Está en la página 1de 2

La obra de Borges abunda en esos personajes subalternos, un poco oscuros, que siguen como sombras el rastro de una obra

o un personaje ms luminosos. Traductores, exegetas, anotadores de textos sagrados, intrpretes, bibliotecarios, incluso laderos de guapos y cuchilleros: Borges define una verdadera tica de la subordinacin en esa galera de criaturas annimas, centinelas que custodian da y noche vidas, destinos y sentidos ajenos, condenados a una fidelidad esclava, o, en el mejor de los casos, al milagro de una traicin redentora. El escritor llega siempre despus, en segundo trmino, para leer o comentar, o traducir, o introducir una obra o un escritor que aparecen como primeros, como originales. Es uno de los axiomas bsicos en los que descansa la poltica borgeana: original siempre es el otro. Borges lee versiones con un detenimiento obsesivo. Aligerar, deformar, forzar, suprimir, incluso equivocarse (mejorado por las erratas, le gustaba decir a Borges): todas las violencias que la traduccin impone al original adquieren en Borges una nueva y una extraa, desconcertante alevosa. La traduccin es la literatura, o al menos encarna ese laberinto problemtico en el que Borges encarna la literatura. Hacer ficcin es deportar un material ya existente de su contexto e injertarlo en un contexto nuevo. La idea fuerza de una literatura que slo tiene sentido si se mueve, si se desarraiga, si pone en peligro su propia integridad. Borges rara vez se presenta en sus relatos como el que inventa una historia; su funcin, mas bien, consiste siempre en recibirla de otro, es escucharla o leerla, como si el primer paso para contar una historia fuera ser su destinatario. El artista borgeano no es padre ni demiurgo; su pica es mas astuta, ms modesta, infinitamente ms contempornea: es la pica del transmisor, el contrabandista, el que, excluido de la rbita de la propiedad, se aboca a trabajar con lo que hay. A partir de cierto momento, el mundo es un gigantesco espacio de almacenamiento; las cosas que lo poblaron-tigres, laberintos, duelos, calles, libros, siglos, voces- tienen la innanidad, la presencia quieta y la disponibilidad de las existencias de un sotck. Ese stock, ese mundo-stock, Borges lo llamaba tradicin y a veces directamente lenguaje. Borges, clsico precoz, descubre que el mundo en el que le ha tocado vivir es un mundo pos. Un museo de la originalidad. Qu hacer, pues, con lo que hay? Cmo lograr que otra vez haya una primea vez, que algo parecido a un fulgor original, a una inauguracin, pueda repetirse? Es como si escribir fuera eso, nada mas y nada menos que eso; cambiar cosas de lugar, cortar y pegar, extrapolar y hacer injertos, descolocar y reponer, expatriar y arraigar, separar e insertar. El contexto no es solo lo que rodea, el contexto es activo y crea.

LBdB o el universo humano Orfa Kelita Vanegas Sera posible que el hombre encuentre la felicidad viviendo en un universo tan sistematizado y completo como el que nos presenta LBdB?

Tambin hay imgenes que dan una ambientacin de represin y ambigedad, se habla de pequeos gabinetes que sirven para el supuesto descanso- se duerme de pie. Si esta BdB es la figuracin del universo, el hombre se encuentra inmerso en un espacio que no es el suyo, un lugar engaoso que pretende ofrecerle todo, pero con un orden y totalidad que slo degenerara en consecuencias nefastas. Tanto el libro cclico como el libro catalogo de catlogos, son uno solo, y representan la idea que tiene el hombre occidental- el hombre de la BdB- acerca de Dios, es decir, un ser total e infinito. La biblioteca-universo se convierte en una prolongacin de Dios. Se podran asociar los signos internos con la idea de Dios, perfectos y puntuales, mientras que los signos externos se identifican con el hombre, impredecibles- no aluden al contenido- y variables, y se destaca as la diferencia radical entre ellos. Si para el ser humano todo esta ya hecho, no hay posibilidad de crear nuevos motivos para pensar, como tampoco dilucidar nuevas posibilidades de la realidad, todo acabara por su propia inercia.

También podría gustarte