Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
1. SINGULARIDAD DE LA BIBLIA
H.
LOS JUICIOS. Los juicios divinos son una expresin de la Sabidura infinita.
Por ellos debemos juzgar y seremos juzgados. La Biblia es una gua justa y recta.
(2a. Timoteo 3 :16). "Toda la Escritura es inspirada por Dios y es til para ensear, para
redargir, para corregir, para instruir en justicia"...
...Toda la Escritura es inspirada por Dios, no solo una parte...
LO QUE SIGNIFICA INSPIRACIN
1.
Es ms que un ingenio humano. Con frecuencia se oye hablar de la inspiracin
de poetas y escritores, como Dante y Shakespeare, pero ellos no fueron inspirados. Lo
que ellos tenan era talento e ingenio humanos. La inspiracin divina solo se halla en la
Biblia. Shakespeare la cita ms de 500 veces en sus escritos. La Biblia es mucho ms
que el producto del ingenio humano, del cual hay grados, ms. O menos. La inspiracin
divina no tiene grados.
2.
Es ms que la iluminacin. Esta es la facultad que sin excepcin el Espritu
Santo les concede a los creyentes en Cristo, el cual los capacita para entender las
enseanzas espirituales. Se les da la iluminacin en el grado que se rindan al Espritu
Santo
3.
Es ms que la revelacin. La Biblia contiene dos clases de registros: Lo que fue
revelado directamente por Dios, y los datos histricos sacados de la propia experiencia o
conocimiento de los escritores. La inspiracin supervis todo lo registrado en las
Escrituras.
4.
Inspiracin significa: "exhalado por Dios" el soplo divino fue comunicado al
mundo pro un humano escogido llamado profeta, apstol, etc. No se puede explicar a
fondo la manera en que el Espritu Santo capacitaba al escritor para que cumpliera esta
misin, sin embargo creemos en el hecho de la inspiracin (2a. Pedro 1 :21).
La inspiracin de la Biblia (texto II Timoteo 3:16).
A. REVELACIN: Es la comunicacin por Dios al hombre de verdades conocidas por
el antes y que este nunca podr haber indagado por su propia cuenta o inteligencia
(Job.1 1-17).
Comunicacin: Aviso, noticia, notificacin, seal, escrito.
A. Testamento Revelacin significa galah y en el
N. Testamento Apocalipsis.
Estas palabras se refieren a una verdad hecha o persona que est escondida pero ha sido
dada a conocer o trada a la luz.
Raz latina - revelacin - quitar el velo o descubrir Apocalipsis palabra griega que
describe el poder de una cortina para poder seguir mirando las acciones y sus obras.
Conclusin. Revelacin: la claridad de Dios para hacerse conocer del hombre.
Ej.: Revelacin
Cul fue la revelacin ms grande de Dios para el hombre en la historia? Vino en la
persona de Jesucristo. Juan 14:7-12 Rom 9:5
Dios revela su naturaleza
Dios revela su voluntad, provecho para el hombre
Dios revela el camino de salvacin
Dios revela requisitos para la vida cristiana
Dios se revela al hombre 1 Timoteo 3:16.
La inspiracin es el poder de Dios que obra en el mensajero y lo hace infalible en la
comunicacin de la verdad, y se habla o se escribe.
Cmo se que la inspiracin es el habla?
Es el poder de del Espritu Santo que desciende sobre los escritores del Antiguo
Testamento y del Nuevo Testamento que los habilitaba para introducir en sus escritos y
dichos "As dice Jehov".
B. INSPIRACIN 11 Timoteo 3:16 Verbal. Los escritos son inspirados. La Escritura es
de origen divino II Timoteo 3:16 inspirada por Dios, II Pedro: Los hombres ya hablaban
siendo inspirados por el Espritu Santo. La escritura es el trabajo de escritores humanos
II Pedro 1:21 Hombres de Dios hablaron siendo inspirados... La palabra de Dios
primero hablada, y luego escrita. II Pedro 2:20-2 1.
La Biblia no solo contiene la palabra de Dios sino es la palabra de Dios.
Los escritos son inspirados - hechos de Dios pero la comunicacin es de los hombres,
hay obra la inspiracin.
As el Antiguo como el Nuevo testamento. Ej.: Pedro habl inspirado de Joel.
Creemos en la inspiracin verbal.
La palabra inspiracin viene de las palabras latinas que significaron Soplar Adentro.
Por la Inspiracin de la Biblia queremos decir aquella influencia especial sobre las
escritores en virtud de la cual sus producciones, aporte de errores de transcripcin,
traduccin o interpretacin, la hacen una regla infalible de la fe y la conducta.
1.3.FORMACIN DE LENGUAJES
1. Inscripciones monumentales
2. La escritura de tipo cursivo
Aramea Adoptivo del alfabeto Arameo Escritura Judaica primitiva - por descubrimiento
2.2."LOS MANUSCRITOS"
o
Ante esta situacin surgieron sinagogas por todo el vasto territorio de la
dispersin juda donde se reunan pequeos grupos para or la lectura de la Palabra de
Dios de parte del Sacerdote o Rabino. (Lucas 4 :14 - 21).
o
MANUSCRITOS. Tuvieron que se multiplicados para suplir las demandas
exigidas por los lectores en las Sinagogas.
o
Con los hallazgos de los rollos del Mar Muerto en el ao de 1948 se hall el
manuscrito ms antiguo existente del libro del Profeta Isaas.
o
Despus del tiempo del periodo de los Soferim o Escribas y sus muchas
alteraciones en el texto de las escrituras hebreas, encontramos que ya en el segundo
siglo despus de Cristo, los manuscritos hebricos escritos con consonantes estaban
probablemente en forma fija.
o
El texto HEBREO que ahora se presenta en manuscritos existentes y ediciones
impresas de la Biblia Hebrea es aquel del as llamado
"MASORTICO".
Su desarrollo se ubica generalmente entre el sexto y el octavo siglo despus de Cristo.
Este texto no altera el texto de consonantes que fue establecido anteriormente.
Como ejemplo de lo que era la escritura PREMASORETICA utilizada por los escribas,
encontramos el celo de ellos por escribir el nombre de JEHOV, solo escriban sus
consonantes puesto que no existan ni vocales, ni puntuacin. Ejemplo
hwhy
Ms sin embargo fue tanto el celo que consideraron el nombre demasiado Santo para ser
pronunciado y lo sustituyeron por ADONAI (Seor) o ELOHIM (Dios) ; confirmndose
de esta manera la divinidad del Seor Jesucristo. (Juan 20 :28).
En este proceso maravilloso de la evolucin de las Santas Escrituras, llegan un paso
gigantesco en el deseo que Dios tiene que todos los hombres de todas las culturas y
generaciones conozcan su pensamiento y voluntad, este perodo es conocido como
"MASORETICO".
El texto Masortico fue la obra de un grupo de instruidos judos eruditos llamados
"MASORETA" o "BAALET HA - MASORA", esto es "SEORES DE LA
TRADICIN".
La escritura hebrea (Antiguo Testamento) anterior al Texto Masortico no tena puntos,
vocales o signos para indicar los sonidos vocales, por lo tanto el texto hebreo original
estaba compuesto totalmente por CONSONANTES.
Fueron los Masoretas quienes idearon cl sistema de signos denominados Puntos
Vocales, y mediante estos puntos vocales indicaban los sonidos vocales segn se
transmitieron por la tradicin oral.
Hiertico
Sinatico
Moabita
Cananeo-fenicio
encontrados en Qumran halla el del profeta Isaas. Los Palegrafos le asignan una fecha
alrededor del ao 125 a.C., resultando as 1000 aos ms antiguo que cualquier
manuscrito del Antiguo Testamento que se hubiera tenido. Contiene fragmentos de
todos los libros del Canon Hebreo excepto el Libro de Es hay dos rollos del profeta
Isaas completos y otros escritos de obras familiares deuterocannicas, apcrifas y
apocalpticas. Los manuscritos encuentran algunos en poder de la Universidad Hebrea
en los Esta Unidos, el Estado Hebreo y el Departamento Jordano de Antigedades.
Tenemos que reconocer como ya lo hemos venido haciendo en esta materia que la
Biblia es un libro "Inspirado por Dios" por lo cual cualquier argumento humano que
quiera desvirtuar la autenticidad y veracidad de ella se chocar contra estas evidencias
que comentaremos en esta leccin.
B. PRUEBAS VERACES
* PRUEBA BIBLIOGRFICA. Sir Frederick Kenyon (una de las grandes
autoridades en la crtica del Nuevo Testamento) dice : "Estamos en condiciones de
afirmar con toda certeza que el texto de la Biblia, es substancialmente vers.
Especialmente en el caso del Nuevo Testamento. El nmero de manuscritos (de antiguas
traducciones del mismo) y de citas de l en los escritos antiguos de los escritores de la
Iglesia es tan grande, que prcticamente es seguro, que la verdadera lectura de cualquier
pasaje dudoso haya sido preservada en cualquiera de estas autoridades de la antigedad.
No puede decirse esto mismo, de ningn otro libro de la antigedad.
Los eruditos estn satisfechos de poseer el texto verdadero de los principales escritores
Griegos y Romanos cuyas obras han llegado hasta nosotros, tales como : Sfloques,
Tucdides, Cicern y Virgilio.
Sin embargo, el conocimiento que tenemos de sus escritos depende de un solo manojo
de manuscritos, mientras que los manuscritos del Nuevo Testamento se cuentan por
cientos, inclusive por miles.
Benjamn Warfield, un erudito dice: "Si comparamos el estado presente del texto del
Nuevo Testamento, con cualquier otro escrito antiguo, debemos declararlo
maravillosamente correcto. Tal ha sido el cuidado con que ha sido copiado el Nuevo
Testamento (cuidado que indudablemente ha nacido como producto de una genuina
reverencia por sus Santas Palabras), tal ha sido la providencia de Dios al preservar para
su Iglesia en cada una y en todas las pocas un texto competente exacto de las Escrituras
que no solamente en el Nuevo Testamento, sin rival entre los libros ms antiguos, en
cuanto la pureza de su texto, tal como ha sido transmitido actualmente y puesto en uso,
sino tambin en la abundancia de testimonio que ha llegado hasta nosotros a modo de
compensacin por sus comparativamente poco frecuente fallas.
Las citas de las Escrituras en las obras e los antiguos escritores cristianos son tan
extensas, que el Nuevo Testamento podra ser escrito sin necesidad del uso de los
manuscritos del Nuevo Testamento.
Son tantas las citas de escritores no sagrados en sus libros, que si el N.T. hubiera sido
destruido, con estas citas se hubiera podido reconstruir el N.T.
b.
NINIVE.
o
o
o
Nahm 1: 8, 10
Nahm 2:6
Nahm 3:10, 13, 19.
c.
CORAZIN, BETSAIDA, CAPERNAUM. Una importante profeca cumplida en
el Nuevo Testamento. Estas tres ciudades eran hermosas, y todas cerca o en la costa del
mar de Galilea, estas tres ciudades han desaparecido.
o
b.
EL INTERIOR DE LA TIERRA. Recientes descubrimientos geolgicos afirman
que la capa ms interna de la tierra llamada NCLEO se divide en dos zonas : El ncleo
externo que se extiende desde los 2.900 kilmetros hasta los 5.100 kilmetros y el
ncleo interno hasta el centro de la tierra, o sea los 6.378 kilmetros.
Los cientficos hasta relativamente poco tiempo han aceptado que el ncleo est
formado por materiales de fusin, constituidos especialmente por hierro y nquel; la
temperatura es elevada, calculndose en 5.000 grados centgrados, debida a la presin
mil veces superior a la atmosfrica y la desintegracin de elementos radioactivos.
Todos estos descubrimientos de nuestra ciencia son modernos, pero ya la Biblia
contena este dato maravilloso en (Job 28 :5) miles de aos atrs, "debajo de la tierra,
esta como convertida en fuego ".
c.
LA REDONDEZ DE LA TIERRA. Hasta el 12 de octubre de 1492, cl mundo
civilizado de entonces crea que la tierra era plana, algunos pensaban que era cuadrada y
que en sus partes limtrofes habla profundos precipicios, creencia que evitaba que los
barcos se alejaran demasiado de las costas continentales.
Algunos pocos hombre, entre ellos Coprnico, el clebre cientfico italiano, osaron decir
que la tierra era redonda, siendo objeto de la ignominia y ms despiadada persecucin,
ya que los ms eminentes hombre de su tiempo aseguraban que la tierra era plana.
La Biblia con cientos de aos de anterioridad declaraba que la tierra era redonda, o en
forma de crculo.
",No sabis? "No habis odo"? Nunca lo han dicho desde el principio. No habis sido
enseados desde que la tierra se fund? l est sentado sobre el circulo de la tierra..."
(Isaas 40.21-22)
As que hace unos 2.600 aos, el profeta Isaas declaraba que la tierra es redonda como
un circulo. De aquellos que decan que la tierra era plana, aseguraban que la tierra era
sostenida por su parte inferior, por inmensas columnas o pilares sostenindolas, pero
tambin la Biblia ya tena que decir sobre eso. (Job 26 :7).
"El extiende el norte sobre el vaco". Cuelga la tierra sobre nada...
3.EL CANON
A. SIGNIFICADO. La palabra Canon viene de una raz que significa caa (en hebreo
Ganah y en griego kanon). La caa se usaba para medir.
Fue Origenes quien utiliz la palabra canon, para expresar lo que se denominaba "Regla
de fe" o norma para evaluar.
La palabra Canon aplicada a las escrituras significa: "Lista Oficialmente aceptados de
libros que rigen la fe".
Los primeros libros que guardaban o preservaban la tradicin "Oral y escrita" del
Antiguo Testamento eran de tipo folklrico (Poemas, cnticos, relatos de historias,
batallas, colecciones de preceptos civiles o religiosos).
Mencionemos algunos de ellos
o Cntico de la espada.
Gnesis 4 :23-24
o Maldicin de Canana
Gnesis 9 :25
o Orculo de Jehov Gnesis 25 :23
Entre los antiguos materiales orales y escritos, los que expresaron las relaciones del
pueblo con Dios, ocupan un primersimo lugar, estos de dos clases:
a.
Cdigos y prescripciones divinas que regan la vida personal y comunitaria del
pueblo.
b.
Frmulas rituales y reglamentos del culto establecidos por Dios.
Al principio estos libros escritos que se perdieron, algunos de los cuales se mencionan
en la Biblia, por sus respectivos nombres.
o
o
o
o
Se sabe con certeza, que a fines del siglo VIII, el rey Ezequiel mando a tomar una
coleccin de Proverbios de Salomn (Proverbios 25:1). Que fueron incorporados al
libro cannico de Proverbios 25 y 30, y que orden que en cl culto del templo se
cantaran Salmos de David y Asaf (2a Corintios 29 :3 0).
La primera alusin a un libro considerado tcticamente como "Sagrada Escritura" o sea,
como autoridad Divina, es la que se hace al "Libro de la Ley" que se hall en el Templo
durante las obras de reparacin del Templo en tiempos del rey Josas (2 Reyes 22 :7), en
2 Reyes 23 :2, de le llama "Libro del pacto".
A. BIBLIA HEBREA
Gnesis
Exodo
TOR Levtico
Nmeros
Deuteronomio
Josu
RISONIN
Jueces
I y II Samuel
I y II Reyes
Isaas
Jeremias
Ezequiel
Oseas
NEBJIM
Joel
Ams
Abdas
AHARONIM
Miqueas
Nahum
Habacuc
Sofonas
Hageo
Zacaras
Malaquas
Salmos
Job
Proverbios
Cantar de Cantares
Rut
Lamentaciones
Jons
KETUBIM Eclesiasts
Ester
Daniel
Esdras
Neheas
I y II Crnicas
Aunque los cristianos tenemos el mismo Canon del Antiguo Testamento el nmero de
libros difiere, ya que nosotros dividimos los libros de Simule, Reyes, Crnicas, en dos
libros cada uno, los Judos consideran los doce profetas menores en un solo libro.
En nuestra Biblia el Antiguo Testamento sigue un orden tpico, en lugar de un orden
oficial.
C. CRITERIOS QUE SE TUVIERON EN CUENTA PARA FORMAR
CANON HEBREO
1.
EL
2.
Escritos originalmente en Hebreo y Arameo.
3.
Escritos dentro del perodo de Moiss y Esdras, aproximadamente 1600 aos.
nico libro fuera del tiempo Daniel.
3.2."CANON GRIEGO"
A. INTRODUCCIN
Con la expansin del Imperio Griego por medio de Alejandro El Grande, alrededor del
ao 325 a.C., el griego lleg a ser el idioma establecido para muchas de las naciones
conquistadas.
Alrededor del ao 250 a.C., se comenz a traducir el Antiguo Testamento al griego.
Bajo la direccin de PTOLOMEO FILADELFO se reunieron 72 eruditos para traducirlo
de su idioma hebreo al griego.
Su inters, fue espiritual y religioso, aunque le fue agregando histrico, cultural y
patritico. All nace la versin llamada:
SEPTUAGINTA LXX.
La citada obra una vez terminada fue obsequiada a la
ms importante del mundo en aquel entonces.
Biblioteca de Alejandra, la
Casi todas las citas que del Antiguo Testamento hay en el Nuevo, fueron tomadas de la
versin de los Setenta o "Septuaginta. Esta fue la versin usada por Pablo y otros
Misioneros de aquella poca. La Septuaginta fue ampliamente utilizada por los llamados
Padres de la Iglesia.
El orden de la Septuaginta es el mismo que tenemos en nuestras Biblias.
Levtico
Deuteronomio
Josu
HISTRICOS
Jueces
Rut
I y II Samuel
I y II Reyes
I y II Crnicas
Esdras
Nehemas
Ester
Job
Salmos
DIDCTICOS
POTICOS
Proverbios
Eclesiasts
Cantar de Cantares
Isaas
Jeremas
Lamentaciones
Ezequiel
Daniel
Oseas
Joel
PROFTICOS
Ams
Abdas
Jons
Miqueas
Nahm
Habacuc
Sofonas
Hageo
Zacaras
Malaquas
Hay que notar que en esta versin del Antiguo Testamento fue rechazada por los Judos
Ortodoxos, quienes afirmaban que era una verdadera calamidad que las Escrituras
Hebreas fueron traducidas en un idioma diferente.
C. LIBROS APCRIFOS
El trmino "Apcrifo" significa Escondido. Oculto viene de la palabra griega
APOKRUPHOS.
Jernimo en cl siglo IV d.C fue cl primero en denominar "Apcrifos" a este grupo de
literatura.
LOS 14 LIBROS SON:
1.
Esdras
2.
Esdras
Tobias
(Comienzos del siglo II).
Judit
(A mediados del siglo II).
Adiciones a Esther.
(Alrededor del ao 100 a.C.)
Sabidura de Salomn
(Alrededor del ao 40 d.C.).
Eclesistico o Sabidura
(Alrededor del ao 180 a.C.).
Baruc
(Alrededor del ao 100 a.C.)
Capitulo 13 de Daniel
(Siglo 1 a.C.)
Canto de los Tres Jvenes Hebreos (Siglo 1 a.C.)
Oracin de Manass
(Siglo 2 a.C.)
1 Macabeos
(Siglo 1 a.C.)
2 Macabeos
(Siglo 1 a.C.).
Adems, hay otros libros Apcrifos que no mencionaremos en este estudio por ser de
poca importancia.
Las razones por las cuales fueron excluidos del Cann del Antiguo Testamento fueron
varias, entre ellas tenemos:
a.
Abundan en inexactitudes y anacronismos histricos y geogrficos.
b.
Ensean doctrinas falsas y fomentan prcticas que estn en desacuerdo con la
Escritura inspirada.
e.
Recurren a tipos literarios y despliegan una artificialidad en las Escrituras
inspiradas.
d.
Carecen de los elementos distintivos que le dan a la genuina escritura su carcter
Divino, tal como el poder proftico y potico y el sentimiento religioso.
o
El acelerado crecimiento del cristianismo.
o
La transformacin de una idea de tradicin a una mstica, ms personal que
luchaba por supervivir en un mundo muy religioso.
o
El trnsito de una comunidad perseguida a una comunidad primero tolerada,
luego, protegida y finalmente asimilada.
Esto trae controversias doctrinales en las cuales se ve envuelto todo el mundo cristiano,
surgiendo as la necesidad de contar con un corpus propio de libros sagrados que
pudieren servir de punto de referencia y como fuente de criterio a la hora de tomar
decisiones doctrinales. En otras palabras hacia falta establecer un canon.
2.
RECEPCIN DE LOS LIBROS Y AUTORIDAD CONFERIDA. Los escritos
de los apstoles y de los otros seguidores de Jess gozaron desde muy temprano de una
calurosa recepcin y se convirtieron en fuente de autoridad para los escritores cristianos
de los aos subsiguientes. Cuando se leen los escritos de los Padres Apostlicos que se
llaman conjunto de escritores y textos cristianos que aparecen en la etapa
inmediatamente enseanza apostlica, tal como lo conocemos por los libros ahora
cannicos. Hay citas en esos escritos de todo el Nuevo Testamento con excepcin de los
siguientes libros: Filemn, 2a Juan y 3a Juan. Los siguientes se citan muy poco 2a
Pedro, Santiago y Judas.
3.
PADRES DE LA IGLESIA. El periodo inmediatamente posterior al de los
padres Apostlicos se conoce como el de los "Padres de la Iglesia" mencionaremos,
algunos:
o
MARCIN. Fue el primero que defini un canon de libros cristianos, segn l
estaba constituido por el evangelio de Lucas y por diez de las Epstolas Paulinas (todo
menos las epstolas pastorales, hebreos no cuentan).
o
TACIANO. Antes de finales del siglo II, Taciano que haba sido discpulo de
Justino Mrtir, escribi su DIATESSARON (170 d.C). Que es una armona de los cuatro
evangelios. Este hecho muestra que para esa fecha, ya se consideraba que los evangelios
cannicos eran esos cuatro.
B. EL FRAGMENTO MURATORI
A fines del siglo II o principios del III. Es un manuscrito que contiene una lista de libros
del Nuevo Testamento escrito en latn, conocido como cl Fragmento Muratori por el
nombre del telogo que descubri el documento "Ludovicio Antonio Muratori".
Lo componen 22 libros aceptados de nuestra versin del Canon del Nuevo Testamento,
faltando Hebreos, Santiago, 1 y II de Pedro, III de Juan. Pero se aaden como aceptados
otros dos libros, Apocalipsis de Pedro y Sabidura de Salomn.
ORGENES
Orgenes quien muere alrededor del ao 254 d.C., indica que son aceptados veintin
libros del actual Canon de veintisiete ; pero hay otros dos que l cita como "Escritura",
como La Didaj y la Carta de Bernab.
EUSEBIO
Eusebio de Cesrea, nos presenta en su historia eclesistica una sntesis de la situacin a
principios del siglo cuarto, en cuanto al status de los libros sagrados dentro del
cristianismo.
Un ordenamiento muy similar al de nuestro Canon aadiendo que el Apocalipsis de
Juan gozaba de credibilidad por algunos, pero otros rechazaban.
D
O
C
T
R
I
N
A
L
E
S
CARTAS
PAULINAS
CARTAS
CATLICAS
4.VERSIONES
Evangelio de Mateo
Evangelio de Marcos
Evangelio de Lucas
Evangelio de Juan
Hechos de l os Apstoles
Apocalipsis
Romanos
I y II Corintios
Glatas
Efesios
Filipenses
Colosenses
I y II Tesalonicenses
I y II Timoteo
Tito
Filemn
Hebreos
Santiago
I y II Pedro
I, II y III Juan
San Judas
4.1.VERSIONES DE LA BIBLIA
A. INTRODUCCIN
En esta leccin nos ocuparemos de estudiar algunas versiones que han circulado de la
Biblia en diferentes lugares del mundo.
No hubo necesidad de verter el Antiguo Testamento mientras los judos vivieron en su
propio pas y hablaron hebreo. El Antiguo Judasmo no fue una religin misionera, ni
fueron los judos el primer pueblo en traducir los libros sagrados.
Mucho antes que ellos, se haban estado traduciendo los textos religiosos en
Mesopotamia, del idioma Sumerio al Acadio y, a veces, tambin a otras lenguas de la
regin.
B. IDIOMAS DE LA BIBLIA
Quizs usted est familiarizado con varias traducciones en caste-llano, como la Versin
Reina Valera, la Versin Moderna, Dios llega al Hombre u otras. La Biblia ha sido
traducida a muchsi-mos idiomas. El hecho de que hablemos de versiones y traducciones implica que los idiomas originales de la Biblia fueron dife-rentes al idioma bblico
con el cu~1 estamos familiarizados.
Si. la Biblia hubiera permanecido en los idiomas en los cuales fue escrita, poca gente
hubiera estado capacitada para leerla. El primer versculo de Gnesis aparecera as:
ha-arets. veth hasshamayin eth elohim bara Bereshith
El hebreo es el idioma en el cual fue escrito la mayora del Antiguo Testamento. Los
puntos y marcas abajo y arriba de las letras representan las vocales hebreas que fueron
agregadas por los judos a la Biblia hebrea muchos siglos despus del nacimiento de
Cristo. Dado que el hebreo dej de ser el idioma comn hablado por los judos, fue
necesaria la anotacin de vocales para preser-var los sonidos correctos de la palabras
cuando se lea la Biblia hebrea. Aunque el hebreo continu siendo el idioma sagrado de
la Biblia, el idioma hablado despus de la cautividad babilnica fue el arameo. Hay
unos pocos pasajes en el Antiguo Testamento que fueron escritos en arameo. Incluyen
Jeremas 10:11; Daniel 2:4-7; 28 y Esdras 4:8-6; 7:12-26.
El hebreo pertenece a la llamada familia semtica de idiomas. Otros idiomas similares al
hebreo son: el canaanita, el moabita y el fenicio. El arameo es de la misma familia paro
de una rama diferente de la familia semtica. El alfabeto hebreo parece haber sido una
adaptacin del alfabeto fenicio.
Con la expansin del impero griego por medio de Alejandro el Grande, alrededor del
~25 a, de J.C., el griego llega a ser el idioma establecido para muchas de las naciones
conquistadas. Alrededor del 250 a, de J.C. se comenz a traducir el Antiguo testamento
al griego. En la Palestina del tiempo de Jess se usaba ampliamente el griego, y se lea
4.2.VERSIONES DE LA BIBLIA
(CONTINUACIN)
ms importantes son
B. VERSIONES COPTAS: Fueron utilizadas en las regiones del Egipto que estuvieron
menos helenizadas, aparecieron antes del siglo IV y se realizaron a partir de la versin
de los LXX. Se presentan en los diversos dialectos que sc hablaban en la regin.
Las ms importantes son las vertidas al sahidico, fayyumico y bohairico. Dialectos el
bajo Egipto.
C. VERSIONES LATINAS. Hay que distinguir dos grandes grupos:
o
o
AFRICANA
La de Miln.
Italo - Vulgata.
ITALIANA
La Romana
Vetus Hispana
RESTO DE EUROPA
Gala
Espaola del siglo XIV
2o. LA VULGATA. Es obra de San Jernimo (muerto en el ao 420), se realiz en dos
etapas. En la primera tradujo del griego de los LXX, ms tarde utiliz el hebreo tratando
de usar los textos rabnicos. El concilio de TRENTO la revis autorizndola con el
nombre de VULGATA SIXTO CLEMENTINA en 1592. Todava hay una comisin de
los Benedictos desde 1933 trabajando en ella.
A. OTRAS VERSIONES ANTIGUAS. De menos importancia que las anteriores son las
versiones AL ARMENIO (siglo V basadas en el siriaco y retocadas a base de la versin
de los LXX).
o
LA GEORGIANA (Se basa en la Armenia, siendo retocada en el siglo Xl, los
manuscritos mas antiguos pertenecen al siglo V - VII.
o
LA ETIOPICA (Probablemente a principios del siglo V).
o
LA GOTICA. (obra del obispo Ulfilas muerto en el ao 383).
o
LA ARABE (entre varias, las ms acreditada es la que llevo a cabo el judo
Saadia Gaon hacia el ao 900).
o
LA ESCLAVA
B. VERSIONES CASTELLANAS. Las primeras versiones al romances se llevaron a
cabo en la Edad Media,
obra principalmente de judos. Hay numerosos
manuscritos que contienen diversas versiones, Y generalmente fragmentarias que en su
mayora se conserva en el Escorial.
La versin completa ms antigua es la denominada BIBLIA DE ALBA. La tradujo el
Judo MOSH ARRAGEL de Guadalajara.
Entre 1422 y 1433 el manuscrito que pertenece a la coleccin del Duque de Alba fue
editado en sus volmenes en Madrid en 1920 - 22.
Del siglo XVI (1553) es la Biblia de FERRARA que tuvo mucha importancia y circul
ampliamente por Europa.
En Basilea se public en 1567-69. LA BIBLIA DEL OSO traducida de los originales
por el protestante Casiodoro de la Reina. En 1602 Cipriano de Valera la vuelve a
publicar en Amsterdam. Esta publicacin es la que ms difusin ha tenido entre los
protestantes de habla espaola.
Entre 1791 y 1793 Scio de San Martn public una versin en Valencia hecha a partir
del latn.
En 1823 - 25 aparece en Madrid la versin de Torres Amat, basada al parecer en otra
traduccin indita de Petisco.
Estas dos traducciones, la de Sio y la de Torres Amat han sido las que durante siglos y
medio han utilizado los catlicos de habla espaola.
En 1944 se public en Madrid una versin echa sobre los originales, obra de Ncar y
Colunga.
En 1947 se public, tambin en Madrid una nueva versin, tambin echa sobre los
originales, obra de Boyer y Cantera. Estas dos traducciones excelentes han logrado una
enorme difusin desde su publicacin habindose reeditado numerosas veces.
Entre 1963 y 1965 se public una nueva versin tambin echa sobre los originales, labor
de un equipo de especialistas dirigido por el profesor Diez Macho de la Universidad de
Barcelona. En 1965 se hizo una nueva traduccin realizada por un equipo encabeza o
por E. Martin Nieto.))
En Nueva York apareci en 1967 una nueva versin completa llamada traduccin de
Nuevo Mundo de las Santas Escrituras.
5.BIBLIOGRAFA
ENCICLOPEDIA DEL MUNDO BBLICO. Plaza & Janes.
MANUAL DE INTERPRETACIN. Profesor E. Rexford Smith.
DESCUBRE LA BIBLIA. Sociedades Bblicas Unidas. TALLERES EVALUATIVOS