Está en la página 1de 206

Mantenimiento Preventivo en Unidades

Business Class M2
Temario

Objetivo
Presentación Técnica de la Unidad
Familiarización de Componentes
Aspectos Preliminares de Mantenimiento
Actividades de Previaje
Programa de Mantenimiento Preventivo Freightliner
Mantenimientos Preventivos M1 y M2
Programa de Mantenimiento del Motor
Boletines de Servicio
Evaluación Final
Programa

• 8:30 AM Inicio de Clase


• 10:30-10:45 AM Descanso por la Mañana
• 13:00 PM Comida
• 14:00 PM Resumen de Clase
• 15:00-15:15 PM Descanso por la Tarde
• 16:30 PM Fin de Clase

3
Prologo

Uso del Manual


Este manual debe usarse mientras se asiste a uno de los programas de capacitación en unidades
Freightliner. Las continuas mejoras de nuestros productos y procedimientos de servicio, pueden
Hacer al.guna de la información obsoleta ó invalida.

Publicaciones Vigentes de los fabricantes


Consulte siempre las publicaciones mas recientes, aprobadas, de los fabricantes, cuando vaya a
dar
Servicio a los camiones Freightliner.

Preocupaciones ambientales
Al desechar materiales de cualquier clase, trate por favor de aprovechar y reciclar todo lo que se
pueda
Siga las reglas de protección del ambiente, para conservar el medio ambiente sin contaminación
Para las generaciones venideras... Sus propios descendientes se lo agradecerán
1. Objetivo

El participante conocerá los programas de mantenimiento


preventivo que actualmente esta ofreciendo Freightliner, en base a la
información proporcionada en los manuales del conductor, Mantenimiento
y Póliza de Garantia.
Evaluación Inicial
2. Presentación Técnica de la Unidad

Objetivo

El participante conocerá alguna de las nuevas características técnicas


novedosas que actualmente tiene estas unidades
• Remplaza a todos los
vehiculos Business Class
• Se ofrece actualmente 100,
106, 112 BBC
• Cubre las clases 4 – 8
• Tiene una mejor visibilidad
delantera
• Su cabina es de Aluminio
Presentación de la Unidad

• Reemplaza la línea de unidades Business Class


• Distancia BBC 100 plg, 106 plg, 112 plg.
• Cubre las Clases 4 – 8
• Visibilidad delantera Mejorada
• Cabina de Aluminio
• Distancia entre ejes 138” a 270”
Etiqueta de Especificaciones del Vehiculo
Ubicación de las Etiquetas

1.Información sobre neumáticos y aros


2.Declaración de certificación
Etiquetas del estandár Canadiense de Seguridad para vehiculos Motorizados
(CMVSS)

En Canadá, los tractores con quintas ruedas se certifican por medio de una etiqueta de declaración
de cumplimiento (statement of compliance) y la marca nacional canadiense de seguridad,
que están fijadas al poste trasero de la puerta izquierda.

La información sobre neumáticos y aros también se incluye en la etiqueta fijada


al poste trasero de la puerta izquierda.
Información sobre neumáticos y aros

La información sobre neumáticos y aros en la etiqueta certifica las combinaciones


adecuadas de neumáticos y aros que se pueden instalar en el vehículo,
según la clasificación dada de peso bruto de los ejes

Etiqueta del control antirruido de vehículos de la agencia estadounidense


para la protección medioambiental (EPA)

Una etiqueta del control antirruido está fijada en el lado izquierdo del tablero o en el lado superior
derecho de la superficie de la viga estructural entre el tablero y el parabrisas.
Presentación de la Unidad
Grupo 01 Motores
• Mercedes-Benz MBE900
– Standard: 170 HP
– Opcional: 4.3L–6.4L up to 280 HP
• Caterpillar 3126
– Opcional: 175 – 300* HP
• Cummins no esta disponible

* Vehículos de Emergencia
BUSINESS CLASS

M2
El Nuevo Nombre
3. Familiarización de Componentes

Objetivo

El participante identificará fisícamente los componentes principales que


deben ir lubricados con los cuales cuenta actualmente el Business Class M2
Localizar en el vehículo los siguientes componentes:

1. Graseras de lubricación de los ejes transversales de liberación del embrague


2. Tapón colector magnetico de la transmisión MB
3. Soportes del Muñon del Motor
4. Soportes del Escape
5. Soportes de muelle de la suspension delantera
6. Soportes de los tanques de combustible
7. Soportes traseros del motor
8. Amortiguadores
9. Bujes de los brazos de torsión de la suspensión
10. Graseras de lubricación del eje delantero
11. Tuerca de la llave de retención del eje delantero
12. Respiraderos de funda del eje trasero
13. Tapones de llenado de aceite del portador del eje trasero
14. Valvulas de lubricación del eje cardán
15. Secador de aire
16. Graseras de lubricación de los ajuatadores de tensión automáticos (Frenos)
17. Guardapolvos de los ajustadores automáticos
18. Graseras de lubricación del eslabón de arrastre
19. Guardapolvo del brazo Pitman
20. Filtro de la dirección hidraulica
21. Separador de agua combustible
22. Sistema HVAC
23. Filtro de Aire Acondicionado
24. Filtro receptor- secador.
4. Aspectos Preliminares de Mantenimiento

Objetivo
El participante conocerá la información que acompaña a cada vehiculo
Nuevo Business Class M2 y conocerá las partes de las cuales se componen
Prefacio

Es importante efectuar las operaciones de mantenimiento programado para lograr un


funcionamiento seguro y fiable de su vehículo. Un programa de mantenimiento adecuado
también contribuye a minimizar el tiempo improductivo y a proteger las garantía
Descripciones de las publicaciones de servicio
Freightliner LLC distribuye las siguientes publicaciones principales de servicio.
Manual de Taller o de Servicio
Los manuales de taller o de servicio contienen información de servicio y reparación para todos los sistemas y componentes
del vehículo, excepto para los componentes principales como motores, transmisiones y ejes traseros. Cada sección del
manual de taller o servicio se divide en temas que pueden incluir información general, principios de operación, retiro,
desensamble, ensamble, instalación, especificaciones y localización de averías.
Manual de Mantenimiento
Los manuales de mantenimiento contienen operaciones de mantenimiento de rutina e intervalos para los componentes y
sistemas del vehículo. Contienen información tal como procedimientos y tablas de lubricación, procedimientos de reemplazo
de fluidos, capacidades de fluidos, especificaciones, procedimientos de ajuste y de revisión de torsión de los sujetadores.
Los manuales de mantenimiento no contienen información detallada sobre trabajos de servicio ni reparaciones.
Manual del Conductor o del Operador
Los manuales del conductor, o del operador, contienen la información necesaria para aumentar el conocimiento del
conductor sobre el modo de operar y cuidar del vehículo y sus componentes. Cada manual contiene un capítulo que abarca
la inspección previaje y el mantenimiento diario de los componentes del vehículo. Los manuales del conductor o del
operador no contienen información detallada sobre trabajos de servicio ni reparaciones.
Manual Técnico de Repuestos
Freightliner LLC publica un Parts Technical Manual (manual técnico de repuestos) para facilitar la identificación de las piezas
de reemplazo que se pueden emplear en los vehículos Freightliner. Se utiliza este manual junto con el sistema PartsPro para
complementar los datos de las especificaciones básicas. El Parts Technical Manual abarca los grupos de servicio 01 a 99.
Boletines de Servicio
Los boletines de servicio proporcionan los últimos consejos sobre tareas de servicio, reparaciones fuera de
fábrica, mejoras en los productos e información relacionada. Algunos boletines de servicio son
actualizaciones de la información contenida en el manual de taller. Estos boletines tienen prioridad sobre la
información contenida en el manual de taller, hasta que se actualice este último. En ese momento,
habitualmente se cancela el boletín. El manual de boletines de servicio está disponible sólo para los
distribuidores. Al realizar trabajos de servicio en un sistema o una pieza del vehículo, busque un boletín de
servicio vigente para obtener la información más reciente sobre el tema.
IMPORTANTE: Antes de emplear un boletín de servicio en particular, examine la lista de validez de boletines
de servicio actual para asegurarse de que el mismo sea válido.

Recall Bulletins (boletines de revocación)


Estos boletines corresponden a situaciones especiales que implican trabajos de servicio o reemplazo de
piezas en relación con un aviso de revocación. Los boletines de revocación tratan de cuestiones de seguridad
del vehículo. Los concesionarios reciben todos los boletines. Los clientes reciben avisos que corresponden a
sus vehículos.
Field Service Modifications (modificaciones de servicio fuera de fábrica)
Esta publicación trata de trabajos de servicio o de reemplazo de piezas que no están relacionados con
asuntos de seguridad. Los concesionarios reciben todas las modificaciones de servicio fuera de fábrica. Los
clientes reciben avisos que corresponden a sus vehículos.

Guía de Tiempos
La guía de tiempos se usa para calcular las compensaciones que pagará Freightliner LLC por reparaciones o
trabajos de servicio de vehículos cubiertos por la garantía o por otras condiciones especiales autorizadas por
Freightliner LLC. La guía de tiempos cubre todos los modelos de vehículos Freightliner y contiene los
números de operación y las tolerancias en los tiempos para diversos procedimientos en los sistemas y las
piezas del vehículo. La microficha de la guía de tiempos está disponible sólo para los distribuidores.
A. Numero MOP (operación de Mantto.) consiste del
número de grupo seguido por el número de secuencia
B. Titulo del grupo
C. Número del Grupo.
D. Fecha de Publicación.
E. Grupo/Número de Página
Contenido del Manual de Mantenimiento
No. De grupo Titulo del Grupo

00 Información General
01 Motor
09 Admisiónde Aire
13 Compresor de Aire
15 Alternador, baterías y arrancador
20 Radiador y enfriamiento del motor
25 Embrague
26 Transmisión
31 Chasis y componenetes del chasis
32 Suspensión
33 Eje delantero
35 Eje trasero
40 Ruedas y neumáticos
41 Linea Motriz
42 Frenos
46 Dirección
47 Combustible
49 Escape
72 Puertas
83 Calefacción y Aire Acondicionado
5. Actividades de Previaje

Objetivo

El participante conocerá la información que acompaña a cada vehiculo


Nuevo Business Class M2 y aprenderá a realizar las activiades de Previaje que
Deben realizarse en cada unidad en base al manual del operador
Lista de revisiones (verificaciones) de la inspección previaje

Utilice la siguiente lista de revisiones de la inspección previaje para que le ayude a comprobar que los
componentes del vehículo estén en buenas condiciones de funcionamiento antes de cada viaje.

1. Ponga los frenos de estacionamiento, y bloquee los neumáticos.


2. Drene los depósitos de aire del sistema de frenos (1).
3. Inspeccione las baterías y los cables de las baterías (2). Limpie las baterías (3).
4. Revise el nivel de fluido en el depósito del lavaparabrisas (4).
5. Revise el nivel del lubricante de los rodamientos de las ruedas (5).
6. Abra el capó (cofre). Examine los componentes del mecanismo de dirección (6).
7. Revise el nivel de líquido refrigerante en el tanque de compensación (7). Revise el radiador para ver si hay alguna fuga del líquido
refrigerante.
8. Inspeccione el radiador y el postenfriador (8).
9. Inspeccione las mangueras del radiador y de la calefacción (9).
10. Revise la condición de la banda serpentina de impulsión (10). Revise la banda para ver si está tensada correctamente (11).
11. Inspeccione el motor para ver si hay alguna fuga de combustible, aceite, o líquido refrigerante.
12. Inspeccione el cableado del motor y del chasis (12).
13. Inspeccione el sistema de admisión de aire para ver si hay fugas o si está dañado (13). Revise el indicador de restricción del aire
de admisión (si está montado en el sistema de admisión de aire).
14. Revise el nivel del aceite del motor (14).
15. Revise el nivel del fluido de la dirección hidráulica. El nivel de fluido debe estar entre el mínimo en frío ("COLD-MIN") y el máximo
en caliente ("HOT-MAX"). Si es necesario, añada fluido Dexron III® o un equivalente.
16. Revise el nivel de fluido en el depósito del embrague hidráulico. Si es necesario, añada fluido de frenos DOT 4.
17. Compruebe que el amortiguador de inclinación del capó está sujeto por ambos extremos.
18. Inspeccione el (los) tanque(s) de combustible, las líneas de combustible y las conexiones (15). Revise el nivel de combustible en
el (los) tanque(s) (16). Si está equipado con un separador de combustible y agua, revise para ver si hay agua. Si hay agua, drénela (17).
Revise el separador de combustible y agua para ver si hay fugas.
19. Cierre el capó y enganche los cierres de anclaje.
20. Si las abrió, cierre las válvulas de drenaje de los tanques de aire del sistema de los frenos de aire.
21. En combinaciones de camión y remolque, revise el enganche del remolque (18).
22. En combinaciones de tractor y remolque, revise la quinta rueda (19) y asegúrese de que está bien lubricada.
23. Inspeccione los componentes de las suspensiones delantera y trasera, incluyendo los muelles, los soportes de muelle, los
amortiguadores y los soportes de la suspensión (20).
24. Limpie los faros, los espejos retrovisores y de vista hacia abajo, y el exterior del parabrisas y de todos los vidrios de las ventanas.
Revise la condición de los brazos y de las escobillas de los limpiaparabrisas (21).
25. Limpie el interior del parabrisas, los medidores situados en el tablero, y todos los vidrios de las ventanas. Asegúrese de
que las puertas se abren y cierran sin dificultad, y que se cierran con seguridad.
26. Revise el volante para ver si hay juego excesivo (22).
27. Ajuste el asiento del conductor, después alinee los espejos retrovisores y de vista hacia abajo.
28. Inspeccione los cinturones de seguridad y las correas de sujeción (23).
29. Revise el indicador de restricción del aire de admisión (si está montado en el tablero).
30. Encienda la ignición, y arranque el motor. Asegúrese de que los sistemas de advertencia de presión de aire y aceite
están funcionando (24), luego revise los códigos de fallas de la unidad de control de instrumentos (25). Deje el motor en
marcha.
31. Asegúrese de que la bocina, el limpia y lavaparabrisas están funcionando correctamente (26).
32. Durante la estación fría, asegúrese de que los controles de la calefacción, el descongelador y los calentadores de
espejo (opcionales), están funcionando correctamente (27).
33. Revise el funcionamiento de la alarma de retroceso, si así está equipado.
34. Encienda las luces. Revise para ver si funcionan todas las luces del panel y las luces interiores. Deje las luces
encendidas.
35. En todos los vehículos con remolque, enganche el remolque al vehículo (si aún no lo ha hecho). Revise todas las
conexiones al remolque, incluyendo la quinta rueda, las conexiones rápidas de aire, y las conexiones eléctricas y de aire.
NOTA: Para información adicional sobre la inspección del remolque, vea los procedimientos detallados del fabricante de
éste.
36. Asegúrese de que todas las luces exteriores están funcionando correctamente (30). Compruebe que todas las luces y
los reflectores estén limpios. Apague las luces cuando acabe.
37. Revise las superficies exteriores del capó (cofre), de la cabina y de los remolques para ver si hay roturas o daños
visibles en la superficie. Asegúrese de que las puertas del remolque cierren bien y sean seguras.
38. Revise la presión de inflado de los neumáticos (31), y examine cada neumático para ver si está desgastado, abultado,
agrietado, cortado, si tiene algún objeto incrustado, o contaminación por aceite (32).
39. Revise las tuercas de las ruedas o de los aros para ver si hay indicaciones de que están flojas. Examine todos los
componentes de las ruedas y los aros (33).
40. Compruebe que el eje cardán está lubricado, y que no está torcido o agrietado. Asegúrese de que el eje cardán está
montado con seguridad.
41. En vehículos equipados con transmisión automática, revise el nivel de fluido de la transmisión. Si es necesario, añada
fluido Dexron III u otro equivalente.
42. Inspeccione la cámara de los frenos de aire, las varillas de empuje de la cámara (34) y las líneas de los frenos de aire
(35).
43. Revise el desgaste de los forros de los frenos (36).
44. Inspeccione visualmente los ajustadores de tensión (37) y compruebe el recorrido libre de los frenos (38, 39 y 40).
45. Asegúrese de que los frenos estén ajustados en todos los ejes. Revise el sistema de los frenos de aire para ver si
funciona correctamente (41).
46. Compruebe que los largueros del chasis no estén torcidos o tengan grietas. Compruebe que no se hayan perdido
pernos en el chasis y que los travesaños no estén torcidos o flojos.
47. Compruebe que los faldones contra lodo de las ruedas no estén dañados o rotos, y que estén por lo menos a 10
pulgadas por encima del suelo. Compruebe que los soportes de los faldones contra lodo están fijados con
seguridad. Revise los faldones contra lodo del remolque (si así está equipado).
48. Desbloquee los neumáticos. En vehículos con quintas ruedas, libere los frenos de estacionamiento de resorte,
luego pruebe el enganche de la quinta rueda, tirando del tractor hacia adelante lentamente mientras aplica los
frenos del remolque con la palanca de los frenos del remolque (válvula de control manual).
49. Pruebe los frenos de servicio (42).
50. Pruebe los frenos de estacionamiento en una pendiente del 20 por ciento de desnivel (43).
6. Programa de Mantenimiento Preventivo

Objetivo
El participante conocerá la información que acompaña a cada vehiculo
Nuevo Business Class M2 y aprenderá a realizar las activiades de
Mantenimiento preventivo que recomienda Freuightliner en cada uno de
sus vehiculos
Determinación de los intervalos de mantenimiento programado

Categorías I-III
La Categoría I (servicio severo) corresponde a vehículos que recorren anualmente hasta 6000 millas (10 000
kilómetros) o que funcionan en condiciones severas. Los siguientes son ejemplos del uso de la Categoría I:
•operación en carreteras muy malas o donde hay una gran acumulación de polvo,
•exposición constante a calor o frío extremo, al aire salobre, u otros climas extremados,
•viajes frecuentes de poca distancia,
•operación en obras en construcción,
•operación urbana como camión de la basura o camión de bomberos,
•operación agrícola.

La Categoría II (transporte de corta distancia) corresponde a vehículos que recorren anualmente hasta 60 000
millas (100 000 kilómetros) y funcionan en condiciones normales. Los siguientes son ejemplos del uso de la
Categoría II:
•operación principalmente en ciudades o áreas de población densa,
•transporte local con muy pocos viajes por autopista,
•alto porcentaje de viajes con paradas muy frecuentes.
Determinación de los intervalos de mantenimiento programado

La Categoría III (transporte de larga distancia) es para vehículos que anualmente recorren más de 60 000
millas (100 000 kilómetros), con muy poca operación en ciudad o con paradas frecuentes. Los siguientes
son ejemplos del uso de la Categoría III:
•transporte regional con la mayoría de millas en autopista,
•transporte entre estados,
•cualquier uso de carretera que dé un millaje anual elevado.
Determinación de los intervalos de mantenimiento programado

Después de determinar las categorías apropiadas para el vehiculo se deberán de consultar las
siguientes tablas:

Tabla 1 programas de mantenimiento.


Tabla 2 Intervalos de Mantenimiento para categoría I.
Tabla 3. Intevalos de mantenimiento para Categoria II y III

Operaciones de mantenimiento
Tabla 4. Operaciones de Mantenimiento de los Grupos 00 al 26
Tabla 5 Operaciones de Mantenimiento de los grupos 31 al 41
Tabla 6 Operaciones de mantenimiento del Grupo 42
Tabla 7 Operaciones de Mantenimiento del los Grupos 46 al 83

Las tablas de mantenimiento 8 a la 16 para las listas de las operaciones de mantenimiento requeridas
en cada intervalo de mantenimiento
Tabla 8 Operaciones de Mantenimiento Inicial MI
Tabla 9 Operaciones de Mantenimiento M1
Tabla 10 Operaciones de Mantenimiento M2
Tabla 11 Operaciones de Mantenimiento M3
Tabla 12 Operacones de mantenimiento M4
Tabla 13 Operaciones de Mantenimiento M5
Tabla 14 Lubricación y revision de niveles M1
Tabla 15 Lubricación y revision de niveles M2
Tabla 16 lubricación y revision de niveles, resumen
Programas de Mantenimiento
Tabla 2
Tabla 3
Tabla 4
Tabla 5
Tabla 6
Tabla 7
Tabla 8
7. Programa de Mantenimiento Preventivo M1 y M2

Objetivo

El participante conocerá la manera en como se llevan a cabo los


mantenimientos preventivos M1 y M2 en base al manual de mantenimiento de
Freightliner M2
Tabla 9
Tabla 10
Tabla 11
Tabla 12
Tabla 13
Tabla 14
Tabla 15
Tabla 16
8. Programa de Mantenimiento Preventivo para el Motor MB

Objetivo

El participante conocerá la manera en como se llevan a cabo los


mantenimientos preventivos en motores Mercedes Benz serie 900 en base
a la información proporcinada por Detroit Diesel
Localizar los siguientes componentes en el Motor MBE 906

1. Ventilador
2. Número de Identificación del motor
3. Tensor de polea
4. Polea del alternador
5. Filtro de aceite
6. Salida del turbocargador
7. Entrada del multiple de admisión
8. Respiradero del carter
9. Tapa de llenado de aceite
10. Multiple de admisión
11. Cubierta de la cabeza del cilindro
12. Filtro de combustible
13. Prefiltro de combustible
14. Unidad de control (PLD)
15. Compresor de aire
16. Bomba de la dirección hidraulica
17. Varilla meridora de aceite
18. Polea de la bomba de refrigerante
19. Multiple de escape
20. Alternador
21. Turbocargador
22. Motor de arranque
23. Alojamineto del volante
24. Freno de escape
Sistema de Control Electrónico
Mercedes-Benz

• Todos los Sistemas Electrónicos han sido Desarrollados por


Mercedes-Benz en Cooperación con VDO y Temic

• Introducido en 1995

• Minimo 2 sistemas de cajas

55
Modulos de Control

• PLD (Engine Control Module)

• VCU (Vehicle Control Unit)

56
Sistema Mercedes-Benz

 Menor Cantidad de Circuitos de la Cabina al Motor.


 Menor longitud de Circuitos en el Vehiculo.
 Programación del Vehiculo en base a las Necesidades del Cliente.
 Parametrización Simplificada.
 Responsabilidades Definidas por unidades de Control.
 Diagnóstico Simplificado y Solución de Problemas.

57
Electronic Engine Advantages

• Engine Protection
• Engine Diagnostics
• Reduced Maintenance
• Improved Engine Governing
• Fuel Economy Optimization
• Enhanced Cold Starting
• Smoke Control
• Reduced Emission Levels

58
Localización de Sensores Series 900
Presion de Aceite Presión /Temp.
de Admisión

Temperatura de
Aceite Bombas Unitarias

Temperatura Sensor del Arbol


de Refrigerante de Levas

Sensor de Cigüeñal

Temperatura
de Combustible
Sensor de Nivel de Aceite
Presión Atmósferica

PLD
59
Localización de Sensores Series 900

Presion de Aceite Presion/Temp. del


Turbo
Temperatura de
Aceite
Temperatura de
Refrigerante
Sensor
de Arbol
Temperatura de
Combustible de Levas

Sensor de
Cigüeñal

Presión Atmosferica Bombas


Unitarias
PLD
60
ACELERADOR FRENO MOTOR

SENSOR VEL.

V. FRENO MOT.

BORNE W
NEUTRAL

INSTRUM. ENCENDIDO

VCU
SLINK

61
Equipo Electrónico del Motor

INT. ARRANQUE Y
PARO.
2.9
SENSOR ARBOL LEVAS
BORNE MOTOR
SENSOR CIGÜEÑAL ARRANQUE

SENSOR PRESION ADM. BOMBA CILINDRO 1


SENSOR TEMP. ADM. BOMBA CILINDRO 2
SENSOR TEMP. REFRIG. BOMBA CILINDRO 3
SENSOR TEMP. COMB. BOMBA CILINDRO 4
SENSOR PRESION Y
TEMP. DE ACEITE

62
Revisión Sistema Electrónico

63
Seguridad y precauciones Preliminares

• Nunca arrancar el motor a menos que las baterias esten correctamente


conectadas.
• Nunca desconecte las Baterias cuando el motor esta trabajando.
• Nunca invierta las terminales. Esta acción puede dañar a las ECUs.
• Nunca conecte ó desconecte el conector del PLD ó VCU a menos que la llave este
apagada.
• Nunca desconecte los cables CAN a menos que la llave este en la posición de
apagado.
• Cuando desconecte las terminales de las baterias mantega los cables + y - de la
bateria juntos. Tambien desconecte los conectores electricos del PLD y VCU.
• Cuando realice reparaciones electrónicas simpre utilice el equipo correcto
(Multimetro).

64
Operación de Trabajo de los sensores

Operates on 5 Volts for All D.C. Sensors

0 .25 4.75 5

Rango
de Operación
Normal

65
Modulo de Control Electrónico (PLD)

• Conector de 55 Terminales
Harnes del Motor
Conector # N3

• Conector de Cabina
16 Terminales
Conector # EC 1
Alimentación de Bateria
Señal de Ignicion
Tierra
Cables CAN

66
(PLD)
• Procesador Montado en el Motor
– Funciones
– Strategia
– Entradas de Sensores
– Salidas
• El Corazón del (PLD)
– SIEMENS C167CR chip
• Procesador Automotriz de Alta Velocidad
• 16 Bit Micro controller
• 34 MHZ Clock Speed
• OBD II (On Board Diagnostic II)
(Engine Performance Codes)

67
Información (PLD)
• 8 BIT = 256 SEGMENTS 256 Possible Codes
– .01953125 VOLTS
• 16 BIT = 65,536 SEGMENT 65,536 Possible Codes
– .0000762939453125 VOLTS
• Up to 34 MILLION Decisions Per Second

8 BITS 256 Segments


EXAMPLE

16 BITS

68
Harnes del Motor

69
55 Pin Plug ( Engine Harness )

Pin 1 Pin 18

Pin 0 Pin 36

Pin 37 Pin 19 Pin 54

70
Schematic Diagram MBE System
Crank Angle

TDC Sensor
Engine
Control
Module
(PLD)

71
Crank Angle and TDC Sensors

72
Sensor de Cigüeñal y Arbol de Levas

• Crank Angle / TDC


– Magnetic pickup sensors generate alternating current (A.C.).
– The frequency will change dependent on the speed of the Cam Gear and Flywheel

• Flywheel has 37 Drilled Holes


– 36 holes spaced 10 degrees apart
– 1 hole 65 degrees before TDC

• Cam Gear has 13 Drilled Holes


– 1 hole 55 degrees before TDC
– 12 holes spaced 30 degrees apart

73
Volante

Series - 900 Series - 4000

74
Sensores de Posición ó Sincronización
• Operating Temperature
– - 40 to 250 F
• Resistance Range
– 1000 - 1385 ohms

1) Electric Cable
2) Housing
3) Clamping Bushing
4) Permanent Magnet
5) Permanent Magnet
6) Coil Core
7) Drilling

75
Sensor de Cigüeñal

76
Sensor de Arbol de Levas TDC

77
55 Grados
Antes del PMS

Camshaft
Signal

Crankshaft
Signal

78
Señal de Velocidad del Motor

79
Señal de Arbol de Levas TDC

80
Inicio de Inyección

81
Señal de Cigüeñal TDC

82
Señal de Velocidad del Motor en el Arbol
de Levas

83
Inico de la Inyeccion en el Arbol de Levas
en Ausencia de la señal del Cigüeñal

84
Schematic Diagram MBE System

Crank Angle

TDC Sensor
Engine
Turbo Boost Control
Module
Air Temp (PLD)

85
Turbo Boost / Air Temp Sensor

• Operating Temperature
– - 40 to 266 degrees F
• Resistances
– 14 F 7980 to 10560 ohms
– 68 F 2280 to 2750 ohms
– 176 F 290 to 365 ohms
• Values
– 0.5 volts = 0.5 bar
– 4.5 volts = 3.5 bar
• 1 Bar = 14.5 PSI

86
Turbo Boost / Air Temp Sensor

87
Turbo Boost / Air Temp Sensor

88
Intake Air Sensor

89
Intake Air Pressure / Temp Sensor Curve

-22 -4 32 68 104 140 176 212 248 284 *F

90
Sistema Esquématico MBE

Crank Angle

TDC Sensor
Engine
Turbo Boost Control
Module
Air Temp (PLD)

Coolant Temp

91
Sensores de Temperatura

• Thermistor
– As the Temperature increases the
resistance decreases
• Operating Temperature
– - 40 to 266 F
• The Temperature Sensors are the Same
Part Number for
– Coolant Temp
– Fuel Temp
– Oil Temp

New Type

92
Coolant Temperature Sensor
• The Coolant Temperature Sensor is the Base Line Sensor for Engine
Performance.

• The Coolant Temperature should Be Between 80 and 95 Degrees C ( 176 to


203 Degrees F ) Before requesting Full Engine Potential.

– Coolant Temperature Outside


Normal Operating Range can
Result in a Reduction in Power.

93
Coolant Temperature Sensor

94
Schematic Diagram MBE System

Crank Angle

TDC Sensor
Engine
Turbo Boost Control
Module
Air Temp (PLD)

Coolant Temp

Fuel Temp

95
Fuel Temperature Sensor

96
Fuel Temperature Sensor

97
Temperature Sensor Graph

98
Schematic Diagram MBE System
Crank Angle

TDC Sensor
Engine
Turbo Boost Control
Module
Air Temp (PLD)

Coolant Temp

Fuel Temp

Oil Pressure

99
Oil Pressure Sensor

• Piezoelectric Sensor
– As The Pressure Increases The
Resistance also Increases
• Operating Range 0 to 5 bar

• 1 Bar = 14.5 PSI

100
Oil Pressure Sensor

101
Schematic Diagram MBE System
Crank Angle

TDC Sensor
Engine
Turbo Boost Control
Module
Air Temp (PLD)

Coolant Temp

Fuel Temp

Oil Pressure

Oil Temp

102
Oil Temperature Sensor

103
Oil Pressure / Temp Sensor

104
Oil Pressure / Temperature Sensor

105
Oil Pressure / Temp Sensor curve

106
Schematic Diagram MBE System
Crank Angle

TDC Sensor
Engine
Turbo Boost Control
Module
Air Temp (PLD)

Coolant Temp

Fuel Temp

Oil Pressure
CAN
Oil Temp

107
CAN Connection

• The Term CAN (Controller area Network) Means that the control units
in the vehicle are interlinked (Bus System)
• Can Wires are Twisted to reduce Electromagnetic Interference

CAN HIGH

CAN LOW
PLD VCU

108
CAN - Proprietary Data Link

CAN - LOW
CAN - HIGH

109
Schematic Diagram MBE System
Crank Angle

TDC Sensor
Engine
Turbo Boost Control
Module
Air Temp (PLD)

Coolant Temp

Fuel Temp

Oil Pressure Battery / Ignition - +


Battery
CAN
Oil Temp

110
Power Supply

• 12 Volt System

+ -

Battery
12 Volts

111
PLD Power Supply

Ignition
(KL 15)
Battery Supply (T 15)
(KL 30)
(T 30)

Battery
CAN LOW Grounds
(KL 31)
CAN High (T 31)

Battery Ground – KL31

112
Schematic Diagram MBE System
Crank Angle

TDC Sensor
Engine
Turbo Boost Control
Module
Air Temp (PLD)

Coolant Temp

Fuel Temp Atmospheric Pressure

Oil Pressure Battery / Ignition - +


Battery
CAN
Oil Temp

113
Atmospheric Pressure Sensor

114
Schematic Diagram MBE System
Crank Angle

TDC Sensor
Engine
Turbo Boost Control
Module
Air Temp (PLD)
Diagnostics
Coolant Temp

Fuel Temp Atmospheric Pressur

Oil Pressure Battery / Ignition - +


Battery
CAN
Oil Temp

115
Diagnostics

• Hand Held Readers


– Minidiag 2
– Pro-Link 9000 (DDR)

• Diagnostic Software (Case Point)


– Case Base Diagnostics

116
Diagnostic Socket

Pin-outs for On-highway Cable


6 Pin Deutsche Connector
C 12V
E Ground
A Data Link +
B Data Link -

117
Diagnostic Socket

Pin-outs for On-highway Cable


9 Pin Deutsche Connector
A Ground
B 12 Volts
C J1939 +
D J1939 -
E J1939 Shield
F J1587 +
G J1587 –
H Plug
I Plug

118
Schematic Diagram MBE System
Crank Angle

TDC Sensor
Engine
Turbo Boost Control
Module Oil Level
Air Temp (PLD)
Diagnostics
Coolant Temp

Fuel Temp Atmospheric Pressur

Oil Pressure Battery / Ignition - +


Battery
CAN
Oil Temp

119
Oil Level Sensor

120
Oil Level Sensor

121
Schematic Diagram MBE System
Crank Angle

TDC Sensor Unit Pumps


Engine
Turbo Boost Control Oil Level
Module
Air Temp (PLD)
Diagnostics
Coolant Temp

Fuel Temp Atmospheric Pressur

Oil Pressure Battery / Ignition - +


Battery
CAN
Oil Temp

122
Unit Pumps

• Series 900 Engine


– 1 Part # All Power Ranges
– No cal Codes

• Series 4000 Engine


– 1 Part # All Power Ranges
– No cal Codes

123
Injection Terminology

• IRT Impact Response Time - Length of Time in (ms)


required to close the Control Valve
Normally 1.2 to 2.1 milliseconds (ms) (1200 to 2100 microseconds (us)

• PW Pulse Width - Degrees of Crankshaft Rotation when


Fuel is Injected

• Injection Pressure
(S-900) 1600 Bar / 23,200 PSI
(S-4000) 1800 Bar / 26,300 PSI

124
Impact Response Time

125
Delivery Phases of Unit Pump

Suction Stroke PreStroke

126
Delivery Phases of Unit Pump

Delivery Stroke Residual Stroke


127
Injector Wiring

5 6

1 2 3 4

128
Schematic Diagram MBE System
Crank Angle

TDC Sensor Unit Pumps


Engine
Turbo Boost Control
Module Oil Level
Air Temp (PLD)
Diagnostics
Coolant Temp

Fuel Temp Atmospheric Pressur

Oil Pressure Battery / Ignition - +


Battery
CAN
Oil Temp

129
MBE Engine Control System
CAN

Start of
Quantity
Delivery

Coolant Fuel Crankshaft TDC Cam


Oil Pressure Turbo Boost
Oil Pressure Oil Temp Temp Sensor Sensor
& Oil Temp Temp
& Inlet Temp

130
(VCU) Vehicle Control Unit

CAN

Vehicle
Control
Unit
(VCU)

131
(VCU) Vehicle Control Unit

All Switches
On the Chassis or in the Cab
Will be Wired to the (VCU)

132
(VCU) Vehicle Control Unit
Foot Pedal Cruise Control
CAN Grid Heater
Speedometer
Air Filter Sensor Ignition Switch

PTO Neutral Switch


Vehicle
Tachometer Control ABS
Engine Shutdown override
Air Conditioning Unit
(VCU) Ambient Air Temp
Oil pressure Battery Voltage
Coolant Level Sensor Clutch Pedal Sensor
Coolant Temp Brake Switch
Engine Brake Switch
Diagnostics

133
Electronic Foot Pedal

• William’s Controls Assembly


– Analog Potentiometer
– Idle Validation Switch
• VCU
– Monitors Pedal Signal
– Monitors Idle Validation Switch
– Logs Fault Codes and Sets CEL
– Performs Limp Home Functions
• Pedal “Limp Home” Function
– Low Engine Idle
– Limp Home Speed
• Acceleration to 1300 RPM

134
Electronic Foot Pedal

Foot Pedal

135
Constant Throttle (Engine Brake)
• Controlled by Driver Activated Switch or Automatically by VCU
Programming.
• Activation Speed (Engine RPM)
– Minimum 1100 RPM
• 904 / 4000 are Pneumatically operated.
• 906 Engines are hydraulically operated.

906 Engine

• The Constant Throttle Valves and Exhaust Brake Flap can be operated
together or separately.
– Low Braking = Constant Throttle
– High Braking = Constant Throttle & Exhaust Flap

136
Hydraulic Constant Throttle
(906 Engine Brake)
• When the solenoid valve is activated
engine oil is supplied to the
individual constant throttle valves in
the Cylinder head.
– 1) Valve
– 1.1) Piston
– 1.2) Cover
– 2) Oil Gallery
– 3) Oil line
– 4) Solenoid Valve
– 5) 3 / 2-way Valve
– 6) Pressure Holding Valve (0.2 bar)

137
Brake Performance

215

188

160

134

107

80

54

26

HP
Constant Throttle
Constant Throttle+ Flap

138
Grid Heater (Option)

• Needed to Improve Start ability of Engine in


Temperatures that are below
23 Degrees F
• An Electric Grid Heater is located in the intake
Pipe to Warm Intake Air.

• Benefits
– Reduce white smoke.
– Reduce load on batteries and starter motor.
– Improve start ability at low ambient
temperatures.

139
Grid Heater (Option)

140
Engine Protection

• Fault Lamp will illuminate when the engine is running or while driving
when a fault is detected in the PLD or VCU system.

Check Engine Light

Stop Engine Light

141
Engine Protection (Derate)

• Check Engine Light (On)

• Engine will Derate for the Following Faults.


– High Oil Level
– Low Oil Level
– Low Oil Pressure
– Coolant Temperature High

142
Engine Protection (Shutdown)

• Check Engine Light (On)

Stop Engine Light (On)


• Engine will Shut Down for the Following Faults.
– Very High Coolant Temperature
– Low Coolant Level
– Very Low Oil Pressure
– Oil Level Very Low

143
Fault Codes

• All Fault Codes are Eight Digits


– Example of fault code

128 021 03

– 128 = Message Identifier (MID)


– 021 = Parameter ID (PID)
– 03 = Failure Mode ID (FMI)

• 128 021 03 = Crankshaft Position Sensor Open Circuit

144
Performance Fault Codes

• What is a Performance Code?


– A Mechanical Failure (Non Electrical)

• A Performance Fault Code will be logged when the engine


electronics sees a value 25 percent above the normal engine
Operational values calculated in the PLD.

145
Communication and Diagnostics

• SAE J1587 Message Format


– Message Identifier (MID)
– Parameters ID (PID)
– Failure Mode ID (FMI)

• PLD & VCU – (One Common MID = 128)


– PLD - Assigned SID = 233
– VCU - Assigned SID = 254

146
Communication and Diagnostics

• Diagnostic Trouble Code(s)


– MID (Message Identifier)
– PID / SID for J1587
• (PID) Parameter ID
• (SID) Suspect ID
– FMI (Failure Mode Identifier)
• 0 - Parameter High
• 1 - Parameter Low
• 3 - Circuit High
• 4 - Circuit Low

147
The MBE System

• (PLD) – (VCU)

148
Diagnostic Tools ICU
or Other Controllers

SAE J1939 SAE J1587


(CAN)
Diagnostic Tools (Serial)

or Other Controllers
Inputs VCU Outputs

Proprietary Data Link


(CAN)

Inputs PLD Outputs

149
(PLD) Pump Line Nozzle

• Wiring / Pin Assignments

150
(PLD) Pump Line Nozzle

• 55 Pin
Connection for
Engine Harness
Wiring Plug # N3

• 16 Pin
Connection for Cab
Wiring Plug # EC 1
Power Supply
Ignition
Ground
CAN Link

151
(EC 1) 16 Pin Connector
• Pin 1 CAN High 1. Input / Output
• Pin 2 CAN Low 2. Input / Output
• Pin 3 CAN Ground 3. Input
• Pin 4 CAN Ground 4. Input
• Pin 5 Battery Voltage 5. Input
• Pin 6 Battery Voltage 6. Input
• Pin 7 N/A 7. N/A
• Pin 8 Starter Control Signal 8. Input
• Pin 9 Battery Ground 9. Input
• Pin 10 Proportional Valve 1-4 10. Output
• Pin 11 Battery Ground 11. Input
• Pin 12 Starter 12. Output
• Pin 13 Diagnostic Line 13. Input / Output
• Pin 14 Proportional Valve 3 14. Output
• Pin 15 Ignition 15. Input
• Pin 16 Proportional Valve 4 16. Output

152
(N 3) 55 Pin Connector

153
(N 3) 55 Pin Connector

154
(VCU) Vehicle Control Unit
• Wiring / Pin Assignments

155
(VCU) Vehicle Control Unit

15 Pin
18 Pin

21 Pin

VC-4 VC-3 VC-1

156
(VCU) Vehicle Control Unit
Connectors

1= 21 pin (VC-1)
2= 18 pin (VC-3)
3= 15 pin (VC-4)
4= VCU Module

157
VCU/Columbia/Century

158
(VCU 1) 21 Pin Connector
• Pin 1 Battery Voltage 1. Input
• Pin 2 Ignition 2. Input
• Pin 3 Ground 3. Input
• Pin 4 Oil Level Lamp 4. Output
• Pin 5 Stop Engine Lamp 5. Output
• Pin 6 Check Engine Lamp 6. Output
• Pin 7 Flame Start Lamp 7. Output
• Pin 8 Air Filter Lamp 8. Output
• Pin 9 Throttle Supply (Pedal – Analog)
9. Output
• Pin 10 Boot Mode
10. Input
• Pin 11 Throttle Signal
11. Input
• Pin 12 Idle Validation 2
• Pin 13 Idle Validation 1 13. Input
• Pin 14 Throttle Ground (Pedal & Remote) 14. Output
• Pin 15 Service Brake 15. Input
• Pin 16 Park Brake 16. Input
• Pin 17 J1708 + 17. Input / Output
• Pin 18 J1708 - 18. Input / Output
• Pin 19 CAN High (J1939) 19. Input / Output
• Pin 20 CAN Ground (J1939) 20. Input / Output
• Pin 21 CAN Low (J1939)
21. Input / Output

159
(VCU 3) 18 Pin Connector
• Pin 1 Accessory Bus Shutdown 1. Output
• Pin 2 Clutch Switch 1 2. Input
• Pin 3 Ground for Idle Validation Switch
3. Input
• Pin 4 Cruise Control (Set)
• Pin 5 Cruise Control (Resume)
4. Input
• Pin 6 Cruise Control( on/off) 5. Input
• Pin 7 Throttle Select 6. Input
• Pin 8 Engine Brake (Low) 7. Input
• Pin 9 Engine Brake (High) 8. Input
• Pin 10 Limiter 1 (Remote PTO)
9. Input
• Pin 11 Limiter 2 (Engine Rating)
• Pin 12 Dual Road Speed Limit
10. Input
• Pin 13 Engine Shutdown Override 11. Input
• Pin 14 Air Conditioning (Fast Idle.Fan) 12. Input
• Pin 15 Fan Override 13. Input
• Pin 16 Throttle Inhibit 14. Input
• Pin 17 5 Volts Supply Remote (PTO)
15. Input
• Pin 18 Remote Signal (PTO)
16. Input
17. Input
18. Output

160
(VCU 4) 15 Pin Connector
• Pin 1 Transmission Neutral 1. Input
• Pin 2 Dual Speed Axle 2. Input
• Pin 3 Vehicle Speed Sensor 3. Input
• Pin 4 Vehicle Speed Sensor GRD 4. Input
• Pin 5 Gear Out 1 5. Input
• Pin 6 Gear Out 2 6. Input
• Pin 7 Coolant Level 7. Input
• Pin 8 Air Filter Sensor 8. Input
• Pin 9 Flame Start Valve 9. Output
• Pin 10 Flame Start Gate (Grid Heater) 10. Output
• Pin 11 Oil Level Lamp 11. Output
• Pin 12 Starter Lock Out 12. Output
• Pin 13 High Speed CAN (MB) 13. Input / Output
• Pin 14 CAN Ground (MB) 14. Input / Output
• Pin 15 Low Speed Can (MB) 15. Input / Output

161
Diagnostic Readers

162
Minidiag 2

163
Minidiag 2 Capabilities

• Minidiag 2 is the latest Diagnostic Tool from Daimler Chrysler

– Automatic detection of all ECUs built into the Vehicle


– Display Actual Values
– Readout and Clear Fault Codes
– Execution of Routines
– Setting of ECU Parameters
– Upload Calibrations Settings
– PLD – VCU Flashing

164
Prolink 9000 - DDR Interface

PCMCIA CARD
MBE On Highway

165
DDR Capabilities

• Pro-link PCMCIA Card for On Highway


MBE 900 & 4000 Engine Applications.

– View Data List


– Diagnostic Codes
– View Configuration Parameters
– Change Basic Parameters Settings
– Service Diagnostic Routines
– Standard Pro-Link Features
• Snap Shots, Print, Select Units,

166
Troubleshooting Tools

167
Digital Multimeter

168
Wire Repair Kit

• Tool # 950 589 00 99/00

169
Diagnostic Cable Adaptor

6 Pin 9 Pin

170
MBE Vehicle Interface

171
172
173
174
175
Engine Sensor Harness

• Wiring / Pin Assignments

176
177
178
Engine Sensor Harness

• Wiring / Pin Assignments

179
Sist. Electrónico MBE 900

180
181
182
183
184
185
Sist. Electrónico MBE 4000

186
187
Fig. 2
188
Fig. 3

189
Fig. 4

190
Fig. 5

191
192
VCU Input Sensors/Switches

• Ignition Switch
• Ignition switch 12 volt supply to the
PLD and VCU is an input and does not power up
either module. The 12 volt power supply and
grounds must be good from the battery or PDM.

193
VCU Input Sensors/Switches

• Accelerator Pedal Assembly


– William’s Assembly, includes:
* Analog Potentiometer and
* Idle Validation Switch

194
VCU Input / Accelerator Pedal

• Accelerator Pedal Diagnostics


• VCU
– Monitors pedal signal
– Monitors Idle validation switch contacts
– Logs Fault code and sets CEL
– Performs Limp Home functions

195
VCU Input / Accelerator Pedal

• Pedal Limp Home Function


– If there is an Error at pedal -
• The Engine will run at:
– Low idle Speed
– Limp Home Speed
(programmed acceleration to 1400 RPM)
– VCU runs Limp Home Behavior off of
Idle Validation Switch (IVS)

196
VCU Input Sensors/Switches
• Cruise Control Switches
Acterra Freightliner

197
VCU Input Sensors/Switches
• Cruise Control Switches

Remember
if Cruise Switches are in Steering Wheel,
the Column has a Clock Spring
you MUST follow the instructions on Clock Spring
or it will fail if timed incorrectly

198
VCU Input Sensors/Switches
• Coolant Level Sensor

199
VCU Input Switches

• All Switches
• on the Chassis or in the Cab
• will be wired to the VCU

200
201
202
203
204
9. Boletines de Servicio

Objetivo
El participante conocerá la manera de consultar la información
correspondiente a los boletines de servicio en base al manejo de la información
disponible en la página www.accessfreightliner.com
Evaluación Final