2.7
2.9
2.9

Acceso al vehculo

Cerraduras y manijas de las


puertas
Una llave comn opera el interruptor de ignicin y
todas las cerraduras de puerta.

IMPORTANTE: Cada llave est numerada.


Anote el nmero por si es necesario hacer un
duplicado de la llave.
Para quitar el seguro a la puerta derecha desde afuera de la cabina, inserte la llave en la cerradura y
grela en el sentido contrario al de las manecillas del
reloj, un cuarto de vuelta. Gire la llave a la posicin
original para quitarla. Vea la Figura 2.1.

Para quitar el seguro a la puerta izquierda desde


afuera de la cabina, inserte la llave en la cerradura y
grela en el sentido de las manecillas del reloj, un
cuarto de vuelta. Gire la llave contra el sentido de
las manecillas del reloj a la posicin original para
quitarla. Tire de la manija de paleta para abrir la
puerta.

NOTA: Los seguros de las puertas de la cabina


se pueden operar cuando las puertas estn
abiertas.
Para poner el seguro a la puerta desde fuera de la
cabina, inserte la llave en la cerradura y grela en el
sentido contrario al sentido de abertura (contrario al
de las manecillas del reloj para la puerta izquierda,
siguiendo las manecillas del reloj para la puerta
derecha). Vea la Figura 2.2.
Para poner el seguro de la puerta desde el interior
de la cabina, presione la perilla del seguro hacia
abajo o presione el botn de cierre automtico del
descansabrazos, dependiendo de qu tiene equipado el vehculo. Vea la Figura 2.2. Para quitar el
seguro de la puerta desde el interior, tire de la perilla
del seguro hacia arriba, o presione el botn de quitar
el seguro del descansabrazos, dependiendo de qu
tiene equipado el vehculo.

Acceso a la cabina con


escalones fijos

WARNING
Los zapatos mojados o sucios aumentan
enormemente el riesgo de resbalarse o de
caerse. Si tiene los zapatos mojados o sucios,
tenga cuidado especial al entrar y salir del
vehculo.
Mantenga siempre tres puntos de contacto con el
vehculo cuando entre o salga de la cabina. Tres
puntos de contacto significan ambos pies y una
mano, o ambas manos y un pie.

1
05/03/2012

1. Piso exterior
2. Manija de la puerta
3. Agarradera delantera

f720751

4. Botn de invalidacin
automtica de los
escalones mviles.

Fig. 2.1, Exterior de la puerta (se muestra el lado


derecho)

2.1

No salte del vehculo.


Las agarraderas, los escalones de acceso, y el volante son todos parte del sistema de acceso a la cabina. Use estas ayudas al entrar y salir de la cabina
para aumentar su seguridad y comodidad.

Acceso al vehculo

7
8
9
04/27/2012

1
04/16/2012

f720747

1. Compartimiento de la
puerta
2. Perilla del seguro

3. Manija de la puerta
4. Agarradera superior
de la puerta

Fig. 2.2, Interior de la puerta

1. Agarradera superior
de la puerta
2. Compartimiento de la
puerta
3. Piso exterior
4. Agarradera del pilar A

Abra la puerta del lado izquierdo, y ponga en la


cabina cualquier cosa que Ud. lleve.

2.

Sujete la agarradera trasera con la mano derecha y la agarradera delantera con la mano izquierda. Vea la Figura 2.3.

3.

Ponga el pie derecho en el escaln inferior e


implsese hacia arriba.

Agarradera delantera
Agarradera trasera
Escaln superior
Escaln medio
Escaln inferior

Fig. 2.3, Escalones fijos y agarraderas, lado izquierdo


(se muestra un vehculo con volante a la derecha)

4.

Ponga su pie izquierdo en el escaln medio


mientras alcanza una posicin superior en
ambas agarraderas.

5.

Ponga el pie derecho en el escaln superior e


implsese hacia arriba.

Entrada por el lado izquierdo


1.

f720748

5.
6
7.
8.
9.

NOTA: El lado izquierdo de la cabina est equipado con una agarradera del pilar A, o con el
volante de direccin, dependiendo de si el
vehculo tiene el volante a la izquierda o a la
derecha.

2.2

Acceso al vehculo

6.

Mueva la mano derecha a la agarradera delantera, y la izquierda al volante o a la agarradera


del pilar A, luego ponga el pie izquierdo en el
piso.

7.

Pise el suelo de la cabina con el pie derecho


primero.

2.

Sujete la agarradera trasera de la pared lateral


de la cabina con la mano izquierda y la agarradera delantera con la mano derecha. Vea la
Figura 2.4.
7

Salida por el lado izquierdo

IMPORTANTE: No intente salir de la cabina llevando ningn objeto en las manos.


1.

Si lleva objetos consigo, pngalos en un lugar


accesible en el asiento o en el piso de la cabina.
Asegrese de que no le estorbarn al salir.

WARNING

Al salir, siempre est mirando de frente a la cabina. No intente salir de espaldas a la cabina
como lo hara bajando escaleras. Es mucho ms
fcil resbalarse o perder el equilibrio. Si se resbala al salir de esta manera hay mucha ms
probabilidad de que se lesione.
5

NOTA: El lado izquierdo de la cabina est equipado con una agarradera del pilar A, o con el
volante de direccin, dependiendo de si el
vehculo tiene el volante a la izquierda o a la
derecha.
2.

Agarre el volante o la agarradera del pilar A con


la mano izquierda, ponga la mano derecha en la
agarradera delantera de la pared lateral de la
cabina, y ponga los dos pies en el piso, orientado hacia el interior de la cabina.

3.

Sujete la agarradera delantera con la mano izquierda y mueva la mano derecha a la agarradera trasera.

4.

Mueva el pie derecho al escaln superior.

5.

Mueva el pie izquierdo al escaln medio y baje


las manos en ambas agarraderas.

6.

Mueva el pie derecho al escaln inferior.

7.

Pise el suelo con el pie izquierdo primero.

4
3
2
1
05/04/2012

1.
2.
3.
4.
5.

2.3

Abra la puerta del lado derecho, y ponga en la


cabina cualquier cosa que Ud. lleve.

f720749

Agarradera superior
de la puerta
7. Volante
8. Agarradera delantera
9. Agarradera trasera

Fig. 2.4, Escalones fijos y agarraderas, lado derecho


(se muestra un vehculo con volante a la derecha)

3.

Ponga el pie izquierdo en el escaln inferior e


implsese hacia arriba.

4.

Ponga el pie derecho en el escaln medio mientras alcanza una posicin superior en ambas
agarraderas.

5.

Ponga el pie izquierdo en el escaln superior e


implsese hacia arriba.

Entrada por el lado derecho


1.

Escaln inferior
Escaln medio
Escaln superior
Piso exterior
Compartimiento de la
puerta

Acceso al vehculo

NOTA: El lado derecho de la cabina est equipado con una agarradera del pilar A, o con el
volante de direccin, dependiendo de si el
vehculo tiene el volante a la izquierda o a la
derecha.

Escalones mviles de acceso


a la cabina

6.

Mueva la mano izquierda a la agarradera delantera, y la derecha al volante o a la agarradera


del pilar A, luego ponga el pie derecha en el
piso.

7.

Entre a la cabina con el pie izquierdo primero.

Los zapatos mojados o sucios aumentan


enormemente el riesgo de resbalarse o de
caerse. Si tiene los zapatos mojados o sucios,
tenga cuidado especial al entrar y salir del
vehculo.

Salida por el lado derecho


IMPORTANTE: No intente salir de la cabina llevando ningn objeto en las manos.
1.

Si lleva objetos consigo, pngalos en un lugar


accesible en el asiento o en el piso de la cabina.
Asegrese de que no le estorbarn al salir.

WARNING
Al salir, siempre est mirando de frente a la cabina. No intente salir de espaldas a la cabina
como lo hara bajando escaleras. Es mucho ms
fcil resbalarse o perder el equilibrio. Si se resbala al salir de esta manera hay mucha ms
probabilidad de que se lesione.

NOTA: El lado derecho de la cabina est equipado con una agarradera del pilar A, o con el
volante de direccin, dependiendo de si el
vehculo tiene el volante a la izquierda o a la
derecha.
2.

3.

Agarre el volante o la agarradera del pilar A con


la mano derecha, ponga la mano izquierda en la
agarradera delantera de la pared lateral de la
cabina, y ponga los dos pies en el piso, orientado hacia el interior de la cabina.
Sujete la agarradera delantera con la mano
derecha y mueva la mano izquierda a la agarradera trasera.

4.

Mueva el pie izquierdo al escaln superior.

5.

Mueva el pie derecho al escaln medio y baje


las manos en ambas agarraderas.

6.

Mueva el pie izquierdo al peldao inferior.

7.

Pise el suelo con el pie derecho primero.

WARNING

Mantenga siempre tres puntos de contacto con el


vehculo cuando entre o salga de la cabina. Tres
puntos de contacto significan ambos pies y una
mano, o ambas manos y un pie.
No salte del vehculo.
Las agarraderas, los escalones de acceso, y el volante son todos parte del sistema de acceso a la cabina. Use estas ayudas al entrar y salir de la cabina.
Incrementarn su seguridad y comodidad.
Los escalones mviles se despliegan cuando se
abre la puerta de la cabina. Segn se despliegan los
escalones, suena un tono fuera del vehculo. Si hay
cualquier cosa que impide que se desplieguen los
escalones, suena un zumbador y y se enciende un
indicador del tablero.
Los escalones de la cabina no funcionan en las condiciones siguientes:
los frenos de estacionamiento no estn pues-

tos;
el vehculo se est desplazando (los escalones

se guardan solos automticamente si el


vehculo empieza a moverse);
los sensores detectan que hay peso en los

escalones;
la cabina est inclinada;
se encuentra un obstculo en el recorrido de

los escalones;
se presiona el botn de desactivacin.

Para impedir el desplegamiento de los escalones


desde el exterior del vehculo, presione el botn ubicado en el lado de la cabina antes de abrir la puerta.
Vea la Figura 2.1.

2.4

Acceso al vehculo

Para impedir que se desplieguen los escalones


desde la parte interior de la cabina, presione el interruptor tipo balancn del tablero etiquetado RH STEP
o LH STEP (escaln derecho o escaln izquierdo)
mientras abre la puerta. Vea la Figura 2.5.

7
6
5

4
2
1
3

2
04/24/2012

1. Interruptor de los
escalones de la
puerta derecha

f611182

2. Interruptor de los
escalones de la
puerta izquierda

Fig. 2.5, Interruptores de desplegamiento de los


escalones mviles
08/10/98

NOTA: Presionar el botn o el interruptor de


desactivacin desactivar los escalones por un
ciclo de abrir y cerrar la puerta. Se tiene que
presionar el botn de desactivacin cada vez
que uno quiere impedir que se desplieguen los
escalones.

1.
2.
3.
4.

Escaln inferior
Escaln medio
Escaln superior
Placa superior

f720309

5. Agarradera trasera
6. Agarradera delantera
7. Volante

Fig. 2.6, Escalones mviles del lado izquierdo

Entrada por el lado izquierdo

vehculo tiene el volante a la izquierda o a la


derecha.

1.

Abra la puerta del lado izquierdo, y ponga en la


cabina cualquier cosa que Ud. lleve.

6.

2.

Sujete la agarradera trasera (Figura 2.6) con la


mano derecha y la agarradera delantera con la
mano izquierda, alcanzando tan alto como le sea
cmodo.

Implsese hacia arriba y ponga el pie derecho


en la placa superior, y mueva la mano izquierda
a la agarradera del pilar A o al volante.

7.

Mueva la mano derecha al volante o a la agarradera del pilar A.

8.

Con ambas manos sujetando el volante o la


agarradera del pilar A, ponga el pie derecho dentro de la cabina.

3.

Ponga el pie derecho en el escaln inferior e


implsese hacia arriba.

4.

Ponga el pie izquierdo en el escaln medio e


implsese hacia arriba.

5.

Mueva la mano izquierda a la agarradera delantera, entonces ponga el pie izquierdo en el escaln superior.

NOTA: El lado izquierdo de la cabina est equipado con una agarradera del pilar A, o con el
volante de direccin, dependiendo de si el

2.5

Salida por el lado izquierdo


IMPORTANTE: No intente salir de la cabina llevando ningn objeto en las manos.
NOTA: El lado izquierdo de la cabina est equipado con una agarradera del pilar A, o con el
volante de direccin, dependiendo de si el

Acceso al vehculo

vehculo tiene el volante a la izquierda o a la


derecha.
1.

Sujete el volante o la agarradera del pilar A con


las dos manos, y pngase de pie en la placa
que queda encima de los escalones, orientado
hacia el interior de la cabina.

2.

Con la mano derecha, sujete la agarradera


delantera.

3.

Mueva el pie derecho al escaln superior.

4.

Mueva la mano izquierda a la agarradera delantera, entonces ponga el pie izquierdo en el escaln medio.

5.

Mueva la mano derecha a la agarradera trasera,


entonces ponga el pie derecho en el escaln
inferior.

6.

Pise el suelo con el pie izquierdo.

9
8

Entrada por el lado derecho


1.
2.

Ponga el pie izquierdo en el escaln inferior e


implsese hacia arriba.

4.

Ponga el pie derecho en el escaln medio e implsese hacia arriba.

5.

Mueva la mano derecha a la agarradera delantera, entonces ponga el pie derecho en el escaln superior.

NOTA: El lado derecho de la cabina est equipado con una agarradera del pilar A, o con el
volante de direccin, dependiendo de si el
vehculo tiene el volante a la izquierda o a la
derecha.

7.

Sujete la agarradera trasera con la mano izquierda y la agarradera delantera con la mano
derecha, alcanzando tan alto como le sea cmodo. Vea la Figura 2.7.

3.

6.

Abra la puerta del lado derecho, y ponga en la


cabina cualquier cosa que Ud. lleve.

Implsese hacia arriba y ponga el pie izquierdo


en la placa superior, y mueva la mano derecha a
la agarradera del pilar A o al volante.
Mueva la mano izquierda al volante o a la agarradera del pilar A.

2
1
05/16/2012

1.
2.
3.
4.
5.

Escaln inferior
Escaln medio
Escaln superior
Piso exterior
Compartimiento de la
puerta

f720750

Agarradera superior
de la puerta
7. Volante
8. Agarradera delantera
9. Agarradera trasera

Fig. 2.7, Escalones mviles y agarraderas, lado


derecho (se muestra un vehculo con volante a la
derecha)

8.

Con ambas manos sujetando el volante o la


agarradera del pilar A, ponga el pie izquierdo
dentro de la cabina.

2.6

Acceso al vehculo

Salida por el lado derecho


IMPORTANTE: No intente salir de la cabina llevando ningn objeto en las manos.

el botn RH STEP (escalones derechos) o LH


STEP (escalones izquierdos) mientras abre la
puerta de la cabina.
7.

Entre en la cabina y salga de ella usando las


instrucciones de acceso para los escalones fijos.

NOTA: El lado derecho de la cabina est equipado con una agarradera del pilar A, o con el
volante de direccin, dependiendo de si el
vehculo tiene el volante a la izquierda o a la
derecha.

Los escalones de acceso no se guardan


completamente
1.

Abra y cierre la puerta.

1.

Sujete el volante o la agarradera del pilar A con


las dos manos, y pngase de pie en la placa
que queda encima de los escalones, orientado
hacia el interior de la cabina.

2.

Haga una inspeccin para determinar si hay algo


que est obstruyendo el recorrido de los escalones.

3.

2.

Con la mano izquierda, sujete la agarradera


delantera.

Arranque el motor para aumentar el voltaje de la


batera (o bateras).

4.

3.

Mueva el pie izquierdo al escaln superior.

4.

Mueva la mano derecha a la agarradera delantera, entonces ponga el pie derecho en el escaln medio.

Si el vehculo est estacionado en una pendiente


de ms de 3.5 grados en cualquier direccin,
muvalo a una superficie a nivel (si las condiciones lo permiten).

5.

Mueva la mano izquierda a la agarradera


trasera, entonces ponga el pie izquierdo en el
escaln inferior.

Abra y cierre la puerta otra vez. Si los escalones


todava no se guardan, deje la puerta abierta y
salga de la cabina por el lado opuesto.

6.

Ponga una mano en la superficie exterior del


escaln, entonces aplquele una presin ligera
mientras cierra la puerta.

7.

Si el escaln se guarda, presione el botn amarillo de desactivacin ubicado junto a la agarradera. Esto desactiva el escaln para un solo ciclo
de abrir y cerrar la puerta.

8.

Si los escalones no se guardan completamente,


siga las instrucciones ubicadas en la parte interior de la puerta del compartimiento de equipaje
para guardar los escalones en forma segura.

5.

6.

Pise el suelo con el pie derecho.

Procedimientos para desatascar los


escalones mviles
Los escalones de acceso no se
despliegan completamente
1.

Cierre la puerta de la cabina.

2.

Asegrese de que el freno de estacionamiento


est puesto.

3.

Haga una inspeccin para determinar si hay algo


que est obstruyendo el recorrido de los escalones.

Acceso a la parte trasera de la


cabina

4.

Arranque el motor para aumentar el voltaje de la


batera (o bateras).

5.

Si el vehculo est estacionado en una pendiente


de ms de 3.5 grados en cualquier direccin,
muvalo a una superficie a nivel (si las condiciones lo permiten).

6.

Abra la puerta otra vez. Si los escalones no se


despliegan completamente, pero s vuelven
completamente a la posicin guardada, presione

Las agarraderas, si las hay, estn ubicadas usualmente en la pared trasera de la cabina o del dormitorio, o en la parte interior del extendedor de la cabina. Vea la Figura 2.8. Tambin puede haber una
agarradera en la extensin del escape. Puede haber
escalones instalados en los tanques de combustible,
en la caja de bateras o herramientas, o en soportes
de metal fijados en el larguero del chasis. Hay una

2.7

Acceso al vehculo

placa del piso montada a travs y encima de los largueros del chasis. No hay ningn rea dems prevista para facilitar acceso a la parte trasera de la
cabina.

Asegrese de no tropezarse en cosas como


cadenas o lneas de aire que haya en el rea detrs de la cabina.
Siga siempre los procedimientos de seguridad
para acceder a la parte trasera de la cabina, manteniendo siempre contacto de tres puntos (las
dos manos y un pie o ambos pies y una mano) al
moverse, y siempre orintese a la placa de piso
al subir o bajar de sta.
Si los zapatos, las agarraderas o los escalones
estn mojados o sucios, esto aumenta enormemente el riesgo de resbalarse o de caerse. Si las
reas de contacto o sus zapatos estn mojados o
sucios, limpie y squelos lo ms posible antes
de acceder el rea detrs de la cabina, y tenga
cuidado especial al subirse y al estar de pie en el
vehculo.

6
5

Nunca salte encima del vehculo, ni para bajarse


de l: hacerlo crea una gran probabilidad de
caerse y lastimarse.

Las suelas de zapatos mojadas o sucias aumentan


enormemente el riesgo de resbalarse o de caerse. Si
las suelas de sus zapatos estn mojadas o sucias,
tenga cuidado especial al acceder el rea detrs de
la cabina.
2
1
05/09/2012

1.
2.
3.
4.

f720752

Escaln inferior
Escaln superior
Agarradera de afuera
Agarradera de adentro

5. Placas del piso


6. Agarradera montada
en el escape

Tenga cuidado que sus manos o pies no se enreden


en mangueras u otro equipo en la parte de atrs de
la cabina. El descuido puede hacer que uno se tropiece o se caiga y que as se lastime.

Acceso a la parte trasera de la


cabina

Fig. 2.8, Acceso a la parte trasera de la cabina

WARNING
Siga estas reglas tocantes al acceso a la parte
trasera de la cabina. No seguir estas reglas
puede dar lugar a una cada y a posibles lesiones
personales.
No pise nunca ninguna pieza exterior, a menos
que tenga una superficie resistente a resbalamiento, prevista para poder pisarla en forma
segura. Si la superficie se puede mover, como
por ejemplo una tapa de la caja de bateras con
una superficie resistente a resbalamiento,
asegrese de que est trabada firmemente.

WARNING
Las superficies externas del sistema de escape
permanecen calientes despus de que se ha apagado el motor. Al acceder a la parte trasera de la
cabina o dormitorio, no toque ninguna pieza del
sistema de escape aparte de la agarradera montada en l: de lo contrario podra sufrir quemaduras graves.
1.

Orientado hacia el centro de la placa de piso,


coja la agarradera con ambas manos. Alcance
tan arriba como le sea cmodo.

2.

Ponga un pie en el peldao inferior e implsese


hacia arriba.

2.8

Acceso al vehculo

3.

Ponga el otro pie en el peldao superior.

4.

Suba la mano de ms abajo a una posicin ms


alta en la agarradera.

5.

Suba a la placa del piso.

Bajada de la parte trasera de la


cabina
1.

Orientado hacia el centro del vehculo, coja la


agarradera con ambas manos.

2.

Ponga un pie sobre el escaln superior y luego


el otro.

3.

Baje la mano de ms arriba a una posicin ms


baja en la agarradera.

4.

Mueva un pie al peldao inferior.

5.

Pise el suelo con el pie de ms arriba primero.

Cmo abrir la parrilla


CAUTION
Aljese de la parrilla al abrirla. La parrilla puede
abrirse rpidamente y pegarle, lo cual podra dar
por resultado lesiones personales.

05/23/2011

Fig. 2.9, Cmo abrir la parrilla

Abrir la parrilla le permite al conductor obtener acceso a la varilla de nivel del aceite del motor, a la
tapa del cuello de llenado del lquido refrigerante, y
al depsito del lavaparabrisas. Para abrir la parrilla,
encare la parte delantera del camin, inserte las
manos por las aberturas de acceso a los cierres, ubicadas en ambos lados de la parrilla, y suelte los dos
cierres. Vea la Figura 2.9. Agarre la parrilla firmemente con las dos manos, y levntela. Tire hacia
abajo de las correas inferiores para cerrar la parrilla.
Vea la Figura 2.10.
Asegrese de que la parrilla est cerrada y trabada
en forma segura.

NOTA: En algunos vehculos, los cierres estn


ubicados detrs de las esquinas inferiores de la
parrilla.

Sistema de inclinacin de la
cabina
El sistema de inclinacin hidrulica se usa para inclinar y bajar la cabina. Se usa un motor elctrico para

2.9

f602457

05/23/2011

f602458

A. Use esta correa para cerrar la parrilla.


1. Cierres de la parrilla
Fig. 2.10, Parrilla (se muestra completamente abierta)

activar una bomba de inclinacin hidrulica. La


bomba de inclinacin tambin se puede operar
manualmente, si es necesario. Hay una manija de

Acceso al vehculo

bomba ubicada en el compartimiento de equipaje


para operar la bomba de inclinacin manualmente
Los ganchos de cierre de la cabina hidrulica se
abren automticamente cuando se inclina la cabina.
Cuando la cabina se pone otra vez en la posicin de
funcionamiento, los ganchos de cierre se cierran automticamente. Hay un pasador indicador en la parte
de afuera de cada gancho de cierre que resalta
cuando ste est abierto, y que se hunde cuando el
gancho de cierre est cerrado. Vea la Figura 2.11.

El sistema de inclinacin hidrulica es para inclinar la cabina, no para tenerla en una posicin
dada. No deje el vehculo sin atender a menos
que la cabina est completamente inclinada, o
descansando contra un tope de seguridad. Tener
la cabina inclinada con el sistema de inclinacin
hidrulica puede dar por resultado lesiones personales graves o la muerte, o daos materiales.

IMPORTANTE: Antes de inclinar o bajar la cabina, lea la etiqueta de advertencia ubicada en


la bomba de inclinacin, y la de las instrucciones de inclinacin, ubicada en la extensin
del escape.

NOTICE
Antes de inclinar la cabina, asegrese de que el
vehculo est estacionado en una superficie a
nivel, tanto lateral como longitudinalmente. Inclinar la cabina mientras el vehculo est estacionado en una pendiente puede daar los montajes
de la cabina e impedir que usted pueda devolver
la cabina a su posicin de funcionamiento.
1.
10/19/94

f310441

Fig. 2.11, Pasador indicador

NOTICE
No use ni el ensamble de tubos que telescopian
ni el cilindro de inclinacin hidrulica como escaln o punto de agarre: de lo contrario podra
daar la transmisin, el ensamble de tubos que
telescopian, o el cilindro de inclinacin.

WARNING
La cada de objetos en la cabina, o la abertura
repentina de una puerta, podran daar el
vehculo o causar lesiones personales.
2.

Asegure todo artculo suelto que haya en la cabina o el dormitorio, entonces accione el interruptor de corriente al sistema de inclinacin, ubicado en el tablero. Vea la Figura 2.12.

3.

Salga de la cabina y asegrese de que las puertas estn completamente cerradas.

Inclinacin de la cabina

WARNING
Antes de inclinar la cabina, asegrese de que
haya espacio adecuado delante del vehculo, y
que no haya personas ni objetos en el rea.
No incline la cabina mientras est funcionando el
motor. La inclinacin de la cabina podra engranar la transmisin. Si el motor est en marcha, el
vehculo podra moverse, causando un accidente
que podra dar por resultado lesiones personales
o daos materiales.

Estacione el vehculo en una superficie a nivel,


ponga la transmisin en neutro, pare el motor, y
ponga los frenos de estacionamiento. Bloquee
los neumticos.

NOTICE
Asegrese de que la parrilla est abierta antes de
inclinar la cabina (para vehculos fabricados a
partir de junio de 2011). Dejar la parrilla cerrada
al inclinar la cabina causar dao a la parrilla.

2.10

Acceso al vehculo

IMPORTANTE: Revise el pasador indicador de


seguridad en cada cierre de la cabina. Los
cierres se han soltado si los pasadores estn
afuera. Vea la Figura 2.11.

DANGER

04/24/2012

f611179

Fig. 2.12, Interruptor de inclinacin de la cabina

Asegrese de que el tope de seguridad est acoplado en la barra del cilindro de inclinacin derecho. Si el tope de inclinacin no est activado, y
la cabina llega a caerse, esto puede dar por resultado lesiones graves o la muerte.
8.

Cuando la cabina llega a un ngulo de 30 grados, deje de inclinarla, dejando de presionar el


botn de la bomba. Acople el tope de seguridad
en la barra del cilindro de inclinacin derecho.
Vea la Figura 2.14. El tope de inclinacin impide
que la cabina caiga accidentalmente debajo de
esta posicin.

IMPORTANTE: Los vehculos fabricados a partir


de febrero de 2012 estn equipados con un mecanismo de seguridad que impide que la bomba
de inclinacin funcione cuando la parrilla no
est abierta.
4.

Abra la parrilla completamente.

5.

Revise el recorrido de movimiento de la cabina


para determinar si tiene obstrucciones.

6.

Mueva la palanca de control de la bomba a la


posicin TILT (inclinacin). Vea la Figura 2.13.

04/15/93

f310357a

1. Barra del cilindro de


inclinacin

2. Tope de seguridad

Fig. 2.14, Tope de seguridad accionado


05/07/2012

f602470

1. Palanca de control de la bomba


2. Bomba de inclinacin hidrulica
3. Botn de activacin de la bomba
Fig. 2.13, Tope de seguridad accionado

7.

2.11

Presione y mantenga presionado el botn de la


bomba para destrabar los ganchos de anclaje y
empezar a inclinar la cabina.

9.

Para inclinar la cabina completamente, presione


y detenga el botn de la bomba hasta que la
cabina se aproxime a un ngulo de 45 grados (el
punto de equilibrio). Vea la Figura 2.15. Una vez
que la cabina pasa ms all de los 45 grados,
suelte el botn de la bomba y mueva la palanca
de la bomba de inclinacin a la posicin RETURN para retardar el descenso de la cabina.

IMPORTANTE: Si la cabina se detiene despus


de pasar los 45 grados, no la fuerce hacia
abajo con la bomba de inclinacin. Los fusibles

Acceso al vehculo

NOTA: Para retardar el descenso de la cabina,


ponga la palanca de la bomba de inclinacin en
la posicin opuesta despus de que la cabina
haya pasado el punto de equilibrio.

4.

Permita que la cabina baje al tope de seguridad,


entonce quite dicho tope de la barra del cilindro
de inclinacin derecho. Vea la Figura 2.16.

B
1

C
f000896

03/27/98

A. Posicin vertical o de funcionamiento


B. Posicin inclinada de 45 (posicin de equilibrio)
C. Posicin de inclinacin completa
Fig. 2.15, Posiciones de inclinacin de la cabina

de velocidad han trabado los cilindros de inclinacin. Para destrabarlos, vea Atascamiento
hidrulico ms adelante.

Retorno de la cabina a la posicin de


funcionamiento

1. Tope de seguridad
2. Barra del cilindro de
inclinacin

1.

Coloque la palanca de la bomba en la posicin


RETURN (retorno).

2.

Revise el recorrido de movimiento de la cabina


para determinar si tiene obstrucciones.

3.

Presione y mantenga presionado el botn de la


bomba para empezar a mover la cabina a la
posicin de funcionamiento.

3. Cilindro de inclinacin

Fig. 2.16, Tope de seguridad destrabado

5.

DANGER
Mantngase siempre completamente alejado de
la trayectoria de movimiento de la cabina. Una
vez que el tope de seguridad se haya liberado,
no se incline sobre los largueros, el motor, o la
transmisin por ninguna razn. Hacerlo podra
dar por resultado lesiones graves o la muerte.

f310358a

04/15/93

Presione y mantenga presionado el botn hasta


que la cabina alcance un ngulo de 45 grados
(el punto de equilibrio). Vea la Figura 2.15. Una
vez que la cabina pasa ms all de los 45 grados, suelte el botn de la bomba y mueva la
palanca de la bomba de inclinacin a la posicin
TILT (inclinacin) para retardar el descenso de la
cabina.

IMPORTANTE: Si la cabina se detiene despus


de pasar los 45 grados, no la fuerce hacia
abajo con la bomba de inclinacin. El tope de
seguridad est en la posicin trabada, o los fusibles de velocidad han trabado los cilindros de
inclinacin. Destrabe el tope de seguridad, o
bien, para desactivar los fusibles, vea
Atascamiento hidrulico, ms adelante.
6.

Coloque la palanca de la bomba en la posicin


RETURN (retorno).

2.12

Acceso al vehculo

7.

Revise el pasador indicador de seguridad en


cada cierre de la cabina. Los cierres se traban
cuando los pasadores se han movido de nuevo
dentro del ensamble del pistn y del resorte del
cilindro.

NOTA: Mantenga el nivel de aceite hidrulico


hasta donde est el tapn de llenado de aceite.
Agregue aceite slo cuando la cabina est en la
posicin de funcionamiento. Use solamente
aceite hidrulico aprobado por Freightliner. Consulte las instrucciones en el Grupo 60 del
Manual de mantenimiento Century Class.
8.

Cierre la parrilla.

9.

Apague el interruptor del sistema de inclinacin,


ubicado en el tablero.

Atascamiento hidrulico
Puede ocurrir el atascamiento hidrulico por las razones siguientes:
temperaturas muy fras;
uso del lquido hidrulico incorrecto;
aire en el sistema;
movimiento repentino de la cabina;
lnea hidrulica rota;
bombeo que contina despus de que la ca-

bina pasa del punto de equilibrio;


soporte de inclinacin en posicin cerrada

mientras se baja la cabina.


Cualquiera de las situaciones mencionadas causar
que se traben los cilindros de inclinacin. Para
destrabar los cilindros, la cabina se debe mover en
sentido opuesto a la del recorrido.
Si la cabina se est moviendo hacia la posicin de
inclinacin completa cuando ocurre el atascamiento,
mueva la palanca de control a RETURN (retorno), y
efecte algunos bombeos para destrabar los cilindros. Mueva la palanca de control a TILT y permita
que la cabina descienda a la posicin de inclinacin
completa.
Si la cabina se est moviendo hacia la posicin baja
(de funcionamiento) cuando ocurre el atascamiento,
mueva la palanca de control a TILT (inclinacin), y
efecte algunos bombeos para destrabar los cilindros. Mueva la palanca de control a RETURN y per-

2.13

mita que la cabina descienda a la posicin de funcionamiento.

3
Sistema elctrico
Panel de interruptores de circuito y de relevadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Opcin de desconexin por voltaje bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor de desconexin de demandas de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acceso a las bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

3.1
3.1
3.1
3.1

Sistema elctrico

Panel de interruptores de
circuito y de relevadores

sistema, que se puede lograr arrancando el motor.


Despus de arrancar el motor, el sistema se reinicializar.

El panel de interruptores de circuito y de relevadores


est situada en el tablero, delante del asiento del
pasajero. Para tener acceso al compartimiento, presione el botn marcado "PRESS", y levante el panel
superior del tablero. Vea la Figura 3.1.

Todos los vehculos equipados con el sistema LVD


deben llevar una etiqueta en el tablero que indique
que el sistema est instalado. Hay otra calcomana
ubicada dentro del marco de la puerta derecha, detrs del asiento, junto con el mdulo LVD.

Interruptor de desconexin de
demandas de la cabina

WARNING
Al girar el interruptor de desconexin de demandas de la cabina (CLDS) a la posicin de apagado (OFF), no se corta la conexin entre la batera y el motor de arranque. Para trabajar con
seguridad en el vehculo, deben desconectarse
los conductores negativos de la batera.

IMPORTANTE: La ignicin debe apagarse antes


de encender o apagar el CLDS.
05/07/2012

f545897

A. Presione el botn y levante el panel superior del


tablero.
Fig. 3.1, Panel de interruptores de circuito y de
relevadores

El CLDS se usa para evitar que haya demasiado uso


de la batera cuando el vehculo est estacionado
durante un perodo extendido, cortando (abriendo) la
conexin entre la batera y la mayora del sistema
elctrico del vehculo. Vea la Figura 3.2.
El CLDS puede estar montado:

Opcin de desconexin por


voltaje bajo

dentro de la cabina, en el lado de afuera del

La opcin de desconexin por voltaje bajo (LVD) protege las bateras de descarga excesiva
desconectando ciertos circuitos de la energa provista por las bateras. Esto permite que las bateras
mantengan una carga aceptable para arrancar de
nuevo el vehculo. El sistema LVD apaga accesorios
de la cabina y del dormitorio cuando el voltaje baja a
12.3 voltios. Suena una alarma por un minuto antes
de que se apaguen los accesorios. Si no se hace
nada durante ese minuto, el mdulo LVD corta la
energa elctrica a ciertos circuitos predeterminados
de la cabina y del dormitorio, e ilumina un indicador
LED (diodo emisor de luz) en el mdulo LVD ubicado
dentro del marco de la puerta derecha, detrs del
asiento. Estos circuitos permanecen apagados hasta
que el mdulo LVD detecta 13.0 voltios en el

en el exterior, en el larguero izquierdo del

3.1

asiento del conductor;


en la caja de bateras;

chasis.

Acceso a las bateras


NOTA: Al trabajar con vehculos que tengan silenciadores montados verticalmente, incline la
cabina ligeramente para abrir la caja de las
bateras.
Las bateras estn ubicadas usualmente en la pared
trasera de la cabina o del dormitorio. Para retirar la
cubierta de la caja de las bateras, suelte la traba y
levante la tapa.

Sistema elctrico

06/19/2007

f545071

Fig. 3.2, Interruptor de desconexin de demandas de la


cabina

3.2

4
Instrumentos
Unidades de control de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1
Luces indicadoras y de advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
Centro de mensajes para el conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Panel de instrumentos de techo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.22

Instrumentos

Unidades de control de
instrumentos
La unidad de control de instrumentos (ICU) le
proporciona al conductor informacin sobre el motor
y el vehculo. Consta de medidores estndar y opcionales, una advertencia sonora, un centro de mensajes del conductor, y una barra de luces que tiene
luces indicadoras y de advertencia (tambin llamadas luces testigo). Las luces indicadoras y de advertencia se encienden con luz roja (peligro), mbar
(precaucin) y verde (aviso de estado), o azul (luces
altas de los faros activadas).
Los vehculos Argosy estn equipados ya sea con
una ICU4M (Figura 4.1), una ICU3 (Figura 4.2), o
una ICU2M (Figura 4.3).
Los siguientes encabezados de este captulo proporcionan informacin e instrucciones de operacin adicionales para los componentes de las ICU.
Luces indicadoras y de advertencia
Instrumentos
Centro de mensajes para el conductor

Secuencia de ignicin
Cuando se gira la ignicin a la posicin de encendido, la ICU efecta una autoprueba. Vea la
Figura 4.4. Observar la secuencia de ignicin es
buena manera de comprobar que la ICU est funcionando correctamente.

IMPORTANTE: No haga girar el motor hasta


que la ICU haya completado el recorrido de los
diales de los medidores.
NOTA: Los medidores de aire no completan un
recorrido del dial durante la secuencia de ignicin.
Cuando se enciende la ignicin, debe ocurrir lo siguiente:
los medidores electrnicos completan un recor-

rido total de sus diales,


algunas luces indicadoras y de advertencia se

encienden, y entonces se apagan,


se escucha la alerta sonora hasta que se acu-

mula bastante presin de aire en los sistemas


de aire primario y secundario,

4.1

la versin del software de la ICU se visualiza

en el centro de mensajes para el conductor,


seguida de toda falla activa.

IMPORTANTE: Si no se enciende cualquiera de


las luces indicadoras y de advertencia roja o
mbar durante la autoprueba de la ICU, o no se
apaga despus de completarse la autoprueba,
efecte la accin indicada en la Tabla 4.1, o
lleve el vehculo a una instalacin de servicio
autorizada de Daimler Trucks lo antes posible.
NOTA: Si hay fallas activas presentes, lleve el
vehculo tan pronto como sea posible a una instalacin de servicio autorizada de Daimler
Trucks.
Si la ICU3 ha recibido cdigos de falla activos,
muestra estos cdigos, uno tras otro, hasta que se
liberan los frenos de estacionamiento o se apaga la
ignicin. Una vez que estn completamente liberados los frenos de estacionamiento, la ICU visualiza
el odmetro. Si no hay fallas activas, la ICU visualiza
el odmetro despus de que se completa la autoprueba.
Al completarse la autoprueba de la ICU4M, se visualiza la pantalla de abrochar cinturones si el motor
no est en marcha. Si el motor est en marcha,
aparece la pantalla de horas de marcha al ralent.

Alertas sonoras
Se escucha una alerta sonora durante la secuencia
de ignicin y siempre cuando existe una de las siguientes condiciones:
La presin de aceite del motor baja a menos

del valor mnimo prefijado.


La temperatura del lquido refrigerante sube a

ms del valor mximo prefijado.


La presin de aire baja a menos de aproxima-

damente 70 psi (483 kPa).


Los frenos de estacionamiento estn puestos,

y el vehculo se est desplazando a ms de


dos millas por hora.
El voltaje del sistema baja a menos de 12 volt-

ios.
La puerta est abierta, o los faros estn pues-

tos, con los frenos de estacionamiento liberados.

Instrumentos

8
OPT

OPT

CHECK

STOP

OPT

40
F

PSI
0

100

100

FASTEN SEATBELTS
0000432 MILES

200

150

OPT

OPT

ABS

ABS

OPT

12

10

RPM
X 100

20

25

16
VOLTS

OIL

15

25

70
50
30
10

0
40

80

90

MPH

150
PYRO

160

12
1/2
190

65

110

75

130

270

110

13

350
TRANS

FUEL

14
200

200

km/h

100

10

F
100

300

300
AXLE

AXLE

15

100

AIR

30

TURBO

AIR

F
10

PSI

85

30

90

PSI

160

11

200

60

100

45 55
35

15

300

60
PSI

BRAKE

100

OPT
OPT
IDLE

250

WATER

OIL

7
OPT

16

09/29/2010

f610706b

1. Medidor de presin del aceite del motor


2. Medidor de la temperatura del lquido refrigerante del
motor
3. Medidor de temperatura del aceite del motor
4. Voltmetro de la batera
5. Medidor de presin auxiliar de aire del turbocargador
6. Pirmetro
7. Centro de mensajes para el conductor
8. Luces indicadoras y de advertencia

9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
16.

Tacmetro
Velocmetro
Medidor de presin de aire primario
Medidor de presin de aire secundario
Medidor de nivel de combustible
Medidor de temperatura del lquido de la transmisin
Medidor de temperatura del eje motor delantero
Medidor de temperatura del eje motor trasero posterior

Fig. 4.1, Conjunto de instrumentos ICU4M (configuracin comn)

Luces indicadoras y de
advertencia
La barra de luces de la ICU tiene tres o cuatro filas
de luces de advertencia e indicadoras con conos o
smbolos, dependiendo de la ICU. La posicin de las
luces puede variar entre las diferentes ICU, pero los
smbolos son estndar para todas las aplicaciones.
Vea en la Tabla 4.1 una lista de luces indicadoras y
de advertencia estndar y de uso comn.
Las luces indicadoras y de advertencia se encienden
con luz roja (peligro), mbar (precaucin) y verde
(aviso de estado), o azul (luces altas de los faros
activas).

IMPORTANTE: Dependiendo de las pautas de


la jurisdiccin local en cuanto a emisiones,
puede que los vehculos no tengan equipadas
todas las luces que se detallan en la Tabla 4.1.

Sistema de proteccin del motor

WARNING
Cuando la luz roja de parar el motor se enciende,
la mayora de los motores estn programados
para pararse automticamente al transcurrir 30
segundos. El conductor debe llevar el vehculo
inmediatamente a un lugar seguro al lado de la
carretera para evitar causar una situacin peligrosa que podra ocasionar lesiones y daos materiales o daos graves al motor.
Vea en la Figura 4.5 una explicacin de los indicadores de advertencia del sistema de postratamiento
(ATS), y de las acciones requeridas para evitar ms
pasos de proteccin del motor.

4.2

Instrumentos

OPT

OPT

OPT

OPT

OPT

OPT

OPT

OPT

OPT

50

1/2
ABS

ABS

STOP

CHECK

PSI

BRAKE

100

200

150

15

100

20 25

35

30

250

25

10

WATER

15
225

12

5
0

350

45
70

50

50

55
90

30

RPM
X100

1.
2.
3.
4.
5.
6.

150
AIR
PUSH
MODE
HOLD
RESET

130

85
km/h

MPH

50

100

PSI

150
AIR

11

10

Medidor de presin del aceite del motor


Barra de luces
Indicador de luces altas de los faros
Centro de mensajes para el conductor
Medidor de nivel de combustible
Medidor de presin de aire primario

7.
8.
9.
10.
11.
12.

f610837b
9
Interruptor de modalidad/reinicializacin
Medidor de presin de aire secundario
Velocmetro
Tacmetro
Medidor de temperatura del lquido de la transmisin
Medidor de temperatura del lquido refrigerante

Fig. 4.2, Conjunto de instrumentos ICU3

La luz STOP Engine se prende cuando se activa el


sistema de proteccin del motor en una de dos maneras. En algunos motores, el sistema de proteccin
del motor reduce la potencia del mismo, permitiendo
que funcione a revoluciones del motor y a una velocidad del vehculo ms bajas. Conduzca el
vehculo a un lugar seguro o a un taller.

IMPORTANTE: Detenga el vehculo en forma


segura a un lado del camino, y pare el motor
tan pronto como se vea la luz roja. Si el motor
se para al estar el vehculo en una situacin
peligrosa, arranque de nuevo el motor despus
de girar la llave a la posicin de OFF (apagado)
por unos segundos, y mueva el vehculo a un
lugar ms seguro.

4.3

65
75

TRANS

10/26/2006

100

PSI

110

10

100

FUEL

OIL

Instrumentos

2 3

f600991

09/27/95

1.
2.
3.
4.

Panel principal del tablero


Barra de luces
Centro de mensajes para el conductor
Luces indicadoras y de advertencia
Fig. 4.3, Conjunto de instrumentos ICU2M (configuracin comn)
INTERRUPTOR DE
IGNICIN ENCENDIDO

ICU HACE
AUTOPRUEBA

SI NO SE
DETECTAN FALLAS

123456.7

SI SE DETECT UNA FALLA

APU 190

MI
12.3 VOLTS
FRENOS DE
ESTACIONAMIENTO
LIBERADOS

123456.7

FRENOS DE
ESTACIONAMIENTO
LIBERADOS

MI
12.3 VOLTS

07/08/2013

f040420cs

Fig. 4.4, Autoprueba de la ICU

4.4

Instrumentos

Luces indicadoras y de advertencia comunes


Descripcin de la luz
Indica una falla grave que requiere que se pare el motor
inmediatamente. El sistema de proteccin del motor reduce
el par motor y la velocidad del motor mximos y, si la
situacin no mejora, apaga el motor en un plazo de 30 a 60
segundos.
STOP

Luz de parar el motor*

Color

Detenga el vehculo en forma segura a un lado del camino,


y pare el motor tan pronto como se vea la luz roja.
IMPORTANTE: Si el motor se para al estar el vehculo
en una situacin peligrosa, arranque de nuevo el motor
despus de girar la llave a la posicin de OFF
(apagado) por unos segundos, y mueva el vehculo a
un lugar ms seguro.

Alta temperatura del


lquido refrigerante

Indica que la temperatura del lquido refrigerante est a


ms de la temperatura mxima permisible.

Presin de aire baja

Indica que la presin de aire presente en el depsito


primario o secundario est a menos de 70 psi (483 kPa).

Roja

Baja presin de aceite del Indica que la presin de aceite del motor est a menos de
motor
la presin mnima permisible.

BRAKE

Frenos de
estacionamiento

Indica que los frenos de estacionamiento estn activados.


Se activa una alerta sonora cuando el vehculo se mueve a
ms de 2 mph (3 km/h) con el freno de estacionamiento
aplicado.

Voltaje bajo de la batera

Indica que el voltaje de la batera es de 11.9 voltios o


menos.

Cinturn de seguridad
desabrochado

CHECK

Revisar el motor*

Temperatura alta del


sistema de escape
(HEST)*

4.5

Se activa con una alerta sonora cuando el sistema detecta


que se han quitado los frenos de estacionamiento, y que el
cinturn de seguridad no est abrochado, en algunos
vehculos. En otros vehculos, esta luz se enciende por 15
segundos cuando se enciende la ignicin por primera vez.
Indica una condicin del motor (baja presin de aceite,
nivel bajo de lquido refrigerante, temperatura alta de
lquido refrigerante, nivel alto de holln en el DPF o
regeneracin no controlada del DPF) que requiere
correccin. Repare el problema tan pronto como sea
posible. Si la condicin empeora, se enciende la luz de
parar el motor STOP.
Un parpadeo lento (de 10 segundos) indica que una
regeneracin est en marcha.
IMPORTANTE: Cuando est encendida la luz HEST, no
estacione el vehculo cerca de materiales inflamables.
La luz continua indica temperaturas del escape altas a la
salida del tubo de escape, cuando la velocidad es menos
de 5 mph (8 km/h).

Color mbar

Instrumentos

Luces indicadoras y de advertencia comunes


Descripcin de la luz
La iluminacin continua indica que se requiere una
regeneracin. Cambie a un coeficiente de utilizacin ms
exigente (como conduccin en carretera) para elevar la
temperatura del escape durante al menos veinte minutos, o
Estado del filtro de
realice una regeneracin estacionada.
partculas disel (DPF)
Si la luz parpadea, indica que de inmediato se requiere una
regeneracin estacionada. El motor disminuir su potencia
y se detendr.
Luz indicadora de
funcionamiento
defectuoso (MIL)

Color

Indica una falla relacionada a las emisiones. Consulte el


manual de operacin del motor para conseguir ms
detalles.
Una iluminacin momentnea indica que el ABS del
vehculo est activado.

NO
CHARGE

ABS del vehculo

Una iluminacin continua indica que hay algn problema


con el ABS del vehculo. Repare inmediatamente el sistema
ABS para garantizar la capacidad completa de frenado.
Una iluminacin momentnea indica que el ABS del
remolque est activado.

ABS del remolque

Una iluminacin continua indica que hay algn problema


con el ABS del remolque. Repare inmediatamente el
sistema ABS para garantizar la capacidad completa de
frenado.

No hay carga

Indica que el alternador no est cargando el sistema


elctrico correctamente.

Agua en el combustible

Indica la posibilidad de que el combustible tenga agua.


Drene toda agua recogida en los separadores de
combustible y agua.

Restriccin del filtro de


combustible

Indica que el filtro de combustible est obstruido y requiere


servicio.

Revisar la transmisin

Indica una condicin indeseable de la transmisin

Color mbar

Sobrecalentamiento de la
Indica alta temperatura de la transmisin.
transmisin

WHEEL
SPIN

El parpadeo indica que el sistema ATC est activo, o que el


botn del ATC ha sido presionado para permitir patinado de
las ruedas.
Patinado de ruedas
Una iluminacin continua indica que hay algn problema
con el sistema ATC. Repare inmediatamente el sistema
ATC para garantizar la capacidad completa de frenado.

4.6

Instrumentos

Luces indicadoras y de advertencia comunes


Descripcin de la luz
Freno de motor

Color

Indica que el freno del motor est activado


Verde

Luz direccional izquierda

El parpadeo indica que las luces direccionales izquierdas


exteriores estn activadas.

Luz direccional derecha

El parpadeo indica que las luces direccionales derechas


exteriores estn activadas.

Verde

Luces altas de los faros

Indica que estn encendidas las luces altas de los faros.

Azul

* Vea en la Figura Figura 4.5 una explicacin de los indicadores de advertencia del sistema de postratamiento (ATS), y de las acciones requeridas para
evitar ms pasos de proteccin del motor.

Table 4.1, Luces indicadoras y de advertencia comunes

INFORMACIN DEL SISTEMA DE POSTRATAMIENTO DE ESCAPE


LUCES
INDICADORAS

ADVERTENCIA
CHECK

(Continua)

(Intermitente)

Nivel 1

Nivel 2

(Intermitente)

CHECK

STOP

(Intermitente)

Nivel 3

Nivel 4

Mensajes de Luz
indicadora.

Regeneracin del
filtro

Regeneracin del
filtro necesaria.

Regeneracin inmvil
requirida capacidad
de motor disminuida.

Regeneracin inmvil requerida


apagado de motor.

Condicin del filtro


de partculas en
diesel.

El filtro est alcan


zando capacidad.
.

El filtro ahora est


alcanzando capacidad
mxima.

El filtro ha alcanzado
capacidad mxima.

El filtro ha excedido capacidad


mxima.

Accin requerida.

Llevar el vehculo
a velocidades de
carretera, para
permitir una rege
neracin autom
tica o, realice una
regeneracin
inmvil.

Para evitar que el


motor reduzca su
capacidad, llevar el
vehculo a velocida
des de carretera, para
permitir una regenera
cin automtica o
realice una regenera
cin inmvil.

El vehculo debe dete


nerse y se debe realizar
una regeneracin inm
vil El motor iniciar la
reduccin de capacidad.

El vehculo debe detenerse y se


debe realizar una regeneracin
inmvil o una regeneracin de
servicio. Compruebe el manual
del operador del motor para saber
si hay detallesEl motor se apa
gar.

H.E.S.T. (Alta tempera


tura de sistema de es
cape.)

Intermitente
Una regeneracin est
en marcha.

Continua
Componentes y gases
del sistema de escape
estn a alta temperatu
ra. Cuando est inmvil
mantngase alejado de
personas, y materiales,
vapores y estructuras
inflamables.

Para una generacin inmvil por el conductor, debe haber un switch de regeracin montado en el tablero.

Vea el manual de operador del motor para instrucciones completas de regeneracin.


03/11/2009

2401583002B

f080147s

Fig. 4.5, Luces de advertencia del ATS

En otros motores, el sistema de proteccin del motor


para el motor. Primero reduce la potencia del motor
y luego lo apaga por completo de 30 a 60 segundos
despus de encenderse el indicador (segn el tipo
de falla crtica) si el problema no mejora. Detenga el

4.7

vehculo de forma segura al lado de la carretera


antes de que el motor se pare.
Algunos vehculos pueden tener un interruptor de
anulacin de paro, el cual se puede usar momentneamente para interrumpir la secuencia de paro.

Instrumentos

Vea en el Captulo 10 informacin detallada sobre el


proceso de apagado.

IMPORTANTE: No intente volver a poner en


marcha el motor mientras el vehculo est en
movimiento. Detenga el vehculo en un lugar
seguro, y luego vuelva a arrancar el motor.
Para volver a arrancar el motor, gire el interruptor de
ignicin a OFF (apagado) por unos segundos, luego
grelo a ON (encendido) y deje que se completen los
recorridos completos de los diales de los medidores
antes de arrancar el motor. El motor funciona durante un perodo breve y se para de nuevo si la condicin no mejora.

Instrumentos
Hay instrumentos estndar en cada vehculo. Los
instrumentos opcionales, ubicados normalmente en
el panel auxiliar del tablero, o el panel de control
derecho, no se encuentran en cada vehculo. Los
instrumentos se detallan aqu:

Medidor de restriccin de la admisin


de aire
El medidor de restriccin de admisin de aire indica
el vaco presente en el lado del filtro de aire que corresponde al motor. En las configuraciones estndar,
est montado en el filtro de aire. Como una opcin
para facilitar la visibilidad, puede montarse un indicador de restriccin de la admisin de aire (vea la
Figura 4.6) en el panel auxiliar del tablero.

10/10/2001

f610568

Fig. 4.6, Indicador de restriccin de la admisin de aire


Valores mximos de restriccin de la admisin de
aire (inH2O)
Motores
Motores que
anteriores a la
cumplen con la
Marca del motor
norma EPA07
norma EPA07
(ADR 80/02)
(ADR 80/03)
Cummins
25
25
Detroit
20
22
Mercedes-Benz
22
22
Table 4.2, Valores mximos de restriccin de
admisin de aire

NOTA: La lluvia o la nieve pueden mojar el filtro


y causar una lectura alta temporal.
El vaco de restriccin de la admisin de aire se
mide en pulgadas de agua (inH2O). En los vehculos
con indicador graduado o un medidor de restriccin
en el tablero, revise el medidor con el motor apagado. Si la seal amarilla queda trabada en la zona
roja o por encima de los valores mostrados en la
Tabla 4.2, despus de apagar el motor, hay que reemplazar el elemento del filtro de aire.
Los vehculos pueden estar equipados con un indicador de restriccin binario, sin gradaciones
(Figura 4.7), en vez de un indicador con gradaciones.

04/08/2005

f090431

Fig. 4.7, Indicador de restriccin de aire de reajuste


manual, binario

4.8

Instrumentos

Si la restriccin de aire excede el mximo valor permisible, opere el vehculo durante un da ms, asegurndose de no hacer funcionar el motor a ms de
las rpm nominales. Refirase al manual de operacin
del motor para conseguir ms informacin acerca de
las rpm nominales para su motor.
Si la restriccin de aire excede el valor mximo nuevamente, reemplace el filtro de aire. Consulte las
instrucciones detalladas en el Grupo 09 del Manual
de taller Century Class.

Medidor de presin de aire para


aplicaciones
Un medidor de presin de aire para aplicacin registra la presin de aire que se est usando para aplicar los frenos y debe utilizarse como referencia solamente. El medidor no registrar presin de aire
hasta que se oprima el pedal de freno de servicio o
se aplique el freno de mano del remolque.

Medidor de temperatura del lquido


refrigerante

NOTICE
Un aumento repentino de la temperatura del
lquido refrigerante puede indicar un fallo del
motor o del sistema de enfriamiento del motor.
Detenga el vehculo de forma segura, e investigue la causa para evitar ms dao. No haga
funcionar el motor hasta que se haya determinado y corregido la causa.
Durante el funcionamiento normal del motor, el medidor de temperatura del lquido refrigerante debe
tener lecturas entre 175 y 195 F (79 y 91 C). Si la
temperatura permanece debajo de 160 F (71 C),
inspeccione el sistema de enfriamiento para determinar la causa.
Si la temperatura del lquido refrigerante sobrepasa
la temperatura mxima que se muestra en la
Tabla 4.3, se encender la luz CHECK Engine (revisar motor). Si la condicin no mejora, se iluminar
tambin la luz STOP Engine y se oir un sonido de
advertencia. Entonces, el motor reduce la potencia o
se para, dependiendo del tipo de sistema de proteccin de motor que se haya instalado.

4.9

Temperatura mxima del lquido refrigerante


Marca del motor
Temperatura: F (C)
Cummins
225 (107)
Detroit
215 (101)
Mercedes-Benz
221 (105)
Table 4.3, Temperatura mxima del lquido
refrigerante

Medidores de la temperatura de
aceite de los ejes motores

NOTICE
Un aumento repentino en la temperatura de
aceite que no sea causado por un aumento en la
carga puede indicar una falla mecnica. Detenga
el vehculo de forma segura, e investigue la
causa para evitar ms dao. No haga funcionar el
vehculo hasta que se haya determinado y corregido la causa.
Durante la operacin normal, los medidores de temperatura de aceite de los ejes traseros anterior y
posterior deben tener lecturas entre:
160 a 220 F (71 a 104 C) para ejes motores

Meritor;
180 y 200 F (82 y 93 C) para ejes motores

Dana Spicer.
Bajo cargas pesadas, por ejemplo, cuando se sube
por cuestas muy empinadas, no es extrao que las
temperaturas excedan el intervalo normal de temperatura de aceite por un perodo breve. Si la temperatura regresa a un valor normal cuando la carga
disminuye, significa que no hay problema.

Medidor de presin del aceite del


motor

NOTICE
La disminucin repentina o la ausencia de
presin de aceite puede indicar una falla
mecnica. Detenga el vehculo de forma segura,
e investigue la causa para evitar ms dao. No
haga funcionar el motor hasta que se haya determinado y corregido la causa.

Instrumentos

El medidor de presin del aceite de motor indica la


presin actual del aceite de motor. Si la presin de
aceite del motor cae por debajo de los niveles mnimos que se muestran en la Tabla 4.4, se encender
la luz CHECK Engine (revisar el motor). Si la condicin no mejora, se iluminar tambin la luz STOP
Engine y se oir un sonido de advertencia. Entonces, el motor reduce la potencia o se para, dependiendo del tipo de sistema de proteccin de motor que
se haya instalado.

Modelo del
motor
Cummins
Detroit
Mercedes-Benz

Presin de aceite *
A marcha
mnima:
psi (kPa)
15 (103)
14 (97)
7 (50)

A RPM
nominales:
psi (kPa)
35 (241)
55 (350)
36 (250)

* Las presiones de aceite se dan para el motor a la temperatura de fun-

cionamiento. Al estar fro el motor, la presin de aceite puede ser ms


alta. Los motores individuales pueden variar de las presiones indicadas:
observe y anote las presiones cuando el motor est nuevo para crear
una gua para revisar la condicin del motor.

Table 4.4, Presin de aceite mnima del motor

Medidor de temperatura del aceite del


motor

NOTICE
Un aumento repentino en la temperatura de
aceite que no sea causado por un aumento en la
carga puede indicar una falla mecnica. Detenga
el vehculo de forma segura, e investigue la
causa para evitar ms dao. No haga funcionar el
motor hasta que se haya determinado y corregido la causa.
Durante la operacin normal, el medidor opcional de
la temperatura de aceite del motor debe tener estas
lecturas:
de 200 a 260 F (93 a 126 C) para motores

Detroit Diesel y Cummins


de 177 a 203 F (81 a 95 C) para motores

Mercedes-Benz
Bajo cargas pesadas, por ejemplo, cuando se sube
por cuestas muy empinadas, no es extrao que las
temperaturas excedan el intervalo normal de temperatura de aceite por un perodo breve. Si la tem-

peratura regresa a un valor normal cuando la carga


disminuye, significa que no hay problema.

Medidor de combustible
El medidor de combustible indica el nivel de combustible en el (los) tanque(s) de combustible. Un solo
medidor de combustible es estndar. Si se equipa
con un segundo medidor de combustible (opcional),
el nivel de combustible de cada tanque se indica en
un medidor separado.

Medidores de presin de aire primario


y secundario

WARNING
Si la presin de aire cae por debajo de la presin
mnima, se limita la capacidad de frenado del
vehculo. Disminuya la velocidad del vehculo y
gradualmente detngalo. No intente mover el
vehculo hasta que la presin de aire haya
subido a ms del nivel mnimo. El mover el
vehculo sin la potencia de frenos suficiente
puede causar un accidente y dar por resultado
lesiones o la muerte.
Los medidores de la presin de aire registran la
presin en los sistemas de aire primario y secundario. La presin normal, con el motor funcionando, es de 100 a 120 psi (689 a 827 kPa) en
ambos sistemas.
Una luz de advertencia y una alerta sonora de baja
presin de aire, conectados tanto al sistema primario
como al secundario, se activan cuando la presin de
aire presente en cualquiera de los dos sistemas baja
a menos de una presin de 64 a 76 psi (441 a 524
kPa).
Cuando se arranca el motor, la luz de advertencia y
la advertencia sonora permanecen encendidas hasta
que la presin de aire en ambos sistemas excede la
presin mnima.

Velocmetro
Hay dos opciones de velocmetro disponibles. La
versin del velocmetro para EE. UU. registra la velocidad tanto en millas por hora (mph) como en
kilmetros por hora (km/h), con las millas en nmeros ms grandes. La versin mtrica del velocmetro
invierte esta disposicin, con los km/h en nmeros
ms grandes.

4.10

Instrumentos

Tacmetro
El tacmetro indica la velocidad del motor en revoluciones por minuto (rpm), y sirve como gua para
cambiar velocidades y mantener el motor en el intervalo apropiado de revoluciones por minuto. Vea la
placa de identificacin del motor para la marcha
mnima lenta y las rpm nominales.

Medidor de temperatura del lquido


de la transmisin
El medidor de temperatura del lquido de la transmisin indica la temperatura de funcionamiento del
lubricante de la transmisin. Las temperaturas varan
segn el uso del vehculo, pero la lectura del medidor de temperatura del lquido de la transmisin no
debe exceder los 250 F (121 C).

NOTICE
Un aumento repentino en la temperatura del
fluido de la transmisin que no sea causado por
un aumento en la carga puede indicar un fallo
mecnico. Detenga el vehculo de forma segura,
e investigue la causa para evitar ms dao. No
haga funcionar el vehculo hasta que se haya determinado y corregido la causa.
Bajo cargas pesadas, por ejemplo, cuando se sube
por cuestas muy empinadas, no es extrao que las
temperaturas excedan el intervalo normal de temperatura de aceite por un perodo breve. Si la temperatura regresa a un valor normal cuando la carga
disminuye, significa que no hay problema.

Medidor de la presin auxiliar del


turbocargador
Un medidor auxiliar de presin del turbocargador indica la presin que el turbocargador crea en el mltiple de admisin, por encima de la presin atmosfrica.

Voltmetro
El voltmetro indica el voltaje del sistema de cargado
del vehculo cuando el motor est funcionando y el
voltaje de las bateras cuando el motor est apagado. Al monitorizar la lectura de voltaje, el conductor puede darse cuenta de problemas potenciales de
la carga de la batera y puede hacerlos reparar antes
de que las bateras se descarguen lo suficiente

4.11

como para crear dificultades para arrancar. Los


vehculos Argosy estn equipados ya sea con un
medidor voltmetro, o con una visualizacin digital
del voltmetro, ubicada en la lnea inferior del centro
de mensajes para el conductor.
La lectura de voltaje normalmente es de 13.7 a 14.1
voltios cuando el motor est funcionando. El voltaje
de una batera completamente cargada es de 12.7 a
12.8 voltios cuando el motor est apagado. Un voltaje de la batera inferior a 12.0 voltios se considera
batera baja, y una batera completamente descargada produce slo 11.0 voltios aproximadamente.
Si el voltmetro indica una condicin de carga insuficiente o de sobrecarga por un perodo extendido,
haga revisar el sistema de carga y las bateras en
una instalacin de reparacin autorizada de Daimler
Trucks.
En un vehculo equipado con sistema aislador de
bateras, el voltmetro mide el voltaje promedio de
todas las bateras cuando el motor est funcionando.
Al estar apagado el motor, el voltmetro indica el voltaje de la batera aislada solamente, y no indica el
voltaje de las bateras de arranque del motor.

Centro de mensajes para el


conductor
Los centros de mensaje del tablero para los siguientes grupos de instrumentos se describen a
continuacin:
ICU4M
ICU3
ICU2M

ICU4M
Funciones
Un teclado ubicado en el panel del tablero auxiliar
controla el centro de mensajes para el conductor.
Vea la Figura 4.8.
Las funciones principales del ICU4M incluyen:
Medidores que tienen un recorrido de 270 gra-

dos y cuentan con indicadores iluminados por


un LED (diodo emisor de luz).
Intervalos de servicio programables mediante

dos interruptores montados en el tablero.

Instrumentos

Teclas
dedicadas

Teclas
generales

Teclas
de control
f601009s

08/28/97

Para reinicializar un valor, presione la tecla SET/RESET


(fijar y reinicializar) dos veces.
Fig. 4.8, Teclado ICU4M/ICU2M

Una advertencia sonora y un mensaje de

alerta al conductor cuando se abre la puerta


sin haber puesto antes los frenos de estacionamiento.
Un mensaje parpadeante de alerta que

aparece en el centro de mensajes del tablero


durante condiciones de baja presin de aceite
del motor, o de alta temperatura del lquido
refrigerante.
Si no estn puestos los frenos de estacionamiento,
slo se muestran las pantallas del odmetro y de
alerta. Estacione el vehculo y ponga los frenos de
estacionamiento para tener acceso a pantallas adicionales.
El centro de mensajes del tablero muestra pantallas
de alerta cuando ocurren ciertas condiciones. Son
advertencias, precauciones u otros mensajes que
requieren la atencin del conductor, pero no todas
son esenciales para el funcionamiento del vehculo.
los mensajes de advertencia siempre se muestran
con mximo nivel de brillo.
Los mensajes ms importantes tienen prioridad
sobre los menos importantes. El orden de prioridad
es:
1.

frenos de estacionamiento puestos (con el


vehculo en movimiento)

2.

frenos de estacionamiento no puestos (con una


puerta abierta)

3.

baja presin de aceite o alta temperatura del


lquido refrigerante

4.

advertencias de frenos duros (si est equipado


con sistema de sistema de advertencia de
vuelco)

5.

bajo voltaje de las bateras

6.

luces direccionales encendidas

7.

advertencias de servicio

8.

no hay actividad de enlace de datos

Pantallas de alerta
NOTA: Si hay ms de un mensaje de alerta
para visualizar, presione cualquier tecla para ver
el prximo mensaje, hasta haber visto todos los
mensajes.

Frenos de estacionamiento puestos


Este mensaje de advertencia y una advertencia sonora se activan siempre que estn puestos los frenos de estacionamiento y el vehculo se est moviendo a ms de 2 millas (3 km) por hora. La pantalla
y la advertencia sonora se apagan slo cuando se
libera el freno de estacionamiento o la velocidad se
reduce a menos de 2 mph.

Baja presin de aceite


Este mensaje de advertencia y su advertencia sonora se activan siempre que la presin de aceite cae
por debajo de la presin mnima de aceite, sin importar si el vehculo est en funcionamiento al ralent
o desplazndose. Presione cualquier tecla para descartar el mensaje.
Si la falla todava est activa 30 segundos despus
de descartar el mensaje, dicho mensaje de advertencia se mostrar otra vez.

Temperatura alta del lquido refrigerante


Este mensaje y una advertencia sonora se encienden cuando sea que el lquido de refrigerante del
motor alcanza una temperatura ms alta que la
mxima permisible.
Si la falla todava est activa 30 segundos despus
de descartar el mensaje, dicho mensaje de advertencia se mostrar otra vez.

Voltaje bajo
En algunos vehculos, este mensaje opcional y una
advertencia sonora se encienden cuando sea que la
ICU detecta una condicin de bajo voltaje.

4.12

Instrumentos

Seal direccional encendida

vi. Distancia/horas del tramo

Este mensaje de advertencia y la advertencia sonora


se activan siempre que la seal direccional permanece encendida durante cuatro minutos cinco millas
de recorrido.

vii. Avisos del tramo

Para descartar este mensaje, apague la seal direccional o presione cualquier tecla.

Advertencias de servicio
Las pantallas de advertencia de servicio aparecen
durante la secuencia de encendido e indican que se
ha alcanzado o excedido el tiempo de un intervalo
de servicio y se requiere mantenimiento. Los mensajes pueden indicar el nmero de millas (km) u
horas hasta el siguiente servicio requerido o bien,
una vez que ya ha pasado, el nmero de millas (km)
u horas que han pasado desde que debi realizarse
el mantenimiento.

viii. Temperatura del aire exterior.


ix. Combustible usado/Consumo promedio en MPG

(km/L)

Pantallas de modalidad estacionaria


NOTA: Las pantallas con unidades mtricas son
parecidas. AMT= Informacin de la marcha actual para transmisiones manuales automatizadas.
Las siguientes pantallas estn disponibles cuando
estn puestos los frenos de estacionamiento (cuando
el vehculo est estacionario).
i.

Odmetro

ii.

Informacin sobre el viaje, incluyendo millas y


horas del viajo, horas de funcionamiento al
ralent, velocidad promedio, y horas y millas del
tramo.

Visualizacin de la transmisin
automatizada
La ICU4M puede mostrar la informacin de la marcha actual en los vehculos que tienen transmisiones
automatizadas. Los tres ltimos dgitos del extremo
derecho inferior de la pantalla de visualizacin del
conductor estn reservados para mostrar esta informacin.
Si hay una peticin para hacer un cambio, se muestra tambin una flecha apuntando hacia arriba o
hacia abajo, segn el sentido del cambio.
En los vehculos que tienen transmisiones normales
mecnicas o automticas, la marcha y el sentido del
cambio no se muestran. Para obtener ms informacin sobre modelos especficos de transmisiones
automatizadas, vea el Captulo 8.

Pantallas de modalidad mvil


Las siguientes pantallas estn disponibles cuando no
estn puestos los frenos de estacionamiento (cuando
el vehculo se est desplazando).
i.

Abrochar cinturn de seguridad (rpm<100)

ii.

Rendimiento de combustible (rpm>100)

iii. Odmetro
iv. Distancia/horas del viaje
v.

4.13

Avisos del viaje

iii. Informacin sobre el combustible, incluyendo

combustible consumido, rendimiento de combustible y consumo en funcionamiento al ralent y


usando la toma de fuerza (PTO)
iv. Informacin del motor, incluyendo millas y horas

del motor, galones de combustible del motor y


de la PTO, nivel de aceite
v.

Informacin de diagnstico

vi. Informacin de servicio que incluye millaje o ti-

empo hasta el prximo servicio


vii. Informacin de configuracin
viii. Informacin del vehculo que incluye el estado

del enlace de datos, el nmero de serie de la


ICU y la versin del software
ix. Advertencia de abrochar los cinturones de segu-

ridad

Informacin sobre viaje


Cuando se estn visualizando las horas de funcionamiento al ralent, presione cualquier tecla para acceder la pantalla principal de informacin del viaje.
Vea la Figura 4.9. Presione las teclas con flecha del
teclado de 10 teclas para avanzar por las pantallas.
Presione y mantenga presionada la tecla SET/
RESET para reiniciar cualquiera de las pantallas.

Instrumentos

ABROCH CINTURON
123456.7 MILLA
Motor al ralent
(en marcha mnima)
(100 RPM o ms)

Presione la flecha derecha y ponga los frenos de estacionamiento.

HOR MAR MIN 1234:56


12.3 LIT 123456.7 KM

INFORMACION
DE VIAJE

KM VIAJE 123456.7
HR VIAJE 1234:56

HOR MAR MIN 1234:56


PRMEDIO KPH 12.3
R

07/09/2013

KM TRAMO 123456.7
HR TRAMO 1234:56
R

Ir a pantallas de informacin de combustible.

f040699s

Fig. 4.9, Pantallas de informacin de viaje de la ICU4M

Informacin sobre combustible

Informacin de servicio

La informacin sobre el combustible le permite visualizar el total de combustible utilizado desde la ltima
vez que la puso en cero, as como el combustible
consumido mientras el motor estaba en marcha a
ralent o con el PTO funcionando. Vea la
Figura 4.10. Presione las teclas con flecha del
teclado de 10 teclas para avanzar por las pantallas.
Presione y mantenga presionada la tecla SET/
RESET para reiniciar cualquiera de las pantallas.

La informacin de servicio le permite ver el prximo


intervalo de servicio que se repite, expresado ya sea
en horas o en millas. Vea la Figura 4.13. Los intervalos de servicio tambin se pueden desactivar para
que no aparezcan para nada.

Informacin sobre el motor


Las pantallas de informacin del motor le permiten a
Ud. ver las millas y horas del motor, y el consumo
total de combustible. Vea la Figura 4.11. Presione
las teclas con flecha del teclado de 10 teclas para
avanzar por las pantallas.

Para averiguar cules son los intervalos de servicio,


vea Informacin de configuracin, ms adelante.

NOTA: Si el vehculo ha excedido el intervalo de


servicio, la pantalla millas(km)/horas restantes
es reemplazada por la pantalla el servicio
debi realizarse, seguido del nmero de millas
(km)/horas desde que se excedi el intervalo de
servicio.

Informacin sobre la configuracin

Presione y mantenga presionada la tecla SET/


RESET para reiniciar cualquiera de las pantallas.

Vea en la Figura 4.14 y la Figura 4.15 un diagrama


de las pantallas de informacin de configuracin.

Informacin de diagnstico

La informacin de configuracin le permite programar varias funciones del ambiente de la ICU4M-P3,


las cuales incluyen:

Si se muestran cdigos de falla activos en las pantallas de informacin de diagnstico, anote el cdigo
de falla y el mensaje de texto, entonces lleve el
vehculo a una instalacin de servicio autorizada de
Freightliner tan pronto como sea posible. Vea en la
Figura 4.12 un diagrama de las pantallas de informacin de diagnstico.

A. Intervalos de servicio (apagado/millas/horas);


B. Economa de combustible deseada;
C. Luz de LCD (encendida/apagada);
D. Brillo del centro de mensajes para el conductor;
E. Idioma (ingls, francs, espaol);

4.14

Instrumentos

Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

De la informacin
de viaje

INFORMACION
DEL COMBUSTIBLE

COMB USADO 12345.6


PRMEDI LH 12.34

LIT MAR MIN


12.3
LITRO PTO 12345.6
R

07/09/2013

Ir a pantallas de informacin del motor.

f040700s

Fig. 4.10, Pantallas de informacin de combustible de la ICU4M


Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

De la informacin
de combustible

INFORMACION
DEL MOTOR

KM MOTOR 123456.7
HR MOT 1234:78

Ir a pantallas de informacin de diagnstico

LITROS MOT 123456.7


LITRO PTO 12345.6

NIVEL DE ACEITE
LO 1 QTS

Si el nivel de aceite est bajo:

NIVEL DE ACEITE
LO 1 QTS

Si el nivel de aceite est bien:

NIVEL DE ACEITE
OK

Si el nivel de aceite est alto:

NIVEL DE ACEITE
HI 1 QTS

f040701s

07/10/2013

Fig. 4.11, Pantallas de informacin del motor de la ICU4M

F.

Unidades de medicin (inglesas/mtricas);

G. Seleccin del conductor (encendida/apagada)


H. Poner los parmetros en sus ajustes iniciales

Pantallas de informacin del vehculo:


Las pantallas de informacin del vehculo muestran
informacin sobre el equipo fsico y el software, incluyendo el nmero de pieza de Freightliner y la
identificacin del interruptor de la ICU. Vea la
Figura 4.16.

4.15

ICU3
Hay un botn de modalidad/reinicializacin, ubicado
en el lado derecho del grupo de instrumentos de la
ICU, que se usa para controlar el centro de mensajes para el conductor. Vea la Figura 4.2. Presione
el botn de modalidad y reinicializacin para avanzar
una pantalla, y mantenga presionado el botn para
seleccionar una de las opciones del men o para
reiniciar la pantalla. Cuando se reinicia la pantalla,
suena un tono.

Instrumentos

Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

De la informacin
del motor
Falla # 1
INFORMACION
DE DIAGNOSTICO

FALLAS ACTIVAS
12 O NINGUNA

Falla # n

MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#

MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#

Falla histrica (inactiva) # 1


12 FALLAS HISTORICAS
ULT BORR 123456.7

Falla histrica (inactiva) # n

MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#

MID(texto) PID/SID(texto)
FMI(texto) MID#sPID#FMI#

ULTIMA INCI 123456.7


1234 VECES

ULTIMA INCI 123456.7


1234 VECES

PRIMER INCI 123456.7


1234 VECES

PRIMER INCI 123456.7


1234 VECES

PRESIONE RESET
BORRAR FALLAS
R

BORRADAS TODAS
LAS FALLAS

07/10/2013

f040702s

Ir a pantallas de informacin de servicio

Fig. 4.12, Pantallas de informacin de diagnstico de la ICU4M


Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

De la informacin
de diagnstico

Distancia restante hasta alcanzar


el intervalo de servicio configurado
INFORMACION
DE SERVICIO

INTERVALO AJUSTADO A
XXXXX KM

Distancia viajada ms all del


intervalo de servicio configurado

12345 KMS
HASTA PROXIMO SERVICIO

SERVICIO REQUERIDO
HACE 12345 KMS

Ir a las pantallas de informacin de configuracin


Tiempo restante hasta alcanzar
el intervalo de servicio configurado
INFORMACION
DE SERVICIO

INTERVALO AJUSTADO A
XXXX HORAS

1234 HORAS HASTA


PROXIMO SERVICIO

Total de tiempo transcurrido ms all


del intervalo de servicio configurado
O

07/10/2013

Ir a las pantallas de informacin de configuracin

SERVICIO REQUERIDO
HACE 1234 HORAS
R

f040703s

NOTA: Las pantallas de informacin de servicio slo aparecen si el intervalo de servicio est ajustado a millas u horas
en la informacin de configuracin.
Fig. 4.13, Pantallas de informacin de servicio de la ICU4M

Slo cuatro pantallas son accesibles cuando no


estn puestos los frenos de estacionamiento (pantallas mviles). Todas las pantallas son accesibles

cuando los frenos de estacionamiento estn puestos


(pantallas estacionarias)

4.16

Instrumentos

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR SERVICIO

Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

INTERVAL DE SERVICIO
APAGADO/MI/HORAS

Si el intervalo de servicio est


configurado para DISTANCIA

De la informacin
de servicio
PRES TECLA SET PARA
CAMBIAR SERV KM

INTERVAL XXXXX KM
<MENOS MAS>

INFORMACION
DEL AJUSTE

O
S

INTERVAL DE SERVICIO
APAGADO/MI/HORAS

Si el intervalo de servicio est


configurado para HORAS
PRES TECLA SET PARA
CAMBIAR SERV HR

Ir a pantallas de informacin del vehculo

INTERVAL XXXX HORAS


<MENOS MAS>

A ms informacin de configuracin
07/10/2013

f040704s

Fig. 4.14, Pantallas de informacin de configuracin de la ICU4M (para intervalos de servicio)


Ir a pantallas de informacin de configuracin
PRES TECLA SET PARA
CMBIAR LHK DSEADO

12.3
LHK DESEADO:
<MENOS MAS>

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR LUZ LCD

LUZ LCD
APAGADA ENCENDIDA

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR LUMNSIDAD

VISUALIZAR LUMINOS
<OSCRA BRLLNTE>

el vehculo se est desplazando) y cuando no se


encuentran cdigos de falla activos. Presione el
botn de modalidad/reinicializacin para avanzar por
las pantallas de modalidad mvil.
i.

Odmetro

ii.

Distancia de viaje

iii. Horas de viaje


iv. Volver al odmetro

IDIOMA: INGLES
FRANCES/ESPANOL

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR UNIDADES

UNIDADES
INGLESAS/METRICAS

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR VALORES

CAMBIAR LOS VALORES


<SI NO>

PRES TECLA SET PARA


CAMBIAR IDIOMA

07/10/2013

Ir a pantallas de informacin del vehculo

f040705s

Fig. 4.15, Otra informacin de configuracin

Pantallas de modalidad mvil


Las siguientes pantallas estn disponibles cuando no
estn puestos los frenos de estacionamiento (cuando

4.17

Pantallas de modalidad estacionaria


Las siguientes pantallas estn disponibles cuando
estn puestos los frenos de estacionamiento (cuando
el vehculo est estacionario) y cuando no se encuentran cdigos de falla activos. Presione el botn
de modalidad/reinicializacin para avanzar por las
pantallas de modalidad estacionaria. Vea la
Figura 4.17.
i.

Odmetro

ii.

Distancia de viaje

iii. Horas de viaje


iv. Seleccin de unidades
v.

Diagnstico

Instrumentos

Volver a pantalla
de horas al ralent
(en marcha mnima)

De la informacin
de configuracin

INFORMACION
DEL VEHICULO

ENLACE DATOS ACTIVO

ESTADO, ENLACE DATOS


USO 12% ERR 1%

#TBLR XXXXXXXXXXX
#SW P1.2.3

Volver a pantallas de informacin de viaje


f040706s

07/10/2013

Fig. 4.16, Pantallas de informacin del vehculo de la ICU4M

vi. Borrar pantalla (en aquellos vehculos con

menos de 255 millas en el odmetro)


vii. Millas del motor
viii. Horas del motor
ix. Nivel de aceite del motor
x.

Configuracin

xi. Volver al odmetro

Distancia de viaje
Cuando se muestra el valor del odmetro, presione
el botn de modalidad/reinicializacin una vez para
ver la distancia del viaje. Presione y mantenga presionado el botn de modalidad/reinicializacin para
poner en cero las millas del viaje.

Horas del viaje


Cuando se muestra la distancia del viaje, presione el
botn de modalidad/reinicializacin una vez para ver
las horas del viaje. Presione y mantenga presionado
el botn de modalidad/reinicializacin para poner en
cero las horas del viaje.

Informacin de diagnstico
Cuando se visualiza la pantalla de diagnstico
(DIAG), presione y mantenga presionado el botn de
modalidad/reinicializacin para obtener acceso a las
varias pantallas de diagnstico.
Las pantallas de diagnstico las usan tcnicos capacitados para obtener cdigos de falla y otra informacin de diagnstico tocantes al vehculo. Si
aparecen cdigos de falla activos durante el arranque o en cualquier otro momento, anote el cdigo

de falla y lleve el vehculo a un centro de servicio


autorizado de Freightliner tan pronto como sea posible.
Si se visualizan cdigos de falla, presione y mantenga presionado el botn de modalidad/
reinicializacin para ver el prximo cdigo de falla,
hasta llegar a la pantalla DIAG.
Si estn activados los intervalos de servicio, y la distancia o el perodo del servicio se han sobrepasado,
se mostrar el texto SERVICE HOUR/MI (KM) durante el arranque para indicar que se requiere servicio al vehculo.

Informacin sobre el motor


Cuando se visualiza la pantalla DIAG, presione el
botn de modalidad/reinicializacin una vez para obtener acceso a la pantalla de millas/horas del motor.
Cuando se visualiza la pantalla de millas/horas del
motor,para obtener acceso al submen de la pantalla
del motor.

Informacin sobre la configuracin


La pantalla de configuracin le permite al conductor
manejar los parmetros de la ICU. Cuando se visualiza la pantalla de millas/horas del motor, presione
el botn de modalidad/reinicializacin una vez para
obtener acceso a la pantalla de configuracin. El
submen de la pantalla de configuracin le permite
al conductor activar y cambiar los intervalos de servicio.
Para cada parmetro, presione y mantenga presionado el botn de modalidad/reinicializacin para
navegar a la pantalla de cambiar el parmetro. En
cada pantalla de cambio, presione el botn de

4.18

Instrumentos

123456.7
12.3 VOLTS
Presionar

Mantener Para poner en cero


presionado. las millas de viaje.

Presionar

123456.7
MI

Para mostrar millas


totales del motor
EC = control del motor

EC

Presionar

123456.7
HOURS

TRIP

12.3 VOLTS

Mantener Para poner en cero


presionado. las horas de viaje.

Presionar

123456.7
EC

Para mostrar horas


HOURS totales del motor
EC = control del motor

Presionar

Para alternar entre


Mantener
presionado. unidades
MI<>KM

SELECt
MI

Presionar

EnG oIL

Mantener Mostrar nivel


presionado. de aceite

*Lo

*Lo = Nivel de aceite bajo


HI = Nivel de aceite alto
Espacio en blanco = nivel de aceite
correcto
= No hay mensaje

Presionar

dIAG
n

Mantener
presionado. Borrar fallas

Presionar

123456.7
TRIP
MI
12.3 VOLTS

MI

CLEAr

Pantalla normal
del odmetro

MI

HOURS

Para mostrar
Mantener
presionado. informacin de
diagnstico:

SEtUP
**MI

Mostrar pantallas del


Mantener ciclo de intervalos
presionado.
de servicio

**HOURS

**no

**MI = modalidad de millas del


ciclo activa

n = Nmero de cdigos de falla activos

Presionar

MI = Millas de ciclo habilitadas


HOURS = Horas de ciclo habilitadas

Presionar

**HOURS = modalidad de horas del


ciclo activa
**no = ciclo de servicio inactivo

06/20/2008

f040636s

NOTA: La pantalla de nivel de aceite (si la hay y est activada) slo se muestra para motores Mercedes-Benz.
Fig. 4.17, Pantallas de modalidad estacionaria de la ICU3

modalidad/reinicializacin para bascular entre las


opciones.

ICU2M

Cuando se visualiza otra vez la pantalla de configuracin, presione el botn de modalidad/


reinicializacin para ver el odmetro.

Un teclado ubicado en el panel del tablero auxiliar


controla el centro de mensajes para el conductor.
Vea la Figura 4.8. El teclado de 10 teclas se usa
para:
acceder a informacin en las pantallas

mviles,

4.19

Instrumentos

navegar de una pantalla a otra,


configurar la pantalla,

PANTALLA DE
OPERACION NORMAL

grabar datos importantes.

El odmetro es una presentacin de siete dgitos con


un punto decimal tras el sexto dgito, lo cual permite
mostrar dcimos de milla (o de kilmetro). Cuando
se instala, el odmetro comienza con 000000.0
millas (o kilmetros). Al reemplazarlo, el odmetro
empieza otra vez desde 0.0.

Pantallas de alerta
Las pantallas de alerta pueden aparecer en cualquier
momento, hasta cuando el vehculo se est desplazando. Anulan y reemplazan la visualizacin normal
de la pantalla. Son advertencias, precauciones u
otros mensajes que requieren la atencin del conductor, pero no todas son esenciales para el funcionamiento del vehculo. Algunas veces parpadean las
palabras Warning (advertencia) o Alert (alerta) en la
pantalla, arriba del texto de alerta. Los mensajes
ms importantes tienen prioridad sobre los menos
importantes.

NOTA: Si hay ms de un mensaje de alerta


para visualizar, presione cualquier tecla para
pasar al prximo mensaje, hasta haber visto
todos los mensajes.

Frenos de estacionamiento puestos


Este mensaje de advertencia y una advertencia sonora se activan siempre que estn puestos los frenos de estacionamiento y el vehculo se est moviendo a ms de 2 millas (3 km) por hora. La pantalla
y la advertencia sonora se apagan slo cuando se
liberan los frenos de estacionamiento o la velocidad
se reduce a menos de 2 mph (3 km/h).

Baja presin de aceite


NOTA: Todas las pantallas de alerta tienen el
formato de la alerta de baja presin de aceite.
Este mensaje de advertencia y su advertencia sonora se activan siempre que la presin de aceite cae
por debajo de la presin mnima de aceite, sin importar si el vehculo est en funcionamiento al ralent
o desplazndose. Vea la Figura 4.18. Para descartar
el mensaje, presione cualquier tecla del teclado.
Si se detecta baja presin de aceite durante la
secuencia de ignicin, se visualiza como una falla

ADVERTENCIA
INICIAL

ADVERTENCIA
INTERMITENTE

REGRESA
A OPERACIN
NORMAL

ADVERTENCIA
PRESION ACEITE
PRESIONE
CUALQUIER TECLA

10/26/99

f040307s

NOTA: Todas las pantallas de alerta siguen este


formato.
Fig. 4.18, Pantalla de alerta ICU2M: Baja presin de
aceite

activa, y no aparece la pantalla de alerta. Despus


de 30 segundos, se visualiza de nuevo este mensaje.

Bajo nivel de lquido refrigerante


Este mensaje de advertencia y su advertencia sonora se activan siempre que el nivel del lquido refrigerante cae por debajo de un punto prefijado.

Temperatura alta del lquido refrigerante


Este mensaje y una advertencia sonora se encienden cuando sea que el lquido de refrigerante del
motor alcanza una temperatura ms alta que la
mxima permisible.
Si se detecta temperatura alta del lquido refrigerante
durante la secuencia de ignicin, se visualiza como
una falla activa, y no aparece la pantalla de alerta.
Despus de 30 segundos, se visualiza de nuevo
este mensaje.

Voltaje bajo
En algunos vehculos, este mensaje opcional y una
advertencia sonora se encienden cuando sea que la
ICU detecta una condicin de bajo voltaje.

Medidor del velocmetro defectuoso


Este mensaje se visualiza cuando el sistema detecta
un velocmetro defectuoso. Esta se vuelve la pantalla
prefijada por defecto, y la velocidad del vehculo se

4.20

Instrumentos

visualiza como un valor digital en la parte inferior


izquierda de la pantalla. Todas las otras pantallas y
funciones son las normales.

Modalidad de recirculacin activada/


ventilacin de la cabina con aire fresco
El mensaje Recirc Mode Engaged (modalidad de
recirculacin activada) aparece siempre que se selecciona la modalidad de aire recirculado en el interruptor de aire fresco o recirculado, o que el interruptor de circulacin de aire est girado hasta la
posicin de aire acondicionado mximo. Aparece
slo una vez por siete segundos. Notifica al conductor que se est usando aire recirculado y que se
necesita ventilar con aire fresco en un mximo de 20
minutos.
Si no se ventila la cabina con aire fresco despus de
20 minutos, aparece el mensaje Provide Fresh Air
(ventilar la cabina). Se visualiza por siete segundos
aproximadamente cada cuatro minutos hasta que el
conductor selecciona aire fresco en el interruptor de
aire fresco o recirculado, o aleja el interruptor de circulacin de aire de la posicin de aire acondicionado
mximo. Vea el Captulo 4 para instrucciones detalladas de operacin para el sistema de calefaccin y
aire acondicionado.

Nivel de combustible bajo


La ICU monitoriza continuamente el nivel de combustible. Cuando el nivel de combustible baja hasta
1/8 del nivel lleno, la palabra Warning (advertencia)
parpadea en la pantalla de visualizacin de mensajes, arriba de la advertencia de nivel de combustible bajo.

Seal direccional encendida


Este mensaje (la advertencia sonora es opcional)
aparece siempre que la luz direccional permanece
encendida ms all de un intervalo o un trecho prefijados.
Para descartar este mensaje, o apague la luz direccional o presione cualquier tecla del teclado.

Advertencias de servicio
Las pantallas de advertencia de servicio aparecen
durante la secuencia de encendido e indican que se
ha alcanzado o excedido el tiempo de un intervalo
de servicio y se requiere mantenimiento. Los mensajes pueden indicar el nmero de millas (km) u
horas hasta el siguiente servicio requerido o bien,

4.21

una vez que ya ha pasado, el nmero de millas (km)


u horas que han pasado desde que debi realizarse
el mantenimiento. La ICU2M puede programarse con
ServiceLink para generar advertencias de servicio ya
sea en millas u en horas, pero no en las dos.

No hay actividad de enlace de datos


Este mensaje aparece cuando sea que el enlace de
datos no est recibiendo datos. Si persiste la condicin, lleve el vehculo al taller de servicio tan
pronto como sea posible para descubrir la causa del
problema.

Pantallas de modalidad mvil


Las siguientes pantallas estn disponibles cuando no
estn puestos los frenos de estacionamiento (cuando
el vehculo se est desplazando) y cuando no se
encuentran cdigos de falla activos. Presione la tecla
correspondiente del teclado para visualizar una de
las pantallas de modalidad mvil.
millas y horas del viaje
combustible usado y promedio de MPG (millas

por galn)
millas y horas del tramo

NOTA: Poner en cero las millas y las horas del


viaje tambin pone en cero las millas y horas
del tramo.
Para reinicializar una pantalla mvil, presione el
botn Set/Reset (fijar/reinicializar) dos veces dentro
de un perodo de 6 segundos cuando la pantalla se
est visualizando. Se visualiza una pantalla de confirmacin despus de presionar el botn una vez.

NOTA: Si la memoria del registro de datos est


llena, la pantalla mostrar Memory Full Data
Not Recorded (memoria llena, datos no grabados). Si el registro de datos no est conectado
o no responde, la pantalla mostrar Data Recorder Not Responding (registro de datos no
responde). Si se presion el botn EVENT dentro de los ltimos dos minutos, la pantalla
mostrar Still Recording Last Event (grabando
todava ltimo evento).

Pantallas de modalidad estacionaria


Las siguientes pantallas estn disponibles cuando
estn puestos los frenos de estacionamiento (cuando

Instrumentos

el vehculo est estacionario) y cuando no se encuentran cdigos de falla activos. Cada conjunto de
pantallas de modalidad estacionaria posee una pantalla de ttulo seguida de una o ms pantallas de
datos.
Para avanzar y regresar por estas pantallas, use los
tres botones del teclado que tienen flecha. Vea en la
Figura 4.19, la Figura 4.20, y la Figura 4.21 la
navegacin por las pantallas de modalidad estacionaria.

vi. Informacin del vehculo: actividad y estado del

enlace de datos, pieza de la ICU, n. de identificacin del software

Panel de instrumentos de
techo

i.

Informacin del viaje: millas, horas

El panel de instrumentos de techo opcional puede


tener un radio de banda ciudadana, un reloj digital,
receptculos de almacenamiento para mapas y anteojos de sol, y una guantera con cerradura.

ii.

Informacin de combustible: combustible usado,


promedio de MPG

El lado inferior del panel de techo tambin sostiene


las viseras y el ensamble opcional de las luces de

HOR MAR MIN 1234:56


12.3 LIT 1234567 KM

ABROCHE CINTURON
1234567 KM

Vea la figura correspondiente para la informacin de viaje y combustible.

SLO IGNICIN
ENCENDIDA
INFORMACION
DEL MOTOR

EN MARCHA
MNIMA

KM MOT 1234567.8
HORAS MOT 123456:78

LITROS MOT 123456.7


LITROS PTO 123456.7

Para cada falla, se muestran los cdigos y la descripcin de la falla.


INFORMACION
DE DIAGNOSTICO

FALLAS ACTIVAS
1234 O NINGUNA

(segunda falla)

(primera falla)

(ltima falla)

Para cada falla, se muestran los cdigos y la descripcin de la falla.


(primera falla)

123 FallasHISTORICAS
ULT BORRADA 1234567

(ltima falla)

PRESIONE "RESET"
BORRAR FALLAS

ULTIMO CASO

ULTIMO CASO

PRIMER CASO

PRIMER CASO

R
S

= REAJUSTE (PRESIONE LA TECLA


"RESET/SET" DOS VECES)
= AJUSTE (PRESIONE LA TECLA
"RESET/SET" UNA VEZ)

02/18/2000 Vea la figura correspondiente.

f040325s

Fig. 4.19, Informacin sobre el motor e informacin de diagnstico de la ICU2M

iii. Informacin del motor: millas y horas del motor,

galones de combustible del motor y de la PTO


iv. Informacin de diagnstico: fallas activas, fallas

techo y lectura. Vea el Captulo 5 para conseguir


ms informacin acerca del ensamble de luces de
techo y lectura.

inactivas del tablero


v.

Informacin de configuracin: MPG deseadas,


brillo, lengua e unidades de medicin

4.22

Instrumentos

Vea la Figura
correspondiente.

INFORMACION
DEL AJUSTE

OPRIMA SET PARA


CAMBIAR LHK OBJETIVO

LHK OBJETIVO 7.0


<MENOS MAS>
S

OPRIMA SET PARA


CAMBIAR BRILLO

MOSTRAR BRILLO
<OSCURO CLARO>
S

PARPADEA EL IDIOMA ACTUAL

PRESIONE SET
CAMBIAR IDIOMA

IDIOMA: INGLES
FRANCES / ESPANOL
S

PARPADEAN LAS UNIDADES ACTUALES


PRESIONES SET
CAMBIAR UNIDADES

UNIDADES
INGLESAS/METRICAS
S

INFORMACION
DEL VEHICULO

02/18/2000

ENLACE DATOS ACTIVO

ESTADO, ENLACE DATOS


USO 40% ERROR 6%

= REAJUSTE (PRESIONE LA TECLA


"RESET/SET" DOS VECES)
S = AJUSTE (PRESIONE LA TECLA
"RESET/SET" UNA VEZ)

#TABL A06XXXXXXXX
#PROGRAMA
7.3.9

A la informacin de viaje.
Vea la Figura correspondiente.

Fig. 4.20, Informacin sobre la configuracin de la ICU2M e informacin sobre el vehculo

4.23

f040326t

Instrumentos

HOR MAR MIN 1234:56


12.3 LIT 1234567 KM

ABROCHE CINTURON
1234567 KM
SLO IGNICIN
ENCENDIDA
EN MARCHA MNIMA

INFORMACION
DE VIAJE

KM TRAMO 123456.7
HORAS TRAMO 1234:56

HOR MAR MIN 1234:56


PROMEDIO KPH 12.3

KM VIAJE 123456.7
HORAS VIAJE 123456

INFORMACION
DEL COMBUSTIBLE

COMB USADO 12345.6


PROMEDIO LHK 12.3

LIT MAR MIN 12345.6


LITROS PTO 12345.6
R

INFORMACION
DEL MOTOR

KM MOTOR 1234567.8
HORAS MOT 123456:78

LITROS MOT 123456.7


LITROS PTO 123456.7
R = REAJUSTE (PRESIONE LA TECLA

"RESET/SET" DOS VECES)


S = AJUSTE (PRESIONE LA TECLA

02/18/2000

Vea la Figura correspondiente.

"RESET/SET" UNA VEZ)

f040324s

Fig. 4.21, Informacin del viaje, del combustible y del motor de la ICU2M

4.24

5
Controles del conductor
Interruptor y llave de la ignicin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.1
Controles de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Controles de la bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Controles del tren motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8
Controles de los frenos de aire montados en el tablero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Controles de los lava y limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11
Controles de las conexiones de la suspensin y del remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Controles de climatizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Controles del asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.13
Controles de la columna de direccin ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.14

Controles del conductor

bocina elctrica

Interruptor y llave de la
ignicin

reloj

El interruptor de ignicin tiene cuatro posiciones:


OFF, ACC, ON y START (apagado, accesorios, encendido y arranque). Vea la Figura 5.1. Adems, la
misma llave de ignicin cierra y abre las puertas de
la cabina, la(s) puerta(s) de equipaje y, si el vehculo
est equipado con ella(s), la(s) puerta(s) de la cabina dormitorio.

frigorfico
radio de banda ciudadana
espejos elctricos
receptculo para accesorios
calentador de combustible
calentador elctrico del crter de aceite
precalentador del refrigerante del motor, elc-

trico o de disel
Gire la llave en sentido contrario al de las manecillas
del reloj a la posicin ACC (de accesorios). Adems
de todas las funciones operables con el interruptor
de ignicin en posicin OFF, las siguientes funciones
pueden operarse cuando el interruptor est en la
posicin ACC:
sistema de radio/estreo
ventilador del calefactor y del aire acondicio07/19/2006

f610805

Fig. 5.1, Interruptor de ignicin

En la posicin OFF (apagado) el interruptor de ignicin est en posicin vertical. La llave puede insertarse y sacarse slo en la posicin de apagado.
Las siguientes funciones se pueden activar en la
posicin de apagado (OFF), sin importar si la llave
est o no insertada:
luces bajas de los faros
luces traseras
luces de frenos
luces de calzada
luces de techo
luces demarcadoras
luces de advertencia de peligro
luces direccionales
luces de servicio
luces del compartimiento de equipaje
luces auxiliares orientables

5.1

nado
desempaado de espejos
ventilador del parabrisas
sistema de arranque con ter
secador de aire
luces de retroceso

Gire la llave en el sentido de las manecillas del reloj,


ms all de la posicin OFF hasta alcanzar la
posicin ON. Cuando se enciende la ignicin, debe
ocurrir lo siguiente:
los medidores electrnicos completan un recor-

rido total de sus diales,


las luces indicadoras y de advertencia se en-

cienden, y entonces se apagan,


se escucha la alerta sonora durante aproxima-

damente cuatro segundos hasta que se acumula bastante presin de aire en los sistemas
de aire primario y secundario,
la versin del software de la ICU se visualiza

en el centro de mensajes para el conductor,


seguida de toda falla activa.

Controles del conductor

IMPORTANTE: Si no se enciende cualquiera de


las luces indicadoras y de advertencia roja o
mbar durante la autoprueba de la ICU, o no se
apaga despus de completarse la autoprueba,
lleve el vehculo a una instalacin de servicio
autorizada de Daimler Trucks lo antes posible.
IMPORTANTE: No haga girar el motor hasta
que la ICU haya completado el recorrido de los
diales de los medidores.
Gire la llave en el sentido de las manecillas del reloj
ms all de la posicin ON hasta la posicin START
para arrancar el motor. Suelte la llave el momento en
que el motor arranque. No haga funcionar el arrancador ms de treinta segundos, y permita que se
enfre entre los intentos de arranque. Si el arrancador se sobrecalienta, el sistema de proteccin del
arrancador impedir la operacin de ste hasta que
se haya enfriado. Suelte la llave el momento en que
el motor arranque.

Controles de las luces


Controles del sistema de luces
exteriores
Los controles de las luces exteriores se detallan a
continuacin:

Luces de retroceso
Las luces de retroceso proveen una advertencia a
los peatones y a otros conductores de que el
vehculo est retrocediendo, o por hacerlo.

Luces de operacin de da

bla. Tienen que estar encendidas las luces bajas de


los faros para poder encender los faros antiniebla.
Presione la parte superior del interruptor para activar
los faros antiniebla. Vea la Figura 5.2.

Luces de advertencia de peligro


La lengeta del interruptor de las luces de advertencia de peligro est ubicada debajo de la palanca de
las luces direccionales. Tire de la lengeta hacia afuera para activar las luces de advertencia de peligro.
Cuando parpadean las luces de advertencia de peligro, todas las luces direccionales, y ambas luces
indicadoras del panel de control, parpadean. Para
cancelar las luces de advertencia, mueva la palanca
de las luces direccionales hacia arriba o hacia abajo.

Faros
Se usa un interruptor de paleta de tres posiciones
para hacer funcionar las luces exteriores. Vea la
Figura 5.2. Mueva el interruptor de paleta hacia arriba para activar los faros delanteros, el panel de
instrumentos, las diversas luces demarcadoras y las
luces traseras. Para desactivar todas las luces del
vehculo, asegrese de que el interruptor est en la
posicin media. Mueva el interruptor de paleta hacia
abajo para activar slo las diversas luces demarcadoras, las del tablero de instrumentos, y las traseras.

Luces altas de los faros


Para activar las luces altas de los faros, tire de la
palanca de las luces direccionales hacia el conductor
mientras estn puestas las luces bajas de los faros.
Regrese la palanca de las luces direccionales a su
posicin anterior para desactivar las luces altas y
volver a las luces bajas.

Las luces de operacin de da (siglas del ingls


DRL), si las hay, se activan automticamente cuando
se enciende la ignicin y se liberan los frenos de estacionamiento. Las luces de operacin de da funcionan hasta que se ponen los frenos de estacionamiento o se encienden los faros.

Cuando las luces altas de los faros estn encendidas, una luz azul se enciende en el conjunto de instrumentos.

Algunos vehculos pueden venir equipados con un


interruptor de invalidacin momentnea de las DRL.
Vea la Figura 5.2. Presione la parte superior del interruptor para desactivar las DRL brevemente.

Interrupcin de las luces demarcadoras

Faros antiniebla

NOTA: La ignicin debe estar encendida para


que funcionen las luces altas de los faros.

Un interruptor de corte desactiva temporalmente las


luces demarcadoras y las luces traseras. Con las
luces del vehculo encendidas, presione y suelte el
interruptor de corte para apagar brevemente las

Los faros antiniebla estn diseados para reducir el


reflejo deslumbrador en condiciones de mucha nie-

5.2

Controles del conductor

10

04/24/2012

1.
2.
3.
4.

Interruptor
Interruptor
Interruptor
Interruptor
pies
5. Interruptor

f611174

de
de
de
de

la luz auxiliar orientable


la luz de techo
las luces de servicio
las luces de las reas del piso para los

de las luces de calzada

6.
7.
8.
9.

Interruptor de la luz estroboscpica trasera


Interruptor de la luz estroboscpica delantera
Interruptor de los faros antiniebla
Interruptor de los faros delanteros/de las luces
demarcadoras
10. Interruptor de invalidacin de las DRL

Fig. 5.2, Controles normales de las luces

luces demarcadores y las luces traseras. Para advertir al conductor que el interruptor est funcionando, parpadearn las luces del tablero junto con
las luces demarcadoras al activarse el interruptor.

Luces de calzada
Presione la parte superior del interruptor de las luces
de calzada para activar dichas luces, las cuales
estn montadas en el borde inferior del parachoques
delantero o empotradas en ste. Vea la Figura 5.2.

Luz auxiliar orientable


El interruptor de la luz auxiliar orientable est ubicado en la manija pivotable de dicha luz. Puede
haber un solo ensamble de luz auxiliar orientable
montado arriba de la puerta del conductor, o uno arriba de cada puerta.

5.3

Luces direccionales
La palanca de las luces direccionales est montada
en la columna de direccin. Mueva la palanca hacia
abajo para activar las luces direccionales izquierdas,
y hacia arriba para activar las luces direccionales
derechas. Para cancelar manualmente la seal, regrese la palanca a la posicin neutral. Cuando se
activa una luz direccional, en la barra de luces parpadea una luz indicadora verde.

Luces de servicio
Las luces de servicio pueden montarse de manera
giratoria encima de la cabina, en el soporte de admisin y escape, o al ras de la parte trasera de la
cabina o del dormitorio. Presione la parte superior
del interruptor para activar las luces de servicio. Vea

Controles del conductor

Luces de la consola de techo de la


cabina

5
6
5

4
3

La consola de techo incluye una luz transparente


para leer, una luz de techo transparente, y una luz
roja para leer mapas. Las luces de techo se encienden al abrir una puerta, y permanecen encendidas
brevemente despus de haber cerrado las dos puertas. Presione el lente de la luz de lectura, de la luz
de techo o de la luz de mapas para activar cada
una.

Luces de las reas del piso para los pies


2
1
1

05/04/2012

1.
2.
3.
4.
5.
6.

2
f545896

Faro antiniebla
Faro
Luz direccional delantera
Luz direccional de la pared lateral
Luz demarcadora lateral
Luces demarcadoras
Fig. 5.3, Luces exteriores

la Figura 5.2. Presione la parte inferior del interruptor para apagar las luces de servicio. Cuando se activa, se ilumina una luz roja en el mismo interruptor,
si lo hay.

Controles del sistema de luces


interiores
Se detallan a continuacin los controles del sistema
de luces interiores.

Luces del compartimiento de equipaje


Las luces del compartimiento de equipaje estn
situadas en ambos lados de la parte de abajo de la
litera inferior. Ambas luces se encienden cuando se
abre cualquiera de las dos puertas del compartimiento de equipaje para iluminarlo. Tambin se
encienden las luces cuando se levanta la litera inferior.

Cuando se abren las puertas del conductor o del


pasajero, ambas reas del piso para los pies se iluminan con luces rojas. Estas luces tambin se
pueden activar con el interruptor de las luces de las
reas para los pies. Vea la Figura 5.2. Presione la
parte superior del interruptor para encender las luces
de las reas para los pies, y la parte inferior del interruptor para apagarlas.
El interruptor del rea del piso para los pies del dormitorio est situado en el mdulo inferior de interruptores del dormitorio. Su apariencia es idntica a la
del interruptor de las reas del piso para los pies de
la cabina. Vea la Figura 5.2. Cuando se activa el
interruptor, dos luces iluminan el piso del dormitorio.

Luces del panel de instrumentos


Las luces del panel de instrumentos se iluminan
cuando se encienden los faros. Cuando los faros
estn encendidos, el interruptor de las luces del
panel controla la intensidad de las luces del panel de
instrumentos. Deslice el interruptor hacia arriba para
intensificarlas y hacia abajo para atenuarlas. Cuando
los faros estn encendidos, el ajuste del brillo de las
luces del panel vuelve automticamente al mismo
que se configur la ltima vez.

Luz de techo del dormitorio


Hay una luz de techo del dormitorio en el techo,
situada entre la litera y la cabina, en vehculos con
dormitorio. Vea la Figura 5.4. La luz de techo trasera
de la cabina se activa con las otras luces de techo
cuando se abre una puerta, y se mantiene encendida brevemente despus de haber cerrado ambas
puertas.
Use el interruptor montado en el tablero, o el que
est montado en el panel del dormitorio, para activar

5.4

Controles del conductor

3
5

11/21/2006

f544908

2
Fig. 5.4, Luz de techo del dormitorio

la luz de techo trasera de la cabina. Vea la


Figura 5.2.

7
1

Luz de techo de la pared trasera


Hay una luz de techo de la pared trasera disponible
en todo vehculo de cabina-dormitorio. Est ubicada
en la pared trasera en la junta de la pared con el
techo. Para encender la luz fluorescente de la pared
trasera, presione el interruptor de las luz de techo
del panel de control ya sea de la litera superior o de
la inferior. Vea la Figura 5.5.

Luces de lectura del dormitorio


En las esquinas traseras del dormitorio se cuenta
con luces de lectura montadas arriba de la litera inferior. En el panel de control del dormitorio hay dos
interruptores para las luces de lectura. Para encender una luz de lectura, presione la parte superior
del interruptor. Presione la parte inferior del interruptor para apagarlo. Vea la Figura 5.5.
Las luces de lectura tambin pueden encenderse
presionando los lentes.

Controles de la bocina
Bocina de aire
Las bocinas de aire pueden montarse sobre el techo
de las cabinas sin dormitorio, o bajo el piso del lado
del conductor en las cabinas-dormitorio. La bocina
de aire se controla mediante un cable de control de
alambre que cuelga en el interior, junto a la puerta
del conductor. Vea la Figura 5.6. Para hacer sonar

5.5

05/04/2012

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

f611184

Reloj
Interruptor de control del volumen
Interruptor del ventilador
Luz de lectura
Interruptor de control de temperatura
Interruptor de la luz de techo
Receptculo de energa
Fig. 5.5, Panel de control de climatizacin del
dormitorio

la bocina de aire, tire del cable de control hacia


abajo.

Bocina elctrica
El botn para la bocina elctrica est situado en el
centro del volante, de un vehculo que no tiene bolsa
de aire. Para hacer sonar la bocina, presione el
botn.
La bocina elctrica de un vehculo que tiene bolsa
de aire se activa presionando la parte superior del
panel acojinado central del volante.
La bocina sonar durante el tiempo que est presionado el botn, por un mximo de 60 segundos.
La bocina elctrica funcionar sea cual sea la
posicin de la llave de ignicin.

Controles del conductor

2
1

04/24/2012

f611175

1. Interruptor de peticin de regeneracin


2. Interruptor de solicitacin/inhibicin de regeneracin

Fig. 5.7, Interruptores de regeneracin del ATS

parte inferior del interruptor. La regeneracin se


postergar hasta que el interruptor ya no est activo.

Interruptores de los ejes


06/13/2007

f602322

1. Cable de control
Fig. 5.6, Control de la bocina de aire

Controles del tren motor


Interruptores de regeneracin del
sistema de postratamiento
Vea en el Captulo 11 informacin detallada
acerca de la operacin de los interruptores de
regeneracin y del sistema de postratamiento
(ATS).
IMPORTANTE: Dependiendo de las pautas tocantes a emisiones de la jurisdiccin local,
puede que el vehculo no venga con un sistema
de postratamiento de emisiones (siglas del ingls ATS).
El interruptor de peticin de regeneracin, ubicado
en el tablero, se utiliza para iniciar una regeneracin
estacionada. Vea la Figura 5.7.

NOTA: El interruptor de regeneracin puede iniciar una regeneracin estacionada slo al estar
encendida la luz DPF.
Algunos vehculos pueden venir equipados con un
interruptor de peticin/inhibicin de regeneracin.
Vea la Figura 5.7. Para parar una regeneracin ya
iniciada, o impedir que se inicie una, presione la

Interruptor de bloqueo del diferencial


El interruptor del bloqueo del diferencial provee el
agarre mximo en las condiciones lisas, haciendo
que las ruedas de cada eje motor regulado por el
interruptor giren juntas. El acoplamiento puede ocurrir a cualquier velocidad, con tal que las ruedas no
estn patinado ni resbalando. Vea la Figura 5.8.

Interruptor del bloqueo entre ejes en


tndem
El bloqueo entre ejes, estndar en todos los vehculos de doble traccin, es activado por el conductor
por medio del interruptor de vlvula de control "Lock"
y "Unlock". Vea la Figura 5.8. Un indicador rojo se
enciende cuando est acoplado el bloqueo entre
ejes.

NOTICE
El bloqueo del diferencial entre ejes slo se debe
activar cuando el vehculo se est moviendo lentamente con poca aceleracin. Hacerlo al viajar
rpidamente o al aplicar mucha potencia puede
daar uno o ambos ejes.
No permita que las ruedas traseras rueden locas
durante ms de diez segundos cuando se pierde
la traccin. Cambie a la posicin bloqueada
(LOCK) para evitar daos en los diferenciales
entre ejes y principal.

5.6

Controles del conductor

2
04/24/2012

f611178

Fig. 5.9, Interruptor del ventilador del motor

Interruptor de anulacin de la ayuda


de arranque cuesta arriba

Algunos vehculos estn equipados con una funcin


de ayuda de arranque cuesta arriba (siglas del ingls
HSA) para impedir que el vehculo ruede en pendientes muy empinadas, y para permitir un arranque
controlado. El sistema de ayuda de arranque cuesta
arriba est activado por omisin. Puede apagarse
presionando y soltando el interruptor de anulacin de
la ayuda de arranque cuesta arriba, ubicado en el
tablero (vea la Figura 5.10).

01/05/2012

f611158

1. Interruptor del bloqueo del diferencial entre ejes


2. Interruptor del control de deslizamiento de la quinta
rueda
3. Interruptor de bloqueo del diferencial del eje trasero
posterior
4. Interruptor de control de descarga de la suspensin
de aire

HSA
OVRD

Fig. 5.8, Interruptores del eje y de la suspensin

Interruptor del ventilador del motor


Para encender el ventilador del motor, presione la
parte superior de su interruptor. Vea la Figura 5.9. El
ventilador contina funcionando durante un tiempo
determinado y entonces se detiene a no ser que la
temperatura del lquido refrigerante sea lo suficientemente alta para que la operacin del ventilador contine. Para apagar el ventilador antes de que termine
el perodo determinado, presione la parte inferior del
interruptor.

5.7

06/04/2012

f611196

Fig. 5.10, Interruptor de anulacin de la ayuda de


arranque cuesta arriba

Interruptor de toma de fuerza (PTO)


Para activar el la funcin de toma de fuerza, presione la parte superior del interruptor. Presione la
parte inferior del interruptor para desactivar la funcin de toma de fuerza.

Controles del conductor

Controles de la transmisin

Transmisiones manuales

Si est equipada, la vlvula del control de intervalos


de la transmisin y las vlvulas de engranaje multiplicador estn conectadas a la perilla de cambio de
velocidades.
La palanca de preseleccin de intervalo permite la
seleccin del intervalo bajo o alto para cada relacin
de la transmisin. Se usa una vez durante una
secuencia de cambio a marcha superior y una vez
durante una secuencia de cambio a marcha inferior.
Dependiendo del modelo de la transmisin algunas
relaciones se pueden dividir usando el botn de control del engranaje multiplicador.

Transmisiones automatizadas Eaton


NOTA: Vea en el Captulo 15 las instrucciones
completas de operacin de la transmisin automatizada.
El control electrnico SmartShift de la transmisin se
instala con las transmisiones Eaton Fuller UltraShift e Eaton Fuller AutoShift. El control SmartShift es operado con los dedos de la mano derecha
del conductor, lo cual permite que ambas manos permanezcan en el volante.
En el cuerpo de la palanca de control, justo antes
del ensanchamiento de la paleta, va montado un interruptor deslizable de dos posiciones que controla la
modalidad de conducir. El interruptor deslizable permite al conductor elegir la modalidad automtica
(AUTO) o la modalidad manual (MAN). Vea la
Figura 5.11.

Control de crucero
WARNING
No utilice el sistema de control de crucero
cuando las condiciones de conduccin no permiten mantener una velocidad constante tal
como en trfico denso, carreteras de muchas
curvas, heladas, cubiertas de nieve o lisas, o si
tienen grava suelta. No seguir esta precaucin

7
8

NOTA: Vea en el Captulo 14 las instrucciones


completas de operacin de la transmisin
manual.

9
2

10
11

01/24/2003

12

f270120

Para cambiar a una marcha superior manualmente, tire


de la palanca hacia atrs (hacia el conductor). Para
cambiar a una marcha inferior manualmente, empuje la
palanca hacia adelante (alejndola del conductor).
1. Palanca de control SmartShift
2. Interruptor deslizable (interruptor de modalidad de
conduccin hacia adelante)
3. Modalidad MAN (del interruptor deslizable)
4. Modalidad AUTO (del interruptor deslizable)
5. Sentido de cambio a marcha superior
6. Posicin de retroceso (del interruptor de seleccin)
7. Interruptor selector
8. Botn de bloqueo de neutro
9. Posicin de neutro (del interruptor de seleccin)
10. Posicin de la marcha de conduccin hacia delante
(del interruptor de seleccin)
11. Posicin de intervalo bajo (del interruptor de
seleccin)
12. Sentido de cambio a marcha inferior
Fig. 5.11, Control SmartShift (con transmisiones
UltraShift y AutoShift de Eaton Fuller)

podra dar por resultado una colisin o la prdida


de control del vehculo, y posibles lesiones personales o daos materiales.

NOTICE
Cuando el control de crucero est activado, no
intente cambiar de marchas sin usar el embrague. No seguir esta precaucin dar por resultado un aumento temporalmente descontrolado de la velocidad del motor. Esto podra dar
por resultado daos a la transmisin y estropeo
de los engranajes.
El control de crucero se activa mediante dos interruptores montados en el tablero: uno de encendido/
apagado, y el otro de seleccionar o desacelerar, reanudar o acelerar. Vea la Figura 5.12.

5.8

Controles del conductor

1.

Oprima el pedal del freno (transmisiones automticas o manuales [mecnicas])


o bien,
Oprima el pedal del embrague (transmisiones
manuales solamente)

2
1

2.

04/24/2012

f611181

1. Interruptor de seleccionar o desacelerar, reanudar o


acelerar
2. Interruptor de encendido y apagado del control de
crucero
Fig. 5.12, Interruptores de control de crucero

Para viajar a una velocidad en


particular:
1.

Presione la parte superior del interruptor de encendido y apagado del control de crucero para
encenderlo.

2.

Mantenga presionado el pedal del acelerador


hasta que el velocmetro alcance la velocidad
deseada.

3.

Presione la parte inferior del interruptor de


seleccionar/reanudar/acelerar/desacelerar momentneamente para fijar la velocidad de crucero (cuando el vehculo se est desplazando a
la velocidad deseada).
Para disminuir la velocidad de crucero, presione
y mantenga presionada la parte inferior del interruptor de seleccionar/reanudar/acelerar/
desacelerar, para desacelerar lentamente. Suelte
el interruptor al alcanzar la velocidad deseada.
Para aumentar la velocidad de crucero, presione
y mantenga presionada la parte superior del interruptor de seleccionar/reanudar/acelerar/
desacelerar, para acelerar lentamente. Suelte el
interruptor al alcanzar la velocidad deseada.

Para desactivar el control de crucero


NOTA: Se pierde la memoria de la velocidad
cada vez que se apaga la ignicin o el sistema
de control de crucero.

5.9

Presione la parte inferior del interruptor de encendido y apagado.

NOTA: Para reanudar la velocidad de crucero


preseleccionada, aumente la velocidad del
vehculo a una que exceda el mnimo para el
uso del control de crucero, y presione momentneamente la parte superior del interruptor de
seleccionar/reanudar/acelerar/desacelerar. El
control de crucero regresa a la ltima velocidad
seleccionada.

Controles de los frenos de aire


montados en el tablero
NOTA: Vea en el Captulo 12 informacin detallada acerca de los sistemas de frenos.

Sistema antibloqueo de frenos


El sistema antibloqueo de frenos (ABS) Meritor
WABCO monitoriza pasivamente en todo momento
la velocidad de las ruedas del vehculo, y controla
sta durante paradas de emergencia o en situaciones en que se pueden trabar las ruedas.
En frenadas de emergencia o de traccin reducida,
presione completamente el pedal del freno hasta que
el vehculo se detenga de forma segura. No bombee
el pedal del freno. Con el pedal del freno presionado
completamente, el sistema ABS controlar todas las
ruedas para proporcionar control de direccin y una
distancia de frenado reducida.
El sistema ABS es diseado para comunicarse con
un sistema ABS del remolque, si son compatibles. La
compatibilidad dar como resultado el encendido de
la luz ABS del remolque durante el arranque del
vehculo y la deteccin de falla. La luz del sistema
ABS del remolque no se ilumina a menos que se
haya conectado un remolque compatible al tractor.
Los vehculos con sistema ABS pueden tener regulador automtico de patinado (ATC). En estos vehculos, el sistema ATC limita automticamente el patinado de las ruedas en situaciones de agarre

Controles del conductor

reducido. En las aplicaciones normales de los frenos,


el sistema en efecto es el de frenos de aire estndar.
El sistema ATC incluye una opcin de nieve profunda y lodo para aumentar la adhesin en las superficies especialmente suaves como nieve, lodo o
grava. Hay un interruptor en el tablero designado
ATC. Vea la Figura 5.13. Presione el interruptor para
activar provisionalmente la opcin de nieve o lodo.
La activacin de la opcin de nieve profunda o lodo
es indicada por una luz "WHEEL SPIN" (patinado de
ruedas) que parpadea. Presione el interruptor otra
vez para hacer que el sistema vuelva a su funcionamiento normal.

06/04/2012

f611176

Fig. 5.14, Interruptor del freno de motor

Vlvula de control de los frenos de


estacionamiento

NOTICE
No pise el pedal de los frenos de servicio cuando
los frenos de estacionamiento estn puestos.
Hacerlo puede causar daos a los mecanismos
de freno.
04/24/2012

f611180

Fig. 5.13, Interruptor del ATC

NOTICE
La funcin de nieve profunda y lodo es prevista
para usarse en condiciones lisas especficas que
requieren un aumento momentneo del patinado
de las ruedas. Usar esta funcin durante un
perodo extendido puede daar el sistema de
frenos.

Interruptor del freno de motor


El interruptor de tres posiciones Hi/Med/Lo (alto/
medio/bajo) de freno de motor controla la cantidad
de frenado del motor. Presione el interruptor en su
tercio inferior para frenado bajo, en el centro para
frenado medio y en el tercio superior para frenado
alto. Vea la Figura 5.14.

La perilla amarilla en forma de diamante hace funcionar la vlvula del freno de estacionamiento. Vea la
Figura 5.15. Tire de la perilla para aplicar los frenos
de estacionamiento de resorte del tractor y los del
remolque. Presione la perilla hacia adentro para liberar los frenos de estacionamiento de resorte. Antes
de poder liberar los frenos de estacionamiento de
resorte, la presin de aire en cualquiera de los dos
sistemas del freno de aire debe ser de por lo menos
65 psi (447 kPa).
Si el remolque no est equipado con frenos de estacionamiento de resorte, tire de la vlvula de los frenos de estacionamiento para aplicar los frenos de
estacionamiento del tractor y los frenos de servicio
del remolque.

Vlvula de suministro de aire al


remolque
La perilla roja octagonal se usa para operar la vlvula de suministro de aire al remolque, la cual carga
el sistema de aire del remolque y libera los frenos de
estacionamiento de resorte del remolque. Vea la
Figura 5.15.
Despus de que el vehculo y sus mangueras de
aire estn conectados a un remolque, y la presin en
el sistema de aire sea por lo menos 65 psi (447

5.10

Controles del conductor

f610291

03/10/99

1. Vlvula de suministro al remolque (perilla roja)


2. Vlvula de freno de estacionamiento (perilla
amarilla)
Fig. 5.15, Perillas de control de las vlvulas de freno

kPa), presione hacia adentro la perilla de la vlvula


de suministro de aire al remolque (y djela metida)
para cargar el sistema de suministro de aire del remolque y liberar los frenos de estacionamiento de
resorte del remolque. Antes de desconectar un remolque, o al operar un vehculo sin remolque, tire de
la perilla de la vlvula de suministro de aire al remolque.

10/17/2001

f610591

Fig. 5.16, Palanca de los frenos del remolque

apagar los limpiaparabrisas, oprima la paleta superior. Cuando la paleta superior est empujada hacia
arriba, los limpiaparabrisas funcionan a velocidad
alta, cuando est presionada hacia abajo, funcionan
a velocidad baja.

Palanca de los frenos del remolque


La palanca de los frenos del remolque se usa para
activar los frenos de servicio del remolque sin aplicar
los del camin o del tractor. Est montada normalmente en el panel de control derecho. Vea la
Figura 5.16. Se puede aplicar la vlvula parcial o
completamente, pero si la vlvula est en cualquier
posicin de activacin parcial, se invalida si se presiona completamente el pedal de los frenos de servicio. Mueva la palanca hacia abajo para aplicar los
frenos del remolque, y hacia arriba para liberarlos. Al
soltar la palanca, regresa automticamente a la
posicin de arriba.

Controles de los lava y


limpiaparabrisas
NOTICE
No intente mover los brazos limpiaparabrisas
manualmente. Se daar el motor de los limpiaparabrisas si se mueven los brazos a la fuerza.
Los limpiaparabrisas se operan mediante un interruptor de doble paleta ubicado en el panel de instrumentos auxiliar. Vea la Figura 5.17. Para encender o

5.11

05/01/2012

f611185

Fig. 5.17, Interruptor de los limpiaparabrisas

La paleta inferior, cuando se presiona hacia adentro,


enciende los lavaparabrisas. Cuando se presiona por
menos de 1/2 segundo, los limpiaparabrisas realizan
una sola pasada en seco a baja velocidad (funcin
de neblina). Cuando se presiona por ms de 1/2 segundo, el ciclo de lavado comienza y contina durante tres ciclos o hasta que se suelte la paleta.
Cuando la paleta inferior se presiona hacia arriba,
los limpiaparabrisas funcionan en retardo rpido.
Cuando la paleta inferior se presiona hacia abajo, los
limpiaparabrisas funcionan en retardo lento. Con los
limpiaparabrisas en la funcin de retardo (rpido o
lento), presione la paleta inferior hacia arriba para
acortar el perodo del retardo, o presinela hacia
abajo para alargarlo.

Controles del conductor

Controles de las conexiones


de la suspensin y del
remolque
Interruptor de control de descarga de
la suspensin de aire

NOTICE
No haga funcionar el vehculo en terreno
desigual, como en rampas, resaltos para reducir
la velocidad, banquetas, etc. con los muelles de
aire desinflados. Hacer esto puede dar lugar a
que se separe la bolsa de aire del pistn, lo cual
impedir que se inflen de nuevo los muelles de
aire de la suspensin.
El interruptor de control de altura de la suspensin
de aire puede usarse para facilitar la conexin y
desconexin del remolque. Vea la Figura 5.8. Al
poner el interruptor en el ajuste "LOWER" (bajar), la
vlvula de descarga de la suspensin de aire desinfla los muelles de aire para bajar la parte trasera del
vehculo. En la posicin AUTO, las vlvulas de control automtico de la altura funcionan para proporcionar una conduccin normal.

NOTICE
Nunca expulse aire de la suspensin cuando est
conduciendo. Si se expulsa el aire, la suspensin
no absorber los choques de la carretera, y
pueden daarse los componentes.
Una luz roja LED (diodo emisor de luz) en el interruptor se ilumina cuando la suspensin est desinflada.

Interruptor de control de
deslizamiento de la quinta rueda

NOTICE
No active la vlvula de control de deslizamiento
de la quinta rueda mientras el vehculo est en
movimiento. Hacerlo podra causar dao al miembro de la quinta rueda, al perno rey, a la cabina o
al remolque, y en ltima instancia al tren motor.
La vlvula de deslizamiento neumtico de la quinta
rueda permite volver a colocar la quinta rueda desliz-

able desde dentro de la cabina. Vea la Figura 5.8.


Mueva el interruptor de la vlvula de control de
deslizamiento neumtico a la posicin de bloqueo
para trabar la quinta rueda a la placa de base.
Mueva el interruptor a la posicin de desbloqueo
para destrabar el mecanismo de la quinta rueda
deslizable, permitiendo que cambie la longitud total
del tractorremolque y que cambien las cargas de los
ejes, con el fin de cumplir con las leyes estatales o
provinciales.
Vea instrucciones de operacin detalladas para el
mecanismo de deslizamiento de la quinta rueda en
el Captulo 17. Una luz indicadora roja se ilumina
cuando se desbloquea el mecanismo de
deslizamiento de la quinta rueda.

Interruptor auxiliar del remolque


Algunos remolques con frenos de aire estn equipados para proveer corriente elctrica para las luces
del remolque. La conexin pasa del vehculo al remolque mediante el receptculo principal, controlado
por un interruptor del tablero.
Presione la parte superior del interruptor para activar
la funcin auxiliar del remolque. Presione la parte
inferior del interruptor para apagar la funcin auxiliar
del remolque.

Controles de climatizacin
NOTA: Vea en el Captulo 6 las instrucciones
detalladas de cmo operar el panel de control
de climatizacin.

Control de climatizacin de la cabina


El panel de control de climatizacin permite el control de las funciones de calefaccin, ventilacin, desempaado y aire acondicionado (A/C). Vea la
Figura 5.18. El panel de control de climatizacin de
la cabina tiene tres perillas para controlar las funciones del sistema de temperatura de la cabina:
interruptor del ventilador
interruptor de seleccin de aire
interruptor de control de temperatura

El interruptor del ventilador controla la velocidad del


ventilador, y fuerza aire fresco o recirculado a travs
de las salidas de aire. Para aumentar el flujo de aire
haga girar el interruptor en el sentido de las manecillas del reloj a un nmero mayor. Para disminuir el

5.12

Controles del conductor

Presione el interruptor de transferencia de control de


la litera, para hacer que los controles de la cabina
invaliden los ajustes del panel de control de temperatura del dormitorio; la temperatura del dormitorio
se conformar a los ajustes de la cabina.

BUNK
HI
BUNK
OFF
FAN

05/01/2012

1.
2.
3.
4.
5.

Interruptor
Interruptor
Interruptor
Interruptor
Interruptor

f611183

de transferencia de control de litera


de recirculacin de aire
del ventilador
selector de aire
de control de temperatura

Fig. 5.18, Panel de control de climatizacin de la


cabina

flujo de aire, haga girar el interruptor en sentido contrario al de las manecillas del reloj, a un nmero
menor.
El interruptor de seleccin de aire le permite controlar la circulacin de aire por las salidas frontales, las
salidas del piso, las salidas de descongelacin (del
parabrisas), o una combinacin de estas salidas.
El interruptor de control de temperatura se usa para
seleccionar la temperatura deseada. Para obtener
aire caliente haga girar el interruptor en el sentido de
las manecillas del reloj hacia la zona roja. Para obtener aire fresco haga girar el interruptor en sentido
contrario al de las manecillas del reloj, hacia la zona
azul.
El panel de control de climatizacin tambin puede
equiparse con un mximo de tres interruptores tipo
balancn que pueden controlar la recirculacin, el
aire acondicionado, y la transferencia de control de
la litera.
Cuando se acciona el interruptor de recirculacin, el
sistema HVAC limita la cantidad de aire del exterior
que entra en la cabina. Para impedir que entre aire
que contiene mucho polvo o humo en la cabina, accione el interruptor de recirculacin.

NOTA: Para impedir la acumulacin de olores o


la disminucin de oxgeno dentro de la cabina,
el sistema conmuta de la modalidad de recirculacin total a la de recirculacin parcial despus
de 20 minutos.
El sistema de aire acondicionado enfra y deshumedece el aire dentro de la cabina. Presione el interrup-

5.13

tor marcado A/C para encender o apagar el aire


acondicionado.

Control de climatizacin del


dormitorio
La temperatura del dormitorio puede controlarse
desde el panel de control de climatizacin del dormitorio, o desde el panel de control de climatizacin de
la cabina si est activado el interruptor de transferencia de control de la litera. Vea la Figura 5.5.
El interruptor del ventilador controla la velocidad del
ventilador de temperatura del dormitorio. Para aumentar el flujo de aire haga girar el interruptor en el
sentido de las manecillas del reloj a un nmero
mayor. Para disminuir el flujo de aire, haga girar el
interruptor en sentido contrario al de las manecillas
del reloj, a un nmero menor.
El interruptor de control de temperatura se usa para
seleccionar la temperatura deseada del dormitorio.
Para obtener aire caliente haga girar el interruptor en
el sentido de las manecillas del reloj hacia la zona
roja. Para obtener aire fresco haga girar el interruptor en sentido contrario al de las manecillas del reloj,
hacia la zona azul.
Cancele la modalidad de transferencia de control de
la litera, si est activada, cambiando la velocidad del
ventilador o el ajuste de temperatura del dormitorio.
El sistema funcionar entonces segn los controles
del dormitorio.

Controles del asiento


NOTA: Vea en el Captulo 7 informacin detallada sobre los ajustes y controles de los asientos.

WARNING
Mantenga las manos, las herramientas y otros
objetos alejados del mecanismo de tijera debajo
de los asientos. No hacerlo podra ocasionar lesiones personales.

Controles del conductor

Lo que sigue es una descripcin de los ajustes que


pueden hacerse a diversos asientos. No todos los
asientos tienen todos los ajustes enumerados a continuacin. Vea la Figura 5.19.
Inclinacin del respaldo
Soporte lumbar

Controles de la columna de
direccin ajustable
El botn de control de la columna de direccin ajustable est ubicado en la pared exterior lateral de la
cabina. Vea la Figura 5.20.
Despus de ajustar el asiento a la posicin de viaje

Aislador

1
3

2
8

f910149a

10/26/2000

1.
2.
3.
4.
5.

Inclinacin del respaldo


Soporte lumbar
Funcin de aislador
Ajuste de altura
ngulo del cojn inferior (altura delantera y trasera del
cojn)

6. Deslizamiento del asiento hacia adelante o atrs


(ajuste del carril del asiento)
7. Inclinacin del asiento
8. Ajuste de la parte superior del respaldo

Fig. 5.19, Ajustes generales del asiento

Ajuste de altura
ngulo del cojn inferior (altura delantera y

trasera del cojn inferior):


Deslizamiento del asiento hacia adelante o

atrs (ajuste del carril del asiento)


Inclinacin del asiento

deseada, destrabe la columna de direccin presionando y manteniendo presionado el botn de inclinacin y telescopiado, usando el pie ms cercano a
la pared exterior. Incline la columna de direccin y
extienda el volante usando la funcin de telecopiar
hasta dejarlo en la posicin deseada. Suelte el botn
de inclinacin y telescopiado para trabar el volante y
la columna en su lugar.

Ajuste del apoyacabezas

5.14

Controles del conductor

3
2
1

05/07/2012

1. Pedal del freno


2. Pedal del acelerador
3. Columna de direccin

f462240

4. Botn de inclinacin y
telescopiado

Fig. 5.20, Botn de inclinacin y telescopiado de la


columna de direccin (se muestra el vehculo con
volante a la derecha)

5.15

6
Control de climatizacin
Panel de control de climatizacin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Panel del control de climatizacin del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2

Control de climatizacin

Panel de control de
climatizacin de la cabina

Perilla de control del ventilador

El panel de control de climatizacin le permite al


conductor controlar las funciones de calefaccin,
ventilacin, desempaado y aire acondicionado (A/
C). Vea la Figura 6.1. El panel de control de climatizacin de la cabina tiene tres perillas para controlar
las funciones del sistema de temperatura de la cabina:
perilla de control del ventilador

Perilla de control de temperatura

perilla de control de la temperatura

La perilla de control de temperatura se usa para seleccionar la temperatura deseada de la cabina. Gire
la perilla contra el sentido de las manecillas del reloj
para conseguir aire fresco, o en el sentido de las
manecillas del reloj para conseguir aire caliente.

BUNK
HI
BUNK

La perilla de seleccin de aire le permite al conductor controlar la circulacin de aire por las salidas
frontales, las salidas del piso, las salidas de descongelacin (parabrisas), o una combinacin de estas
salidas.
shumedece el aire interior de la cabina.

FAN

05/01/2012

Perilla de seleccin de aire

Modalidad de aire acondicionado: Enfra y de-

OFF

f611183

Interruptor de transferencia de control de litera


Interruptor de recirculacin de aire
Perilla de control del ventilador
Perilla de seleccin de aire
Perilla de control de temperatura

Fig. 6.1, Panel de control de climatizacin de la cabina

Todas las salidas de la cara del tablero tienen rejillas


ajustables que se giran a la derecha y a la izquierda,
y hacia arriba y abajo. Las salidas pueden cerrarse
bajando completamente las rejillas. Las salidas de
desempaado del parabrisas y la de la ventana de la
puerta del pasajero tienen rejillas no ajustables. La
salida de la litera (en la esquina trasera derecha de
la litera) tiene dos juegos de rejillas verticales que
funcionan como las rejillas horizontales de la cara
del tablero.

6.1

Para operar la perilla del ventilador, grela en el sentido de las manecillas del reloj para aumentar la circulacin de aire, o en el sentido contrario para
reducirla.

perilla de seleccin de aire

El panel de control de climatizacin tambin puede


equiparse con un mximo de tres interruptores tipo
balancn para controlar la recirculacin, el aire
acondicionado, y la transferencia de control de la
litera.

1.
2.
3.
4.
5.

La perilla de control del ventilador acciona el ventilador, lo cual hace pasar aire fresco o recirculado a
travs de las salidas de aire. La perilla de control del
ventilador tiene ocho ajustes de velocidad del ventilador y una posicin de apagado (OFF).

Modalidad frontal: dirige toda la circulacin de

aire por las salidas frontales o las salidas del


panel de instrumentos.
Modalidad de dos niveles: dirige el flujo de aire

en forma igual a las salidas orientadas hacia la


cara y las salidas del piso.
Modalidad de piso: dirige todo el flujo de aire a

travs de las salidas orientadas hacia el piso.


Modalidad de piso/descongelador: dirige el

flujo de aire en forma igual a las salidas del


piso y las salidas de descongelacin.
Modalidad de descongelacin: dirige todo el

flujo de aire a travs de las salidas de descongelacin.

IMPORTANTE: Haga funcionar el aire acondicionado por lo menos cinco minutos cada mes,
aun durante la temporada fra. Esto ayuda a
evitar que los sellos de la tubera se sequen y

Control de climatizacin

se agrieten, reduciendo as las fugas de refrigerante del sistema.


NOTA: Cerrar la vlvula de compuerta de suministro de la calefaccin (si el vehculo est equipado con ella), ubicada en el motor limita la capacidad de controlar la temperatura del aire
acondicionado en la cabina y en el dormitorio.
Con la vlvula cerrada, ya no hay lquido refrigerante caliente disponible del motor, y los controles de temperatura del aire de las salidas no
pueden utilizarse para cambiar la temperatura
del aire.

Interruptor de recirculacin
Cuando se acciona el interruptor de recirculacin, el
sistema HVAC limita la cantidad de aire del exterior
que entra en la cabina. Para impedir que entre aire
que contiene mucho polvo o humo en la cabina, accione el interruptor de recirculacin. La modalidad de
recirculacin puede tambin reducir el tiempo necesario para enfriar o calentar el interior de la cabina
cuando las condiciones de la temperatura exterior
son extremas. Cuando la modalidad de recirculacin
est encendida, el indicador mbar del interruptor de
recirculacin se enciende.
El interruptor de recirculacin no funciona cuando el
interruptor de control de modalidad est en la modalidad de desempaado o de descongelacin.

IMPORTANTE: Para evitar la acumulacin de


humos o de olores dentro de la cabina (al
fumar, por ejemplo), no haga funcionar el
sistema de calefaccin y aire acondicionado en
la modalidad de recirculacin por ms de 20
minutos.

Interruptor de transferencia de control


de litera
El interruptor de transferencia de control de la litera,
equipado en cabinas dormitorio solamente, le permite al conductor controlar los ajustes de calefaccin
y aire acondicionado del dormitorio desde la cabina.
Presione el interruptor de transferencia de control de
la litera para encender la calefaccin o el aire
acondicionado del dormitorio. Se enciende un indicador de color mbar al activar la modalidad de transferencia de control de la litera.

Presione el interruptor de transferencia de control de


la litera otra vez para apagar la modalidad de transferencia de control de la litera. Ajustar los controles
del climatizacin del dormitorio en cualquier momento, har tambin que la modalidad de transferencia de control de la litera se anule.

Panel del control de


climatizacin del dormitorio
Una unidad auxiliar de calefaccin y aire acondicionado se incluye como equipo estndar cuando hay
un compartimento de dormitorio. La unidad est instalada en el compartimiento de equipaje derecho
del dormitorio y utiliza el sistema de refrigerante
lquido de la cabina para el funcionamiento del aire
acondicionado. La unidad est equipada con un serpentn evaporador, una vlvula de expansin, y un
ventilador separados. Tambin est equipada con su
propio panal de calefaccin y vlvula de agua, independientes de la calefaccin de la cabina. El panel
del control de climatizacin de la unidad auxiliar est
montado en la pared trasera derecha o el compartimiento elevado trasero de almacenaje.
El panel del control de climatizacin estndar del
dormitorio tiene una perilla de control del ventilador,
y una de control de temperatura. See Fig. 6.2.
Si se ha activado el botn de transferencia de control de la litera, la modalidad de transferencia de
control puede cancelarse cambiando en el dormitorio
el ajuste de velocidad del ventilador o el ajuste de
temperatura. El sistema de control de climatizacin
funcionar entonces segn los controles del dormitorio.
Cuando la unidad de control de climatizacin se
ajusta para aire fresco, se proporcionan 300 pies
cbicos de aire fresco por minuto al dormitorio, y el
aire viciado sale por un respiradero ubicado en la
parte trasera izquierda del dormitorio. Cuando se
activa el sistema, el aire fresco desplaza rpidamente el aire viciado en cuanto se presuriza la
cabina.

Perilla de control del ventilador


La perilla de control del ventilador acciona el ventilador, el cual hace pasar aire fresco o recirculado a
travs de las salidas de aire. La perilla de control del
ventilador tiene ocho ajustes de velocidad del ventilador y una posicin de apagado (OFF).

6.2

Control de climatizacin

sistema de calefaccin y aire acondicionado del


dormitorio. En ajustes bajos del ventilador
puede aparecer a veces un leve incremento de
los niveles de flujo de aire, ya que el control
acta para regular la temperatura del evaporador.

Perilla de control de temperatura

La perilla de control de temperatura se usa para seleccionar la temperatura deseada del dormitorio. Gire
la perilla contra el sentido de las manecillas del reloj
para conseguir aire fresco, o en el sentido de las
manecillas del reloj para conseguir aire caliente.

6
2

7
1

05/04/2012

1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.

f611184

Reloj
Perilla de control de volumen del sistema de sonido
Perilla de control del ventilador
Luz de lectura
Perilla de control de temperatura
Interruptor de la luz de techo
Receptculo de energa
Fig. 6.2, Panel del control de climatizacin del
dormitorio

Para operar la perilla de control del ventilador, grela


en el sentido de las manecillas del reloj para aumentar la circulacin de aire, o en el sentido contrario
para reducirla.

IMPORTANTE: Para evitar la acumulacin de


humos o de olores dentro del dormitorio (al
fumar, por ejemplo), no haga funcionar el
sistema de calefaccin y aire acondicionado en
la modalidad de recirculacin por ms de 20
minutos.
NOTA: Cuando el sistema de aire acondicionado (siglas del ingls A/C) de la cabina est
encendido, el ventilador del dormitorio funcionar a baja velocidad, aun cuando el interruptor
del ventilador del dormitorio est en la posicin
de apagado (OFF). Esto es necesario para proteger contra la congelacin al evaporador del

6.3

7
Asientos y sistemas de
retencin
Informacin general de asientos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asiento Bostrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asiento EzyRider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asiento National . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cinturones de seguridad y correas de sujecin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Dispositivos de retencin de la litera del compartimiento del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.1
7.1
7.2
7.3
7.4
7.7

Asientos y sistemas de retencin

Informacin general de
asientos

La inclinacin del asiento permite que el en-

A menos que se indique lo contrario, todos los


ajustes del asiento deben hacerse mientras uno est
sentado y antes de arrancar el motor.

El ajuste del apoyacabezas cambia el ngulo

WARNING
Mantenga las manos, las herramientas y otros
objetos alejados del mecanismo de tijera debajo
de los asientos. No hacerlo podra ocasionar lesiones personales.
Lo que sigue es una descripcin de los ajustes que
pueden hacerse a los diversos asientos del vehculo
Argosy. No todos los asientos tienen todos los
ajustes enumerados a continuacin. Vea la
Figura 7.1.
La inclinacin del respaldo permite que el re-

spaldo se incline hacia adelante o atrs.


El soporte lumbar cambia la forma del re-

spaldo del asiento para dar ms o menos


apoyo al rea lumbar (parte inferior de la espalda) del operador. Este ajuste es mecnico o
controlado neumticamente, dependiendo del
modelo del asiento.
La funcin del aislador delantero y trasero re-

duce la cantidad de impacto del camino aislando al ocupante del movimiento del vehculo,
permitiendo que el asiento se mueva con un
movimiento de pndulo simple. Se usa una
funcin de bloqueo cuando no se desea el aislador.
El ajuste de altura mueve todo el asiento hacia

arriba o abajo. El ajuste se controla manual o


neumticamente, dependiendo del modelo del
asiendo.
El ngulo del cojn inferior (altura de la parte

delantera o trasera del asiento) le permite al


operador subir o bajar la parte delantera o
trasera del cojn inferior. Este ajuste es ms
fcil de realizar cuando se quita todo el peso
del asiento.
El deslizamiento del asiento hacia adelante o

atrs (ajuste del carril del asiento) mueve el


asiento entero hacia adelante o atrs en su
carril.

7.1

samble del asiento (cojn inferior y del respaldo) se incline hacia adelante o atrs.
de la parte superior del respaldo para ofrecer
apoyo para la cabeza y la parte superior de la
espalda.

Asiento Bostrom
Vea la Figura 7.2 para los controles de ajuste del
asiento Bostrom.

Inclinacin del respaldo


Para inclinar el respaldo, inclnese ligeramente hacia
adelante para quitarle presin al respaldo y sostenga
hacia atrs la palanca de inclinacin del respaldo.
Inclnese hacia adelante o hacia atrs lentamente
hasta llegar a la posicin deseada y suelte la
palanca para fijar el respaldo en su lugar.

Inclinacin del cojn inferior


Para ajustar la inclinacin del cojn inferior, gire la
perilla de inclinacin del cojn inferior para aumentar
o reducir la inclinacin.

Deslizamiento del asiento hacia


adelante y hacia atrs
Para ajustar la posicin hacia adelante o hacia atrs
del asiento entero, tenga la palanca de ajuste hacia
adelante o hacia atrs del asiento hacia la izquierda
y deslice el asiento hacia adelante o hacia atrs a la
posicin deseada.

Ajuste de altura
Para subir el asiento, presione la parte superior del
interruptor de ajuste de altura. Para bajar el asiento,
presione la parte inferior del interruptor.

Aislador
Para conectar el aislador, ponga la palanca del aislador en la posicin central. Para bloquear el aislador,
mueva la palanca a la derecha.

Soporte lumbar
Para aumentar el soporte lumbar en los modelos estndar, gire la perilla mecnica del soporte lumbar

Asientos y sistemas de retencin

1
3

2
8

f910149a

10/26/2000

1.
2.
3.
4.

Inclinacin del respaldo


Soporte lumbar
Aislador delantero y trasero
Ajuste de altura

5. ngulo del cojn inferior (altura


delantera y trasera del cojn)
6. Deslizamiento del asiento hacia
adelante o atrs (ajuste del carril
del asiento)

7. Inclinacin del asiento


8. Ajuste del apoyacabezas

Fig. 7.1, Ajustes generales del asiento

hacia adelante. Para disminuir el soporte lumbar,


haga girar la perilla hacia atrs.
Para aumentar el soporte lumbar en los modelos opcionales, presione el signo de ms en el interruptor
del soporte lumbar operado por aire. Para disminuir
el soporte lumbar, pulse el signo de menos en el interruptor.

Asiento EzyRider
Vea los controles de ajuste del asiento EzyRider en
la Figura 7.3.

ngulo del descansabrazos


(descansabrazos opcional)
Para ajustar el ngulo vertical del descansabrazos,
gire la perilla de ajuste en la superficie inferior del
descansabrazos.

Inclinacin del respaldo


Para inclinar el respaldo, levante la palanca de inclinacin del respaldo e inclnese hacia adelante o
hacia atrs. Suelte la palanca para asegurar el respaldo en su sitio.

Angulo del cojn de asiento


Para ajustar el ngulo del cojn de asiento, tire del
cojn de asiento hacia arriba y adelante o hacia
abajo y atrs. El ngulo del cojn de asiento es controlado por las guas que quedan a cada lado del
asiento.

Ajuste de deslizamiento hacia


adelante y hacia atrs
Para ajustar la posicin hacia adelante y atrs de
todo el asiento, levante la barra y deslice el asiento
a la posicin deseada.

7.2

Asientos y sistemas de retencin

5
3
12/03/2010

f910131a

1.
2.
3.
4.
5.

Palanca de inclinacin del respaldo


Interruptores del ajuste lumbar, operados por aire
Interruptor de ajuste de altura
Perilla de inclinacin del cojn inferior
Palanca de ajuste del asiento hacia adelante y
hacia atrs y del aislador
6. Perilla mecnica del ajuste lumbar
Fig. 7.2, Controles de los ajustes de asientos Bostrom

Ajuste de altura
Para aumentar o disminuir la altura del asiento, use
el interruptor de ajuste de altura, ubicado en el
costado del asiento.

1
5

4
3

11/24/2009

Aislador
Para ajustar el aislador, mueva el interruptor hacia la
izquierda para permitir el aislamiento, hacia la derecha para trabar el aislador.

Soporte lumbar
Para ajustar la medida de apoyo que recibe la parte
inferior de la espalda, presione la parte delantera del
interruptor para inflar la bolsa lumbar inferior, y la
parte trasera del interruptor para desinflarla.

Asiento National
Vea en la Figura 7.4 los controles de ajuste del
asiento.

7.3

1. Palanca de ajuste del


asiento hacia adelante
y hacia atrs
2. Ajuste de aislamiento
3. Ajuste de altura
4. Interruptor del soporte
lumbar

f910616

5. Palanca de inclinacin
del respaldo
6. Perilla de inclinacin
de la gua angular
7. Ajuste del
descansabrazos

Fig. 7.3, Controles de ajuste del asiento EzyRider

Inclinacin del respaldo


Para inclinar el respaldo, gire la perilla de inclinacin
del respaldo hasta alcanzar la posicin deseada.

Asientos y sistemas de retencin

Aislador
Para acoplar el aislador, gire la palanca del aislador
a la posicin horizontal. Bloquee el aislador girando
hacia abajo la palanca del aislador.

Soporte lumbar

Para ajustar el soporte lumbar, use el interruptor de


soporte lumbar que se encuentra en el costado del
asiento.

Ajuste de la parte trasera del cojn


1

11/14/2000

f910445

1.
2.
3.
4.

Perilla de inclinacin del respaldo


Interruptor del soporte lumbar
Interruptor de ajuste de altura
Palanca de deslizamiento del asiento hacia
adelante y hacia atrs
5. Manija de extensin del cojn inferior
6. Manija del aislador
7. Perilla de ajuste del cojn trasero
Fig. 7.4, Controles de ajustes de los asientos Serie
National 2000

Extensin del cojn inferior


Para ajustar el cojn inferior, levante la manija de
ajuste del cojn inferior y tire hacia adelante o empuje hacia atrs hasta lograr el ajuste deseado.

Deslizamiento del asiento hacia


adelante y hacia atrs
Para ajustar la posicin hacia adelante o hacia atrs
del asiento entero, mueva la palanca de ajuste hacia
adelante o hacia atrs del asiento hacia la izquierda
y deslice el asiento hacia adelante o hacia atrs a la
posicin deseada. Mueva la palanca a la posicin
original para fijar el asiento en su posicin.

Ajuste de altura
Para aumentar o disminuir la altura del asiento, use
el interruptor de ajuste de altura situado en el lado
del asiento.

Para ajustar la altura de la parte trasera del cojn


inferior, quite el peso del asiento y gire la perilla de
ajuste de la parte trasera del cojn a una de las tres
posiciones.

Cinturones de seguridad y
correas de sujecin
Los ensambles de los cinturones de seguridad estn
diseados para afianzar a las personas en el
vehculo, para ayudar a disminuir el riesgo y el grado
de lesiones que ocurren como resultado de accidentes o paradas repentinas. Por esta razn, Daimler Trucks North America LLC (DTNA) insta al conductor y a todos los pasajeros, sea cual sea su edad
o su condicin fsica, a usar cinturones de seguridad
al viajar en el vehculo.

WARNING
Use siempre el sistema de cinturones de seguridad del vehculo al operarlo. No hacerlo puede
dar por resultado lesiones graves o la muerte.
Los ensambles de los cinturones de seguridad en los
vehculos DTNA cumplen con los requisitos del estndar de seguridad federal para vehculos motorizados (en EE.UU., FMVSS) 209, "tipo 1," y "tipo 2".
Al transportar a un nio, siempre use un sistema de
retencin para nios, o los cinturones de seguridad
del vehculo, segn corresponda. Para determinar si
se requiere un sistema de retencin para nios, repase y cumpla con las leyes estatales y locales correspondientes. Todo sistema de retencin para nios
que se use tiene que cumplir con el estndar de seguridad federal para vehculos motorizados 213,
"Sistemas de retencin para nios" (en EE.UU.). Al
proporcionar un sistema de retencin para nios,

7.4

Asientos y sistemas de retencin

siempre lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones pertinentes a la instalacin y a su uso con
nios. Asegrese de que el nio permanezca en el
sistema de retencin siempre que el vehculo est
en movimiento.
Adems de los ensambles de los cinturones de seguridad, se instalan correas de sujecin en asientos
con suspensin. Las correas de sujecin ayudan a
anclar el asiento al piso y estn diseadas para retener el asiento y el cinturn de seguridad en caso
de un accidente o de una parada repentina.

IMPORTANTE: Los cinturones de seguridad


tienen una vida limitada que puede ser mucho
ms corta que la vida del vehculo. Las inspecciones regulares y el reemplazo segn sea necesario son la nica garanta de que los cinturones de seguridad funcionarn apropiadamente
durante la vida del vehculo.

Inspeccin del cinturn de seguridad

WARNING
Inspeccione y efecte operaciones de mantenimiento a los cinturones de seguridad. Cuando
cualquier pieza de un sistema de cinturones de
seguridad necesita ser reemplazada, se debe reemplazar todo el cinturn de seguridad, tanto el
lado del retractor como el de la hebilla. Siempre
que un vehculo tenga un accidente y el sistema
de cinturones de seguridad est en uso, se debe
reemplazar todo el sistema de cinturones de seguridad del vehculo antes de utilizar el vehculo.
No intente modificar el sistema de cinturones de
seguridad, hacerlo podra cambiar la efectividad
del sistema. No cambiar los cinturones de seguridad daados o desgastados, o realizar cualquier
modificacin al sistema, puede dar por resultado
lesiones personales o la muerte.

superior del cinturn de seguridad en el pilar de


la puerta. Revise todos los componentes visibles
en busca de desgaste o dao.
3.

Operacin del cinturn de seguridad


Cinturn de seguridad de tres puntos
con cierre Komfort Latch
NOTA: Para los vehculos sin la hebilla Komfort
Latch, vea el funcionamiento del cinturn de
seguridad bajo el encabezado "Cinturn de seguridad de tres puntos".

WARNING
Use los cinturones de seguridad de tres puntos
solamente segn se describe a continuacin. Los
cinturones de seguridad de tres puntos estn
diseados para que los use una persona a la vez.
En caso de un accidente o de una parada repentina, podran producirse lesiones y la muerte
como resultado de usarlos errneamente.
Abroche los cinturones de seguridad antes de
conducir el vehculo. Abrochar un cinturn de
seguridad de tres puntos mientras se conduce
crea un peligro.
1.

Tire lentamente del extremo de la lengeta del


cinturn de seguridad de tres puntos sacndolo
del retractor y tire de l por encima del regazo
(del exterior al interior) lo suficiente para engancharlo a la hebilla. Si el retractor se traba
demasiado pronto, deje que el cinturn se contraiga ligeramente, luego tire lentamente de l
otra vez.

2.

Abroche el cinturn de seguridad de tres puntos


insertando la lengeta en la hebilla hasta que se
abroche (Figura 7.5). D al cinturn un tirn en
la hebilla. Si la hebilla se desabrocha, repita este
paso. Si el problema contina, reemplace el cinturn de seguridad de tres puntos.

3.

Coloque la correa del hombro diagonalmente a


travs del torso con el soporte ajustable de la
gua en D, si lo hay. La correa debe estar centrada en el hombro y el pecho, lejos de la cara y
del cuello. Vea la Figura 7.6. Si se desea, trabe

Inspeccione los cinturones de seguridad y las correas de sujecin (si as est equipado).
1.

2.

7.5

Revise la tela para ver si est deshilachada, cortada, extremadamente sucia y con polvo o muy
descolorida por exposicin a la luz solar, especialmente cerca de la placa del cierre de la hebilla y en el rea de gua en D.
Revise el funcionamiento de la hebilla, el cierre,
el cierre Komfort Latch o Sliding Komfort Latch
(si lo tiene), el retractor de la tela y la montura

Revise el cinturn de seguridad y los puntos de


conexin de las correas de sujecin, y ajuste los
que encuentre flojos.

Asientos y sistemas de retencin

01/06/95

f910048a

A. Mximo 2.5 cm (1 pulgada)


f910004a

01/18/95

Fig. 7.7, Ajuste de la holgura del cinturn del hombro

Fig. 7.5, Cmo abrochar el cinturn de seguridad de


tres puntos

el cierre Komfort Latch como se describe a continuacin:


Tire de la correa de hombro para disminuir la
presin de la correa en su hombro y torso. No
permita ms de una pulgada (2.5 cm) de holgura
entre su torso y el arns del hombro. Una mayor
holgura puede reducir significativamente la eficacia del cinturn de seguridad en un accidente o
una parada repentina. Mientras mantiene la holgura del cinturn, presione la palanca del cierre
Komfort Latch hacia arriba, prensando el tejido
del cinturn (Figura 7.7 y Figura 7.8).

11/02/95

f910144

Fig. 7.8, Cmo trabar el cierre Komfort Latch

4.

A
08/09/2010

C
f910634

A. CorrectoLa correa est centrada en su hombro y


su pecho, lejos de su cara y de su cuello.
B. IncorrectoLa correa no debe rozarle ni la cara ni
el cuello.
C. IncorrectoLa correa no debe caerle del hombro.
Fig. 7.6, Posicin correcta de la correa del hombro

Para desabrochar el cinturn de seguridad de


tres puntos, presione el botn en la hebilla
segn se muestra en la Figura 7.9. Si se us el
cierre Komfort Latch librelo dando al cinturn
del hombro un tirn rpido. Si usted se inclina
hacia adelante contra la correa del hombro, el
cierre Komfort Latch se liberar automticamente, y ser necesario volver a ajustarlo.

NOTA: No hace falta liberar el cierre Komfort


Latch en una situacin de emergencia. El cierre
Komfort Latch se liberar l mismo en carreteras en muy mal estado u otras condiciones
anormales. Asegrese de que el cinturn de
seguridad de tres puntos est completamente
retractado cuando no est en uso.

7.6

Asientos y sistemas de retencin

f910049a

01/18/95

Fig. 7.9, Cmo desabrochar el cinturn de seguridad


de tres puntos

Cinturn de seguridad de tres puntos


NOTA: Para los vehculos que tienen la hebilla
Komfort Latch, vea el funcionamiento del cinturn de seguridad bajo el encabezado "Cinturn de seguridad de tres puntos con Komfort
Latch".

WARNING
Use los cinturones de seguridad de tres puntos
solamente segn se describe a continuacin. Los
cinturones de seguridad de tres puntos estn
diseados para que los use una persona a la vez.
En caso de un accidente o de una parada repentina, podran producirse lesiones y la muerte
como resultado de usarlos errneamente.
Abroche los cinturones de seguridad antes de
conducir el vehculo. Abrochar un cinturn de
seguridad de tres puntos mientras se conduce
crea un peligro.
1.

7.7

Tire lentamente del extremo de la lengeta del


cinturn de seguridad de tres puntos sacndolo
del retractor y tire de l por encima del regazo
(del exterior al interior) lo suficiente para engancharlo a la hebilla. Si el retractor se traba
demasiado pronto, deje que el cinturn se contraiga ligeramente, luego tire lentamente de l
otra vez.

2.

Inserte el gancho de cierre dentro de la hebilla


para abrochar el cinturn de seguridad de tres
puntos. Debe escucharse un chasquido. Vea la
Figura 7.5.

3.

Tire suavemente del cinturn para asegurarse de


que est abrochado correctamente. Si la hebilla
se desabrocha, repita este paso. Si el problema
contina, reemplace el cinturn de seguridad de
tres puntos.

4.

Ajstese el cinturn a su cintura.

5.

Coloque la correa del hombro diagonalmente a


travs del torso con el soporte ajustable de la
gua en D, si lo hay. La correa debe estar centrada en el hombro y el pecho, lejos de la cara y
del cuello. Vea la Figura 7.6.

6.

Presione el botn de liberacin en la hebilla para


desabrochar el cinturn de seguridad de tres
puntos: vea la Figura 7.9.

NOTA: Asegrese de que el cinturn de seguridad de tres puntos est completamente retrado
cuando no est usndose.

Dispositivos de retencin de la
litera del compartimiento del
dormitorio
WARNING
No utilice el compartimiento del dormitorio mientras el vehculo est en movimiento, a menos que
est instalado, y se use, un dispositivo de retencin de la litera. El no emplear un dispositivo de
retencin de la litera aumenta el riesgo o el
grado de lesiones que se producen en accidentes o en paradas repentinas para todos los
ocupantes del vehculo.
En los vehculos equipados con un compartimiento
de dormitorio, los dispositivos de retencin de proteccin de la litera deben utilizarse siempre que se
ocupe el compartimiento del dormitorio y el vehculo
est en movimiento. Los dispositivos de retencin
estn diseados para disminuir el riesgo o el grado
de lesiones que se producen como resultado de accidentes o paradas repentinas.

Asientos y sistemas de retencin

Cmo ajustar el dispositivo de


retencin de la litera

1.

Asegrese que el cinturn est unido al soporte


de la litera y a la pared del dormitorio.

2.

Para alargar el cinturn, incline el extremo del


acoplamiento hacia abajo y tire del acoplamiento
hasta que se conecte con la hebilla.

3.

Despus de que el cinturn est conectado,


acrtelo tirando del extremo suelto hasta que el
cinturn est ceido, pero cmodo. Asegrese
de que no se tuerzan los cinturones. Vea la
Figura 7.10.

4
5
1

02/14/96

1. Colchn
2. Pared del dormitorio
3. Correa de retencin

A
1

f910150

4. Anclaje del cinturn


5. Hebilla

Fig. 7.11, Dispositivo de retencin de litera

3.
01/06/95

f910068a

A. Tire del extremo suelto para acortar el cinturn.


1. Hebilla
3. Acoplamiento
2. Botn de liberacin
del cinturn

Para liberar el dispositivo de retencin de la litera, presione el botn de liberacin en la hebilla


situada en la cabecera de la litera y saque el
acoplamiento jalndolo de la hebilla.
Repita este paso en las otras dos hebillas para
liberar completamente el dispositivo de retencin
de la litera.

Fig. 7.10, Cmo ajustar el dispositivo de retencin de


la litera

Funcionamiento del dispositivo de


retencin de litera
1.

Comenzando al pie de la litera, levante el extremo del acoplamiento del cinturn lo suficiente
para trabar la hebilla. Vea la Figura 7.11.

2.

Abroche el cinturn empujando el extremo del


acoplamiento en la hebilla hasta que se trabe.
Asegrese que no est torcido el cinturn. Revise la conexin intentando sacar el acoplamiento de la hebilla. Si se separan, repita
este paso. Si el problema contina, reemplace el
cinturn. Repita los pasos 1 y 2 en los otros dos
cinturones situados en las porciones media y
superior de la litera para trabar el dispositivo de
retencin en su lugar.

7.8

8
Caractersticas de la cabina
y del dormitorio
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comodidades de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Comodidades del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

8.1
8.1
8.1
8.1

Caractersticas de la cabina y del dormitorio

Ventanas
Las ventanas en ambas puertas funcionan manual o
elctricamente (si el vehculo est equipado as). En
el caso de ventanas manuales, use la manivela giratoria instalada en la puerta para subir o bajar una
ventana de la puerta.
En el caso de ventanas elctricas, presione la parte
superior del interruptor para subir la ventana. Para
bajar la ventana, presione la parte inferior del interruptor. Vea la Figura 8.1.

10/28/2009

f611080

Fig. 8.2, Interruptor del calefactor de espejos

Panel central del tablero


La cabina est equipada con dos portavasos y tres
bandejas de almacenamiento moldeadas en la parte
central del tablero.
Hay una toma de corriente que provee corriente de
12 voltios para accesorios, y un cenicero/monedero,
debajo de los portavasos.

Sistema de luces
10/09/2001

f610522

Fig. 8.1, Interruptor de la ventana elctrica

Vea en el Captulo 5 informacin detallada sobre los


controles de las luces.

Espejos

Radio y equipo de banda ciudadana

Los espejos exteriores estndar estn montados en


el marco de la puerta. Los espejos elctricos se controlan mediante un interruptor selector de espejo izquierdo o derecho, y un interruptor direccional. Seleccione el espejo izquierdo o el derecho usando la
flecha de seleccin correspondiente del interruptor
selector de espejos. El espejo se puede ajustar entonces presionando las flechas del interruptor direccional de 4 sentidos.

El radio y el equipo de banda ciudadana estn instalados en la consola de techo. Puede instalarse una
base de acoplamiento en el tablero para usarse con
los radios de banda ciudadana para flotas.

Los espejos exteriores pueden estar equipados con


un calefactor opcional para mantenerlos libres de
niebla, escarcha y hielo. Para calentar los espejos
presione la parte superior del interruptor del calentador de espejos, que est en el tablero. Vea la
Figura 8.2.

Comodidades de la cabina
Los vehculos Argosy estn disponibles con muchas
funciones opcionales. Algunas de estas opciones
son las siguientes.

8.1

reas de almacenamiento
Los vehculos pueden tener dos guanteras y tres
compartimientos moldeados, ubicados en el ensamble de la consola de techo. Vea la Figura 8.3.
Como opcin, se puede instalar un radio de banda
ciudadana en lugar de la guantera del lado del conductor. Tambin, en la parte inferior de las puertas
del conductor y del pasajero hay compartimientos de
almacenaje moldeados.

Comodidades del dormitorio


Los dormitorios de los vehculos Argosy estn disponibles con muchas comodidades opcionales. Algunas de estas opciones son las siguientes.

Caractersticas de la cabina y del dormitorio

Respiraderos
Para abrir cualquier respiradero del compartimiento
del dormitorio, empuje la manija del respiradero
hacia afuera y hacia adelante. Para cerrar el respiradero, tire hacia adentro y hacia atrs de la orilla
delantera de la manija. Tenga cuidado para evitar
pellizcarse los dedos.

05/15/98

f680007

Fig. 8.3, rea de almacenamiento de techo

Puertas del compartimiento de


equipaje
Las puertas del compartimiento de equipaje son previstas como una forma conveniente de guardar o
sacar artculos de debajo de la litera. Las puertas del
compartimiento de equipaje se pueden abrir usando
el cable de tiro ubicado cerca de la orilla trasera de
la abertura de la puerta de la cabina, en la pared
lateral, detrs del asiento.

IMPORTANTE: Algunas puertas del compartimiento de equipaje tienen un seguro de dos


etapas. Al cerrar las puertas con cierres de dos
etapas, asegrese de que queden completamente trabadas para evitar que entren ruido del
viento y agua.

Cierres de las literas


Para mover la litera inferior o superior (si el vehculo
esta equipado as), destrabe el cierre situado al frente de la litera inferior, o los cierres ubicados en
ambos lados de la litera superior. Asegure las literas
en la posicin de operacin, abajo para la litera inferior y arriba o abajo para la litera superior, trabando
tanto los cierres primarios como los secundarios.

Sistema de luces
Vea en el Captulo 5 informacin detallada sobre los
controles de las luces.

Tomas de corriente
Hay tomas de corriente ubicadas debajo de la litera
inferior.

8.2

9
Arranque, funcionamiento, y
paro del motor
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1
Operacin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2
Paro del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.4

Arranque, funcionamiento, y paro del motor

Arranque del motor

Durante las condiciones fras, puede que se encienda la luz WAIT TO START. Espere hasta que
la luz se apague antes de girar el interruptor de
ignicin a la posicin START.

Este captulo tocante al motor tiene el objeto de servir slo como gua para las mejores prcticas. Cada
modelo de motor puede tener caractersticas de funcionamiento que son nicas de ese motor en particular, y que son documentadas en la literatura de servicio del fabricante del motor. Siempre consulte las
instrucciones y recomendaciones especficas del fabricante del motor.

NOTA: Antes de arrancar el motor, lea el


Captulo 4, Instrumentos, y el Captulo 5,
Controles del conductor. Lea las instrucciones
de operacin provistas por el fabricante del
motor antes de arrancar ste.

WARNING
Nunca vierta combustible u otro lquido inflamable en la abertura de la admisin de aire para
arrancar el vehculo. Esto podra dar por resultado una explosin instantnea y causar lesiones
personales graves o daos materiales.

IMPORTANTE: El arrancador no puede usarse


para cebar el sistema de combustible. Si se reemplaza el separador de combustible y agua, y
se necesita cebar el sistema de combustible,
vea las instrucciones en el manual publicado
por el fabricante del motor.
1.

Antes de arrancar el motor, realice las inspecciones y los procedimientos de mantenimiento


de antes y despus del viaje que se indican en
el Captulo 23.

2.

Ponga los frenos de estacionamiento.

3.

Ponga la transmisin en neutro. En vehculos


con transmisin manual, oprima completamente
el pedal del embrague.

NOTA: Dependiendo de las pautas de la jurisdiccin local acerca de las emisiones, puede
que los vehculos no estn equipados con la luz
WAIT TO START (espere antes de arrancar).
4.

9.1

Gire el interruptor de ignicin a la posicin ON y


permita que se complete el recorrido de dial del
medidor. Vea la Figura 9.1. La alerta sonora se
escuchar aproximadamente cuatro segundos.

07/19/2006

f610805

Fig. 9.1, Interruptor de ignicin

NOTA: La duracin de encendido de la luz


WAIT TO START depende de la temperatura
ambiente. Cuanto ms baja la temperatura ambiente, ms largo quedar encendida la luz.
5.

Una vez completado el recorrido completo del


dial del medidor, gire la llave de ignicin a la
posicin START. Suelte la llave el momento en
que el motor arranque.

NOTICE
No acelere repetidamente el motor si el medidor
de presin de aceite indica que no hay presin
de aceite. Pare el motor si la presin de aceite no
se acumula durante los primeros 10 segundos,
ms o menos. Haga una revisin para determinar
la causa del problema. Operar el motor sin
presin de aceite daar el motor.
6.

No es necesario hacer funcionar el motor en


ralent antes de acoplar o comenzar la operacin, pero la carga debe aplicarse gradualmente durante el perodo de calentamiento hasta
que la temperatura del aceite llegue a 140 F (60
C).

7.

Aplique la carga gradualmente durante el


perodo de calentamiento.

Arranque, funcionamiento, y paro del motor

NOTICE
Si el medidor de presin de aceite indica que no
hay presin, pare el motor dentro de un mximo
de 10 segundos para evitar que sufra daos el
motor.
8.

Revise el medidor de presin de aceite para detectar cualquier cada en la presin, o funcionamiento defectuoso mecnico en el sistema del
aceite lubricante. La presin de aceite mnima
con el motor a marcha mnima es de 7 psi (48
kPa).

Arranque en climas fros


Vea el manual de operacin del motor publicado por
el fabricante para averiguar sobre ayudas de arranque aprobadas para motores especficos.

Arrancar despus de inactividad


extendida
Antes de arrancar el motor, complete las inspecciones de previaje detalladas en el Captulo 23.

NOTICE
No eliminar el aceite lubricante diluido por agua
puede dar lugar a daos considerables del motor
durante el arranque.
Un motor que permanece almacenado durante un
perodo extendido (durante el invierno, por ejemplo)
puede acumular agua en el crter de aceite debido a
la condensacin normal de humedad en las superficies internas del motor. El aceite diluido por agua no
puede proteger suficientemente los cojinetes del
motor al arrancar ste. Por esta razn, cambie el
aceite y los filtros del motor despus de haberlo almacenado durante mucho tiempo.

Operacin del motor


Consideraciones de seguridad y
medioambientales

WARNING

gases de gasolina o de disel. Apague el motor


cuando est en un rea donde se manejen lquidos o gases inflamables. No observar estas precauciones podra dar por resultado lesiones
graves o la muerte.
Una vez que se pone un motor en servicio, la responsabilidad de cumplir con los reglamentos locales
y estatales pertenece al dueo u operador.

IMPORTANTE: Dependiendo de las pautas tocantes a emisiones de la jurisdiccin local,


puede que el vehculo no venga con un sistema
de postratamiento de emisiones (siglas del ingls ATS). El mantenimiento adecuado del
motor y del filtro de partculas de disel (DPF)
es responsabilidad del dueo u operador y es
esencial para mantener bajos los niveles de
emisiones. Las buenas prcticas de operacin,
el mantenimiento regular, y los ajustes correctos
son factores que ayudan a mantener las emisiones a niveles que cumplen con el reglamento.

NOTICE
Es extremadamente importante seguir las siguientes pautas para los motores equipados con
un ATS: de lo contrario puede daarse el aparato
de postratamiento, y se puede ver afectada adversamente la garanta.
Utilice un disel ultra bajo en azufre con un

contenido de azufre de 15 ppm o menos.


No utilice un combustible mezclado con

aceite lubricante del motor o keroseno usados.


Use slo aceite de lubricacin del motor

con un nivel de ceniza sulfatada de menos


del 1.0% de su peso.
El conductor debe estar familiarizado con el sistema
de advertencia del vehculo para detener el vehculo
de manera segura si el motor funciona incorrectamente. Si el conductor no entiende cmo funciona el
sistema de advertencia, un paro del motor podra
ocurrir, causando una situacin peligrosa. Vea el
Captulo 10 para conseguir ms informacin.

No haga funcionar el motor en un rea donde


haya vapores inflamables presentes, tales como

9.2

Arranque, funcionamiento, y paro del motor

Asentamiento (rodaje) del motor


Cada motor debe aprobar una prueba operativa a
plena carga en un dinammetro antes del envo, por
lo que se elimina la necesidad de un asentamiento.
Antes de hacer funcionar el motor por primera vez,
siga las instrucciones del manual de operacin del
motor publicado por el fabricante.

Funcionamiento normal

WARNING
No haga funcionar el motor en un rea donde
haya vapores inflamables presentes, tales como
gases de gasolina o de disel. Apague el motor
cuando est en un rea donde se manejen lquidos o gases inflamables. No observar estas precauciones podra dar por resultado lesiones
graves o la muerte.
Todo motor tiene un intervalo de funcionamiento en
el cual tiene el rendimiento ms eficiente. El intervalo
de funcionamiento se extiende desde las rpm de
mximo par motor en el extremo bajo hasta la velocidad nominal del motor en el extremo alto. La mayora de los motores producen la mejor economa de
combustible cuando se los hace funcionar en los
segmentos de velocidad baja y mediana del intervalo
de eficiencia, y producen el caballaje mximo a la
velocidad nominal, que es tambin la mxima velocidad recomendada para el motor. Para conseguir ms
informacin especfica tocante al motor, vea el
manual de operacin publicado por su fabricante.
Dejar el motor funcionando al ralent (en marcha
mnima) durante un perodo largo no se recomienda,
y hasta es ilegal en algunos estados/lugares. Funcionar al ralent produce cido sulfrico: el aceite lubricante absorbe dicho cido, el cual carcome los cojinetes, los anillos, los vstagos de las vlvulas, y las
superficies del motor. Si tiene que hacer funcionar el
motor al ralent para calentar o enfriar la cabina, use
la funcin de ralent alto de los interruptores del control de crucero. Una velocidad de ralent de 900 rpm
debe ser bastante para calentar la cabina cuando la
temperatura exterior ambiente est a ms de congelacin.
Si el motor est programado con un temporizador de
ralent antes del apagado, 90 segundos antes de la
hora de paro predeterminada, la luz CHECK ENGINE (revisar el motor) comienza a parpadear rpidamente. Si la posicin del pedal del embrague o el

9.3

freno de servicio cambia durante estos 90 segundos


finales, el contador de tiempo de operacin al ralent
antes del apagado el motor se deshabilitar hasta
que se vuelva a inicializar.

Operacin en climas fros


El funcionamiento satisfactorio de un motor Diesel
que funciona a temperaturas ambiente bajas requiere la modificacin del motor, del equipo circundante,
de las prcticas de operacin, y de los procedimientos de mantenimiento. Cuanto ms baja la temperatura, ms modificacin se necesita. Para averiguar
cules son los productos de servicio aprobados para
uso en climas fros con su motor, vea el manual de
operacin del motor publicado por el fabricante.
Si no se mantiene una temperatura del motor satisfactoria, se producir un mayor costo de mantenimiento debido al mayor desgaste del motor. Si el
lquido refrigerante del motor se enfra demasiado, el
combustible crudo lavar el aceite lubricante de las
paredes del cilindro y diluir el aceite de la caja del
cigeal, y causar que todas las piezas mviles del
motor sufran de mala lubricacin.
Si el motor est en buenas condiciones mecnicas, y
se toman las precauciones necesarias para el funcionamiento en climas fros, el clima fro ordinario no
causar dificultades en el arranque, ni prdidas de
eficacia.
Es importante observar lo siguiente al hacer funcionar el motor en temperaturas fras.
Revise para ver si hay grietas en las cajas de

las bateras, corrosin en los terminales, y si


las mordazas de los cables estn apretadas en
los terminales.
Cargue las bateras hasta su plena capacidad.

Reemplace las bateras que estn daadas.


Si el vehculo tiene un interruptor de desconex-

in de demandas, despus de parar el motor,


utilcelo para evitar la descarga de las bateras.
Haga que un tcnico autorizado de Freightliner

revise la salida del alternador.


Revise la condicin y la tensin de las bandas

de impulsin.

Arranque, funcionamiento, y paro del motor

Vea el manual de operacin del motor publi-

cado por el fabricante para conseguir recomendaciones sobre calentadores, aceites lubricantes de baja viscosidad, combustibles para
climas fros y lquidos refrigerantes aprobados.
Revise peridicamente la relacin de la mezcla

del lquido refrigerante (concentracin de anticongelante en el lquido refrigerante). Agregue


si es necesario.

NOTICE
Haga funcionar el motor al ralent (en marcha
mnima) uno o dos minutos antes de pararlo.
Despus del funcionamiento intensivo, el parar el
motor sin hacerlo funcionar en marcha mnima
puede causar dao al turbocargador.
2.

A temperaturas del aire exterior que estn por

debajo de -4 F (-20 C), se recomienda un


calentador del lquido refrigerante.
Se puede usar una funda de radiador para mejorar
la calefaccin de la cabina al funcionar al ralent. Si
se usa una funda de radiador, debe permanecer abierto un mnimo de 25% de la abertura de la parrilla,
en secciones en forma de rayas, que tienen orientacin perpendicular con respecto al sentido del flujo
de los tubos del postenfriador de aire. Las fundas de
radiador deben usarse solamente cuando la temperatura ambiente permanece por debajo de 10 F
(12 C).

Permita que el motor funcione en marcha


mnima uno o dos minutos antes de pararlo.
Esto permite que el aceite lubricante y el lquido
refrigerante disipen el calor de las cmaras de
combustin, de los cojinetes, de los ejes y de los
sellos.

NOTICE
Excepto en una emergencia, no apague el motor
cuando la temperatura del lquido refrigerante
est por encima de los 194 F (90 C). Hacerlo
podra daar el motor.
3.

Gire la llave de la ignicin a la posicin de apagado (OFF) para apagar el motor.

Operacin a gran altitud


Los motores pierden potencia cuando funcionan a
gran altitud porque el aire est demasiado enrarecido para quemar tanto combustible como al nivel
del mar. Esta prdida es de aproximadamente tres
por ciento por cada 1000 pies (300 m) de altitud
sobre el nivel del mar para un motor de aspiracin
natural.
Todos los motores utilizados en vehculos Freightliner compensan las varias altitudes mediante un turbocargador. Esto reduce la emisin de humo en el
escape en grandes altitudes, requiere menos cambios a marchas inferiores, y mejora la economa de
combustible del motor. De todas formas, cambie
marchas segn sea necesario para evitar humo excesivo en el escape.

Paro del motor


1.

Con el vehculo detenido, ponga los frenos de


estacionamiento, y ponga la transmisin en neutro.

9.4

10
Sistemas opcionales del
motor
Proteccin del motoradvertencia y paro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1
Regulador de la toma de fuerza (PTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.2

Sistemas opcionales del motor

Proteccin del motor


advertencia y paro
NOTA: El sistema de advertencia y de paro del
motor est presente en aquellos vehculos que
tienen un sistema de postratamiento (ATS) del
escape.
El conductor debe estar familiarizado con el sistema
de advertencia del vehculo para detener el vehculo
de manera segura si es necesario.
El motor empieza un proceso de advertencia y disminucin de potencia o paro del motor si la temperatura del lquido refrigerante, el nivel de ste, la
presin de aceite del motor, o las temperaturas de
los componentes del ATS alcanzan valores predeterminados. Con algunos motores, el proceso de advertencia empieza cuando la temperatura del aceite o la
del lquido refrigerante del motor, o la del aire de admisin, alcanzan niveles predeterminados. Los motores Detroit tambin pueden empezar el proceso
de advertencia y paro si se detecta agua en el combustible.
Vea el manual de operacin del fabricante del motor
para conseguir detalles especficos para su vehculo.
Vea en el Captulo 11 las modalidades de advertencia y paro asociadas con el ATS.
La proteccin electrnica del motor se puede especificar ya sea como SHUTDOWN (paro) o como
WARNING (advertencia) y DERATE (disminucin de
potencia).

WARNING

disminucin de potencia. El conductor tiene de 30 a


60 segundos (dependiendo del tipo de la falla crtica)
despus de encenderse la luz STOP de parar el
motor para mover el vehculo a un lugar seguro,
fuera de la carretera. Si el vehculo no puede moverse a un lugar seguro dentro de ese perodo, gire el
interruptor de ignicin a OFF un mnimo de cinco
segundos, entonces arranque de nuevo el motor.
Repita esta accin hasta que el vehculo est fuera
de la carretera, en un lugar seguro.

CHECK

07/09/2009

STOP

f611036

1. Luz indicadora de funcionamiento defectuoso (MIL)


2. Luz CHECK de revisar el motor
3. Luz STOP de parar el motor
Fig. 10.1, Luces de advertencia del motor

No haga funcionar el vehculo hasta que el problema


que ha causado el paro se haya corregido.
Algunos vehculos pueden tener un interruptor de
invalidacin de paro, el cual se puede usar para interrumpir la secuencia de paro. Este interruptor reinicializa el temporizador de paro, lo cual restaura la
potencia al nivel que tena antes de que se iniciara
la disminucin de potencia. El interruptor debe presionarse de nuevo despus de cinco segundos para
hacer una invalidacin posterior. Vea la Figura 10.2.

Cuando la luz STOP de parar el motor o la luz


CHECK de revisar el motor se encienden, la mayora de los motores estn programados para
pararse automticamente al transcurrir 30 segundos. El conductor debe llevar el vehculo inmediatamente a un lugar seguro al lado de la carretera para evitar causar una situacin peligrosa
que podra ocasionar lesiones y daos materiales
o daos graves al motor.
En la modalidad SHUTDOWN (paro), se enciende la
luz roja STOP de parar el motor, cuando el problema
es bastante serio como para reducir la potencia o la
velocidad. Vea la Figura 10.1. La potencia del motor
se va disminuyendo, entonces se para el motor si el
problema contina al estar en dicha modalidad de

10.1

04/24/2012

f611177

Fig. 10.2, Interruptor de invalidacin de paro

Sistemas opcionales del motor

NOTICE
Cuando ocurre un proceso de disminucin de
potencia, consiga servicio para el vehculo inmediatamente para evitar daos graves del motor.
Los motores Detroit pueden iniciar un proceso de
advertencia y disminucin de potencia si se detecta
agua en el combustible, o una temperatura alta del
lquido refrigerante. En la modalidad de advertencia
y disminucin de potencia, la luz CHECK (revisar el
motor), STOP (parar el motor) o la de funcionamiento defectuoso del motor se encendern para
indicar un problema que requiere servicio, y los controles del motor iniciarn una disminucin de potencia del motor. Hacer que el motor siga en marcha
cuando est en modalidad de disminucin de potencia podra causarle daos graves.

5.

Para desactivar la modalidad mvil, detenga el


vehculo. El embrague se desacoplar e interrumpir la impulsin de la toma de fuerza.

6.

Para volver a la modalidad estacionaria, haga el


cambio a neutro. La toma de fuerza se acoplar.

7.

Para desactivar la PTO, presione su interruptor


de nuevo. Cuando la luz del interruptor se
apaga, esto significa que se ha apagado la energa para la toma de fuerza.

Regulador de la toma de
fuerza (PTO)
Las tomas de fuerza (PTO) de un motor aprovechan
la potencia del motor con el fin de hacer funcionar
aparatos auxiliares tales como bombas hidrulicas
que abastecen a equipos adicionales. Las siguientes
son pautas generales para operar una PTO.
1.

Accione el freno de estacionamiento y ponga la


transmisin en neutro.

2.

Presione el interruptor PTO del tablero. Suelte el


interruptor cuando la luz comience a parpadear.
Cuando la luz est encendida en forma fija, la
toma de fuerza est acoplada y lista para funcionar. En la modalidad estacionaria, el vehculo
debe permanecer en neutro con los frenos de
estacionamiento aplicados.

3.

Para activar la modalidad mvil, haga el cambio


de neutro a retroceso, o a 1 2 marcha. El
embrague se abrir, y la toma de fuerza se desacoplar momentneamente.

4.

Toque el pedal del acelerador para cerrar el embrague y acoplar la toma de fuerza en la modalidad mvil. La toma de fuerza puede operarse
con la transmisin en neutro o en retroceso, 1 o
2 marcha solamente.

NOTA: No intente cambiar marchas con el


vehculo en movimiento. La transmisin har
caso omiso de la peticin.

10.2

11
Componentes de reduccin
de emisiones
Sistema opcional de postratamiento del escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1

Componentes de reduccin de emisiones

Sistema opcional de
postratamiento del escape
IMPORTANTE: Dependiendo de las pautas tocantes a emisiones de la jurisdiccin local,
puede que el vehculo no venga con un sistema
de postratamiento de emisiones (siglas del ingls ATS). El mantenimiento adecuado del
motor y del filtro de partculas de disel (DPF)
es responsabilidad del dueo u operador y es
esencial para mantener bajos los niveles de
emisiones. Las buenas prcticas de operacin,
el mantenimiento regular, y los ajustes correctos
son factores que ayudan a mantener las emisiones a niveles que cumplen con el reglamento.

NOTICE
Es extremadamente importante seguir las siguientes pautas para los motores equipados con
un ATS: de lo contrario puede daarse el aparato
de postratamiento, y se puede ver afectada adversamente la garanta.
Utilice un disel ultra bajo en azufre con un

contenido de azufre de 15 ppm o menos.


No utilice un combustible mezclado con

aceite lubricante del motor o keroseno usados.


Use slo aceite de lubricacin del motor

con un nivel de ceniza sulfatada de menos


del 1.0% de su peso.

IMPORTANTE: Vea el manual de operacin provisto por el fabricante del motor para obtener
detalles completos y el funcionamiento del ATS.
El ATS vara segn el fabricante del motor y la configuracin del vehculo, pero el silenciador del escape es reemplazado por el aparato de
postratamiento (ATD). Dentro del ATD, el escape
pasa primero por el catalizador de oxidacin disel
(DOC), luego pasa a travs del filtro de partculas
disel (DPF), el cual atrapa las partculas de holln.
El holln se reduce a ceniza mediante un proceso
llamado regeneracin.

11.1

Regeneracin
Cuanto ms duro trabaja el motor, mejor se deshace
del holln. Si la temperatura del escape est bastante
alta, se produce un proceso llamado regeneracin
pasiva mientras se conduce el vehculo normalmente. Sin embargo, si el motor no est funcionando
a una temperatura suficientemente alta, los controles
electrnicos pueden iniciar una regeneracin activa,
en la cual se inyecta una cantidad adicional de combustible en el flujo del escape con el fin de elevar la
temperatura del filtro y reducir el holln atrapado en
el DPF a ceniza. La regeneracin activa ocurre solamente cuando el vehculo est desplazndose a ms
de una cierta velocidad especfica, determinada por
el fabricante del motor. Vea el manual de operacin
del motor para conseguir todos los detalles. Tanto la
regeneracin activa como la pasiva se producen automticamente, sin intervencin del conductor.

WARNING
La regeneracin activa puede ocurrir automticamente en cualquier momento en que el vehculo
est en movimiento. La temperatura de los gases
de escape puede alcanzar los 1500F (800C), lo
cual es bastante caliente para causar un incendio, daos por calor a objetos o materiales, o lesiones personales a personas que estn cerca de
la salida del escape. La temperatura de escape
puede permanecer alta despus de que el
vehculo se ha detenido. Al detener el vehculo
poco despus de haber hecho una regeneracin
automtica, asegrese de que las salidas del escape no estn dirigidas hacia estructuras, rboles, vegetacin, materiales inflamables y todo
aquello que pueda ser daado o lesionado por
estar expuesto a temperaturas altas.
Vea Interruptores de regeneracin, ms adelante,
para conseguir las instrucciones sobre cmo impedir una regeneracin automtica, se esto resulta necesario.
Cuando las condiciones de funcionamiento no permitan la limpieza del filtro ATD mediante una regeneracin activa o pasiva, el vehculo puede requerir una
regeneracin estacionada activada por el conductor. Al ocurrir esto, se enciende la luz DPF, lo cual
indica que se requiere una regeneracin. El conductor tiene que acelerar el vehculo hasta la velocidad
de carretera para aumentar los esfuerzos (y as iniciar una regeneracin activa), o estacionarlo e iniciar

Componentes de reduccin de emisiones

una regeneracin estacionada. Vea Interruptores de


regeneracin, ms adelante, para conseguir las instrucciones sobre cmo iniciar una regeneracin estacionada.

Para iniciar una regeneracin estacionada, lleve a


cabo los pasos siguientes.
1.

Estacione el vehculo lejos de todo material inflamable, ponga la transmisin en neutro, y


ponga los frenos de estacionamiento.

2.

Arranque y caliente el motor hasta que la temperatura del lquido refrigerante est a un
mnimo de 150 F (66 C).

3.

Oprima y mantenga oprimido el interruptor de


peticin de regeneracin durante cinco segundos. Al iniciarse el proceso de regeneracin, las
rpm del motor se incrementan y la luz HEST se
enciende para indicar una temperatura del escape extremamente alta.

Interruptores de regeneracin
El interruptor de peticin de regeneracin, ubicado
en el tablero, se utiliza para iniciar una regeneracin
estacionada. Vea la Figura 11.1.
Algunos vehculos pueden venir equipados con un
interruptor de peticin/inhibicin de regeneracin.
Vea la Figura 11.1. Para parar una regeneracin ya
iniciada, o impedir que se inicie una, presione la
parte inferior del interruptor. La regeneracin se
postergar hasta que el interruptor ya no est activo.

NOTA: El interruptor de regeneracin puede iniciar una regeneracin estacionada slo al estar
encendida la luz DPF.

IMPORTANTE: El conductor tiene que quedarse


con el vehculo durante el ciclo entero de regeneracin.
4.

El ciclo de regeneracin termina despus de un


perodo de 20 a 60 minutos. En ese momento la
velocidad de ralent (marcha mnima) del motor
baja al nivel normal, y el vehculo se puede conducir normalmente. La luz HEST se apaga
cuando la velocidad del vehculo excede las 5
mph (8 km/h) o cuando el sistema se ha enfriado
hasta la temperatura de funcionamiento normal.

5.

Para parar una regeneracin estacionada en


cualquier momento durante el proceso:

2
1

04/24/2012

f611175

1. Interruptor de peticin de regeneracin


2. Interruptor de solicitacin/inhibicin de regeneracin
Fig. 11.1, Interruptores de regeneracin del ATS

WARNING
Durante la regeneracin estacionada, las temperaturas del escape son muy altas y pueden
causar un incendio, daos por calor a objetos o
materiales y lesiones a las personas que se encuentren cerca de la salida del escape.
Antes de iniciar una regeneracin estacionada,
asegrese de que las salidas del escape no estn
dirigidas hacia estructuras, rboles, vegetacin,
materiales inflamables y todo aquello que pueda
ser daado o lesionado por estar expuesto a
temperaturas altas durante un perodo prolongado.

oprima el pedal del embrague o del acel-

erador;
quite los frenos de estacionamiento;
presione y mantenga presionado el inter-

ruptor de inhibicin de regeneracin hasta


que la velocidad de ralent vuelva a la normal;
apague el motor.

Luces de advertencia del ATS


Hay tres luces de advertencia que advierten al conductor de una temperatura del escape alta, de la
necesidad de iniciar una regeneracin estacionada o
prestarle servicio al DPF, o de una falla del motor
que afecta las emisiones.
Vea en la Figura 11.2 una explicacin de las advertencias del ATS, y de las acciones requeridas para
evitar secuencias de proteccin del motor.

11.2

Componentes de reduccin de emisiones

Luz indicadora de funcionamiento


defectuoso (MIL)

Luz de temperatura alta del sistema de


escape (HEST)

Una luz indicadora de funcionamiento defectuoso


(MIL) amarilla fija indica una falla del motor que
afecta las emisiones. Vea la Figura 11.3.

Un parpadeo lento (de 10 segundos) de la luz de


temperatura alta del sistema de escape (HEST) indica que una regeneracin en estacionamiento est
en marcha, y que la velocidad alta de ralent (marcha mnima) est siendo controlada por el software
del motor, y no por el conductor del vehculo.

Luz del estado del DPF


Cuando se acumula holln en el DPF y se enciende
la luz del estado del DPF, vea la Figura 11.4, lleve
acabo una regeneracin estacionada o conduzca el
vehculo a velocidad de carretera para aumentar la
carga (y as empezar una regeneracin activa).

Una luz HEST iluminada fijamente advierte al conductor sobre la alta temperatura del escape durante
el proceso de regeneracin cuando la velocidad es
inferior a 5 mph (8 km/h), o durante la regeneracin

INFORMACIN DEL SISTEMA DE POSTRATAMIENTO DE ESCAPE


LUCES
INDICADORAS

ADVERTENCIA
CHECK

(Continua)

(Intermitente)

Nivel 1

Nivel 2

CHECK

(Intermitente)

STOP

(Intermitente)

Nivel 3

Nivel 4

Mensajes de Luz
indicadora.

Regeneracin del
filtro

Regeneracin del
filtro necesaria.

Regeneracin inmvil
requirida capacidad
de motor disminuida.

Regeneracin inmvil requerida


apagado de motor.

Condicin del filtro


de partculas en
diesel.

El filtro est alcan


zando capacidad.
.

El filtro ahora est


alcanzando capacidad
mxima.

El filtro ha alcanzado
capacidad mxima.

El filtro ha excedido capacidad


mxima.

Accin requerida.

Llevar el vehculo
a velocidades de
carretera, para
permitir una rege
neracin autom
tica o, realice una
regeneracin
inmvil.

Para evitar que el


motor reduzca su
capacidad, llevar el
vehculo a velocida
des de carretera, para
permitir una regenera
cin automtica o
realice una regenera
cin inmvil.

El vehculo debe dete


nerse y se debe realizar
una regeneracin inm
vil El motor iniciar la
reduccin de capacidad.

El vehculo debe detenerse y se


debe realizar una regeneracin
inmvil o una regeneracin de
servicio. Compruebe el manual
del operador del motor para saber
si hay detallesEl motor se apa
gar.

H.E.S.T. (Alta tempera


tura de sistema de es
cape.)

Intermitente
Una regeneracin est
en marcha.

Continua
Componentes y gases
del sistema de escape
estn a alta temperatu
ra. Cuando est inmvil
mantngase alejado de
personas, y materiales,
vapores y estructuras
inflamables.

Para una generacin inmvil por el conductor, debe haber un switch de regeracin montado en el tablero.

Vea el manual de operador del motor para instrucciones completas de regeneracin.

2401583002B

03/11/2009

f080147s

Fig. 11.2, Luces de advertencia del ATS

Si la luz de estado del DPF titila mientras la luz de


revisar el motor (CHECK), inicie una regeneracin
estacionada inmediatamente para impedir una disminucin de potencia del motor.
Si se ilumina la luz roja STOP Engine (parar el
motor) con la luz DPF que parpadea y la luz CHECK
Engine, hay que hacer una regeneracin estacionada para impedir que se apague el motor. Estacione el vehculo y efecte una regeneracin estacionaria.

estacionada. Vea la Figura 11.5.

Mantenimiento
Todo servicio al DPF tiene que hacerse en una instalacin autorizada de servicio. Para propsitos de la
garanta, mantenga un rcord que incluya:
la fecha de limpieza o reemplazo;
el millaje (o kilometraje) del vehculo;
los nmeros de serie y de pieza del filtro de

partculas.

11.3

Componentes de reduccin de emisiones

09/25/2006

f610814a

Fig. 11.3, Luz indicadora de funcionamiento defectuoso


(MIL)

09/25/2006

f610815a

Fig. 11.4, Luz del estado del DPF

09/25/2006

f610816a

Fig. 11.5, Luz HEST

11.4

12
Sistema de frenos
Sistema de frenos de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Sistema antibloqueo de frenos (ABS) Meritor WABCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4
Freno de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.6

Sistema de frenos

Sistema de frenos de aire


Informacin general tocante al
sistema de frenos
Un sistema doble de frenos de aire consiste en dos
sistemas de aire independientes que utilizan un solo
conjunto de controles de freno. Cada sistema tiene
sus propios depsitos, tubera, y cmaras de freno.
El sistema primario opera los frenos de servicio en el
eje trasero; el sistema secundario opera los frenos
de servicio en el eje delantero. Las seales de los
frenos de servicio de ambos sistemas se envan al
remolque.

WARNING
No opere el vehculo con los frenos delanteros
desajustados o desconectados. Desajustar o
desconectar los frenos delanteros no mejorar el
manejo del vehculo y puede ocasionar la prdida
de control del vehculo y dar por resultado lesiones personales o daos materiales.

Componentes del sistema de frenos


La luz de advertencia y el tono de advertencia se
encienden si la presin de aire cae a menos de 64 a
76 psi (441 a 524 kPa) en cualquiera de los dos
sistemas. Si sucede esto, revise los medidores de
presin para determinar cul sistema tiene presin
de aire baja. Aunque puede reducirse la velocidad
del vehculo usando el pedal de control del freno, los
frenos de servicio ya sea delanteros o traseros no
estarn funcionando a su plena capacidad, causando que la distancia de frenado sea ms larga.
Detenga el vehculo en un lugar seguro, y haga
reparar el sistema de aire antes de continuar.

IMPORTANTE: Si ocurre una prdida total del


funcionamiento de los frenos de servicio con la
presin de aire del sistema completa, use la
vlvula de control de los frenos de estacionamiento (perilla amarilla) para detener por
completo el vehculo en una zona lo ms segura posible.
Antes de poder mover un vehculo con presin insuficiente del sistema de aire, deben liberarse los frenos de estacionamiento de resorte aplicando una
fuente externa de aire a los conectores rpidos de

12.1

aire, o comprimiendo manualmente los resortes de


los frenos de estacionamiento.

WARNING
No libere (comprima) los frenos de estacionamiento de resorte y despus conduzca el
vehculo: No habra forma de detener el vehculo,
y esto podra dar por resultado lesiones personales o daos graves al vehculo. Antes de liberar
los frenos de estacionamiento de resorte, haga
una conexin a un vehculo de remolque, o bloquee los neumticos.
Despus de corregir el problema del sistema de frenos, descomprima los frenos de estacionamiento de
resorte antes de reanudar la operacin normal del
vehculo.

Sistema de frenos de aire primario


La prdida de presin de aire en el sistema de aire
primario causa que los frenos de servicio traseros
dejen de funcionar, y que los frenos de servicio se
apliquen. El sistema de aire secundario seguir haciendo funcionar los frenos delanteros y del remolque
(si los hay).

Sistema de aire secundario


La prdida de presin de aire en el sistema de aire
secundario causa que los frenos del eje delantero
dejen de funcionar. El sistema de aire primario seguir haciendo funcionar los frenos traseros y del
remolque (si los hay).

Operacin del sistema de frenos


Antes de conducir su vehculo, espere a que el compresor de aire acumule un mnimo de 100 psi (689
kPa) de presin tanto en el sistema primario como
en el secundario. Monitorice el sistema de presin
de aire observando los medidores de presin de aire
y la luz y el zumbador de advertencia de baja
presin de aire. La luz de advertencia y el zumbador
se apagan cuando la presin de aire en ambos sistemas alcanza 64 a 76 psi (441 a 524 kPa).

IMPORTANTE: Antes de conducir el vehculo,


asegure todos los artculos sueltos en la cabina
de modo que no vuelen hacia adelante al aplicar por completo los frenos. Asegrese que
todos los pasajeros estn usando cinturn de
seguridad.

Sistema de frenos

Durante las frenadas normales, presione el pedal del


control del freno hasta que la accin del freno desacelere el vehculo. Aumente o disminuya la presin
en el pedal de modo que el vehculo se detenga de
manera uniforme y segura. Ponga los frenos de estacionamiento de resorte si se va a estacionar el
vehculo.

IMPORTANTE: Puede que se use un sistema


de proporcionamiento de frenos de aire en los
sistemas de freno de aire del tractor cuando el
vehculo no est equipado con un sistema antibloqueo de frenos (ABS). Al operar el tractor sin
remolque, las cmaras de freno traseras (cuya
carga de eje se ha reducido enormemente) reciben presin de aire reducida (proporcional),
mientras que las cmaras de freno del eje
delantero reciben presin de aire plena (normal). Esto da lugar a una sensacin diferente
en el pedal de freno, al parecer requerir el
pedal un mayor desplazamiento o esfuerzo para
desacelerar o detener el vehculo. Sin embargo,
el sistema de proporcionamiento de frenos de
aire realmente mejora el control del vehculo
cuando el tractor no lleva remolque. Cuando el
tractor est jalando un remolque, las cmaras
de freno traseras recibirn una presin de aire
plena (normal).

pone fuerza de entrada excesiva en los componentes de los frenos, lo cual podra daar o
causar la falla eventual de los componentes accionadores de los frenos.

Controles de los frenos


La palanca de frenos del remolque (vlvula de control manual) se usa para aplicar los frenos del remolque sin aplicar los frenos de servicio del tractor o
del camin. Est montada normalmente en el panel
de control derecho. Vea la Figura 12.1. Se puede
aplicar la vlvula parcial o completamente, pero si la
vlvula est en cualquier posicin de activacin parcial, se invalida si se presiona completamente el
pedal de los frenos de servicio. Se ponen los frenos
de remolque al mover la palanca hacia abajo, y se
liberan al mover la palanca hacia arriba. Al soltar la
palanca, regresa automticamente a la posicin de
arriba. En vehculos de tractor y remolque

WARNING
No use los frenos de servicio del remolque como
frenos de estacionamiento, no estn diseados
para este propsito. Si se fuga aire del tanque de
aire del remolque al estar estacionado, el
vehculo podra rodar, causando lesiones personales o daos materiales graves.

Al estacionar un vehculo conectado a un remolque


que no tiene frenos de estacionamiento de resorte,
aplique los frenos de estacionamiento del tractor.
Bloquee los neumticos del remolque antes de
desconectar el vehculo del remolque.

WARNING
Si un remolque o vehculo combinado no estn
equipados con frenos de estacionamiento de resorte, no lo estacione sacando solamente la perilla de la vlvula de suministro de aire al remolque. Esto aplicara solamente los frenos de
servicio del remolque. Si se fugara aire del
sistema de frenos del remolque, stos se soltaran, posiblemente causando que un vehculo
desatendido rodara sin control.

NOTICE
Nunca aplique los frenos de servicio y de estacionamiento de resorte simultneamente. Hacerlo

10/17/2001

f610591

Fig. 12.1, Palanca de los frenos del remolque

La perilla roja de forma octagonal en el panel de


control activa la vlvula de suministro de aire al remolque. Vea la Figura 12.2. Despus de que el
vehculo y sus mangueras de aire estn conectados
a un remolque, y la presin en ambos sistemas de
aire sea por lo menos 65 psi (448 kPa), la perilla de

12.2

Sistema de frenos

la vlvula de suministro de aire al remolque debe


presionarse hacia adentro (y debe permanecer as)
para cargar el sistema de suministro de aire del remolque y liberar los frenos de estacionamiento de
resorte del remolque.
Antes de desconectar un remolque, o al operar un
vehculo sin remolque, tire de la perilla de la vlvula
de suministro de aire al remolque. Si la presin presente en ambos sistemas de aire cae a un nivel de
35 a 45 psi (242 a 310 kPa), la perilla de la vlvula
de suministro de aire al remolque salta automticamente hacia afuera, expulsando el aire del remolque,
y aplicando los frenos de servicio o los de estacionamiento de resorte del remolque.

estn mojados, conduzca el vehculo en una marcha baja y aplique ligeramente los frenos para
calentarlos y secarlos.
Si el remolque no est equipado con frenos de estacionamiento de resorte, el sacar la vlvula de los
frenos de estacionamiento aplica los frenos de estacionamiento de resorte del tractor y los frenos de
servicio del remolque. Cuando se aplican tanto los
frenos de estacionamiento del tractor como los del
remolque (o los frenos de servicio del remolque), el
empujar hacia adentro la vlvula de suministro de
aire al remolque libera los frenos del remolque, dejando los frenos de estacionamiento del tractor aplicados. La presin de aire en el depsito primario o
secundario debe ser de por lo menos 65 psi (448
kPa) antes de poder liberar los frenos de estacionamiento de resorte del tractor, o los frenos de servicio
o de estacionamiento de resorte del remolque.

Ajustadores de tensin automticos

WARNING
f610291

03/10/99

1. Vlvula de suministro de aire al remolque


2. Vlvula de los frenos de estacionamiento
Fig. 12.2, Vlvulas de freno

La perilla amarilla de forma de diamante ubicada en


el panel de control acciona la vlvula de freno de
estacionamiento. Vea la Figura 12.2. Tirar de la perilla de los frenos de estacionamiento aplica los frenos de estacionamiento de resorte tanto del tractor
como del remolque y automticamente causa que la
perilla de suministro de aire al remolque salte hacia
afuera.

NOTICE
No use los frenos de estacionamiento de resorte
si los frenos de servicio estn calientes, por
ejemplo despus de descender una cuesta empinada. Hacerlo podra daar los frenos. Deje que
los frenos calientes se enfren antes de usar los
frenos de estacionamiento de resorte.
No utilice los frenos de estacionamiento de resorte cuando haga temperaturas de congelacin
si los frenos de servicio estn mojados. Hacerlo
podra causar que se congelen. Si los frenos

12.3

Ajustar manualmente un ajustador de tensin automtico para que el recorrido de la varilla de


empuje est dentro de los lmites legales oculta
probablemente un problema mecnico. Ajustar
no es reparar. Antes de ajustar un ajustador de
tensin automtico, haga una localizacin de
averas de los componentes fundamentales del
sistema de frenos, e inspeccinelos para ver si
hay componentes desgastados o daados. El
mantenimiento incorrecto del sistema de frenos
del vehculo puede dar lugar al fallo de los frenos, dando por resultado daos materiales, lesiones personales o la muerte.
Los ajustadores de tensin automticos nunca se
deben ajustar manualmente, excepto durante el
mantenimiento normal de los componentes fundamentales de los frenos (por ejemplo, reemplazo de
las zapatas), durante la instalacin del ajustador de
tensin o en situaciones de emergencia.
Cuando el recorrido de la varilla de empuje del freno
excede los lmites legales de ajuste de los frenos en
un vehculo, probablemente hay un problema
mecnico en los componentes fundamentales del
freno, o el ajustador est mal instalado.

Sistema de frenos

Vaya a un taller de reparaciones tan pronto como


sea posible cuando determine que unos frenos equipados con ajustadores de tensin automticos estn
desajustados.

Sistema antibloqueo de frenos


(ABS) Meritor WABCO
El sistema antibloqueo de frenos (ABS) Meritor
WABCO es un sistema electrnico de monitorizacin
y control de las velocidades de las ruedas que funciona con el sistema estndar de frenos de aire. El
ABS monitoriza pasivamente las velocidades de las
ruedas del vehculo en todo momento, y las controla
durante el frenado de emergencia.

IMPORTANTE: Para que el sistema ABS funcione apropiadamente, no cambie el tamao de


los neumticos. Los tamaos de los neumticos
instalados durante la fabricacin del vehculo
estn programados en la unidad de control
electrnico. La instalacin de neumticos de
tamao diferente podra dar por resultado una
fuerza reducida de frenado, lo que dara lugar a
distancias de frenado ms largas.
El ABS incluye ruedas de tono generadoras de seales y sensores ubicados en el cubo de cada rueda
detectada. Los sensores transmiten informacin de
velocidad de las ruedas del vehculo a una unidad
de control electrnico (ubicada detrs del centro del
tablero). El circuito principal de la unidad de control
interpreta las seales del sensor de velocidad y calcula la velocidad de la rueda, el retraso de la rueda,
y una velocidad de referencia del vehculo. Si los
clculos indican que hay atascamiento de ruedas, el
circuito principal enva una seal a la vlvula moduladora adecuada para que reduzca la presin de
frenado. Durante una frenada de emergencia, la vlvula moduladora reduce, aumenta, o mantiene el
suministro de presin de aire alternadamente en la
cmara del freno para evitar el atascamiento de las
ruedas delanteras y traseras.
La unidad de control electrnico (ECU) tambin tiene
un circuito de seguridad que monitorea constantemente los sensores de las ruedas, la vlvula reguladora de patinado (si est presente), las vlvulas
moduladoras, y los circuitos elctricos.

control. Por ejemplo, el sensor y la vlvula moduladora del eje delantero izquierdo forman un circuito
de control con el sensor y la vlvula moduladora del
eje trasero derecho. Si el circuito de seguridad detecta una falla en cualquier parte del sistema ABS
durante la operacin del vehculo, se ilumina el indicador de advertencia del ABS, y el circuito de control
en el cual ocurri la falla se cambia de modo que
tenga frenado normal. Vea la Figura 12.3. El circuito
de control restante retendr el efecto del ABS. Aun si
el sistema ABS est completamente inoperante, se
mantiene la capacidad de frenado normal. Una excepcin sera si una vlvula moduladora (o una vlvula moduladora de combinacin) estuvieran daadas e inoperantes. Ya que dichos componentes son
parte integral del sistema de frenos de aire, el
frenado normal puede verse afectado o dejar de
funcionar.
En frenadas de emergencia o de traccin reducida,
presione completamente el pedal del freno hasta que
el vehculo se detenga de forma segura. No bombee
el pedal del freno. Con el pedal del freno presionado
completamente, el sistema ABS controlar todas las
ruedas para proporcionar control de direccin y una
distancia de frenado reducida.
Aunque el sistema del ABS mejore el control del
vehculo en situaciones de frenado de emergencia,
el conductor an tiene la responsabilidad de modificar su estilo de conducir dependiendo de las condiciones vigentes de trfico y de la carretera. Por
ejemplo, el sistema ABS no puede evitar un accidente si el conductor conduce a velocidad excesiva
o sigue a otro vehculo demasiado de cerca.

Compatibilidad del ABS del remolque


El sistema ABS de Meritor WABCO es diseado
para comunicarse con un sistema ABS del remolque,
si son compatibles. La compatibilidad dar como resultado el encendido del indicador de advertencia del
ABS del remolque durante el arranque del vehculo y
la deteccin de fallas. Vea la Figura 12.3.
El indicador de advertencia del sistema ABS del remolque no se ilumina a menos que se haya
conectado un remolque compatible al tractor. La luz
montada en el tablero funcionar segn se describe
a continuacin cuando est correctamente conectado
al tractor un remolque compatible.

El sistema ABS de Meritor WABCO combina un


canal de control para eje delantero con un canal de
control para eje trasero para formar un circuito de

12.4

Sistema de frenos

2
6

4
8

5
10

11

IDLE

OPT 2

OPT 4

OPT 5

MGMT

OPT 6

ABS

ABS

STOP

CHECK

OPT 9

BRAKE

12
18

13
19

14
20

15
21

22

16
23

17
24

25

05/07/2012

f611094

NOTA: Puede que algunos vehculos no estn equipados con todos los indicadores de advertencia que se muestran
aqu.
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.

Freno de motor
Opcional
Demorar el arranque
Revisar la transmisin
Ralent optimizado
Revisar el motor
Parar el motor
Luz indicadora de funcionamiento
defectuoso (MIL)
9. ABS del vehculo
10. Sobrecalentamiento de la
transmisin

11. ABS del remolque


12. Baja presin de aceite del motor
13. Alta temperatura del lquido
refrigerante
14. Cinturn de seguridad
desabrochado
15. Frenos de estacionamiento
puestos
16. Estado del filtro de partculas
disel (DPF)
17. Temperatura alta del escape
(HEST)

18.
19.
20.
21.
22.
23.
24.
25.

Luz direccional izquierda


Voltaje bajo de la batera
Agua en el combustible
Centro de mensajes para el
conductor
Luces altas encendidas
Presin de aire baja
Control de crucero encendido
Luz direccional derecha

Fig. 12.3, Centro de mensajes de una ICU3 (comn)

Cuando se mueve la llave de la ignicin a la

posicin de encendido, el indicador de advertencia del sistema ABS del remolque se enciende momentneamente y luego se apaga.
Si la luz se enciende momentneamente du-

rante la operacin del vehculo y luego se


apaga, esto indica que se detect una falla y
luego se solucion.
Si la luz se enciende y permanece as durante

la operacin del vehculo, indica que hay una


falla en el ABS del remolque. Repare el
sistema ABS del remolque inmediatamente

12.5

para garantizar una capacidad completa de


frenado antibloqueo.

IMPORTANTE: Si hay conectado un remolque


compatible, y la luz no se enciende momentneamente cuando se mueve la llave de la ignicin a la posicin de encendido, es posible
que la luz est fundida.

Control automtico de traccin


Los vehculos con motores electrnicos y ABS
pueden tener control automtico de traccin (ATC).
En estos vehculos, el sistema ATC limita automticamente el patinado de las ruedas en situaciones de

Sistema de frenos

agarre reducido. En las aplicaciones normales de los


frenos, el sistema en efecto es el de frenos de aire
estndar.
Hay una vlvula solenoide adicional instalada. En
situaciones de agarre reducido, la vlvula solenoide
ATC controla la presin de aire para las vlvulas
moduladoras y, a su vez, stas aumentan, mantienen o reducen la presin de las cmaras de frenos apropiadas para proporcionar un mejor agarre
siempre que se detecte patinado de una rueda.
Cuando el sistema ATC est en la modalidad NORMAL, aplica los frenos ligeramente a la rueda que
patina, para dar fuerza motriz a la(s) rueda(s) con
mejor agarre. Si ambas ruedas estn patinando, el
sistema enva una seal al motor para que reduzca
la fuerza motriz.
El sistema ATC incluye una opcin de nieve profunda y lodo para aumentar la adhesin en las superficies especialmente suaves como nieve, lodo o
grava. Hay un interruptor tipo balancn en el tablero
designado ATC. Vea la Figura 12.4. Presionar el interruptor momentneamente permite ms patinado
de las ruedas motrices. La activacin de la funcin
de nieve profunda y lodo causa que parpadee la luz
WHEEL SPIN (patinado de las ruedas). Presionar el
interruptor otra vez regresa el sistema de nuevo a su
funcionamiento normal.

Despus de encender el interruptor de ignicin, la


luz del sistema ABS y la luz indicadora WHEEL
SPIN se encienden por unos tres segundos.
Despus de tres segundos, las luces de advertencia
se apagan si todos los componentes del sistema
ABS del tractor estn funcionando.

IMPORTANTE: Si cualquiera de las luces de


advertencia del sistema ABS no funciona segn
lo descrito arriba, o se enciende mientras se
conduce el vehculo, repare el sistema ABS inmediatamente para garantizar una capacidad
completa de frenado sin bloqueo.

Freno de motor
WARNING
Para evitar lesiones debidas a la prdida de control del vehculo, no active el sistema de freno de
motor en las siguientes condiciones:
en pavimento mojado o resbaladizo, a

menos que el vehculo tenga equipado ABS


(sistema antibloqueo de los frenos) y que
tenga usted experiencia previa de conducir
en estas condiciones;
al conducir sin remolque o al jalar un re-

molque vaco;
si las ruedas motrices del tractor empiezan

a trabarse, o si se siente que el vehculo


colea despus de activar el freno de motor.

04/24/2012

f611180

Fig. 12.4, Interruptor del ATC

NOTICE
La funcin de nieve profunda y lodo es prevista
para usarse en condiciones lisas especficas que
requieren un aumento momentneo del patinado
de las ruedas. Usar esta funcin durante un
perodo extendido puede daar el sistema de frenos del vehculo.

Cada fabricante de motores utiliza un freno de motor


especfico para su motor. Sea cual sea el fabricante,
la operacin del freno de motor sigue los principios
que se indican en este captulo. Refirase al manual
de operacin del fabricante del motor para conseguir
detalles acerca del freno del motor especfico del
fabricante.
Siempre que se requiera el frenado del vehculo en
un camino en buenas condiciones, puede utilizarse
el freno de motor conjuntamente con los frenos de
servicio. No hay lmite de tiempo para la operacin
del freno de motor. Sin embargo, el freno de motor
no provee el control preciso que proveen los frenos
de servicio, y no es sustituto para un sistema de frenos de servicio.

12.6

Sistema de frenos

WARNING
El uso del freno de motor como sistema de
frenado principal puede hacer que las distancias
de parada sean impredecibles, lo que podra provocar lesiones y daos materiales. Los frenos de
servicio constituyen el sistema de frenado principal del vehculo.
El freno de motor es controlado mediante dos interruptores.
El interruptor de encendido y apagado mon-

tado en el tablero (marcado ENG BRK-abreviatura del ingls para freno del motor) se
usa para encender y apagar el freno del motor.
Vea la Figura 12.5.
El interruptor tipo balancn HI/MED/LO (ALTO/

MEDIO/BAJO) del freno de motor, ubicado en


el tablero, controla la medida en que se aplica
el frenado de motor.

acopla el freno de motor cuando la transmisin


est en neutro, la energa de frenado del freno de
motor puede causar que se pare el motor, lo que
podra dar por resultado la prdida de control del
vehculo, posiblemente causando lesiones personales y daos materiales.

NOTICE
No permita que el motor supere las 2500 rpm.
Esto podra dar por resultado daos graves al
motor.
La "velocidad de control" es la velocidad a la cual el
freno de motor realiza el 100 por ciento del frenado
requerido para el descenso, dando por resultado una
velocidad constante de descenso. La velocidad de
control vara, dependiendo del peso del vehculo y
de la cuesta en declive.
Para un descenso ms rpido, seleccione una marcha ms alta que aquella que se usa para la velocidad de control. En este caso, los frenos de servicio
deben usarse intermitentemente para evitar la velocidad excesiva del motor, y para mantener la velocidad deseada del vehculo.
El conductor puede descender ms lentamente que
a la velocidad de control seleccionando una marcha
ms baja, cuidando de no exceder los lmites de velocidad del motor. La desactivacin ocasional del
freno de motor puede ser necesaria para mantener
la velocidad de carretera designada bajo estas
condiciones.

f611039

08/12/2009

1. Encendido y apagado del freno del motor


2. Interruptor de nivel del freno de motor
Fig. 12.5, Interruptores del freno de motor

Puesto que el freno de motor es ms eficaz a la velocidad nominal del motor, la seleccin de la marcha
es muy importante. El cambio a una marcha ms
baja, dentro de los lmites de la velocidad nominal
del motor, hace que el freno de motor sea ms eficaz. Se recomienda usar el frenado de motor con
velocidades mayores de 1800 rpm y menores que la
velocidad nominal.

WARNING

El freno puede desactivarse con el motor fro, por


debajo de una temperatura de motor establecida.
Esto depende del tipo de freno.

Operacin del freno de motor


Para activar el freno de motor, una vez que el motor
se ha calentado y el vehculo est en movimiento:
Quite sus pies de los pedales de embrague y

acelerador. Presione el interruptor ENG BRK


(freno de motor) montado en el tablero, para
activar el freno de motor. Vea la Figura 12.4.
El freno de motor se acoplar a la ltima tasa
fijada en el interruptor de intensidad del freno.
Mueva el interruptor de intensidad a la intensi-

dad deseada. Dependiendo del modelo del


El freno de motor debe desacoplarse al cambiar
de marcha usando el pedal del embrague. Si se

12.7

Sistema de frenos

motor, LO proporcionar 1/3 1/2 de la capacidad completa de frenado del motor. HI


proporciona el frenado mximo del motor.
Cuando est conduciendo en tramos de carretera llanos y abiertos, coloque el interruptor
montado en el tablero en la posicin LO. Si
llega a necesitar los frenos de servicio para
desacelerar en una pendiente, pase el interruptor del tablero a una posicin ms alta
hasta que no haya ms necesidad de aplicarlos. La velocidad de descenso de la cuesta
debe ser tal que los frenos de servicio se usen
infrecuentemente y que permanezcan frescos,
reteniendo as su eficacia.
Para obtener el retardo mximo, mantenga la

velocidad regulada mxima del motor mediante


la seleccin de marchas correcta. En los cambios de marcha, el freno de motor se desacopla cuando se presiona el pedal del embrague,
y vuelve a acoplarse cuando dicho pedal se
suelta.
Para cancelar la aplicacin del freno de motor,

cambie el interruptor ENG BRK a OFF.


Si el motor est equipado con tanto control de crucero como freno de motor, el freno de motor puede
funcionar automticamente al estar el la modalidad
de control de crucero.
El freno de motor funciona solamente cuando el
pedal del acelerador no est presionado para nada.
Desacoplar la transmisin impide el funcionamiento
del freno de motor.
Los vehculos equipados con sistemas antibloqueo
de frenos (ABS) tienen la capacidad de apagar el
freno de motor si se detecta una condicin de
deslizamiento de ruedas. El freno de motor se enciende de nuevo automticamente una vez que ya
no se detecta el deslizamiento de ruedas.

12.8

13
Sistema de direccin
Informacin general tocante al sistema de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1

Sistema de direccin

Informacin general tocante al


sistema de direccin
El sistema de direccin hidrulica incluye el mecanismo integrado de direccin hidrulica, mangueras
hidrulicas, la bomba de direccin hidrulica, el
depsito, el volante y la columna de direccin, y
otros componentes. Algunos modelos tambin estn
equipados con un cilindro de potencia hidrulica por
separado, montado sobre el lado derecho del eje
delantero o con un mecanismo auxiliar a la derecha.
La bomba de la direccin hidrulica, impulsada por
el motor, proporciona la ayuda hidrulica para el
sistema de direccin. Si el motor no est funcionando, no hay ayuda hidrulica. Si la funcin de
ayuda hidrulica no funciona debido a la prdida de
lquido de direccin hidrulica, daos en la bomba
de direccin, o alguna otra causa, detenga el
vehculo en un lugar seguro. No conduzca el
vehculo hasta que la causa del problema se haya
corregido.

WARNING
Conducir el vehculo sin la funcin de ayuda
hidrulica del sistema de direccin requiere un
esfuerzo mucho mayor, especialmente en vueltas
cerradas o a velocidades bajas, lo que podra dar
por resultado un accidente y posibles lesiones.

NOTICE
Nunca limpie al vapor ni lave a alta presin el
mecanismo de direccin. Esto puede dar lugar a
daos internos a los sellos del mecanismo y
eventualmente al mismo mecanismo de direccin.
Los conductores deben utilizar cuidadosamente la
energa disponible con un sistema de direccin
hidrulica. Si los neumticos delanteros se atascan
en un bache o un surco de rodada profundos, saque
el vehculo conducindolo, en vez de usar el sistema
de direccin para sacar los neumticos del hoyo.

NOTICE
Evite girar los neumticos cuando estn contra el
borde de la acera, pues esto pone una carga pesada en los componentes de la direccin y podra daarlos.

13.1

14
Transmisiones y embrague
manuales
Consejos de operacin para la transmisin Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Transmisiones Eaton Fuller de engranaje multiplicador y cambios por intervalos . . . . . . . . . . . . . 14.1
Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.5

Transmisiones y embrague manuales

Consejos de operacin para la


transmisin Eaton Fuller
Para conseguir ms informacin consulte el sitio web
de Eaton, www.roadranger.com.
Siga estos principios de operacin importantes:
Para todas las condiciones, utilice la marcha

ms alta que sea an lo suficientemente baja


para hacer que el vehculo se mueva con el
motor en o cerca de marcha mnima, y sin
hacer patinar el embrague excesivamente.

posible cuando las condiciones de operacin lo


permiten, dependiendo de la carga, la pendiente, y la velocidad de carretera.
Nunca ruede libremente con la transmisin en

neutro.

Transmisiones Eaton Fuller de


engranaje multiplicador y
cambios por intervalos

Cuando se opere en carretera, sin carga, o


bajo condiciones ideales, utilice la 1 marcha
para comenzar a mover el vehculo hacia adelante.

Las transmisiones combinadas de engranaje multiplicador y de cambios por intervalos permiten la opcin
de dos relaciones de multiplicador en cada marcha,
tanto como las relaciones adicionales provistas por
un intervalo bajo y uno alto.

Cuando se opere fuera de carretera o bajo


condiciones adversas, utilice la marcha baja
(LOW) para comenzar a mover el vehculo
hacia adelante.

Informacin general: transmisiones de


cambios por intervalos

Utilice el freno del embrague para detener la

rotacin de los engranajes al cambiar a la marcha baja o de retroceso mientras el vehculo


est estacionario. El freno del embrague se
activa oprimiendo el pedal del embrague
completamente hasta el piso.
Desacople parcialmente el embrague para in-

terrumpir el par del motor durante cambios de


marcha normales.
Haga doble embrague entre todos los cambios

a marchas superiores e inferiores que requieran movimiento de la perilla de la palanca de


cambios. Dividir las marchas no requiere movimiento de la perilla de la palanca de cambios.
Nunca presione la palanca de preseleccin de

intervalos hacia el intervalo bajo mientras est


operando en un intervalo alto, excepto al cambiar de la 5 a la 4 marcha.
No cambie del intervalo alto al bajo a altas ve-

locidades del vehculo.


Nunca haga un cambio de intervalo o un cam-

bio del engranaje multiplicador mientras el


vehculo est en retroceso.
Nunca mueva la palanca de preseleccin de

intervalos con la transmisin en neutro mientras el vehculo est en movimiento.

14.1

Saltarse relaciones durante el cambio slo es

IMPORTANTE: No todas las relaciones se utilizan en cada intervalo, y los patrones de cambios varan entre transmisiones. Lea por favor la
etiqueta con el patrn de cambios, ubicada en
el tablero, para las instrucciones de operacin
para la transmisin instalada en su vehculo.
La palanca de preseleccin de intervalo selecciona
el intervalo bajo o el alto para cada relacin de la
transmisin. Se usa una vez durante una secuencia
de cambio a marcha superior y una vez durante una
secuencia de cambio a marcha inferior.
Para operar una transmisin de cambios por intervalos, mueva la palanca de cambios por todas las posiciones de las marchas de intervalo bajo, entonces
suba la palanca de preseleccin de intervalo para
pasar a las relaciones de intervalo alto.

IMPORTANTE: Siempre preseleccione los cambios por intervalos al hacer cambios a marcha
superior o a marcha inferior. La preseleccin
requiere que la palanca de intervalo se mueva a
la posicin necesaria antes de empezar a hacer
el cambio. La preseleccin de cambios por intervalos evita daos a la transmisin y brinda
cambios ms suaves.

Transmisiones y embrague manuales

Informacin general, control del


engranaje multiplicador
Dependiendo del modelo de la transmisin, algunas
relaciones se pueden dividir usando el botn de control del engranaje multiplicador (ubicado en el lado
de la palanca de cambios de marcha).

IMPORTANTE: Siempre preseleccione los cambios con multiplicador. La preseleccin requiere


que el botn de control del multiplicador se
mueva a la posicin necesaria antes de empezar a hacer el cambio. La preseleccin de
cambios con multiplicador permite cambios ms
suaves y rpidos. Haga el cambio inmediatamente despus de preseleccionar el multiplicador para evitar desgaste innecesario de los
componentes de la transmisin.

Transmisiones Eaton Fuller de


engranaje multiplicador y cambios por
intervalos, de 13 marchas
Las transmisiones Eaton Fuller de 13 marchas tienen
trece marchas hacia adelante y dos hacia atrs.
Cada transmisin consta de una seccin delantera
de 5 marchas, y una seccin auxiliar de 3 marchas.
La seccin auxiliar contiene relaciones de los intervalos bajo y alto, ms un engranaje multiplicador.
Vea la Figura 14.1, que muestra el patrn de
cambios.
Hi

R
Lo

5 5
Dir OD

7 7
Dir OD

La marcha baja slo se usa como marcha de arranque: no se usa nunca con la transmisin en el
intervalo alto. Las otras cuatro relaciones se utilizan
una vez en el intervalo bajo y la segunda vez en el
intervalo alto.
Las relaciones de marcha de intervalo alto pueden
dividirse usando el botn de control del multiplicador
con la relacin de submarcha (modelos RT) o la relacin de sobremarcha (modelos RTO). Las relaciones de marcha de intervalo bajo no se pueden dividir.

Cambio a marcha superior


1.

Ponga la transmisin en neutro. Arranque el


motor, y eleve la presin del sistema de aire a
un valor entre 100 y 120 psi (689 y 827 kPa).

2.

Mueva la palanca de intervalo hacia abajo, al


intervalo bajo.

3.

Asegrese que el botn de control del engranaje


multiplicador est en la posicin baja (hacia
atrs). Vea la Figura 14.1.

4.

Para comenzar a mover el vehculo, oprima el


pedal del embrague hasta el piso, cambie a baja
o a 1 marcha y luego acople el embrague, con
el motor funcionando a la velocidad de ralent, o
cerca de dicha velocidad. Acelere hasta el 80
por ciento de la velocidad de rgimen del motor.

5.

Cambie a marchas superiores de la marcha baja


(o la 1) hasta la 4, haciendo doble embrague al
mover la palanca de cambios de marcha, y acelerando hasta el 80 por ciento de la velocidad de
rgimen del motor.

6.

Al estar en la 4 marcha, mueva la palanca de


preseleccin de intervalo hacia arriba, al intervalo alto, y mueva el botn de control del engranaje multiplicador a la posicin baja (trasera).
Cambie a 5 marcha con doble embrague,
acople el embrague, y acelere.

7.

Cambie progresivamente a marcha superior por


las marchas de intervalo alto.

B
LOW
03/13/96

6 6
Dir OD

8 8
Dir OD

f260044a

A. Intervalo alto
D. Multiplicador bajo
B. Intervalo bajo
(hacia atrs)
C. Multiplicador alto
(hacia adelante)
1. Botn de control del engranaje multiplicador
Fig. 14.1, Patrn de cambios de las transmisiones
Eaton Fuller de 13 marchas

Para cambiar de la 5 directa a la 5 de sobremarcha (o de la 5 de submarcha a la 5 directa


en transmisiones de modelo RT) mueva el botn
de control del engranaje multiplicador a la
posicin alta, entonces suelte inmediatamente el
acelerador. Oprima y suelte el pedal del embrague, entonces acelere de nuevo.

14.2

Transmisiones y embrague manuales

Contine cambiando a marchas superiores a


travs del patrn de cambios. Haga doble embrague al mover la palanca de cambios de marcha (de 6 a 7, etc.), haga embrague sencillo al
hacer cambios divididos (de 6 directa a 6 de
sobremarcha, etc.).

los intervalos bajo y alto, ms un engranaje multiplicador. Vea la Figura 14.2.


1

Cambio a marcha inferior

Para cambiar de la 8 de sobremarcha a la 8


directa (o de la 8 directa a la 8 de submarcha
en transmisiones de modelo RT) mueva el botn
de control del engranaje multiplicador a la
posicin baja, entonces suelte inmediatamente el
acelerador. Oprima y suelte el pedal del embrague, entonces presione el pedal de aceleracin una vez que la transmisin haya completado el cambio.

2.

Empiece el cambio de 8 directa a 7 de sobremarcha moviendo el botn de control del engranaje multiplicador a la posicin alta, entonces
haga doble embrague y cambie a la 7 marcha.

3.

Cambie a marchas inferiores progresivamente,


pasando por cada una de las marchas del intervalo alto alternando los procedimientos de los
pasos 1 y 2, detallados antes, hasta llegar a la
5 directa.

4.

5.

Al estar en la 5 marcha directa, y listo para el


cambio a la 4, mueva la palanca de preseleccin de intervalo hacia abajo y el botn de control del engranaje multiplicador a la posicin alta.
Cambie a la 4 marcha con doble embrague,
acople el embrague, y oprima el pedal de aceleracin.

LOW LOW
Dir OD

7
OD
3
OD

6
Dir
2
Dir

6
OD
2
OD

8
Dir
4
Dir

8
OD
4
OD

B
C

D
f260157a

A. Intervalo alto
D. Marcha directa (hacia
B. Intervalo bajo
atrs)
C. Sobremarcha (hacia
adelante)
1. Botn de control del engranaje multiplicador
Fig. 14.2, Patrn de cambios de las transmisiones
Eaton Fuller de 18 marchas

La relacin baja de la seccin delantera se utiliza


solamente como relacin de arranque; nunca se utiliza cuando la transmisin est en el intervalo alto.
La marcha baja se puede dividir para proporcionar
una relacin directa y una de sobremarcha.

Cambio a marcha superior


1.

Ponga la transmisin en neutro. Arranque el


motor, y eleve la presin del sistema de aire a
un valor entre 100 y 120 psi (689 y 827 kPa).

2.

Mueva la palanca de preseleccin de intervalo


hacia abajo, al intervalo bajo, y asegrese de
que el botn de control del engranaje multiplicador est en la posicin baja. Vea la Figura 14.2.

3.

Para comenzar a mover el vehculo, oprima el


pedal del embrague hasta el piso, cambie a la
marcha baja y luego acople el embrague, con el
motor funcionando a la velocidad de ralent, o
cerca de dicha velocidad. Para cambiar de la
marcha baja directa a la baja de sobremarcha,
mueva el botn de control del engranaje multiplicador a la posicin de sobremarcha (hacia adelante), y luego suelte inmediatamente el acelerador. Oprima y suelte el pedal del embrague, y
acelere.

4.

Cambie de marcha de baja de sobremarcha a 1


directa moviendo primero el botn de control del
engranaje multiplicador a la posicin directa

Transmisiones Eaton Fuller de


engranaje multiplicador y cambios por
intervalos, de 18 marchas

14.3

7
Dir
3
Dir

03/13/96

Siga cambiando a marcha inferior de la 4 hasta


la 1 marcha, segn lo requieran las condiciones.

Las transmisiones Eaton Fuller de 18 marchas tienen


dieciocho marchas hacia adelante y cuatro hacia
atrs. Cada transmisin consta de una seccin
delantera de 5 marchas, y una seccin auxiliar de 4
marchas. La seccin auxiliar contiene relaciones de

5
OD
1
OD

IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague en una reduccin de marcha, o como
freno para reducir la velocidad del vehculo.
1.

5
Dir
1
Dir

Transmisiones y embrague manuales

(hacia atrs) (Figura 14.2). Cambie a la 1 marcha haciendo doble embrague.


Contine cambiando a marchas superiores a
travs del patrn de cambios. Haga doble embrague durante los cambios con palanca (de 1
a 2 a 3 a 4); haga embrague sencillo durante
los cambios divididos (de 1 directa a 1 de sobremarcha, etc.).
5.

Al estar en la 4 de sobremarcha, use la palanca


de preseleccin de intervalo y el botn de control
del engranaje multiplicador para cambiar a la 5
marcha.
Al estar en la 4 marcha, mueva la palanca de
preseleccin de intervalo hacia arriba, al intervalo alto, y mueva el botn de control del engranaje multiplicador a la posicin baja. Cambie
a 5 marcha con doble embrague, acople el embrague, y acelere.

6.

Empiece el cambio de 8 directa a 7 de sobremarcha moviendo el botn de control del engranaje multiplicador a la posicin alta, entonces
haga doble embrague y cambie inmediatamente
a la 7 marcha.

3.

Cambie a marchas inferiores progresivamente,


pasando por cada una de las marchas del intervalo alto alternando los procedimientos de los
pasos 1 y 2, detallados antes, hasta llegar a la
5 directa.

4.

Al estar en la 4 de sobremarcha, mueva la


palanca de preseleccin de intervalo hacia abajo
y el botn de control del engranaje multiplicador
a la posicin alta. Cambie a la 4 marcha con
doble embrague, acople el embrague, y oprima
el pedal de aceleracin.

5.

Contine los cambios a marcha inferior de 4 de


sobremarcha a 4 directa, de 4 directa a 3 de
sobremarcha, etc. Haga doble embrague al
mover la palanca de cambios de marcha (de 4
a 3, etc.), haga embrague sencillo al hacer cambios divididos (de 4 directa a 3 de sobremarcha, etc.).

Cambie progresivamente a marcha superior por


las marchas de intervalo alto.
Para cambiar de la 5 directa a la 5 de sobremarcha (o de la 5 de submarcha a la 5 directa
en transmisiones de modelo RT) mueva el botn
de control del engranaje multiplicador a la
posicin alta, entonces suelte inmediatamente el
acelerador. Oprima y suelte el pedal del embrague, y acelere.
Contine cambiando a marchas superiores a
travs del patrn de cambios. Haga doble embrague al mover la palanca de cambios de marcha (de 6 a 7, etc.), haga embrague sencillo al
hacer cambios divididos (de 6 directa a 6 de
sobremarcha, etc.).

Cambio a marcha inferior


IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como
freno para reducir la velocidad del vehculo.
1.

2.

Para cambiar de la 8 de sobremarcha a la 8


directa (o de la 8 directa a la 8 de submarcha
en transmisiones de modelo RT) mueva el botn
de control del engranaje multiplicador a la
posicin baja, entonces suelte inmediatamente el
acelerador. Oprima y suelte el pedal del embrague, entonces presione el pedal de aceleracin una vez que la transmisin haya completado el cambio.

Transmisiones de cambios por


intervalos Eaton Fuller de 10 marchas
Las transmisiones Eaton Fuller de 10 marchas tienen
diez relaciones selectivas hacia adelante, espaciadas
uniformemente. Cada transmisin consta de una
seccin delantera de 5 marchas, y una seccin auxiliar de 2 marchas. Las diez marchas hacia adelante
se obtienen usando dos veces un patrn de cambio
de 5 marchas: la primera vez en un intervalo bajo; la
segunda vez en un intervalo alto. Vea la
Figura 14.3, que muestra los patrones de cambios,
observando que las marchas 4/9 y 5/10 en las
transmisiones RT (relacin directa) son opuestas a
las de las transmisiones RTO (relacin de
sobremarcha).

Cambio a marcha superior


1.

Ponga la transmisin en neutro. Arranque el


motor, y eleve la presin del sistema de aire a
un valor entre 100 y 120 psi (689 y 827 kPa).

2.

Mueva la palanca de intervalo hacia abajo, al


intervalo bajo.

3.

Para comenzar a mover el vehculo, oprima el


pedal del embrague hasta el piso, cambie a la 1

14.4

Transmisiones y embrague manuales

A
Hi

Lo

7
2

8
3

Lo

N
6
1

Hi

9
4

10
5

7
2

6
1

8
3

03/13/96

9
4
f260043a

C. Intervalo alto
D. Intervalo bajo

marcha y luego acople el embrague, con el


motor funcionando a la velocidad de ralent, o
cerca de dicha velocidad. Acelere hasta el 80
por ciento de la velocidad de rgimen del motor.

5.

Cambie progresivamente de 1 marcha a 5 marcha, haciendo doble embrague al mover la


palanca de cambios de marcha.
Al estar en la 5 marcha y listo para pasar a la
6 marcha, mueva la palanca de preseleccin de
intervalo hacia arriba, al intervalo alto. Cambie a
6 marcha con doble embrague, acople el embrague, y acelere.

NOTA: Si despus de tratar de cambiar al intervalo alto, la transmisin permanece en neutro,


puede que est activado el aparato de proteccin del sincronizador de intervalos. Mueva la
palanca de cambios de marcha a neutro para
permitir que se complete el cambio de intervalo,
entonces engrane la transmisin de nuevo.
6.

Cambie a marchas superiores a travs de las


marchas altas, haciendo doble embrague al
mover la palanca de cambios de marcha, y acelerando hasta el 80 por ciento de la velocidad de
rgimen del motor.

Cambio a marcha inferior


IMPORTANTE: Nunca utilice el freno del embrague al cambiar a marcha inferior, o como
freno para reducir la velocidad del vehculo.
1.

14.5

3.

Cambie progresivamente a marcha inferior por


cada una de las marchas de intervalo bajo, haciendo doble embrague al mover la palanca de
cambios de marcha, segn las condiciones requieran.

10
5

Fig. 14.3, Patrones de cambios de las transmisiones


Eaton Fuller RT y RTO de 10 marchas

4.

Al estar en la 5 marcha y listo para pasar a la


4 marcha, mueva la palanca de preseleccin de
intervalo hacia abajo, al intervalo bajo. Cambie a
la 4 marcha con doble embrague, acople el embrague, y oprima el pedal de aceleracin.

A. Transmisiones RT
B. Transmisiones RTO

2.

Cambie progresivamente a marcha inferior por


cada una de las marchas de intervalo alto, haciendo doble embrague para cada cambio.

Embrague
Informacin general tocante al
embrague
Para asegurar una vida til larga del embrague, arranque en la marcha correcta, est alerta para detectar funcionamiento del embrague, y sepa cuando
ajustar el embrague.
La operacin comn y corriente no desgastar las
superficies de friccin del embrague. El calor y el
desgaste son casi inexistentes cuando un embrague
est completamente acoplado. Sin embargo, durante
el momento del acoplamiento, cuando se est acumulando carga sobre el embrague, se genera calor
considerable. Si el embrague patina excesivamente,
se desarrolla alta temperatura rpidamente entre el
volante del embrague, los discos impulsados, y los
platos de presin. Un embrague mal ajustado o que
patina puede generar una temperatura suficientemente alta para destruir el embrague.

Operacin del embrague


Desgaste inicial del embrague
Puede que el embrague patine durante un perodo
breve mientras las superficies de friccin se asienten
en un embrague nuevo o nuevamente instalado.

NOTICE
No permita que el embrague patine por ms de
dos segundos. El patinado del embrague por
ms de dos segundos puede daar seriamente el
disco del embrague, el plato de presin, o el volante. La garanta no cubre daos causados por
patinado del embrague debido al rodaje incorrecto.

Transmisiones y embrague manuales

Durante la operacin inicial de un vehculo nuevo o


un vehculo con embrague nuevo, revise para ver si
patina el embrague al acelerar. Si el embrague patina, desacelere hasta que no patine el embrague.
Permita que el embrague se enfre de unos 15 a 30
segundos, luego acelere de nuevo gradualmente. Si
el embrague sigue patinando, repita el procedimiento
hasta un mximo de cinco veces. Si el embrague
patina despus de cinco intentos, pare el vehculo y
permita que el embrague se enfre durante una hora
como mnimo. Notifique a su distribuidor Freightliner
sobre el problema.

Comenzar a mover el vehculo en la


marcha apropiada
Un vehculo vaco puede arrancarse en una marcha
ms alta que un vehculo parcialmente o completamente cargado. Seleccione la combinacin de marchas que permita que el vehculo empiece a moverse con el motor en marcha mnima, o, si es
necesario, con apenas una aceleracin suficiente
para evitar que se pare el motor.

Tcnicas para cambiar marchas


Cambie a una marcha ms alta solamente cuando la
velocidad del vehculo permita que la velocidad del
eje de entrada de la transmisin se sincronice con la
velocidad del volante del motor al acoplar el embrague. Esta tcnica da por resultado la diferencia
de velocidad ms pequea entre el disco del embrague y el volante del motor, y causa el mnimo de
calor y desgaste en el ensamble del embrague. Al
cambiar a una marcha ms baja, aumente la velocidad del eje de entrada acelerando el motor ligeramente, para que sea semejante a la del volante.

Cargado del vehculo


Los embragues estn diseados para cargas y usos
especficos del vehculo.

NOTICE
Exceder los lmites de carga del vehculo puede
dar por resultado daos al embrague y al tren
motor entero.

Freno del embrague


Aplique el freno del embrague presionando el pedal
del embrague del todo hacia el piso. La ltima parte
del recorrido del pedal junta con presin los platos

del freno del embrague, parando el eje de entrada


de la transmisin. El freno del embrague hace que
los engranajes de la transmisin dejen de girar, para
acoplar rpidamente una marcha de la transmisin
despus de estar en neutro con el motor en marcha
mnima.

NOTICE
Nunca aplique el freno del embrague al cambiar a
marchas ms bajas o ms altas. Si se aplica el
freno del embrague cuando el vehculo est en
movimiento, el freno del embrague acta para
parar o desacelerar el vehculo, lo que causa
desgaste rpido de los discos de friccin del
freno del embrague. Se genera calor considerable, causando dao a los collarines y a los
rodamientos delanteros de la transmisin.

Uso del embrague


Use el pedal del embrague slo al arrancar el motor,
al hacer que el vehculo empiece a moverse, o al
cambiar de marcha. Para empezar a mover el
vehculo, oprima el pedal del embrague hasta que
tope con la placa del piso (vea Uso del freno del
embrague) y cambie de neutro a una marcha baja.
Levante el pie lentamente hasta que empiece a acoplarse el embrague. En esta posicin el embrague
est empezando a conectar el eje de entrada de la
transmisin con el volante del motor y est causando
la mayora del calor y del desgaste. Aumente ligeramente la velocidad del motor y permita que el pedal
del embrague vuelva a la posicin de descanso con
un movimiento uniforme. No permita que el embrague quede en la posicin parcialmente acoplada
ms de lo necesario para obtener un arranque uniforme.
Haga doble embrague para cambiar de marchas
cuando el vehculo est mvil. Oprima el pedal del
embrague la mayora de su recorrido, pero no hasta
la placa del piso. Oprimir el pedal del embrague
hasta la placa del piso activar el freno del embrague. Cambie la transmisin a neutro y libere
completamente el pedal del embrague. Al cambiar a
una marcha superior, espere hasta que la velocidad
del motor baje para sincronizarse con la velocidad
de carretera. Al cambiar a una marcha inferior, aumente la velocidad del motor para sincronizarla con
la velocidad de carretera. Suelte por completo el
pedal del embrague despus de completar el cambio.

14.6

Transmisiones y embrague manuales

NOTICE
Oprimir ligeramente el pedal del embrague al
conducir es daino al embrague, porque el acoplamiento parcial de ste causa patinado y calor.
Descansar el pie en el pedal del embrague tambin le pone una presin de empuje constante al
collarn, lo que reduce la viscosidad del lubricante y aumenta el desgaste del collarn.

Mantenimiento del embrague


Revisin del ajuste del embrague
Reporte la operacin irregular del embrague cuanto
antes para darle al personal de mantenimiento la
oportunidad de inspeccionar, lubricar y ajustar los
componentes del embrague. Observe si hay alguna
disminucin gradual de la distancia que recorre el
pedal del embrague antes de sentir resistencia.

Mantener el vehculo en una pendiente


Siempre use los frenos de servicio del vehculo para
evitar que ruede hacia atrs al estar parado en una
pendiente. Hacer patinar el embrague para mantener
la posicin del vehculo en una pendiente daar
rpidamente el ensamble del embrague.

Rodadura libre
Rodar libremente con el pedal del embrague
oprimido y la transmisin en una marcha baja puede
causar una alta velocidad del disco impulsado. La
velocidad del embrague puede ser mucho ms alta
bajo estas condiciones que cuando el motor lo est
impulsando. Esta condicin crea una situacin peligrosa por la falta de control del vehculo y por la alta
velocidad del disco del embrague. Acoplar el embrague bajo estas condiciones puede causar dao a
los componentes por las cargas por impacto en el
embrague y el tren motor.

NOTICE
Operar el vehculo con el juego libre del pedal
incorrecto podra dar lugar a daos al embrague.
Un embrague que est ajustado correctamente tiene
que tener aproximadamente 3/4 de pulgada (19 mm)
de juego libre en la parte superior de su recorrido
antes de que se sienta una resistencia ms fuerte.
Vea la Figura 14.4. Si el juego libre del pedal es
menos que esta distancia, haga inspeccionar el embrague.
Revise diariamente el juego libre del pedal del embrague y antelo en el informe del conductor.

WARNING
Siempre cambie a la marcha que sea la correcta
para la velocidad de viaje del vehculo y acople el
embrague. Rodar libremente con el embrague
desacoplado puede causar que no se acople la
marcha correcta de la transmisin, lo que a su
vez puede causar la prdida de control del
vehculo.
Las altas velocidades del disco del embrague al
rodar libremente pueden provocar tambin el desprendimiento de la superficie de contacto del
embrague. Los desechos lanzados del embrague
pueden causar lesiones a las personas que estn
en la cabina.
02/09/96

f250306

A. Juego libre del pedal


Fig. 14.4, Recorrido de juego libre del pedal del
embrague

14.7

Transmisiones y embrague manuales

Ajuste del embrague


Los embragues tienen un ajuste interno y un ajuste
del acoplamiento externo. Vea en el Grupo 25 del
Manual de taller Century Class los procedimientos y
las especificaciones de ajuste del embrague.

NOTICE
Operar el vehculo con el embrague ajustado incorrectamente podra dar por resultado fallas del
embrague o del freno del embrague.

Revisin del funcionamiento del freno


del embrague
Se siente el funcionamiento del freno del embrague
como un aumento de la resistencia que se siente en
el pedal del embrague a medida que ste llega al
fondo de su recorrido. Si los engranajes hacen ruido
cuando se cambia a primera o a reversa desde neutro con el pedal del embrague presionado completamente, el pedal del embrague est desajustado, o el
freno de embrague est desgastado y debe reemplazarse.

Lubricacin del collarn del embrague

NOTICE
No lubricar el collarn y el acoplamiento como se
recomienda podra dar por resultado daos al
collarn y al embrague.
En los vehculos equipados con collarn engrasable,
ste debe lubricarse a intervalos regulares. Vea los
intervalos y los procedimientos en el Manual de
mantenimiento Century Class.

14.8

15
Transmisiones
automatizadas
Control de cambios SmartShift de Freightliner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1
Transmisin UltraShift DM de Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1
Transmisin UltraShift PLUS de Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.7
Transmisin AutoShift de Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.12

Transmisiones automatizadas

Control de cambios SmartShift


de Freightliner

cambiar a N, no es necesario presionar el botn de


bloqueo de neutro.
5

El control de la transmisin SmartShift de Freightliner


se instala con todas las transmisiones automatizadas
en los vehculos Argosy. Reemplaza la palanca de
cambios normal montada en el piso, o el control mediante botones montado en el tablero.
El control SmartShift acepta peticiones del conductor
respecto a funciones de la transmisin y las transmite a travs de conexiones almbricas a la unidad
de control de la transmisin (TCU). SmartShift es un
verdadero sistema de control de cambios mediante
seales elctricas.
SmartShift ofrece dos ventajas principales respecto a
los dispositivos de transmisin convencionales. Sin
una palanca de cambios montada en el piso se incrementa el espacio til de la cabina. El control
SmartShift es operado con los dedos de la mano
derecha del conductor, lo cual permite que ambas
manos permanezcan en el volante.
El interruptor de dos posiciones, deslizable, de la
modalidad de conducir, permite al conductor elegir la
modalidad automtica (AUTO) o la modalidad
manual (MAN). Vea la Figura 15.1.
En la modalidad AUTO las marchas cambian automticamente, sin interaccin con el conductor. Los
cambios de marcha manuales se logran mediante un
tirn o empujn momentneo del control en el plano
perpendicular al volante. Tire hacia arriba (hacia el
conductor) del control para cambiar a marchas superiores y empjelo hacia abajo (alejndolo de usted)
para cambiar a marchas inferiores. El control est
bajo tensin de resorte y vuelve a la posicin neutral
despus de un cambio, ya sea a marcha superior o
inferior.
Hay un interruptor selector de marchas de cuatro
posiciones, ubicado en el extremo de la palanca.
Vea la Figura 15.1.
Incorporado en el interruptor selector hay un
pequeo botn de bloqueo en neutro para impedir
cambios accidentales a otras marchas desde neutro
(N). En toda ocasin que usted haga un cambio
pasando por neutro, presione el botn de bloqueo de
neutro para mover el interruptor de neutro a otra
marcha, como la marcha de conduccin hacia adelante (D), la baja (L) o la de retroceso (R). Para

15.1

7
8

9
2

10
11

01/24/2003

12

f270120

Para cambiar a una marcha superior manualmente, tire


de la palanca hacia arriba (hacia el conductor). Para
cambiar a una marcha inferior manualmente, empuje la
palanca hacia abajo (alejndola del conductor).
1. Palanca de control SmartShift
2. Interruptor deslizable (interruptor de modalidad de
conduccin hacia adelante)
3. Modalidad MAN (del interruptor deslizable)
4. Modalidad AUTO (del interruptor deslizable)
5. Sentido de cambio a marcha superior
6. Posicin de retroceso (del interruptor de seleccin)
7. Interruptor selector
8. Botn de bloqueo de neutro
9. Posicin de neutro (del interruptor de seleccin)
10. Posicin de la marcha de conduccin hacia delante
(del interruptor de seleccin)
11. Posicin de intervalo bajo (del interruptor de
seleccin)
12. Sentido de cambio a marcha inferior
Fig. 15.1, Control SmartShift de Freightliner

Transmisin UltraShift DM de
Eaton Fuller
Para conseguir ms informacin consulte el sitio web
de Eaton, www.roadranger.com.

Informacin general, transmisin


UltraShift
La transmisin UltraShift DM de Eaton Fuller utiliza
un sistema de embrague de disco en seco, que se
ofrece nicamente en este sistema de transmisin
automatizada. La marcha actual se visualiza en el
indicador situado en el panel de control derecho.
Todos los cambios al conducir hacia adelante
pueden hacerse ya sea manual o automticamente.

Transmisiones automatizadas

Operacin, transmisin UltraShift

En cualquier modalidad, el indicador de marcha visualiza la marcha actual. Vea la Figura 15.3.

Modalidades automtica y manual


La palanca de control SmartShift tiene un interruptor
deslizable ubicado en el cuerpo de la palanca de
control, justo antes del ensanchamiento de la paleta.
Vea la Figura 15.2. El interruptor deslizable controla
la modalidad de conduccin hacia adelante, ya sea
automtica (AUTO) o manual (MAN).

10/13/2003

NOTA: El indicador de marcha visualiza la marcha actual. En este ejemplo, visualiza la primera marcha.

01/21/2004

1. Interruptor deslizable
de modalidad de
conduccin
2. Interruptor selector de
marchas

f610680

f270079c

3. Botn de bloqueo de
neutro

Fig. 15.2, Controles e indicadores de cambios

Para cambiar de modalidad en cualquier momento,


mueva el interruptor deslizable en el sentido
deseado. Esto permite al conductor responder a una
amplia variedad de condiciones de conduccin,
como esquinas ciegas, curvas cerradas y cuestas
empinadas.

IMPORTANTE: Cualquiera que sea la modalidad, siempre es posible hacer los cambios
manualmente, moviendo la palanca hacia arriba
y hacia abajo segn sea necesario. Cuando la
velocidad del motor est a menos de 75 revoluciones por minuto (rpm) del punto de cambio
basado en la carga para un cambio automtico,
la TCU (unidad de control de la transmisin)
anticipa el cambio.

Fig. 15.3, Indicador de marcha: marcha actual

Al principio de un cambio se contina visualizando la


marcha actual hasta que la transmisin se ha puesto
en neutro. Mientras la transmisin est haciendo la
sincronizacin para la nueva marcha (deseada), el
indicador de marcha muestra en forma parpadeante
el nmero de la nueva marcha.
Cuando el cambio se ha completado, el indicador de
marcha visualiza la nueva marcha sin parpadear.

Modalidad automtica (AUTO)


En la modalidad de conduccin automtica (AUTO),
los cambios a marchas superiores e inferiores los
hace la transmisin, sin intervencin del conductor.
Presione el botn de bloqueo de neutro, mueva el
interruptor selector de marcha a la posicin de marcha de conduccin hacia adelante (D), y presione el
pedal del acelerador. La transmisin har los cambios automticamente.
Si las condiciones de conduccin lo requieren, es
an posible solicitar un cambio manual. La transmisin hace el cambio si la velocidad del motor est
a menos de 75 rpm del punto de cambio basado en
la carga para esa marcha.
Si el conductor presiona el pedal de aceleracin
despus de un cambio a macha inferior manual en la
modalidad automtica, la transmisin har nuevamente el cambio a marcha superior si la TCU lo requiere.

15.2

Transmisiones automatizadas

Modalidad manual (MAN)


En la modalidad de conduccin manual (MAN), los
cambios a marchas superiores o inferiores los hace
el conductor.
Para cambiar a una marcha superior, tire de la

palanca hacia arriba (hacia usted).


Para cambiar a una marcha inferior, empuje la

palanca hacia abajo (alejndola de usted).


El sistema mantendr la marcha actual hasta que el
conductor solicite un cambio. En particular, en situaciones de conduccin cuesta abajo, el conductor
debe estar alerta a la velocidad del vehculo, haciendo reducciones de marcha y/o utilizando los frenos
de servicio segn sea necesario.

f610678

10/13/2003

Fig. 15.4, Indicador de marchas: pantalla de puntos


durante el arranque

Aun as, una peticin de cambio ser rechazada si la


marcha seleccionada hara que se excediera el lmite
de velocidad del motor, o que se redujera su velocidad demasiado.

Arranque
1.

Con los frenos de estacionamiento puestos, seleccione neutro (N) moviendo el interruptor selector de marcha a la posicin N.

2.

Encienda el interruptor de la ignicin. Las luces


CHECK TRANS (revisar transmisin) y TRANS
TEMP (temperatura de la transmisin) se encienden y se apagan (prueba de bombillas).
El indicador de marchas muestra la pantalla de
puntos, dispuestos en un patrn cuadrado.
Todos los puntos deben encenderse, sin separaciones ni espacios. Vea la Figura 15.4.

3.

Espere que el indicador de marcha muestre una


N slida. Vea la Figura 15.5. Cuando la N se ve
permanente (no parpadea), el controlador de
transmisin est encendido. Aplique el freno de
servicio y arranque el motor.

f610679

10/13/2003

Fig. 15.5, Indicador de marchas: neutro

5.

Suelte los frenos de estacionamiento y de servicio, y oprima el pedal de aceleracin bastante


como para permitir que el vehculo se desplace
hacia adelante. El vehculo no se mover hasta
que se oprima el pedal.

NOTA: Cuando se selecciona D, la TCU arranca


en segunda marcha. Si lo desea, el conductor
puede seleccionar el arranque en primera. No
se dispone de otra marcha para el arranque.

Cuestas y pendientes

4.

Cuando arranque o pare en cuestas o pendientes, tenga especial cuidado de evitar que el
vehculo retroceda. Un accidente en una situacin de retroceso cuesta abajo podra causar
muertes, lesiones personales graves o daos materiales.

15.3

Presione el botn de bloqueo de neutro y mueva


el interruptor selector de marcha hacia adelante,
a la posicin D, bajo la de neutro. La marcha
actual se visualiza en el indicador de la marcha.

WARNING

Transmisiones automatizadas

Evite que el vehculo retroceda cuando pare en una


cuesta o pendiente, o cuando el vehculo est arrancando tras una parada en una cuesta o pendiente.
Para poner el vehculo en movimiento tras una
parada en una pendiente, quite rpidamente el pie
del pedal de los frenos y oprima firmemente el pedal
de aceleracin. En cuestas empinadas ponga los
frenos de estacionamiento, y librelos slo cuando
haya suficiente potencia del motor para evitar el retroceso.
Para parar en una pendiente, oprima y mantenga
oprimido el pedal de los frenos para impedir que el
vehculo se mueva. Cuando estacione, bloquee los
neumticos delanteros y/o traseros.

NOTICE
Nunca sostenga el vehculo en una cuesta con el
pedal de aceleracin. Operar el vehculo demasiado largo entre la velocidad de ralent del
motor y 1000 revoluciones por minuto (rpm) durante el arranque causar que se sobrecaliente el
embrague.

Seleccin de marchas
Neutro
IMPORTANTE: Arranque siempre el motor con
la trasmisin en neutro (N), los frenos de estacionamiento puestos, y los frenos de servicio
aplicados.
La N est ubicada directamente bajo la R en el interruptor selector de marchas, de cuatro posiciones, de
la palanca de control SmartShift. Para seleccionar N,
mueva el interruptor selector a la posicin bajo R.
Cuando se selecciona Neutro, el indicador de marcha muestra "N". Vea la Figura 15.5.

WARNING
No ruede libremente en neutro. Rodar libremente
puede causar un accidente y dar por resultado
lesiones personales graves o la muerte.
La posicin de neutro est siempre disponible durante la operacin, cualquiera sea la velocidad del
vehculo. Cuando la transmisin est en neutro, se
hace caso omiso de las peticiones de cambios a
marchas superiores o inferiores. Si el interruptor selector de marcha se mueve de neutro (N) a marcha
de conduccin hacia adelante (D) mientras el

vehculo est en movimiento, la transmisin cambiar a una marcha en la que la velocidad del motor
est dentro de su intervalo de funcionamiento.
Cuando haga el cambio desde neutro, presione
siempre el pedal de freno. Si no presiona el pedal de
freno la transmisin no har el cambio, en el indicador de la marcha actual se ver una N destellante, y
sonar una alerta audible. NOTA: Para reinicializar la
transmisin, regrese el interruptor selector de marcha de la palanca SmartShift a N e intente nuevamente el cambio, pero esta vez presionando el pedal
de freno.
Antes de parar el motor regrese el interruptor selector de marcha a N. Cuando se apague la ignicin, la
transmisin se reinicializar a la posicin de neutro
en unos pocos minutos, sea cual sea la posicin del
interruptor selector de marcha.

Control
La marcha de conduccin hacia adelante (D) est
ubicada directamente bajo la N en el interruptor selector de marchas, de cuatro posiciones de la
palanca de control SmartShift. Para seleccionar D,
presione el botn de bloqueo de neutro y mueva el
interruptor selector de marcha hasta la posicin que
est bajo N. Cuando se selecciona la posicin de
conduccin hacia adelante (D), en el indicador de
marcha se visualiza el nmero de la relacin de marcha hacia adelante seleccionada actualmente. Vea la
Figura 15.3.
Cuando la transmisin est en marcha de conduccin hacia adelante, las peticiones de cambio a marcha superior o inferior estn habilitadas. Puede seleccionarse la modalidad manual o la automtica
mediante el interruptor deslizable.
La marcha prefijada para el arranque es la segunda,
pero el conductor puede seleccionar la primera si lo
desea. Para cambiar la marcha de arranque, presione el pedal de freno y seleccione D con el
vehculo detenido. El indicador de marcha visualizar
la marcha de arranque. Mueva la palanca de control
hacia arriba o hacia abajo, hasta que se visualice la
marcha de arranque deseada.
La TCU se adapta a las condiciones de trabajo de
cada vehculo y de su conductor. Despus del arranque o de un cambio de carga del motor, necesita
aprender las nuevas condiciones. Mientras aprende,
puede mantener una marcha durante demasiado tiempo antes de hacer un cambio a marcha superior.

15.4

Transmisiones automatizadas

Comience el cambio a marcha superior manualmente. Pueden requerirse tres o cuatro cambios
para que la transmisin UltraShift logre aprender los
nuevos puntos de cambio basados en la carga, pero
a partir de all manejar los cambios automticamente.

cha de retroceso cuando el vehculo se est moviendo rpido sonar una alerta, y sta continuar sonando a intervalos de tres segundos hasta que el
interruptor selector de marcha se regrese a la
posicin D, o hasta que el vehculo desacelere hasta
la velocidad correcta.

Marcha de retroceso

Si es necesario "mecer" el vehculo, utilice el interruptor selector para cambiar repetidamente, a baja
velocidad, entre la marcha de retroceso y marcha de
conduccin hacia adelante.

La marcha de retroceso (R) est ubicada en el extremo superior del selector de marcha, de cuatro
posiciones, de la palanca de control SmartShift. Para
seleccionar R, presione el botn de bloqueo de neutro y mueva el interruptor selector de marcha hacia
arriba, hasta la posicin arriba de la de neutro.
La transmisin UltraShift tiene dos marchas de retroceso: la marcha baja de retroceso (RL) y la marcha
alta de retroceso (RH). Para cambiar manualmente
entre ellas utilice la palanca de control, como se describi para la modalidad MAN. No existe modalidad
AUTO para la marcha de retroceso.
Cuando se selecciona la marcha baja de retroceso,
la letra "R" aparece en el indicador de marcha.
Cuando se selecciona la marcha alta de retroceso,
en el indicador de marcha aparece la letra H. Vea la
Figura 15.6.

Bajo
La marcha baja (L) est ubicada en el extremo inferior del selector de marchas de cuatro posiciones de
la palanca de control SmartShift. Para seleccionar L,
presione el botn de bloqueo de neutro y mueva el
interruptor selector de marcha hasta la posicin bajo
D.
En la posicin de marcha baja, la marcha actual se
mantiene. Las peticiones de cambio a marcha superior no estn habilitadas.

IMPORTANTE: Si el motor est aproximndose


a un exceso de su lmite de velocidad, la TCU
invalidar el ajuste de marcha actual y har un
cambio a marcha superior para impedir que se
dae el motor.
Para mejorar el frenado de motor, los cambios a
marcha inferior se realizan con valores de rpm mayores que los normales.
Si se selecciona L a partir de neutro con el vehculo
detenido, ste arranca en primera marcha y permanece as hasta que el motor se aproxima a un exceso
de su lmite de velocidad.

Cambio a marcha superior

10/14/2003

f610681

Fig. 15.6, Indicador de marchas: marcha baja de


retroceso

IMPORTANTE: En condiciones normales, no


seleccione la marcha de retroceso con el
vehculo movindose hacia adelante.
El vehculo debe estar movindose previamente a
menos de dos millas por hora (3 km/h) para poder
seleccionar la marcha atrs. Si se selecciona la mar-

15.5

Para solicitar un cambio a marcha superior con la


transmisin en marcha de conduccin hacia adelante, tire de la palanca de control hacia arriba
(hacia el conductor). Si la marcha est disponible, la
transmisin hace el cambio a marcha superior y la
nueva marcha se visualiza en el indicador de marcha. Saltarse marchas no es opcin disponible al
cambiar a marchas superiores. En la marcha baja no
estn disponibles los cambios a marchas superiores,
excepto para evitar que se exceda el lmite de velocidad del motor.
Si la transmisin no hace el cambio a marcha superior con la rapidez suficiente despus del arranque

Transmisiones automatizadas

del motor o de un cambio de carga, comience el


cambio manualmente. La TCU aprender las nuevas
condiciones de cambio basadas en la carga despus
de tres o cuatro cambios.

Antes de entrar en una curva, desacelere hasta una


velocidad segura. Haga un cambio a marcha inferior
si es necesario. Esto le permite utilizar parte de la
potencia durante la curva, para ayudar a que el
vehculo sea ms estable al girar. Tambin le permite
restablecer ms rpidamente la velocidad al salir de
la curva.

Si la marcha solicitada no est disponible, sonar un


timbre. Una peticin de cambio a una marcha superior no disponible no se guarda en la memoria: el
cambio se tiene que pedir de nuevo.

Paro del motor

Cambio a marcha inferior

1.

Aplique los frenos de servicio.

Para solicitar un cambio a marcha inferior con la


transmisin en marcha de conduccin hacia adelante
o en baja, empuje la palanca de control hacia abajo
(alejndola del conductor). Si la marcha est disponible, la transmisin realiza el cambio a marcha
inferior y la nueva marcha se visualiza en el indicador de marchas. En los cambios a marchas inferiores estn disponibles los saltos de marcha.

2.

Mueva el interruptor selector de marcha a la


posicin N. Cuando la N del indicador de marcha
sea permanente (en vez de parpadear), la TCU
est lista para el paro del motor.

3.

Ponga los frenos de estacionamiento.

4.

Lleve la llave de ignicin a la posicin de apagado (OFF) y apague el motor.

Para un mejor frenado de motor, seleccione baja


cuando est en movimiento. En baja, los cambios a
marchas inferiores se realizan con valores de rpm
mayores que en marcha de conduccin hacia adelante.

Datos de diagnstico de UltraShift

IMPORTANTE: Si el motor est aproximndose


a un exceso de su lmite de velocidad, la TCU
invalidar el ajuste de marcha actual y har un
cambio a marcha superior para impedir que se
dae el motor.
Si la marcha solicitada no est disponible, sonar un
timbre. Una peticin de cambio a una marcha inferior
no disponible no se guarda en la memoria: el cambio
se tiene que pedir de nuevo.
Al rodar libremente hasta parar, la TCU no puede
finalizar el cambio a marcha inferior hasta que el
conductor presione nuevamente el pedal de aceleracin.

IMPORTANTE: Una peticin de cambio a marcha inferior nunca puede dar por resultado un
cambio a neutro, aun si el vehculo est en la
ms baja de las marchas de conduccin hacia
adelante.
Desacelere antes de comenzar a bajar una cuesta.
Haga una reduccin de marcha hasta llegar a una
velocidad que pueda controlar sin una presin fuerte
sobre los frenos de servicio.

Falla de proteccin del embrague


Aunque un vehculo con transmisin UltraShift no
cuente con un pedal de embrague, tiene un embrague mecnico. A medida que aumentan y disminuyen lentamente las rpm a partir de una detencin, el embrague mecnico se activa y desactiva,
como si se resbalara el embrague con una transmisin manual. El patinado excesivo del embrague
genera calor y reduce la vida til del embrague. Algunas de las condiciones que pueden daar el embrague son:
El uso del pedal de aceleracin para mantener

el vehculo en una cuesta


El arranque del vehculo detenido en una mar-

cha demasiado alta


Sobrecargar el vehculo
Usar el ralent alto con el vehculo engranado

en una marcha
La TCU est programada para impedir que se dae
el embrague. Cuando el embrague se sobrecalienta,
se producen las alertas siguientes:
Se enciende la luz TRANS TEMP
El indicador del embrague muestra "C", luego

"A"

15.6

Transmisiones automatizadas

Suena un timbre de advertencia a intervalos

de un segundo
Las alertas continan hasta que el embrague se enfra, el pedal de aceleracin se suelta, o el embrague
se acopla totalmente.

NOTA: Si la transmisin se bloquea en una


marcha cuando el vehculo est en movimiento,
puede ser necesario un mayor esfuerzo de
frenado para detener el vehculo.

Problema del sistema

Si el indicador de marcha visualiza un guin durante


el arranque del motor, con el interruptor selector en
neutro, efecte los pasos siguientes.

En caso de problema efecte los pasos siguientes.

1.

Asegrese de que los frenos de estacionamiento


estn puestos.

2.

Apague la ignicin y espere al menos dos minutos.

3.

Oprima el pedal de freno y libere los frenos de


estacionamiento.

4.

Asegrese de que el interruptor selector de marcha est indicando N, entonces gire la llave de
la ignicin. No intente arrancar el motor an.

5.

Si fuera necesario hacer que la transmisin cambie a neutro, alivie ligeramente la presin sobre
el pedal de freno.

6.

Una vez que la TCU llegue a neutro aparecer


una N slida en el indicador de marcha y el
vehculo arrancar. Aplique los frenos de servicio
y arranque el motor.

7.

Si el indicador de la marcha contina visualizando un guin, pngase en contacto con un


taller de servicio autorizado de Freightliner o de
Eaton.

1.
2.

3.

Tome nota de las condiciones de conduccin en


el momento en que ocurri el problema.
Registre el estado de la transmisin en el momento del problema (modalidad AUTO o MAN,
ajuste de marcha, marcha actual, velocidad del
motor, etc.).
Complete el procedimiento de reinicio de la
transmisin.

Procedimiento de reinicio de la transmisin


En algunos casos, el funcionamiento correcto de la
transmisin puede restablecerse mediante el reinicio
de la TCU. Siga el procedimiento siguiente para
reiniciar la TCU.
1.

Pare el vehculo cuando sea seguro hacerlo.

2.

Seleccione N moviendo el interruptor de seleccin de marcha a dicha posicin.

3.

Ponga los frenos de estacionamiento.

4.

Apague el motor.

5.

Espere un mnimo dos minutos.

6.

Vuelva a arrancar el motor.

7.

Si el problema persiste o la transmisin no llega


a neutro despus del arranque del motor, pngase en contacto con un centro de servicio de
Freightliner o Eaton.

Transmisin bloqueada en una marcha


Si el vehculo se apaga al estar engranado en una
marcha, es posible que la transmisin se bloquee en
esta marcha. La transmisin intentar cambiarse a
neutro durante el prximo arranque del motor si el
interruptor selector de marcha est indicando N. Si
no se puede llegar a neutro, aparecer un guin ()
en el indicador de marcha cuando se arranque de
nuevo el vehculo.

15.7

Transmisin UltraShift PLUS


de Eaton Fuller
Para conseguir ms informacin consulte el sitio web
de Eaton, www.roadranger.com.
Las transmisiones automatizadas UltraShift PLUS de
Eaton Fuller usa software de seleccin de marchas y
activacin elctrica del embrague: no se necesita un
pedal del embrague para operar el vehculo. La marcha actual se visualiza en el indicador situado en el
panel de control derecho. Todos los cambios al conducir hacia adelante pueden hacerse ya sea manual
o automticamente.

Transmisiones automatizadas

Arranque del motor


NOTA: El arranque del motor se demora hasta
que la transmisin est energizada, y el indicador de marcha visualice una "N" sin parpadear.
1.

Con los frenos de estacionamiento puestos, gire


el interruptor de ignicin a la posicin ON (de
encendido).

2.

Arranque el motor.

3.

Aplique los frenos de servicio.

NOTA: Si los frenos de servicio no estn aplicados al seleccionar una marcha de arranque, la
marcha de arranque inicial no se encontrar, y
el conductor necesitar seleccionar neutro y
presionar el pedal de los frenos de servicio
mientras selecciona la modalidad deseada.
4.

Seleccione la modalidad y la marcha de arranque deseada (se hace caso omiso de las selecciones invlidas de marcha de arranque para
evitar daar la transmisin).

5.

Libere los frenos de estacionamiento.

6.

Libere los frenos de servicio y presione el acelerador.

Paro del motor


1.

Seleccione N (neutro) en el control de cambios.

NOTA: Si la visualizacin de marchas no muestra una "N" slida, todava no se ha alcanzado


el ajuste de neutro. Siempre se debe llegar a
neutro antes de apagar una transmisin UltraShift PLUS, a menos que sea un caso de emergencia.
2.

Ponga los frenos de estacionamiento.

3.

Apague la ignicin y pare el motor.

Marcha de retroceso
NOTA: Si est intentando seleccionar una modalidad que no sea neutro sin aplicar los frenos
de servicio, la transmisin no har el cambio de
marcha. Para cambiar a una marcha, seleccione neutro, aplique los frenos de estacionamiento, y seleccione de nuevo la modalidad

deseada. Adems, el vehculo no engranar la


marcha de retroceso a ms de 2 mph (3 km/h).
La marcha de retroceso (R) est en el extremo superior del interruptor selector de cuatro posiciones, ubicado en el extremo de la palanca de control SmartShift. Para seleccionar R, presione el botn de
bloqueo de neutro y mueva el interruptor selector
hasta la posicin que est arriba de la de neutro. Se
engrana la marcha de retroceso que se usa por
omisin.

NOTICE
Evite arrancar el vehculo en el intervalo alto. Arrancar el vehculo en el intervalo alto aumenta la
probabilidad del uso incorrecto del embrague, y
podra perjudicar la vida til de ste.

Modalidad automtica (AUTO)


En la modalidad de conduccin automtica (AUTO),
los cambios a marchas superiores e inferiores los
hace la transmisin UltraShift PLUS, sin intervencin
del conductor. Presione el botn de bloqueo de neutro, mueva el interruptor selector a la posicin de
marcha de conduccin hacia adelante (D), y presione el pedal del acelerador. La transmisin har
los cambios automticamente.

NOTA: Si est intentando seleccionar una modalidad que no sea neutro sin aplicar los frenos
de servicio, la transmisin no har el cambio de
marcha. Para cambiar a una marcha, seleccione neutro, aplique los frenos de estacionamiento, y seleccione de nuevo la modalidad
deseada.
En la marcha D, la marcha de arranque se selecciona automticamente. La marcha de arranque seleccionada puede variar dependiendo de varias seales que entran del vehculo, como por ejemplo la
carga, la pendiente, y la relacin del eje/de la transmisin. La marcha de arranque puede cambiarse
usando el control SmartShift, con tal de que la marcha seleccionada permitira que el vehculo arrancara sin daar la transmisin. Si se cambia la marcha de arranque usando el control SmartShift, sa
ser la marcha por omisin hasta que se apaga el
vehculo, o hasta que se cambie la seleccin de
nuevo manualmente.

15.8

Transmisiones automatizadas

IMPORTANTE: Antes de subir una cuesta muy


empinada, reduzca la marcha de arranque por
omisin a la siguiente (usando el control SmartShift) o aplique plena aceleracin durante toda
la cuesta para que el vehculo mantenga las
velocidades correctas del motor y del vehculo
por toda la cuesta.

NOTA: Si est intentando seleccionar una modalidad que no sea neutro sin aplicar los frenos
de servicio, la transmisin no har el cambio de
marcha. Para cambiar a una marcha, seleccione neutro, aplique los frenos de estacionamiento, y seleccione de nuevo la modalidad
deseada.

En la marcha de conduccin (D), la transmisin lleva


a cabo todos los cambios a marcha superior o inferior. Sin embargo, cuando la transmisin est cerca
del punto de cambio, el cambio se puede inducir
usando la funcin del control SmartShift de cambio a
marcha superior o inferior.

Anulacin de la modalidad manual

NOTA: La transmisin puede rechazar un cambio al subir o bajar por una cuesta si la carga
del vehculo y la inclinacin del terreno, combinados con la relacin actual del tren motor, y el
par motor, no estn dentro de los lmites
aceptables para hacer un cambio. Si se rechaza
un cambio de marcha, sonar un timbre.

Modalidad manual (MAN)


En la modalidad manual (MAN) el conductor selecciona los cambios a marcha superior e inferior manualmente, en vez de dejar que la transmisin UltraShift PLUS las seleccione automticamente. Hacer
los cambios manualmente puede ser til al conducir
por donde hay obras, rieles de ferrocarril, o cuestas
empinadas. Para conducir hacia adelante, presione
el botn de bloqueo de neutro, mueva el interruptor
selector a la posicin de marcha de conduccin
hacia adelante (D), y presione el pedal del acelerador. Para cambiar a una marcha superior, tire de la
palanca hacia arriba (hacia usted), y para cambiar a
una marcha inferior, presinela hacia abajo (alejndola de usted). El sistema se mantiene en la marcha
actual a menos que se peticione un cambio, o que el
sistema inicie una anulacin de la modalidad
manual.

NOTA: La transmisin puede rechazar un cambio al subir o bajar por una cuesta si la carga
del vehculo y la inclinacin del terreno, combinados con la relacin actual del tren motor, y el
par motor, no estn dentro de los lmites
aceptables para hacer un cambio. Si se rechaza
un cambio de marcha, sonar un timbre.

15.9

El sistema tiene una funcin de anulacin de la modalidad manual Si el vehculo est siendo "empujado" (por ejemplo, al bajar una cuesta, y la velocidad del vehculo supera la velocidad del motor) y la
velocidad del vehculo es excesivamente alta, el
sistema har el cambio a una marcha superior automticamente. Tambin, si se cambia la marcha de
arranque y esto causa que el motor gire demasiado
lentamente durante el arranque, el sistema anula la
posicin actual y selecciona la mejor marcha disponible.

Marcha baja (L)


La posicin de baja (L) est en el extremo inferior
del interruptor selector de cuatro posiciones ubicado
en el extremo de la palanca de control SmartShift.
Use la marcha baja si quiere maximizar el frenado
del motor, y minimizar el uso del pedal de los frenos,
por ejemplo al bajar por cuestas largas, o al detener
el vehculo. Para seleccionar la marcha baja, presione el botn de bloqueo de neutro y mueva el interruptor selector hasta la posicin L. La marcha ms
baja disponible se seleccionar (la marcha de arranque no puede cambiarse en la marcha baja).
Si se selecciona la marcha baja al estar en movimiento, la transmisin no hace el cambio a marcha
superior (a menos que el sistema inicie una anulacin de la marcha baja). El sistema cambiar lo
ms pronto posible a una marcha inferior para
proveer frenado del motor mximo.

NOTA: Si est intentando seleccionar una modalidad que no sea neutro sin aplicar los frenos
de servicio, la transmisin no har el cambio de
marcha. Para cambiar a una marcha, seleccione neutro, aplique los frenos de estacionamiento, y seleccione de nuevo la modalidad
deseada.

Transmisiones automatizadas

No haga muchos arranques y paradas, espe-

Anulacin de la marcha baja


El sistema tiene una funcin de anulacin de la marcha baja. Si el vehculo est siendo "empujado" (por
ejemplo, al bajar una cuesta, y la velocidad del
vehculo supera la velocidad del motor) y la velocidad del vehculo es excesivamente alta, el sistema
har el cambio a una marcha superior automticamente. Tambin, si se cambia la marcha de arranque
y esto causa que el motor gire demasiado lentamente durante el arranque, el sistema anula la
posicin actual y hace un cambio a marcha superior.

Proteccin contra el uso incorrecto


del embrague
Aunque un vehculo equipado con transmisin UltraShift Plus tiene un embrague automatizado, dicho
embrague todava se puede sobrecalentar y patinar
si se usa incorrectamente. La funcin de proteccin
contra uso incorrecto del embrague protege el embrague si se ste se empieza a sobrecalentar.
Cuando se activa la funcin de proteccin contra uso
incorrecto del embrague y suena un tono de advertencia, se tiene que completar la activacin total del
embrague rpidamente. Si no se completa con
bastante rapidez, el sistema abrir el embrague (si
no se est oprimiendo el pedal de aceleracin) o lo
cerrar (si se est oprimiendo el pedal de aceleracin). Si contina el uso incorrecto, el sistema
abrir el embrague y desactivar el control del acelerador brevemente para permitir que el embrague se
enfre.
Para proteger el embrague:
Seleccione la marcha de arranque ms baja

cialmente al llevar carga: use una marcha inferior, o la modalidad de acercamiento gradual
("Creep Mode").

Modalidad de acercamiento gradual


("Creep Mode")
La modalidad de acercamiento gradual permite que
el vehculo mantenga una velocidad constante con el
motor funcionando al ralent (en marcha mnima), sin
que el conductor tenga que presionar el pedal de
aceleracin. Esta modalidad es til para maniobras a
velocidad muy baja, y para usos en que se requiere
una velocidad constante del vehculo. La velocidad
del vehculo es determinada por la relacin de marcha seleccionada, funcionando a la velocidad de rgimen de ralent bajo del motor. Toda marcha disponible se puede seleccionar, aunque la transmisin
cambiar a una marcha inferior, o saldr de la modalidad de acercamiento gradual, para evitar imponer
revoluciones demasiado bajas del motor debido a las
condiciones de carga.
Por omisin, la modalidad de acercamiento gradual
puede activarse en modalidad manual o en marcha
baja. El software de diagnstico ServiceRanger de
Eaton se puede usar para activar la modalidad de
acercamiento gradual en modalidad automtica, o en
marcha de retroceso.

Activacin de la modalidad de
acercamiento gradual
Para activar la modalidad de acercamiento gradual
1.

Seleccione la marcha baja o la modalidad


manual, y la marcha deseada (con el vehculo
detenido o en movimiento).

2.

Presione el pedal de aceleracin para acelerar el


vehculo hasta que se acopla el embrague.

3.

Deje de presionar el pedal de aceleracin. El


vehculo seguir movindose a la velocidad de
rgimen de ralent bajo del motor.

posible para el uso previsto.


Use la modalidad de acercamiento gradual

("Creep Mode" en ingls) cuando sea indicado.


Use los frenos de servicio y la ayuda para ar-

ranque en cuestas al arrancar en una cuesta.


Minimice el tiempo que dura acoplar el em-

brague al tener el vehculo detenido.


No use el acelerador para detener el vehculo

en una cuesta: use los frenos de servicio.


No use el acelerador para dejar de rodar hacia

atrs en una cuesta despus de que la ayuda


de arranque en cuestas se desacople: use los
frenos de servicio, y arranque de nuevo.

Salir de la modalidad de acercamiento


gradual
Para salir de la modalidad de acercamiento gradual,
presione el pedal de aceleracin temporalmente, o
seleccione una marcha superior en modalidad
manual. (La modalidad de acercamiento gradual se

15.10

Transmisiones automatizadas

puede reanudar en la marcha seleccionada presionando el pedal de aceleracin.)

NOTA: La transmisin saldr de la modalidad


de acercamiento gradual si las revoluciones del
motor bajan a 150 rpm menos de la velocidad
de rgimen de ralent bajo del motor. En este
caso, se debe seleccionar una marcha ms
baja si hay una disponible.

Ayuda de arranque en cuestas


Las transmisiones UltraShift PLUS estn equipadas
con una funcin de ayuda de arranque en cuestas
(siglas del ingls HSA) para impedir que el vehculo
ruede en pendientes ms empinadas que el 3%, y
para permitir un arranque controlado. Se usa un sensor de pendientes para determinar cundo activar la
funcin.
El sistema de ayuda de arranque en cuestas est
activado por omisin. Puede apagarse presionando y
soltando el interruptor de anulacin ubicado en el
tablero (vea el Captulo 5). La ayuda de arranque en
cuestas se encender otra vez despus del primer
arranque exitoso.
Cuando el vehculo est detenido en una pendiente
de ms del 3% y en una modalidad de conduccin
hacia adelante o en marcha de retroceso, oprima el
pedal de los frenos de servicio, entonces deje de
hacerlo. El vehculo empezar a moverse despus
de 3 segundos, y el embrague har acoplamientos
parciales para retardar el movimiento del vehculo.
Presione el pedal de los frenos o el pedal de aceleracin para seguir subiendo la cuesta.

Proteccin contra velocidad excesiva


del motor
El sistema cambiar a una marcha superior si es
necesario para evitar la velocidad excesiva del motor
en la marcha de conduccin hacia adelante (D), en
la marcha baja, o en la modalidad manual.

Cambio de retroceso a conduccin


hacia adelante
Cambiar de marcha de retroceso a cualquiera de
conduccin hacia adelante slo se permite si la velocidad del vehculo es casi cero.

15.11

Seleccin automtica y anulacin de


marcha de arranque
El sistema UltraShift PLUS usa varias seales de
entrada para seleccionar automticamente la mejor
marcha de arranque en D y en modalidad manual.
Esta seleccin se puede cambiar usando el control
SmartShift, sin embargo, si la seleccin peticionada
puede causar daos o revoluciones demasiado bajas
del motor, se rechaza la peticin, y suena un timbre.

Saltarse marchas
Cuando es apropiado, el sistema UltraShift PLUS
puede saltarse marchas al estar la transmisin en D.
Cuando las condiciones prevalecientes como la
carga y la pendiente lo permiten, pueden hacerse
saltos de marcha en la modalidad manual usando el
control SmartShift.

Puesta en neutro automtica


El sistema UltraShift PLUS automticamente pasar
a neutro si el vehculo se deja en D y se ponen los
frenos de estacionamiento. Se visualizar "AN" en el
indicador de marcha. Para engranar de nuevo la
transmisin, seleccione neutro y luego ya sea D o R
en el control de cambios (se volver a engranar no
obstante si se han liberado los frenos de estacionamiento).

Regulador automtico de patinado


El sistema UltraShift PLUS requiere que est activada la opcin del regulador automtico de patinado
(siglas del ingls ATC) al conducir en tierra suave o
en arena para evitar el patinado o desplazamiento
indebido de las ruedas. El sistema ATC tiene dos
modalidades: una "normal" (para superficies de carretera sueltas como arena o grava) y una de lodo y
nieve.

Modalidad normal del ATC


En modalidad normal, el sistema activar los frenos
de la rueda o del lado en que est ocurriendo el patinado, para ayudarle al vehculo recobrar el agarre.
El punto en que el regulador de patinado activar el
sistema de frenos se incrementa segn la aceleracin: poca aceleracin permite que el sistema
refrene las ruedas ms pronto, y mucha/plena aceleracin incrementa la cantidad de patinado aceptable de las ruedas.

Transmisiones automatizadas

Observe las siguientes pautas al conducir en la modalidad normal del ATC:


Si est usando la modalidad automtica en

tierra suave o arena, mantenga la velocidad


del motor entre 1000 y 1300 rpm para evitar
cambios a marcha superior innecesarios.
Si est usando la modalidad manual en tierra

suave o arena, no intente cambiar a una marcha superior, y trate de quedarse en la marcha
actual.
Si el vehculo se detiene en la arena, puede

que sea necesario retroceder antes de intentar


desplazarse hacia adelante.

Modalidad de lodo y nieve del ATC


Para seleccionar la modalidad de lodo y nieve,
oprima el interruptor del ATC (vea el Captulo 5).
Esta modalidad incrementa la velocidad de patinado
de las ruedas permisible antes de activar el regulador de patinado. El punto en que el regulador de patinado activar el sistema de frenos se incrementa
segn la aceleracin: poca aceleracin permite que
el sistema refrene las ruedas ms pronto, y mucha/
plena aceleracin incrementa la cantidad de patinado
aceptable de las ruedas.

Cambios segn la carga


El sistema UltraShift PLUS es adaptivo, y cambia los
puntos de cambio segn la pendiente, las rpm del
motor, la posicin del acelerador, y la carga del
vehculo. Despus de cambiar cargas o al encenderse, el sistema necesita volver a reconocer estas
seales de entrada durante los primeros cambios
para poder hacer los ajustes correctos.

Rodadura libre
Al rodar libremente hasta parar en terreno a nivel, el
sistema UltraShift PLUS puede no cambiar a las
marchas inferiores. Seleccionar una marcha
despus de haberse aplicado aceleracin.

Transmisin AutoShift de
Eaton Fuller
Para conseguir ms informacin consulte el sitio web
de Eaton, www.roadranger.com.

Informacin general, transmisin


AutoShift
Las transmisiones AutoShift de Eaton Fuller tienen
diez o dieciocho marchas para conducir hacia adelante, y dos de retroceso. El conductor debe usar el
embrague para arrancar y parar el vehculo. Sin embargo, el conductor no tiene que usar el embrague
para cambiar de marcha. La transmisin le seala al
controlador del motor cundo debe interrumpir el par
motor y el controlador del motor automticamente
aumenta o reduce la velocidad del motor. Cuando la
velocidad del motor es la correcta, la transmisin
engrana la prxima marcha y seala al controlador
del motor que reanude su funcionamiento.

Operacin de la transmisin AutoShift


Modalidades automtica y manual
La palanca de control SmartShift tiene un interruptor
deslizable que controla la modalidad de conducir
hacia adelante en modalidad automtica (AUTO) o
manual (MAN). Vea la Figura 15.2.
Para cambiar de modalidad en cualquier momento,
mueva el interruptor deslizable en el sentido
deseado. Esto permite al conductor responder a una
amplia variedad de condiciones de conduccin,
como esquinas ciegas, curvas cerradas y cuestas
empinadas.
En cualquier modalidad, el indicador de marcha visualiza la marcha actual. Vea la Figura 15.3.
Al principio de un cambio se contina visualizando la
marcha actual hasta que la transmisin se ha puesto
en neutro. Mientras la transmisin est haciendo la
sincronizacin para la nueva marcha (deseada), el
indicador de marcha muestra en forma parpadeante
el nmero de la nueva marcha.
Cuando el cambio se ha completado, el indicador de
marcha visualiza la nueva marcha sin parpadear.

Modalidad automtica
En la modalidad de conduccin automtica, los cambios a marchas ms altas y bajas no requieren ninguna interaccin por parte del conductor. Oprima el
botn del seguro de neutro, mueva el interruptor de
seleccin de marchas a la marcha de conduccin
hacia adelante (D), oprima el pedal del embrague
para poner la marcha seleccionada, suelte el pedal,
y oprima el pedal de aceleracin. La transmisin

15.12

Transmisiones automatizadas

cambiar automticamente segn las condiciones


del vehculo y de la transmisin.

4.

NOTA: Esto permite que el sensor de velocidad


del eje de entrada detecte un valor.

Si el vehculo se detiene al estar el la marcha de


conduccin, suba o baje la palanca de control SmartShift para cambiar la marcha de arranque.

5.

Oprima otra vez el pedal del embrague y libere


los frenos de estacionamiento y de servicio.

6.

Seleccione la marcha de arranque deseada.

7.

Suelte el embrague.

Si las condiciones de conduccin lo requieren, es


posible solicitar un cambio manual. La transmisin
hace el cambio si la velocidad del motor est a
menos de 75 rpm del punto de cambio basado en la
carga para esa marcha.

Modalidad manual
En la modalidad de conduccin manual (MAN), los
cambios a marchas superiores o inferiores los hace
el conductor. La modalidad manual debe usarse
cuando sea que uno quiera seleccionar las marchas
en lugar de permitir que la transmisin haga los
cambios automticamente.
Para cambiar a una marcha superior, tire de la
palanca hacia arriba (hacia usted). Para cambiar a
una marcha inferior, empuje la palanca hacia abajo
(alejndola de usted). El sistema mantendr la marcha actual hasta que el conductor solicite un cambio.
En particular, en situaciones de conduccin cuesta
abajo, el conductor debe estar alerta a la velocidad
del vehculo, haciendo reducciones de marcha y/o
utilizando los frenos de servicio segn sea necesario.

Cmo seleccionar una marcha de


arranque
1.

En modalidad automtica, seleccione la marcha


de conduccin (D) moviendo el interruptor selector de marcha hacia abajo a la prxima posicin
despus de la posicin de neutro.

2.

Oprima el pedal del embrague para engranar la


marcha seleccionada. Suelte el pedal del embrague y conduzca el vehculo.

Cmo cambiar la marcha de arranque


prefijada
Para seleccionar una marcha de arranque distinta de
la prefijada, siga estas instrucciones.
1.

Asegrese de que en vehculo est parado y en


la marcha de conduccin hacia adelante.

2.

En la modalidad automtica o manual, tire hacia


arriba (para cambiar a marcha ms alta) de la
palanca de control SmartShift, o empjela hacia
abajo (para cambiar a marcha ms baja). Cada
jaln hacia arriba sobre el control incrementa la
marcha de arranque por una marcha, pero no
ms all de la cuarta marcha.

3.

El nmero de la marcha seleccionada parpadea


en el indicador de marcha hasta que el conductor suelta el pedal del embrague. Esta marcha
se guarda en memoria como la marcha de arranque por defecto hasta que el conductor selecciona una marcha de arranque diferente o hasta
que se para el motor.

Aun as, una peticin de cambio ser rechazada si la


marcha seleccionada hara que se excediera el lmite
de velocidad del motor, o que se redujera su velocidad demasiado.
Si el vehculo se detiene al estar el la marcha de
conduccin, suba o baje la palanca de control SmartShift para cambiar la marcha de arranque.

Arranque del motor


1.

Con los frenos de estacionamiento puestos, seleccione neutro (N) moviendo el interruptor selector de marcha a la posicin N.

2.

Oprima el pedal del embrague completamente


hasta el piso.

3.

Arranque el motor. Las luces CHECK TRANS


(revisar transmisin) y TRANS TEMP (temperatura de la transmisin) se encienden y se apagan (prueba de bombillas).

15.13

NOTA: La transmisin tambin se puede programar para que no sea posible seleccionar una
marcha de arranque distinta de la prefijada.

Cambio a marcha superior


NOTA: Con la transmisin en la marcha de conduccin hacia adelante (D) y en la modalidad

Transmisiones automatizadas

automtica, los cambios a marcha superior no


requieren ninguna interaccin con el conductor.
1.

Con la transmisin en la marcha de conduccin


hacia adelante (D) y en la modalidad manual,
tire de la palanca de control hacia arriba (hacia
el conductor) para cambiar a una marcha superior. Si la marcha peticionada est disponible, la
transmisin hace el cambio a marcha superior y
la nueva marcha se visualiza en el indicador de
marcha.

NOTA: Dos jalones momentneos consecutivos


hacia arriba causan un salto de marcha cuando
estn disponibles las prximas dos marchas
ms altas y cuando las condiciones son las correctas.
2.

Para saltarse una marcha, mueva el control dos


veces en menos de 1/2 segundo. El nmero de
la marcha engranada aparecer en el indicador
de marcha.

NOTA: La transmisin AutoShift de Eaton Fuller


es capaz de hacer cambio triple a marcha superior cuando las prximas tres marchas superiores estn disponibles y las condiciones son las
correctas. Para hacer un cambio triple, mueva
el control tres veces en menos de 1/2 segundo.
Si la marcha solicitada no est disponible,
sonar un timbre. Un cambio a una marcha superior no disponible no se guarda en la memoria: el cambio se tiene que pedir de nuevo.

Cambio a marcha inferior


NOTA: Con la transmisin en la marcha de conduccin hacia adelante (D) y en la modalidad
automtica, los cambios a marcha inferior no
requieren ninguna interaccin con el conductor.
1.

Con la transmisin en la marcha de conduccin


hacia adelante (D) y en la modalidad manual,
presione la palanca de control hacia abajo (alejndola del conductor) para cambiar a una marcha inferior. Si est disponible la marcha pedida,
la transmisin cambiar a esa marcha ms baja.

NOTA: Dos presionadas momentneas consecutivas hacia abajo causan un salto de marcha cuando estn disponibles las prximas dos
marchas inferiores y cuando las condiciones
son las correctas.

2.

Para saltarse una marcha, mueva la palanca de


control dos veces en menos de 1/2 segundo. El
nmero de la marcha engranada aparecer en el
indicador de marcha.

NOTA: La transmisin AutoShift de Eaton Fuller


es capaz de hacer cambio triple a marcha inferior cuando las prximas tres marchas inferiores
estn disponibles y las condiciones son las correctas. Para hacer un cambio triple, mueva el
control tres veces en menos de 1/2 segundo.
Si la marcha solicitada no est disponible,
sonar un timbre. Un cambio a una marcha inferior no disponible se guarda en la memoria, y
el cambio se har cuando la marcha est disponible. El lmite de tiempo para esta memoria
es parmetro programable.

Neutro
La N est ubicada directamente bajo la R en el interruptor selector de marchas, de cuatro posiciones, de
la palanca de control SmartShift. Para seleccionar N,
mueva el interruptor selector a la posicin bajo R.
Cuando se selecciona Neutro, el indicador de marcha muestra "N". Vea la Figura 15.5.
NOTA: Neutro siempre est disponible durante el
funcionamiento. Al estar en neutro, se hace caso
omiso de las peticiones de cambio a marcha ms
alta o ms baja. Si el interruptor de seleccin de
marcha se mueve de neutro (D) a marcha de conduccin (D) al estar desplazndose el vehculo, la
transmisin cambia a la marcha apropiada para la
velocidad de carretera del vehculo.

Control
La marcha de conduccin hacia adelante (D) est
ubicada directamente bajo la N en el interruptor selector de marchas, de cuatro posiciones de la
palanca de control SmartShift. Para seleccionar D,
presione el botn de bloqueo de neutro y mueva el
interruptor selector de marcha hasta la posicin que
est bajo N. Cuando se selecciona la posicin de
conduccin hacia adelante (D), en el indicador de
marcha se visualiza el nmero de la relacin de marcha hacia adelante seleccionada actualmente. Vea la
Figura 15.3.

15.14

Transmisiones automatizadas

Cuando la transmisin est en marcha de conduccin hacia adelante, las peticiones de cambio a marcha superior o inferior estn habilitadas. Puede seleccionarse la modalidad manual o la automtica
mediante el interruptor deslizable.

Marcha de retroceso
La marcha de retroceso est ubicada en el extremo
superior del selector de marchas de cuatro posiciones de la palanca de control SmartShift. Para seleccionar la marcha de retroceso, presione el botn
de bloqueo de neutro y mueva el interruptor selector
hacia arriba, hasta la posicin arriba de la de neutro.

NOTA: Las transmisiones AutoShift tienen una


marcha de retroceso de dos intervalos. La marcha de retroceso baja (RL) es la marcha de retroceso prefijada.
Seleccione la marcha de retroceso alta (RH) tirando
de la palanca de control SmartShift hacia arriba.
Cuando se selecciona la marcha baja de retroceso,
la letra "R" aparece en el indicador de marcha.
Cuando se selecciona la marcha alta de retroceso,
en el indicador de marcha aparece la letra H. Vea la
Figura 15.6.

NOTA: Se puede engranar la reversa a una velocidad (yendo hacia adelante) por debajo de
una programable, para poder "mecer" el
vehculo. Si se selecciona retroceso mientras el
vehculo va a ms de la velocidad hacia adelante programada, sonar un tono de advertencia que indica que la marcha no est disponible.

Operacin en marcha baja


Use la marcha baja (L) para maximizar el frenado
del motor, y para minimizar el uso del pedal del
freno. Es especialmente til al bajar por pendientes
empinadas o al detener el vehculo. La velocidad del
motor se aumentar por 200 rpm y los puntos de
cambio se desplazarn por 200 rpm. La eficiencia
del freno de escape se maximizar.
La marcha baja (L) est ubicada en el extremo inferior del selector de marchas de cuatro posiciones de
la palanca de control SmartShift. Para seleccionar L,
presione el botn de bloqueo de neutro y mueva el
interruptor selector de marchas hasta la posicin
bajo la D.

15.15

16
Operacin de las funciones
de ejes motores
Bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.1
Bloqueo entre ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16.2

Operacin de las funciones de ejes motores

Bloqueo del diferencial


La funcin de bloqueo del diferencial (sincronizacin
de las ruedas de cada lado, control de patinado, e
igualador de traccin), controlada por el conductor,
provee el agarre mximo en condiciones lisas, haciendo que las ruedas de cada eje motor controlado
por el interruptor giren juntas. Cuando se acopla el
bloqueo del diferencial, el collar trabador enlaza
completamente la caja del diferencial, los engranajes
y los semiejes, maximizando el agarre de ambas
ruedas.

Interruptores de bloqueo del


diferencial
3

Hay varias opciones disponibles para el bloqueo del


diferencial:
un interruptor para controlar el bloqueo del

diferencial del eje motor anterior,


un interruptor para controlar el bloqueo del

diferencial del eje motor central,


un interruptor para controlar el bloqueo del

diferencial del eje motor posterior (vea la


Figura 16.1, tem 3).

Operacin del bloqueo del diferencial


NOTA: En algunos vehculos, el sistema de bloqueo del diferencial est acoplado a travs del
intervalo de baja velocidad de la transmisin. Si
ste es el sistema empleado, la transmisin
debe estar en el intervalo de baja velocidad
para que las ruedas se bloqueen completamente. Adems, cambiar a una marcha fuera
del intervalo bajo tambin destrabar el bloqueo
del diferencial.

WARNING
El bloquear las ruedas cuando el vehculo descienda pendientes empinadas o cuando las ruedas se deslicen podra daar el diferencial y (o)
provocar la prdida de control del vehculo, causando lesiones personales graves y daos materiales.

16.1

01/05/2012

f611158

1. Interruptor del bloqueo entre ejes en tndem


2. Interruptor del control de deslizamiento de la quinta
rueda
3. Interruptor de bloqueo del diferencial del eje trasero
posterior
4. Interruptor de control de descarga de la suspensin
de aire
Fig. 16.1, Interruptores del eje y de la suspensin

NOTICE
Slo se debe activar el bloqueo del diferencial
cuando el vehculo est detenido o desplazndose a menos de 5 mph (8 km/h). Activar el bloqueo del diferencial a velocidad alta puede
causar daos internos del eje.
1.

Con el motor en marcha, mueva el interruptor


del bloqueo del diferencial a la posicin de bloqueo (LOCK) para activarlo.

2.

Si el vehculo est en movimiento, deje de oprimir brevemente el acelerador para aliviar el par

Operacin de las funciones de ejes motores

motor que se ejerce sobre los engranajes, permitiendo as que el diferencial se bloquee completamente.

WARNING
Tenga especial cuidado al conducir en condiciones resbaladizas con el diferencial bloqueado.
Aunque se mejora la traccin en lnea recta, el
vehculo todava puede deslizarse hacia un lado,
dando por resultado la posible prdida de control
del vehculo, lesiones personales, y daos materiales.
3.

Conduzca con prudencia y no exceda las 25


mph (40 km/h). Cuando el diferencial est
completamente bloqueado, el radio de vuelta
aumentar ya que la reaccin del vehculo a la
direccin ser inferior a lo normal. Vea la
Figura 16.2.
A

Bloqueo entre ejes


La funcin de bloqueo entre ejes (bloqueo de ejes,
bloqueo del diferencial entre ejes) est disponible en
vehculos con ejes motores tndem o trdem. El bloqueo entre ejes hace que los ejes motores giren juntos y se recomienda para usar en condiciones adversas de la ruta donde se necesita una mayor traccin.
No espere hasta que se pierda la traccin y los
neumticos patinen antes de acoplar el bloqueo
entre ejes en tndem.
Para obtener mayor informacin, vea el sitio web del
fabricante de ejes.
Al activarse, el bloqueo entre ejes bsicamente hace
del eje cardn una conexin slida entre los ejes
motores. La potencia que entra al eje motor
delantero se transmite directamente a los ejes ms
traseros. El torque del eje cardn ahora funciona en
forma pareja y los ejes motores y las ruedas giran
juntas a la misma velocidad. El bloqueo entre ejes
incrementa y el desgaste del tren motor y de los
neumticos y debe utilizarse solo cuando se requiere
una mejor traccin.

Interruptor del bloqueo entre ejes en


tndem

El interruptor del bloqueo entre ejes en tndem permite al conductor bloquear juntos los dos ejes motores. Vea la Figura 16.1, referencia 1.
f350079a

02/09/96

A. Radio de vuelta cuando el bloqueo del diferencial


est acoplado (condicin de giro limitado)
B. Radio de vuelta cuando el bloqueo del diferencial
est desacoplado

Operacin del bloqueo entre ejes en


tndem

NOTICE

Fig. 16.2, Radios de vuelta

4.

Mueva el interruptor del bloqueo del diferencial a


UNLOCK para desactivar ste despus de haber
dejado las condiciones de carretera mala.

No se debe acoplar el bloqueo entre ejes en un


vehculo que obviamente tiene las ruedas patinando. Hacerlo al viajar rpidamente o al aplicar
mucha potencia puede daar uno o ambos ejes.

NOTA: Si el bloqueo del diferencial est activado cuando se apaga el motor, se desactivar
el bloqueo del diferencial.

1.

Con el motor en marcha, mueva el interruptor


del bloqueo entre ejes a la posicin de bloqueo
(LOCK) para activarlo.

5.

2.

Si el vehculo est en movimiento, levante el pie


del acelerador brevemente hasta que se active
el bloqueo entre ejes.

Si el vehculo est en movimiento, deje de oprimir brevemente el acelerador para permitir que
las ruedas se desbloqueen por completo, y
despus vuelva a conducir a la velocidad normal.

16.2

Operacin de las funciones de ejes motores

NOTICE
No conduzca el vehculo continuamente con el
bloqueo entre ejes activado si las condiciones de
la carretera son buenas. Hacerlo podra dar por
resultado daos a los engranajes de los ejes y
desgaste excesivo del tren motor y de los
neumticos.
3.

Pase la parte del camino en mal estado con precaucin.

4.

Mueva el interruptor del bloqueo entre ejes a


UNLOCK para desactivar ste despus de haber
dejado las condiciones de carretera mala.

5.

Si el vehculo est en movimiento, suelte momentneamente el acelerador para permitir que


el bloqueo entre ejes se desactive, y despus
vuelva a conducir a la velocidad normal. Una vez
que se desactive el bloqueo entre ejes, se apagar la lmpara del indicador.

16.3

17
Quintas ruedas
Quintas ruedas, informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Acoplamiento de la quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Desacoplamiento de la quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Placa deslizable de la quinta rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

17.1
17.1
17.4
17.6

Quintas ruedas

Quintas ruedas, informacin


general
WARNING
No use ninguna quinta rueda que no funcione
correctamente. Hacerlo puede causar la prdida
de control del vehculo, lo cual puede dar por resultado lesiones personales graves o la muerte.

Vlvula de descarga de la suspensin


de aire
La vlvula de descarga de la suspensin de aire
puede usarse para ajustar la altura del tractor y as
ayudar con el acople o el desacople del remolque.
Vea la Figura 17.1. Al poner el interruptor en el
ajuste "LOWER" (bajar), la vlvula de descarga de la
suspensin de aire desinfla los muelles de aire para
bajar la parte trasera del vehculo. En la posicin
AUTO, las vlvulas de control automtico de la altura
funcionan para proporcionar una conduccin normal.

WARNING
Nunca expulse aire de la suspensin cuando est
conduciendo. La suspensin no absorber impactos de la carretera, lo cual posiblemente
causar daos a los componentes, y podr perjudicar el control del vehculo. Esto puede dar
lugar a la prdida de control del vehculo, lo cual
puede dar por resultado lesiones personales
graves o la muerte.

NOTICE
No haga funcionar el vehculo en terreno
desigual, como en rampas, resaltos para reducir
la velocidad, banquetas, etc. con los muelles de
aire desinflados. Hacer esto puede dar lugar a
que se separe la bolsa de aire del pistn, lo cual
impedir que se inflen los muelles de aire de la
suspensin.

Lubricacin de la quinta rueda

WARNING
Mantenga lubricada la placa de la quinta rueda
para evitar atascamiento entre el tractor y el re-

17.1

DO NOT LOWER
WHEN VEHICLE
IS IN MOTION

SUSP
AIR

LOWER

AUTO

10/25/2010

f611101

Fig. 17.1, Vlvula de descarga de la suspensin de aire

molque. El atascamiento de la quinta rueda podra causar un control irregular de la direccin y


la prdida de control del vehculo, y posiblemente ocasionar lesiones personales o la muerte.
La placa estndar de la quinta rueda debe estar
siempre bien lubricada con grasa para chasis para
evitar friccin y atascamiento entre la placa de la
quinta rueda del tractor y el remolque.
En el caso de una placa de quinta rueda de poca
lubricacin, revise la condicin de los cojinetes de
poca lubricacin No debe haber partes daadas o
faltantes. Un mellado ligero en las orillas es normal.
Vea las instrucciones de lubricacin en el Grupo 31
del Manual de mantenimiento Argosy.

Acoplamiento de la quinta
rueda
El acoplamiento de la quinta rueda se activa con la
manija de liberacin, ubicada en el lado ya sea derecho o izquierdo de la quinta rueda. El acoplamiento
exitoso ocurre cuando el perno rey es forzado a entrar en las mordazas y la manija de liberacin se
mueve a la posicin de cierre.

NOTICE
Algunas quintas ruedas pueden estar montadas
en rieles deslizantes. Antes de intentar acoplar
un remolque a una quinta rueda deslizante, la
funcin de deslizamiento se debe bloquear para
impedir que la placa superior se deslice rpidamente hacia adelante o hacia atrs, lo cual
causara dao a la quinta rueda o al perno rey.

Quintas ruedas

Acoplamiento de las quintas ruedas


Fontaine y Holland
1.

Bloquee los neumticos del remolque.

2.

Asegrese de que la mordaza de la quinta rueda


est totalmente abierta, y que la manija de liberacin est en la posicin destrabada.

3.

Asegrese de que la placa superior de la quinta


rueda est inclinada para que las rampas estn
lo ms bajas posible.

4.

Coloque el tractor de manera que el centro de la


quinta rueda est alineado con el perno rey del
remolque. El perno rey debe estar en una
posicin que le permita entrar en la garganta del
mecanismo de cierre.

D
A

B
10/28/2010

A.
B.
C.
D.

f311124

Quinta rueda tiene que levantar el remolque


Ajuste la altura del remolque
Rampas inclinadas hacia abajo
4 a 8 pulgadas (10 a 20 cm)

Fig. 17.2, Punto de conexin del remolque, quinta


rueda estndar

NOTICE
Intentar hacer el acople a la altura incorrecta
puede causar un acoplamiento incorrecto, lo cual
podra dar por resultado daos a la quinta rueda
o al perno rey.
5.

Ajuste la altura del remolque si es necesario.


En el caso de una placa de quinta rueda estndar, el remolque debe hacer contacto con la
quinta rueda aproximadamente a una distancia
de 4 a 8 pulgadas (10 a 20 cm) detrs del pivote
de sta. Vea la Figura 17.2.
En el caso de una placa de quinta rueda de
poca lubricacin, la quinta rueda debe
deslizarse libremente bajo el remolque, y ste
debe hacer contacto con la quinta rueda en el
mero pivote. Vea la Figura 17.3.

6.

Teniendo la abertura del cierre de la quinta


rueda alineada con el perno rey del remolque,
retroceda el tractor lentamente hacia el remolque. Despus de deslizar el tractor debajo
del remolque, haga un ALTO para evitar pegar el
perno rey con demasiada fuerza, entonces siga
retrocediendo lentamente hasta que la quinta
rueda se cierre.
En el caso de una quinta rueda estndar, la
quinta rueda tiene que levantar el remolque.
En el caso de una quinta rueda de poca lubricacin, no levante el remolque, ya que esto
puede daar la placa de la quinta rueda.

7.

A
09/10/2010

f311125

A. Ajuste la altura del


remolque

B. Rampas inclinadas
hacia abajo

Fig. 17.3, Punto de conexin del remolque, quinta


rueda de poca lubricacin

WARNING
La ley requiere una inspeccin visual. Algunos
acoplamientos incorrectos pueden aprobar una
prueba de tiro. Uno no puede fiarse del sonido.
Salga de la cabina y mire el acoplamiento. El
acoplamiento incorrecto podra causar el desenganche del remolque, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
8.

Lleve a cabo una inspeccin del acoplamiento, y


cercirese de que no haya una separacin entre
la parte inferior del remolque y la quinta rueda, y

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor.

17.2

Quintas ruedas

que el perno rey est bien trabado. Vea la


Figura 17.4.

WARNING

Cuando el perno rey est bien trabado, la manija


de liberacin de la quinta rueda pasa a la
posicin trabada. Asegrese de que el seguro
est sobre la manija de liberacin para mantenerla en la posicin de cierre (el seguro slo gira
hacia abajo si la manija de control est retrada
completamente a la posicin de cierre).

09/10/2010

El ajuste incorrecto del cierre de la quinta rueda


podra causar el desenganche del remolque, y
posiblemente ocasionar lesiones personales
graves o la muerte.
12. Con las ruedas del remolque bloqueadas y los

frenos aplicados, revise para ver si hay espacio


libre entre el perno rey y las mordazas de la
quinta rueda moviendo el tractor hacia adelante
y hacia atrs contra el perno rey trabado. Si hay
espacio libre, desacople el remolque, y haga inspeccionar y ajustar la quinta rueda por un tcnico certificado.

Acoplamiento de la quinta rueda Jost


f311126

A. Ninguna separacin
entre el remolque y la
quinta rueda

B. Perno rey dentro del


cierre

1.

Incline la rampa hacia abajo

2.

Abra las mordazas del remolque Vea la


Figura 17.5.

Fig. 17.4, Inspeccin del acoplamiento

9.

Libere los frenos de estacionamiento del tractor.


Compruebe el acoplamiento del perno rey moviendo el tractor muy lentamente hacia adelante,
haciendo que el remolque tope contra los
bloques de los neumticos.

10. Cuando se haya completado el acoplamiento del

perno rey, conecte las lneas del sistema de aire


y el cable elctrico que van del tractor al remolque. Se debe tener cuidado para evitar que
entre suciedad o material ajeno en las lneas del
sistema de aire.

09/10/2010

f311128

A. Cierre mantenido abierto por mecanismo de captar

NOTICE
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables
elctricos del remolque puestos de tal manera
que no rocen contra nada. El rozamiento puede
desgastar las mangueras o los cables, dando por
resultado fugas de aire, o alambres expuestos o
rotos, y posiblemente afectando los sistemas de
frenos del remolque o elctrico.
11. Llene el sistema de frenos de aire, y revise que

las conexiones de aire no tengan fugas.

17.3

Fig. 17.5, Manija de liberacin de Jost en posicin


abierta

3.

Retroceda el vehculo para acercarlo al remolque, centrando el perno rey en la quinta


rueda.

4.

Bloquee los neumticos del remolque.

5.

Conecte las lneas de aire y el cable elctrico.

6.

Asegrese de que la perilla roja de la vlvula de


suministro de aire al remolque (de los frenos del
remolque) est tirada hacia afuera, y que estn
puestos los frenos de estacionamiento. Vea en el
Captulo 5 de este manual la operacin de los
controles de los frenos, montados en el tablero.

Quintas ruedas

NOTICE
Intentar hacer el acople a la altura incorrecta
puede causar un acoplamiento incorrecto, lo cual
podra dar por resultado daos a la quinta rueda
o al perno rey.
7.

Ajuste la altura del remolque (si es necesario).


En el caso de una placa de quinta rueda estndar, el remolque debe hacer contacto con la
quinta rueda aproximadamente a una distancia
de 4 a 8 pulgadas (10 a 20 cm) detrs del pivote. Vea la Figura 17.2.
En el caso de una placa de quinta rueda de
poca lubricacin, la quinta rueda debe
deslizarse libremente bajo el remolque, y ste
debe hacer contacto con la quinta rueda en el
mero pivote. Vea la Figura 17.3.

8.

05/29/2012

Fig. 17.6, Manija de liberacin de Jost en posicin


cerrada

Retroceda el tractor hasta que est bajo el remolque.


En el caso de una quinta rueda estndar, la
quinta rueda tiene que levantar el remolque.

12. Libere los frenos de estacionamiento del tractor,

y revise el acoplamiento del perno rey, conduciendo el tractor muy lentamente hacia adelante y
causando que el remolque tope contra los
bloques de los neumticos.

En el caso de una quinta rueda de poca lubricacin, no levante el remolque, ya que esto
puede daar la placa de la quinta rueda.
9.

Despus de deslizar el tractor debajo del remolque, haga un ALTO para evitar pegar el
perno rey con demasiada fuerza, entonces siga
retrocediendo lentamente hasta que la quinta
rueda se cierre.

Desacoplamiento de la quinta
rueda
Desacoplamiento manual
1.

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor


y del remolque.

2.

Bloquee los neumticos del remolque.

3.

Baje los patines del remolque hasta que se quite


el peso de la quinta rueda.

4.

Desconecte las lneas del sistema de aire y el


cable elctrico que van del tractor al remolque.
Tapone las lneas de aire para evitar que entre
suciedad o material ajeno en las mismas.

5.

Verifique que ambas perillas, la amarilla de los


frenos de estacionamiento y la roja de suministro
de aire al remolque, estn tiradas hacia afuera, y
que el remolque est preparado para el desacoplamiento.

WARNING
La ley requiere una inspeccin visual. Algunos
acoplamientos incorrectos pueden aprobar una
prueba de tiro. Uno no puede fiarse del sonido.
Salga de la cabina y mire el acoplamiento. El
acoplamiento incorrecto podra causar el desenganche del remolque, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
10. Aplique los frenos de estacionamiento del re-

molque, entonces lleve a cabo una revisin fsica


para ver si hay un acoplamiento positivo del remolque, y que no haya separacin entre el remoque y la quinta rueda. Vea la Figura 17.4.

f311127a

11. Asegrese de que la manija de liberacin est

en la posicin de cerrado, junto a la fundicin.


Vea la Figura 17.6.

17.4

Quintas ruedas

6.

Abra el mecanismo de cierre del perno rey siguiendo las instrucciones de ms adelante,
segn el fabricante.
6.1

Fontaine: Levante el seguro y tire de la


manija de liberacin hasta la posicin de
desbloqueo.

6.2

Holland: En la posicin de cierre el indicador de seguridad pivota libremente


sobre la manija de liberacin.
Tire de la manija de liberacin hacia afuera. Cuando el "hombro" de la manija de
liberacin superior est fuera de la ranura,
levante la manija, y ponga el hombro de
la barra superior contra la pieza fundida
de la placa, arriba de la ranura.
La quinta rueda est ahora en la posicin
destrabada, y lista para desacoplar.
Segn el tractor se aleja del remolque, el
perno rey hace que la mordaza gire, lo
cual hace contacto con el cierre. Ms rotacin de la mordaza hace que el cierre se
mueva hacia afuera, y hace que la barra
superior vuelva a entrar en la ranura. La
quinta rueda est lista para el acoplamiento.

6.3

7.

Jost: Jale la manija de liberacin retrable


hacia afuera, entonces asegrela en la
posicin abierta con la traba. Vea la
Figura 17.5.

Libere los frenos de estacionamiento del tractor


y condzcalo muy lentamente para separarlo,
permitiendo que el remolque se deslice de la
quinta rueda y las rampas de elevacin.

Desacoplamiento accionado por aire

10/26/2010

Fig. 17.7, Vlvula de liberacin del perno rey,


accionada por aire

abre. El vehculo NO DEBE CONDUCIRSE con el


remolque hasta que el remolque se haya desacoplado y acoplado otra vez. No hacerlo puede dar
por resultado una separacin del remolque del
tractor, y causar posiblemente lesiones personales graves o la muerte.

Preparacin del remolque para el


desacoplamiento
Antes de usar la vlvula de aire para desacoplar el
perno rey de una quinta rueda, prepare el remolque
segn se describe a continuacin.
1.

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor


y del remolque.

2.

Bloquee los neumticos del remolque.

3.

Baje los patines del remolque hasta que se quite


el peso de la quinta rueda.

4.

Desconecte las lneas del sistema de aire y el


cable elctrico que van del tractor al remolque.
Tapone las lneas de aire para evitar que entre
suciedad o material ajeno en las mismas.

Hay una vlvula de liberacin del perno rey, accionada por aire, que es equipo opcional con toda
quinta rueda. Vea la Figura 17.7.

NOTA: En caso de que falle el sistema de aire,


los cierres del perno rey accionados por aire
pueden liberarse manualmente siguiendo las
instrucciones para ello.

Desacoplamiento del perno rey


accionado por aire, quinta rueda
Fontaine o Holland
1.

WARNING
Una vez jalada hacia afuera la vlvula de liberacin del perno rey, el cierre del perno rey se

17.5

f611102

Verifique que ambas perillas, la amarilla de los


frenos de estacionamiento y la roja de suministro
de aire al remolque, estn tiradas hacia afuera, y
que el remolque est preparado para el desacoplamiento.

Quintas ruedas

NOTA: Con las quintas ruedas Fontaine y Holland, si los frenos de estacionamiento del tractor no estn puestos, la vlvula de liberacin del
perno rey accionada por aire no funcionar.
2.

Tire de y tenga la vlvula de liberacin del perno


rey (Figura 17.7) hasta que el mecanismo de
cierre del perno rey se abra y se trabe en esa
posicin.

3.

Accione la vlvula de liberacin del perno rey.

4.

Libere los frenos de estacionamiento del tractor.

5.

Aleje el vehculo del remolque.

Desacoplamiento accionado por aire del


perno rey, quinta rueda Jost
1.

Verifique que ambas perillas, la amarilla de los


frenos de estacionamiento y la roja de suministro
de aire al remolque, estn tiradas hacia afuera, y
que el remolque est preparado para el desacoplamiento.

NOTA: Con una quinta rueda Jost, si los frenos


de estacionamiento del remolque no estn
puestos, la vlvula accionada por aire no funcionar.
2.

Libere los frenos de estacionamiento del tractor.

3.

Tire de y tenga la vlvula de liberacin del perno


rey hasta que el mecanismo de cierre del perno
rey se abra y se trabe en esa posicin.

4.

Cuando el remolque se haya deslizado de la


quinta rueda y las rampas de elevacin, suelte la
vlvula de liberacin del perno rey.

Placa deslizable de la quinta


rueda

En los ensambles deslizables de la quinta rueda,


sta va montada en rieles, que permiten el movimiento de la quinta rueda hacia adelante y hacia
atrs. Hay ranuras distribuidas de manera uniforme a
lo largo de los rieles de deslizamiento, y en estas
ranuras se colocan unas cuas retrables para mantener la quinta rueda en la posicin deseada.
La distribucin de la carga sobre el eje delantero de
direccin y el (los) eje(s) motor(es) trasero(s) tendr
un efecto directo sobre el control de la direccin del
vehculo. Determine el peso sobre los ejes delantero
y trasero(s) pesando el vehculo en una bscula diseada para este propsito.
La clasificacin de peso mximo para cada eje se
muestra en la etiqueta del Federal Motor Vehicle
Safety Standard (estndar federal estadounidense de
seguridad para vehculos motorizados, FMVSS) o la
etiqueta del Canadian Motor Vehicle Safety Standard
(estndar canadiense de seguridad para vehculos
motorizados, CMVSS) fijada en el montante trasero
de la puerta izquierda del tractor. Se desea que la
carga sobre cada eje sea por lo menos el 80 por
ciento de la clasificacin de peso mximo para el
eje, pero la carga sobre el eje no debe, bajo ninguna
circunstancia, exceder la clasificacin de peso
mximo para el eje que se da en la etiqueta FMVSS
o CMVSS.

Operacin del mecanismo deslizable


accionado por aire
La funcin de deslizamiento se puede controlar mediante un interruptor neumtico montado en el
tablero, el cual acciona un cilindro neumtico que
bloquea y desbloquea el mecanismo deslizable. Vea
la Figura 17.8.
1.

WARNING
Ajuste correctamente la placa deslizable de la
quinta rueda, y no sobrecargue ningn eje del
tractor debido a una carga incorrecta del remolque. El ajuste incorrecto de la placa deslizable o el cargar incorrectamente los ejes podra
causar un control de la direccin irregular y la
prdida de control del vehculo, posiblemente
dando por resultado lesiones personales graves
o la muerte.

Ponga el interruptor del mecanismo deslizable


de accionamiento neumtico (Figura 17.8) en
UNLOCK (desbloquear).
Asegrese de que los mbolos de cierre se
hayan liberado. Vea la Figura 17.9.
En el caso de una quinta rueda Jost, el mecanismo se acciona como se muestra en la
Figura 17.10.

2.

Baje los patines del remolque justo lo suficiente


como para quitar el peso del tractor.

3.

Jale la perilla roja de suministro de aire al remolque para poner los frenos de estacionamiento de ste.

17.6

Quintas ruedas

MUST BE
LOCKED WHEN
VEHICLE IS IN
MOTION

FIFTH
WHL
SLIDE

UNLOCK

LOCK

A
10/22/2009

f611074

1. Interruptor del mecanismo deslizable de


accionamiento neumtico de la quinta rueda
Fig. 17.8, Interruptor del mecanismo deslizable de
accionamiento neumtico

B
09/10/2010

A. Destrabado

f311131

B. Trabado

Fig. 17.10, Quinta rueda deslizable Jost

stos se extienden ms all de la parte trasera de


la cabina.
5.

WARNING

2
f310189

07/25/95

1. Cua de bloqueo

2. Cilindro de aire

Fig. 17.9, Quinta rueda deslizable accionada por aire


(se muestra el modelo Fontaine)

4.

Mueva el tractor lentamente hacia adelante o


hacia atrs hasta que la quinta rueda est en la
posicin deseada.

NOTICE
Asegrese de que los patines del remolque no
hagan contacto con el chasis del tractor ni con
otros componentes, y que la parte delantera del
remolque tampoco hagan contacto con la parte
trasera de la cabina ni con otros componentes si

17.7

Ponga los frenos de estacionamiento del tractor.

Revise las cuas de bloqueo para comprobar que


se hayan asentado en las ranuras. No lograr el
bloqueo de todos los componentes puede permitir que se desenganche el tractor del remolque,
posiblemente dando por resultado lesiones personales graves o la muerte.
6.

Mueva el interruptor del mecanismo deslizable


de accionamiento neumtico a la posicin LOCK
(bloquear). Revise visualmente las cuas o los
mbolos de fijacin para asegurarse que se
hayan introducido completamente en las ranuras
de los rieles de deslizamiento. Verifique que los
mbolos estn trabados moviendo el tractor
hacia adelante mientras los frenos del remolque
estn puestos y sus neumticos bloqueados.

Quintas ruedas

NOTA: Puede ser necesario mover ligeramente


la quinta rueda para permitir que las cuas de
fijacin lleguen a la posicin de bloqueo
completo.

17.8

18
Acoples de remolque
Vlvula de descarga de la suspensin de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.1
Acoples para remolque Holland . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.1
Acoples de remolque Premier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.2

Acoples de remolque

Vlvula de descarga de la
suspensin de aire
NOTICE

Nunca expulse aire de la suspensin cuando est


conduciendo. Si se expulsa el aire, la suspensin
no absorber los choques de la carretera, y
pueden daarse los componentes.

La vlvula de descarga de la suspensin de aire


puede usarse para facilitar la conexin y desconexin del remolque. Al poner la vlvula en el ajuste
"LOWER" (bajar), la vlvula de descarga de la suspensin de aire desinfla los muelles de aire para
bajar la parte trasera del vehculo. Vea la
Figura 18.1. En la posicin AUTO, las vlvulas de
control automtico de la altura funcionan para
proporcionar una conduccin normal.

NOTICE
No haga funcionar el vehculo en terreno
desigual, como en rampas, resaltos para reducir
la velocidad, banquetas, etc. con los muelles de
aire desinflados. Hacer esto puede dar lugar a
que se separe la bolsa de aire del pistn, lo cual
impedir que se vuelvan a inflar los muelles de
aire de la suspensin.

Acoples para remolque


Holland
Informacin general
IMPORTANTE: Consulte el sitio web de Holland
(www.hollandhitch.com) para conseguir ms
informacin.
El acople de remolque Holland (Figura 18.2) est
diseado para usarse con remolques con un peso
bruto mximo de 49,000 libras (22 226 Kg). Es un
gancho de clavija de montaje basculante, diseado
para aplicaciones de construccin pesada, de servicios pblicos y en caminos no pavimentados. Est
fijado al travesao trasero final del vehculo, y es un
acople sin ajuste neumtico.

Enganche del remolque


1.

18.1

Bloquee los neumticos del remolque.

01/05/2012

f611158

1. Interruptor del bloqueo entre ejes en tndem


2. Interruptor del control de deslizamiento de la quinta
rueda
3. Interruptor de bloqueo del diferencial del eje trasero
posterior
4. Interruptor de descarga de la suspensin de aire
Fig. 18.1, Interruptores del eje y de la suspensin

2.

Saque la chaveta, y levante el pestillo y el cierre.

3.

Mueva hacia atrs el vehculo hasta que el ojo


de la barra de traccin est por encima de la
punta del gancho de clavija.

4.

Baje el remolque hasta que la barra de traccin


descanse en el gancho de clavija.

5.

Baje el cierre e inserte la chaveta.

NOTICE
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables
elctricos del remolque puestos de tal manera

Acoples de remolque

1
2
3

5.

Abra el cierre quitando primero la chaveta, y


luego levante el pestillo y el cierre.

6.

Mueva el tractor hacia adelante lentamente para


separarlo del remolque.

Acoples de remolque Premier


Informacin general
4

12/08/2010

1. Pestillo
2. Chaveta

f311139

3. Cierre
4. Gancho de clavija

Fig. 18.2, Acople para remolque Holland

que no rocen contra nada. El rozamiento puede


desgastar las mangueras o los cables, dando por
resultado fugas de aire, o alambres expuestos o
rotos, y posiblemente afectando los sistemas de
frenos del remolque o elctrico.
6.

Conecte las lneas elctricas y de aire del remolque.

Desenganche del remolque


1.

Ponga los frenos de estacionamiento del camin


y del remolque.

WARNING
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
2.
3.

4.

IMPORTANTE: Antes de operar el acople Premier, consulte el sitio web de Premier,


www.premier-mfg.com, para conseguir instrucciones completas de seguridad, operacin y
mantenimiento.
Los acoples de remolque se fijan al travesao de
cierre trasero. Los acoples de remolque Premier
(Figura 18.3) estn diseados para remolques con
un peso bruto mximo de 100,000 libras (45 455 kg).
Los acoples de remolque Premier 2200 y 2400 son
acoples de ajuste neumtico con un gancho de
clavija rgido fijado al travesao trasero final. Una
cmara de aire, montada adelante del acoplamiento,
hace funcionar una varilla de empuje, que empuja
una zapata dentro del acoplamiento. La zapata mantiene una presin constante sobre la argolla de la
barra de traccin del remolque cuando est enganchada en el gancho de clavija. Esto elimina cualquier holgura en la conexin del remolque, lo cual da
un remolcado ms uniforme y reduce el desgaste del
gancho de clavija. La presin de aire se activa al
liberarse los frenos del remolque.

Enganche del remolque


1.

Bloquee los neumticos del remolque.

2.

Presione el seguro del cierre hacia la placa de


montaje todo lo posible. Entonces, mientras tiene
el seguro del cierre en su lugar contra la placa
de montaje, mueva la parte superior del cierre lo
ms posible hacia el gancho de clavija.

3.

Bloquee los neumticos delanteros y traseros del


remolque.

Mientras sostiene el cierre en su sitio, libere el


seguro del cierre.

4.

Desconecte las lneas elctricas y de aire del


remolque. Tapone las lneas de aire para que no
entre polvo.

Haga retroceder el vehculo hasta que la argolla


de la barra de traccin est encima del gancho
de clavija, luego baje el remolque.

5.

Mueva la parte superior del cierre lo ms posible


hacia el gancho de clavija, entonces, mientras
tiene el cierre en su sitio, presione seguro del
cierre hacia la placa de montaje.

Quite el peso de la barra de traccin del gancho


de clavija.

18.2

Acoples de remolque

2
2

12/08/2010

f311138

A. Acople de remolque Premiere 2400


1. Seguro del cierre
2. Cierre

B. Acople de remolque Premiere 2200


3. Gancho de clavija

Fig. 18.3, Acoples de remolque Premiere 2200 y 2400

6.

Mientras sostiene el seguro del cierre en su sitio


contra la placa de montaje, libere el cierre.

7.

Libere el seguro del cierre y asegrese de que


est totalmente asentado en la ranura de la
parte superior del cierre.

NOTICE
Asegrese siempre de que el soporte de conexin mantenga las mangueras de aire y los cables
elctricos del remolque puestos de tal manera
que no rocen contra nada. El rozamiento puede
desgastar las mangueras o los cables, dando por
resultado fugas de aire, o alambres expuestos o
rotos, y posiblemente afectando los sistemas de
frenos del remolque o elctrico.
8.

Conecte las lneas elctricas y de aire del remolque.

Desenganche del remolque


1.

18.3

Ponga los frenos de estacionamiento del camin


y del remolque.

WARNING
No use el suministro de aire al remolque para
estacionar remolques que no estn equipados
con frenos de estacionamiento de resorte. Esto
slo aplica los frenos de servicio del remolque.
Al escaparse poco a poco el aire del sistema de
freno del remolque, la aplicacin de los frenos se
pierde. Esto podra permitir que el vehculo desatendido se moviera, y posiblemente ocasionar
lesiones personales graves o la muerte.
2.

Bloquee los neumticos delanteros y traseros del


remolque.

3.

Desconecte las lneas elctricas y de aire del


remolque. Tapone las lneas de aire para que no
entre polvo.

4.

Quite del gancho de clavija el peso de la argolla


de la barra de traccin del remolque.

5.

Presione el seguro del cierre hacia la placa de


montaje todo lo posible. Entonces, mientras tiene
el seguro del cierre en esta posicin, mueva la
parte superior del cierre lo ms posible hacia el
gancho de clavija.

Acoples de remolque

6.

Mientras sostiene el cierre en su sitio, libere el


seguro del cierre.

7.

Mueva el tractor hacia adelante lentamente para


separarlo del remolque.

18.4

19
Enfoque de los faros
Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.1
Verificacin del enfoque de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.1
Ajuste del enfoque de los faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.1

Enfoque de los faros

Revisiones preliminares
Antes de revisar o ajustar el enfoque de los faros,
haga lo siguiente:
Elimine todas las acumulaciones grandes de

lodo o hielo de debajo de los guardafangos.


Revise los muelles para ver si tienen hojas

rotas o combadas.
Revise la suspensin para ver si funciona cor-

rectamente el mecanismo de nivelacin. Si el


vehculo est equipado con una suspensin de
aire, asegrese de que su altura est ajustada
correctamente.
Con el vehculo descargado, compruebe que

los neumticos estn inflados hasta la presin


de aire recomendada.
Limpie los lentes de los faros. Use un trapo

suave con jabn o detergente suave no custico y agua.

Verificacin del enfoque de los


faros
1.

Estacione el vehculo en una superficie a nivel, a


25 pies (7.6 m) de una pantalla o pared vertical,
y perpendicular a sta. Apague el motor y ponga
los frenos de estacionamiento. Bloquee los
neumticos.

2.

Cada faro tiene un punto (una marca) de ajuste


de altura. Vea la Figura 19.1. Mida la distancia
desde el suelo hasta el punto de ajuste de altura
de cada faro (Figura 19.2, tem A). Tome nota
de estas distancias.

3.

En la pantalla o la pared, marque las ubicaciones de cada centro de la bombilla del faro,
usando las distancias indicadas en el paso 2.
Vea la Figura 19.2, temes 2 y 3.

4.

Encienda las luces bajas de los faros.

5.

Revise el ajuste vertical de los haces de las


luces bajas. El centro de cada proyeccin de haz
debe caer en las marcas hechas durante el paso
3, o cerca de ellas. Vea la Figura 19.3.

6.

Use la Tabla 19.1 para determinar la distancia


vertical mxima permisible entre las marcas de
la pared y el centro de cada proyeccin del haz
de luz baja.

19.1

05/16/2012

f545901

Mida la altura del haz desde el suelo hasta el punto


pequeo que est en el centro de la lente del faro.
Fig. 19.1, Punto de ajuste de la altura del haz del faro

Si la distancia entre cualquiera de los dos centros de la proyeccin y la marca de la pared o


de la pantalla es mayor que la distancia mxima
indicada en la Tabla 19.1, ajuste la posicin vertical del faro.

Ajuste del enfoque de los


faros
NOTA: Los vehculos Freightliner se ofrecen con
varias opciones en cuanto a los ensambles de
los faros. Dadas las varias opciones, la ubicacin de los tornillos de ajuste de los faros de
su vehculo pueden variar de lo que se muestra
aqu.
El tornillo de ajuste est ubicado en la esquina superior exterior del ensamble del faro. Vea la
Figura 19.4. Gire el tornillo en el sentido de las manecillas del reloj para levantar el haz y en el sentido
contrario para bajarlo, hasta que el patrn del haz de
luz cumpla con el estndar aceptable.

Enfoque de los faros

3
A

B
B

7.6 m)

25 ft (
1
05/16/2012

A.
B.
1.
2.

f545850d

Mida la distancia desde el suelo hasta el centro de la bombilla de cada faro.


Marque dnde debe aparecer el centro de proyeccin de cada faro.
Pantalla o pared
3. Centro de proyeccin del faro izquierdo
Centro de proyeccin del faro derecho
Fig. 19.2, Pantalla o pared para enfocar los faros

1
2

3
05/16/2012

f545851d

A. Estacione el vehculo en una superficie a nivel, a 25 pies (7.6 m) de una pantalla o pared vertical.
1. Lmite superior del ngulo de los haces de las luces
3. Lmite inferior del ngulo de los haces de las luces
bajas
bajas
2. Proyeccin ideal de los haces de las luces bajas
Fig. 19.3, Limites verticales de la variacin de las luces bajas de los faros

19.2

Enfoque de los faros

05/22/2012

f545903

1. Tornillo de ajuste del faro


Fig. 19.4, Ajuste de los faros

Distancia entre el suelo


faro: pulgs. (mm)
2236 (560900)
3648 (9001200)
4854 (12001400)

Limites verticales de la variacin de las luces bajas de los faros


Lmite superior (Figura 19.3, Lmite inferior (Figura 19.3,
Variacin deseada
y el
referencia 1): pulgs. (mm)
referencia 3): pulgs. (mm)
(Figura 19.3, referencia 2):
hacia arriba
hacia abajo
pulgs. (mm)
0
3.9 (100)
3.9 (100)
2 (50) hacia abajo
2 (50)
6 (150)
2.5 (64) hacia abajo
1.6 (40)
6.5 (165)

Table 19.1, Limites verticales de la variacin de las luces bajas de los faros

19.3

20
Aspecto de la cabina
Cuidado de las piezas de fibra de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado de las piezas cromadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado del tablero de instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza de la tapicera de vinilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza de la tapicera de terciopelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cuidado de las luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

20.1
20.1
20.1
20.1
20.2
20.3

Aspecto de la cabina

Cuidado de las piezas de fibra


de vidrio
Los deflectores y protectores de aire de fibra de vidrio sin pintar deben lavarse una vez al mes con un
detergente suave, tal como un lquido para lavar platos. Evite los productos de limpieza alcalinos fuertes.
Aplique una cera diseada especficamente para la
fibra de vidrio.

Cuidado de las piezas


cromadas
Para evitar que se oxiden, mantenga las piezas cromadas limpias y protegidas en todo momento. Esto
es especialmente importante al conducir durante el
invierno, y en reas costeras donde estn expuestas
al aire salobre.
Al limpiar las piezas cromadas, utilice agua limpia y
un pao o una esponja suave. Se puede usar tambin un detergente suave.
Limpie suavemente con la esponja, y luego enjuague. Si es necesario, utilice un limpiador para
piezas cromadas no abrasivo para quitar el xido u
otro material difcil de eliminar. No utilice lana de
acero.
Para ayudar a proteger las piezas cromadas
despus de limpiarlas, aplique a la superficie una
capa de cera. Nunca utilice cera en las piezas expuestas al calor intenso, tales como los tubos de escape.

Cuidado del tablero de


instrumentos
Limpie peridicamente el tablero de instrumentos
con un pao humedecido con agua. Se puede utilizar un detergente suave, pero evite el uso de detergentes fuertes.

NOTICE
No utilice Armor-All Protectant, STP Son-of-aGun ni otros productos similares. Estos productos de limpieza contienen plastificantes de
vinilo que pueden causar grietas diminutas en
los paneles de plstico interiores, lo cual a su

20.1

vez puede dar por resultado agrietamiento de los


paneles.

Limpieza de la tapicera de
vinilo
Para evitar que se formen manchas, se recomienda
limpiar la tapicera a menudo con una aspiradora o
con un cepillo suave para quitar el polvo y la suciedad. Los productos de limpieza abrasivos pueden
daar permanentemente la tapicera de vinilo. Para
conservar la tapicera y para evitar daos, lea cuidadosamente las secciones que siguen para saber los
procedimientos de limpieza que se recomiendan. Encerar o pulir cualquier tipo de vinilo mejora la resistencia a la suciedad y facilita la limpieza. Puede usar
cualquier cera dura, tal como la que se usa en los
automviles.

Suciedad normal
Limpie la tapicera con agua tibia y un jabn suave,
tal como jabn para limpieza del cuero o jabn de
pulpa de aceite. Aplique agua jabonosa a un rea
grande y djela unos minutos para que se empape,
despus frote el rea enrgicamente con un pao
para quitar la suciedad. Este procedimiento se puede
repetir varias veces, segn sea necesario.
Si la suciedad est profundamente incrustada, utilice
un cepillo de cerdas suaves despus de aplicar el
jabn.
Si la suciedad es extremadamente difcil de quitar,
se puede usar alguna de las preparaciones para el
lavado de paredes que se encuentran normalmente
en la casa. Los productos de limpieza en polvo, tales
como los que se emplean para limpiar fregaderos y
azulejos, son abrasivos y se deben emplear con precaucin ya que pueden rayar el vinilo o darle un aspecto mate permanente.

Chicle
Endurezca el chicle con un cubito de hielo envuelto
en una bolsa de plstico, y despus utilice un cuchillo sin filo para quitarlo. Los rastros de chicle que
queden se pueden quitar con un aceite ligero multiuso (tambin sirve la mantequilla de cacahuate).

Aspecto de la cabina

Alquitrn, asfalto y creosota

Tinta de bolgrafo

Todas estas sustancias manchan el vinilo despus


de un contacto prolongado. Deben quitarse inmediatamente y el rea debe limpiarse con cuidado,
usando un pao humedecido con nafta disolvente.

La tinta de bolgrafo se puede quitar a veces si se


frota inmediatamente con un pao hmedo, con
agua o con alcohol. Si esto no funciona, pruebe el
procedimiento que se recomienda para las manchas
de sulfuro.

Pintura y marcas de los tacones de


los zapatos
La pintura se debe quitar inmediatamente. No utilice
en el vinilo quitapinturas ni ningn lquido para limpiar brochas. Puede utilizarse un pao sin estampado, humedecido con nafta o trementina. Tenga
cuidado de que no entre en contacto con las partes
de la tapicera que no sean de vinilo.

Manchas de sulfuro
Los compuestos que contienen sulfuro, tales como
los que se encuentran en los huevos y en algunos
productos enlatados, pueden manchar el vinilo
despus de un contacto prolongado. Estas manchas
se pueden quitar poniendo un pao limpio, sin estampado, encima del rea manchada y vertiendo una
cantidad generosa de agua oxigenada al 6 por ciento
en el pao. Deje el pao saturado en la zona manchada por un plazo de 30 a 60 minutos. Para manchas ms difciles de quitar, deje el pao saturado
de agua oxigenada en el rea toda la noche. Tenga
cuidado de que la solucin no se filtre en las costuras, ya que debilitara el hilo de algodn.

Esmalte de uas y quitaesmalte


El contacto prolongado con estas sustancias daa
permanentemente el vinilo. El secarlo cuidadosamente dndole golpecitos con un pao, inmediatamente despus de que ocurre el contacto, reduce el
dao al mnimo. No extienda el lquido al quitarlo.

Betn para zapatos


La mayora de los betunes para zapatos contienen
tintes que penetran el vinilo y lo manchan permanentemente. El betn para zapatos se debe quitar lo
ms rpidamente posible usando nafta o fluido de
encendedor. Si se llega a manchar, pruebe el procedimiento que se recomienda para las manchas de
sulfuro.

Miscelneo
Si las manchas no desaparecen con los tratamientos
que se describen ms arriba, a veces puede ser eficaz exponer el vinilo a la luz directa del sol durante
30 horas. La mostaza, la tinta de bolgrafo, ciertos
betunes para zapatos y tintes muchas veces pierden
su color cuando se exponen a la luz directa del sol,
sin que se dae el vinilo.

Limpieza de la tapicera de
terciopelo
Para evitar que se formen manchas, se recomienda
limpiar la tapicera a menudo con una aspiradora o
con un cepillo suave para quitar el polvo y la suciedad. Limpie las manchas pequeas con un solvente
suave o un champ para tapiceras, o con la espuma
de un detergente suave. Al usar un solvente o un
producto de limpieza en seco, siga las instrucciones
con mucho cuidado, y utilcelos solamente en un
lugar bien ventilado. Evite cualquier producto que
contenga tetracloruro de carbono u otras sustancias
txicas. Con cualquiera de los dos mtodos, haga
una prueba previa en un rea pequea antes de seguir adelante. Utilice un servicio profesional de limpieza de tapiceras cuando se necesite efectuar una
limpieza ms profunda.

Manchas de grasa y otras sustancias


de base aceitosa
Humedezca un pequeo pao absorbente con solvente de limpieza en seco o quitamanchas. Aplique
el pao con cuidado al rea manchada trabajando
desde el borde exterior de la mancha hacia el centro. D unos golpecitos con un pao limpio y seco,
absorba as la mancha. Repita el proceso varias
veces, segn sea necesario, volteando los paos de
modo que la suciedad no se vuelva a depositar en la
tela.

20.2

Aspecto de la cabina

Manchas de azcar y otras


sustancias de base acuosa
Aplique detergente o un producto de limpieza de
base acuosa, trabajando con movimientos circulares.
Dle a la mancha unos golpecitos con el pao, luego
seque lo ms posible el rea sin frotar. Repita este
procedimiento, si es necesario, y luego seque bien el
rea.

Chicle o cera
Endurezca el chicle o la cera con un cubito de hielo
envuelto en una bolsa de plstico, y despus utilice
un cuchillo sin filo para quitarlo. Cualquier resto de
cera se puede absorber colocando papel secante
blanco y grueso encima de la cera y calentndola
con una plancha templada (no caliente). Quite la
cera restante usando el procedimiento que se recomienda para las manchas de grasa y otras sustancias de base aceitosa.

Moho
Cepille la tela en seco con un cepillo suave. Luego
lmpiela con una esponja con detergente, y squela
sin frotar. Si los colores de la tela son inalterables,
diluya una cucharilla de leja en un cuarto de galn
(un litro) de agua fresca. Aplique esta solucin directamente a la mancha de moho con un pedazo
pequeo de algodn. Dle unos toques con agua
limpia y fresca, y luego seque el rea sin frotar.

Cuidado de las luces


exteriores
Limpie las lentes de los faros nicamente a mano,
usando un trapo de franela con jabn o detergente
suave, no custico y agua.

NOTICE
No use un lustrador elctrico, toallas de papel,
solventes qumicos no productos de limpieza
abrasivos en el lente del faro. Estas cosas
pueden quitar la capa de compuesto antiultravioleta de la superficie, lo cual da lugar a
que la lente se haga amarillenta.

20.3

21
En una emergencia
Luces de advertencia de peligro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extintor (extinguidor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Equipo de emergencia, opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reemplazo del filtro de emergencia DAVCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Arranque de emergencia con cables de puente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Incendio en la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21.1
21.1
21.1
21.1
21.2
21.5
21.6

En una emergencia

Luces de advertencia de
peligro

largo del borde de la carretera para avisar a otros


conductores que existe una situacin de emergencia.

La lengeta del interruptor de las luces de advertencia de peligro est situada en la palanca de control
de las luces direccionales. Vea la Figura 21.1. Para
encender las luces de advertencia de peligro, tire de
la lengeta hacia afuera. Todas las luces direccionales y las dos luces indicadoras del panel de control
parpadearn.

WARNING
En situaciones de emergencia que incluyan exposicin a sustancias inflamables (como combustible), tenga especial cuidado al colocar las
bengalas. Podra ocurrir una explosin o un incendio y causar lesiones personales graves.

Reemplazo del filtro de


emergencia DAVCO
Si la cubierta del filtro en el separador de combustible y agua DAVCO est rota, no es posible operar
el vehculo. Un filtro estndar de rosca soluciona
este problema.
Para ms informacin consulte el sitio DAVCO en la
Web, www.davcotec.com.
9/26/95

Fig. 21.1, Lengeta del interruptor de las luces de


advertencia de peligro

Para cancelar las luces de advertencia de peligro,


empuje la palanca de control de las luces direccionales o hacia arriba o hacia abajo, y luego vuelva a
poner la palanca en su posicin neutral.

Extintor (extinguidor)
Hay un extintor de incendios situado en la cabina
junto a la puerta del conductor o en el compartimiento de equipaje.

Equipo de emergencia,
opcional
Puede haber un equipo de emergencia opcional
situado en la cabina. El paquete incluye uno o ms
de los siguientes elementos: un equipo de primeros
auxilios, un chaleco reflectante, y un equipo con reflector triangular y bengalas.
Si ocurre una emergencia mientras conduce, salga
de la carretera con cuidado, prestando atencin a los
dems vehculos. Encienda las luces de emergencia.
Coloque las bengalas y el reflector triangular a lo

21.1

WARNING

f541098

El lquido que circula por el separador de combustible y agua para calentar el combustible
puede ser combustible diesel que regresa del
motor o refrigerante del motor. Drene el separador de combustible y agua slo cuando el motor
y los lquidos se hayan enfriado. Drenarlo
cuando el motor est caliente podra causar lesiones personales graves debidas a escaldaduras.
Si el combustible de retorno se libera en la atmsfera, sus vapores pueden encenderse en
presencia de una fuente de ignicin. No exponga
el combustible a, ni trabaje con el sistema de
combustible cerca de, llamas expuestas o calor
intenso. Hacerlo podra causar un incendio, y posiblemente dar por resultado lesiones personales
graves o daos materiales.
1.

Apague el motor, ponga los frenos de estacionamiento y bloquee los neumticos.

2.

Coloque un recipiente limpio debajo del separador de combustible y agua, y conecte un trozo
de manguera a la vlvula de drenaje para dirigir
el combustible hacia el recipiente.

NOTA: La vlvula de drenaje en el Fuel Pro 382


tiene un tubo de 1/2 pulgada (12.7 mm); use

En una emergencia

una manguera con una rosca de tubo de 1/2


pulgada para que se acople correctamente.
3.

4.

Retire la tapa de ventilacin (Figura 21.2, tem


14) y abra la vlvula de drenaje (Figura 21.2,
tem 1) para drenar el combustible hasta que
llegue justo por debajo del nivel del collar; luego
cierre la vlvula de drenaje.
Con una llave para collar DAVCO (Figura 21.3),
retire la cubierta transparente y el collar.

NOTA: No se aceptarn reclamos de garanta


por tapa de ventilacin y collar rotos si se us
otra herramienta que no sea la llave para collar
DAVCO (nmero de pieza 380134 382002)
para retirarlos. Durante la instalacin, la tapa de
ventilacin y el collar deben apretarse slo
con la mano, no con una llave.
5.

Retire el filtro y deschelo de manera aceptable


en relacin con el medio ambiente.

6.

Limpie todas las roscas y las superficies de


sellado con mucho cuidado. Incluso una
pequea cantidad de suciedad impedir que el
separador de combustible y agua se selle, y se
producir una fuga de aire.

7.

Asegrese de que la vlvula de drenaje est cerrada.

8.

Retire la arandela aislante del perno prisionero


del filtro, si est presente.

9.

Llene el alojamiento hasta la parte superior con


combustible diesel limpio.

10. Instale un elemento del filtro de combustible es-

tndar en el perno prisionero del filtro. Si no hay


un elemento del filtro de combustible estndar
disponible, instale un elemento del filtro de combustible enroscable (n. de pieza FF105 o
equivalente).
11. Instale el anillo "O" de la cubierta, la cubierta

transparente y el collar. Apriete el collar con la


mano.
12. Instale y apriete con la mano el anillo "O" de la

tapa de ventilacin y la tapa.


13. Arranque el motor. Cuando el aceite lubricante

alcanza la presin de funcionamiento normal,


aumente la velocidad del motor hasta velocidad
alta en ralent durante uno o dos minutos para
purgar el aire del sistema.

Arranque de emergencia con


cables de puente
Al utilizar cables de puente, siga estas instrucciones.

WARNING
Las bateras despiden gas explosivo. No fume al
trabajar cerca de las bateras. Apague todas las
llamas y retire de las cercanas del compartimiento de la batera, cualquier fuente de
chispas o de calor intenso. Evite que los vehculos se toquen entre s. No se incline sobre las
bateras al hacer las conexiones, y mantenga a
todas las personas alejadas de las bateras. No
seguir estas precauciones podra ocasionar
graves lesiones personales si se produce una
explosin o hay quemaduras por cido.

NOTICE
Asegrese de que los sistemas elctricos de
ambos vehculos sean del mismo voltaje. Si se
interconectan mediante puentes dos vehculos
con diferentes voltajes de funcionamiento, los
dispositivos electrnicos de ambos podran resultar daados.
1.

Ponga los frenos de estacionamiento y apague


todas las luces y todo otro aparato elctrico.
Asegrese de que los vehculos no se toquen y
que ambos interruptores de ignicin estn en la
posicin OFF.

IMPORTANTE: No intente arrancar con cables


de puente si la batera est daada.
2.

Quite la cubierta de la caja de bateras.

NOTICE
Siempre conecte las bateras y los cables de
puente correctamente (positivo a positivo y negativo a negativo). Si invierte la conexin de un dispositivo de carga (positivo a negativo), puede
producir severos daos a los equipos elctricos
del vehculo y causar fallas que no estaran cubiertas por la garanta.

NOTA: En aquellos vehculos equipados con


bornes para arranque con cable de puente bajo
el cap, conecte los cables a dichos bornes en

21.2

VENT CAP

En una emergencia

15

FOR REMOVAL OF TOP COLLAR ONLY

14
13

02/16/2009

f470277

12
Fig. 21.3, Llave para collar DAVCO

lugar de a los terminales de las bateras. Los


bornes para arranque con cable de puente
pueden estar instalados en diversas ubicaciones del vehculo.

11

9
10

3.

Conecte el cable de puente positivo (+) al terminal positivo o al borne para arranque con cable
de puente. Vea la Figura 21.4.

4.

Conecte el otro extremo del cable de puente


positivo al terminal positivo o al borne de arranque con cable de puente positivo de la batera proveedora de carga.

8
6

WARNING
Efecte el paso siguiente exactamente como se
le indica y no permita que las mordazas de un
cable hagan contacto con las mordazas del otro
cable. En caso contrario, podra producirse una
chispa cerca de la batera, lo cual podra ocasionar graves lesiones personales si ocurre una explosin o hay quemaduras por cido.

5
4
2

5.

Conecte el cable de puente negativo (-) al terminal negativo o al borne para arranque con cable
de puente negativo de la batera proveedora de
carga.

6.

Conecte el otro extremo del cable de puente


negativo al esprrago negativo de tierra del
vehculo que requiere el arranque con cable de
puente.

7.

Arranque el motor del vehculo que provee el


arranque con cable de puente y deje funcionar el
motor unos minutos para cargar las bateras del
otro vehculo.

1
02/08/2011

1. Vlvula de drenaje
2. Placa inferior
3. Intercambiador de
calor
4. Anillo "O" de la placa
inferior
5. Alojamiento inferior
6. Ojal
7. Anillo "O" de la tapa
8. Vlvula de retencin/
lumbrera de entrada

f470567

9. Lumbrera de salida de
combustible
10. Elemento filtrante
11. Muelle
12. Cubierta transparente
13. Anillo "O" de la tapa
de ventilacin
14. Tapa de ventilacin
15. Cuello

Fig. 21.2, Separador de combustible y agua DAVCO (se


21.3
muestra el modelo Fuel Pro 382)

En una emergencia

4
D

B
3

E
2

+
1

01/07/2011

f545725

Desconecte los cables de puente en el orden INVERSO al orden en que fueron conectados.
A.
B.
1.
2.
3.
4.

Bateras descargadas
Esprrago negativo de tierra
1 conexin: Cable de puente
2 conexin: Cable de puente
3 conexin: Cable de puente
4 conexin: Cable de puente

C. Cable de puente positivo


E. Batera proveedora de carga
D. Cable de puente negativo
positivo a la batera descargada
positivo a la batera proveedora de carga
negativo a la batera proveedora de carga
negativo al esprrago negativo de tierra (batera descargada)
Fig. 21.4, Conexiones de los cables de puente

8.

9.

Intente arrancar el motor del vehculo que recibe


el arranque con cable de puente. No haga funcionar el arrancador ms de 30 segundos, y espere por lo menos dos minutos entre intentos de
arranque para permitir que se enfre el arrancador.
Cuando el motor arranque, djelo funcionar en
marcha mnima unos minutos.

10. Desconecte el cable de puente negativo del

perno prisionero para dicho cable del vehculo


que recibi el arranque con cables de puente.
11. Desconecte el cable de puente negativo de la

batera proveedora de carga.


12. Desconecte el cable de puente positivo de la

batera proveedora de carga.

21.4

En una emergencia

13. Desconecte el otro extremo del cable de puente

cante, y asegurar que no entren contaminantes


que podran daar los rodamientos de las ruedas
y el lubricante del eje.

positivo del vehculo que recibi el arranque con


cables de puente.
14. Instale la cubierta de la caja de batera(s) ase-

gurndose de que est posicionada correctamente antes de asegurar el cierre.

Remolque
Cuando sea necesario remolcar el vehculo,
asegrese de que se sigan con cuidado las instrucciones detalladas a continuacin para evitar daos al
vehculo.

WARNING
No remolque un vehculo sin frenos si el peso
combinado de los dos vehculos es superior a la
suma de las clasificaciones del peso bruto para
los ejes (GAWR) del vehculo remolcador. Si se
excede este lmite, la capacidad de los frenos no
ser adecuada, lo cual podra dar por resultado
lesiones personales o la muerte.

Enganche para remolcar el vehculo


desde la parte delantera
1.

Desconecte los cables de conexin a tierra de


las bateras.

NOTICE
No quitar los semiejes antes de remolcar el
vehculo con las ruedas traseras en el suelo podra dar por resultado daos a la transmisin y a
otros componentes.
2.

3.

21.5

NOTICE
No proteger los largueros del chasis contra las
cadenas podra causar daos, y estos provocar
finalmente el deterioro del chasis.
4.

En las configuraciones de ejes motores dobles,


si se va a levantar y remolcar el vehculo, encadene el ensamble del eje trasero anterior al
chasis del vehculo. Use alguna proteccin para
impedir que las cadenas daen el chasis.

5.

Quite la extensin del parachoques y el parachoques cromado, si as est equipado. Quite el


deflector del parachoques, si as est equipado.

6.

En vehculos equipados con deflector de aire,


ajuste la lengeta de ajuste a la posicin ms
baja.

NOTICE
No pase una eslinga (por ejemplo, una cuerda o
cadena) de un gancho de remolque al otro como
sujecin para el remolcado. Esta prctica, conocida como enhebrado, no est permitida en la
mayora de las aplicaciones industriales de remolque y elevacin con gras. El enhebrado
puede sobrecargar los ganchos y ocasionar
daos al vehculo.
7.

Quite los dos semiejes del eje motor. En las configuraciones de ejes motores dobles, si se va a
levantar y remolcar el vehculo, slo hay que
quitar los semiejes del eje motor posterior.

Acople el dispositivo de remolque. Debido a los


muchos factores variables que existen en el proceso de remolcar, colocar el dispositivo de elevacin y de remolque es responsabilidad exclusiva del operador del vehculo remolcador.

8.

En vehculos equipados con un deflector de aire,


quite los semiejes de los ejes motores anterior y
posterior si el espacio libre para el remolque es
insuficiente.

En vehculos equipados con un deflector de aire,


mida la distancia desde el suelo hasta el parachoques, o desde el suelo hasta uno de los
soportes del chasis.

9.

Levante el vehculo, y fije las cadenas de seguridad. Si se necesita espacio libre adicional para
poder efectuar el proceso de remolcar, quite las
ruedas delanteras.

Cubra los extremos de los cubos con placas de


metal o de madera laminada, cortadas de manera que se ajusten al orificio del eje y taladradas
para encajar en los pernos prisioneros del semieje. As se evitar que haya una fuga del lubri-

En una emergencia

WARNING
No bajar el vehculo podra hacer que el deflector
de aire choque con una obstruccin superior,
como un puente o paso superior, dando por resultado daos al vehculo o lesiones personales.

NOTICE
No proteger los largueros del chasis contra las
cadenas podra causar daos, y estos provocar
finalmente el deterioro del chasis.
3.

En las configuraciones de ejes motores dobles


fije con cadenas al chasis el eje motor trasero
anterior, asegurndose de utilizar proteccin
para que las cadenas no daen el chasis del
vehculo.

4.

Acople el dispositivo de remolque. Debido a los


muchos factores variables que existen en el proceso de remolcar, colocar el dispositivo de elevacin y de remolque es responsabilidad exclusiva del operador del vehculo remolcador.

5.

Levante el vehculo, y fije las cadenas de seguridad. Si se necesita espacio libre adicional para
poder efectuar el remolque, quite la extensin
del parachoques, si as est equipado.

6.

Conecte las luces demarcadoras superiores, las


luces traseras y las luces direccionales. Tambin
conecte cualquier luz especial de remolque que
requieran los reglamentos locales.

10. En los vehculos equipados con deflector de aire,

vuelva a medir la distancia que se midi en el


paso nmero 8. La diferencia entre las dos medidas no debe exceder 14 pulgadas (36 cm). Si es
necesario, baje el vehculo.
11. Conecte las luces demarcadoras superiores, las

luces traseras y las luces direccionales. Conecte


cualquier luz especial de remolque que requieran
los reglamentos locales.

WARNING
No bloquear los neumticos o no conectar el
sistema de frenos de aire del vehculo remolcador antes de liberar los frenos de estacionamiento tipo resorte puede permitir que el
vehculo averiado empiece a rodar repentinamente. Esto podra causar daos materiales o
lesiones personales.
12. Bloquee los neumticos del vehculo averiado, y

conecte el sistema de frenos de aire del vehculo


remolcador con el vehculo que se ha de remolcar. Despus, libere los frenos de estacionamiento tipo resorte y desbloquee los neumticos.

Enganche para remolcar el vehculo


desde la parte trasera

NOTICE
El uso de un enganche trasero para remolque en
un vehculo equipado con deflector de techo podra causar daos a la estructura de la cabina.
1.

Apunte los neumticos delanteros directamente


hacia adelante, y fije el volante en esta posicin.

2.

Desconecte los cables de conexin a tierra de


las bateras.

Incendio en la cabina
Es raro que ocurran incendios en los camiones de
servicio pesado y mediano. El reglamento federal de
EE. UU. limita la inflamabilidad de ciertos materiales
que se usan en el interior de la cabina, pero a pesar
de esto, la mayora de estos materiales pueden
arder. La cabina de este vehculo contiene espuma
de uretano, la cual forma parte de estos materiales y
hay que tener en cuenta.

WARNING
La espuma de uretano es inflamable! No permita
que ninguna llama, chispa, ni otras fuentes de
calor tales como cigarrillos o focos/bombillas entren en contacto con la espuma de uretano. La
espuma de uretano, puesta en contacto con una
fuente de calor, puede causar en poco tiempo un
incendio serio y rpido, lo que puede ocasionar
muertes, quemaduras graves, envenenamiento
por gases, as como daos al vehculo.

21.6

En una emergencia

En caso de un incendio en la cabina


Detenga el vehculo de forma segura y lo ms rpidamente posible, ponga los frenos de estacionamiento, apague la ignicin, y salga del vehculo.

21.7

22
Listas de verificaciones
previaje y posviaje
Inspecciones y mantenimiento peridicos: informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.1
Listas de verificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.1
Lquidos agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.2

Listas de verificaciones previaje y posviaje

Inspecciones y mantenimiento
peridicos: informacin
general
Es la responsabilidad del conductor efectuar una inspeccin del vehculo, y asegurarse de que est plenamente en las condiciones necesarias para poder
usarlo en carretera, antes de ponerlo en servicio.
Los vehculos comerciales pueden estar sujetos a
inspeccin por parte de inspectores autorizados, y
un vehculo inseguro puede ser puesto "fuera de servicio" hasta que el conductor o el propietario lo
repare.
Utilice las siguientes listas de verificaciones para
asegurar que los componentes del vehculo estn en
buenas condiciones de funcionamiento antes de
cada viaje. Las inspecciones cuidadosas evitan las
paradas posteriores para reparar problemas pasados
por alto u olvidados.
Las listas de verificaciones de este captulo puede
copiarse y mantenerse como un registro de que se
han completado los procedimientos. Para conocer
detalles acerca de cmo inspeccionar cada elemento
de las listas de verificaciones, consulte el procedimiento correspondiente (nmero de paso) en el
Captulo 23.

NOTA: Las listas de verificaciones corresponden


a los pasos y procedimientos del Captulo 23,
Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje. Puede que su vehculos no est equipado
con todos los componentes listados ms adelante.

Listas de revisiones de las


inspecciones diarias previaje

Ruedas y neumticos
Condicin de los neumticos
Inflado de los neumticos
Aros y componentes de las ruedas
Sellos de aceite y niveles de lubricacin de
los rodamientos de rueda
Loderas

Comp.

Comp.

2
3
4
5

reas de tanques laterales


Vace los depsitos de aire (que no tienen
vlvulas de vaciado automticas)
Tanque(s) de combustible asegurado(s)
Largueros del chasis y travesaos
Componentes visibles del escape
Sistema de admisin de aire

1
2
3
4

Compartimiento delantero del motor


Comp.
Fugas debajo del motor
Nivel de aceite del motor
Nivel de lquido refrigerante del motor
Nivel del depsito del sistema lavaparabrisas

1
2
3
4
5

2
3
4
5
6
7
8

Vea en las tablas siguientes una lista de los procedimientos que deben realizarse diariamente antes del
primer viaje. Ponga una marca de revisin en la columna "completado" (Comp.) para indicar que se ha
efectuado un procedimiento.

22.1

Comp.

Listas de verificaciones

Inspector

Suspensin y ajustadores de tensin


Componentes de la suspensin
Ajustadores de tensin

1
2

Fecha

9
10
11
12
13
14
15
16

Cabina
Puesta en cero del indicador de restriccin
del aire de admisin montado en el tablero
Advertencia del sistema de aire a presin
Presiones de encendido y de apagado del
regulador de aire.
Perodo de acumulacin de presin de aire
Fugas del sistema de aire
Depsito de aire a presin
Espejos, ventanas, parabrisas
Bocina (claxon), limpiaparabrisas,
lavaparabrisas
Calefactor y descongelador
Luces interiores
Luces exteriores
Cinturones de seguridad y correas de
sujecin
Nivel de combustible
Ajuste de los espejos
Frenos de servicio
Alarma de marcha atrs

Comp.

Listas de verificaciones previaje y posviaje

Lista de verificaciones de
inspecciones semanales posviaje
Vea en la tabla siguiente los procedimientos que
deben realizarse semanalmente despus del viaje.
Ponga una marca de revisin en la columna
"completado" (Comp.) para indicar que se ha efectuado un procedimiento.
Inspector

1
2

1
2
3
4
5

Compartimiento del motor


Depsito del embrague hidrulico
Mangueras del radiador y de la calefaccin

Comp.

Lquidos agregados
Use la tabla siguiente para anotar los lquidos que se
agregaron durante los procedimientos de inspeccin
y mantenimiento.

Fecha

Sistema de admisin de aire


Comp.
Indicador de restriccin de la admisin de
aire
Ponga en cero el indicador de restriccin de
aire, si es necesario
Compartimiento del motor
Separador de combustible y agua
Componentes de la direccin
Bandas serpentinas
Nivel del lquido de la direccin hidrulica
Cableado visible del motor

1
2

Comp.

Lquidos agregados durante la inspeccin


Fluido
Cantidad agregada
Lubricante de los
rodamientos de rueda
Aceite de motor
Lquido de direccin
hidrulica
Refrigerante del motor
Lquido del lavaparabrisas
Lquido del embrague
hidrulico (lquido de frenos
DOT 4)

Lista de verificaciones de
inspecciones mensuales posviaje
Vea en las tablas siguientes los procedimientos que
deben realizarse mensualmente despus del viaje.
Ponga una marca de revisin en la columna
"completado" (Comp.) para indicar que se ha efectuado un procedimiento.
Inspector

1
2
3
4
5
6

1
2

Fecha

Componentes de los frenos


Componentes del sistema de frenos
Cmaras de frenos
Lneas de los frenos de aire
Mangueras de aire flexibles
Forros y tambores de los frenos
Grueso de los forros de los frenos

Comp.

reas de tanques laterales


Vace los depsitos de aire (que tienen
vlvulas de vaciado automticas)
Bateras

Comp.

22.2

23
Inspecciones y
mantenimiento previaje y
posviaje
Inspeccin diaria de previaje y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.1
Inspecciones y mantenimiento semanales posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.9
Inspecciones y mantenimiento mensuales posteriores al viaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.11

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

asientos de eje

Inspeccin diaria de previaje y


mantenimiento
Lleve a cabo los siguientes procedimientos de inspeccin y mantenimiento para asegurar que los
componentes del vehculo estn en buenas condiciones de funcionamiento antes de cada viaje. Un
conductor que est familiarizado con el vehculo y lo
conduzca regularmente puede realizar las inspecciones diarias, y despus aadir las inspecciones
semanales y mensuales posviaje, segn lo programado.

bujes
2.

Inspeccione los ajustadores de tensin para ver


si tienen indicios de dao. Vea la Figura 23.1, la
Figura 23.2, o la Figura 23.3.

4
6
7
3

Si el conductor no opera el vehculo en forma constante, todos los procedimientos de inspeccin y


mantenimientodiarios, semanales y mensuales
deben realizarse antes del viaje.

IMPORTANTE: Las listas de verificaciones de


previaje y posviaje, las inspecciones y los procedimientos de mantenimiento indicados en
este captulo no abarcan todo. Refirase a las
instrucciones de otros fabricantes de componentes y carroceras para instrucciones especficas de inspeccin y mantenimiento, y tambin a
las pautas locales, estatales y federales.
NOTA: Si cualquier sistema o componente no
pasa esta inspeccin, debe corregirse antes de
poner en marcha el vehculo. Cuando el equipo
necesite ajustes, reemplazos o reparaciones,
vea las especificaciones y los procedimientos
en el Manual de taller Century Class.

Inspeccin de la suspensin y de los


ajustadores de tensin
Camine alrededor del vehculo e inspeccione visualmente los componentes de la suspensin y de los
ajustadores de tensin.
1.

Inspeccione los siguientes componentes de la


suspensin para ver si tienen indicios de daos
estructurales, grietas o desgaste.
muelles
soportes de muelle
amortiguadores
brazos de la suspensin
soportes de la suspensin

23.1

8
9

1
10

f421398

06/17/2003

1. Tuerca de ajuste de
7/16 de pulg.
2. Vlvula de engrase
3. Guardapolvo
4. Acoplamiento
5. Varilla de empuje de
la cmara de freno
6. Horquilla

7. Pasador de horquilla
de 1/2 pulg.
8. Pasador de horquilla
de 1/4 de pulg.
9. Abertura de alivio de
grasa
10. Estras del ajustador
de tensin

Fig. 23.1, Gunite, ajustadores de tensin automticos

Examine los guardapolvos de los ajustado-

res de tensin, si estn equipados, para


ver si tienen cortes o desgarres.
Inspeccione las placas de anclaje, si est

equipado, para ver si estn daadas.


Vea si hay pasadores de horquilla des-

gastados en las varillas de empuje de las


cmaras de freno.
Vea si faltan chavetas en los pasadores de

horquilla, o si estn daadas.


Asegrese de que las varillas de empuje

de las cmaras estn alineadas con los


ajustadores de tensin.

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

1
2

3
4

5
6
7
9

7
6
2
5
A

10/11/2005

1.
2.
3.
4.

Horquilla
Ajustador de tensin
Pasador de horquilla
Tuerca de ajuste
manual
5. Brazo de control

f421397

6. Arandelas y tuerca del


brazo de control
7. Ranura de la placa de
anclaje
8. Placa de anclaje
9. Cmara de freno

Fig. 23.2, Ajustador de tensin automtico Haldex

Inspeccin de las ruedas y los


neumticos
Camine alrededor del vehculo y haga una inspeccin visual de cada ensamble de rueda y neumtico.
1.

Inspeccione lo siguiente en cada neumtico:


las tapas de los vstagos de vlvula, apre-

tados con los dedos


protuberancias, grietas, cortes, y pinchazos
contaminacin de aceite (los derivados de

petrleo ablandan la goma [el caucho] y


destruyen el neumtico)
profundidad de la banda de rodadurasi

es menos de 4/32 de pulgada (3 mm) en


cualquiera de los neumticos delanteros, o
menos de 2/32 de pulgada (1.5 mm) en
cualquiera de los neumticos traseros, reemplace el neumtico.
basuras trabadas entre dos neumticos en

conjunto
2.

9
01/31/2011

1. Vlvula de engrase (si


est equipada)
2. Cubierta del ajustador
de tensin
3. Varilla de empuje de
la cmara de freno
4. Horquilla
5. Pasador de horquilla
(grande)

10

f422530

6. Pasador de horquilla
(pequeo)
7. Varilla del actuador
8. Guardapolvo
9. Tuerca de ajuste
manual
10. Estras del eje de leva

Fig. 23.3, Ajustador de tensin automtico Meritor

Vea las presiones de inflado y las cargas mximas en las pautas del fabricante de los neumticos. Infle los neumticos hasta la presin correspondiente, si es necesario.
Si ha circulado con un neumtico completamente
desinflado o insuficientemente inflado, revise la
rueda y el neumtico para ver si estn daados
antes de agregar aire.
Mantenga las lneas y los depsitos de aire comprimido secos durante el inflado de los neumticos. Utilice colectores de humedad en lnea, en
buen estado y dles servicio regularmente.

Revise la inflacin de los neumticos.

23.2

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

3.2

WARNING
No haga funcionar el vehculo con presin insuficiente o excesiva en los neumticos. Una presin
incorrecta puede causar esfuerzos en los
neumticos y hacer los neumticos y los aros
ms susceptibles de sufrir daos, y posiblemente
dar por resultado la falla de aro o de neumtico y
prdida de control del vehculo, y dar por resultado lesiones personales graves o la muerte.

NOTICE
Una prdida semanal de presin de 4 psi (28 kPa)
o ms en un neumtico puede indicar daos. Se
debe revisar el neumtico y, si es necesario,
repararlo o reemplazarlo en una instalacin cualificada de servicio de neumticos.

NOTICE
Utilice los valores de par de apriete recomendados, y siga la secuencia de apretado correcta. Un
par de apriete insuficiente de las tuercas de las
ruedas puede causar vibracin de la rueda,
dando por resultado daos en las ruedas, rotura
de los pernos prisioneros y desgaste excesivo de
la banda de rodadura de los neumticos. Si las
tuercas de la(s) rueda(s) estn excesivamente
apretadas, esto puede dar por resultado rotura
de los pernos prisioneros, daos a los filetes de
rosca y agrietamiento del disco alrededor de los
orificios de los pernos prisioneros.
3.3

IMPORTANTE: La carga y la presin de inflado


en fro no deben superar las recomendaciones
del fabricante del aro o de la rueda, aun cuando
el neumtico pueda haber sido aprobado para
un inflado para carga ms alta. Consulte la informacin del fabricante del aro o de la rueda
para averiguar la presin de inflado correcta
para la carga del vehculo.
3.

Asegrese de que todas las tuercas de


las ruedas estn apretadas. Si es necesario apretarlas, siga el patrn de apretado
indicado en la Figura 23.4 o la
Figura 23.5 para apretar las tuercas con
brida a un valor entre 50 y 100 lbfft (68 y
136 Nm), inicialmente. Entonces apriete
las tuercas con brida a un valor entre 450
y 500 lbfft (610 y 678 Nm).

Examine los aros y los componentes de las ruedas.


3.1

1
10

Elimine toda suciedad y material ajeno del


ensamble. Las tuercas de rueda flojas
pueden dar por resultado vetas de xido o
acumulacin de metal en los orificios de
los pernos prisioneros, u orificios ovalados
o desgastados de los pernos prisioneros.

WARNING
Cualquier componente desgastado o daado de
la rueda debe ser reemplazado por una persona
calificada siguiendo las instrucciones del fabricante de la rueda, cumpliendo con las precauciones estndar de seguridad de la industria de
las ruedas y usando el equipo establecido por la
misma. No hacerlo podra dar por resultado un
accidente del vehculo en carretera o en el taller,
y posiblemente causar lesiones personales
graves o la muerte.

23.3

Vea si hay anillos o aros que estn rotos,


agrietados, muy desgastados, torcidos,
oxidados o deformados.

7
2
04/30/2007

f400268

Fig. 23.4, Secuencia de apretado, ruedas de 10 orificios

4.

Inspeccione el lado exterior de todos los cubos


de rueda, y el rea del sello de aceite de stos,
en el lado interior de cada rueda, para ver si hay
indicios de fugas de aceite. Si se encuentra

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

1.
1

WARNING

Nunca haga funcionar el motor con las vlvulas


de corte de los tanques de combustible parcialmente cerradas. Esto podra daar la bomba de
combustible y causar la prdida repentina de potencia del motor y, debido a la reduccin de control del vehculo, posiblemente ocasionar lesiones personales graves.

03/08/2012

f400052a

2.

Fig. 23.5, Secuencia de apretado, ruedas de 8 orificios

aceite alguno en los componentes de las ruedas,


de los neumticos o de los frenos, retire el
vehculo de servicio hasta haber reparado la
fuga.
Si es necesario, llene los cubos hasta el nivel
indicado en el tapacubos. Vea en el Grupo 35
del Manual de mantenimiento Century Class los
lubricantes recomendados.
5.

Vace los depsitos de aire del sistema de frenos


(depsitos sin vlvulas automticas de vaciado
solamente).

Compruebe que las loderas no estn daadas, y


que cuelguen a 10 pulgadas (25.4 cm) o menos
del suelo.

Si el vehculo tiene vlvulas de corte de los


tanques de combustible, asegrese de que estn
completamente abiertas.
3.

Inspeccione las partes visibles de los largueros


del chasis para ver si faltan pernos, o si hay
reas brillantes o vetas de xido. Revise todos
los travesaos visibles para ver si hay daos o
indicios de holgura.

4.

Inspeccione los componentes visibles del


sistema de escape para comprobar que las
conexiones sean hermticas.

Inspecciones del rea de los tanques


laterales

Haga una inspeccin de la parte del escape


antes del aparato de postratamiento (ATD), si lo
hay, para ver si hay agrietamiento o indicios de
fugas, como vetas de holln. Haga una inspeccin de la parte del escape despus del ATD
para ver si hay indicios de fugas del escape,
como por ejemplo formacin de burbujas, o deformacin de componentes cercanos.

WARNING
Al drenar el depsito de aire, no mire los chorros
de aire, ni los dirija hacia otra persona. Puede
haber partculas de suciedad o sedimento en los
chorros de aire que podran causar lesiones.

NOTICE
Si el agua que se drena es aceitosa o turbia,
puede indicar un problema con el compresor. Si
el aceite llega a contaminar el secador de aire,
ste no eliminar el agua del sistema de frenos
de aire, lo que puede afectar adversamente la accin de frenado.

Compruebe que los tanques de combustible


estn bien fijados a sus soportes de montaje y
que los soportes de montaje estn bien sujetados al chasis.

NOTICE
No mantener sellado el sistema de admisin de
aire podra permitir la entrada de polvo y contaminantes en el motor. Esto podra afectar adversamente el funcionamiento del motor y daarlo.
5.

Inspeccione el sistema de admisin de aire para


ver si hay fugas o est daado. Asegrese de
que la admisin de esnrquel, si est equipada,
est libre de obstrucciones.

23.4

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

IMPORTANTE: En los motores equipados


con un sistema de postratamiento del escape (ATS), use aceite del motor que tenga
menos del 1% de ceniza sulfatada.

Presione el botn de poner en cero del indicador


de restriccin de la admisin de aire (si lo hay),
ubicado en el filtro de aire.

Inspeccin del compartimiento


delantero del motor

2.2

Abra la parrilla. Vea el Captulo 2 para las instrucciones.


1.

Revise el suelo debajo del motor para ver si hay


fugas de combustible, aceite o lquido refrigerante.

2.

Revise el nivel del aceite del motor.

NOTICE

NOTICE
Operar el motor con el nivel de aceite por debajo
de la marca baja ("ADD") o por encima de la
marca alta ("FULL"), podra dar por resultado
daos al motor.
2.1

Revise el nivel de aceite con el vehculo


estacionado en una superficie a nivel. Vea
la Figura 23.6. Vea las pautas indicadas
por el fabricante del motor tocantes al
perodo de apagado del motor requerido
antes de la revisin del nivel de aceite.

f500310

1. Varilla de nivel
2. Tapa del cuello de llenado del lquido refrigerante
Fig. 23.6, Revisin del nivel de aceite

23.5

Un nivel bajo de lquido refrigerante podra dar


por resultado el sobrecalentamiento del motor, lo
cual podra daar el motor.

IMPORTANTE: El tanque de compensacin


debe estar fresco para poder revisar el nivel de
lquido refrigerante.
3.

Compruebe el nivel de lquido refrigerante del


tanque de compensacin. Vea la Figura 23.6.

NOTICE
El lquido refrigerante debe estar al nivel de la
lnea de llenado del tanque de compensacin. Un
nivel bajo de lquido refrigerante podra dar por
resultado el sobrecalentamiento del motor, lo
cual podra daar el motor.

05/18/98

Si el nivel de aceite est en la marca de


llenado mnimo ("ADD") de la varilla de
nivel, o por debajo de ella, agregue suficiente aceite para mantener el nivel entre
la marca de llenado mnimo y la de
llenado mximo. Consulte el manual de
operacin del motor para saber cules
son los lubricantes recomendados.

3.1

Si el nivel de lquido refrigerante est


bajo, llene el tanque de compensacin
hasta la lnea de llenado con una mezcla
de 50% agua y 50% anticongelante del
mismo tipo que actualmente est usando
su vehculo.

3.2

Si el tanque de compensacin estaba


vaco, arranque el motor despus de llenar el tanque, y revise de nuevo el nivel
cuando el motor est a la temperatura de
funcionamiento.

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

WARNING
Los fluidos del lavaparabrisas pueden ser inflamables y txicos. No exponga el fluido del lavaparabrisas a una llama ni a ningn material ardiente, tal como un cigarrillo. Siempre siga las
precauciones de seguridad recomendadas por el
fabricante del fluido de lavaparabrisas.
4.

2.1

Si no se vaciaron antes, vace los depsitos de aire usando aplicaciones moderadas del freno hasta que la presin en
ambos depsitos est a menos de 70 psi
(483 kPa).

2.2

Ponga el interruptor de ignicin en la


posicin ON (encendido). La ICU completar un recorrido completo de los diales
de los medidores, y una revisin de las
bombillas, y sonar un tono de advertencia. Asegrese de que la luz de baja
presin de aire permanezca iluminada, y
que siga sonando la advertencia audible
despus de haberse completado el recorrido de los diales.

Revise el nivel de lquido de los lavaparabrisas


presente en el depsito. Vea la Figura 23.7.
1

3.

Revise la presin de encendido y la de apagado


del regulador de aire.
3.1

Arranque el motor y compruebe que la luz


de baja presin de aire se apague, y que
el zumbador deje de sonar cuando la
presin llega a aproximadamente 70 psi
(483 kPa) en ambos depsitos de aire.
El regulador de aire debe apagar el compresor de aire a aproximadamente 120 psi
(827 kPa). Para vehculos con un mdulo
de depsito de secador (DRM) opcional,
la presin de apagado es 130 psi (896
kPa).

3.2

05/24/2011

f602459

1. Tubo de llenado del depsito de los lavaparabrisas


Fig. 23.7, Ubicacin del depsito de los lavaparabrisas
(se muestra la del lado derecho)

4.

Revise el perodo de acumulacin de presin de


aire
4.1

Con el sistema de aire completamente


cargado, efecte una aplicacin completa
de los frenos y observe el valor de la
presin de aire del medidor de presin de
aire primario.

4.2

Reduzca la presin de aire ms usando


aplicaciones moderadas de los frenos,
luego haga funcionar el motor a las rpm
de rgimen.

Inspeccin de la cabina
1.

Presione el botn de puesta en cero del indicador de restriccin de admisin de aire, ubicado
en el tablero, si lo hay.

2.

Con el interruptor de ignicin en la posicin OFF


(de apagado), revise el sistema de advertencia
de presin de aire.

Con el motor a marcha mnima, aplique el


pedal de freno varias veces. El regulador
de aire se debe encender cuando la
presin presente en el depsito de aire
primario alcanza un valor de aproximadamente 100 psi (690 kPa).

23.6

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

5.

4.3

Observe la hora en que la presin alcanza


la lectura anotada antes en el medidor de
aire primario, entonces observe la hora en
que la presin de aire alcanza la presin
de apagado.

4.4

Si tarda ms de 30 segundos alcanzar la


presin de apagado despus de que el
medidor de presin primaria pasa la
presin observada antes (despus de una
aplicacin completa de los frenos), elimine
toda fuga y reemplace el compresor de
aire antes de operar el vehculo.

tanas con mango largo. No utilice los escalones


de la cabina, los neumticos, guardafangos,
tanques de combustible o los componentes
situados debajo del cap para acceder al parabrisas o a las ventanas. Esto podra ocasionarle
una cada y provocarle lesiones.
7.

Inspeccione los espejos, las ventanas y el


parabrisas para ver si tienen grietas u otros
daos.

8.

Compruebe que la bocina y los limpia y lavaparabrisas estn funcionando correctamente. Estos
dispositivos deben estar en buenas condiciones
de funcionamiento para asegurar la operacin
segura del vehculo.

9.

Compruebe que la calefaccin y el descongelador estn funcionando correctamente.

Revise el sistema para ver si hay fugas de aire.


5.1

5.2

Con el freno de estacionamiento puesto,


la transmisin en neutro, y el sistema de
aire completamente cargado, libere los
frenos de servicio y pare el motor.
Espere un minuto y observe la cada de
presin de aire en psi (kPa) por minuto
del depsito de aire primario.
Si la cada de presin excede los lmites
que se muestran en la Tabla 23.1, elimine
toda fuga antes de operar el vehculo.

Fuga de aire mxima permisible


Cada de presin:
psi (kPa) por minuto
Descripcin
Sin
Aplicados
presionar
Slo camin o tractor
2 (14)
3 (21)
Camin o tractor con remolque
3 (21)
4 (28)
sencillo
Camin o tractor con dos
5 (34)
6 (41)
remolques

10. Revise la operacin de todas las luces interiores.


10.1

Encienda los faros y djelos puestos.


Compruebe que todas las bombillas de
los medidores equipados se enciendan en
el centro de mensajes del tablero.

10.2

Compruebe que se enciendan todos los


interruptores de control del conductor equipados.

10.3

Compruebe que se enciendan ambas


bombillas indicadoras de las luces direccionales, ubicadas en el centro de mensajes del tablero, cuando se accione el
interruptor de las luces direccionales.

11. Revise la operacin de todas las luces exteri-

ores. Vea la Figura 23.8.


11.1

Active las luces altas de los faros y las


luces de advertencia de peligro.

11.2

Salga de la cabina y compruebe que


todas las luces y los reflectores exteriores
estn intactos y limpios.

11.3

Compruebe que las luces de freno, las


traseras, los faros, las luces direccionales,
las demarcadoras, las de identificacin y
las demarcadoras del deflector lateral
todas estn funcionando correctamente.

Table 23.1, Fuga de aire mxima permisible

6.

Revise la reserva de la presin de aire.


Con el motor apagado todava, haga una aplicacin completa de los frenos, y observe la
cada de presin del medidor de aire primario. Si
la presin cae ms de 25 psi (172 kPa), elimine
toda fuga antes de operar el vehculo.

WARNING
Cuando limpie el parabrisas y las ventanas,
prese siempre en el suelo o sobre una escalera
o plataforma segura. Utilice un limpiador de ven-

23.7

12. Inspeccione los cinturones de seguridad y las

correas de sujecin.

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

posicin a la luz solar, especialmente


cerca de la placa del cierre de la hebilla y
en el rea de gua en D.

5
6
5

12.2

Compruebe el funcionamiento de la hebilla, del cierre, del retractor del cinturn y


de su montaje superior en el pilar de la
puerta. Revise todos los componentes
visibles en busca de desgaste o dao.

12.3

Revise el cinturn de seguridad y los puntos de conexin de las correas de sujecin, y ajuste los que encuentre flojos.

WARNING

2
1
1

05/04/2012

1.
2.
3.
4.
5.
6.

2
f545896

Faro antiniebla
Faro
Luz direccional delantera
Luz direccional de la pared lateral
Luz demarcadora del deflector lateral
Luces demarcadoras
Fig. 23.8, Luces exteriores

WARNING
Inspeccione y efecte operaciones de mantenimiento a los cinturones de seguridad. Cuando
cualquier pieza de un sistema de cinturones de
seguridad necesita ser reemplazada, se debe reemplazar todo el cinturn de seguridad, tanto el
lado del retractor como el de la hebilla. Siempre
que un vehculo tenga un accidente y el sistema
de cinturones de seguridad est en uso, se debe
reemplazar todo el sistema de cinturones de seguridad del vehculo antes de utilizar el vehculo.
No intente modificar el sistema de cinturones de
seguridad, hacerlo podra cambiar la efectividad
del sistema. No cambiar los cinturones de seguridad daados o desgastados, o realizar cualquier
modificacin al sistema, puede dar por resultado
lesiones personales o la muerte.
12.1

Revise la tela para ver si est deshilachada, cortada, extremadamente sucia y


con polvo o muy descolorida por ex-

Nunca llene los tanques de combustible a ms


del 95 por ciento de su capacidad. Hacerlo podra
aumentar la posibilidad de ruptura en caso de
impacto, y posiblemente causar un incendio.
Esto puede dar por resultado lesiones personales graves o la muerte por quemaduras.
No mezcle gasolina ni alcohol con el combustible
disel. La mezcla podra causar una explosin y
dar por resultado lesiones personales graves o la
muerte. No llene los tanques de combustible en
un lugar donde haya chispas, llamas expuestas o
calor intenso. stos podran prender fuego al
combustible, y posiblemente causar quemaduras
serias.

IMPORTANTE: En motores equipados con un


ATS del escape, use combustible disel ultrabajo en azufre (ULSD) con contenido de azufre
de 15 ppm o menos.
13. Revise el nivel de combustible en el (los)

tanque(s). Para reducir la condensacin al


mnimo, los tanques de combustible se deben
llenar al final de cada da.
14. Ajuste los espejos retrovisores y de vista hacia

abajo segn sea necesario.


15. Compruebe los frenos de servicio.
15.1

Con el motor en marcha y el sistema de


aire completamente cargado, libere el
freno de estacionamiento.

15.2

Ponga el vehculo en la marcha ms baja,


e intente suavemente hacerlo avanzar. El
vehculo no debe moverse.

23.8

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

Si la restriccin de aire excede el valor mximo


nuevamente, reemplace el filtro de aire. Consulte
las instrucciones detalladas en el Grupo 09 del
Manual de taller Century Class.

Si el vehculo se mueve, los frenos de


estacionamiento no estn funcionando
correctamente y deben repararse antes de
operar el vehculo.
16. Revise la alarma de retroceso.
16.1

16.2

Suelte los frenos de estacionamiento y


ponga la transmisin en retroceso (marcha atrs).
Mueva el vehculo ligeramente hacia atrs
para comprobar que la alarma de retroceso est funcionando correctamente.

Inspecciones y mantenimiento
semanales posviaje
Inspeccin del sistema de admisin
de aire
Despus de poner en cero el indicador de restriccin
de la admisin de aire durante la inspeccin previaje
diaria, compruebe nuevamente el indicador con el
motor apagado.
1.

Compruebe el indicador con gradaciones para


ver si la restriccin del aire excede el valor indicado en la Tabla 23.2.
Compruebe el indicador binario sin gradaciones
para ver si la barra coloreada aparece a travs
de la ventana transparente.

Valores mximos de restriccin de admisin de aire:


inH2O (mmH2)
Motores
Motores que
anteriores a la
cumplen con la
Marca del motor
norma EPA07
norma EPA07
(ADR 80/02)
(ADR 80/03)
Cummins
25 (635)
25 (635)
Detroit
20 (255)
22 (560)
Mercedes-Benz
22 (560)
22 (560)

Inspeccin del compartimiento del


motor
Incline la cabina. Vea las instrucciones en el
Captulo 2.
1.

Compruebe si hay agua en el separador de agua


y combustible, si est equipado.

IMPORTANTE: Al drenar lquido de un separador de agua y combustible, drnelo a un


recipiente adecuado, y deschelo en forma
apropiada. Algunas jurisdicciones imponen
multas por drenar los separadores de combustible y agua directamente al suelo.
1.1

NOTA: Se puede usar una manguera para


dirigir el agua al recipiente. Use una
manguera con rosca de tubo de a pulgada en los modelos DAVCO.
IMPORTANTE: El agua presente en el separador de combustible y agua tiene la apariencia de cuentas. Drene el separador de
combustible y agua slo lo suficiente para
sacarle el agua. Deje de drenar lquido
cuando comience a salir combustible. Si se
drena el combustible del separador de combustible y agua, ser necesario cebar el
sistema de combustible antes de poder arrancar de nuevo el motor del vehculo.
1.2

Si el motor est equipado con un separador de agua incorporado, afloje la vlvula


de drenaje y permita que el agua se
drene. Cierre la vlvula de drenaje y
tenga cuidado de no apretarla demasiado.

1.3

Modelos Alliance/Racor:Gire el tapn de


drenaje en sentido contrario al de las
manecillas del reloj para abrirlo. Vea la
Figura 23.9.

Table 23.2, Valores mximos de restriccin de


admisin de aire

2.

23.9

Si la restriccin de aire excede el mximo valor


permisible, opere el vehculo durante un da
ms, asegurndose de no hacer funcionar el
motor a ms de las rpm nominales. Refirase al
manual de operacin del motor para conseguir
ms informacin acerca de las rpm nominales
para su motor.

Coloque un recipiente adecuado debajo


del separador de combustible y agua.

Modelos DAVCO: Retire la tapa de ventilacin y abra el drenaje. Vea la


Figura 23.10.

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

4
3

5
2
8
1

6
9

10
11
02/03/2010

1.
2.
3.
4.

f470552

Arandelas (hay 2)
Tuercas (2)
Larguero del chasis
Lumbrera de salida de
combustible
5. Lumbrera de entrada
de combustible

6.
7.
8.
9.
10.
11.

Bomba cebadora
Cabezal de montaje
Pernos de montaje (2)
Elemento filtrante
Copa de inspeccin
Tapn de drenado

1
05/05/2009

1.
2.
3.
4.

f470506b

Vlvula de drenaje
Alojamiento inferior
Cubierta transparente
Tapa de ventilacin

5. Cuello
6. Vlvula de retencin/
lumbrera de entrada

Fig. 23.10, Separador de combustible y agua DAVCO


(se muestra el modelo Fuel Pro 382)

Fig. 23.9, Ensamblaje e instalacin del separador de


combustible y agua Alliance

1.4

2.

Deje de drenar lquido cuando comience a


salir combustible.
Modelos Alliance/Racor:gire el tapn de
drenaje en sentido de las manecillas del
reloj para cerrarlo.

Modelos DAVCO: cierre la vlvula de


drenaje. Instale y apriete con la mano la
tapa de ventilacin.

1
3

Inspeccione los componentes de la direccin.


2.1

Inspeccione las barras de acoplamiento,


los brazos de la direccin y el eslabn de
arrastre para detectar posibles signos de
aflojamiento (por ejemplo, puntos brillantes o rastros de herrumbre). Vea la
Figura 23.11.

05/06/98

f461664

1. Pernos de montaje del mecanismo de direccin


2. Tuerca del perno retenedor del brazo pitman
3. Tuerca del eslabn de arrastre
Fig. 23.11, Sujetadores del mecanismo de direccin
integrado

23.10

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

2.2

Compruebe los pernos del montaje del


mecanismo de direccin y la tuerca del
brazo pitman, si los hay, para ver si tienen
indicios de holgura.

2.3

Revise las tuercas del eslabn de arrastre


para ver si faltan chavetas.

2.4

Inspeccione el eje intermedio y los yugos


de extremo de la direccin para ver si
estn excesivamente flojos o tienen otros
daos.

NOTICE
Si el tubo exterior del respiradero o la tapa del
respiradero faltan o si no estn instalados correctamente, la suciedad y las basuras de la carretera pueden afectar adversamente la operacin
de la cmara de freno. Una vez en el interior de
la cmara, la suciedad y basuras pueden ocasionar que las piezas internas de la cmara se deterioren rpidamente.
2.

NOTICE

Revise visualmente las superficies exteriores de


las cmaras de freno para ver si estn daadas.
Asegrese de que los orificios respiraderos
estn abiertos y libres de basurillas.

No conduzca con una banda de impulsin que


est visiblemente desgastada o daada. Si falla,
la falta de flujo de lquido refrigerante podra
causar rpidamente daos a los componentes
del motor.

NOTA: No encamine las mangueras de los frenos de aire sobre ninguna superficie donde
puedan ser pisadas.

3.

Inspeccione las correas serpentina de impulsin


para ver si tienen signos de cristalizacin,
bordes deshilachados, roturas, grietas o contaminacin con aceite.

3.

Inspeccione las lneas de aire del freno para ver


si estn melladas, hinchadas, estranguladas, retorcidas, con indicios de abrasin y daos, especialmente cerca de las piezas mviles.

4.

Revise el nivel de lquido del depsito de la direccin hidrulica.

4.

Inspeccione las mangueras de aire flexibles para


ver si estn deterioradas o tienen indicios de
abrasin.

5.

Inspeccione los forros y tambores (o rotores) de


los frenos para ver si estn agrietados, desgastados o contaminados con aceite.

6.

Compruebe el grosor de los forros de los frenos.


Reemplace los forros de los frenos de todos los
ensambles de freno del eje si los forros estn
desgastados a menos de aproximadamente 1/4
de pulgada (6.4 mm) en el punto ms delgado.

El nivel del lquido de la direccin hidrulica


debe estar entre la marca MIN COLD y la marca
media justo encima de aquella. Si es necesario,
llene el depsito con un lquido para transmisin
automtica que cumpla con las especificaciones
Dexron II o TES-389.
5.

Inspeccione el cableado visible del motor para


ver si tiene daos o est flojo. Inspeccione para
ver si hay cables flojos, aislamiento rado, o
abrazaderas de anclaje daadas o flojas.

Inspecciones y mantenimiento
mensuales posteriores al viaje
Inspeccin de los componentes de
freno
Camine alrededor del vehculo e inspeccione los
componentes del sistema de freno para detectar posibles daos visibles.
1.

Inspeccione todos los componentes visibles del


sistema de freno para ver si hay sujetadores faltantes o indicios de holgura, tales como vetas de
xido.

23.11

Inspeccin del rea de los tanques


laterales

WARNING
Al vaciar el depsito de aire, no mire los chorros
de aire, ni los dirija hacia otra persona. Puede
haber partculas de suciedad o sedimento en los
chorros de aire que podran causar lesiones.

NOTICE
Si el agua que se drena es aceitosa o turbia,
puede indicar un problema con el compresor. Si

Inspecciones y mantenimiento previaje y posviaje

el aceite llega a contaminar el secador de aire,


ste no eliminar el agua del sistema de frenos
de aire, lo que puede afectar adversamente la accin de frenado.

2.2

Asegrese de que las mangueras de entrada y de salida del radiador sean


flexibles, y que no estn agrietadas ni
abultadas.

1.

Drene los depsitos de aire del sistema de frenos (solo depsitos con vlvulas de drenaje automtico).

2.3

Asegrese de que las mangueras de la


calefaccin sean flexibles, y que no estn
agrietadas ni abultadas.

2.

Inspeccione las bateras.

2.4

Apriete las abrazaderas de manguera


segn sea necesario.

WARNING
Los bornes y terminales de batera, y los accesorios relacionados, contienen plomo y compuestos de plomo, productos qumicos que el estado
de California sabe que producen cncer y daos
reproductivos. Para evitar posibles lesiones personales, siempre lvese las manos despus de
manipular partes de las bateras o los accesorios
relacionados.
2.1

2.2

Retire la tapa de la caja de bateras e inspeccione todos los cables visibles de las
bateras para ver si estn flojos o daados.
Compruebe que el dispositivo de anclaje
de las bateras est bien sujetado.

Inspeccin del compartimiento del


motor

IMPORTANTE: No apriete las abrazaderas


de las mangueras en forma excesiva,
puesto que puede afectarse perjudicialmente
la vida til de las mangueras.
2.5

Asegrese de que los soportes de las


mangueras estn sujetados firmemente.
Asegrese de que las mangueras no
estn cerca de elementos que podran
causar desgaste o abrasin, ni de ninguna
fuente de mucho calor.

IMPORTANTE: Al reemplazar las mangueras,


instale mangueras tipo servicio de neopreno
reforzado con hilo trenzado o tejido. Tambin se
pueden usar mangueras de silicona de vida til
extendida. Vea el catlogo de piezas de Alliance
en www.alliancebrandparts.com o comunquese con su distribuidor Freightliner.

Incline la cabina. Vea las instrucciones en el


Captulo 2.
1.

Revise el depsito del embrague hidrulico, si


as est equipado. Si es necesario, aada
lquido para frenos DOT 4.

2.

Inspeccione las mangueras del radiador y de la


calefaccin, incluyendo las abrazaderas y los
soportes.
2.1

Inspeccione el radiador y el postenfriador


para ver si tienen daos o suciedad acumulada. Enderece las aletas dobladas o
daadas para permitir la circulacin de
aire por todas las reas de los panales.

NOTA: Si se desplaza por zonas con concentraciones altas de insectos, puede ser
necesario limpiar el exterior del panal del
radiador o del postenfriador de aire cada
200 millas (322 km).

23.12

Index

Subject

Page

A
Acceso a la cabina con
escalones fijos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1
Entrada por el lado derecho . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Entrada por el lado izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . 2.2
Salida por el lado derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4
Salida por el lado izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . 2.3
Acceso a la parte trasera de la
cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7
Acceso a la parte trasera de
la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.8
Bajada de la parte trasera
de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
Acceso a las bateras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Acoplamiento de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.1
Acoplamiento de la quinta
rueda Jost . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.3
Acoplamiento de las quintas
ruedas Fontaine y Holland . . . . . . . . . . . . . . . 17.2
Acoples de remolque Premier . . . . . . . . . . . . . . . . 18.2
Desenganche del remolque . . . . . . . . . . . . . . . 18.3
Enganche del remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.2
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.2
Acoples para remolque Holland . . . . . . . . . . . . . . 18.1
Desenganche del remolque . . . . . . . . . . . . . . . 18.2
Enganche del remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.1
Informacin general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.1
Ajuste del enfoque de los faros . . . . . . . . . . . . . . 19.1
Arranque de emergencia con
cables de puente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.2
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.1
Arrancar despus de
inactividad extendida . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2
Arranque en climas fros . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.2
Asiento Bostrom . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Aislador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Ajuste de altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Deslizamiento del asiento
hacia adelante y hacia
atrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Inclinacin del cojn inferior . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Inclinacin del respaldo . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Soporte lumbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Asiento EzyRider . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2
ngulo del descansabrazos
(descansabrazos opcional) . . . . . . . . . . . . . . . 7.2
Aislador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3
Ajuste de altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.3
Ajuste de deslizamiento
hacia adelante y hacia
atrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2
Angulo del cojn de asiento . . . . . . . . . . . . . . . . 7.2

I-1

Subject

Page

Inclinacin del respaldo . . . . . . . . . . . . . . . . . .


Soporte lumbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asiento National . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Aislador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de altura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Ajuste de la parte trasera del
cojn . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Deslizamiento del asiento
hacia adelante y hacia
atrs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Extensin del cojn inferior . . . . . . . . . . . . . . . .
Inclinacin del respaldo . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Soporte lumbar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

7.2
7.3
7.3
7.4
7.4
7.4
7.4
7.4
7.3
7.4

B
Bloqueo del diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptores de bloqueo del
diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacin del bloqueo del
diferencial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Bloqueo entre ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Interruptor del bloqueo entre
ejes en tndem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacin del bloqueo entre
ejes en tndem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

16.1
16.1
16.1
16.2
16.2
16.2

C
Centro de mensajes para el
conductor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
ICU2M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.19
ICU3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.15
ICU4M . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Cerraduras y manijas de las
puertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.1
Cinturones de seguridad y
correas de sujecin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.4
Inspeccin del cinturn de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5
Operacin del cinturn de
seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.5
Cmo abrir la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
Comodidades de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
reas de almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Panel central del tablero . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Radio y equipo de banda
ciudadana . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Sistema de luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Comodidades del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Cierres de las literas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2
Puertas del compartimiento
de equipaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2
Respiraderos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2

Index

Subject

Page

Sistema de luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2


Tomas de corriente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.2
Consejos de operacin para la
transmisin Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Control de cambios SmartShift
de Freightliner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1
Control de crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8
Para desactivar el control de
crucero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Para viajar a una velocidad
en particular: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Controles de climatizacin . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Control de climatizacin de
la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Control de climatizacin del
dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.13
Controles de la bocina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Bocina de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Bocina elctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.5
Controles de la columna de
direccin ajustable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.14
Controles de las conexiones de
la suspensin y del remolque . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Interruptor auxiliar del
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Interruptor de control de
descarga de la suspensin
de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Interruptor de control de
deslizamiento de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.12
Controles de las luces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Controles del sistema de
luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.2
Controles del sistema de
luces interiores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.4
Controles de los frenos de aire
montados en el tablero . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Interruptor del freno de
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Palanca de los frenos del
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11
Sistema antibloqueo de
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.9
Vlvula de control de los
frenos de estacionamiento . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Vlvula de suministro de aire
al remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.10
Controles de los lava y
limpiaparabrisas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.11
Controles del asiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.13
Controles del tren motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Controles de la transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . 5.8

Subject

Page

Interruptor de anulacin de
la ayuda de arranque
cuesta arriba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7
Interruptor de toma de
fuerza (PTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7
Interruptor del ventilador del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.7
Interruptores de los ejes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Interruptores de
regeneracin del sistema
de postratamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5.6
Cuidado de las luces exteriores . . . . . . . . . . . . . . 20.3
Cuidado de las piezas
cromadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.1
Cuidado de las piezas de fibra
de vidrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.1
Cuidado del tablero de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20.1

D
Desacoplamiento de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.4
Desacoplamiento accionado
por aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.5
Desacoplamiento manual . . . . . . . . . . . . . . . . 17.4
Dispositivos de retencin de la
litera del compartimiento del
dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.7
Cmo ajustar el dispositivo
de retencin de la litera . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.8
Funcionamiento del
dispositivo de retencin de
litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7.8

E
Embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.5
Informacin general tocante
al embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.5
Mantenimiento del embrague . . . . . . . . . . . . . . 14.7
Operacin del embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.5
Equipo de emergencia,
opcional . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.1
Escalones mviles de acceso a
la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.4
Entrada por el lado derecho . . . . . . . . . . . . . . . 2.6
Entrada por el lado izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . 2.5
Procedimientos para
desatascar los escalones
mviles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7
Salida por el lado derecho . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.7
Salida por el lado izquierdo . . . . . . . . . . . . . . . . 2.5
Espejos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1

I-2

Index

Subject

Page

Etiqueta de informacin de
componentes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1.1
Extintor (extinguidor) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.1

F
Freno de motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.6
Operacin del freno de
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.7

I
Incendio en la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.6
En caso de un incendio en
la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21.7
Informacin general de asientos . . . . . . . . . . . . . . . 7.1
Informacin general tocante al
sistema de direccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13.1
Inspeccin diaria de previaje y
mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.1
Inspeccin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.6
Inspeccin de la suspensin
y de los ajustadores de
tensin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.1
Inspeccin de las ruedas y
los neumticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.2
Inspeccin del
compartimiento delantero
del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.5
Inspecciones del rea de los
tanques laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.4
Inspecciones y mantenimiento
mensuales posteriores al viaje . . . . . . . . . . . . . 23.11
Inspeccin de los
componentes de freno . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.11
Inspeccin del rea de los
tanques laterales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.11
Inspeccin del
compartimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . 23.12
Inspecciones y mantenimiento
peridicos: informacin
general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22.1
Inspecciones y mantenimiento
semanales posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.9
Inspeccin del
compartimiento del motor . . . . . . . . . . . . . . . 23.9
Inspeccin del sistema de
admisin de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23.9
Instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
Medidor de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10
Medidor de la presin
auxiliar del turbocargador . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Medidor de presin de aire
para aplicaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Medidor de presin del
aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9

I-3

Subject

Page

Medidor de restriccin de la
admisin de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.8
Medidor de temperatura del
aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10
Medidor de temperatura del
lquido de la transmisin . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Medidor de temperatura del
lquido refrigerante . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Medidores de la temperatura
de aceite de los ejes
motores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.9
Medidores de presin de
aire primario y secundario . . . . . . . . . . . . . . . 4.10
Tacmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Velocmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.10
Voltmetro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.11
Interruptor de desconexin de
demandas de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Interruptor y llave de la ignicin . . . . . . . . . . . . . . . 5.1

L
Lquidos agregados . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza de la tapicera de
terciopelo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chicle o cera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manchas de azcar y otras
sustancias de base acuosa . . . . . . . . . . . . . .
Manchas de grasa y otras
sustancias de base
aceitosa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Moho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Limpieza de la tapicera de
vinilo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Alquitrn, asfalto y creosota . . . . . . . . . . . . . . .
Betn para zapatos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Chicle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Esmalte de uas y
quitaesmalte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Manchas de sulfuro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Miscelneo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Pintura y marcas de los
tacones de los zapatos . . . . . . . . . . . . . . . . .
Suciedad normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Tinta de bolgrafo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listas de verificaciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista de verificaciones de
inspecciones mensuales
posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Lista de verificaciones de
inspecciones semanales
posviaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Listas de revisiones de las
inspecciones diarias
previaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

22.2
20.2
20.3
20.3
20.2
20.3
20.1
20.2
20.2
20.1
20.2
20.2
20.2
20.2
20.1
20.2
22.1
22.2
22.2
22.1

Index

Subject

Page

Luces de advertencia de peligro . . . . . . . . . . . . . . 21.1


Luces indicadoras y de
advertencia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2
Sistema de proteccin del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.2

Page

Lubricacin de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.1
Vlvula de descarga de la
suspensin de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.1

O
Opcin de desconexin por
voltaje bajo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacin del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Asentamiento (rodaje) del
motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Consideraciones de
seguridad y
medioambientales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Funcionamiento normal . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacin a gran altitud . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Operacin en climas fros . . . . . . . . . . . . . . . . .

Subject

3.1
9.2
9.3
9.2
9.3
9.4
9.3

Reemplazo del filtro de


emergencia DAVCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Regulador de la toma de fuerza
(PTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enganche para remolcar el
vehculo desde la parte
delantera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Enganche para remolcar el
vehculo desde la parte
trasera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Revisiones preliminares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

21.1
10.2
21.5
21.5
21.6
19.1

Panel de control de
climatizacin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Interruptor de recirculacin . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Interruptor de transferencia
de control de litera . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Perilla de control de
temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Perilla de control del
ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Perilla de seleccin de aire . . . . . . . . . . . . . . . . 6.1
Panel de instrumentos de techo . . . . . . . . . . . . . . 4.22
Panel de interruptores de
circuito y de relevadores . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3.1
Panel del control de
climatizacin del dormitorio . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Perilla de control de
temperatura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.3
Perilla de control del
ventilador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6.2
Paro del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9.4
Placa deslizable de la quinta
rueda . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.6
Operacin del mecanismo
deslizable accionado por
aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.6
Proteccin del motor
advertencia y paro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10.1

Sistema antibloqueo de frenos


(ABS) Meritor WABCO . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4
Compatibilidad del ABS del
remolque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.4
Control automtico de
traccin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.5
Sistema de frenos de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Ajustadores de tensin
automticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.3
Componentes del sistema de
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Informacin general tocante
al sistema de frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Operacin del sistema de
frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12.1
Sistema de inclinacin de la
cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.9
Atascamiento hidrulico . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.13
Inclinacin de la cabina . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2.10
Retorno de la cabina a la
posicin de funcionamiento . . . . . . . . . . . . . . 2.12
Sistema opcional de
postratamiento del escape . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1
Luces de advertencia del
ATS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.2
Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.3
Regeneracin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11.1

Quintas ruedas, informacin


general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17.1

Transmisin AutoShift de Eaton


Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.12

I-4

Index

Subject

Page

Informacin general,
transmisin AutoShift . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.12
Operacin de la transmisin
AutoShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.12
Transmisin UltraShift DM de
Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1
Datos de diagnstico de
UltraShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.6
Informacin general,
transmisin UltraShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.1
Operacin, transmisin
UltraShift . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.2
Transmisin UltraShift PLUS de
Eaton Fuller . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.7
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.8
Ayuda de arranque en
cuestas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.11
Cambio de retroceso a
conduccin hacia adelante . . . . . . . . . . . . . . 15.11
Cambios segn la carga . . . . . . . . . . . . . . . . 15.12
Marcha baja (L) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.9
Marcha de retroceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.8
Modalidad automtica
(AUTO) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.8
Modalidad de acercamiento
gradual ("Creep Mode") . . . . . . . . . . . . . . . . 15.10
Modalidad manual (MAN) . . . . . . . . . . . . . . . . 15.9
Paro del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.8
Proteccin contra el uso
incorrecto del embrague . . . . . . . . . . . . . . . 15.10
Proteccin contra velocidad
excesiva del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.11
Puesta en neutro automtica . . . . . . . . . . . . . 15.11
Regulador automtico de
patinado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.11
Rodadura libre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.12
Saltarse marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.11
Seleccin automtica y
anulacin de marcha de
arranque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15.11
Transmisiones Eaton Fuller de
engranaje multiplicador y
cambios por intervalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Informacin general, control
del engranaje multiplicador . . . . . . . . . . . . . . 14.2
Informacin general:
transmisiones de cambios
por intervalos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.1
Transmisiones de cambios
por intervalos Eaton Fuller
de 10 marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.4
Transmisiones Eaton Fuller
de engranaje multiplicador
y cambios por intervalos,
de 13 marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.2

I-5

Subject

Page

Transmisiones Eaton Fuller


de engranaje multiplicador
y cambios por intervalos,
de 18 marchas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14.3

U
Unidades de control de
instrumentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1
Alertas sonoras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1
Secuencia de ignicin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4.1

V
Vlvula de descarga de la
suspensin de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18.1
Ventanas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8.1
Verificacin del enfoque de los
faros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19.1

También podría gustarte