Está en la página 1de 51

Instituto Superior del Profesorado

DR. JOAQUN V. GONZLEZ

Introduccin a la Historia Antigua


y Trabajos Prcticos
FUENTES EGIPCIAS

Material de Ctedra
Seleccionado y Comentado por
Rubn Lasso

Ao 2013
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso

NDICE DE FUENTES:

1 Cabeza de Maza del Rey Escorpin Pg. 2 31 Akhenatn y su Familia Pg. 40


32 Carta de Rib-Addi de Biblos a Amenofis IV Pg. 40
2 Teologa Menfita Pg. 2
33 La Estela de la Restauracin de Tutankhamn Pg. 41
3 Estela Palera de Narmer Pg. 3
34 El Poema de Pentaur Pg. 41
4 Horus-Seth Khasekhemui Pg. 4
35 Relieves de la Batalla de Kadesh Pg. 42
5 Los Cinco Ttulos de la Titulatura Real Pg. 4
36 Tratado entre Ramss II y los Heteos Pg. 43
6 Los orgenes Maravillosos de la V Dinasta Pg. 5
37 La Inscripcin de Nebunef Pg. 44
7 El reinado de Neferirkar segn la Piedra de Palermo Pg. 6 38 Israel en Egipto Pg. 45
8 Decreto de Neferirkar en Benfico del Templo de Abidos Pg. 7 39 Estela de Israel Pg. 46
9 Piedra de Palermo Pg. 7 40 Inscripcin de Ramss III en Medinet Habu Pg. 46
10 El Himno Canbal' de los Textos de las Pirmides Pg. 8 41 Relieves de Ramss III en Medinet Habu Pg. 47
11 Biografa de Uni Pg. 9 42 Disturbios en Egipto Pg. 48
12 Cantos del Arpista Pg. 9
43 La Huelga (Comentario) Pg. 48
13 Las admoniciones de Ipuwer Pg. 10
44 Captulo CXXV del Libro de los Muertos Pg. 49
14 Los poemas del '"Dilogo del Desesperado' Pg. 12
15 Las Instrucciones a Merikar Pg. 14
16 Las Instruccin de Amenemhat I Pg. 17
17 La Profeca de Neferty Pg. 18
18 Ser Enterrado en Egipto: El Retomo de Sinuh Pg. 21
19 La Stira de los Oficios Pg. 22
20 La Estela del Ao 400 y la llegada de los Hiksos Pg. 24
21 La Disputa entre Sekenenre y Apopi Pg. 26
22 Tablilla Carnarvon Pg. 26 BIBLIOGRAFA:
23 Segunda Estela de Kamosis /Kamose Pg. 28
24 Biografa del Capitn de Marinos Ahmosis Pg. 30 KEMP. Barry J, El Antiguo Egipto. Anatoma de una civilizacin. Editorial
25 Documentos sobre la Corregencia de Hatshepsut Pg. 32 Crtica. Barcelona, 1992.
26 Templo de Hatshepsut en Deir el-Bahari Pg. 33 PRESEDO. F. Egipto durante el Imperio Nuevo, Coleccin Akal Historial
27 Gnesis y Nacimiento de Hatshepsut Pg. 33 del Mundo Antiguo. Ediciones Akal SA, Madrid, 1991. Tomo 6.
28 Thutmosis III Distinguido por Amn Pg. 35 SERRANO DELGADO, Jos Miguel. Textos para la historia antigua de
29 La "Estela Potica" de Tutmosis III Pg. 36 Egipto, Editorial Ctedra, Madrid, 1993.
30 Himno a Atn Pg. 38 URRUELA. J. Egipto durante el Imperio Medio. Coleccin Akal Historial
del Mundo Antiguo. Ediciones Akal SA, Madrid, 1991. Tomo 4.

1
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso

1- CABEZA DE MAZA DEL REY ESCORPIN junto a los Dos Pases Entonces crey Geb que era injusto que la porcin de
Horus fuera idntica a la porcin de Set. As Geb dio a Horus se herencia, pues
l es el hijo de su primognito. Las palabras de Geb a los Ennead fueron: He
nombrado a Horus, el primognito Horus es quien se convirti en el rey
del Alto y Bajo Egipto, quien uni a los Dos Pases en el nomo del muro (es
decir, Menfis), el lugar donde los Dos Pases estaban juntos. Ante las dobles
puertas de la mansin de Ptah (el templo de Ptah en Menfis), se colocaron
juncos y papiros con los que se simbolizaban a Horus y Set, en paz y unidos.
Confraternaron y cesaron las disputas en cualquiera de los lugares donde
pudiesen estar, y ahora estn unidos en la casa de Ptah, el equilibrio de los
Dos Pases, en el que el Alto y el Bajo Egipto han sido nivelados.

2- TEOLOGA MENFITA

Examen de una de las imgenes grabadas en las bases de los tronos de


Sesostris I- Existe una versin escrita del mito en un texto ms largo, conocido
como la Teologa Menfita o la piedra de Shabaka, el nombre del faran de la
Dinasta XXV en cuyo reinado de copi. Aparentemente est escrito en estilo
narrativo.

(Geb, el seor de los dioses orden) a los Ennead que se reunieran con l.
Juzg entre Horus y Set; sell la disputa entre ambos. Hizo a Set rey del Alto
Egipto, en el pas del Alto Egipto, en el lugar donde su padre (Osiris) se haba
ahogado y que es la separacin de los Dos Pases (un topnimo mtico). As
Horus vigilaba en una regin y Set vigilaba en una regin. Hicieron las paces
2
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso

3- PALETA DEL REY NARMER

3
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso

4-HORUS- SETH KHASEKHEMUI 5- LOS CINCO TTULOS DE LA TITULATURA REAL

4
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
6- LOS ORGENES MARAVILLOSOS DE LA V DINASTA cien jarras de cerveza, y un buey, (as como) 100 manojos de
(Papiro Westcar- Reino Medio) legumbres. Y se hizo conforme a todo lo que haba ordenado su
majestad
(IX, 1) Dijo entonces (la majestad) del rey Keops: (Y qu hay Uno de esos das sucedi que Ruddjedet comenz a tener dolores; y el
respecto a) lo dicho, que t conoces el nmero de cmaras secretas del parto era difcil. Entonces la majestad de Re, seor de Sahebu, dijo a
santuario de (Thot)?. Respondi Djedi: As te complazca! yo no s Isis, Neftys, Meskhenet, Heket y Khnum: Id, por favor, y asistid a
su nmero, Oh, soberano, v(ida) p(rosperidad) s(alud), mi seor!, pero Ruddjedet en el alumbramiento de los tres nios que estn en su vientre
conozco el sitio en el que est. Dijo entonces su majestad: Dnde, y que se desempearn esta funcin excelente en toda esta tierra. Ellos
pues, est?. Respondi Djedi: Hay un cofre de piedra en la habitacin edificarn vuestros templos, proveern vuestros altares, harn florecer
llamada de la Inspeccin, en Helipolis. (Mira, est) en ese cofre. vuestras mesas de ofrendas y ampliarn (en fin) vuestras ofrendas
(Dijo entonces su majestad: Ve y tremelo). Contest Djedi: Oh divinas. Las diosas se marcharon, tras tomar la apariencia (X,1) de
soberano, v.p.s., mi seor!, no soy yo ciertamente el que te lo ha de jvenes danzarinas, y Khnum las acompaaba llevando el equipaje.
traer. Dijo su majestad: Quin me lo traer entonces?. Respondi Llegaron a la casa de Reuser y le encontraron en pie, y con el vestido de
Djedi: Es el mayor de los tres nios que estn en el vientre de lino en desorden. Ellas le tendieron sus collares y sistros, y l les dijo
Ruddjedet el que te lo ha de traer. Dijo su majestad: Eso me gusta. A entonces: Oh mis seoras, mirad! Se trata de la mujer, que est
respecto a lo que t has dicho, Quin es esta Ruddjedet? Respondi sufriendo; su parto es difcil. Ellas le dijeron: Haz que la veamos,
entonces Djedi: Es la mujer de un sacerdote de Re, seor de Sahebu, porque nosotras sabemos (como) atender un parto. El les respondi:
que est encinta de tres nios de Re, seor de Sahebu. Ha dicho con Pasad. Ellas entraron hacia donde Ruddjedet, y cerraron la habitacin
respecto a ellos que desempearn esta funcin excelente en toda esta tras de s y de ella. Entonces se coloco Isis ante ella, Neftys detrs de
tierra y que el mayor de ellos ocupar el puesto de Grande de los ella, en tanto que Heket aceleraba el nacimiento. Y dijo Isis: No seas
Videntes en Helipolis. Qued entonces su majestad con el corazn poderoso (user) en su seno, en este tu nombre de User(ka)f. Entonces
entristecido a causa de ello. Y dijo Djedi: Qu (significa) este estado el nio se precipito en sus brazos un nio de un codo (de largo): sus
de nimo? Oh, soberano, v.p.s., mi seor!...Es a causa de los tres huesos eran firmes, sus miembros estaban recubiertos de oro, y su
nios? (Sin embargo) yo dije: (primero) tu hijo, despus su hijo, y tocado era de autentico lapislzuli. Lo lavaron, cortaron su cordn
(solamente) luego uno de ellos. Dijo entonces su majestad: En que umbilical y lo depositaron en un lecho de ladrillo. Luego Meskhenet se
tiempo dar a luz Ruddjedet?. (Respondi) Djedi: Ella alumbrar el dirigi hacia l y le dijo: Es un soberano que ejercer la realeza en toda
da quince del primer mes de invierno. Dijo entonces su majestad: la tierra. (Finalmente)Khnum lleno su cuerpo de salud. Entonces se
Ello (justamente) cuando los bancos arenosos del Canal de los Dos coloco Isis (de nuevo) ante ella, Neftys detrs de ella, en tanto de Heket
Peces estn descubiertos (?), (mi) servidor. (Si no) yo mismo pondra el aceleraba el nacimiento. Y dijo Isis: deja de dar patadas (sah) en su
pie all, de forma que (pudiera) ver el templo de Re, seor de Sahebu. vientre, en este tu nombre de Sahure. Entonces el nio se precipito en
Dijo entonces Djedi: Yo har entonces que surjan cuatro codos de sus brazos, un nio de un codo (de largo). Sus huesos eran firmes; sus
agua sobre los bancos arenosos del Canal de los Dos Peces. Su miembros estaban recubiertos de oro, su tocado era de autentico
majestad march luego a su palacio. Y dijo su majestad: Que Djedi lapislzuli lo lavaron, cortaron su cordn umbilical y lo depositaron en
quede asignado a la casa del Hijo Real Herdedef, y que viva con l. un lecho de ladrillo. Luego Meskhenet se dirigi hacia l y le dijo: Es
Que se constituya su racin de alimentos, a saber: un millar de panes, un soberano que ejercer la realeza en toda la tierra. Entonces se
colo.co Isis (de nuevo) ante ella, Neftys detrs de ella, en tanto de Heket
5
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
aceleraba el nacimiento. Y dijo Isis: no seas oscuro (keku) en su a cargo de Los Dos Grandes Videntes y otra a cargo de los oficiales y
vientre, en este tu nombre de Keku. Entonces el nio se precipit en sacerdotes de su templo; ambas parcelas, como ofrendas divinas, estn
sus brazos, un nio de un codo (de largo). Sus huesos eran firmes; sus exentas de los impuestos como el Dominio del Dios.
miembros estaban recubiertos de oro, su tocado era de autentico Re- Senef y Hathor. Un altar para cada uno en la fundacin (llamada)
lapislzuli. Meskhenet se dirigi hacia l y le dijo (XI, 1): Es un Hutty (provistos) cada da de 210 porciones de ofrendas divinas de
soberano que ejercer la realeza en toda esta tierra. Khnum llen su pan y cerveza para una y 204 para la otra, con almacenes apropiados y
cuerpo de salud. Lo lavaron, cortaron su cordn umbilical y siervos adscritos para cada altar.
(finalmente) lo depositaron en un lecho de ladrillo. Salieron entonces El festival de la apertura de la Boca de una estatua de Ihi hecha de
estas diosas, tras haber atendido al alumbramiento de Ruddjedet de electrum, y la procesin (al templo de) Hathor, (seora del) Sicomoro,
estos tres nios, y dijeron: Alegra tu corazn, Reuser. Mira, te han en Meret- Snofru.
nacido tres nios. Y l les dijo: Ah, mis seoras!... Qu puedo Para Re, (en la capilla de) Tep-Hut; hacer para l la Casa de los
hacer por vosotras? Por favor, dad este saco de cebada a vuestro treinta () (Ao 10 ? ). (El ao del) Festival de la Apertura de la
porteador y tomadlo como pago para cerveza Khnum carg entonces Boca en la mansin de Oro la leva de Impuestos (?) Neferirkare
con el saco de cebada, y estos dioses se marcharon al lugar de donde para Re en el templo solar (llamado) Lugar favorito de Re. Hacer para
haban venido` l un Circuito del MuroEstablecer para l el dominio para el rey
Huny; tierra arable en la cantidad dearuras. Ao de la quinta ocasin
del censo

(Ao 11?) El ao de la Aparicin del Rey del Alto Egipto y la


Aparicin del Rey del Bajo Egipto Ereccin del Muro de la Barca
7-EL REINADO DE NEFERIRKARE- KAKAI SEGN LA Solar en el Angulo meridional (del templo solar llamado-El lugar
PIEDRA DE PALERMO (DINASTA V) favorito de Re). El rey del Alto y Bajo Egipto Neferirkare (los) hizo
como su monumento para:
El Horus User- Hau, el rey del Alto y el Bajo Egipto, Las Dos Seoras Re en el templo solar (llamado) El lugar favorito de Re: [imgenes]
Ha-em- Sekhemu (?), (Horus) de Oro de la Barca Solar Vespertina y la Barca Solar Matutina, cada una de
(Ao 1) (Primer ao en el que el soberano reino los ltimos) dos cobre y de ocho codos de largo.
meses y siete das. (Festival del) Nacimiento de los Dioses. (Ceremonia Los Bau de Helipolis hecho de electrum
de la) Unin del Doble Pas. Circuito del muro. El rey del Alto y Bajo El Santuario de Ptah- Sur- De-Su-Muro; aruras de tierra
Egipto Neferirkare (lo) hizo en tanto que monumento suyo para: Uadjet en la Ciudad meridional hecha de electrum
La Divina Eneada en las Dobles Capillas Divinas en la ciudad
(llamada) Neferirkare- Amado- De-Los-Bau-de- Helipolis; tierra
arable en la cantidad de 110 x110 +10 aruras.
Los Bau de Helipolis.
Los dioses de Her-Aha, en el nomo prximo oriental: tierra arable en
la siguiente cantidad de aruras: 352 x 100+ 20+ 1+ + ; una parcela
6
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
8- DECRETO DE NEFERIRKARE EN BENEFICIO DEL 9- PIEDRA DE PALERMO
TEMPLO DE ABIDOS (DINASTA V)

El Horus User-Khau.
Decreto del Rey (para) el Superior de los Sacerdotes Hem-Ur.
No permito que ninguna persona con autoridad pueda tomar a ninguno
de los sacerdotes que se hallan en el distrito en el que tu ests para la
corvea de la tierra, ni para ninguna (otra) obligacin de trabajo del
distrito, con excepcin de la realizacin de ritos para su dios en el
templo en el que l se halla, as como el mantenimiento de los templos
en los que ellos estn. Estn exentos eternamente segn decreto del Rey
del Alto y Bajo Egipto Neferirkare. No podr haber ninguna requisicin
legal contra esto en ningn servicio.
No permito que persona alguna con autoridad pueda imponer
obligaciones de trabajo alguno a ninguno de los Campos del Dios, a
travs de los cuales son atendidas las labores de culto por cada
sacerdote, para la corvea de la tierra o para cualquier (otra) obligacin
de trabajo del distrito. Estn exentos eternamente segn decreto del Rey
del Alto y Bajo Egipto Neferirkare. . No podr haber ninguna
requisicin legal contra esto en ningn servicio.
Con respecto a toda persona del distrito que tome a algn sacerdote de
los que estn en los Campos del Dios a travs de los cuales atienden
las labores del culto en este distrito, para la corvea de la tierra o
cualquier (otra) obligacin de trabajo del distrito, t lo mandars al
tribunal de justicia, y ser l mismo enviado a las canteras de granito
Con respecto a toda persona del distrito que tome dependientes que
estn (adscritos) a los Campos del Dios para la corvea de la tierra o
(Detalle
para cualquier (otra) obligacin de trabajo del distrito, t lo mandars al
tribunal de justicia, y ser l mismo enviado a las canteras de granito en lneas)
(Igualmente) ser enviado al tribunal de justicia todo magistrado, todo
Conocido del Rey, todo Encargado de Larguezas que acte (de mala fe)
respecto a esto que ha ordenado (mi majestad). Se confiscarn las
tierras de cultivo, las gentes y todos los bienes de su propiedad
Sellado en presencia del mismo soberano, el da 18 del segundo mes
del verano.

7
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
10- EL HIMNO CANBAL DE LAS PIRMIDES El que est sobre la sangre de las vctimas, es el que los ata para
(Imperio Antiguo. Dinasta V) Unis;
Es Khonsu, matador de seores, el que los degella para Unis.
El cielo esta encapotado; palidecen las estrellas. El arranca para l lo que hay en sus entraas.
Tiritan los mbitos celestiales; se estremecen los huesos de la tierra Es el mensajero que l, Unis , enva para contender.
Se han llamado a silencio los planetas Es Ssmw el que los trincha para Unis y cocina para ellos los platos de
Han visto al rey Unis apareciendo en su poder: la cena en sus ollas.
Un dios que vive con de sus padres, que se alimenta de sus madres. Unis es el que come su magia, el que devora sus espritus.
Unis es el seor de la astucia, cuya madre no conoce su nombre. Los ms grandes de ellos son para su desayuno, los medianos para su
La gloria de Unis est en el cielo; su poder est en el horizonte almuerzo, los pequeos para su cena.
Como Atum, su padre, su engendrador: aunque su engendrado (es ms Sus ancianos y ancianas son para su combustible.
fuerte que el ). Los Grandes en el norte del cielo son los que encienden el fuego,
Los poderes masculinos (k3w) de Unis estn detrs de l; sus poderes Para los calderos que los contienen con los muslos de los ms viejos
femeninos estn bajo sus pies. de ellos.
Los dioses estn sobre su cabeza; sus cobras (uraci) estn en lo alto de Porque los habitantes del cielo sirven a Unis y las ollas del fogn son
su frente. restregadas para l con los pies de sus mujeres.
La serpiente conductora de Unis est en su frente: ella la que escruta el Ha circuido el total de los dos ciclos;
alma (enemiga), la (serpiente) Llama de fuego. Ha viajado alrededor de las Dos Riberas.
Los poderes de Unis lo protegen. Unis es el gran poder, uno que tiene poder sobre los poderosos.
Unis es el toro del cielo, un ulcerado que vive de la existencia de todo Es la imagen sagrada, la ms sagrada de las sagradas imgenes del
dios: El que come sus entraas cuando vienen con sus vientres llenos de Grande.
magia de la Isla de Fuego. A quien encuentra en su camino se lo come entero.
Unis es un equipado que ha incorporado sus espritus. El lugar de Unis est delante de todos los dignatarios que estn en el
Unis ha aparecido como un Grande, como un seor de servidores. horizonte.
Se sienta y da su espalda a Geb: Unis es un dios antiguo ms que los dioses antiguos.
Es Unis que dar juicio, junto con Aquel cuyo nombre est oculto. Miles le sirven, cientos le hacen ofrendas;
En ese da de matar a los mayores. Rango como poder grande le ha sido dado, por Orin padre de los
Unis es un poseedor de ofrendas que anuda la cuerda. dioses.
El mismo prepara su comida. El rey Unis ha aparecido de nuevo en el cielo;
Unis es uno que come gente y se alimenta de sus dioses. Es coronado como seor del horizonte.
Seor de porteadores que despacha mensajes. Ha roto vrtebras y espinazo;
Es El que empua el copete, que est en Kh3w, Se ha apoderado de los corazones de los dioses;
Es el que los prende con el lazo para Unis. Se ha comido la corona roja, se ha tragado la corona verde.
Es la serpiente de cabeza erguida, la que los guarda para l la que los Unis se alimenta de los pulmones de los sabios;
sujeta para l. Est contento de vivir de corazones y de su magia;
Se disgusta con lamer los aros de la corona roja;
8
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
Se deleita poseyendo su (de ellos)magia en su vientre. longitud, por treinta codos de anchura, que constru en diecisiete das,
No le sern quitadas a Unis las dignidades, en el tercer mes de la estacin estival.
Pues ha tragado la inteligencia de todo dios. A pesar de que no haba agua en los bancos de arena, atraqu
El tiempo de vida del rey Unis es la eternidad: su lmite es lo felizmente en Merenra-khanefer, y todo sucedi por mis propios
sempiterno, mritos, conforme al mandato que me haba dado la majestad de mi
En sta su dignidad: si quiere hace, si detesta no hace, seor.
Estando en l los lmites del horizonte para siempre eternamente. Despus, Su Majestad me invit para excavar cinco canales en el Alto
He aqu que sus almas estn en la posesin de Unis, sus sombras han Egipto y para hacer tres balsas y cuatro barcas de transporte en acacia
sido quitadas de sus dueos. de Uanat. Ya que los prncipes de los pases extraos de Ireel, de Uanat,
El rey Unis es de los que siempre aparecen y siempre subsisten. de Iam, de Megiai proporcionaron la madera para ello. Yo lo hice todo
Los hacedores de hechos (malos) no tienen poder para destruir. en un ao, hubo muchos meses de transportar las cargas de granito en
El lugar favorito de Unis entre los que viven en este pas para siempre grandes bloques para Merenrakhanefer.
eternamente. Es cierto que pude hacer esta economa (de tiempo) para el palacio,
gracias a estos cinco canales, porque es augusto, ilustre y venerable el
poder del rey del Alto y Bajo Egipto, Merenra, para que l pueda vivir
eternamente, su poder es mayor que el de cualquier otro dios; y por el
hecho de que todas las cosas se realizan conforme al mandato que
11- EXTRACTO DE LA AUTOBIOGRAFA DE UNI ordena su ka.
Yo soy un amado de su padre, un alabado por su madre, querido de sus
Luego su majestad me envi a Ibhat, para traer un seor de la vida, hermanos (yo el gobernador, superintendente del Alto Egipto en
una caja de los vivos (igual a un sarcfago) con su tapadera y el funciones, beneficiado cerca de Osiris, Uni). [LPAE, pp.22-23]
pyramidion augusto y venerable de la pirmide Merenra-khanefer,
mi seora. Y su majestad me envi a Elefantina para traer portones
decorados de granito y un umbral para la alta cmara de la pirmide
Merenra- khanefer, mi seora.
Navegu a favor de la corriente desde all hasta Merenra-khanefer, con
seis balsas, tres barcas de transporte, tres barcas de ocho brazos, en una 12 CANTOS DEL ARPISTA (DE LA TUMBA DE INTEF)
sola expedicin. Nunca en el pasado se haba logrado llegar a Ibhat y a
Elefantina en una sola expedicin, en el tiempo de ningn rey. El hecho Himno que est en la capilla del (rey) Intef, justo de voz, delante del
es que todo lo que Su Majestad me orden, fue cumplido integramente, cantor con el arma:
tal como Su Majestad me orden en aquel lugar. Es afortunado este feliz prncipe,
Su Majestad me envi a Hat-nub para traer una gran mesa de ofrendas (an cuando) se ha destruido un bello destino.
en diecisiete jornadas, despus de haber sido extrada de Hatnub, Una generacin pasa; otra permanece, desde el tiempo de los
haciendo que navegase bajando hacia el norte, en esta balsa-porque antepasados.
haba cortado para la misma una balsa de acacia, de sesenta codos de Los dioses que existieron antes
9
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
Y que reposan en sus pirmides, 13- ADMONICIONES DE IPUWER
Los nobles glorificados que igualmente (Primer Perodo Intermedio?)
Fueron enterrados en sus pirmides,
Los que construyeron los templos, Los porteros exclaman:Vayamos a saquear! Los confiteros(?) El
Sus lugares (ya) no existen qu se ha hecho de ellos? lavadero rehsa llevar su carga (Los cazadores) de aves se han
Yo he escuchado las palabras de Imhotep y Hordjedef, dispuesto en orden de batalla(Los habitantes) del Delta llevan
Cuyas mximas son plenamente repetidas escudos Los cerveceros tristes. El hombre mira a su hijo como a su
Qu ha sido de sus lugares?, sus muros se han arruinado, enemigo Ven y conquista Esto que fue predestinado para
Sus lugares (ya) no estn igual que los que nunca existieron. nosotros en el tiempo de Horus, en la poca de la Enada de los
Nadie ha vuelto de all para hablarnos de su situacin, DiosesEl hombre virtuoso deambula lamentndose a causa de lo que
Para contarnos lo que han perdido ha sucedido en el pasLos extranjeros se han convertido en egipcios
(de forma que) nuestro corazn halle consuelo en todas partes
Hasta que marchemos al lugar al que ellos han ido. Mira, el rostro est plido, y el arquero, preparado. Hay maldad por
(As pues) algrate por ello. todas partes. No existe ya el hombre de ayer. Mira, el saqueador por
Que olvide el corazn te hace glorioso. todas partes. El criado se apodera de lo que encuentra. Mira, el Nilo se
Sigue a tu corazn mientras vivas. desborda , pero nadie ara para l. Todos exclaman: No sabemos qu
Pon mirra en tu cabeza, vstete con el (ms) fino lino, ha sucedido en el pas. Mira las mujeres son estriles; ninguna
ngete con la autntica maravilla de los leos del dios concibe. Khnum no da forma ( a la humanidad) a causa de la situacin
Y acrecienta tu felicidad. del pas. Mira, los pobres se han convertido en poseedores de riquezas.
Que tu corazn no languidezca. Sigue a tu corazn y a tu placer, Aquel que no poda hacerse un par de sandalias es un seor de bienes.
Dedcate a tus asuntos sobre la tierra (y) no lastimes tu corazn. Mira, los esclavos de la gente, sus corazones son miserables. Los nobles
(Cuando) te llegue el da del lamento no fraternizan con su gente mientras estn gritando
El Dbil de Corazn (Osiris) no escuchar sus lamentaciones, Mira los nobles se lamentan; los pobres se regocijan. Cada ciudad
Al hombre no lo salvarn sus quejas de la tumba. exclama: Expulsemos al poderoso de entre nosotros!. Mira , los
(As pues) pasa una feliz jornada, no languidezcas en ella. hombres son como ibisis negros. La suciedad se extiende por la tierra.
Mira, nadie puede llevar sus cosas consigo. No existe en este tiempo nadie cuyas ropas sean blancas. Mira, el pas
Mira, no hay nadie que haya partido est girando, como hace el torno del alfarero; el ladrn es un poseedor
(y despus) haya regresado. de riquezas (en tanto que el noble se ha convertido en) un saqueador.
Mira, los fieles son como. El plebeyo se lamenta: Terrible! Qu
voy a hacer?
Hoy nadie navega hasta Biblos. Qu haremos respecto a la madera de
cedro para nuestras momias? Los sacerdotes son enterrados con sus
productos; los nobles son embalsamados con sus leos
correspondientes, hasta tan lejos como Keftiu. Pero ya no llegan; el oro
escasea. Se han terminado las materias primas para todo tipo de

10
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
trabajos. Ha sido desplazado del palacio real, v.p.s.. Cuntas veces Privada han sido arrojadas fuera de ella. La gente anda sobre ellas en
vienen los habitantes de los oasis con sus ofrendas para el festival, sus los lugares pblicos, y los pobres las quebrantan por las calles. Mira, el
esteras, pieles con plantas frescas y grasa de aves? pobre ha alcanzado el lugar de la Enada de los dioses. Los
Mira, Elefantina, Tinis del Alto Egipto, sin pagar impuestos a causa procedimientos de la Casa de los Treinta se han divulgado. Mira, la
de la contienda (civil). Falta el grano, el carbn de lea, la fruta irtyu, Gran Cmara del Consejo est invadida; los pobres van y vienen por las
la madera- maau, la madera nut, los arbustos. Se echa en falta el grandes mansiones. Mira, los hijos de los nobles han sido arrojados a la
trabajo de los artesanos Para qu (sirve) un tesoro sin sus calle. El sabio dice S; el ignorante dice No. El que no lo conoce
impuestos? Feliz ciertamente es el corazn del rey a quien llegan est complacido. Mira, los que estaban en las tumbas han sido puestos
presentes. Y si (viene) cada pas extranjero, es nuestro xito; es nuestra en el terrapln; los secretos de los embalsamadores se han derrumbado.
fortuna. Qu es lo que vamos a hacer al respecto? Todo se est Mirad, el fuego se ha lanzado a lo alto; su llama surge contra los
arruinando enemigos del pas. Mirad , cosas se han hecho que no haban sucedido
Mira, los caminos estn bloqueados; las rutas estn vigiladas. La gente desde haca mucho tiempo: el rey ha sido arrebatado por los pobres.
se sienta bajo los matorrales, hasta que el (viajero) nocturno llega, para Mirad, el que haba sido enterrado como un halcn lo que ocultaba la
apoderarse de su carga. Se le arrebata lo que lleva; se le apalea a golpes pirmide ha quedado vaco. Mirad, pues; la tierra ha sido privada de la
de garrote, y es malamente asesinado. realeza por unos pocos hombres que desconocen las costumbres. Mirad,
Mira lo que ayer an se vea hoy se ha esfumado. El pas ha sido se han rebelado contra el Uraeus de Re, que pacifica las Dos Tierras.
abandonado a su debilidad, como (el acto de) cortar el lino (?). Las Mirad los secretos del pas, cuyos lmites no se conocen, se han
gentes del pueblo van y vienen llenos de afliccinOjal esto fuera el divulgado. La Residencia ha sido derrumbada en un minuto. Mirad,
fin de la humanidad!, sin ms concepciones ni nacimientos. Entonces la Egipto se ha puesto a verter agua. El que (antes) verta agua, ha
tierra dejara de dar voces y no habra ms tumultos. atrapado al poderoso en la miseria. Mirad ,la serpiente ha sido
Mira la gente (se come) la yerba, lavada con agua. Ni fruta ni yerba se arrebatada de su agujero; se han divulgado los secretos de los reyes del
encuentran (para) las aves es arrebatado de las bocas de los cerdos. Alto y Bajo Egipto
Ningn rostro brilla. por el hambre. Mira, el cereal ha desaparecido Mirad, aquellos que (antes) posean camas ahora yacen sobre el suelo.
de todas partes. La gente es despojada de los vestidos, no ungida con El que yaca en la suciedad prepara (ahora) para s un tapiz de piel.
leo. Todo exclaman: No hay nada!. El almacn est vaco, y su Mirad, las mujeres nobles vagan hambrientas; (en cambio) los siervos
guardin est tendido en el suelo. Ojal yo hubiera alzado mi voz en estn saciados con lo que se ha hecho para ellos. Mirad, ninguna de las
ese momento para que ella me rescatara de esta dolorosa situacin en la dignidades (oficiales) est en su sitio, como un rebao descarriado sin
que me encuentro! Mira la Cmara Privada, sus escritos han sido pastor. Mirad, el ganado anda extraviado, sin nadie que lo rena de
robados, y han sido revelados los secretos que all haba. Mira las nuevo. Cada uno lo busca para s, marcndolo con su nombre. Mirad, el
frmulas mgicas se han divulgado; los encantamientos shemu y hombre es asesinado junto a su hermano, que huye y lo abandona para
sekhemu son ineficaces a causa de que la gente los repite. Mira se han protegerse a s mismo. Mirad, el que no posea una yunta (de bueyes)
abierto los archivos, y han sido robados sus inventarios. Los esclavos se ahora tiene una manada. El que no poda proporcionarse bueyes para
han convertido en seores de esclavos. Mira (los escribas) son arar, (ahora) posee un rebao. Mirad, el que careca de dependientes
asesinados y sus escritos, robados. Maldito yo por la miseria de este ahora posee siervos. El que haba sido un notable ahora tiene que hacer
tiempo! Mira, los escribas del catastro, sus escritos han sido destruidos. l mismo los recados. Mirad los poderosos del pas no son informados.
El cereal de Egipto es propiedad comunal. Mira, las leyes de la Cmara Los asuntos del pueblo se han arruinado
11
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
Autoridad, Conocimiento y Verdad estn contigo, y sin embargo es la las necrpolis reales. Como llega a decir Gardiner ( Admonitions,
confusin lo que difundes por el pas, junto con el ruido del tumulto. pgina 17-18) a menos que se hubiera dispuesto de alguna apoyatura
Mira, los hombres se atacan unos a otros. (La gente) se extralimita de en hechos para esta tesis, el escritor egipcio podra haber imaginado
acuerdo con lo que t (mismo) has ordenado. Si tres hombres marchan un Egipto entregado a la anarqua ya los invasores extranjeros no
por un camino, pronto se encuentra que son slo dos, pues el nmero mucho ms fcilmente que un novelista ingls podra imaginar una
grande mata al pequeo. Es que hay pastor que ame la muerte? As Inglaterra sujeta a los Turcos. El valor histrico del texto es en fin,
pues, ordena dar una respuesta, pues esto significa que lo que uno ama aceptado, con ms o menos reticencias, por la mayora de los
el otro (lo) detesta. Eso significa reducir sus formas por todos lados. historiadores, e incluso alguno ha optado por relacionarlo con los
Esto significa que tu accin es lo que origin eso. T has hablado hicsos y el Segundo Perodo Intermedio.
falsamente. b) La segunda interpretacin parte de la consideracin de las
Admoniciones de Ipuwer como una creacin puramente literaria y de la
[La edicin clsica es: A.H.Gardiner, The Admonitions of an Egyptian imaginacin, relacionada con un gnero, la literatura pesimista-
Sage, Leipzig, 1909]. sapiencial, que fue muy del gusto de los egipcio, al que tambin se
adscribiran, por ejemplo, Las lamentaciones de Hakheperre-Seneb y la
Profeca de Neferty. El texto, en palabras de M. Lichtheim, es una
obra del Imperio Medio tardo, y de pura inspiracin literaria una
COMENTARIO: Este texto, sin duda uno de los ms interesantes y composicin sobre el tema del orden versus caos (AEL,I, 149-150)
problemticos de la literatura egipcia, se conserva en una sola copia,
en un papiro de Leyden, quizs procedente de Sakkarah, aunque el
lenguaje empleado permite remontar su composicin original al menos
al Reino Medio. El documento se encuentra en regular estado de
conservacin, a lo que se unen las dificultades inherentes al texto y 14- LOS POEMAS DEL DILOGO DEL DESESPERADO
sobre todo el problema de la valoracin histrica de su contenido. Con (Reino Medio)
referencia a esta cuestin hay dos opiniones diferentes que vamos a
sealar brevemente: Mira, mi nombre Hiede;
a) Por un lado se encuentran quienes, siguiendo a Gardiner, apuestan Mira, ms que el olor (de la carroa) de los buitres,
por el reflejo de una situacin histrica y de unos acontecimientos En un da estival, cuando el cielo es un horno.
reales que debieron inspirar al autor o compilador. Dichos Mira mi nombre hiede;
acontecimientos debieron tener lugar en los tiempos revueltos del Mira, ms que el olor del mostrador de pescado,
Primer Perodo intermedio; los elementos que incluye parecen En un da de pesca, cuando el cielo es un horno.
coincidir con los datos emanados de otras fuentes: debilidad del poder Mira mi nombre hiede;
real; situacin de caresta y hambres que generaran el descontento y Mira, ms que el olor de los patos,
la miseria; ruptura de las fronteras y penetracin de asiticos al menos Ms que un escondido de caas lleno de aves acuticas.
en algunas zonas del delta; quiebra de la administracin y de la Mira mi nombre hiede;
seguridad, acompaada de robos y saqueos que llegaran a afectar a Mira, ms que el olor de los pescadores,
12
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
Ms que las caletas de los pantanos donde pescan. Nadie recuerda el ayer;
Mira mi nombre hiede; Nadie ayuda al que sola obrar (bien) entonces.
Mira, ms que el olor de los cocodrilos, A quin hablar hoy?
Ms que sentarse junto al banco de arena lleno de cocodrilos. Los hermanos son malos;
Mira mi nombre hiede; La gente recurre al afecto de los extranjeros.
Mira, ms que una mujer. A quin hablar hoy?
De quien se han contado mentiras al hombre. Los rostros estn apartados;
Mira mi nombre hiede; Cada uno mira con recelo a sus hermanos.
Mira, ms que al muchacho de quien se ha dicho: A quin hablar hoy?
Es el hijo de su rival! Los corazones son rapaces
Mira mi nombre hiede; No hay corazn de hombre en quien se pueda confiar.
Mira, ms que una ciudad del rey, A quin hablar hoy?
Que planea rebelin cuando l est de espaldas. No hay personas justas;
El pas est abandonado a los malhechores.
A quin hablar hoy? A quin hablar hoy?
Los hermanos son malos; Falta un amigo ntimo;
Los amigos de hoy no son de amar. Se recurre a un desconocido para quejrsele.
A quin hablar hoy? A quin hablar hoy?
Los corazones son rapaces; No hay hombre contento;
Cada uno se apodera de los bienes de su prjimo. Ese que paseaba con l no existe ms.
A quin hablar hoy? A quin hablar hoy?
La gentileza ha perecido: Estoy cargado de miseria.
El hombre violento cae sobre todos. Por falta de un amigo ntimo.
A quin hablar hoy? A quin hablar hoy?
La gente est contenta con el mal; El mal que ambula por la tierra no tiene fin
La bondad es descuidada en todas partes. Siento hoy la muerte.
A quin hablar hoy?
El que pondra nervioso a un hombre por su mal carcter,
Hace rer a todo el mundo por su torpeza.
A quin hablar hoy?
La gente roba;
Cada uno roba a su vecino.
A quin hablar hoy?
El malhechor es un amigo ntimo;
El hermano con quien uno sola trabajar se ha vuelto un enemigo.
A quin hablar hoy?
13
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
15- INSTRUCCIONES A MERIKAR Engrandece a tus nobles, para que ellos sigan tus leyes. Aquel que es
(Dinasta X) rico en su casa no se mostrar parcial; es un seor de bienes el que de
nada carece. (Por el contrario) el hombre pobre no habla de acuerdo con
[Comienzo de la Instruccin que hizo la majestad del rey del Alto y su verdad; no acta correctamente quien dice: "Ojal yo tuviera!"; se
Bajo Egipto Hety] para su hijo Merikar... muestra parcial con el que ama; se inclina ante el seor de sus sobornos.
...Un hombre violento significa confusin para los ciudadanos. Crea Grande es el grande cuyos grandes son grandes. Es fuerte el rey que
partidarios entre los jvenes. Si t hallas que los ciudadanos se estn tiene cortesanos; aquel que es rico en nobles es bien estimado. Di la
pasando a l, acsalo ante los cortesanos. Un charlatn es alguien que verdad en tu casa para que te respeten los nobles de la tierra, porque la
crea problemas en la ciudad... rectitud le cuadra bien a un soberano. El frente de una casa es el que
...Que seas justificado ante el dios, de forma que la gente pueda hablar inspira el temor a la parte posterior.
(incluso) en tu ausencia. Que castigues en respuesta al [crimen]. Una Practica la justicia y perdurars sobre la tierra. Apacigua al que llora;
buena naturaleza es el cielo del hombre. (Por el contrario) la maldicin no oprimas a la viuda; no apartes a un hombre de las posesiones de su
del [violento] es terrible. S hbil de palabras, para resultar victorioso. padre. No daes a los nobles en sus posesiones. Gurdate de castigar
La lengua es la espada del... Las palabras son ms fuertes que cualquier equivocadamente. No mates, pues eso no te ha de ser de provecho;
combate, y el ingenioso no puede ser sobrepasado. El sabio es una castiga (mejor) con golpes y con la prisin. Gracias a ello esta tierra
[escuela] para los nobles, y aquellos que conocen su sabidura no lo estar en orden, excepto el rebelde, cuyos planes sern descubiertos,
atacarn. No habr [delitos] cerca de l. La Verdad vendr a l en (toda) pues el dios conoce a los traidores y golpea sus crmenes en sangre. l
su pureza, de acuerdo con los consejos de las palabras de los es misericordioso... la vida. No mates a un hombre cuyas cualidades
antepasados. conoces, aquel con quien (una vez) cantaste las escrituras..., uno que
Imita a tus padres y a tus antepasados... Mira, sus palabras quedaron marchaba con libertad en el lugar de los secretos. El Ba llega al lugar
fijadas en libros. Abre, lee y copia (su) sabidura. El que es enseado se que conoce; no se extrava de su camino de ayer; no puede oponrsele
convierte en un experto. No seas malvado; la clemencia es buena. Haz ningn tipo de magia, y llega hasta aquellos que le dan el agua.
tu monumento duradero por amor a ti. Multiplica al pueblo, enriquece a (En cuanto) al tribunal que juzga a los miserables, sabes que ellos no
la ciudad. El dios ser adorado por tus donaciones... Pide por tu son benignos en el da de juzgar al malvado, en la hora de cumplir con
felicidad; ruega por tu salud... Respeta a los nobles; ten a salvo a tu su tarea. Es terrible que el acusador sea un hombre de conocimiento. No
pueblo. Fortalece tus fronteras y tus guardias fronterizas. Es bueno pongas tu confianza en la duracin de los aos, pues ellos ven el tiempo
trabajar para el futuro. La vida del clarividente es respetada (en tanto) de la vida como una hora. El hombre puede permanecer tras la muerte,
que el confiado ser (siempre) un sufridor. Haz que la gente venga [a ti] pues sus acciones se colocan junto a l como un tesoro, y la existencia
gracias a tu buen carcter. Es un vil el que ambiciona la tierra [de su all es eterna. Estpido es quien hace que ellos (los jueces) se irriten. Y
vecino], un ignorante el que anhela lo que otros poseen. respecto al que llega a ellos sin haber cometido faltas, quedar all
[La vida] en la tierra pasa. No es larga. Afortunado aquel de quien se como un dios, yendo libremente, como los seores, eternamente.
guarda un (buen) recuerdo. Un milln de hombres no aprovechan al Recluta a tus jvenes y la Residencia te amar. Multiplica tus par-
seor del Doble Pas. [El hombre bueno] vive para siempre. El que tidarios entre los que te rodean. Mira, tu ciudad est llena de incremento
viene con Osiris puede marchar, al igual que el que abandona al (nuevo) de gente. Durante veinte aos se complacen los jvenes en
complaciente consigo mismo. seguir su deseo... Los veteranos volvern a sus hijos (?)... Yo he
realizado levas entre ellos cuando aparec en gloria (como un rey).
14
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
Engrandece a tus nobles; promueve a tus [soldados]; enriquece a los herido a causa del Delta, desde Hut-Shenu hasta Sem-baka y sus
jvenes que te siguen. Provee con bienes; dota con campos; recompensa frontera meridional hasta el Canal de los Dos Peces (?). He pacificado
con ganado. No distingas entre el hijo de un hombre (bien-nacido) y un el occidente entero hasta las dunas del Fayum. Pagan los impuestos;
plebeyo. Toma al hombre segn sus habilidades; todas las artes entregan madera de cedro; puede verse la madera de junpero que nos
prosperarn. Protege tu frontera; erige tus fortalezas. La tropa es dan. El este est lleno de extranjeros. Su trabajo... Las islas interiores
provechosa para su seor. Haz [hermosos] tus monumentos para el dios; han sido devueltas, y todo hombre en ellas, todo templo dicen: "T,
ste hace vivir el nombre del que lo hace. El hombre ha de hacer lo que Grande!", mostrndome respeto. Mira, la tierra que ellos haban
es beneficioso para su Ba. En el servicio sacerdotal mensual lleva arrasado se ha organizado en nomos; hay todo tipo de grandes ciudades
sandalias blancas; visita el templo; s discreto con los secretos; entra en [all]. Lo que era regido por uno solo (ahora) est en manos de diez
el santuario y come pan en el templo. Provee esplndidamente la mesa hombres. Se provee... y listas de todo tipo de impuestos. Los "Puros"
de ofrendas; incrementa las provisiones y multiplica las ofrendas estn dotados de tierras, y trabajan para ti como un nico equipo. No
cotidianas. Ello es provechoso para quien lo hace. Provee tus surgen rebeldes de ellos. Hapy no te crear problemas no viniendo. Los
monumentos de acuerdo con tu riqueza, pues incluso un solo da puede tributos del Delta estn en tu poder. Se ha fijado el noray en mi distrito,
aportar para la eternidad, incluso una hora puede contribuir al futuro. El que yo he hecho en el este, desde Hebenu hasta el "Camino de Horus",
dios reconoce a quien hace para l... dotado de ciudades llenas de gentes, lo ms escogido de toda la tierra,
Un ejrcito expulsar a (otro) ejrcito, de acuerdo con lo que los para repeler los ataques contra ellos.
antepasados profetizaron al respecto. Egipto combate en la necrpolis, (Ojal) vea yo un bravo que lo copie, que supere lo que yo he hecho!
destruyendo tumbas en ofensivas acciones. Yo tambin actu de esa Un heredero miserable sera mi desgracia. Adems debe decirse esto
forma, y sucedi lo mismo, como suele acontecer para aquel que se acerca del extranjero: mira, el vil asitico es un miserable a causa del
desva del dios. No trates mal a la Tierra del Sur. Ya conoces lo que la lugar en que se halla. Tiene problemas con el agua, dificultades con los
Residencia profetiz al respecto; si ello sucede, de igual forma puede rboles; sus caminos son mltiples y malos a causa de las montaas. No
acontecer esto (otro). Antes de que ellos atravesaran, segn haban habita en un nico lugar... Combate desde el tiempo de Horus. Ni
dicho... yo alcanc Tinis, [hasta] su frontera meridional en Taut (?), y conquista, ni tampoco es conquistado. No anuncia el da del combate,
me apoder de ella como una avalancha de agua. El (soberano) Meribr, como un ladrn que se precipita hacia los conspiradores. Pero (as
justo de voz, no lo haba hecho. S, pues, por ello, misericordioso... como) yo estoy vivo y seguir siendo el que soy!, que cuando los
Renueva los tratados. No hay corriente que se oculte a s misma (?). Es extranjeros eran como los muros de una fortaleza, abr una brecha [en
bueno trabajar para el futuro. Ten con bien a la Tierra del Sur. Ellos sus castillos]; hice que el Delta les golpeara; captur a sus habitantes y
vienen a ti trayendo tributos, trayendo presentes. He actuado igual que me apoder de su ganado, hasta que los asiticos aborrecieron Egipto.
los antepasados. Si alguien no tiene el grano que debe dar, s amable, No te sientas turbado por su causa, pues el asitico es como un
porque ellos son dbiles ante ti. Sacate con tu pan y tu cerveza. El cocodrilo en su orilla. Saquea en un camino solitario, (pero) nada puede
granito llega a ti sin impedimentos; no daes los monumentos de otro. arrebatar de una ciudad de nutrida poblacin. Medenyt ha sido
Explota la piedra de Turah, y no edifiques tu tumba con escombros. rescatado para su nomo; ha sido irrigado su flanco hasta Kem-Ur. Es el
(Usa) lo que ha sido hecho para lo que (todava) ha de hacerse. baluarte contra los extranjeros; sus defensas y sus combatientes son
Mira, un rey es un seor de alegra. Reljate y duerme en tu poder. numerosos. Hay all (fieles) partidarios que saben cmo usar las armas,
Sigue a tu corazn, a travs de lo que yo he hecho, (pues) no hay rival adems de los "Puros" en su interior. La regin de Menfis totaliza diez
dentro de tu frontera. Yo me alzo, seor en la ciudad, cuyo corazn est mil hombres, a saber, plebeyos y "Puros" exentos de impuestos; hay all
15
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
funcionarios desde el tiempo de la Residencia. Las fronteras estn de la Mano. Ataca todo cuanto ven sus ojos. Debe mostrarse respeto al
firmemente establecidas, y sus fortalezas son poderosas. Muchos dios sobre su camino, que est hecho en piedras preciosas, creado en
norteos la irrigan hasta el delta, gravados con impuestos en cereal, al bronce, como un curso de agua que es reemplazado por (otro) curso de
igual que los "Puros"... Mira, es la puerta del delta; han hecho un dique agua. No hay ro que se permita esconderse, sino que rompe el dique en
hasta Heraclepolis. Una ciudad populosa es un apoyo al corazn. el que se haba ocultado. As tambin el Ba marcha al lugar que conoce,
Gurdate de estar rodeado de partidarios de (tu) enemigo. La precaucin y no se extrava sobre su camino de ayer.
renueva los aos. Haz esplndida tu mansin en el occidente; haz firme tu lugar en \ la
Si tu frontera es atacada por el sur, entonces los extranjeros se ceirn necrpolis, siendo recto, practicando la justicia, en la que confan sus
los cinturones. Construye, pues, fortalezas en el Delta. El nombre de un corazones. Las cualidades del que es recto de corazn son aceptadas
hombre no ha de empequeecerse por lo que ha hecho, y una ciudad (con preferencia) frente al buey (de ofrenda) del pecador. Si haces para
(bien) asentada no recibir dao. Construye pues fortalezas para ti, el dios, l actuar igualmente en tu beneficio; con ofrendas (apropiadas)
porque el enemigo ama la destruccin y las acciones miserables. El para dotar esplndidamente el altar y con esculturas, i Esto es lo que ha
(soberano) Hety, justo de voz, ya estableci en su Enseanza: "Aquel de guiar tu nombre (porque) el dios tiene conocimiento de aquel que
que permanece inmvil ante el violento es uno que daa las ofrendas". para l trabaja.
El dios atacar al rebelde en el templo; ser sobrepasado por lo que (Bien) gobernada est la humanidad, el ganado del dios! l ha hecho
hizo. Quedar satisfecho con lo que planeaba atrapar, y no hallar el cielo y la tierra para su deseo; l ha reprimido la voracidad de las
gracia en el da del dolor. Enriquece las ofrendas; respeta al dios. Y no aguas. l ha creado el aliento de vida para que vivan sus narices. Ellos
digas: "Esto es una vileza". No desates tus brazos. El que se rebela son imgenes suyas que han salido de su carne. l brilla en el cielo para
contra ti injuria al cielo. Un monumento es prspero por cien aos. Si el sus corazones. Ha creado las plantas para ellos, (as como) el ganado,
enemigo comprendiera se abstendra de daarlo. No hay nadie que est las aves y los peces. Ha matado a sus enemigos; ha aniquilado a sus
libre de enemigos. hijos, porque pensaban en hacer rebelin. Para sus corazones hizo la
El Seor de las Dos Orillas es un sabio. El rey, seor de cortesanos, no luz; navega para verlos. Ha levantado una capilla alrededor de ellos.
puede ser ignorante. Ya era sabio cuando sali del vientre. El dios lo ha Escucha si lloran. Ha creado para ellos gobernantes, desde el huevo,
distinguido frente a un milln de hombres. La realeza es una hermosa comandantes que se alzarn en el dorso del dbil. Para ellos ha creado
funcin; no tiene hijo, no tiene hermano que mantenga su monumento. magia, como armas para reprimir el impacto de los acontecimientos,
Es un individuo slo quien puede ennoblecer a otro. El hombre debe vigilando sobre ellos tanto de da como de noche. Ha matado a los
actuar para el que fue antes que l, de forma que quede preservado lo traidores que haba entre ellos, como golpea un hombre a su hijo a
que hizo por el otro que le sucede. causa de su hermano. El dios conoce a todos los hombres.
Mira, en mi tiempo sucedi un desdichado acontecimiento. El nomo No descuides mis palabras, que proporcionan todas las normas
de Tinis fue saqueado. Sucedi realmente como accin ma, (aunque) lo concernientes a la realeza, que te instruyen para que puedas alzarte
supe despus de que fuera hecho. De mi accin result una falta como un hombre, y para que puedas alcanzarme sin que nadie te acuse.
(porque) la destruccin es vil. No aprovecha al hombre restaurar lo que No mates a alguien que est prximo a ti, a quien hayas favorecido; el
l ha destruido, arreglar lo que l haba mutilado. Gurdate de ello. Un dios le conoce. l es uno de los afortunados sobre la tierra.
golpe es pagado con su igual. Todo lo que se hace trae consecuencias. Divinos son aquellos que siguen al rey. Haz que seas amado por todos
Una generacin sucede a (otra) generacin de hombres, y el dios, que los hombres; un buen carcter se recuerda... Que seas llamado "Aquel
conoce su carcter, se ha escondido. No puede haber oposicin al Seor que acab con un tiempo de sufrimiento" por aquellos que vendrn
16
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
despus en la Casa de Hety, justo de voz, pensando en lo que hoy ha reinado del padre de Merikar la disputa se sita en el nomo tinita, que
acontecido. Mira, te he comunicado lo ms excelente de mi quizs limitase las dos zonas de influencia.
pensamiento. Acta segn lo que se ha establecido ante ti". En cualquier caso el texto propone una actitud pacfica hacia el sur,
de aceptacin de !a situacin, de reconocimiento y respeto mutuo.
Diferente es la poltica que se lleva en el Delta y las zonas fronterizas
septentrionales: aqu se fragu lo que quizs fue la gran obra de las
COMENTARIO: Las Instrucciones a Merikar se conservan en tres pa- dinastas heracleopolitanas, la recuperacin bel Delta y el
piros del Imperio Nuevo, por desgracia incompletos y con abundantes restablecimiento de la seguridad frente a los asiticos y poblaciones de
errores de copia, lo que hace difcil la traduccin y comprensin de los desiertos (ntese la excelente caracterizacin que se hace de estas
muchos pasajes. Se trata claramente de una obra en lengua clsica, gentes), que se haban infiltrado en esa zona aprovechando el colapso
que podra datarse a fines de la XI Dinasta o comienzos de la XII, del Imperio Antiguo. En la reorganizacin del territorio no se
aunque la composicin original debe remontarse al reinado de escatiman medios: repoblacin, fundacin de ciudades, establecimiento
Merikar, uno de los ltimos soberanos de la Dinasta X de fortalezas fronterizas, irrigacin, etc. Pese a la energa demostrada
heracleopolitana. Se engarza dentro de la tradicin de la literatura por la Dinasta X, su final estaba prximo; no as el de este
sapiencial del Imperio Antiguo, pero con importantes novedades: el extraordinario documento, que se convirti en un clsico copiado e
lenguaje es diferente; el tono tico, la altura moral, el humanismo que imitado siglos despus.
refleja es sin duda resultado de la evolucin ideolgica del Primer
Perodo Intermedio.
Por otra parte se trata de la primera instruccin que se centra en la
realeza: el que habla es el padre, difunto, de Merikar, que
seguramente ostentara el nombre de Hety, comn en esta dinasta, y 16- LA INSTRUCCIN DE AMENEMHAT I
que aprovecha para instruir a su hijo en las obligaciones de la realeza, (Inicios de la Dinasta XII)
anunciando as lo que serian las tendencias polticas del reinado. Se
trata de un tipo de creacin poltico-literaria que tuvo cierta fortuna en Principio de la Enseanza que hizo la majestad del rey del Alto y Bajo
el Primer Perodo Intermedio y el Imperio Medio: en el mismo texto se Egipto Sehetepibr, el Hijo de Re Amenemhat-, justo de voz, cuando
menciona otra instruccin real, a la que hay que aadir la Instruccin habl en una revelacin a su hijo el Seor del Todo. Dijo:
de Amenamhat I, de la XII Dinasta. Una nueva concepcin de la "lzate en gloria como un dios! Escucha lo que voy a decirte, para
monarqua, ms humana, con el soberano como buen pastor, obligado que puedas reinar en la tierra, gobernar las orillas y acrecentar el
por unos ideales de justicia social, paternalismo y piedad religiosa se bienestar. Gurdate de los subordinados que (verdaderamente) no lo
manifiesta en estos textos. Pero adems las Instrucciones a Merikar son, y por cuyo temor no se est alerta. No te acerques a ellos mientras
son sin duda el documento ms importante para conocer la evolucin ests solo; no te fies de (ningn) hermano; no conozcas amigo. No te
histrica del Primer Perodo Intermedio, al menos en su parte final. En crees ntimos, pues no hay beneficio en ello. Si duermas, guarda t
el momento en que se sita ya se han desencadenado las hostilidades mismo tu corazn, porque el hombre no tiene partidarios el da de la
entre Heraclepolis y la XI Dinasta de 'Tebas; parece que durante el desgracia. Yo he dado al pobre; he criado al hurfano. Hice que
alcanzara (el bienestar) (?) tanto el que no tena como el que tena. Pero
17
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
fue aquel que se haba nutrido de mi alimento el que provoc querella; sometido a los nubios y he capturado a los Medjai. Hice que los
aquel a quien yo haba dado mis brazos conspiraba por medio de ellos; asiticos hicieran la 'marcha de los perros' (?). Me constru una mansin
aquel que vesta mi ms fino lino me miraba como si fuera un adornada con oro, con sus techos en lapislzuli, las paredes en plata, los
necesitado; aquel que era ungido con mi mirra estaba derramando el suelos en (madera de) sicomoro, las puertas en cobre y los pernos de
agua que llevaba (?). bronce, hecha para la eternidad, preparada para todo tiempo.
Oh, mis imgenes vivientes, mis asociados entre los hombres...! Conozco porque soy su seor, el Seor del Todo. Hay odio en las
Hacedme un lamento funerario tal como jams haya sido escuchado, un calles. El sabio est diciendo 'S', y el estpido dice 'No'; porque no hay
tremendo combate tal que jams haya sido visto (?). Si se combate en la quien pueda conocerse a s mismo, privado de su rostro. Oh, Sesostris,
arena, olvidando el ayer, no habr felicidad completa para aquel que hijo mo! Ahora que mis pies se ponen en marcha, ests en mi corazn.
ignore lo que debe conocer. Fue despus de la cena, cuando la noche Mis ojos te contemplan, hijo de una hora de felicidad, junto al pueblo
haba llegado. Yo haba tomado una hora de reposo, tendido en mi del sol, que est adorndote. Mira, yo he hecho el principio, y he
lecho; estaba relajado, y mi corazn empezaba a seguir mi sueo. ordenado para ti el final. Soy yo quien te ha dado la tierra a ti, que
Entonces se blandieron las armas que (deban) protegerme. Actu como estabas en mi corazn; t, imagen ma, que llevas la corona blanca,
la serpiente del desierto. Habindome despertado a causa de la lucha, progenie divina.
me puse alerta. Descubr que se trataba de una disputa de la guardia. Si El sello est en su sitio, tal como para ti decret. Hay jbilo en la barca
rpidamente hubiera yo tomado las armas en mi mano, habra hecho de Re. La realeza es de nuevo lo que fue en el pasado... erige
que los cobardes se retiraran con una carga. Pero nadie es bravo en la monumentos, establece fortalezas..."
noche. No puede producirse el xito en ausencia de un protector. Mira,
el crimen sucedi cuando estaba sin ti, sin que an se hubiera enterado
la Corte de que yo te iba a entregar (el poder), y sin que an me hubiera
sentado (entronizado) contigo, de forma que te pudiera aconsejar.
Porque yo no haba previsto esto; no lo esperaba; mi corazn no se 17 - LA PROFECA DE NEFERTY
haba dado cuenta de la negligencia de la servidumbre. Es que (alguna (Reino Medio; Dinasta XI)
vez) han mandado las mujeres tropas?... Es que (acaso) se cran
rebeldes en la Residencia?... Se deja fluir (quizs) el agua que destruye [Traductor: Cristina Laplaza. Revisin: Prof. Perla Fuscaldo]
la tierra? (?)... Se priva a las gentes del pueblo de sus cosechas?...
Desde mi nacimiento, el peligro no me haba cogido de improviso;
nada haba igualado mis hazaas como hroe poderoso. He viajado El Rey hace llamar a Neferty
hasta Elefantina, he regresado a las marismas del Delta. Me he alzado Haba una vez la Majestad del rey del Alto y Bajo Egipto, Snefru,
sobre los extremos de la tierra y he visto su interior. He alcanzado los justificado, que era rey bienhechor en todo este pas; ocurri en uno de
lmites del podero por medio de mi fuerte brazo, en mis (distintas) esos das que el consejo de la residencia (real) entr al palacio que
etapas. Yo era uno que produca el grano, querido de Nepri. Hapy me viva, est prspero y sano- para presentarle los saludos. Y (luego)
ha mostrado respeto en todas sus revelaciones. Nadie tuvo hambre en salieron despus de haberle presentado sus saludos, como era costumbre
mis aos; nadie padeci sed en (ellos). (La gente) se sentaba con lo que hacerlo diariamente. Su Majestad, -que viva, est prspero y sano- dijo
yo haba hecho y se relataba de m (?). Todo lo que yo decret qued en entonces al canciller que estaba junto a l: Apresrate y treme al
orden. He dominado a los leones; he atrapado a los cocodrilos. He
18
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
consejo de la residencia que acaba de salir de aqu, despus de haber con sus fuerzas y aterrorizaron los corazones (de) los agricultores y les
presentado los saludos en este da. Fueron introducidos ante su arrebataron sus instrumentos de labranza.
Majestad. Entonces estiraron sobre su vientre por segunda vez entre Su
Majestad y sta les dijo: Camaradas, os he hecho llamar para que de Ruina del pas ante la indiferencia general
entre vuestros hijos me busquis uno que est lleno de sabidura, o entre Dijo: Conmuvete, corazn mo, y llora sobre ste pas donde has
vuestros hermanos uno que sea eminente, o entre vuestros amigos uno comenzado (a ser). Al que calla durante las calamidades, he aqu que
que haya realizado alguna hazaa digna, (un hombre en fin) que sea algo le puede ser dicho a modo de reprobacin. Mira pues, el grande es
capaz de decirme algunas bellas palabras y frases escogidas, que mi (ahora) disminuido en el pas donde has comenzado (a ser). No te
Majestad gozar en escuchar. muestres blando.
Entonces estiraron nuevamente sobre su vientre ante Su Majestad y le Mira, estas cosas estn delante tuyo. Levntate contra lo que est en tu
dijeron: Hay un gran sacerdote ritualista de (la diosa) Bastet Oh rey presencia. Mira pues, los grandes estn en el mismo estado que el pas.
nuestro seor-, llamado Neferty: es un ciudadano de brazo valiente, es Lo que ha sido hecho est como lo que no ha sido hecho (jams). El da
un escriba de dedos hbiles, es un rico que tiene bienes ms grandes que comienza en la iniquidad. El pas est completamente arruinado, nada
todos sus pares. Bien estara que (fuera admitido) a ver a Su Majestad. subsiste; no queda ni siquiera (el valor del) negro de la ua de lo que
Entonces Su Majestad dijo: Ir y traedlo. Inmediatamente lo (le) fue (primitivamente) atribuido. ste pas est destruido y no hay
introdujeron ante Su Majestad. quien se preocupe por l, nadie que hable (de l), ningn ojo que llore
(sobre l).
Neferty ante el rey
Entonces se estir sobre su vientre delante de Su Majestad y sta le Perturbacin del cosmos
dijo: Ven, te lo ruego, Neferty amigo mo, para que me digas algunas Cmo ser pues ste pas? El disco solar estar cubierto, no brillar
bellas palabras y frases escogidas, que a m Majestad gozar es ms y los hombres no podrn verlo. Ya no habr ms vida puesto que
escuchar. El sacerdote ritualista Neferty respondi: Ser respecto a las nubes (lo) taparn. Y los hombres estarn consternados por su
lo que ha sucedido, o a lo que habr de suceder soberano, que viva, est ausencia. Dir lo que ha de acontecer, no anunciar lo que no ha llegado
prspero y sano, mi seor? Y Su Majestad le dijo: Ciertamente, con an. Los ros de
respecto a lo que habr de suceder. Si hoy mismo (alguna cosa) ha Egipto estn secos, se los cruzar a pie. Se buscar el agua en el cual
sucedido, omtela. los barcos podrn navegar; el lecho (por donde corra) se transformar
Luego extendi la mano hacia el cofre (donde estaba) el estuche que ribera; la ribera ser recubierta de agua. El viento del sur se opondr al
contena los tiles para escribir. Sac un rollo de papiro y una paleta y viento del norte: el cielo ya no estar ms bajo el dominio de un viento
se puso a escribir (lo que escuch). nico.
Los extranjeros en Egipto
Las palabras de Neferty Un pjaro de origen extranjero incubar en los pantanos del Delta,
Palabras dichas por el sacerdote ritualista Neferty un sabio del este despus de haber hecho (su) nido en la vecindad de los hombres, los
(de Egipto), consagrado a Bastet en el oriente, natural del nomo hombres lo dejarn acercarse en su desesperacin.
heliopolitano-, al meditar sobre lo que deba acontecer en el pas y Toda cosa buena ha desaparecido: los ricos pantanos que eran el
evocar la situacin del Egipto oriental, cuando los asiticos irrumpieron escenario de caza y abundaban en peces y aves. Todas las cosas buenas

19
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
se han ido y el pas est sumido en la miseria, a causa del alimento que Se contesta a una palabra, con un brazo armado de un bastn, la gente
es tomado por los beduinos que recorren el pas. [dice]: No me mates. Una charla es sentida como fuego: no se tolera
Los enemigos han aparecido en el este, los asiticos han descendido a lo que proviene de la boca (de otro). El pas est empobrecido y sus
Egipto. El palacio estar en la miseria; nadie (lo) socorrer, ningn dirigentes son numerosos; la tierra est desprovista, y sus impuestos son
protector escuchar. Se demoraran durante la noche; se penetrar en elevados. Escaso es el grano, grande es la medida, y se mide hacindola
los harenes; se (ahuyentar) el sueo de mis ojos mientras est desbordar.
acostado, diciendo: Estoy despierto. Los animales del desierto Ra se separar de los hombres. Se levantar a su hora (pero) no se
bebern en los ros de Egipto; tomarn el fresco sobre sus riberas, en sabr que es medioda, no se distinguir la propia sombra. El rostro no
ausencia de alguien que los haga huir Esta pas estar agitado y el se deslumbrar cuando se (le) mire, y los ojos se humedecern; ser en
desenlace que sobrevendr no ser conocido permaneciendo escondido el cielo como la luna. (Sin embargo) el movimiento normal (del sol) (no
para la palabra, la vista, el odo. ser) perturbado; los rayos (de la luna) se abrirn a la vista en su
(Se) est sordo y (se) permanece callado ante (eso). condicin anterior.
Te muestro el pas todo convulsionado. El que tena un brazo dbil es
Disputas sociales (ahora) poseedor de un brazo fuerte. Se saludar al que (antes) lo
Te muestro el pas todo convulsionado: lo que no se haba producido saludaba a uno. Te muestro al inferior (colocado) ahora por encima del
(antes) se produce (ahora). Se toman las armas de combate y el pas superior, lo que estaba vuelto sobre la espalda est (ahora) vuelto
vive en el desorden. Se hacen puntas de flecha y se pide pan en medio (sobre) el vientre. Se vive en el cementerio. El pobre adquirir grandes
de la sangre. Se re con risa dolorosa. Ya no se llora por la muerte. Cada tesoros Es gente humilde la que come los panes (de ofrendas). Y
uno slo tiene pensamientos para s mismo. No se hacen ms los servidores son enaltecidos. Se excluye que el nomo helipolitano
ceremonias de duelo: el espritu se ha alejado de eso completamente. deba ser el pas de origen de todo dios.
Un hombre permanece sentado en su rincn, teniendo pensamientos
slo para s mismo, mientras que un individuo est por matar a otro. Anuncio de un rey salvador
Te muestro al hijo como enemigo, al hermano como adversario, uno Pero he aqu que surgir del sur un rey llamado Ameny, justificado. Es
hombre que mata a su propio padre. Todas las bocas estn llenas de el hijo de una mujer de Ta-Sety, es un hijo del Alto Egipto. Recibir la
Amame. Todas las cosas buenas se han ido. El pas est en ruinas; hay corona blanca (del Alto Egipto) y llevar la corona roja (del Bajo
leyes promulgadas en contra de su inters. Hay escasez de objetos Egipto); unir las Dos Poderosas (coronas) y clamar a las Dos Seoras
fabricados; se est privando de los que se encontraba (antes). Lo que ha con lo que ellos aman, el en (su) puo y el remo en
sido hecho es como lo que no ha sido hecho (jams). Se quitan los Regocijaos, hombres de su tiempo. El hijo de un hombre se har un
bienes de uno y se los da a otro que viene de afuera. renombre para la eternidad y para siempre. Los que ha cado en el mal y
han tramado la rebelin han hecho callar sus bocas por temor a l. Los
Catstrofe general asiticos caern ante su llama. Los enemigos estarn supeditados a su
Te muestro al rico en la indigencia, mientras el extranjero est clera y los rebeldes a su podero, el ureus que est en (su) frente
satisfecho. Aquel que no deba llenar por s mismo (sus graneros) est pacificando para l a los rebeldes.
(ahora) desprovisto de recursos. Se [mira] con odio (a los) propios Se construirn los Muros del prncipe que viva, est prspero y sano-,
conciudadanos, al extremo de hacer callar la boca al que habla. y ya no se permitir que los asiticos desciendan a Egipto. De aqu en

20
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
adelante pedirn agua al modo habitual, para permitir beber a sus larguezas. Vuelve a Egipto para ver (de nuevo) la Residencia, en la que
rebaos. habitaste, para besar la tierra ante la Gran Puerta Doble, y para que te
El derecho volver a su lugar, la iniquidad habiendo sido echada unas a los Compaeros. Pues ciertamente hoy has empezado a
afuera. Se alegrar el que llegue a ver (esto) y se encontrar entonces al envejecer; has perdido la fuerza viril. Piensa en el da del entierro, de
servicio del rey. pasar al (estado de) reverenciado. La noche te ser concedida por medio
Un sabio verter para m una libacin cuando compruebe que lo que de aceites y bandeletas, de manos de (la diosa) Tayt.
he dicho se ha realizado. El da del entierro se te har una procesin funeraria; el sarcfago ser
de oro, su cabeza de lapislzuli; un cielo estar sobre ti cuando hayas
sido colocado en el atad; bueyes tiraran de ti; (irn) msicos ante ti. Se
ejecutar la danza Muu ante la entrada de la tumba. Se te leern las
listas de ofrendas. Se harn sacrificios ante tu mesa de ofrendas. Tus
18 - SER ENTERRADO EN EGIPTO: EL RETORNO DE columnas, construidas en piedra blanca, estarn entre (las de) los Hijos
SINUH (Dinasta XII) Reales. No morirs en tierra extranjera. Los Asiticos no te enterrarn;
no se te colocar en la piel de un carnero y no se te har un simple
Cuando se le comunic a la majestad del rey del Alto y Bajo Egipto tmulo. Es un vagabundeo demasiado largo por la tierra. Piensa en la
Kheperkar la situacin en la que me hallaba, envi su majestad (un enfermedad y ven
emisario) con presentes regios para alegrar el corazn de este humilde Sal de la Sala de Audiencias. Los Hijos Reales me daban la mano y
servidor, como (el de) cualquier gobernante de un pas extranjero. Y los marchamos a travs de la Gran Puerta Doble. Fui instalado en la casa de
Hijos Reales que estaban en palacio hicieron que yo oyera sus un Hijo Real, en la que haba riquezas. Haba all una 'habitacin fresca'
mensajes. y espejos (?). Haba tambin all objetos preciosos pertenecientes al
Copia de la orden trada a este humilde servidor concerniente a su Tesoro. En cada habitacin haba vestidos de lino real, as como mirra y
regreso a Egipto: el perfume favorito del rey y de los nobles que l ama. Todos los
"El Horus 'Vivo de Nacimientos', las Dos Seoras 'Vivo de servidores estaban aplicados a sus tareas. Se hizo desaparecer de mi
Nacimientos, el rey del Alto y Bajo Egipto Kheperkar, el Hijo de Re cuerpo (el efecto) de los aos. Fui depilado. Mis cabellos fueron
Sesostris (I), que vive eternamente. Orden Real para el servidor Sinuh: peinados; mi suciedad fue devuelta al desierto y mis vestidos a los
'Mira, esta orden del soberano ha llegado a ti para permitir que co- 'Nmadas de las Arenas'. Fui vestido con buen lino y ungido con aceite
nozcas. T has recorrido los pases extranjeros, habiendo salido de fino. Dorma en un lecho. Devolv la arena a los que habitaban en ella,
Kedem, hasta Retenu. Un pas te dio a (otro) pas, bajo la determina- el aceite de oliva a los que se frotan con l. Despus se me dio una
cin, para ti, de tu propio corazn. Qu es lo que hiciste para que tenga mansin con jardn que haba pertenecido a un amigo. Numerosos
que actuarse contra ti? No blasfemaste, (de forma que) tus palabras obreros la reconstruyeron, en tanto que todos sus rboles fueron
hayan tenido que ser reprobadas. T no hablaste en el Consejo de los plantados de nuevo. Se me traan alimentos del palacio, tres y cuatro
Nobles, (de forma que) hubiera que rechazar tus palabras. Esta cuestin veces cada da, adems de lo que los Hijos Reales me daban sin cesar
se apoder de tu corazn, pero nada exista en mi corazn contra ti. un momento.
Este tu cielo que est en palacio (=la reina) permanece y florece hoy Se me construy una pirmide de piedra en medio de las pirmides.
da. Su cabeza est adornada con la realeza de la tierra; sus hijos estn Los canteros que construan tumbas la edificaron (?); el jefe de los
en el palacio real. Amasars las riquezas que ellos te den; vivirs de sus diseadores dibuj en ella; el jefe de los escultores esculpi all; los
21
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
superiores de trabajos adscritos a la necrpolis se ocuparon de ella. carpintero que esgrime la azuela est ms fatigado que un campesino;
Todo el ajuar que se suele colocar en el pozo de una tumba fue su campo es la madera; su arado es la azuela; su trabajo no tiene fin.
provisto... Me fueron asignados sacerdotes funerarios. Se constituy Hace ms de lo que sus brazos pueden hacer. An durante la noche
para m un dominio funerario..., como ha de hacerse para un Amigo de tiene la luz encendida. El joyero golpea con el cincel, sobre todo tipo de
primer rango. Mi estatua fue chapada en oro, su faldelln en oro fino. duras piedras. Cuando ha terminado de rellenar un Ojo, sus brazos estn
Fue su majestad quien procur que esto se hiciera. No hay hombre del exhaustos, y se encuentra fatigado. Est sentado hasta la puesta de sol,
comn para quien se haya hecho nada igual. Estuve en el favor del rey con sus rodillas y espalda encorvadas.
hasta que lleg el da del trnsito. El barbero est afeitando hasta el final de la tarde. Tiene que conducirse
a s mismo a la ciudad; tiene que llevarse a s mismo a su esquina. Tiene
que ir de calle en calle, buscando alguien a quien afeitar. Tiene que
esforzar sus brazos para llenar su vientre, como la abeja, que come de
acuerdo con lo que ha trabajado. El cortador de caas ha de viajar al
19- LA STIRA DE LOS OFICIOS Delta para coger flechas. Despus de haber hecho ms de lo que sus
(Dinasta XII) brazos pueden hacer, los mosquitos lo han destrozado, las moscas lo
han matado y ha quedado completamente rendido. El alfarero ya est
Comienzo de la instruccin que hizo un hombre de Sil llamado Dua- bajo tierra, aunque an entre los vivos. Escarba en el lodo ms que los
Hety para su hijo llamado Pepy, mientras marchaba al sur hacia la cerdos, para cocer sus cacharros, sus vestidos estn tiesos de barro, ni
Residencia para situarlo en la escuela de los funcionarios y los ms cinturn est hecho jirones. El aire que entra en su nariz sale derecho
destacados de la Residencia. del horno. Fabrica con sus pies un peso con el que l mismo es
Le dijo: "Me visto a los que han sido apaleados. Aplcate a los libros! triturado. Cava el patio de todas las casas y vaga por los lugares
He visto a los que fueron llamados al trabajo. Mira, nada hay mejor que pblicos.
los libros; son como un barco en el agua. Lee al final del Libro de Te hablar tambin del albail. Sus lomos son un castigo. Aunque est
Kemyt y encontrars all el proverbio que dice: 'Con relacin, al escriba en el exterior, al viento, construye sin (la proteccin de) un toldo. Su
en un puesto cualquiera de la Residencia, no sufrir all'. Ya que taparrabos es una cuerda entrelazada y un cordel en su trasero. Sus
satisface las necesidades de otro, cmo no va a terminar satisfecho? brazos estn agotados por el esfuerzo, habiendo mezclado todo tipo de
No he visto funcin comparable a sta, de la que decirse puedan estas suciedad. Come pan con sus dedos, aunque se lava al mismo tiempo (?).
mximas. Voy a hacer que ames los escritos ms que a tu madre; voy a Tambin hay miseria para el carpintero... la habitacin mide diez codos
presentar sus bondades ante ti. por seis. Pasa un mes despus de que las vigas hayan sido puestas...
Es ms grande que cualquier otra funcin; no existe en la tierra su Todo el trabajo est hecho, y el alimento que lleva a su casa no (es
igual. Cuando (an no) es (ms que) un nio, ya comienza a florecer. Se suficiente) para sus hijos.
le saluda; es enviado para realizar misiones. Cuando (an) no ha El jardinero soporta un yugo; sus hombros estn combados (como) por
alcanzado (la edad) ya lleva faldelln (?). Nunca vi a un escultor como la vejez. Hay en su cuello una gran hinchazn, que est supurando. Por
mensajero, ni que un orfebre fuera enviado. la maana riega las plantas; pasa la larde atendiendo a los vegetales,
He visto al herrero en su trabajo, a la boca de su horno. Sus dedos son mientras que al medioda se afana en el huerto. l mismo trabaja hasta
como garras de cocodrilo, y apesta ms que las huevas de pescado. El que muere, ms que cualquier otra profesin. El campesino se lamenta
ms que una gallina pintada; su grito es ms fuerte que (el de) los
22
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
cuervos. Sus dedos estn hinchados, y apestan tremendamente. Est Mira, no hay una profesin que est libre de director, excepto el
dbil, habiendo sido adscrito al Delta, hecho jirones. Est bien, si se escriba. El es el jefe. Si conoces la escritura, te ir mejor que en las
est bien en medio de leones... Cuando alcanza por la noche su casa, la profesiones que te he presentado. Mralos en su miseria. Nadie dir 'Un
marcha lo ha agotado. campesino y un hombre'. Ten cuidado. Mira lo que he hecho viajando
El fabricante de esteras en su taller est peor que una mujer, con sus hacia la Residencia. Lo hice por amor a ti. Un (solo) da en la escuela te
rodillas contra su pecho. No puede Tomar aire. Si malgasta un da sin ser beneficioso. Es (algo) para la eternidad; su trabajo es (como)
tejer, recibe cincuenta golpes. Ha de darle alimentos al portero, para que piedra... Voy a decirte adems otras cosas, para ensearte el
le permita ver la luz del da. El fabricante de flechas lo pasa muy mal conocimiento: si surge una disputa, no te aproximes a los
cuando sale al desierto. Es ms lo que ha de dar a su asno que el trabajo contendientes... Si marchas tras los magistrados, ve a la distancia
que hace para ello. Es mucho lo que ha de dar a los campesinos para correcta. Si entras y el seor de la casa se encuentra ocupado con otro
que le pongan en el (buen) camino. Cuando alcanza el hogar, por la ante ti, sintate con tu mano en tu boca. No pidas nada de l, y haz
noche, la marcha lo ha agotado. El mercader sale al desierto dejando sus (slo) segn l diga. Gurdate de apresurarte a la mesa. S serio y ten
propiedades a sus hijos, temeroso de los leones y los asiticos. Se dignidad.
reconoce a s mismo (slo) cuando est de vuelta en Egipto. Cuando No hables de cosas secretas. El que oculta sus pensamientos se hace
alcanza el hogar, (ya) de noche, la marcha lo ha agotado. Sea su hogar su escudo. No digas cosas atrevidas cuando ests sentado con uno que
de tela, o de ladrillo, su regreso est desprovisto de alegra. es hostil. Si sales de la escuela, despus de que te hayan anunciado el
Los dedos del fogonero estn sucios. Su olor es el de los cadveres. medioda, y vagas errante por las calles, todo al final sern reproches
Sus ojos estn inflamados por la intensidad del humo. No puede para ti. Si un magistrado te enva con un mensaje, comuncalo tal como
desprenderse de su suciedad. Pasa el da cortando caas y aborrece sus l dijo. No omitas nada, no aadas nada a ello. Aquel que se olvida de
(propios) vestidos. El zapatero tambin sufre mucho, llevando sus tinas rogar, su nombre no perdurar. Aquel que es hbil en todas sus
de aceite. Est bien si se est bien entre cadveres. Lo que muerde es conductas, nada de l habr oculto. Nada se le opone en ningn sitio.
cuero. El lavandero lava en la orilla, con el cocodrilo como vecino. No mientas contra tu madre. Es la abominacin del funcionario. El
'Padre, sal de la corriente (?) de agua', dicen su hijo y su hija. No es un descendiente que hace lo que es bueno, sus actos todos emulan el
trabajo que satisfaga... Su alimento est mezclado con la suciedad. No pasado. No te asocies con un alborotador; es malo para ti que eso se
hay parte suya limpia, mientras se coloca a s mismo entre ' las faldas de oiga. Si has comido tres panes y bebido dos jarras de cerveza, y (an) el
una mujer en menstruacin. Llora, pasando el da en la tabla de lavar. vientre no est satisfecho, combate eso. Si otro est comiendo, no
Se le dice: 'Ropas sucias para ti...'. El cazador de aves sufre mientras permanezcas (ah); gurdate de apresurarte a la mesa.
busca pjaros. Cuando pasan las bandadas sobre l se pone a decir: 'Si Mira, es bueno que seas enviado frecuentemente a escuchar las
tuviera una red'. Pero el dios no permite que eso le suceda, por lo que palabras de los magistrados. Conseguirs los modales de los
est disgustado con su situacin. biennacidos, si marchas tras sus pasos. Se ve al escriba como a alguien
Te hablar igualmente del pescador. Es ms miserable que ninguna que escucha; el que escucha se convierte en alguien que acta. Has de
otra profesin. Trabaja en el ro mezclado con los cocodrilos. Cuando levantarte cuando se dirijan a ti; tus pies han de apresurarse cuando
llega el momento del recuento (de capturas), entonces se pone a marches. No confes. nete a gentes distinguidas; asciate con el
quejarse. No dice: 'El cocodrilo est (ah)', cuando le ciega el miedo? hombre de tu generacin.
Cuando sale de la corriente de agua est como golpeado por el poder Mira, te he colocado en el camino del dios. La Rennenet del escriba
del dios. est en sus hombros ya el da de su nacimiento. Llegar a la Sala del
23
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
Consejo (como) uno ante quien los dioses se inclinan. Mira, no hay puso en marcha la XII Dinasta, que requera el fortalecimiento de una
escriba que carezca de comida y de bienes de palacio (v.p.s.). clase funcionaria' (o sea, con formacin de escribas) como soporte de
Meshkenet es asignada al escriba; ella lo promociona en el consejo. la gestin del pas y su articulacin con el centro del poder que
Ruega a dios por tu padre y tu madre, que te han colocado en el camino constitua el soberano.
de la vida. Atiende a estos (consejos) que he puesto ante ti, tus hijos y
sus hijos..."-

COMENTARIO: Preservado en copias de las dinastas XVIII y XIX, la 20- ESTELA DEL AO 400 Y LA LLEGADA DE LOS
"Stira de los oficios" remonta su origen a la XII Dinasta. Se trata de HIKSOS (Dinasta XIX)
un texto difcil de traducir y en ocasiones de entender debido a los
mltiples errores y corrupciones que presentan las copias que se han [Parle superior de la estela. Aparecen representados Rarnss II y Seth
conservado. El argumento es el siguiente: mientras un padre lleva a su afrontados]
hijo para ser educado en la escuela de la administracin real, trata de
hacerle ver las ventajas de la profesin de escriba, para ello se dedica El rey del Alto y del bajo Egipto User-Maat-Re Setep-En-Re, el
a presentarle una serie de profesiones o trabajos, todos negativamente, Hijodj ]|r Ramss-Amado-de-Amn.
con una exageracin y un tono satrico que no estn exentos de humor. Seth de Ramss-Amado-de-Amn, que da toda vida.
En la segunda parte del texto, el padre se dedica a darle consejos sobre Ofrenda de vino a (su] padre (para que) l proporcione el don de la
cmo ha de actuar el buen escriba y funcionario, en un estilo que vida.-
recuerda otros textos de la literatura sapiencial, como las Mximas de
Ptahhotep. [Ante el personaje que acompaa al rey en la ofrenda]
Quizs el inters principal est en que, pese a la distorsin, satrica,
nos presenta un interesante panorama de varias actividades Para tu Ka, Seth, hijo de Mut. Que otorgues una venturosa existencia,
artesanales o manuales que tienen una funcin importante en la siguiendo a tu Ka, al Ka del prncipe, Visir, Escriba Real, Supervisor de
economa egipcia (el campesino, el herrero, el albail, etc.). Aunque Caballos, Superior de los Pases Extranjeros, Supervisor de la Fortaleza
este documento es el ms popular de todos, la literatura egipcia ofrece de Saru, Selhi, justo de voz.
bastantes ejemplos de "exaltaciones al oficio de escriba", que llegan a [Inscripcin central]
constituir casi un gnero propio. No cabe duda de que suponan un
adecuado instrumento como ejercicio didctico y de mentalizacin en Vive el Horus "Toro-Potente-Amado-de-Maat, Seor de los Jubileos
las escuelas, y una manifestacin esplndida del papel que los escribas como su padre Ptah", el rey del Alto y bajo Egipto User-Maat-Re Setep-
desempeaban (o crean desempear) en la sociedad egipcia. Por otra En-Re, el Hijo de Re, Ramss-Amado-de-Amn, dotado de vida, las
parte, la "Stira de los oficios" se inscribe dentro de la creacin Dos Seoras "El Protector de Egipto, que somete a los Pases Ex-
literaria propagandstica surgida durante el apogeo del Imperio Medio, tranjeros; Re, que crea a los dioses, ha establecido las Dos Tierras", el
para apoyar la gran reforma administrativa y del gobierno del pas que Horus de Oro "Rico en Aos, Grande en Victorias".
24
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
El rey del Alto y Bajo Egipto User-Maat-Re Setep-En-Re, el Hijo de
Re Ramss-Amado-de-Amn, el soberano que dota al Doble Pas de
monumentos a su nombre, a causa de cuyo amor Re brilla en el cielo; el
rey del Alto y Bajo Egipto User-Maat-Re Setep-En-Re, el Hijo de Re
Ramss-Amado-de-Amn. Su majestad ha ordenado erigir una gran
estela de piedra grantica al gran nombre de sus padres, a fin de exaltar
el nombre del padre de sus padres, el rey Men-Maat-Re, el Hijo de Re
Seth Mcr-En-Path, que permanece y perdura por toda la eternidad
como Re cada da.
Ao 400, cuarto da del cuarto mes del verano, del rey del Alto y Bajo
Egipto "Grande-Es-El-Poder-De-Seth", el Hijo de Re, su Amado, El-
Ombita, amado de Harakty, que existe por toda la eternidad. Vino el
Prncipe, Visir, Flabelfero a la Diestra del Rey, Comndame de Tropa
(bis), Superior de los Pases Extranjeros, Supervisor de la Fortaleza de
Saru, Jefe de los Medjai, Escriba Real, Supervisor de Caballos,
Instructor del festival del Carnero, Seor de Mendes, Sacerdote
Supremo de Seth, Sacerdote Lector de (la diosa) Uadjit, que abre el
Doble Pas, Superior de los Sacerdotes de Todos los Dioses, Sethi, justo
de voz, hijo de prncipe, Visir, Comandante de Tropa, Superior de los
Pases Extranjeros, Supervisor de la Fortaleza de Saru, Escriba Real,
Supervisor de los Caballos, Pa- Ramss, justo de voz (y) nacido de la
Seora de la Casa, cantante de Pr, Tiu, justa de voz. l dice:
Salud a ti, Seth, hijo de Nut, grande de poder en la barca de millones
de (aos), que golpeas a los enemigos en la proa de la barca de Re, de
poderoso grito guerrero dame (?) una venturosa existencia,
siguiendo a tu Ka, finalmente establecido en.

25
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
21- LA DISPUTA DE SEKENENRE Y APOPI este viaje (?)?". El mensajero le respondi entonces: "Es el rey Apopi,
(Segundo Perodo Intermedio) v.p.s., el que me enva a ti para decir: 'Haz que se abandone (?) el
estanque de hipoptamos que se halla al este de la ciudad, pues impiden
Aconteci pues que la tierra de Egipto estaba en dura afliccin, y que que el sueo acuda a m tanto de da como de noche'. El ruido que
no haba un Seor, v.p.s., como rey de (ese) tiempo. Ocurri que el hacen llena los odos de (la gente) de su ciudad". El prncipe de la
soberano Sekenenre, v.p.s., era el gobernante, v.p.s., de la Ciudad del Ciudad del Sur se qued sorprendido un buen rato, y suceda que no
Sur (=Tebas). Haba sin embargo dura afliccin en la ciudad de los saba replicar al heraldo del rey Apopi, v.p.s. (Finalmente) el prncipe
asiticos, estando (el prncipe) Apopi en Avaris. Todo el pas le de la Ciudad del Sur dijo: "Es que realmente tu seor, v.p.s., ha odo
presentaba ofrendas trayndole sus tributos, y el norte (haca) lo mismo hablar... [del estanque de hipoptamos que est] al este de la Ciudad del
con todos los buenos productos del Delta. El rey Apopi, v.p.s., tom Sur?". Entonces [el heraldo le dijo: "Reflexiona respecto a] esta
para s a Seth como (nico) seor, y no serva a ningn (otro) dios que cuestin por la que l me ha enviado".
hubiera en todo el pas [excepto a] Seth. Construy un templo, un [El prncipe de la Ciudad del Sur hizo] que se atendiera al [heraldo del
trabajo bueno y de eternidad, al lado de la mansin del rey Apopi, rey Apopi, v.p.s., con buenas cosas], carne y pasteles... [Entonces le
v.p.s.. Y sola aparecer [al alba] del da para hacer sacrificios... a Seth; y dijo: "Vuelve al rey Apopi, v.p.s.,...]; respecto a todo lo que t le digas,
los notables [del Palacio], v.p.s., iban portando guirnaldas, como se yo lo har. T [le] hablars as"... [El heraldo del rey] Apopi, v.p.s., se
hace en el templo de Re-Harakty... puso en marcha hacia el lugar en que estaba su seor, v.p.s.. Entonces el
Entonces el rey Apopi, v.p.s., concibi el deseo de [enviar] un mensaje prncipe de la Ciudad del Sur hizo que se convocara a sus altos
provocador a Sekenenre, [v.p.s.], el prncipe de la Ciudad del Sur. funcionarios e igualmente a sus jefes militares. Les repiti el mensaje
Muchos das despus de esto el [rey Apopi, v.p.s.,] hizo llamar a los por el que el rey Apopi, v.p.s., se haba dirigido a l. Se quedaron
[grandes funcionarios] de su [palacio... dicindoles que quera] enviar callados todos juntos durante largo rato, sin saber qu responder, ni bien
[al prncipe de la Ciudad del Sur] un mensaje [...relativo al (?)] ro... ni mal.
Entonces los escribas, los hombres sabios, [...y los altos] funcionarios Entonces el rey Apopi envi al....
[le dijeron]: "Soberano, v.p.s., [seor nuestro, pide que se abandone (?)]
el estanque de hipoptamos [que se halla al este de la Ciudad del Sur]
pues impiden [que el sueo acuda a nosotros de da] y de noche [ya que
el ruido que generan llena los odos de la gente de nuestra ciudad"... El
rey Apopi, v.p.s., les repondi:] "El prncipe de [la Ciudad del Sur...
Amn] est con l como protector. No se confa a ningn (otro) dios 22- LA TABLILLA CARNARVON
que haya en [el pas entero] excepto a Amn-Re, rey de los dioses". La lucha contra los Hicsos
Entonces, muchos das despus de esto, el rey Apopi, v.p.s., envi al Los documentos de Kamosis (Dinasta XVII)
prncipe de la Ciudad del Sur el mensaje que le haban dicho sus
escribas y hombres sabios. El heraldo del rey Apopi, v.p.s., lleg hasta Ao tercero del Horus "El-Que-Aparece-En-Gloria-Sobre-Su-Tro-
el prncipe de la Ciudad del Sur. Se le condujo a presencia del prncipe no", las Dos Seoras "El-Que-Multiplica-Los-Monumentos", el Horus
de la Ciudad del Sur, y se le dijo al heraldo del rey Apopi, v.p.s.: "Para de Oro "El-Que-Alegra-Las-Dos-Tierras", el Rey del Alto y Bajo
qu has sido enviado a la Ciudad del Sur? Por qu has llegado a m en Egipto
(Uadjlkheperre, el Hijo de Re) Kamosis, dotado de vida, amado de
26
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
mn-Re, Seor de Los Tronos de las Dos Tierras (=Karnak) como barco, estando mi corazn contento. (Cuando) amaneci, yo (ya) estaba
Re, eternamente. sobre l, como est el halcn. (Cuando) lleg el tiempo de perfumar la
El poderoso rey en Tebas, Kamosis el Bravo, dotado de vida boca, le ataqu. Arras sus murallas, mat a su gente. Hice que su mujer
eternamente, era un rey excelente. El mismo [Re lo hizo] rey, y le ha descendiera a la orilla. Mi ejrcito era como (son) los leones, con su
otorgado verdaderamente la victoria. Su majestad en su palacio al botn, con esclavos, ganado, leche y miel, dividindose sus bienes,
consejo de notables que le acompaaba: "Quisiera saber para qu sirve estando sus corazones llenos de (alegra). La regin de Neferusi haba
mi fuerza, (cuando) hay un prncipe en Avaris y otro en Kush. y yo cado, y no haba gran cosa para nosotros...(?). La [regin] de Per-Shak
estoy (aqu) sentado unido a un asitico y a un nubio, cada persona haba desaparecido (cuando) yo la alcanc; sus caballos haban huido
controlando su porcin de Egipto, dividiendo la tierra conmigo. Yo no adentro...-
los voy a tolerar, tan lejos como Menfis, el agua de Egipto. l controla
Khumn, y ningn hombre tiene reposo, agotado como est por las
corveas de los asiticos. Voy a enfrentarme con l (para) rajar su
cuerpo. Mi deseo es rescatar a Egipto y expulsar a los asiticos." [BIBLIOGRAFA: La edicin y traduccin clsica es A. H. Gardiner,
Los notables de su Consejo le dijeron: "Mira, la fidelidad a los "The defeat of thc Hyksos by Kamose: The Carnarvon Tablet n1 JEA 3
asiticos (llega) hasta Cusae, y ellos han sacado la lengua al unsono. (1916), 95-110 (reconsiderada en G. Gunn - A. Gardiner, "New
Estamos tranquilos gobernando nuestro Egipto. Elefantina es fuerte, y renderings of egyptian Texts II. The expulsin of the Hyksos", JEA 5
la mitad (del pas) est con nosotros, hasta Cusae. Los (ms) llanos de (1918), 36-56. Para una valoracin de lo que significaron los hiksos
sus campos son cultivados para nosotros, y nuestro ganado puede estar para Egipto, vase T. Sve - Sderbergh, "The Hyksos rule in Egypt",
en las marismas (del Delta); la espelta es enviada para nuestros cerdos; JFA 37 (1951), 67-71. La traduccin y comentario ms reciente es: II.
nuestro ganado no es arrebatado... El tiene la tierra de los asiticos, en S. Smith - A. Smilh, "A Reconsideration of the Kamose Texts", ZAS 103
tanto que nosotros poseemos Egipto. Si (alguien) viene... y acta (1976), 48-76].
[contra nosotros], entonces nosotros actuaremos contra l."
(Pero) ellos desagradaron al corazn de su majestad: "Con respecto a
estos vuestros consejos..., estos asiticos que... [yo luchar con] los COMENTARIO: La expulsin de los hiksos es un tema del que, al menos
asiticos, y el triunfo llegar... La tierra entera (me aclamar, el en sus aspectos poltico-militares, estamos relativamente bien
poderoso gobernante] en Tebas, Kamosis, protector de Egipto." informados. La atencin se centra especialmente en la figura de
Yo he viajado ro abajo como un campen para expulsar a los Kamosis, hijo de Sekenenre, del cual nos han llegado, dos relatos de su
asiticos, en el mandato de Amn, exacto de consejos. Mi valiente lucha contra el invasor. Este primer texto, una tablilla hallada en Deir
ejercito estalla frente a m como una rfaga de fuego; tropas de Medjai el Bahari en una tumba de la XVII Dinasta por lord Carnarvon en
eran la avanzada de nuestras fortificaciones, para buscar a los asiticos, 1908, fue escrito probablemente no ms de 50 aos tras los hechos
para destruir sus lugares. El este y el oeste llevaban su alimento (en (Gardiner); algunos fragmentos de la estela original que sirvi de
tanto que) el ejrcito disfrutaba de abundancia por doquier. Envi una modelo (la llamada Primera Estela de Kamosis) sirvieron para
poderosa tropa de Medjai, (en tanto que) yo pasaba el da... para reafirmar el valor histrico del texto de la tablilla. En ella se expone la
cercar... (a) Teti, hijo de Pepi, en el interior ele Neferusi, y no permit situacin e un Egipto dividido: el asitico (Auserre Apopi) controla el
que se escapara. Expuls a los asiticos que haban desafiado (?) a territorio hasta Hermpolis (Khmun), imponiendo tributos; por su
Egipto. l actu igual... el poder de los asiticos. Pas la noche en mi
27
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
parte Nubia es independiente bajo el poder de Kush. La frontera en 23- SEGUNDA ESTELA DE KAMOSIS
estos momentos se sita en torno a Cusae, lo que coincide precisamente La lucha contra los Hicsos
con una inscripcin de Hatshepsut en el Speos Artemids relativa a sus Los documentos de Kamosis (Dinasta XVII)
tareas de restauracin de los estragos que caus la contienda y que
ubica en esta localidad el templo ms meridional restaurado. ..Una vil noticia dentro de tu ciudad. Has sido rechazado junto con tu
La exposicin se realiza a travs de un artificio literario de ejrcito, y tu boca, considerndome (slo) un jefe (en tanto que) t eres
importantes consecuencias por el que se busca resaltar el valor y la el soberano, es tan mezquina como para reclamar para ti el tajo en el
destreza del soberano frente a la cobarda de sus consejeros: estamos que has de caer. Se ve tu miserable espalda, estando mi ejrcito tras de
ante un claro intento de valorizacin de la figura faranica tras la ti. Las mujeres de Avaris no concebirn; sus corazones no se abrirn
crisis, prefigurando lo que ser el fuerte sentimiento nacionalista de la dentro de sus cuerpos, cuando se escuche el grito de guerra de mi
etapa siguiente. Resultan sumamente interesantes las referencias ejrcito. Yo desembarqu en Per-Djed-Ken, con mi corazn contento
econmicas que se introducen en el texto, por lo que suponen de (porque) estaba causando que se sintiera en un momento desesperado
matizacin a la comn opinin del asitico como un brbaro Apopi, el Grande de Retenu, dbil de brazos, que planea en su corazn
despiadado, inhumano y cruel: el ganado tebano pasta en los marjales muchas (cosas) que nunca se harn realidad.
del Delta y existen tratos comerciales con el cereal. A pesar de ello el Alcanc Inyt-net-Khenet, y cruc hacia ellos para inquirirles. Hice que
aislamiento del trfico con Levante, fundamental en una economa que los barcos se desplegaran uno tras otro, y los coloqu de proa a popa
deba de estar muy centralizada, debi de; ser uno de los elementos con esta tropa ma de lite, (al tiempo que) me lanzaba sobre el ro
fundamentales en la toma de decisiones de Kamosis. La ltima parte como un halcn, con mi barco de oro al frente de ellos. Yo era como el
del texto nos informa sobre la primera campaa de Kamosis. halcn divino a la cabeza de ellos. Hice que una potente embarcacin
Varios son los elementos a destacar: prescindiendo del entusiasmo examinara el borde del desierto, (mientras que) el resto (de la flota)
con el que la poblacin recibe al liberador, algo comprensible en un segua, arrasando el territorio de Avaris, como si fuera un ave de presa.
texto oficial, el ataque a Neferusi, al norte de Cusae, donde reina Teti, Vislumbr a sus mujeres en lo alto de su palacio, mirando la orilla
hijo de Pepi, nos muestra que el control del territorio por los hiksos no desde sus troneras; sus cuerpos quedaron inmviles (cuando) me vieron,
se haca militarmente sino con nobles locales y que parte de la mirando desde las aspilleras en sus murallas, como cras de lagarto (?)
poblacin viva en trminos amistosos con el invasor. Sabemos de la dentro de sus agujeros, diciendo:
ubicacin de algunos de estos poderes locales a travs de los dos textos "Este es el asalto! Mira, he venido. Soy afortunado, y el resto (del
de Kamosis: Gebelein, Cynopolis, Baharia, Per-Shaq. En el combate pas) est en mi poder. As como perdura el poderoso Amn, que yo no
Kamosis emplea a mercenarios nubios (Medjai), muy probablemente ser paciente contigo', ni permitir que recorras los campos, sin que yo
identificables con los "Pueblos de las Pan-Graves" cuyas tumbas se est sobre ti! Que sufra tu corazn, vil asitico! Mira, yo voy a beber el
localizan desde la 1 catarata hasta Cusae. En fin, la tablilla Carnar- vino de tus viedos, cuando (lo) prensen para m los asiticos que haya
von recoge tambin la primera mencin a caballos domesticados, el capturado. Estoy destruyendo tu lugar de residencia, cortando tus
arma sobre la que se construir el Imperio Nuevo. rboles. Me he llevado a tus mujeres a las bodegas (de los barcos) y
estoy capturando a la gente de los carros. No he dejado un (solo) tabln
perteneciente a los 300 navos de madera nueva de cedro, llenos de oro,
lapislzuli, plata, turquesa, hachas de bronce sin nmero, adems del

28
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
aceite de moringa, incienso, grasa (?), miel, madera-ituren, madera- mensajero le relate lo qu yo he hecho a la regin de Cynpolis, que
sesenedjem, madera-sepeny , y todas sus maderas preciosas, (as como) estaba entre sus posesiones. Envi mi victoriosa tropa, que se haba
todos los buenos productos de Retenu. Me he llevado todo ello y no le alejado para arrasar (el oasis) de Baharia, (mientras que) yo estaba en
he dejado nada de Avaris, ya que est vaca. Oh, asitico que viniste...! Saka para evitar que quedan ningn enemigo tras de m. (Finalmente)
Que caiga tu corazn ante ello! Vil asitico que has dicho: 'Yo soy el fui hacia el sur, bravamente, con el corazn contento, destruyendo a
seor sin rival hasta Khmun, trayendo Per-Hathor tributos hasta Avaris, todos los enemigos que haba en el camino."
en los ros'. (Mas) yo los he dejado devastados, sin gente all. He Qu esplndida fue la marcha hacia el sur del soberano, v.p.s., con su
arrasado sus ciudades y he quemado sus lugares, que se han convertido ejrcito frente a l! No haban sufrido prdidas; ningn hombre
en estriles montculos para toda la eternidad, a causa del dao que han pregunt por su compaero; sus corazones no lloraban. (Cuando)
hecho a Egipto, ellos que han hecho que sirvan (los egipcios) a los avanc majestuosamente hacia el distrito de Tebas, en la estacin de la
asiticos, (cuando) invadieron Egipto, su seora." inundacin, todos los rostros brillaron, la tierra estaba en la abundancia,
Yo he capturado su mensaje ms all del oasis, (yendo) hacia el sur, pues la orilla (del ro) se haba agitado, y Tebas estaba en fiestas.
hacia Kush, escrito en un documento. Encontr en l lo que sigue Mujeres y hombres acudan a verme, cada mujer abrazando a su
escrito: compaero, sin que ningn rostro llorara.
De la mano del soberano de Avaris. Auserre, el Hijo de Re Apopi Quem incienso en el interior del templo (?), en el lugar donde se
saluda a (su) hijo el soberano de Kush. Por qu te has erigido en suele decir: "Recibe buenas cosas", ya que l ha dado la cimitarra al
soberano sin dejar que yo (lo) supiese? Has visto lo que Egipto ha hijo de Amn, v.p.s., el rey duradero Uadjkheperre, el Hijo de Re
hecho contra m? El rey que hay all, Kamosis, dotado de vicia, me est Kamosis el Bravo, dotado de vida, que somete al sur y que vence al
atacando en mi propio suelo, y (sin embargo) yo no le he atacado en la norte, que se apoder de esta tierra por medio de la victoria, dotado de
forma de todo lo que l ha hecho contra ti. Ha escogido, para daarlas, vida, estabilidad y dominio, cuyo corazn se regocija junto con su Ka,
las dos tierras, mi tierra y la tuya, y las ha devastado. Ven hacia el como Re, eternamente...-
norte! No temas. Mira, l est aqu en mi poder. No hay nadie que se
alce contra ti en este Egipto. No voy a permitirle el paso hasta que t
hayas llegado. Entonces nosotros (nos) repartiremos las
ciudades de este Egipto y nuestras dos tierras se alegrarn. COMENTARIO: En el ao 1954, limpiando los basamentos de la colosal
Uadjkheperre , dotado de vida, que controla los eventos: "He situado estatua de Pinedjem en Karnak, se produjo el sorprendente
los pases extranjeros (y) el comienzo de la tierra bajo mi (control), as descubrimiento de la 2 Estela de Kamosis, que por haberse reutilizado
como los ros. No se (puede) encontrar va (apropiada) para asaltarme, se haba conservado, en buen estado, hasta ese momento. No cabe duda
(ya que) no he sido blando respecto a mi ejrcito. El que est en el norte de que forma pareja con la 1 Estela, cuyo texto se conserva en la
nada (ha podido) arrebatar, (porque) ha tenido miedo de m (cuando) Tablilla Carnarvon, debiendo contener un relato nico de las hazaas
iba yo hacia el norte, sin que (an) hubiramos luchado. Antes (incluso) de ese faran, ya que incluso la 2 Estela parece comenzar en medio de
de que yo lo hubiera alcanzado, l haba visto mi llama, y haba enviado una frase. Erigida quizs en poca de Ahmosis completa el relato de los
(un mensaje) hasta Kush para solicitar su ayuda. (Pero) yo lo he episodios mejor conocidos de la lucha contra los hiksos. Con una
capturado en el camino, y no he permitido que llegara. Hice que se le estrategia militar de razzias y golpes de mano, Kamosis devasta el
enviara de vuelta, y que fuera dejado al este de Afroditpolis. Mi poder territorio controlado por los hiksos y logra hacer incluso un alarde
ha penetrado en su corazn, y su cuerpo se abrumar cuando su
29
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
ante la propia capital. Pero todava no haba llegado el momento de 24-UNA CARRERA AFORTUNADA: BIOGRAFA DEL
tomarla y el soberano regresar triunfante a Tebas acarreando CAPITN DE MARINOS AHMOSIS
prisioneros y botn; el reino tebano fortalecindose, no haba (Inicios de la Dinasta XVIII)
madurado an lo suficiente, y el mrito final de la expulsin
corresponder al sucesor de Kamosis, Ahmosis, su hermano, lo que El Capitn de Marinos Ahmosis, hijo de Ibana, justo de voz, dice:"Os
quizs haya que relacionar con un fin prematuro del primero en las hablo a vosotros, gente toda, (para) hacer que conozcis los favores que
luchas contra los asiticos (esto ser siempre difcil de concretar me acontecieron. Fui recompensado con oro siete veces a la vista del
porque, aunque la momia de Kamosis se encontr en el escondrijo de pas entero, (as como con) esclavos y esclavas igualmente. Fui
Deir El Ba-hari, su mal estado impidi extraer ninguna conclusin ricamente dotado con numerosas tierras. La fama del hombre valiente
acerca de la muerte del soberano). quedar en lo que ha hecho, sin desaparecer de esta tierra por toda la
La importancia de la marina y de la estrategia naval, que tambin eternidad".
reflejan otros documentos contemporneos (cfr. la biografa de l dice al respecto:
Ahmosis, hijo de Ibana) queda suficientemente reflejada, as como la "Yo crec en la villa de Nekheb (El-Kab). Mi padre fue soldado del rey
actitud agresiva de los tebanos (que ya se aprecia en la Tablilla del Alto y Bajo Egipto Sekenenre, justo de voz, cuyo nombre era Baba,
Carnarvon), de quienes sin duda parte la iniciativa en la contienda. hijo de Re-inet. Prest servicio'como soldado en su lugar en el barco El
Esto supone un cambio fundamental en la relacin expuesta en La toro salvaje, en tiempos del seor de las Dos Tierras Neb-Pehty-Re,
Dispula de Sekenenre y Apopi, donde es el soberano hikso quien justo de voz. Yo era (entonces) un joven que (an) no haba tomado
aparece como agente provocador. Es el primer exponente de la nueva esposa y pasaba las noches reparando el cordaje (?). Entonces, despus
actitud agresiva e imperialista de la monarqua, caracterstica del de haber fundado un hogar, fui adscrito al barco (llamado) El norteo,
Imperio Nuevo. Como tambin es un rasgo precursor de la XVIII porque yo era un bravo. Y segua al soberano, v.p.s., a pie,
Dinasta vincular el destino y xito de Tebas, y por tanto de Egipto, a la acompaando sus salidas en su carro. (Cuando) se puso sitio a la ciudad
figura de Amn de Karnak. ( en su forma de Amon-Re), como divinidad de Avaris, mostr bravura a pie delante de su majestad Por ello) fui
protectora de la actividad militar del faran, hroe guerrero, y de la adscrito al barco (llamado) El que se alza glorioso en Menfis. Se luch
constitucin de un estado con ansias expansivas afianzado en un fuerte (entonces) en el agua, en el canal de Avaris. Realic una captura y traje
ejrcito. Particular inters ha despertado la inclusin de la carta del una mano; (cuando) notificaron al heraldo real, se me concedi el 'oro
rey hikso al soberano de Kush, porque se han encontrado testimonios del valor'. Se volvi a luchar en ese (mismo) lugar; y yo volv a realizar
de Kamosis en Nubia y se conocen las campaas que all desarroll su capturas all: traje una mano. Se me concedi de nuevo el 'oro del
sucesor (cfr. la biografa de Ahmosis); es probable que la referencia valor'.
del rey de Kush como "Hijo" suponga sencillamente un recurso (Despus) se entabl combate en Egipto, al sur de esta ciudad, y ''yo
diplomtico que por otra parte, sealaba discretamente la traje un cautivo, un hombre: yo haba descendido al agua (y ya que) fue
preeminencia del soberano hikso. La bsqueda de una alianza de capturado en el lado de la ciudad, atraves la corriente transportndolo.
tenaza debi de dejar claro a los tebanos que para crear un estado Notificaron al heraldo real y se me recompens de nuevo con oro. Se
fuerte y seguro haba que controlar tambin Nubia, con lo que se produjo entonces la toma de Avaris, y traje botn de all, (a saber): un
definieron las directrices de la accin exterior de Egipto en el Imperio hombre y tres mujeres, un total de cuatro personas. Su majestad me los
Nuevo. entreg como esclavos. (Despus) se siti Saruhen durante tres aos. Su

30
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
majestad la tom y yo traje botn de all (a saber): dos mujeres y una (de gentes) de las comarcas desrticas. Yo actu valerosamente ante l
mano. Se me concedi (otra vez) el 'oro del valor', y me dieron mis en las aguas malas, forzando los barcos en la catarata. Se me nombr
cautivos como esclavos. (entonces) Capitn de Marinos... Su majestad se enfureci ante esto
Despus de que su majestad destruyera a los nmadas de Asia, march como una pantera. Su majestad dispar, quedando su primera flecha
hacia el Sur hasta Khenet-Net- Nefer para destruir a los `Pueblos del clavada en el pecho de este enemigo. Los [enemigos huyeron], agotados
Arco'. Su majestad hizo una gran matanza entre ellos, y yo traje boln ante su Uraeus. En un instante se hizo all una carnicera, y sus
de all, (a saber): dos hombres vivos y tres manos. Se me recompens dependientes fueron llevados como cautivos. Su majestad march hacia
de nuevo con oro y (adems), mira, me dieron dos esclavas Su majestad el norte, sometidos todos los pases extranjeros, (con) el vil nubio
march hacia el norte, con el corazn lleno de alegra en el valor y la colgado cabeza abajo en la proa del barco-halcn de su majestad.
victoria (pues) haba sometido a los (pueblos] del sur y del norte. Tocaron tierra en Karnak. Despus de eso (su majestad) march a
Vinieron entonces los aatyu hasta el sur. Su destino acarre su Retenu para calmar sus deseos a travs de los pases extranjeros. Su
perdicin; los dioses del Alto Egipto los atraparon. Su majestad los majestad lleg hasta Naharina. Su majestad, v.p.s., encontr a este
encontr en Tenet-Taa. Su majestad los trajo como cautivos, (asi como) enemigo que diriga las tropas. Su majestad hizo entre ellos una gran
a toda su gente, como fcil botn. Arrebat a dos jvenes guarreros masacre; innombrables fueron los cautivos que trajo su majestad de su
como cautivos del barco de los aatyu. Se me dieron (entonces] cinco victoria. Mientras yo estaba a la cabeza de nuestro ejrcito vio su
personas y un lote de tierras de cinco aruras en mi ciudad. Se actu de majestad que yo era un bravo. Arrebat un carro, l caballo, y al que
igual manera para con todos los marinos. Vino (entonces] este enemigo estaba sobre l como cautivo. Yo los ofrec a su majestad, y de nuevo se
cuyo nombre es Tetian, que haba reunido en torno si a los me recompens con oro.
descontentos. Su majestad lo aniquil, y su ejrcito dej de existir. Se Envejec; alcanz una avanzada edad. Favorecido como antes, y
me dieron (entonces) tres personas y cinco aruras de tierra en mi querido por mi soberano, descanso (ahora) en la tumba que yo mismo
ciudad. he construido".-
Yo llev en barco al rey del Altlo y Bajo Egipto Djeserkar, justo de
voz (cuando) l fue hacia el sur hasta Kush, para extender las fronteras
de Egipto. Su majestad golpe a los 'Pueblos del Arco' en medio de su
ejrcito, que fue trado encadenado, sin que se perdiera ninguno de COMENTARIO: El texto recoge la biografa funeraria de un oficial de la
ellos, abatidos los fugitivos, como si nunca hubieran existido. Yo haba marina egipcia proveniente del El-Kab, importante centro de apoyo a
estado a la cabeza de nuestro ejrcito, y haba luchado ciertamente bien. la emergente Dinasta XVII, y que sirvi durante los reinados de
Su majestad vio mi valor. Traje dos manos, que present a su majestad. Ahmosis, Amenofis I y Thutmosis I. Se trata, junto con la biografa de
Se persigui (despus) a su gente y rebaos. Traje un cautivo, que Ahmosis-Pen-Nekhbet, tambin de El Kab, del nico testimonio
present a su majestad. Llev a su majestad en dos das a Egipto, desde contemporneo de la expulsin de los hiksos y de las primeras
!a 'Fuente Superior', y se me recompens con oro. Traje dos esclavas campaas egipcias en Asia y Nubia. El texto toma la forma de un diario
como botn, adems de aquellos que yo haba ofrecido a su majestad. Se de campaa para narrarnos la participacin de Ahmosis en diez
me nombr 'Guerrero del Soberano'. expediciones militares y las sucesivas recompensas en oro, esclavos y
Yo llev en barco al rey del Alto y Bajo Egipto Aakheperkar tierras. Esta ltima circunstancia es la que explica el surgimiento de
(cuando) march hacia el sur hasta Khcnet-Hen-Nefer, para aplastar una una nobleza militar de grandes terratenientes durante la XVIII
rebelin a travs de los pases extranjeros, y para reprimir la afluencia
31
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
Dinasta, que se convirti en uno de los puntales de la monarqua. Las 25-DOCUMENTO SOBRE LA CORREGENCIA DE
primeras campaas tuvieron como objetivo la expulsin ele los hiksos, HATSHEPSUT
la toma de su capital, Avaris (localizada finalmente en Tell el Dab'a) y
la sofocacin de rebeliones en el sur del pas. La toma de Avaris fue En su templo funerario de Deir el Bahari, al Oeste de Tebas, aparece
seguida por el asedio ele Sharuhen, en el sur de Palestina (Tell el siempre como la legtima soberana y se la representa, y tambin se
Farah), en tres campaas sucesivas, lo que supone la inauguracin de hace referencia a ella frecuentemente en los textos, como si fuera del
la gran poltica asitica, que ser elemento caracterstico del Imperio gnero masculino. Las convenciones de la monarqua no daban opcin
Nuevo, y de la reconquista y pacificacin ele Nubia (Khenel-Het-Nefer) sobre este ltimo aspecto. Un conjunt de exquisitos relieves en Deir el
y el Alto Egipto tras dos rebeliones sucesivas (Tenet Taa, en la zona de Bahari documenta la historia de de sus orgenes. Al principio de todo
la 1 catarata). Con ello Egipto quedaba unificado de nuevo y listo est la secuencia del nacimiento divino, en la cual desde el comienzo se
para la expansin. Los primeros pasos de sta se recogen ' en esta la nombra faran de Egipto. A medida que avanza el relato se pasa,
biografa. Con Djeserkar (Amenofis I) se amplan las fronteras en gradual y sutilmente, al mundo terrenal. Visita el Bajo Egipto con su
Nubia, ascendiendo Ahmosis en el escalafn militar. Por fin, ya bajo verdadero padre, Tutmosis I. Y todos los dioses de Egipto la instruyen,
Thutmosis I (Aakherpekar) y como comandante de la nave real, la coronan y preparan sus ttulos honorficos. Ahora, mas fusionado
Ahmosis participa en una nueva campaa en Nubia y en Palestina y con el mundo material, su padre la presenta ante la corte y la nombra
Siria. En este punto es de destacar el contraste entre la narracin sucesora y corregente:
verdica y fidedigna de Ahmosis y las referencias propagandsticas y
superlativas dedicadas a la figura del faran en los textos oficiales, que Esta es mi hija, Khemet- Amn Hatshepsut, que viva muchos aos.
resultan explicados y completados gracias a documentos como el que La nombro mi sucesora. Ella ser quien estar en este trono.
presentamos. Es particularmente vivido el retrato de los combates Ciertamente, ser quien se sentar en este trono celestial. Promulgar
navales, que siempre fueron decisivos en un pas como el egipcio, los decretos a la gente de todos los departamentos de palacio.
donde el Nilo era la mejor (y casi diramos que la nica) va apropiada Ciertamente, ella es quien nos guiar. Obedeced sus palabras, reuniros
de comunicacin que permita razias como la recogida en la 2 Estela cuando lo ordene...Porque ella es vuestro dios, la hija de un dios.
de Kamosis, que le llev hasta los muros de Avaris. El "Oro del Valor"
era la condecoracin o, mejor an, la compensacin econmica
(collares y otros objetos en el preciado metal) que reciban los oficiales
o soldados que haban destacado en el combate.

32
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
26- TEMPLO DE HATSHEPSUT EN DEIR EL-BAHARI 27- EL ORIGEN DIVINO DEL SOBERANO. GNESIS Y
NACIMIENTO DE HATSHEPSUT (Dinasta XVIII)

[El texto se encuentra acompaando las distintas imgenes en relieve


que muestran la teogamia, nacimiento y crianza de Hatshepsut].

Palabras dichas por este noble dios, Amn, Seor de los Tronos de las
Dos Tierras. l ha tomado la forma de la majestad de este su esposo, el
rey del Alto y Bajo Egipto Aakheperkar. La encontr cuando ella
estaba descansando en la belleza de su palacio. Ella se despert ante la
fragancia del dios, y sonri frente a su majestad. l se le acerc
inmediatamente, inflamado de pasin por ella; puso su deseo sobre ella
e hizo que le viera en su forma de dios. Cuando lleg ante ella, que se
regocijaba contemplando su belleza, su amor se encontr con su cuerpo,
inundado como estaba por la fragancia del dios y todos sus aromas,
provenientes del Pas del Pune.
...Palabras dichas por la Esposa Real, la Madre Real Ahmosis, ante la
majestad de este augusto dios, Amn, Seor de los Tronos de las Dos
Tierras: "Mi seor, qu grande es (poder) venerar tu poder! Es valioso
(poder) ver tu frente cuando te unes con mi majestad en tu gloria,
cuando tu suave fragancia se introduce en todos mis miembros". Tras
esto, la majestad de este dios hizo cuanto se le antoj con ella.
Palabras dichas por Amn, Seor de los Tronos de las Dos Tierras, a
ella: "En verdad que el nombre de esta hija que yo he colocado en tu
vientre ser Henemet-Amn Hatshepsut, (segn) la expresin de las
palabras salidas de tu boca. Ella desempear esta excelente realeza en
esta tierra toda entera. Mi energa ser para ella; mi poder ser para ella;
mi fuerza ser para ella; mi corona ser para ella, de forma que ella
gobernar las Dos Tierras y guiar a todos los vivientes... Las Dos
Tierras se unirn a ella en todos sus nombres, sobre el Trono de Horus
de los Vivientes. Yo la proteger cada da, junto con el dios que est en
su disco..."
Palabras dichas por Khnum, el Alfarero, seor de Her-Ur: "...que has
salido (?)I del cuerpo del dios principal de Karnak. Yo he venido a ti
para darte una forma (mejor) que (la de) todos los dioses. Te he dado

33
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
toda vida y dominio, toda estabilidad, toda alegra junto a m. Te he de la alegra y tomes posesin de la corona en el Alto y Bajo Egipto, en
dado toda salud, (as como) todas las tierras. Te he dado todos los calidad de aquella que esta sobre el trono de Amn, de acuerdo con lo
pases extranjeros y toda (su) gente. Te he dado toda ofrenda, todo que ha ordenado el seor de los dioses."
alimento... He hecho que aparezcas en gloria sobre el Trono de Horus, Palabras dichas por Hathor, dama de Denderah, Seora del Cielo,
como Re. He hecho que ests al frente de los Ka de todos los vivientes, Dama de los Dioses, que reside en Deir El Bahari: "Hija (ma) querida,
habiendo aparecido en gloria como rey del Alto y Bajo Egipto, de Maat-Ka-Re, he venido llena de regocijo por causa de tu amor,
acuerdo con lo ordenado por tu padre Amn, que te ama..." satisfecha con este tu monumento, este hermoso lugar de reposo que has
Este dios excelente ha venido para ver a su hija querida, el rey del Alto hecho para (m)- Yo vengo de Pe, y a Dep voy; he recorrido las
y Bajo Egipto Maat-Ka-Re. que vive, despus de que ella hubiera marismas de los confines de los Caminos de Horus; me he parado en el
nacido, con el corazn extremadamente complacido. (Hathor) extendi reino (?) del Bajo Egipto como proteccin de Horus; mi perfume
entonces su brazo ante su majestad, que abrazaba intensamente a la procede del pas del Punt, de forma que tu olor ser ms dulce que el de
pequea: "Eres t quien me ha dado la hija, (cuyos) aos sern los dioses. Hija (ma) de (mi) cuerpo, Maat-Ka-Re, hija (ma) de oro
numerosos, rey del Alto y Bajo Egipto, seor de eternidad y de todos fino! Yo soy tu madre, cuya leche es dulce. Amamantando a tu
los meses. Yo le he dado toda vida y dominio, toda salud, como majestad con mi pecho, de forma que ella (la leche) entra en ti como
proteccin suya". vida y dominio. Yo te beso, lamo tu cuerpo con la dulce lengua que sale
Palabras dichas (por Amn): "Salud (?), hija (ma) de (mi) cuerpo, de mi boca. Que puedas nacer y renovarte cada da en brazos de tu
Maat-Ka-Re. imagen gloriosa que de m ha salido. T eres un rey que padre Amn, que ha puesto todas las tierras a tus pies..."
toma posesin de las Dos Tierras sobre el trono de Horus, como Re...". Palabras dichas (por Amn y Re-Harmakis): "Se pura junto con tu Ka
Palabras dichas (por Hathor): Tu padre Amn te ha hecho aparecer en y tu alta dignidad de rey del Alto y Bajo Egipto. Que vivas". Palabras
gloria sobre el Trono de Horus". dichas cuatro veces (por Amn): "S pura, s pura, Maat-Ka-Re, (hija)
Palabras dichas: "Yo te he dado toda vida y dominio junto a m. Te he de (mi cuerpo)". Palabras dichas: "Yo te he concedido la celebracin de
dado toda estabilidad. Te he dado toda salud. Te he dado toda alegra, millones de fiestas Sed, extremadamente numerosas, en calidad de rey
Te he dado todas las tierras, (as como) todos los pases extranjeros, de las Dos Tierras, seor de los vivientes". Palabras dichas cuatro veces
para que tu corazn se regocije, gues a todos los vivientes, y para que (por Re-Harmakis); "S pura, s pura, Maat-ka-Re, (mi) querida!".
aparezcas en gloria sobre el Trono de Horus, como Re, eternamente..." Palabras dichas (por Re-Harmakis): "Yo te he concedido que tomes la
Amn orden que su majestad fuese criada, junto con todos sus Ka, posesin de las Dos Tierras como rey del Alto y Bajo Egipto, habiendo
con toda vida y dominio, toda estabilidad, toda salud y toda alegra, (de aparecido en gloria sobre el trono de Horus de forma que gues a los
forma que ella) pase millones de aos sobre el trono de Horus de todos vivientes, segn lo que ha ordenado tu padre Amn, que te ama."
los vivientes, eternamente. ... Entonces (Amn) hizo que los dioses todos del Alto y Bajo Egipto
Palabras dichas por todos los dioses: "Nosotros hemos venido para la vieran. Palabras dichas por Amn-Re, seor del ciclo y rey de los
asegurar nuestra proteccin de vida, estabilidad y dominio tras ella y su dioses: "Ved a (mi) hija Henemet-Amn Hatshepsut, que viva. Amadla
Ka, como Re, eternamente." y complaceos en ella."
Palabras dichas (por las dos vacas divinas que la amamantan): Todos los dioses del Alto Egipto, todos los dioses del Bajo Egipto:
"Nosotros te criaremos como rey del Alto y Bajo Egipto, de forma que palabras dichas por todos los dioses a Amn: "Esta hija tuya, Henemet-
vivas, tengas estabilidad y dominio, te regocijes sobre el Trono de Amn Hatshepnut, vivir, y nosotros nos complaceremos con ella en
Horus, gues a todos los vivientes, gobiernes las Dos Tierras por medio vida y en paz. Ella es ciertamente hija tuya, de tu forma, que t has
34
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
engendrado y dotado. Le has dado tu poder, tu energa, tu dignidad, tu me postr sobre el suelo, inclinndome ante su presencia. (Entonces) l
magia y tu corona. Proviene de tu cuerpo, del que ha nacido. A ella me coloc frente a su majestad, siendo as que yo haba sido situado en
pertenecen las tierras, a ella pertenecen los pases extranjeros, todo lo el "Lugar del Seor", y realiz maravillas en mi favor...
que el cielo cubre y todo lo que el mar rodea. T la has creado como tu He aqu que l abre para m las "Puertas del Cielo", y me franquea la
imagen (porque) conoces la eternidad. Le has concedido el lote de entrada en el horizonte. Cuando me elevo hasta el cielo como un halcn
Horus en vida y los aos de Seth como dominio... Le hemos otorgado divino, contemplo su imagen secreta que est en el cielo, y rindo
toda vida, todo dominio junto a nosotros, toda salud junto a nosotros, adoracin a su majestad... Yo he visto las formas de "Aquel que Est en
toda alegra junto a nosotros, toda ofrenda junto a nosotros y todo los Dos Horizontes" en sus caminos ocultos en el cielo. El mismo Re
alimento junto a nosotros. Ella permanecer al frente de los Ka de todos me ha afirmado; he sido ennoblecido por las coronas que estn sobre su
los vivientes, junto con su Ka, como rey del Alto y Bajo Egipto sobre el cabeza, quedando fijado su Uraeus en mi frente... He sido dotado con
Trono de Horus, como Re, eternamente. todos sus poderes. Me han hecho sabio con la sabidura de los dioses,
como Horus, que mantiene su ingenio en la Casa de Su Padre Amn-
Re; he sido provisto con los honores de un dios...
l ha fijado mis coronas, y su propia titulatura ha sido grabada en mi
28- TUTMOSIS III DISTINGUIDO POR AMN favor. Ha establecido mi halcn sobre el cartucho, me ha hecho fuerte
(Dinasta XVIII) como un toro, y ha hecho que yo aparezca glorioso en Tebas en este m
nombre de Horus: Toro-Potente-Que-se-Alza-Glorioso-En-Tebas" l ha
...Yo soy su hijo (de Amn). l me encomend permanecer sobre su hecho que yo alce a las Dos Seoras, y ha hecho perdurar mi realeza
trono, (cuando) era (an) como aquel que est en su nido. Me ha como Re en el cielo, en este mi nombre de las "Dos Seoras",
engendrado con la semilla de (su) deseo sin que hubiera mentira ni "Perdurable-De-realeza-Como-Re-En-El-Cielo". l me ha dado forma
desorden (alguno) all. como un halcn de oro; me ha dado su poder y su fuerza, habiendo sido
Desde que mi majestad era (an) un nio, cuando yo era (apenas) un consagrado por medio de sus diademas en este mi nombre de Horus de
pequeo, en su templo, y (an) no haba accedido al rango de sacerdote, Oro: "Poderoso-De-Fuerzas-Sagrado-de-Diademas". l ha hecho que yo
ya tena el aspecto y la imagen de un "Pilar de su Madre-, igual que d aparezca glorioso como rey del Alto y Bajo Egipto; ha hecho estables
Horus nio, rey del Alto Egipto. mis formas, como Re, en este mi nombre de rey del Alto y Bajo Egipto,
(Un da) yo estaba de pie en la zona norte de la Sala de Columnas. l seor de las Dos Tierras Menkheperre ("La-Forma-De-Re-Perrnanece"
(Amn) pona en fiesta al cielo y la tierra con su belleza; estaba rea- (?)). Yo soy su hijo, salido de l, imagen creada como el primero de
lizando grandes milagros, (mientras que) sus rayos estaban a la vista de Heseret, y ha embellecido todas mis formas en este mi nombre de Hijo
la humanidad (entera), como la salida de Harakhty, y el pueblo le renda de Re, Tutmosis ("Thot-Ha-Nacido"). l ha hecho que todos los pases
adoracin... Su majestad quem entonces para l incienso, al tiempo extranjeros vengan inclinndose a causa de mi poder, estando el temor a
que le presentaba una gran ofrenda de bueyes y temeros, (as como) m en los corazones de los Nueve Arcos, y todas las tierras bajo mis
ganado menor de los desiertos... [Amn] recorra los dos lados de la sandalias. l ha puesto en mis manos la victoria, para ampliar las
Sala de Columnas; el corazn de aquellos que estaban ante (l) no fronteras de Egipto... Mi padre Amn ha hecho esto, a causa de m
comprenda lo que haca, buscando por todas partes a mi majestad. amor hacia l. Se regocija en m ms que con cualquier (otro) soberano
(Entonces) me reconoci ciertamente, y se par. Yo me tend ante l; que haya existido en la tierra, desde que (sta) fuera desatada. Yo soy
su hijo, el bienamado de su majestad, y he hecho lo que su Ka deseaba.
35
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
29- EL REY VICTORIOSO: LA ESTELA POTICA DE enemigos que se te aproximan se debiliten, ardiendo sus corazones,
TUTMOSIS III temblando sus cuerpos.
Yo he venido para hacer que t pisotees a los jefes de Djahy Los
Palabras dichas por Amn-Re, Seor de los Tronos de las Dos Tierras: extiendo bajo tus pies a lo largo de sus tierras
"S bienvenido a m y regocjate al ver mi belleza, hijo mo, mi Hago que ellos vean a tu majestad como seor de rayos y que
protector, Menkheperre, que vives eternamente! Yo resplandezco por tu resplandezcas ante su vista como imagen ma
amor; mi corazn se llena de gozo por tu feliz venida a mi templo. Mis Yo he venido para hacer que pisotees a los que estn en Asia que
brazos se unen, como proteccin y vida, a tu cuerpo. Qu dulces son en golpees las cabezas de los Asiticos de Retenu
mi pecho tus favores...! (Por ello) te he establecido en mi santuario, y Hago que vean a tu majestad provista de (todas) sus insignias Cuando
me maravillo ante ti. Te concedo el valor y la victoria sobre todos los tomas las armas de combate sobre el carro (de guerra)
pases; instalo tu poder y el temor a ti en todas las tierras, tu respeto Yo he venido para hacer que t holles las tierras orientales
hasta el lmite de los cuatro pilares del cielo. Magnifico la reverencia a Que aplastes a quienes estn en las zonas de la Tierra del Dios
ti en todas las gentes. Difundo el grito de guerra de tu majestad entre los Hago que ellos vean a tu majestad como una estrella
Nueve Arcos, reunidos los principales de todos los pases como botn Que derrama su llama como fuego y trae su perfume
tuyo. He extendido mis propias manos y los he atado para ti. He Yo he venido para hacer que t holles las tierras occidentales estando
amarrado conjuntamente por decenas de miliar y por millares a los Keftiu e Isy llenos de respeto hacia ti
nubios. y a los septentrionales por centenas de millar, como cautivos. Hago que ellos vean a tu majestad como un toro joven de corazn
Hago que tus enemigos caigan bajo tus sandalias, (para que) pisotees a resuelto y cuernos afilados, que no puede ser atrapado
los rebeldes y a los adversarios, ya que te he otorgado la tierra en toda Yo he venido para hacer que t holles a los isleos en tanto que el pas
su extensin, estando sometidos a tu autoridad (tanto) los occidentales de Mitann tiembla por temor a ti
(como) los orientales. Tu hollas todos los pases, con tu corazn lleno Hago que ellos vean a tu majestad como un cocodrilo seor de temor
de gozo. No hay quien pueda volverse agresivamente en la proximidad en medio de las aguas, que no puede ser atacado
de tu majestad, sino que, siendo yo tu gua, eres t quien les da alcance. Yo he venido para hacer que pisotees a los que estn en las "Islas de
Has cruzado las aguas del ufrates en Naharina, en el poder y la En medio estando el mar (entero) bajo tu grito de guerra Hago que
victoria que yo te he otorgado. Ellos (los mitannios) escuchan tu grito ellos vean a tu majestad como un protector que aparece gloriosamente
de guerra, escondidos en agujeros. He privado sus narices del aliento de sobre el lomo de su vctima
la vida, (pues) he provocado en sus corazones el temor a tu majestad. Yo he venido (para) hacer que holles Libia, Estando las islas de los
Mi Uraeus, que est en tu frente, los consume; l extiende la Utjentiu sometidas a tu poder Hago que ellos vean a tu majestad como
devastaci6n entre los perversos y quema a los isleos con su llama; un (fiero) len En tanto que t los conviertes en cadveres en sus valles
corta las cabezas de los asiticos, sin que escape ninguno de ellos, Yo he venido para hacer que holles hasta el confn de la tierra Estando
cayendo postrados temblando ante su poder. Hago que tu poder se todo lo que rodea el ocano encerrado en tu puo Hago que ellos vean a
extienda por todas las tierras. (Todo) lo que mi Uraeus ilumina es tu majestad como un halcn, seor del ala Que se apodera de lo que ve
servidumbre tuya. No hay quien se rebele contra ti en (todo) lo que el segn su deseo
cielo rodea. Ellos llegan portando tributos sobre sus espaldas, Yo he venido para hacer que pisotees a los que estn en el principio de
inclinndose ante su majestad, tal como yo he ordenado. Hago que los la tierra

36
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
Para que ates como cautivos a los beduinos del desierto Hago que ellos
vean a tu majestad como un chacal del sur Seor de la carrera, el
corredor que atraviesa el Doble Pas
Yo he venido (para) hacer que pisotees a lo Nubios Estando (Nubia)
hasta Shat bajo tu control Hago que ellos vean a tu majestad como tus
dos hermanas Cuyas manos he reunido para ti en victoria
He colocado a tus dos hermanas como proteccin tras de ti; los brazos
de mi majestad estn alzados para erradicar la maldad. Yo te doy
proteccin, hijo mo, mi amado, Horus "Toro-Potente-Que-Se-Alza-
Glorioso-En-Tebas" que yo engendr de mi cuerpo, Tutmosis que vive
eternamente, que hace para m todo lo que mi Ka desea. T has erigido
mi santuario como obra de eternidad, ms largo y ancho que lo
anteriormente existente, (as como) la gran puerta... cuya belleza pone
festivo a Amn-Re. Tus monumentos sobrepasan los de todos los
anteriores soberanos. Yo te orden hacerlos y estoy satisfecho de ellos.
Te afirmo sobre el Trono de Horus de Millones de Aos, (para que)
lderes a los vivientes por toda la eternidad.

37
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso

30- HIMNO A ATN T ests lejos, pero tus rayos estn sobre la Algunos se vuelan, otros se posan,
tierra. ellos viven cuando t te levantas para ellos.
Adoracin de Arakht que se T ests adelante (de la gente) pero ellos no Las barcas salen y descienden la corriente
regocija en el horizonte. ven tu vida. porque cada camino se abre con tu despertar.
En su nombre la Luz, que Cuando tu vas en paz hacia el horizonte Los peces del ro nadan serpenteando hacia ti.
es Atn, vivo por siempre occidental, Tus rayos llegan al fondo del mar.
en la eternidad. la tierra, en la Oscuridad, est como muerta. T te procuras que el germen sea fecundo en
Y del Atn vivo que est de fiesta, seor Los que duermen estn en sus habitaciones. las mujeres,
de todo aquello que circunda a Atn. Las cabezas estn cubiertas. T que pones la simiente en los hombres,
Seor del cielo, Seor de la tierra, Un ojo no ve al otro. T que das vida al hijo en el vientre de su
Seor de la Casa de Atn en Akhet Atn. Si robasen sus bienes que estn bajo sus madre,
Rey del Valle y rey del Delta que vive de la cabezas, que lo calmas para que no llore,
verdad (Mat) ellos no se daran cuenta. T, nodriza de quien est aun en el vientre,
Seor de los Dos Pases, Nefer-haperu-Re-Uaen- Todos los leones salen de sus guaridas; que das el aire para hacer vivir todo lo que
Re. todas las serpiente los muerden. creas,
Hijo de Re, el que vive de la verdad (Mat). La oscuridad es clara para ellos. cuando se desliza del vientre a la tierra
Seor de las dos coronas Akhenaton, excelso Yace la tierra en silencio, el da del nacimiento
de duracin; su creador reposa en el horizonte. T le abres la boca para que hable
y de la gran esposa real que l ama Al alba tu reaparecen en el horizonte y provees a sus necesidades.
la seora de las Dos Tierras Nefer-nefru- y resplandeces como Atn durante todo el da. Cuando el pollito est en el huevo
Atn.Nefertiti Tu echas las tinieblas y lanzas tus rayos. T le das, all dentro, el aire para que viva,
viva, sana, joven en la eternidad, para siempre. Las Dos Tierras estn de fiesta: T lo moldeas para que rompa el huevo
l dice: Despertaos y levantaos sobre vuestros dos pies: y salga para hablar y completarse
T surges hermoso en el horizonte del cielo T lo has hecho alzar, y para que camine sobre su planta apenas ha
Oh Atn vivo, que has dado comienzo a la lavan sus miembros, salido.
existencia. toman sus vestimentas, Qu numerosas son tus obras!
Cuando te levantas en el horizonte de Oriente sus brazos estn adorando tu salida. Son incognoscibles al rostro (de los hombres)
llenas toda la tierra con tus bellezas. La tierra entera se entrega al trabajo. T, dios nico, fuera del cual ninguno existe.
T eres hermoso, grande, esplndido, Cada animal goza de sus pasturas. T has creado la tierra a tu deseo,
Excelso sobre cada pas; rboles y zarcas reverdecen, cuando estabas solo,
tus rayos circundan las tierras los pjaros vuelan en su nido, con los hombres, las bestias, y cada animal
hasta el lmite de todo lo que t has creado. con las alas en gesto de adoracin salvaje,
T eres Re, y conquistas hasta sus lmites. a tu esencia (ka). y todo lo que est sobre la tierra
T las legas para tu amado hijo. Los animales salvajes cazados sobre sus pies.
- y camina sobre sus pies
38
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
y todo lo que hay en el cielo y vuela con sus T has hecho el cielo lejano el seor de los Dos Pases Nefer-kheperu-Re.
alas. para resplandecer en l El hijo de Re que vive en la verdad,
Y los pases extranjeros, Siria, Nubia, y para ver todo, t, nico, el seor de las coronas, Akhenaton,
y la tierra de Egipto. que brillas en tu forma de Atn vivo, excelso de duracin de vida;
T has puesto a cada hombre en su lugar, alto, luminoso, lejano (y sin embargo) y de la gran esposa real, la seora de los Dos
has provisto sus necesidades, cercano.. Pases,
cada cual con su comida, T haces millones de formas, t, nico: Nefer-neferu-Atn-Nefertiti,
y la duracin de su vida es contada. ciudades, aldeas, campos, caminos, ros. viva, joven para siempre en la eternidad
Sus lenguas tienen palabras diferentes, Cada ojo te ve delante suyo
y tambin sus caracteres, y sus pieles, y t eres Atn del da sobre la tierra.
han diferenciado a los pueblos extranjeros, Cuando t te has ido
y has hecho el Nilo del mundo subterrneo. y duerme cada ojo de los que t has creado la
Y lo llevas donde quieres para dar vida a la mirada.
Gente as como t las has creado. Para no estar solo,
T, seor de todos ellos, que te fatigas por y no se ve ms lo que t has creado,
ellos. T ests, todava, en mi corazn.
Oh, Atn del da, grande de dignidad! No hay ningn otro que te conozca
Y a todos los pases extranjeros y lejanos salvo tu hijo Nefer-khepru-Re-Ua-en-Re.
T tambin los haces vivir. T haces que l conozca perfectamente
Has puesto en el cielo un Nilo que tus planes y tu valor.
desciende para ellos (la lluvia) La tierra est en tu mano
y que ondea en los montes como un mar, como t la has creado.
y moja sus campos y sus caminos. Si t brillas, ellos viven,
Qu perfectos son todos tus consejos, si t te ocultas, ellos mueren;
oh, seor de la eternidad! T eres la duracin misma de la vida,
El Nilo del cielo es tu regalo para los y de tu vivimos.
extranjeros. Los ojos ven la belleza, hasta tu ocaso.
Y para todos los animales del desierto que Cuando te pones hacia la derecha [a Occidente]
caminan sobre sus pies; pero el verdadero Nilo se abandona toda tarea.
viene de las entraas para Egipto. Cuando t resplandeces, das vigor para el rey,
Tus rayos nutren a todas las plantas; y hay agilidad en cada pierna
cuando t brillas, ellas viven y prosperan por ti. desde que t has creado la tierra.
T haces las estaciones T te levantas para tu hijo,
para hacer que se desarrolle todo lo que creas; que ha salido de tu cuerpo,
el invierno para refrecarlas, el Rey del Valle y del Delta que vive de la
el calor para que te gocen. verdad,
39
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso

31- AKHENATN Y SU FAMILIA Mekatn, en el regazo y mecindose su tercera hija, Anjsempa-atn


(ms tarde esposa de Tutankhamn).

32- CARTA DE RIB-ADDI DE BIBLOS A AMENOFIS IV

Al rey, mi seor. Mensaje de Rib-Hadda, tu servidor polvo a tus


pies. Caigo ante los dos pies del rey mi seor, siete veces y siete veces.
Que el rey, mi seor, preste atencin a las palabras de su servidor.
Hombres de Biblos, mi propia casa, y mi mujer, me han dicho in-
cesantemente: "Alate con el hijo de Abdi-Ashurta para que podamos
hacer la paz entre nosotros". Pero yo les he rechazado; no les he es-
cuchado. Por otra parte he escrito continuamente al rey, mi seor:
"Enva inmediatamente una guarnicin a tu servidor para que se guarde
la ciudad para el rey, mi seor". Sin embargo, ninguna palabra del rey,
mi seor, ha llegado hasta su servidor. Por otra parte, cuando estaba
siendo asaltado, me dije: "Vamos; debo firmar una alianza de amistad
con Ammunira". Fui, pues, a su casa a fin de firmar una alianza de
amistad entre nosotros. Despus volv a mi propia casa, pero l me ha
prohibido (la entrada) en la casa. Que el rey, mi seor, piense en su
servidor. Espero ahora da y noche los arqueros del rey, mi seor. Que
el rey, mi seor, piense en su servidor. Si el rey, mi seor, no cambia la
disposicin de su corazn, entonces morir. Que el rey, mi seor, d la
vida a su servidor. Adems ellos han entregado a dos de mis hijos y dos
Un retrato de la familia real mientras descansa en la intimidad. El de mis mujeres a un rebelde contra el rey.
retrato en s era objeto de veneracin privada, pues seguramente se
encontraba en una capilla levantada en el terreno de una casa particular.
Piedra caliza, 32 centmetros de altura. Akhenatn se encuentra sentado
a la izquierda y sostiene en sus brazos a su hija mayor y heredera,
Meritatn; Nefertiti est sentada de cara a l, con su segunda hija,

40
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
33- LA ESTELA DE RESTAURACIN DE TUTANKHAMON de las ciudades (cada uno) hijo de un hombre conocido cuyo (propio)
nombre es conocido. Ha incrementado sus bienes en oro, plata, bronces
Cuando su majestad apareci como rey, los templos de los dioses y las y cobre, sin lmite de ninguna clase. Ha llenado sus talleres con
diosas, desde Elefantina hasta los pantanos del Delta (han... y) fueron a esclavos y esclavas, producto de la captura hecha por su majestad (en
la ruina. Sus santuarios quedaron desolados, se haban vuelto montones cada pas extranjero). Todos los bienes de los templos han sido
cubiertos por (malezas). Sus santuarios estaban como s nunca hubieran duplicados, triplicados y cuadruplicados en plata, (oro), lapislzuli,
existido. Sus salas eran lugar de trnsito. El pas estaba trastornado y los turquesas y toda clase de piedra augusta y costosa.
dioses volvieron la espalda al pas. S (el ejrcito) era enviado hacia
Dyahim para extender las fronteras de Egipto, de ninguna manera
obtenan xito. Si se rogaba a un dios en procura de un consejo, no se
obtena respuesta. Sus corazones estaban lastimados en sus cuerpos, de
suerte que produca dao, en lo que haba sido hecho.
Pero cuando su majestad estaba en su palacio que est en la casa de 34 EL POEMA DE PENTAUR
Aa-kheper-ka-Ra, como Ra en los cielos, entonces su majestad que
conduciendo los asuntos del pas y las necesidades diarias de las dos [El poema, copiado por el escriba Pentaur engrandece todos los
riberas. As su majestad hizo planes en su corazn inquiriendo para episodios de la batalla de Kadesh y los inclina a la mayor gloria de
realizar todo acto benfico, buscando actos de servicio para su padre
Ramss. Cuando el faran se ve solo en su campo, entregado al pillaje
Amn modelando su augusta imagen de autntico oro puro. Sobrepas
de los hititas se vuelve mentalmente hacia el dios de su Casa y le
lo que haba sido hecho anteriormente. Model a su padre Amn sobre
trece estandartes, siendo su imagen sagrada de oro puro, lapislzuli, pregunta imperiosamente si l tambin le abandona].
turquesas y toda piedra augusta y costosa, ya que la majestad de este
augusto dios haba estado anteriormente sobre once estandartes. Model '"Quin, pues, eres t, mi padre Amn? Un padre que abandona a su
a Ptah. "El que est al Sur-de-su-muro". Seor de la Vida de los Dos hijo?... Yo te invoco Oh, mi padre Amn! Heme aqu en medio de
Pases, siendo su augusta imagen de oro puro, sobre (once estandartes), pueblos tan numerosos, que no se sabe cules son las naciones
siendo su imagen sagrada de oro puro, lapislzuli, turquesas y toda conjuradas contra m y yo me encuentro solo, nadie est conmigo! Mis
piedra augusta y costosa, en tanto que la majestad de este augusto dios muchos soldados han desertado; ninguno de mis guerreros ha mirado
haba estado sobre tres estandartes anteriormente. hacia m cuando yo los llamaba; ni uno de ellos ha escuchado mi voz,
Entonces su majestad hizo monumentos para los dioses modelando sus cuando yo les gritaba. Pero yo creo que Amn vale para m ms que un
estatuas de culto con genuino oro puro de las tierras altas, construyendo milln de soldados, que cien mil carros; que diez mil hermanos o hijos
de nuevo sus santuarios como monumentos para la eternidad, jvenes, porque el nmero de hombres no es nada, pues Amn es ms
establecidos con bienes para siempre, asignndoles ofrendas divinas que todos ellos" Mientras la voz corre hacia Hermonthis, Amn surge a
como una observancia regular diaria y aprovisionando sus ofrendas de mi invocacin, me tiende su mano, lanza un grito de jbilo cuando me
aumento sobre la tierra. Sobrepas lo que haba existido anteriormente, alienta por la espalda: "Cara a cara contigo, cada a cara contigo
me ms all de lo que haba sido hecho desde la poca de los Ramss Meriamn, yo estoy contigo! Soy yo, tu padre! Mi mano est
antepasados. Ha hecho sacerdotes y profetas de los hijos de los nobles contigo y yo valgo para ti ms que centenares de miles. Yo el fuerte que
ama la valenta, yo he reconocido un corazn valeroso y mi corazn
41
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
est satisfecho Entonces (contina Ramss) yo soy como Mentu:
lanzo dardos por la derecha, por la izquierda apreso a mis enemigos. Yo
soy como Baal en su hora delante de ellos. Yo he encontrado dos mil
quinientos carros, y desde que estoy en medio de ellos, ellos se vuelcan
ante mis yeguas. Ni uno de ellos ha encontrado manos para combatir,
faltos de corazn en su pecho, enervados sus miembros por el miedo;
no saben ya lanzar sus flechas y no tienen fuerza para sostener su lanza.
Yo los precipito a las aguas como caer en ellas el cocodrilo: ellos estn
prosternados, con la mirada baja, uno sobre otro, y yo mato en medio de
ellos... el que cae no se levanta ya... As se decan unos a otros: "No es
un hombre ste que est entre nosotros; es Setekhu el gran valiente, es
Baal encarnado!"'

[El resultado de la batalla de Kadesh fue: la ciudad no me tomada.


Ramss II regresa a Egipto a celebrar su triunfo y a sacrificar
prisioneros ante el dios Amn].

35- RELIEVES DE LA BATALLA DE KADESH

Relieve egipcio de la Batalla de Kadesh/Qadesh, realizado en las


paredes del Rameseum, el templo funerario edificado por Ramss II.
Existe tambin una versin hitita del mismo hecho, un relieve
encontrado en la ruinas de Hatussas, capital del Imperio Hitita.

42
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
36- TRATADO ENTRE RAMSES II Y LOS HETEOS de Khatti, de manera de no permitir que jams existan hostilidades entre
ellos.
Ao 21, primer mes del invierno, da 21, bajo la majestad del rey del He aqu que Khatushilli. el gran jefe de Khatti, ha hecho, l mismo, un
Alto y Bajo Egipto Usimare-setpenre, Hijo de Ra. Ramss-mi-Amn a tratado con Usimare-setpenre. el gran jefe de Egipto, a partir de este da.
quin es dado viva eternamente y para siempre, amado de Amn-Ra. para hacer reinar una buena paz y una buena fraternidad entre nosotros
Ptah al-sur-del-muro, seor de Ankhtawy, Mut seora de Ishru. Khons- para siempre, y l se comporta fraternalmente con l y en paz con l
Neferhotep, habindose levantado sobre el trono de Horus de los para siempre.
vivientes como su padre Harakhte, eternamente y para siempre. Y luego Muwatalli, el gran jefe de Khatti, mi hermano parti hacia su
Es este da en que su majestad estaba en la ciudad de Pi-Ramss-mi- destino, y cuando Khattushili tom su lugar como gran jefe de Khatti
Amn, realizando la voluntad de su padre Amn-Ra, Harakhte, Atum, sobre el trono de su padre, he aqu que he llegado, con Ramss el
Ptah de Ramss-mi-Amn y Setekh grande-de-valor, hijo de Mut, en grande, el jefe de Egipto, a nuestra paz y nuestra fraternidad, que son
cuanto le dan infinidad de fiestas Sed y una eternidad de aos pacficos, mejores que la paz y la fraternidad que reinaban antiguamente en el
todos los pases y todas las naciones montaosas estando prosternadas pas. He aqu que yo, el gran jefe de Khatti, estoy en buena paz con
bajo sus sandalias eternamente. Entonces vino un mensajero del rey, el Ramss-mi-Amn. el gran jefe de Egipto, y en buena fraternidad. Y los
comandante comisionado..., el mensajero del rey... (Usimare- hijos de los hijos del Gran jefe de Khatti estarn en fraternidad con los
setpenre)... y el mensajero de Khatti... s-r trayendo (la tablilla de plata hijos de los hijos de Ramss-mi-Amn, el gran jefe de Egipto,
que) el gran jefe de Khatti. Khattushili hizo que fuera trada al Faran permaneciendo nuestra fraternidad y nuestra situacin en paz.
para pedir (paz de las majestad de Usirnare)-setpeme, Hijo de Ra El gran jefe del pas de Khatti no penetrar jams en el pas de Egipto
Ramss-mi-Amn, a quien es dado viva eternamente y para siempre para apoderarse de cosa alguna; y Usimare-setpenre no penetrar en el
como su padre Ra cada da. pas de Khatti para apoderarse de cosa alguna.
Tratado que el gran prncipe de Khatti. Khattushili. el fuerte, lujo de Con respecto al tratado regular que exista en tiempos de
Murshili. el gran jefe de Khatti, el hijo de Suppliluliuma, gran jefe de Suppliluliuma, el gran jefe de Khatti, y lo mismo con respecto al tratado
Khatti, el fuerte ha hecho en una lmina de plata para Usirnare-setpenra, que exista en tiempos de Muwatalli, el gran jefe de Khatti, mi
el gran jefe de Egipto, el fuerte, el lujo de Mommar (Sethi I), el gran hermano, lo mantendr. He aqu pues que Ramss-mi-Amn mantiene
regente de Egipto, el fuerte, el hijo del hijo de Menpekhtira, gran la paz con nosotros desde este da y procedemos de acuerdo a esta
regente de Egipto, buen tratado de paz y fraternidad otorgando paz y situacin regular.
fraternidad entre nosotros por medio del tratado. Si algn otro enemigo viene al pas de Usimare-setpenre, el gran jefe
Antiguamente, siempre, en lo concerniente a la poltica del gran de Egipto, y l enva a decir al gran jefe de Khatti: "Ven conmigo para
regente de Egipto y del gran prncipe de Khatti, la divinidad no ha ayudarnos contra l", el gran jefe de Khatti matar a su enemigo. Pero si
permitido que hubiera guerra entre ellos gracias a un tratado. Pero en el rey de Khatti no desea ir personalmente enviar a sus soldados y a
tiempos de Muwatalli, el gran prncipe de Khatti, mi hermano combati sus carros y matar a su enemigo.
con Ramss, el gran jefe de Egipto. Tambin en lo sucesivo, a contar de Si Ramss-mi-Amn, el gran jefe de Egipto, debe irritarse contra sus
este da, he aqu para Khattushili, el gran jefe de Khatti, ha hecho un propios sbditos, y ellos le infiere alguna ofensa y l parte para matar a
tratado para convertir en permanente la situacin que Ra ha creado y su enemigo, el gran jefe de Khatti actuar con l para destruir a
que el dios de la tormenta ha creado para el pas de Egipto con el pas cualquiera con quin ellos deben irritarse.

43
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
Si algn otro enemigo marcha contra el gran jefe de Khatti. Usimare- aqu que era (entonces) Primer profeta de Onuris. Primer profeta de
setpenre, el gran jefe de Egipto, vendr a l en su socorro, para matar a Hathor, seora de Dendera, y jefe de los profetas de todos los dioses, en
su enemigo. Pero si no es el deseo de Ramss-mi-Amn de ir el sur hasta Heri-hi-Amn, en el norte hasta Tinis. Entonces Su
personalmente, l..., Khatti, enviar a sus soldados y sus carros adems Majestad le dijo: "Tu eres (desde ahora) Gran sacerdote de Amn. Sus
de su respuesta al pas de Khatti. tesoros y sus graneros estn bajo tu sello. T eres el jefe de su templo,
Y si algunos sbditos del gran jefe de Khatti se inclinan contra l, todos sus (servidores) estn bajo tu autoridad. En cuanto al templo de
Raniss-mi-Amn, el gran regente de Egipto... Hathor, seora de Dendera, pasar bajo la autoridad (de tu lujo), as
...el (pas) de Khatti y el pas de (Egipto)... la vida. Si yo muriese, como las funciones de tus padres y el sitial que ocupabas. Tan cierto es
entonces Ramss-mi-Amn, el gran jefe de Egipto, a quien es dado vida que me ama Ra y me alaba mi padre Amn, como que le he nombrado a
eternamente, actuar... viniendo al (pas de Kha)tti... para hacer... a todo el personal de la corte, al jefe de los soldados; le fueron nombrados
ellos, para hacerlo que sea su seor, para que Usimare-setpenre, el gran igualmente los profetas de los dioses y dignatarios de su casa que se
jefe de Egipto, est silencioso con su boca, para siempre. Y despus... el encontraba en l. No se encontr satisfecho con ningn de ellos,
pas de Khatti y el regresar (?) a colocar (?) al gran jefe de Khatti e excepto cuando le dije tu nombre Procede con l como bienhechor,
igualmente... puesto que te reclama. En cuanto a m, conozco tu perfeccin. Aade
que su espritu te alaba y que te alaban igualmente mis espritus. Que l
[Continan clusulas relativas a la extradicin de fugitivos de alto te deje subsistir en su casa; que te sea concedido envejecer en su
rango y comunes tanto hititas como egipcios; tambin se pone como templo; que te haga desembarcar en territorio de su ciudad. El te entrega
testigos del tratado a los dioses de Hatti y de Egipto, se enumeran los aparejos de proa y de popa, te desea a ti mismo. Ninguna otra
maldiciones y bendiciones, finalmente se menciona la amnisti para persona le ha dicho (eso) Te dar el Occidente ya que mi padre Amn
fugitivos tanto egipcios como hititas devuelto]. es un dios poderoso, que no tiene igual que escruta los corazones, que
explora las almas; de l es la inteligencia que conoce el fondo del
corazn; ningn dios puede (hacer) lo que l ha hecho. No se
menosprecian sus designios, uno se gua por lo que sale de su boca. l,
37-- LA INSCRIPCIN DE NEBUNEF el seor de la Eneada (te ha) elegido (a causa de tu perfeccin), te ha
(poca de Ramss II) tomado a causa de su excelencia. He aqu que los cortesanos y el grupo
de los treinta" alabaron juntos la bondad de Su Majestad,
"Ao 1, tercer mes de la estacin de Akhet, (Da 1), cuando Su prosternndose numerosas veces delante de ese dios bueno, adorndolo,
Majestad descendi de la residencia del sur, donde haba ofrecido satisfacindolo (a su Ureus que esta sobre su frente), regando ante su
sacrificios a su padre Amn-Ra, seor de los tronos de los Dos Pases, faz, exaltando sus espritus hasta el cielo. Dijeron: "Oh tu, jefe Amn
todo poderoso, jefe de la Eneada de los dioses, as como a Mut, seora que existir hasta el fin de los tiempos, que l ha suscitado por
de Akheru, a Khonsu-en-Tebas-Neferhotep, y a la Eneada tebana en su generaciones y generaciones. Y que puedas celebrar jubileos (por
hermosa fiesta Opet. Vinieron de all favorablemente despus que hubo millones, que puedan tus aos ser numerosos) como la arena (del mar)
sido (aceptado) Lo que haba sido ofrecido para la vida, la salud, la Tu renaces cada maana, te rejuveneces para nosotros como el sol te
salvacin del rey del Alto y Bajo Egipto, Ramss II (que viva vuelves joven como la luna...
eternamente!). Desembarcaron en el nomo tinita. Trajeron al Gran Tu (gobiernas) como rey de los Dos Pases, los Nueve Arcos estn a
Sacerdote de Amn, Nebunef, (justificado) ante Su Majestad. Ms he tus rdenes. El lmite de tu frontera va hasta los confines del cielo, todo
44
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
su crculo esta debajo de ti. Lo que el sol rodea esta bajo tu mirada, lo 38 - ISRAEL EN EGIPTO
que baa (el ocano te est sometido) mientras tu estas sobre la tierra,
en el trono de Horus donde tu aparicin en calidad de jefe de los EX 1,11-15... "Entonces les pusieron capataces de los israelitas,
vivientes. Tu reclutas la juventud de Egipto, volteas (a tus enemigos), haciendo pesar sobre sus hombros duros trabajos, y as edificaron para
como un seor cuya realeza es perdurable, -as como tu padre Amn- el faran de las ciudades de almacenamiento: Pitn y Ramss. Pero
Ra; tu reinas como l lo hizo; ests en la tierra (como) el disco solar en mientras ms los opriman, tanto ms crecan y se multiplicaban, de tal
el cielo; tu existencia es como su existencia; te da la eternidad sin fin, modo que los egipcios llegaron a temer de los israelitas. Los egipcios
provisto y dotado de vida y de felicidad, oh tu, jefe bondadoso, amado trataron cruelmente a los hijos de Israel hacindolos esclavos, les
de Amn que existir (hasta el fin de los tiempos) amargaron la vida con duros trabajos de arcilla y ladrillo con toda clase
de labores campesinas y toda clase servidumbres impuestas por
(Y he aqu que le dio) Su Majestad: sus dos anillos de oro y su bastn crueldad"...
de oro dyam. Fue nombrado Gran sacerdote de Amn (director) de la
doble casa de la plata y el oro, director del doble granero, director de los
trabajos, jefe de todos los oficios en Tebas. Se envi un mensajero real
(para hacer saber a todo Egipto que) la casa de Amn (le era) as con
todos sus bienes y toda su gente... (Gracias a ti), oh jefe de Amn que COMENTARIO: Durante el reinado de Ramss II se llevaron a cabo
existir hasta el fin de los tiempos.
obras por todo Egipto que requeran adems de los trabajadores
[Traductor: Cristina Laplaza. Revisin: Ana Fund Patrn]. especficos, levas de poblacin. Los israelitas tomaron esta
imposicin como "esclavitud". Pitn fue una ciudad de
almacenamiento, y Ramss debe ser identificada como Pi Ramss
(la ciudad de Ramss) que. construida sobre la antigua Avaris,
sirvi de residencia real. Lo importante de esta fuente bblica es
COMENTARIO: Esta fuente narra el intento por Ramss II de poner fin que si los israelitas recordaban la construccin de esas ciudades
al conflicto generado por el aumento de poder poltico-orculo y es porque durante el gobierno de ese soberano an estaban en
teogamia-, econmico-bienes, tierras, riquezas y personal- y religioso- Egipto.
influencia sobre la poblacin- del clero de Amn y especialmente de la
familia que, por tradicin controlaba la institucin. En esta fuente
Ramss II busca a un sacerdote-mediante el orculo de Amn- para
poner al frente de tan importante y poderosa institucin, en un intento
de solucionar la disputa y sin entrar en un conflicto abierto, como si lo
hizo Amenofis IV. Este intento de acabar con el problema tuvo un xito
limitado ya que hacia el 1085 a.C surgir el Estado divino de Amn.

45
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
39 - ESTELA DE ISRAEL Su confederacin estaba formada por las tierras unidas de los filisteos.
Tjeker, Shekelesh. Denye(n) y Weshesh. Pusieron sus manos sobre las
... "Los prncipes estn consternados y dicen Shalom (paz): No hay tierras hasta los confines del mundo, sus corazones confiados y seguros:
uno que levante su cabeza entre los Nueve Arcos. Desolada esta Tehenu 'Nuestros planes tendrn xito'.
(Libia): Hatti est pacificado; Saqueada esta Canan muy malamente; Ahora bien, el corazn de este dios, el seor de los dioses estaba
transportada Ascaln; cogida Gaser; Yenoam ha sido hecha como lo preparado y listo para atraparlos como pjaros...Organic mi frontera de
que no existe: Israel est asolado, su simiente no existe: Kharu se ha Djahi (costa fenicia), preparado frente a ellos: prncipes comandantes de
vuelto una viuda para Egipto; todos los pases estn pacificados; todo lo guarniciones
que estaba inquieto est sujeto." y maryanu: prepar las bocas del ro como una muralla con barcos de
guerra, galeras y embarcaciones costeras (totalmente) equipadas,
tripuladas enteramente, de proa a popa con valientes guerreros en
armas. Eran como leones rugiendo en lo alto de las montaas: el cuerpo
COMENTARIO: Este texto es en realidad la Estela triunfal de de carros estaba formado por corredores, hombres elegidos, por todo
Memeptah, hijo y sucesor de Ramss II, pero debido a ser la primera combatiente bueno y capaz. Los caballos temblaban en todo su cuerpo,
mencin de Israel fuera del texto bblico- que por cierto es de preparados para aplastar a los pases extranjeros bajo sus cascos. Fui el
redaccin muy posterior- y teniendo en cuenta la influencia de la valiente de Montu firme al frente de ellos, para que pudieran
historia sagrada en la civilizacin occidental, se le ha dado el nombre contemplar lo que mis manos capturaban...
de Estela de Israel. Es posible datar la fuente hacia 1220 a. C, en Los que alcanzaban mi frontera, su simiente no existe, su corazn y su
ocasin de la victoria del rey sobre los libios. Lo que se puede leer alma fueron aniquilados para siempre. Los que avanzaron juntos por
sobre estas lneas es el fragmento final de la estela, en la que menciona mar, la llama toda estuvo frente a ellos, en las bocas del ro, mientras en
cual es la situacin de sus dominios. una empalizada de lanzas los rode en la playa. Fueron arrastrados
dentro de ella, encerrados y postrados en la playa, muertos y
amontonados del primero al ltimo. Sus barcos y sus bienes quedaron
como si hubiesen sido hundidos.
He hecho que las tierras se arrepintieran de mencionar Egipto: porque
40 - INSCRIPCIN DE RAMSS III EN MEDINET HABU cuando pronuncian mi nombre en su pas son consumidos.. (Traduccin
de Alicia Daen. Tomado de Pritchard, Anet, pginas 262-263)
Ao 8: ..."Los pases extranjeros conspiraron en sus islas.
Repentinamente las tierras fueron arrancadas (de sus lugares) y
dispersadas en la refriega. Ninguna tierra resisti ante sus armas desde
Hatti. Kode (costa de Cilicia), Karkemish. Arsawa (cerca de Cilicia) y
Alashiya (Chipre) en adelante; fueron segadas simultneamente. Se COMENTARIO (de la Estela de Israel y la Inscripcin de Ramss III):
estableci campo en mi lugar de Amor (norte de Siria). Arrasaron su Ambas inscripciones tienen en comn que se trata de defensas exitosas
poblacin y su tierra fue como aquello que nunca ha existido. del territorio egipcio amenazado por pueblos denominados desde la
Avanzaban hacia Egipto, mientras la llama estaba preparada ante ellos. visin egipcia como "del norte y del mar".

46
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
Esos pueblos se movilizaron por el Mediterrneo oriental debido al portan lanzas, largas espadas triangulares y escudos redondos, y van
desplazamiento de los pueblos que integraron la "segunda oleada tocados con lo que parece un penacho. Luchan a pie y en los carros (G)
indoeuropea" y protegen sus carretas de bueyes (B. D, I), con el armazn de mimbre y
La segunda fuente, tambin posterior cronolgicamente, es interesante ruedas slidas. En las carretas van las mujeres y los nios.
ya que comenta como se repeli a esos "pueblos del norte y del mar"
mediante una "batalla naval" que sin dudas no fue la primera en la
historia egipcia (Recordar la Inscripcin de Ahmosis) ni la primera
lucha de Ramss III con dichos pueblos - hay otra inscripcin del ao
cinco que lo prueba.
Por su parte, la primera fuente, independientemente de lo til de su
informacin en relacin con el tema en cuestin, es muy valiosa ya que
es la primera mencin de "Israel" de la que tenemos noticias, pues vale
recordar que los textos que integran el Antiguo Testamento son varios
siglos posteriores- la primera de las tradiciones se ubica a mediados
del siglo DC a.C, y aunque la informacin es escasa y convencional,
nos indica que estaban fuera de Egipto y adems que se trataba de un
pueblo que an no se haba instalado, no era sedentario-ello se deduce
por el determinativo, es decir, que estaran en el periodo del "xodo"
tras su salida de Egipto, que seguramente ocurri a fines del reinado
del padre del rey, es decir, Ramss II o a principios de su reinado.

41 - RELIEVES DE RAMSS III EN MEDINET HABU

En la Dinasta XX, ante el incremento del xodo desde Anatolia, al


que se sumaron las familias de Siria, la existencia de la sociedad
palestina y, en definitiva, de la egipcia, se vio amenazada. En esta
escena, correspondiente a una batalla librada por el ejrcito de Ramss
III en C. 1186, se detiene parte de la migracin. Los soldados egipcios
(A. F, H) esgrimen espadas y unos escudos oblongos con el borde
superior curvado, y les apoyan unos mercenarios de origen
mediterrneo, los sherden (C), quienes llevan un yelmo caracterstico
decorado con un disco y cuernos. Los guerreros anatolios (B. E, G, J)
47
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
42 - DISTURBIOS EN EGIPTO 43 - LA HUELGA
[Papiro Harris I (British Museum 100053), LXXV, 1-9....Transcripto en
jeroglificos por W. Erichsen, Papyrus Harris I (Bibliotechs Hacia el ao 1165 a. C., en el que Egipto estaba gobernado por el
Aegeyptians, V, Bruselas, 19333), 91-92. Traducido por Breasted, faran Ramss III, de la XX dinasta, y eran ya los ltimos aos del
Ancient Records, Iv, pargrafos 397-39]. reinado. El relato de los acontecimientos de la huelga nos ha llegado
gracias a ostracones -especie de borradores de un papiro- y al
Dijo el rey User-Maat-Ra Meri-Amn (1) - que viva este prspero y denominado Papiro de la huelga de Turn, por el cual sabemos que
sano- el gran dios (2) a los funcionarios y dirigentes de la tierra, la trabajadores cualificados, de la tumba del faran, en el Valle de los
infantera, las tropas de cerros, los Sherden (3), los mucho arqueros y reyes, protagonizaron un hecho sin precedentes pues se pusieron en
todas las almas de Egipto: huelga en tres ocasiones. Un ostracn dice
Od vosotros, para que os haga conocer los hechos beneficios que lleve
a cabo mientras fui rey del pueblo. La tierra de Egipto haba sido Comunico a mi seor que estoy trabajando en las tumbas de los
echada de lado, siendo cada uno su (propia medida de) derecho. No prncipes cuya construccin mi seor me ha encargado. Estoy
tuvieron jefes (4) por muchos aos antes de otros tiempos. La tierra de trabajando bienNo soy en absoluto negligente. Comunico a mi seor
Egipto era funcionarios y regentes, matndose unos a otros, en cosas que estoy trabajando en las tumbas de los prncipes cuya construccin
grandes o bajamente. Otros tiempos vinieron despus en os aos vacos mi seor me ha encargado. Estoy trabajando bienno soy en absoluto
(5), e Irsu, un sirio, que estaba con ellos fue rey. Coloco a todo el pas negligente. Comunico a mi seor que estamos completamente
en un tributo ante l; uno se juntaba a su compaero (6) para que sus empobrecidosSe nos ha quitado un saco y medio de cebada para
bienes pudieran ser saqueados. (7) Trataron a los dioses como al pueblo darnos un saco medio de basura. (Ostracn N 10.663, Berln).
y no hubo ofrendas en los templos.
Pero cuando los dioses mismos volvieron sobre si, para mostrar En otros ostracones similares encontrados en la aldea de los
misericordia y restablecer el derecho en el pas, como era su estado trabajadores de Deir el Medina, como el Ostracn n25.533, de El
normal, establecieron a su hijo, que haba salido de sus cuerpos, para Cairo, escrito por el escriba Amennakht (Uno de los escribas del
ser gobernante Que viva, este prspero y sano- de todo pas, sobre su equipo de la tumba de Ramss III), se demuestra, que ya no son quejas,
trono: User-Kha- Ra Setep-en-Ra- Meri- Amn que viva este como el anterior, pues uno de los escribas del equipo se dirigi a un
prspero y sano-Era Kepri- Seth cuando estaba encolerizado. Puso en templo funerario, donde se almacenaba grano y exigi las raciones, las
orden el pas que haba sido rebelde. Mat a los desafectos del corazn cuales fueron enviadas, lo que pone de manifiesto que no es que
que haban estado en Egipto. Purific el gran trono de Egipto hubiese falta de recursos, sino que estos eran acaparados por los
1 Ramss III (c.1195-1164 ac.) templos y los sacerdotes. Pero, adems se deduce, puesto que muchos
2 El epteto significa que el rey ya ha muerto. textos aparecen incompletos, que haba un intermediario que
3 Cautivos egipcios o tropas mercenarias, provenientes de la zona del manipulaba las raciones. El Papiro de la huelga de Turn, se cree que
Mediterrneo. fue escrito por el escriba Amennakht, el mismo que escribi en ostracn
4 Literalmente: voceros. las quejas que precedieron a la huelga. Dice el papiro:
5 Aos de interregno.
6 Formaban bandas.
7 Los bienes del pas
48
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
Da diez del segundo mes de Peret del ao 29. Los trabajadores No obstante, la situacin de las siguientes generaciones de
traspasaron los muros de la necrpolis (se pusieron en huelga) diciendo: trabajadores, bajo el mando de los sucesores de Ramss III, no mejor,
tenemos hambre han pasado 18 das del mes debiendo recurrir a nuevas huelgas para reclamar sus salarios. Egipto,
Previamente, los trabajadores se haban manifestado ante uno de los ya no era el mismo y los problemas de aprovisionamiento continuaron
templos, donde les fueron entregados 50 panes, pero no fue suficiente, hasta el final de la dinasta, poca en las que se termin abandonado el
por lo que al da siguiente entraron en el templo diciendo: Valle de los Reyes como enterramiento real. Las ltimas noticias sobre
Estamos aqu a causa del hambre y la sed. No hay vestidos, ni huelgas estn fechadas durante el reinado de Ramss XI, poco antes de
ungentos, ni pescados, ni verduras. Contrselo al faran nuestro buen desaparecer la aldea de los trabajadores.
seor y contrselo al visir nuestro superior para que nos sean enviados
alimentos

Estas acciones se prolongaron durante varios das. Cuando llegaron 44- DEL LIBRO DE LOS MUERTOS (Seleccin)
los salarios volvi la tranquilidad durante un tiempo, pero en poco
tiempo, la historia de nuevo se repiti. Se les hace una promesa que no Captulo CXXV:
se cumple, por lo que unos das despus, les llevo a ponerse en huelga
por segunda vez. Incluso hubo una tercera, segn se deduce, del citado Lo que ha de decirse cuando se acceda a esta Sala de Justicia,
papiro, consiguiendo su paga el da 17 del mes en curso. Recordemos purificando a (X) de todo el mal que ha hecho y contemplando los
que los meses egipcios tenan 30 das divididos en 3 semanas de 10 das rostros de los dioses:
cada uno. Poco despus, sin que mejorara la situacin, los Salve a ti, gran dios, seor de la Justicia! He venido a ti, mi seor,
trabajadores aprovecharon la visita del visir Ta, para hacer un nuevo para que me lleves de forma que pueda ver tu belleza, porque yo te
paro. Consiguieron que les fueran entregadas las raciones completas, conozco y conozco tu nombre; y conozco los nombres de los 42 dioses
ya que no lo estaban, pero se les indujo a no volver a manifestarse bajo que estn contigo en esta Sala de Justicia, que viven de aquellos que
pena de ser castigados. Bajo esta amenaza, continuaron los nuevos aman el mal y que se tragan su sangre en este da de considerar los
retrasos, pero la visita del alcalde de Tebas les proporcion 50 sacos caracteres en presencia de Un-nefer.
de trigo con los que pudieron resistir hasta recibir su paga. No se Mira al doble hijo de las Cantantes. Seor de Verdad es tu nombre.
conocen ms detalles de lo que sucedi a partir de ese momento. Pero, Mira, yo he llegado a ti; te he trado la armona, he rechazado la
parece ser que el final del reinado de Ramss III fue bastante complejo, falsedad por ti. Yo no comet falsedad alguna contra los hombres. No
el faran estaba muy debilitado y haban disminuido los recursos, era empobrec a mis socios. No hice dao en el Lugar de la Verdad. No he
el inicio de una decadencia de la que Egipto ya no se volvera a aprendido lo que no es. No hice mal. No hice diariamente que fuera
recuperar plenamente. Es bastante posible que el visir Ta, estuviera excesivo el trabajo que deba hacerse para m. Mi nombre no alcanz
involucrado en el mencionado complot contra el faran, pues no se los despachos de aquellos que controlan a los siervos. No he desposedo
vuelve a tener noticias suyas, y por tanto, descuidase las tareas de al hurfano de su propiedad. No he hecho lo que los dioses detestan. No
control de los trabajadores de la tumba, sin preocuparse por tanto de he calumniado a un sirviente ante su seor. No he causado dolor. No he
las consecuencias de la huelga, de ah que se originaran los continuos provocado hambre. No hice llorar. No he matado ni he mandado matar.
retrasos en las raciones de los trabajadores. No hice sufrir a nadie. No disminu las ofrendas de alimentos en los

49
Material elaborado por la ctedra del profesor Rubn Lasso
templos. No he destruido los panes de los dioses. No he arrebatado la
comida de los espritus. No he copulado. No me he comportado mal. No
disminu los suministros de alimento. No he disminuido la arura. No he
invadido los campos. No aad nada a los pesos de la balanza. No
rebaj nada de la plomada de la balanza. No arrebat la leche de las
bocas de los nios. No priv a los rebaos de sus pastos. No he atrapado
pjaros de las reservas de los dioses. No he capturado pescados de sus
marismas. No desvi aguas en su estacin. No he construido una presa
en agua corriente. No he apagado el fuego cuando estaba ardiendo. No
he olvidado las fechas de las ofrendas escogidas de carne. No retuve
ganado de las ofrendas del dios. No me opuse al dios en sus salidas
procesionales. Soy puro, puro, puro! Mi pureza es la pureza del gran
Fnix que est en Heraclepolis, porque yo soy ciertamente la nariz del
Seor del Viento que hace vivir a todos los hombres en este da de
completar el Ojo Sagrado en Helipolis en el ltimo da del segundo
mes del invierno, en presencia del seor de esta tierra. Yo soy aquel que
vio la terminacin del Ojo Sagrado en Helipolis, y nada malo puede
acontecer contra m en esta tierra, ni en esta Sala de justicia, porque yo
conozco los nombres de estos dioses que estn ah

50

También podría gustarte