Conceptos básicos del Circuito de Habla de F.

de Saussure

1

Para Saussure, la Lingüística pasó por tres etapas:
y Gramática

Normativa: clasifica las formas ³correctas´ de las ³incorrectas´. y Filología (Siglo XVIII): interpreta y comenta textos escritos. y Gramática Comparada (Bopp): compara lenguas históricamente. NO TENÍAN OBJETO DE ESTUDIO
Claudia Poblete-Lingüística 2010 2

Lingüística: objetivos Claudia Poblete-Lingüística 2010 3 .

El lenguaje tiene un lado social y un lado individual. Claudia Poblete-Lingüística 2010 4 ideas o .Complejidad lingüísticos de los hechos Los sonidos son articulados por el aparato fonador y percibidos por el oído. Los sonidos se corresponden con conceptos. El lenguaje es en cada momento una institución actual y un producto del pasado.

Claudia Poblete-Lingüística 2010 5 .Dada la complejidad de los hechos lingüísticos. Saussure propone los siguientes conceptos: 1. fisiológico y psíquico. Es a la vez físico..Lenguaje: totalidad absoluta de los fenómenos lingüísticos. Pertenece al dominio individual y también al dominio social.

conjunto de convenciones. y Institución Social. y Compleja. y Valores solidarios . y Norma.2. y Lo esencial en el lenguaje. y Lo que está descrito en las gramáticas. y Abstracta.Lengua y Sistema de signos.. Claudia Poblete-Lingüística 2010 6 .

3..Habla ‡Realización de la lengua ‡Uso individual ‡Conducta manifiesta (incluida la fonación) con todas las limitaciones de un usuario ‡Asistemático y accidental ‡Sujeta a variación individual ‡Concepto más amplio en el sentido lingüístico (no sólo el plano fónico) que el que usan los patólogos del habla y lenguaje: que se refiere a la fonación o características de la voz. Claudia Poblete-Lingüística 2010 7 .El mecanismo psicofísico que le permite al hablante exteriorizar las combinaciones.. 2.. ‡Ya Saussure distinguía en el habla: 1.Las combinaciones que usa el hablante para expresar sus pensamientos.

Dicotomías básicas de la teoría Lengua Social Abstracta Homogénea Invariable Fonología Claudia Poblete-Lingüística 2010 Habla Individual Concreta Heterogénea Variable Fonética 8 .

Claudia Poblete-Lingüística 2010 9 .Circuito del Habla La comunicación verbal supone la presencia de dos individuos (emisor y receptor) que hablen la misma lengua.

y Un concepto provoca en el cerebro la imagen acústica correspondiente y se transmite un impulso a los órganos de la fonación en donde se originan ondas sonoras que se propagan en el aire hasta llegar al oído del receptor (R). donde están las imágenes acústicas y el concepto o idea.Circuito del Habla El circuito se inicia en el cerebro del emisor (E). y Claudia Poblete-Lingüística 2010 10 .

que pasa al cerebro y allí se produce la asociación de la imagen acústica con el concepto. Claudia Poblete-Lingüística 2010 11 . la onda sonora que llega al oído se transforma en impulso nervioso.Circuito del Habla y En el Receptor se invierte el proceso.

Claudia Poblete-Lingüística 2010 12 . en el hablante y su traspaso al oído del otro) y pasiva (del oído del oyente a su centro de asociación). sonidoconcepto) y no psíquica (fisiológica como la articulación de los sonidos).Circuito del Habla y Parte externa (sonido-oído) e interna y Parte psíquica (representación (física). y Parte activa (asoc.

‡Unidad de naturaleza mental. Claudia Poblete-Lingüística 2010 13 . formada por dos elementos: significado (concepto) y significante (imagen acústica).Signo lingüístico: definición ‡Unión de un significado y un significante.

Signo lingüístico y Entidad psíquica (mental) que une: CONCEPTO Representación mental del significado (SIGNIFICADO) IMAGEN ACÚSTICA Representación mental del sonido (SIGNIFICANTE) Claudia Poblete-Lingüística 2010 14 .

Posee un valor Claudia Poblete-Lingüística 2010 15 . Inmutable 4. Lineal 3.Signo lingüístico: características 1. Arbitrario 2. Mutable-Posibilidad de cambio 5.

EL SIGNO ES ARBITRARIO y Porque el lazo que une al significado con el significante no es motivado. sino que es producto de la convención y el acuerdo de los hablantes. chat en francés. cat en inglés y katze en alemán. existen lenguas diferentes: el mismo concepto o significado (felino doméstico) tiene por significantes a gato en español. Claudia Poblete-Lingüística 2010 16 . Entre ellos no existe ´ningún lazo naturalµ. y Por eso.

se desarrolla linealmente en el tiempo. por su naturaleza auditiva. Claudia Poblete-Lingüística 2010 17 .CARÁCTER LINEAL DEL SIGNIFICANTE y El significante. y Sus elementos se presentan uno tras otro formando una cadena.

1916: 100) . Se presenta inmutable en relación con la sociedad que lo ha heredado: ´Decimos hombre y perro porque antes de nosotros se ha dicho hombre y perroµ (Saussure. ni pueden cambiar el signo o reemplazarlo por otro. Claudia Poblete-Lingüística 2010 18 y .INMUTABILIDAD DEL SIGNO y Porque los hablantes de la comunidad no lo eligen.

pero también« « el tiempo altera la estructura del sistema porque hace que los signos lingüísticos cambien.MUTABILIDAD DEL SIGNO y Es un hecho que las lenguas (los signos que las constituyen) cambian con el correr del tiempo. Claudia Poblete-Lingüística 2010 19 y y . El tiempo asegura la continuidad de la lengua a través de las sucesivas generaciones.

produce una FORMA sonido FORMA (Signo/Palabra) idea La comunidad hablante establece los valores de los signos. las relaciones entre los signos y las relaciones entre significado y significante. es decir. Claudia Poblete-Lingüística 2010 20 .El valor del Signo Lingüístico El lenguaje articula sonidos con ideas.

y Los signos no se definen individualmente. Claudia Poblete-Lingüística 2010 21 . sino en términos del sistema que integran.El valor del Signo Lingüístico y El valor del signo depende de su relación con los demás. y La lengua es un sistema en el cual todos los términos son solidarios y en el cual el valor de cada término es el resultado de la presencia de los otros.

En síntesis« y La SIGNIFICACIÓN es la relación interna entre significado y significante. y El VALOR de cada signo está determinado por lo que lo rodea. puede ser equivalente entre distintas lenguas. Claudia Poblete-Lingüística 2010 22 .