CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Pgina 01
MISS. GABY BRUNO I.E.S.P. JOSE ANTONIO ENCINAS
CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Pgina 02
HISTORIA La Rama Lingstica como disciplina, es un campo que se desarroll especialmente a lo largo del siglo XX en el contexto de pases de habla inglesa como Estados Unidos, Gran Bretaa y Australia, especialmente a partir de la necesidad de ensear ingls a extranjeros. Segn el Simposio de la Asociacin Estadounidense de Lingstica Aplicada (AAAL) que se realiz en San Luis en febrero de 2001, la historia de esta disciplina en Norteamrica se puede dividir en cuatro etapas desde la dcada del 20 hasta los 90 y, segn Angelis, es posible hablar de una lingstica aplicada con identidad norteamericana. Por otro lado, Australia desarroll su propio aporte al desarrollo de la Lingstica Aplicada que se diferencia de la norteamericana y de la britnica. Los lingistas australianos en el siglo XX se centraron ms en aplicar esta disciplina a las lenguas modernas y al idioma de los inmigrantes, que a los estudios del ingls. Sin embargo, la lingstica aplicada australiana est ms fuertemente influenciada por la europea y norteamericana que por la britnica. Durante los aos 1950 y 1960 se centr en errores concretos y en el anlisis contrastivo. Durante los aos 1970, con el fracaso de ese mtodo de contraste analtico como teora para predecir errores, la lingstica aplicada comenz a adoptar la teora de Noam Chomsky acerca de la Gramtica Universal para explicar el fenmeno del aprendizaje de una segunda lengua. En los aos 1990, un nmero creciente de investigadores comenz a emplear mtodos de estudio basados en la psicologa cognoscitiva. Hoy en da, este campo de estudio es una mezcla interdisciplinar principalmente de lingstica, antropologa, psicologa y educacin. La Asociacin Internacional de Lingstica Aplicada es un foro que abarca un amplio espectro de investigadores de esta rea. Algunas publicaciones de esta rea incluyen Studies in Second Language Acquisition, Modern Language Review,Language Learning, Applied Linguistics, AILA Journal y el TESOL Journal. La tradicin de lingstica aplicada se establece como una respuesta a la especializacin de la lingstica con el advenimiento a fines de la dcada de 1950 de la lingstica generativa y desde entonces ha mantenido un rol social importante que demuestra el inters central por los problemas del lenguaje. MISS. GABY BRUNO I.E.S.P. JOSE ANTONIO ENCINAS
CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Pgina 03
CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Se trata de una rama de la lingstica que se ocupa de los problemas que el lenguaje plantea como medio de relacin social y de la cual derivan tres ramas o campos de accin:
1. ENSEANZA DE LENGUA MATERNA. La lengua materna es la primera lengua o idioma que aprende una persona. El proceso de adquisicin de la lengua materna se diferencia de las lenguas que se adquieren posteriormente.
ADQUISICIN O APRENDIZAJE DE LA PRIMERA LENGUA Todos los fonemas no asimilados en esta primera etapa de la vida producen una sordera lingstica a los trminos en lenguas extraas. Generalmente, un nio aprende lo fundamental de su idioma materno a travs de su familia. La habilidad en el idioma materno es esencial para el aprendizaje posterior, ya que se cree que la lengua materna es la base del pensamiento. Una habilidad incompleta en el idioma materno casi siempre dificulta el aprendizaje de segundas lenguas. Por lo tanto, la lengua materna tiene un papel primordial en la educacin.
Ivn Illich opone la lengua materna, que es el fruto de una instruccin (ya sea en la escuela o en casa), a la lengua verncula, adquirida por mimetismo.
BILINGISMO En algunos casos de bilingismo se puede considerar que tiene las dos lenguas o ms como maternas. El orden en que se aprendieron dichas lenguas no es necesariamente el orden de maestra de las mismas. Por ejemplo, una pareja francfona puede tener un hijo que ha aprendido antes el francs que otros idiomas, pero si creci en Espaa es probable que acabe teniendo una mayor maestra del idioma espaol. El bilingismo es muy comn en algunas regiones y pases que tienen ms de una lengua oficial, como por ejemplo Canad, Paraguay o Blgica. MISS. GABY BRUNO I.E.S.P. JOSE ANTONIO ENCINAS
CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Pgina 04
2. SEGUNDA LENGUA Se denomina segunda lengua de un individuo a cualquier idioma aprendido por el individuo, despus de haber adquirido su lengua materna o lengua primera. Esta segunda lengua se adquiere con fines de conveniencia, por necesidad (en el caso de inmigrantes) o, ms comnmente, para utilizarla como lengua franca. En algunos pases tradicionalmente se llama lengua extranjera a las materias escolares relacionadas con la adquisicin de una segunda lengua. Hay que distinguir el concepto de segunda lengua del de bilingismo, pues un mismo individuo puede tener ms de un idioma como nativo o materno y en tal caso no es de aplicacin la denominacin de segunda lengua.
ADQUISICIN DE SEGUNDA LENGUA Se llama adquisicin de segunda lengua al proceso de aprendizaje de una lengua por parte de un individuo que ya domina una lengua materna o lengua propia. La adquisicin de segunda lengua por tanto no incluye la adquisicin por parte de nios pequeos bilinges cuyos padres o familia hablan dos o ms lenguas. Es un hecho reconocido de la lingstica aplicada que el proceso de adquisicin de segunda lengua difiere en sus etapas del proceso de adquisicin de la primera lengua, ya que requiere en parte habilidades cognitivas diferentes. En parte esta es la razn por la cual la adquisicin de segunda lengua es un proceso ms difcil y que requiere ms tiempo que el aprendizaje de la lengua materna. Especialmente cuando estructuralmente la lengua materna y la segunda lengua son muy diferentes.
La investigacin actual ha probado que cuando un nio empieza a hacer sus primeras emisiones en la lengua materna ya ha realizado un importante trabajo cognitivo de tipo fonolgico. Eso permite al nio agrupar los sonidos de diferentes emisiones como representantes del mismo tipo de unidad segmental o fonema. Esa es una de las razones por las cuales en la adquisicin de una segunda lengua muchos de los hablantes siempre conservan un acento caracterstico debido a la primera, ya que en ambas lenguas las caractersticas fonticas relevantes y secundarias para agrupar los sonidos en fonemas pueden diferir. Sin embargo, algunas personas pueden llegar a lograr una fluidez y comprensin de la segunda lengua, prcticamente indistinguible de la que tienen en su lengua materna. Esto es especialmente cierto cuanto ms similares sean las dos lenguas. Por otra parte los nios bilinges que adquieren dos lenguas simultneamente en general llegan MISS. GABY BRUNO I.E.S.P. JOSE ANTONIO ENCINAS
CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Pgina 05
a dominarlas igualmente bien, porque el proceso de aprendizaje que siguen es diferente al proceso de adquisicin de una segunda lengua cuando ya se domina una primera. La dificultad de aprender una segunda lengua en la edad adulta, en especial si pertenece a otra familia lingsticay su aprendizaje no es voluntario, suele ser causa de la aparicin de acentos extranjeros y lenguas criollas, como el francs criollo, el japrish, el spanglish y el ingls vernacular afroamericano.
FORMAS DE ADQUISICIN Durante siglos se ha estudiado la forma en la que las segundas lenguas se aprenden, tarea que a da de hoy sigue en progreso, ya que no se sabe con total certeza cuales son los procesos cognitivos que intervienen. No obstante, se han podido identificar tres formas principales que explicaran cmo un individuo es capaz de comunicarse en otra lengua diferente a su lengua materna.
EXPOSICIN Esta forma de adquisicin consiste en la mera inmersin de quien est aprendiendo en el contexto de la lengua extranjera, dejando que sta penetre en l. El aprendizaje por exposicin requiere que el individuo practique la escucha y lectura del idioma en cuestin en la mayor medida posible. En este aspecto, la riqueza y variedad de los textos tendrn gran influencia, as como el nivel de dificultad de los mismos, que estar en todo momento un pequeo paso por delante del nivel real del individuo, ya que de otra forma, si el nivel es demasiado alto, el no entender el contenido del texto frustrara al alumno y a su vez, si el nivel es demasiado bajo estaramos frente a una exposicin carente de inters para el aprendizaje de la lengua. Durante una primera fase llamada periodo silencioso, el individuo tan solo utiliza el idioma de manera pasiva, es decir, recibiendo mensajes orales y escritos. Cuando nos encontramos en esta fase del aprendizaje, de forma inconsciente estamos acumulando palabras, estructuras y expresiones que ms tarde podremos llegar a producir en nuestros dilogos y mensajes escritos.
MISS. GABY BRUNO I.E.S.P. JOSE ANTONIO ENCINAS
CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Pgina 06
INTERACCIN Los expertos aseguran que para aprender un idioma de forma satisfactoria, es preciso ponerla en prctica en interacciones reales y directas con otras personas, expresando nuestros mensajes de forma clara y asegurndonos de que quien nos escucha nos entiende. Al mismo tiempo, el interlocutor o interlocutores nos hacen saber de forma directa o indirecta si nos estn entendiendo o no. En el caso de que no se entienda nuestro mensaje, es preciso recurrir al parafraseo y probar otra construccin distinta. El aspecto ms positivo de esta frmula es que los individuos se ven en la necesidad de experimentar con el idioma, probar estructuras nuevas, expresiones y palabras, ayudando a automatizarlas y a producirlas de manera ms natural en el futuro.
ESTUDIO DE LA FORMA Esta forma de aprendizaje supone que el individuo necesita prestar atencin no solo a los significados de las palabras sino tambin a los rasgos formales del idioma, como pueden ser las estructuras gramaticales, el orden de las palabras dentro de las oraciones, la ortografa, la pronunciacin, etc.
3. ENSEANZA DE LENGUAS ASISTIDA POR COMPUTADOR La Enseanza de Lenguas Asistida por Computador o C.A.L.L. por sus siglas en ingls (Computer-Assisted Language Learning) es una rama de la lingstica aplicada que consiste en la aplicacin de distintos enfoques de enseanza de lenguas utilizando como soporte una aplicacin computacional. En la disciplina CALL es posible distinguir tres etapas fundamentales: CALL conductista: (dcada de los 50 a dcada de los 70): en ella el computador se utiliza como un tutor que entrega ejercicios y determina si la respuesta es correca o incorrecta. Se basa en la premisa de que la exposicin reiterada al estmulo permite el aprendizaje en la persona, lo cual se relaciona directamente con las ideas del conductismo en educacin propia de la poca. MISS. GABY BRUNO I.E.S.P. JOSE ANTONIO ENCINAS
CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Pgina 07
CALL comunicativo: (dcada de los 80): en esta etapa el trabajo con el computador se centra en los aportes del enfoque comunicativo, el cual pone nfasis en las necesidades y usos reales de comunicacin de la persona. CALL integrativo: (dcada de los 90 hasta hoy): busca enfatizar la interaccin persona a persona y persona computador al utilizar todas las posibilidades de la tecnologa multimedia.
4. LA COMUNICACIN Y SUS PROBLEMAS La mente de cada persona es un filtro nico. No hay dos personas iguales en trminos mentales, fsicos y emocionales. Adems, existen diferencias culturales, sociales y de desarrollo. Por tanto, el significado del mensaje que enva el emisor o la emisora y la respuesta que recibe se afectan por muchos factores como: la presuncin de entendimiento, la percepcin de la realidad y por actitudes, opiniones y emociones.
PRESUNCIN DE ENTENDIMIENTO Consiste en presumir o creer que un mensaje se entiende perfectamente. Puede ocurrir cuando la parte emisora y la receptora dan significados distintos a las mismas palabras o utilizan distintas palabras para enviar el mismo mensaje. Hay que considerar que las personas no conocen todos los significados de las palabras y que dan sus propios significados a muchas palabras. Adems, la valoracin personal de los significados de las palabras se afecta por los intereses y la formacin de quienes se comunican. Los smbolos o palabras de las cosas o ideas que representan deben ser cercanos a sus experiencias comunes. Ejemplos: Debitar y acreditar o sumar y restar El emisor debe asegurarse de que el receptor o receptora utiliza las palabras con su mismo significado. Debe, adems, preguntar si no entiende o si tiene dudas. Hay que distinguir entre diferentes tipos de palabras para escoger las adecuadas. MISS. GABY BRUNO I.E.S.P. JOSE ANTONIO ENCINAS
CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Pgina 08
1. Palabras con sentido literal: Se usan con el significado que aparece en el diccionario. No indican cualidades positivas o negativas. Ejemplos: libro, mesa, persona, estudiante, sala de reuniones
2. Palabras con sentido connotativo: Tienen significados que conllevan juicios o valoraciones personales favorables o desfavorables (positivas o negativas). Ejemplos: saln de ejecutivos, estofn, delincuente, vago, tipo, homosexual
3. Eufemismos: Son palabras o frases que sustituyen a otras palabras con connotaciones desagradables. Ejemplos: tcnico de limpieza por conserje, terminacin de contrato por despido, empleada domstica por sirvienta.
PERCEPCIN DE LA REALIDAD Al percibir la realidad hacemos abstracciones, inferencias y evaluaciones sobre el mundo que nos rodea. stas pueden perjudicar la comunicacin efectiva.
1. Abstracciones: Se hacen al escoger o destacar unos detalles y eliminar otros para comunicarnos oralmente o por escrito. Se seleccionan datos por la limitacin de tiempo, espacio, costo o propsito del mensaje. Las personas no escogen los mismos datos o detalles. Ejemplo: Dos testigos no describen un accidente de la misma forma. Debe evitarse describir como si nuestra percepcin de la realidad fuese completa e inequvoca. No deben usarse, por tanto, palabras como: todos, todo, siempre, MISS. GABY BRUNO I.E.S.P. JOSE ANTONIO ENCINAS
CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Pgina 09
nunca, etc. Hay que incluir, en el mensaje, los datos o informacin que representa el evento o situacin en su totalidad. Las preferencias personales no deben afectar la percepcin y creacin del mensaje.
2. Inferencias o conclusiones: Se derivan del anlisis de unas premisas o de la evidencia. Son necesarias al analizar, planificar y resolver problemas. Deben basarse en la observacin directa o en prueba razonable para que no sean falsas. 3. Evaluaciones estereotipadas: Son evaluaciones injustas cuando se ignoran diferencias individuales significativas y se consideran iguales los miembros o partes de un grupo. No incluyen grados o reas importantes entre los extremos. Para ser justos, hay que ser especficos en cada caso. Ejemplos: A base de la experiencia con un miembro de un grupo, se clasifican todos los miembros. Se descartan los cambios que se dan al transcurrir el tiempo. Se hacen evaluaciones a base de los extremos: bueno o malo, grande o pequeo, dbil o fuerte, blanco o negro, honesto o deshonesto.
ACTITUDES, OPINIONES Y EMOCIONES La comunicacin efectiva puede beneficiarse o perjudicarse por las actitudes, opiniones y emociones de las partes emisora y receptora. Ejemplos: El receptor reacciona favorablemente si el mensaje coincide con su punto de vista sobre la informacin y/o sobre el emisor. Cuando el receptor considera desfavorable el mensaje; rechaza al emisor, distorsiona el mensaje o lo ignora. Quien recibe el mensaje, reacciona segn su actitud hacia la informacin y no en contra de sta propiamente. Quien recibe el mensaje, rechaza informacin nueva por conocimiento inadecuado (desconocimiento) del mensaje o porque su opinin ya est formada. MISS. GABY BRUNO I.E.S.P. JOSE ANTONIO ENCINAS
CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Pgina 010
La parte de la lingstica que se ocupa de la estructura del lenguaje se divide en una serie de subcampos:
Fontica - el estudio de los sonidos del habla en sus aspectos fsicos Fonologa - el estudio de los sonidos del habla en sus aspectos cognitivos Morfologa - el estudio de la formacin de palabras Sintaxis - el estudio de la formacin de las oraciones Semntica el estudio del significado Pragmtica - el estudio del uso del lenguaje
Aparte de la estructura del lenguaje, otras perspectivas sobre el lenguaje estn representadas en las ramas especializadas o interdisciplinares:
Lingstica Histrica Sociolingstica Psicolingstica Etnolingstica (o Lingstica Antropolgica) Dialectologa Lingstica Computacional Psicolingstica y neurolingstica
MISS. GABY BRUNO I.E.S.P. JOSE ANTONIO ENCINAS
CAMPOS DE ESTUDIO DE LA LINGSTICA APLICADA Pgina 011
Relación Entre El Teatro Pedagógico y La Expresión Oral de Los Estudiantes Del 1º Grado de Secundaria de La I.E. Luis Fabio Xammar Jurado de La Ugel #09 Huaura