Está en la página 1de 16

Dra.

Paloma Ortiz-de-Urbina
ALEMN II - 2 TURISMO - Curso 2005-06

DIE SATZORDNUNG
EL ORDEN DE LOS ELEMENTOS EN LA ORACIN ALEMANA
Para explicar el orden de los elementos en la oracin alemana, se parte del
fenmeno conocido como parntesis oracional.
En las oraciones principales, dicho parntesis se halla constituido por las partes
del complejo verbal cuando ste consta como mnimo de dos miembros, tal y
como sucede con los verbos separables o con las perfrasis verbales.
La primera parte del parntesis (P1) la constituye en tales casos la forma
conjugada del verbo. La segunda parte del parntesis (P2) se halla constituida
por los dems integrantes del complejo verbal (formas no conjugadas y/o prefijo
separable).
Ejemplos:
Wir

P1
haben

Ich
Sie
Er

bin
mchte
hat

die
Hausaufgaben
ins Kino
mit mir
ihn gestern

P2
gemacht.
gegangen
kommen
angerufen

Hemos
hecho
los
deberes.
He ido al cine
Ella quiere venir conmigo
El le llam ayer

A partir de dicho fenmeno (el parntesis oracional), desconocido en la


lengua espaola, se divide la oracin alemana en tres campos:

Campo anterior (ANT). Es el lugar situado inmediatamente antes de la


primera parte del parntesis (P1).
Campo interior (INT). Es el espacio situado entre ambas partes del
parntesis.
Campo posterior (POST). Es el lugar situado a la derecha de la segunda
parte del parntesis (P2).

Ejemplos:
ANT
Ich

P1
INT
mchte heute
Eltern

P2
meine besuchen.

Heute

haben

wir besser

gespielt

Wann

hast

du Martha

gesehen?

Kannst du mir 1 Euro

leihen?

Ruf

an.

mich morgen

POS

als gestern.

Quiero
visitar hoy a
mis padres.
Hoy hemos
jugado
mejor que
ayer.
Cundo
has visto t
a Martha?
Puedes
prestarme 1
Euro?
Llmame
maana.

De los ejemplos precedentes, puede observarse que el parntesis oracional no


siempre se halla plenamente realizado. As, en las oraciones principales en las
que no intervenga ni un verbo separable (p.ej. anrufen) ni una perfrasis verbal
(p.ej. Kannst du mir 1 leihen?), nicamente se hallar realizada la primera parte
del parntesis. Bastara, sin embargo, con poner el verbo en una forma
compuesta, por ejemplo en PERFEKT, para que el parntesis oracional
apareciese en su totalidad. Ejemplos:
ANT
Gestern
Gestern

P1
hast
hast

INT
du mich
du mir
Euro

P2
angerufen.
1 geliehen.

Ayer me llamaste.
Ayer me prestaste
Euro.

Veamos ahora los campos uno por uno.

EL CAMPO ANTERIOR (ANT)


ORACIONES ENUNCIATIVAS E INTERROGATIVAS
nicamente las oraciones interrogativas parciales y las oraciones enunciativas
poseen siempre un campo anterior. ste no puede permanecer nunca vaco.
Las oraciones interrogativas son las que se utilizan para preguntar algo. En
ellas, el campo anterior se halla ocupado invariablemente por el elemento
interrogativo correspondiente, el cual puede hallarse constituido por una o varias
palabras. Ejemplos:
ANT
Wann

P1
kommst

INT
du?

Wann

kommst

du

Wann

kommst

du

Um
Uhr

wie

viel fhrt

der Zug

P2

POS

Cundo
vienes?
endlich? Cundo vienes
de una vez?
zurck?
Cundo
vuelves?
ab?
A qu hora sale
el tren?

Las oraciones enunciativas son las que sirven para constatar algo. En las
oraciones enunciativas son muy diversos los elementos que pueden encontrar su
ubicacin en el campo anterior. En la lengua espaola, el verbo conjugado puede
aparecer precedido de ms de un complemento (incluyendo el sujeto). Sin
embargo, el campo anterior de la oracin enunciativa alemana, slo ofrece cabida
a UNO de ellos. Por ejemplo, la oracin espaola: El ao pasado mi hermano
compr una casa, se dira, en alemn:
ANT
Voriges Jahr

P1
hat

INT
mein
Haus

o tambin:
ANT
Voriges Jahr

P1
kaufte

INT
mein
Haus.

Bruder

Bruder

P2
ein gekauft.

POS

P2

POS

ein

Evidentemente, aunque en el campo anterior de la oracin alemana, slo pueda


colocarse un complemento, este complemento puede hallarse constituido por ms
de una palabra e incluso por una oracin o una estructura oracional subordinadas,
as como una oracin de relativo y su antecedente. Ejemplos:
ANT
Diese Tasche

P1
gefllt

Gestern

war

Wenn du willst,

INT
mir nicht.

ich
nicht
zu
Hause.
gehen wir nach Hause.

Das Buch, das du ist


liest,

sehr interessant.

P2 POS
Este bolso no me
gusta.
Ayer no estuve en
casa.
Si
t
quieres,
vamos a casa.
El libro que lees, es
muy interesante.

EL SUJETO EN EL CAMPO ANTERIOR


El elemento que aparece con mayor frecuencia en el campo anterior (ANT) es el
sujeto.
Ejemplo:
ANT
P1
INT
P2
POS
Ich
mchte
einen
essen.
Quiero comer una
Hamburger
hamburguesa.
Thomas
hat
die
gemacht.
Thomas ha hecho
Hausaufgaben
los deberes.
Johanna
schreibt
einen Brief.
Johanna
escribe
una carta.
Peter
ist
ins Kino
gegangen.
Peter ha ido al cine.
Die Katze
klettert
auf den Baum.
El gato sube al
rbol.
Mein
hat
mich
angerufen.
Mi hermano me ha
Bruder
llamado
por
telfono.
Dein Kuli
schreibt
nicht.
Tu boli no escribe.
Cuando el campo anterior (ANT) se halla ocupado ya por otro elemento, el sujeto
suele ubicarse, por regla general, al inicio del campo interior (INT), es decir,

despus de la forma verbal conjugada. ste fenmeno recibe el nombre de


INVERSIN. Ejemplos:
ANT
Heute

P1
mchte

Gestern

hat

Morgen

wird

Vorige
Woche
ANT
Heute
morgen

ist

Um
Uhr
Leider

P1
ist

15.00 hat

schreibt

INT
ich
einen
Hamburger
Thomas
die
Hausaufgaben
Johanna
einen
Brief
Peter ins Kino

P2
essen.
gemacht.
schreiben.
gegangen.

POS
Hoy quiero comer
una hamburguesa.
Ayer hizo Thomas
los deberes.
Maana
Johanna
escribir una carta.
La semana pasada,
Peter fue al cine.

INT
P2
POS
die Katze auf den geklettert.
Hoy por la maana,
Baum
el gato subi al
rbol.
mein Bruder mich angerufen.
A las 15.00 horas,
mi hermano me ha
llamado
por
telfono.
dein Kuli nicht.
Desgraciadamente,
tu boli no escribe.

Es importante recordar que las conjunciones coordinantes (und = y, oder = o,


aber = pero, denn = porque, sondern = sino, etc.) no son complemento ni del
verbo ni de ningn otro elemento de la oracin. Por esta razn se las considera
como elementos extraoracionales que se colocan delante del elemento oracional
que ocupa el campo anterior (ANT), sin producir inversin. Ejemplos:
ANT

P1

INT

P2

Ich

viel
du
nicht

gegessen

Paul

habe
Kommst
ist

POS

gekommen

und
oder
aber

Er

ist

zu spt gekommen,

denn

Das
Hemd

ist

nicht
grn

ANT

P1

INT

P2

du

hast
bleibst
finde

getrunken.

ist

viel
du?
das
normal.
kaputt

[ist]

blau.

ich

sein
Auto
sondern [es]

POS

gegangen.

Yo he comido mucho y t has bebido mucho.


Vienes o te quedas?
Paul no ha venido pero yo lo encuentro normal.
l ha llegado demasiado tarde porque su coche se ha estropeado.
La camisa no es verde sino [ella][es] azul.

OTROS COMPLEMENTOS QUE OCUPAN EL CAMPO ANTERIOR


Como hemos dicho anteriormente, el elemento que aparece ms a menudo en el
campo anterior es el sujeto. Le siguen en frecuencia los complementos
circunstanciales temporales, los locales, los causales, los concesivos y los
condicionales. Ejemplos (por el orden citado):
ANT
P1
INT
P2
POS
Gestern
waren
wir in Lugo.
Ayer estuvimos en
Lugo.
In Madrid
haben
wir gute
En
Madrid
Freunde.
tenemos buenos
amigos.
Deinentwegen haben
wir den Zug
verpasst.
Por
tu
culpa
hemos perdido el
tren.
Trotz
des gehen
sie
spazieren.
A pesar de la
Regens
lluvia, se van a
pasear.
Dann
kann
ich dir nicht
helfen.
Entonces
no
puedo ayudarte.
PRONOMBRE PERSONAL ES
Si el pronombre personal funciona como sujeto impersonal, ocupar entonces el
campo anterior (ANT). Ejemplos:
ANT
Es
Es
Es
Es

P1
ist
regnet.
ist
gibt

INT
spt.

P2

POS
Es tarde.
Est lloviendo.
Hace fro.
Hay mucha gente.

kalt.
viele Leute.

Sin embargo, la colocacin de un pronombre personal tono en funcin de


complemento directo o indirecto al inicio del enunciado espaol, no suele
corresponderse con la ubicacin del pronombre personal correspondiente en el
campo anterior de la oracin alemana (ANT), sino con su ubicacin en el campo
interior (INT). Ejemplos:
ANT
Ich

P1
habe

INT
es dir
tausendmal

P2
gesagt.

POS
Te lo he dicho mil
veces.

Ich
Alle

habe
wissen

es
es.

getan.

Lo he hecho yo.
Lo saben todos.

EL ELEMENTO DE NEGACIN NICHT. Vase sig. captulo.

EL CAMPO INTERIOR (INT)


CORTO ANTE LARGO
Una de las frmulas generales utilizadas para recordar el orden de los elementos
en el campo interior (INT) es la siguiente:
KURZ VOR LANG (CORTO ANTE LARGO)
Ejemplos:
ANT
Ich

P1
gehe

INT
nie ins Kino

P2

Er

kommt

immer zu spt.

Sie

essen

nie mit dem Messer.

Er

kann

nicht diesen Brief

schreiben.

Er

mchte

nicht mit mir

tanzen.

Er

hat

es in Mnchen

gekauft.

Ihr

seid

gestern ins Theater

gegangen.

Er

mchte

mich heute Abend

anrufen.

POS
No
voy
nunca
al
cine.
l siempre
llega tarde.
Nunca
comen con
el cuchillo.
l no puede
escribir esta
carta.
l no quiere
bailar
conmigo.
l lo ha
comprado
en
Mnchen.
Ayer fuisteis
al teatro.
l
quiere
llamarme
esta noche.

Du

hast

uns letzte Woche

berrascht.

Nos
sorprendiste
la semana
pasada.

LO CONOCIDO ANTES QUE LO DESCONOCIDO


La lengua alemana posee la tendencia a anteponer los elementos conocidos (y
por lo tanto menos importantes informativamente) a los elementos nuevos y de
mayor importancia informativa. ste fenmeno se resume en la frmula:
BEKANNT VOR UNBEKANNT
(LO CONOCIDO ANTES QUE
LO DESCONOCIDO)
De este modo, un elemento ya mencionado previamente, a menos que su
ubicacin se halle determinada por su funcin sintctica o por su realizacin
morfolgica, se suele colocar antes que un elemento no mencionado todava.
Ejemplos:
ANT
Vorgestern

P1
war

INT
ich in Berlin.

P2

Ich

habe

dort deinen Bruder

gesehen.

Hast

du

meinen Bruder

gesehen?

Ja, ich

habe

deinen Bruder in Berlin gesehen.

POS
Anteayer
estuve
en
Berln.
All vi a tu
hermano.
Has visto a
mi
hermano?
S, he visto
a
tu
hermano en
Berln.

LOS PRONOMBRES REFLEXIVOS


Los pronombres reflexivos o personales que acompaan a verbos pronominales,
reflexivos o recprocos, se colocan generalmente en el campo interior (INT):

ANT
Er

P1
hat

INT
sich

Ich
Sie

habe
lieben

mich
sich

P2
weh
getan.
geirrt.
sehr.

POS
l se ha hecho
dao.
Me he equivocado.
Se quieren mucho.

ELEMENTOS CON POSICIN FIJA


Elementos que se colocan siempre al principio del campo anterior:
El sujeto realizado mediante el pronombre indefinido man
El pronombre personal tono es
Los complementos acusativo y dativo realizados mediante pronombres
personales tonos, es decir: mich, dich, ihn, sie, uns, euch (acusativo) y
mir, dir, ihm, ihr, uns, euch, ihnen (dativo).
Si tuviesen que aparecer todos a la vez, se colocarn por el orden mencionado, es
decir, primero man, luego es, luego el acusativo y despus el dativo.
Ejemplos:
ANT
Damals

P1
wusste

INT
man es nicht.

P2

Ich

habe

es in Sevilla

gekauft.

Ich

habe

es mir in Sevilla gekauft.

Er

hat

es sich anders

vorgestellt.

Er

hat

mir eine
Tasche

gekauft.

Wir

haben

uns sehr

berrascht.

Sie

haben

sich sehr

gefreut.

POS
Por
aquel
entonces no se
saba.
Lo he comprado
en Sevilla.
Me
lo
he
comprado
en
Sevilla.
l se lo haba
imaginado
de
otra manera.
l
me
ha
comprado
un
bolso.
Nos
hemos
sorprendido
mucho.
Ellos se han
alegrado mucho.

10

EL SUJETO
El sujeto ocupa normalmente la primera posicin del campo interior, tanto si se
trata de sujetos definidos (der Mann, dieser Mann, Peter, dieser, ihm pron.pers.acentuado) como indefinidos (ein Mann, kein Mann, viele Mnner,
einer).
Lo ocupa de forma obligatoria cuando se halla realizado mediante el pronombre
man o por medio del pronombre personal tono es. Por regla general, los
elementos tonos (man, es) preceden siempre a los dems y los sujetos definidos
preceden a los indefinidos
Ejemplos:
ANT
Das

P1
hat

INT
mir dein Vater

P2
gesagt.

Das

hat

man mir heute

gesagt.

Jetzt

habe

ich es

kapiert.

Morgen

wird

der Mann

kommen.

Heute

habe

ich viel Hunger.

Gestern

war

ich sehr mde.

Vorgestern

waren

keine Studenten
in der Cafeteria.

POS
Esto me lo
ha dicho tu
padre.
Esto me lo
han
dicho
hoy.
Ahora lo he
captado.
Maana
vendr
el
hombre.
Hoy tengo
mucha
hambre.
Ayer estaba
muy
cansado.
Anteayer no
haba
ningn
estudiante
en
la
cafetera.

11

COMPLEMENTOS DE ACUSTATIVO Y DATIVO (AKKUSATIV / DATIV)


Si ambos son pronombres personales tonos, se coloca primero el acusativo y
despus el dativo. Ejemplos:
ANT
P1
INT
P2
POS
Peter
hat
es mir
geschenkt.
Peter me lo
ha regalado.
Si uno de los dos es tono, se colocar primero el dativo y despus el acusativo
(CORTO ANTE LARGO). Ejemplos:
ANT
Peter

P1
hat

Das Kind

hat

INT
mir ein
Buch
es dem
Vater

P2
geschenkt.
erzhlt.

POS
Peter
me
ha
regalado un libro.
El nio se lo ha
contado al padre.

Si ninguno de los dos es tono, el dativo suele ir antes que el acusativo.


Ejemplos:
ANT
Ich
Er
Wir
Sie
Ihr

P1
habe

INT
dem Kind ein Buch

P2
POS
geschenkt.
He regalado un
libro al nio.
hat
seinem Bruder das Auto geliehen.
l ha prestado el
coche
a
su
hermano.
haben deiner Frau einen Pulli
geschenkt.
Hemos regalado
un jersey a tu
mujer.
zeigt
den Studenten das Buch.
Ella ensea el
libro
a
los
estudiantes.
habt
dem Lehrer die Wahrheit gesagt
Habis dicho la
verdad
al
profesor.

12

COMPLEMENTOS CIRCUNSTANCIALES.
El orden habitual en que aparecen los c.c. es el siguiente:
TEM - CAU - FIN - CON - COM - LOC - INS - MOD
Es decir, los complementos circunstanciales deben aparecer en el siguiente orden:
TEMPORALES-CAUSALES-FINALES-CONCESIVOS-COMITATIVOSLOCALES-INSTRUMENTALES-MODALES.
Es decir, primero los temporales (p.ej. gestern = ayer), seguidos de causales
(p.ej. wegen des Regens = a causa de la lluvia), finales (p.ej. zum Lesen = para
leer), concesivos (p.ej. trotz des Lrms = a pesar del ruido), comitativos (p.ej. mit
Pedro = con Pedro), locales (p.ej. in einem Restaurant = en un restaurante),
instrumentales (mit Hilfe eines Werkzeugs = con ayuda de una herramienta) y,
finalmente, modales (sehr gut = muy bien).
ANT
Wir

P1
essen

INT
immer in einem
Restaurant.

P2

Er

mchte

immer zu Hause

bleiben.

Ich

gehe

oft mit Peter

spazieren.

Sie

schreiben nie mit Kugelschreiber.

Ihr

habt

dem Lehrer die


Wahrheit

Ihr

habt

letztes Jahr in Italien gut gegessen.

gesagt

POS
Comemos
siempre en un
restaurante.
l
siempre
quiere quedarse
en casa.
Voy a menudo a
pasear
con
Peter.
Nunca escriben
con bolgrafo.
Habis dicho la
verdad
al
profesor.
El ao pasado
comisteis
bien
en Italia.

Las reglas anteriormente expuestas, de manera menos precisa (y que no siempre


funciona) se resumen en muchos mtodos didcticos, con la siguiente frmula:
TEKAMOLO
lo que significa, complemento TEMPORAL en primer lugar, precedido por el
complemento CAUSAL (Kausal en alemn), el complemento MODAL y,
finalmente, el complemento LOCAL. Ejemplo:

13

ANT

P1

Ich

muss

INT
TE
jetzt

P2
KA
wegen des Regens

MO
mit dem Auto

LO
nach Andalusien

PO
S

fahren.

Por culpa de la lluvia, tengo ahora que irme con el coche a Andaluca.

EL CAMPO POSTERIOR (POST)


En el campo posterior (POS) aparecen, fundamentalmente,
ORACIONES SUBORDINADAS. Ejemplos:
ANT
Ich

P1
INT
mchte

P2

POS
Quiero...
P1
INT
dass du

ANT
Ich

P1
INT
habe mich

P2
gefragt,

POS
Me
he
preguntado...
P1
ob

ANT
Ich

P1
INT
habe heute
viel

P2
kommst. ...que vengas.

INT
P2
du mit mir kommen
willst.

P2
POS
gegessen,
P1 INT
weil ich
hungrig

...si
quieres
venir conmigo.
Hoy he comido
mucho...

P2
sehr war.

...porque estaba
muy hambriento.

14

LA NEGACIN
EL ELEMENTO NICHT Y SU POSICIN EN LA
ORACIN ALEMANA
En espaol, el elemento de negacin no siempre debe preceder a la forma
personal del verbo. En principio, en alemn esto no es posible. Ejemplos:
ANT
P1
INT
P2
POS
Ich
kenne
deinen Vater
nicht.
No conozco a tu
padre.
Gehst
du
nicht
ins
No vas a la oficina?
Bro?
Warum
lernst
du nicht heute?
Por qu no estudias
hoy?
Rauch
nicht so viel!
No fumes tanto!
nicamente en las oraciones enunciativas y cuando la negacin se refiere a un
elemento oracional en concreto que se quiera enfatizar, cabe la posibilidad de que
el elemento nicht y el sujeto se coloquen, como en espaol, delante de la forma
personal del verbo. Ejemplos:
ANT
P1
INT
P2
POS
Nicht ich
werde
kommen,
sondern Laura.
No soy yo
el
que
vendr, sino
Laura.
Nicht alle
sind
gekommen.
No
todos
han llegado.
En espaol pueden coexistir en la oracin diversos elementos negativos (p.ej.: No
tengo ningn hermano; No me ayuda nadie; No me interesa nada). En alemn
en cambio (al igual que ocurre en ingls), slo puede realizarse uno de ellos.
Ejemplos:
ANT
P1
INT
P2
POS
Bist
du nie in Paris gewesen?
No
has
estado
nunca en Pars?
Sag
es niemanden!
No se lo digas a
nadie!
Er
erzhlt
mir nichts.
.
l no me cuenta
nada.
Ich
habe
keine
Lust
No tengo ninguna
dazu.
gana.

15

Er

hat

mir nie etwas

geschenkt.

l nunca me
regalado nada.

ha

Se relacionan a continuacin los principales elementos negativos afectados por las


normas anteriores y su equivalencia positiva:
nirgendwo / nirgends irgendwo
en ningn sitio - en algun sitio
nichts etwas
nada - algo
niemand / keiner jemand / einer nadie/ninguno - alguien/alguno
auch nicht
auch
tampoco - tambin
auch kein auch
tampoco - tambin
EL ELEMENTO NICHT DENTRO DEL CAMPO INTERIOR (INT)
Se coloca generalmente detrs de los dems elementos del campo interior, a
menos que se refiera a uno de ellos en concreto (negacin parcial):
Ich komme am Montag nicht.
Ich kann mit diesem Kuli nicht schreiben
Kannst du mir nicht helfen?
Mchtest du nicht kommen?
Ich habe die Hausaufgaben nicht gemacht.
Er kann heute nicht kommen.
Ich liebe dich nicht.
Slo en el caso de que el elemento nicht se refiera a un elemento en concreto
(negacin parcial), se colocar al comienzo del campo interior.
Se coloca siempre delante de los complementos circunstanciales de modo y
detrs de los existimatorios (como leider = desgraciadamente; wahrscheinlich =
probablemente, anscheinend = al parecer; vielleicht = quizs).
Ich kann leider nicht schneller fahren
Wir werden vielleicht nicht kommen knnen
Sie wird wahrscheinlich nicht in die Party kommen
Er hat anscheinend nichts gesagt (por lo visto, l no ha dicho nada)
Er fhrt dieses Jahr nicht nach Deutschland.

16

También podría gustarte