lugar natural en la investigación A partir de la colonización sociolingüística. El lingüista europea, las lenguas andinas entraron en peruano Alberto Escobar abrió el concurrencia con el camino, sobra la base de castellano y sufrieron proyectos de lingüística aplicada consecuencias drásticas: perdieron prestigio, en colaboración con retrocedieron sus funciones Inés Pozzi Escot y Wolfgang sociales, se disminuyeron Fueron hombres de iglesia quienes se Wölck, que se plasmaron en sus números de hablantes, y, si es que sobrevivieron, encargaron de la documentación de las su obra sobre su evolución interna fue lenguas indígenas andinas en la época la relación entre lengua y discrimi arrestada. colonial temprana, y sus labores nos brindan nación social en América Latina una fuente indispensable para la historia (Escobar, Alberto 1972a). lingüística: El compromiso de los lingüistas Los estudios antropológicos que El compromiso de enfocan los problemas de identidad Escobar durante ese en las sociedades andinas no período se vio además suelen colocar el tema de la lengua en el primer plano. La etnografía demostrado con la del bilingüismo en el sur del Perú publicación de una realizada por Penelope Harvey compilación de ensayos (1987, 2002) y el estudio dedicados al etnográfico de una escuela normal multilingüismo en el Perú aimara en Bolivia de Aurolyn Luyxk (Escobar, Alberto 1972b). (1999) constituyen excepciones De similar importancia es importantes. También lo es el análisis etnográfico de la la edición especial de la implementación de la Reforma revista Allpanchis dedicad Educativa Boliviana de Arnold y a al tema “Lengua, nación Yapita (Arnold y Yapita 2000). y mundo andino. El panorama sociolingüístico en cifras: el caso del Perú
Para el Perú me refiero a los datos del último
censo de 1993, pues ofrecen información muy precisa sobre el número de hablantes de castellano, quechua y aimara en los distritos y provincias donde llevé a cabo la investigación. Esta información incluye algunos porcentajes de interés para apreciar la composición cultural- lingüística de los grupos estudiados. EL PANORAMA SOCIOLINGÜÍSTICO ANDINO EN CIFRAS Si bien a lo largo de la historia colonial y poscolonial, las lenguas andinas han vivido una situación diaglosa conflictiva con relación al castellano, Esto significa que el quechua ha estado socialmente relegado a esferas de actividad informales y el español ha sido de jure y de facto la lengua oficial en cada uno de los países quechua hablantes. Sin embargo, esta situación ha venido cambiando desde comienzos de los años noventa. El quechua ya tiene presencia en la esfera educativa y está ganando espacios públicos en la política y los medios. Cuando se trata de estimar el número de hablantes del quechua en el Ecuador y del En el cuadro 1.1 doy una estimación del número total quechua en el Perú y Bolivia,7 es evidente la de hablantes del quechua basada en los censos dificultad de dar cifras que no sean simples nacionales accesibles más recientes: aproximaciones; las razones tienen que ver, por un lado, con el hecho de que las actitudes sociales influyen en las respuestas a las preguntas de los censos sobre los usos idiomáticos. Por otro lado, las estadísticas no toman siempre en cuenta el grado de bilingüismo de los encuestados, lo que distorsiona las cifras así obtenidas. EL PANORAMA SOCIOLINGÜÍSTICO EN CIFRAS: EL CASO DEL ECUADOR En el Ecuador, los censos estatales aplicados antes del año 1990 no incluían preguntas sobre las lenguas habladas por la población. En 1988 la CONAIE llevó a cabo su propio censo, motivado por la fundación de la DINEIIB en el mismo año y la necesidad de cifras que apoyaran sus demandas de un sistema de Educación Intercultural Bilingüe.
Este censo “étnico” encontró que un 30% de la
población nacional se reconocía como indígena, y registró en la sierra a dos millones de quichuahablantes (Haboud 1998: 41). Sin embargo, es preciso apreciar estas cifras en relación con la coyuntura y reconocer que el censo en cuestión tuvo una motivación política. El censo de 2001 arroja un total de 499.392 quichuahablantes en el país, cifra que bien puede ser conservadora.
International Journal of The Sociology of Language Volume 117 Issue 1 1996 (Doi 10.1515/ijsl.1996.117.1) ELIZAINCÍN, ADOLFO - Introducción - La Sociolingüística en Argentina, Paraguay y Uruguay