Está en la página 1de 142

Traducción de las instrucciones originales

es-ES 8 2022-11-25

Instrucciones de funcionamiento,
mantenimiento y reparación del
martillo perforador hidráulico RDX5

GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

ADVERTENCIA
PELIGRO EN CASO DE INOBSERVANCIA DE LAS INSTRUCCIONES
A fin de evitar la muerte o graves lesiones, usted TIENE que leer,
comprender y seguir detalladamente los manuales de mantenimiento
y del operario antes de instalar, inspeccionar, operar, revisar,
comprobar, limpiar, transportar, guardar, desmontar o eliminar el
producto, o una parte o accesorio del producto. Guardar esta
publicación para futuras referencias.

Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Índice de contenidos
1 Introducción......................................................................7
1.1 Objetivo de estas instrucciones................................................................ 7
1.1.1 Validez de los manuales....................................................................7

2 Instrucciones de seguridad y protección del medio


ambiente............................................................................9
2.1 Precauciones de seguridad....................................................................... 9
2.2 Instrucciones de elevación........................................................................ 9
2.3 Almacenamiento........................................................................................11
2.4 Eliminación................................................................................................ 11

3 Componentes principales del martillo perforador...... 13


3.1 Componentes principales........................................................................ 13
3.2 Puntos de elevación................................................................................. 13
3.3 Pares de apriete........................................................................................ 16

4 Funcionamiento del martillo perforador...................... 17


4.1 Puesta en uso de un martillo perforador nuevo.................................... 17
4.2 Conexiones de la manguera.................................................................... 17
4.3 Circulación de la lubricación................................................................... 18
4.3.1 Ajuste del dispositivo de lubricación de la espiga........................... 19
4.4 Prueba de funcionamiento....................................................................... 20
4.4.1 Calentamiento del aceite hidráulico antes de la prueba de
funcionamiento................................................................................ 21
4.4.2 Realización de la prueba de funcionamiento.................................. 22

5 Instrucciones de mantenimiento del martillo


perforador....................................................................... 25
5.1 Mantenimiento regular..............................................................................25
5.2 Herramientas necesarias para el mantenimiento in situ.......................25
5.3 Mantenimiento diario................................................................................ 26
5.3.1 Martillo perforador hidráulico RDX5................................................ 26
5.4 Mantenimiento del martillo perforador................................................... 27
5.4.1 Extracción de las juntas.................................................................. 27
5.4.2 Antes de cambiar los casquillos y cojinetes.................................... 27
5.4.3 Martillo perforador hidráulico RDX5................................................ 28
5.5 Seguimiento de las tareas de servicio.................................................... 48
5.6 Revisión completa del martillo perforador............................................. 50
5.6.1 Talleres de reparaciones................................................................. 50
5.6.2 Instrucciones para la revisión completa del martillo perforador...... 50
5.6.3 Antes de cambiar los casquillos y cojinetes.................................... 52
5.6.4 Acoplamiento del martillo perforador al soporte de servicio........... 53
5.6.5 Extracción de la carcasa de barrido................................................ 53
5.6.6 Extracción de los acumuladores de presión....................................53
5.6.7 Extracción de la cubierta trasera.....................................................55

Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5
5.6.8 Extracción del cilindro del cuerpo....................................................55
5.6.9 Extracción de los cojinetes del eje de rotación............................... 57
5.6.10 Extracción de la carcasa de la junta delantera del pistón............... 62
5.6.11 Extracción de los cojinetes del buje de rotación............................. 62
5.6.12 Montaje del cilindro del cuerpo en el soporte de servicio............... 64
5.6.13 Extracción del mecanismo de percusión.........................................64
5.6.14 Extracción del motor de rotación.....................................................67
5.6.15 Comprobación del orificio de flujo de retorno..................................68
5.6.16 Límites de desgaste y piezas de desgaste..................................... 70
5.6.17 Comprobación del cilindro del cuerpo............................................. 73
5.6.18 Ensamblaje......................................................................................73
5.6.19 Inclinación de la tabla del soporte de servicio.................................75
5.6.20 Instalación del motor de rotación.................................................... 77
5.6.21 Instalación del mecanismo de percusión........................................ 79
5.6.22 Montaje de la caja de engranajes................................................... 81
5.6.23 Instalación del cilindro del cuerpo en la caja de engranajes........... 87
5.6.24 Instalación de la cubierta trasera.................................................... 88
5.6.25 Instalación de los acumuladores de presión................................... 89
5.6.26 Instalación del extremo delantero del martillo perforador............... 90
5.6.27 Presurización de los acumuladores................................................ 90
5.7 Herramientas especiales.......................................................................... 91

Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

1 INTRODUCCIÓN
1.1 Objetivo de estas instrucciones
Este manual contiene información complementaria para el funcionamiento,
el mantenimiento y la reparación de componentes.
Deberá seguir estas instrucciones además de otros manuales del equipo,
cualquier instrucción especificada en leyes y regulaciones locales,
cualquier orden dada por las autoridades locales y todas las medidas de
protección específicas de las instalaciones.
Antes del uso, o de realizar tareas de mantenimiento o reparaciones del
componente o el sistema descrito en este manual, debe leer y comprender
la información descrita en los manuales del operario y de mantenimiento
suministrados con la máquina. Preste especial atención a la información de
seguridad del capítulo Instrucciones de seguridad y medioambientales de
estos manuales.
1.1.1 Validez de los manuales
Este manual, y especialmente la información relativa a la seguridad, sólo
es válido si no se realizan modificaciones no autorizadas en el producto.
El desarrollo y la mejora continuos en el diseño de nuestros productos
pueden haber provocado cambios en su producto, que no estén reflejados
en esta publicación. Tenga también en cuenta que si un tercero ha
realizado cambios en el producto tras su entrega por parte del fabricante,
esta publicación no incluye información sobre dichos cambios o su
influencia en el producto.
Si surgen dudas en relación a su producto o a este manual, no dude en
ponerse en contacto con su representante local de Sandvik, que le
proporcionará la última información disponible.

Copyright © Sandvik Group 7 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

8 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y PROTECCIÓN DEL


MEDIO AMBIENTE
2.1 Precauciones de seguridad

PELIGRO
PELIGRO DE APRISIONAMIENTO
El atrapamiento en las piezas giratorias causará la muerte o lesiones
graves.
Realice los trabajos de mantenimiento y reparación únicamente
cuando el equipo no esté en funcionamiento. Asegúrese de que el
equipo no puede ponerse en marcha accidentalmente durante las
tareas de mantenimiento.

Los procedimientos de funcionamiento, mantenimiento y ajuste debe


realizarlos solamente personal con formación especializada en su
funcionamiento y mantenimiento. Antes de utilizar el componente o
realizar las tareas de servicio del mismo, lea las instrucciones de
funcionamiento, mantenimiento y seguridad y asegúrese de
comprenderlas.

2.2 Instrucciones de elevación

A B

La capacidad de carga máxima de la argolla de izada está marcada en la


circunferencia de la argolla (A) o en el bastidor (B).

Copyright © Sandvik Group 9 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

CORRECTO INCORRECTO

Fije el perno de la argolla de izada en el agujero de colada. Atornille el


perno de la argolla de izada al objeto que se va a levantar, utilice la
arandela si es necesario.
Si no hay ninguna rosca en el orificio de elevación, utilice la tuerca para
asegurar la argolla de izada. Utilice las arandelas adecuadas.

45° 45°
90° 90°

180°

NOTA: En las tablas de carga del fabricante, consulte la carga máxima del
dispositivo de elevación en distintas posiciones.

10 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

2.3 Almacenamiento
Para garantizar un funcionamiento sin problemas, se recomienda volver a
sellar completamente el martillo perforador si se va a almacenar durante
más de 12 meses. Las propiedades físicas de las juntas de goma, las
juntas tóricas y los diafragmas del acumulador cambian durante el
almacenamiento. Al alterarse las propiedades, pueden producirse fugas y
la vida útil se puede ver afectada.
1. Limpie bien el martillo perforador.
2. Libere la presión de todos los acumuladores abriendo las válvulas de
llenado.
Puede encontrar las instrucciones detalladas en el manual
Acumuladores de presión para martillos perforadores hidráulicos,
instrucciones de mantenimiento.
3. Lubrique el martillo perforador pulverizando aceite para
almacenamiento o aceite hidráulico a todas las piezas externas sin
pintar del martillo, así como a través del orificio de entrada de
lubricación de la espiga.
4. Tape el extremo delantero, por ejemplo, con una tapa de plástico, o
mantenga la espiga en su posición.
5. Asegúrese de que el motor de rotación y los conjuntos de percusión se
llenan con aceite hidráulico limpio. El aceite no debe contener
impurezas ni agua.
6. Tape todas las conexiones de las mangueras con tapones.
7. Guarde el martillo en una zona seca y limpia.

2.4 Eliminación
Esta sección incluye consejos útiles para identificar qué piezas del
producto son desechables y cuáles no, con indicaciones sobre el reciclaje
o la reutilización de materiales o componentes para nuevas aplicaciones.
Para garantizar el tratamiento medioambientalmente respetuoso de un
producto y todos sus componentes, ya se ha tenido en cuenta la
perspectiva del reciclaje durante la fase de diseño del producto. La
manipulación adecuada de los materiales de desecho reduce los costes y
contribuye a un mejor uso de los componentes y materiales.
• Piezas de metal: todas las estructuras de acero y otros metales de la
carrocería, los cojinetes, los casquillos y los mecanismos de rotación
son reciclables. Los metales pueden fundirse y usarse como materia
prima para nuevos productos, salvo las piezas que hayan estado en
contacto con sustancias consideradas como residuos peligrosos. Las
piezas contaminadas suelen limpiarse o enjuagarse simplemente, tras
lo cual pueden ser recicladas.
• Plástico: Al igual que ocurre con los metales, la mayoría de las piezas
de plástico son reciclables. Cada pieza de plástico lleva información
sobre el material usado y la fecha de fabricación, lo que puede usarse
para determinar si la pieza es o no reciclable.

Copyright © Sandvik Group 11 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

• Piezas de goma: las piezas de goma deben limpiarse antes de


desecharse.
• Desechar sensores: los componentes eléctricos y electrónicos
contienen materiales valiosos y reciclables, además de varios
componentes químicos y metales pesados. Los componentes eléctricos
clasificados como residuos peligrosos (baterías, placas de circuitos) y
otros residuos peligrosos deberán llevarse a una planta de tratamiento
de residuos autorizada y homologada, o eliminarse de conformidad con
las normativas locales. Nunca tire los residuos electrónicos o eléctricos
peligrosos a un vertedero normal.
• Aceites y líquidos: Nunca debe eliminarse el aceite residual
quemándolo y, bajo ninguna circunstancia, deberá verterse a los
sistemas de aguas por el desagüe o las alcantarillas. El aceite residual
debe recogerse en contenedores adecuados para ello. Los mejores
depósitos de recolección del aceite de desecho con los recipientes
originales del aceite. Los contenedores originales ya tienen las
etiquetas de advertencia necesarias, son fáciles de cerrar y pueden
transportarse con bastante facilidad. Tache siempre el nombre del
producto en la etiqueta y escriba claramente en el contenedor "aceite
residual". Limpie los recipientes de aceite vacíos antes de desecharlos
en el vertedero. Los recipientes de plástico limpios se pueden desechar
con los procedimientos habituales. La mayoría de los países cuentan
con un sistema de reciclaje para los recipientes de metal. Las grasas,
los combustibles, los disolventes y otras sustancias no deberán
mezclarse con el aceite de desecho.

12 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

3 COMPONENTES PRINCIPALES DEL MARTILLO


PERFORADOR
3.1 Componentes principales
4
3
2

1 Carcasa de barrido 2 Caja de engranajes


3 Cilindro del cuerpo 4 Acumulador de alta presión
5 Motor de rotación 6 Acumulador de baja presión

3.2 Puntos de elevación


Peso: aprox. 220 kg.
El martillo perforador tiene un orificio roscado (A) para fijar una orejeta de
elevación. Utilice dos puntos de elevación para levantar el martillo
perforador.

Elevación desde la parte superior: Elevación lateral:

1. Retire el perno (1) con la junta del orificio 1. Fije las correas de elevación como se mues-
roscado (A). tra en la figura (extendiéndolas alrededor de
la carcasa de barrido hasta el gancho de
2. Instale la orejeta de elevación (2) en el orifi-
elevación y del cilindro del cuerpo al gancho
cio roscado (A).
de elevación). Utilice el método de elevación
3. Fije las correas de elevación como se mues- (B) con las correas de elevación.
tra en la figura (extendiéndolas alrededor de
la carcasa de barrido hasta el gancho de
elevación y de la orejeta al gancho de eleva-
ción). Utilice el método de elevación (B) con
las correas de elevación.

Copyright © Sandvik Group 13 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

A
2

2
B
B

B
B

14 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Puntos de elevación de la caja de transmisión

Puntos de elevación del cilindro del cuerpo

Copyright © Sandvik Group 15 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

3.3 Pares de apriete

4
3

1 Pernos de la cubierta delantera de la carcasa de barrido, 200 Nm


2 Pernos de montaje de la carcasa de barrido, 400 Nm
3 Tuercas de sombrerete de los pernos laterales, 400 Nm
4 Pernos del acumulador, 200 Nm

Cuando compruebe el apriete de los pernos, use la secuencia de apriete


correcta y un par de apriete un 10% superior al especificado.
Para las instrucciones de apriete, consulte la sección Comprobación del
apriete de los pernos.
Información relacionada
Comprobación del apriete de los pernos (Página 42)

16 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

4 FUNCIONAMIENTO DEL MARTILLO PERFORADOR


4.1 Puesta en uso de un martillo perforador nuevo

Preparativos

RIESGO DE DAÑOS A LA PROPIEDAD


Los martillos perforadores nuevos se entregan con los
AVISO acumuladores despresurizados y las conexiones de manguera
enchufadas.

• Presurice los acumuladores y conecte las mangueras antes de poner


en funcionamiento el martillo perforador.
• Siga las instrucciones al presurizar los acumuladores. Consulte el
manual Acumuladores de presión para martillos perforadores
hidráulicos. Instrucciones de mantenimiento.
Las presiones de llenado son:
• Acumulador de alta presión = 50 bares
• Acumulador de baja presión = 4 bares
• Para los martillos perforadores nuevos, debe realizarse una
comprobación hidráulica y un barrido del sistema antes de instalar el
martillo.

4.2 Conexiones de la manguera

2
3
4
1

6 7

1 Barrido (F) 2 Lubricación de la espiga


(SL)
3 Retorno de lubricación de la 4 Percusión, lado de presión
espiga (SR), opcional (AP)

Copyright © Sandvik Group 17 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5 Percusión, lado de retorno 6 Rotación, lado de presión


(BP) (A)
7 Rotación, lado de retorno
(B)

Conexiones alternativas de las mangueras

3 2
3
2

7
4
6 7 5

Hay conexiones de manguera alternativas disponibles en el extremo del


martillo perforador y a ambos lados de la sección trasera del martillo
perforador. Use las conexiones alternativas si son más adecuadas para su
aplicación. Tape todas las conexiones que no están en uso.
4.3 Circulación de la lubricación
RIESGO DE DAÑAR EL MARTILLO DE PERFORACIÓN
Es necesario que la espiga se mantenga correctamente lubricada;
Una lubricación inadecuada causa rápidamente daños importantes
AVISO en el martillo perforador. Una lubricación inadecuada deriva en el
sobrecalentamiento de la espiga y el buje de rotación, lo que acelera
el desgaste de estos componentes. El sobrecalentamiento puede
causar roturas en la espiga.

El mecanismo de percusión del martillo y el motor de rotación se lubrican


con el aceite hidráulico que circula a través de los mismos.

18 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

optional
SR
SL

SR

Línea perforada interna (no visible)

Flujo de vapor de aceite de la lubricación de la espiga

El mecanismo de rotación y la espiga disponen de lubricación por vapor de


aceite. La línea de lubricación de la unidad de lubricación está conectada
al extremo del martillo perforador (puerto SL). Desde ese punto, el vapor
de aceite fluye a través del cilindro del cuerpo y el pistón hacia el extremo
delantero del martillo perforador, donde el flujo lubricará el mecanismo de
rotación, el acoplamiento y los bujes de la carcasa de barrido.
El aceite de fuga de las juntas traseras del pistón también fluye hacia el
extremo delantero del martillo perforador a través de un canal.
El aceite que ha circulado a través del sistema de lubricación del martillo
perforador se elimina a través de los canales de retorno y la caja de
engranajes hasta llegar al carril de avance (puertos SR situados en la parte
inferior del martillo perforador). En función de la aplicación, el aceite se
puede eliminar de forma opcional a través del colector de lubricación de la
espiga (puerto SR situado en el extremo del cuerpo del martillo perforador).
Nota: Para que la circulación de la lubricación funcione correctamente, al
menos uno de los puertos SR debe estar abierto o conectado a un
conducto de retorno.
Nota: No conecte nunca el conducto de retorno de vapor de aceite (SR) al
conducto de retorno del sistema hidráulico.
Nota: Si el puerto SR del extremo del martillo perforador se utiliza para
recoger el aceite de retorno y los puertos SR de la parte inferior del
martillo están obstruidos, será necesario disponer de lubricación
alternativa para las piezas deslizantes del carril de avance.
4.3.1 Ajuste del dispositivo de lubricación de la espiga
Supervise el consumo de aceite desde el conducto de recuperación de
lubricación de la espiga (si está disponible).
El consumo de aceite debería ser de 180-250 g/h. Si es necesario, gire el
tornillo de ajuste de mezcla o ajuste en consecuencia la configuración de
SLU.
Sin aire comprimido, la lubricación de la espiga no funciona. Asegúrese de
que el aire comprimido distribuya el aceite de lubricación de la espiga a los
puntos de lubricación.

Copyright © Sandvik Group 19 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

4.4 Prueba de funcionamiento

ADVERTENCIA
PELIGRO POR RUIDO
La exposición permanente al ruido por encima de los 80 dB (A)
puede provocar pérdida auditiva.
Usar protectores auditivos aprobados.

RIESGO DE DAÑOS EN EL MARTILLO PERFORADOR.


Evite usar la presión de percusión máxima cuando la boca de
perforación no esté en contacto con la roca, ya que esto podría
AVISO provocar resistencia en las membranas del acumulador y generar
cavitación en el mecanismo de percusión. Esta "perforación en
ralentí" es especialmente probable durante la perforación
ascendente y cuando se limpian los barrenos mediante bombeo.

RIESGO DE DAÑOS EN EL MARTILLO PERFORADOR.


Está prohibido probar el funcionamiento del martillo perforador en el
AVISO soporte de montaje.
Extraiga la espiga antes de realizar la prueba de funcionamiento.

Una vez que se haya completado el mantenimiento, el martillo perforador


debería probarse en las instalaciones de servicio utilizando una unidad de
potencia hidráulica antes de acoplarlo al equipo de perforación.
La finalidad de esta prueba es la de comprobar el funcionamiento de los
mecanismos de rotación y percusión del martillo perforador y detectar
posibles fugas.
Durante la comprobación del mecanismo de rotación, las mangueras del
mecanismo de percusión deben estar conectadas al martillo perforador
para permitir el funcionamiento de la lubricación interna del motor de
rotación.
Durante la prueba de funcionamiento, observe lo siguiente:
• el funcionamiento de la lubricación de la espiga
• el funcionamiento del barrido
• las presiones y la temperatura
• posibles fugas de aceite.
Nota: Se puede comprobar el funcionamiento del barrido y la lubricación de
la espiga únicamente en un equipo de perforación o en un banco de
pruebas que tenga una unidad amortiguadora independiente.

20 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Sandvik recomienda probar el martillo perforador en el banco de pruebas


de luces. El manual que explica el procedimiento de la prueba se
suministra con el banco de pruebas de luces.
Para obtener más información sobre el banco de pruebas de luces,
póngase en contacto con: sfdrills.partssupport@sandvik.com o
ugdrills.partssupport@sandvik.com.
4.4.1 Calentamiento del aceite hidráulico antes de la prueba de funcionamiento

1. Utilice una boquilla doble (A), conecte las mangueras de la unidad de


alimentación (B) formando un círculo cerrado, de forma que los
conductos de ambas bombas formen sus propios circuitos cerrados.
2. Conecte la unidad de potencia.
3. Tire de las palancas de las válvulas de control de rotación y percusión
para ponerlas en posición de funcionamiento.
El aceite empieza a circular libremente por los sistemas.
4. Deje la unidad de alimentación en funcionamiento durante
aproximadamente 3 minutos, tras los cuales estará lista para la prueba
de funcionamiento.

Copyright © Sandvik Group 21 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

4.4.2 Realización de la prueba de funcionamiento

4 5
6 6

7 8

10

2 3 1 9

1 Motor eléctrico 2 Bomba, percusión (30-45 l/


min)
3 Bomba, rotación (15-20 l/ 4 Válvula de control (percu-
min) sión)
5 Válvula de control (rotación) 6 Válvula de alivio de presión
7 Manómetro de presión (per- 8 Manómetro de presión (ro-
cusión) tación)
9 Filtro de retorno 10 Válvula de presión diferen-
cial

22 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

1. Conecte el martillo perforador según lo especificado en el diagrama de


flujo hidráulico.
2. Asegúrese de que
a) hay suficiente aceite en el depósito
b) la válvula de control (4) y (5) las palancas están en posición
neutra.
3. Accione la unidad de alimentación.
4. Inicie la percusión con la válvula de control (4).
Ajuste la presión de percusión a 80 ... 100 bares.
5. Inicie la rotación con la válvula de control (5).
Cambie la dirección de la rotación moviendo la palanca al otro extremo.
6. Continúe con la prueba durante unos 5 minutos y observe las posibles
fugas.

Copyright © Sandvik Group 23 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

24 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5 INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO DEL MARTILLO


PERFORADOR
5.1 Mantenimiento regular
El mantenimiento programado está pensado para poder realizar el
mantenimiento del martillo perforador antes de que este se detenga debido
a una avería. De este modo se evitarán costosos fallos indirectos y tiempo
de inactividad que perjudica la producción.
El intervalo de mantenimiento es diferente en función de las condiciones
locales y, por lo tanto, se debe determinar según cada caso concreto.
A la hora de definir el intervalo de mantenimiento correcto, deberá
consultarse primero la tabla de mantenimiento programado, y
posteriormente, el intervalo de mantenimiento deberá ajustarse hasta que
se encuentre el más adecuado para las condiciones locales.
Asimismo, el martillo debe recibir mantenimiento siempre que el operador
indique que existe un error que puede provocar daños mayores o paradas
de producción.

5.2 Herramientas necesarias para el mantenimiento in situ


• Compruebe en el juego de manómetros Juego de llave dinamométrica:
que la presión del acumulador no es dema- • Llave dinamométrica
siado baja
• Conector, 24 mm
• Compruebe en el juego de manómetros
que la presión del acumulador no es dema- • Conector, 19 mm
siado alta • Conector, 19 mm, L=83 mm
• Juego de ganchos para las juntas y las jun- • Herramienta de inserción del anillo de 24 mm
tas tóricas
• Herramienta de inserción del anillo de 30 mm
• Herramientas para abrir los acumuladores
• Martillo antirrebote
• Dispositivo de llenado del acumulador
• Llave de 19 mm
• Punzón para extraer el cojinete de la espi-
• Llave de 24 mm
ga
• Barra de extensión
• Conector hueco hexagonal, 8 mm
• Conector hueco hexagonal, 7 mm
• Convertidor, 3/4" a 1/2"
• Martillo de cobre

Copyright © Sandvik Group 25 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.3 Mantenimiento diario


5.3.1 Martillo perforador hidráulico RDX5
Comprobación de la lectura del horómetro de percusión
1. Compruebe la lectura del horómetro de percusión.
Según la lectura, es más fácil planificar la próxima fecha de
mantenimiento.
Comprobación de posibles fugas

1. Compruebe si hay fugas en el martillo perforador.


Determine la causa de la fuga y repare la fuente de la fuga para evitar
más daños.
Comprobación del estado de las mangueras y las conexiones

1. Compruebe visualmente el estado de las mangueras y las conexiones


del martillo perforador.
2. Compruebe que las conexiones no están sueltas.
3. Compruebe que las mangueras no sufran desgaste por rozamiento con
algún objeto.
4. Toda manguera o conexión defectuosa debe sustituirse antes de poner
la máquina en funcionamiento.
En caso necesario, póngase en contacto con el servicio local de
Sandvik.
Comprobación de las juntas de la carcasa de barrido

1. Inicie el barrido.
2. Compruebe el estado de las juntas de la carcasa de barrido.
Las juntas de la carcasa de barrido deben sustituirse si sale agua de
barrido por la carcasa de la junta.
3. Detenga el barrido.

26 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.4 Mantenimiento del martillo perforador


5.4.1 Extracción de las juntas

RIESGO DE DAÑAR EL MARTILLO DE PERFORACIÓN


Si las ranuras de las juntas presentan arañazos, se producirán fugas
AVISO y el desgaste prematuro de las juntas y las juntas tóricas.
No dañe las ranuras de las juntas cuando cambie las juntas y las
juntas tóricas.

Las juntas son las piezas más sensibles e importantes del martillo
perforador. Cuando desmonte un martillo perforador, recuerde sustituir
todas las juntas y anillos tóricos.

Tenga cuidado de no arañar las ranuras de las juntas y los componentes


situados dentro del martillo perforador.
5.4.2 Antes de cambiar los casquillos y cojinetes
El mejor método para instalar los casquillos y cojinetes consiste en
aprovechar la diferencia de temperatura. La fuerza necesaria para la
instalación es inferior cuando se utilizan casquillos enfriados y piezas
calientes.
Antes de comenzar las tareas de mantenimiento, coloque los nuevos
casquillos en el congelador.
Tras retirar los casquillos y/o cojinetes, lave las demás piezas con agua
caliente, no caliente las piezas.
Nota: No monte las juntas en las partes frías, ya que pueden debilitarse y
romperse. Espere a que las piezas se calienten antes de instalar las
juntas nuevas.

Copyright © Sandvik Group 27 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.4.3 Martillo perforador hidráulico RDX5


Extracción de la carcasa de barrido mientras el martillo perforador está montado
sobre el carro

ADVERTENCIA
PELIGRO POR CAÍDA DE CARGAS
La caída de los componentes del martillo perforador podrían causar
lesiones graves.
Coloque la perforadora en una posición horizontal antes de retirar la
carcasa de barrido, de tal modo que no caiga ningún componente
del martillo perforador accidentalmente.

ADVERTENCIA
¡PELIGRO DE INYECCIÓN DE AIRE A ALTA PRESIÓN!
La presión del aire puede explotar / hacer saltar la carcasa de
barrido y provocar serias lesiones.
Si se atasca la lubricación de la espiga (no sale aire de la manguera
de retorno de lubricación del adaptador), detenga el compresor.
Antes de abrir los tornillos de la carcasa de barrido, abra con
cuidado el tornillo de bloqueo y deje salir el aire a presión.

Comprobación de la carcasa de barrido y sus componentes

1. Retire la carcasa de barrido y sus componentes.


2. Desmonte la carcasa de barrido y revise sus componentes.
Consulte los procedimientos de trabajo adecuados en las siguientes
secciones de este manual.
Información relacionada
Extracción de la carcasa de barrido (Página 29)
Comprobación del cojinete del buje de rotación y el pistón (Página 30)
Límites de desgaste de los cojinetes de la carcasa de barrido (Página 30)
Desmontaje de la carcasa de barrido (Página 31)
Sustitución del buje de la cubierta delantera (Página 31)
Sustitución del buje de la espiga (Página 34)
Montaje de la carcasa de barrido (Página 36)

28 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Extracción de la carcasa de barrido

9
8
7
6
5
4
2
1

1. Abra el tornillo de bloqueo (9) ligeramente, de modo que se libere el


aire presurizado que se haya podido acumular.
No abra más el tornillo de bloqueo en este punto.
2. Extraiga la manguera de la carcasa de barrido.
3. Abra y extraiga los pernos (1).
4. Saque la carcasa de barrido (2) del martillo perforador tirando de ella.
5. Extraiga el acoplamiento (7).
6. Saque la espiga (6) de la carcasa de barrido.
7. Retire la carcasa de la junta (3) de la carcasa de barrido.
8. Extraiga la placa de junta (5).
9. Extraiga la junta tórica (4).
10. Afloje por completo el tornillo de bloqueo (9).
11. Retire el buje de rotación (8).

Copyright © Sandvik Group 29 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Comprobación del cojinete del buje de rotación y el pistón

1. Compruebe el estado de la superficie delantera del cojinete del buje de


rotación (1).
El cojinete debe sustituirse cuando su superficie se haya desgastado
hasta alcanzar cualquier punto de las ranuras indicadoras de desgaste,
o bien si la superficie axial se ha desgastado hasta alcanzar el nivel de
los puntos indicadores.
2. Compruebe el estado del extremo de percusión del pistón (2).
El pistón debe sustituirse cuando presente grietas o marcas de
agarrotamiento, o si el bisel se ha desgastado.
Nota: Ni el buje de rotación ni el pistón se pueden sustituir sobre el terreno.
Límites de desgaste de los cojinetes de la carcasa de barrido

3
1 2

30 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

• El cojinete delantero de la espiga (1) debe sustituirse cuando su


superficie se haya desgastado hasta alcanzar cualquier punto de la
ranura indicadora de desgaste.
• El cojinete trasero de la espiga (2) debe sustituirse cuando su superficie
se haya desgastado hasta alcanzar cualquier punto de la ranura
indicadora de desgaste.
• El buje de la espiga (3) debe sustituirse cuando los dos puntos
indicadores estén desgastados.
Desmontaje de la carcasa de barrido

6
5
3
4
3
2
1

3
7
3

1. Afloje y extraiga los pernos de la cubierta delantera (1) y las arandelas


(2).
2. Extraiga la cubierta delantera (4) de la carcasa de barrido (6).
3. Extraiga la placa de junta (5).
4. Retire las juntas en U (3) de la cubierta delantera (4), de la carcasa de
barrido (6) y de la carcasa de la junta (8).
5. Retire los anillos guía (7) de la carcasa de la junta (8).
Sustitución del buje de la cubierta delantera
El buje de la cubierta delantera debe sustituirse cuando la superficie del
cojinete se haya desgastado hasta alcanzar cualquier punto de la ranura
indicadora de desgaste.

Copyright © Sandvik Group 31 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

1. Extraiga el buje (1) de la cubierta delantera (2).


Utilice una prensa hidráulica y la herramienta especial (T5).

T5

T7

2. Limpie la cubierta delantera.


3. Lubrique las piezas con aceite hidráulico.

32 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

4. Instale el nuevo buje (1) en la cubierta delantera (2).


Utilice una prensa hidráulica y la herramienta especial (T4).
Utilice una fuerza moderada con la prensa hidráulica para evitar dañar
el buje. Los rebordes (A) no deben tocarse. El buje (1) se encuentra en
la posición correcta cuando su superficie (B) entra en contacto con la
cubierta delantera.

T4

A
2

Copyright © Sandvik Group 33 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Sustitución del buje de la espiga

1. Extraiga el buje de la espiga (2) de la carcasa de barrido con el cojinete


del buje de la espiga (1).
Utilice una prensa hidráulica, las herramientas especiales (T3) y (T4), y
un manguito adecuado (A).

T3

T4

2. Retire el cojinete (1) del buje de la espiga (2).


Utilice una prensa hidráulica y las herramientas especiales (T5) y (T7).

T5

3
T7

3. Extraiga la junta tórica (3).

34 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

4. Lubrique el buje de la espiga y el nuevo cojinete del buje de la espiga


con aceite hidráulico.
5. Instale una junta tórica nueva (3) en el cojinete del buje de la espiga
nuevo.
6. Instale el cojinete nuevo (1) en el buje de la espiga (2).
Utilice una prensa hidráulica y la herramienta especial (T4).

T4

7. Instale el buje de la espiga (2) con el cojinete del buje de la espiga (1)
en la carcasa de barrido.
Utilice una prensa hidráulica y la herramienta especial (T4).

T4

Copyright © Sandvik Group 35 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Montaje de la carcasa de barrido

6
5
3
4
3
2
1

3
7
3

3 7 3

La orientación correcta de las juntas con barrido por agua

1. Instale los anillos guía (7) y las juntas en U (3) en la carcasa de la junta
(8).
Tenga en cuenta la orientación correcta de las juntas en U.
2. Instale la junta en U (3) en el cojinete del buje de la espiga de la
carcasa de barrido (6).
Tenga en cuenta la orientación correcta de la junta en U.
3. Instale las juntas en U (3) en la cubierta delantera (4).
Tenga en cuenta la orientación correcta de las juntas en U.

36 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

4. Coloque una placa de junta nueva (5) en la cubierta delantera (4).


5. Instale la cubierta delantera (4) en la carcasa de barrido (6).
6. Instale los pernos de la cubierta delantera (1) y las arandelas (2).
7. Apriete los pernos de la cubierta delantera (1).
Consulte las instrucciones de apriete correctas en la sección Pernos de
la cubierta delantera de la carcasa de barrido.
Información relacionada
Pernos de la cubierta delantera de la carcasa de barrido (Página 42)

Comprobación del buje de rotación y el manguito portaherramientas


A

1. Compruebe el desgaste de los dientes del buje de rotación y las


superficies del cojinete.
Reemplace el buje de rotación si las superficies del cojinete o los
dientes están dañados o presentan un desgaste excesivo.
2. Compruebe el reborde (A) del buje de rotación.
Sustituya el buje de rotación si está dañado o si el reborde se ha
desgastado hasta alcanzar el nivel de la superficie.
3. Compruebe la superficie de apoyo axial sobre la que se apoya la
espiga.
Sustituya el manguito portaherramientas si se ha desgastado más de
1 mm de su superficie axial (B), si la redondez interior (C) se ha
desgastado hasta alcanzar una forma puntiaguda, o si el manguito
portaherramientas presenta fisuras.
Al sustituir la espiga, gire el acoplamiento para que quede en una posición
diferente con respecto al buje de rotación a fin de igualar el desgaste de
los componentes.

Copyright © Sandvik Group 37 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Sustitución del manguito portaherramientas

T19 T3

T3 T19

1. Retire el manguito portaherramientas del buje de rotación.


Utilice las herramientas especiales (T3) y (T19).
2. Limpie el buje de rotación.
3. Instale el manguito portaherramientas nuevo en el buje de rotación.
Utilice las herramientas especiales (T3) y (T19).
Tenga en cuenta la orientación correcta del manguito
portaherramientas.
Comprobación del acoplamiento

38 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

1. Compruebe el estado del acoplamiento.


Sustituya el acoplamiento si este presenta grietas visibles o si los
bordes de los dientes internos se han desgastado hasta presentar una
forma puntiaguda.
Comprobación de la espiga

RIESGO DE DAÑAR EL MARTILLO DE PERFORACIÓN


Las impurezas en el interior del martillo perforador podrían impedir
el flujo normal de aceite a los componentes del martillo perforador y
dañarla.
Retire la grasa de almacenamiento, la cera y las etiquetas de la
AVISO espiga nueva, especialmente de la superficie de percusión y del
orificio central, antes de instalarla en el martillo perforador.
Cuando instale una espiga nueva en el martillo perforador, asegúrese
de que no esté introduciendo impurezas en el martillo perforador.
Empuje la espiga con cuidado a través de la carcasa de barrido para
evitar dañar las juntas de la carcasa de barrido.

1 mm 1 mm 1 mm

1. Mida la espiga.
Sustituya la espiga si alguno de sus biseles están desgastados por la
parte trasera o si se supera cualquier otro límite de desgaste.
2. Examine la superficie trasera de la espiga en busca de grietas o
ranuras.
Sustituya la espiga si su superficie trasera presenta grietas o ranuras.

Copyright © Sandvik Group 39 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Acoplamiento de la carcasa de barrido

9
8
7
6
5
4
2
1

1. Instale el buje de rotación (8) en la caja de engranajes.


2. Enrosque el tornillo de bloqueo (9) para que el buje de rotación no se
caiga de la caja de engranajes.
3. Introduzca la carcasa de la junta (3) en la carcasa de barrido (2).
4. Con cuidado, instale la espiga (6) en la carcasa de barrido (2) a través
de la carcasa de la junta (3).
5. Instale el acoplamiento (7) en el buje de rotación (8).
6. Instale una placa de junta nueva (5) en la superficie trasera de la
carcasa de barrido (2).
7. Instale la junta tórica (4) en la carcasa de barrido.
8. Instale el conjunto de la carcasa de barrido en la caja de engranajes.
9. Instale y apriete los pernos de montaje de la carcasa de barrido (1).
Consulte las instrucciones de apriete correctas en la sección Pernos de
montaje de la carcasa de barrido.
10. Apriete el tornillo de bloqueo (9) a 60 Nm.
Nota: No utilice el martillo perforador si falta alguno de los pernos de
montaje de la carcasa de barrido.
Información relacionada
Pernos de montaje de la carcasa de barrido (Página 43)

40 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Comprobación de la válvula de llenado del acumulador y el estado del tapón de la


cubierta

ADVERTENCIA
PELIGRO: ALTA PRESIÓN
Una alta presión podría causar la muerte o lesiones graves
No retire la válvula de llenado de un acumulador presurizado.

Herramientas necesarias:
• Llave 10 mm
• Llave 19 mm
• Llave dinamométrica
• Conector, 19 mm

4
3
2
1

1. Compruebe que la válvula de llenado (4) está apretada.


El par de apriete correcto para la válvula de llenado en el cuerpo del
acumulador es de 40 Nm.
2. Compruebe que el tapón de protección de goma (1) (opcional) o el
tapón metálico (2) está instalado en la rosca de la válvula de llenado
(4).
Nota: Debe haber un tapón protegiendo la rosca.
Sustituya el tapón por uno nuevo si está deteriorado o falta.
3. Retire el tapón de protección de goma (1) o el tapón metálico (2).
4. Compruebe que la válvula de llenado o sus piezas no estén dañadas.
Consulte las instrucciones de mantenimiento del acumulador de presión
aparte para cambiar la válvula dañada. ¡No retire la válvula de
llenado de un acumulador presurizado!
5. Compruebe que la contratuerca (3) está apretada a 15 Nm.
6. Coloque el tapón de protección de goma (1) o el tapón metálico (2).

Copyright © Sandvik Group 41 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Comprobación de la presión del acumulador

¡RIESGO DE DAÑOS EN EL MARTILLO PERFORADOR!


Un acumulador de presión que esté vacío o contenga una presión
demasiado elevada puede causar cavitación y deteriorar el martillo
perforador.
AVISO Compruebe regularmente la presión del acumulador. Cambie o
repare el acumulador inmediatamente si no hay presión.
Las vibraciones en las mangueras de presión de percusión son un
síntoma de que los acumuladores de alta presión están vacíos.

Compruebe la presión del acumulador cada 50 horas o antes, si es


necesario.
La pérdida de presión puede estropear la válvula de llenado o romper el
diafragma. Sustituya la válvula de llenado y el diafragma para garantizar el
perfecto funcionamiento del acumulador.
1. Compruebe la presión del acumulador.
Puede encontrar las instrucciones detalladas en el manual
Acumuladores de presión para martillos perforadores hidráulicos.
Comprobación del apriete de los pernos
La comprobación del apriete de los pernos es una tarea de mantenimiento
muy importante para un martillo perforador.
Compruebe los pernos durante el mantenimiento regular.
1. Compruebe que las roscas estén limpias.
Los pernos no pueden apretarse a la tensión correcta si las roscas no
están limpias. En caso necesario, limpie y compruebe las roscas y
lubríquelas con grasa.
2. Compruebe el apriete de los pernos.
Cuando compruebe el apriete de los pernos, use la secuencia de
apriete correcta y un par de apriete un 10% superior al especificado. Un
perno estará demasiado flojo si puede girar. En este caso, los pernos
correspondientes se deben soltar y volver a ajustar siguiendo las
instrucciones de apriete.
Nota: Utilice solo una llave dinamométrica calibrada y de alta calidad.
Pernos de la cubierta delantera de la carcasa de barrido
Herramientas necesarias:
• llave dinamométrica
• conector, 24 mm

42 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

A
C

D
B

1. Lubrique con grasa las roscas de los pernos.


2. Instale los pernos.
Use arandelas nuevas.
3. Realice un primer apriete de los pernos a 100 Nm.
Use una llave de par.
Emplee la secuencia de apriete A → B → C → D.
4. Apriete los pernos a 200 Nm.
Use una llave de par.
Emplee la secuencia de apriete A → B → C → D.
Pernos de montaje de la carcasa de barrido
Herramientas necesarias:
• llave dinamométrica
• conector, 24 mm

Copyright © Sandvik Group 43 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

A
C

D
B

1. Lubrique con grasa las roscas de los pernos.


2. Instale los pernos.
3. Realice un primer apriete de los pernos a 200 Nm.
Use una llave de par.
Emplee la secuencia de apriete A → B → C → D.
4. Apriete los pernos a 400 Nm.
Use una llave de par.
Emplee la secuencia de apriete A → B → C → D.
Nota: No utilice el martillo perforador si falta alguno de los pernos de
montaje de la carcasa de barrido.
Tuercas de sombrerete de los pernos laterales
Herramientas necesarias:
• llave dinamométrica
• conector, 24 mm

44 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

E
D
A
B
C
F

1. Lubrique las roscas de tuerca, así como las superficies y las juntas
tóricas con grasa.
2. Aplique grasa también en los abocardados del cuerpo del martillo
perforador.
3. Instale las tuercas.
4. Realice un primer apriete de las tuercas a 200 Nm.
Use una llave de par.
Utilice la secuencia de apriete A → B → C → D → E → F.
5. Apriete las tuercas a 400 Nm.
Use una llave de par.
Utilice la secuencia de apriete A → B → C → D → E → F.
Pernos del acumulador
Herramientas necesarias:
• llave dinamométrica
• conector, 24 mm

Copyright © Sandvik Group 45 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

C
A

B
D

1. Lubrique con grasa las roscas de los pernos.


2. Instale los pernos.
Use arandelas nuevas.
3. Realice un primer apriete de los pernos a 100 Nm.
Use una llave de par.
Emplee la secuencia de apriete A → B → C → D.
4. Apriete los pernos a 200 Nm.
Use una llave de par.
Emplee la secuencia de apriete A → B → C → D.
Tornillos de la cubierta trasera
Herramientas necesarias:
• llave dinamométrica
• conector, 19 mm

C
D
B

46 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

1. Lubrique con grasa las roscas de los pernos.


2. Instale los pernos.
Use arandelas nuevas.
3. Realice un primer apriete de los pernos a 50 Nm.
Use una llave de par.
Emplee la secuencia de apriete A → B → C → D.
4. Apriete los pernos a 100 Nm.
Use una llave de par.
Emplee la secuencia de apriete A → B → C → D.
Pernos de montaje del martillo perforador
Herramientas necesarias:
• llave dinamométrica
• conector, 24 mm
• llave, 24 mm

1. Lubrique con grasa las roscas de los pernos.


2. Instale los pernos (12 uds.) y las tuercas (10 uds.).
Use arandelas nuevas.
3. Apriete los pernos a 120 Nm.
Use una llave de par.

Copyright © Sandvik Group 47 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Revisión completa del martillo perforador


Se debe desmontar el martillo perforador y se deben comprobar sus
componentes de manera regular.
El intervalo de mantenimiento recomendado para la revisión completa del
martillo perforador es de 750 horas de percusión, aunque el intervalo varía
en función de las condiciones locales y, por lo tanto, se debe determinar
basándose en la experiencia. Es preferible realizar el mantenimiento
preventivo que reparar la máquina tras el daño ocasionado.
Anote las horas de percusión y/o el número de metros perforados por turno
durante cada intervalo de mantenimiento. Rellene la tarjeta de
mantenimiento del martillo perforador.
Las instrucciones para la revisión completa y las tareas de mantenimiento
se definen en el manual técnico del martillo de perforación, capítulo
Revisión completa del martillo perforador.
Si el martillo perforador incorpora un extractor de potencia, rectifique el
extractor de potencia al mismo tiempo que el martillo perforador. Consulte
el Manual de mantenimiento y reparación del extractor de potencia para
conocer los procedimientos correspondientes.
Tras el mantenimiento del martillo perforador
Tras completarse el mantenimiento, los componentes reinstalados,
especialmente cuando las superficies están desgastadas, tardarán un
tiempo en colocarse en sus posiciones, provocando que los pernos
laterales y los pernos de montaje se aflojen.
Después del mantenimiento, vuelva a apretar los pernos del martillo
perforador tras perforar entre 100 y 200 metros.

5.5 Seguimiento de las tareas de servicio


Al realizar las tareas de mantenimiento del martillo perforador, las tarjetas
de servicio anteriores deben estar disponibles. La tarjeta incluye el máximo
de información posible sobre el mantenimiento.
En la tarjeta de servicio se indica el porcentaje de sustitución de las piezas
de cada martillo perforador, y puede verse el efecto de las diferentes
condiciones y procedimientos comparando las diferentes tarjetas.
• La tarjeta debe estar disponible para el mantenimiento preventivo.
• Una tarjeta correctamente rellenada contiene todo el historial de
mantenimiento de un martillo perforador.
• La tarjeta simplifica la decisión de desechar una máquina vieja.

48 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

TARJETA DE SERVICIO DEL MARTILLO PERFORADOR


N.º de tarjeta de servicio N.º de serie del equipo N.º de serie del martillo perforador

Turnos/rondas de perforación Metros perforados Horas de percusión desde el último servicio

INFORMACIÓN SOBRE EL SERVICIO


Objetivo del servicio Técnico de servicio

Fecha de servicio an- Horas de


Fecha de llegada Horas de perc. anteriores Desmont. Inspección
terior trabajo

Fecha de salida N.º de tarjeta de servicio anterior Reparación Mont. Horas totales

INSPECCIÓN DE PIEZAS / PIEZAS SUSTITUIDAS


Observacio-
Descripción de la pieza N.º de referencia Cantidad OK Reparada Sustituida
nes

Prueba del mecanismo de percusión Prueba del mecanismo de rotación

Copyright © Sandvik Group 49 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6 Revisión completa del martillo perforador


5.6.1 Talleres de reparaciones

RIESGO DE DAÑAR EL MARTILLO DE PERFORACIÓN


El polvo o los residuos que penetren en el martillo perforador
provocarán el desgaste prematuro de los componentes de dicho
AVISO martillo.
La amoladora de la broca, o cualquier otro dispositivo que pueda
generar polvo o residuos, no debe encontrarse en el taller de
reparaciones del martillo perforador.

El funcionamiento sin averías de un martillo perforador depende en gran


medida del uso adecuado del taller de reparaciones. Asegúrese de que las
instalaciones destinadas a las tareas de reparación están limpias.
Características de un taller de reparaciones adecuado:
• buena iluminación
• instalaciones de lavado apropiadas
• aire comprimido disponible
• libre de polvo
• disponibilidad de toda la documentación necesaria
• disponibilidad de todas las herramientas necesarias
Ejemplo de equipamiento disponible en los talleres de reparaciones:

2 3

4 5
1
9

6 7 8

1 Almacén de recambios 2 Prensa hidráulica, 30 t


3 Zona de lavado 4 Mesa de trabajo con reves-
timiento de goma
5 Prensa de banco 6 Taladradora de banco
7 Herramientas 8 Soporte de montaje
9 Elevador

5.6.2 Instrucciones para la revisión completa del martillo perforador


Las siguientes instrucciones están dirigidas a las personas encargadas del
servicio, el mantenimiento y la reparación de los martillos hidráulicos
Sandvik. El desmontaje y el montaje del martillo perforador requiere
conocimientos especializados y estar familiarizado con el martillo
perforador.

50 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

ADVERTENCIA
PELIGRO POR ALTA PRESIÓN.
Una alta presión podría causar la muerte o lesiones graves.
Descargue la presión del acumulador antes de realizar trabajos de
mantenimiento en el martillo perforador.
Antes de presurizar un acumulador de presión, instálelo en el
martillo perforador. No presurice un acumulador si no está instalado
en un martillo perforador.

ADVERTENCIA
PELIGRO DE APLASTAMIENTO.
La inclinación del soporte de ensamblaje/servicio podría causar
graves lesiones.
Use siempre un elevador cuando incline el martillo perforador en el
soporte de ensamblaje/servicio.

Siga las instrucciones indicadas en la tabla de mantenimiento regular. Si


realiza correctamente el mantenimiento preventivo regular, sacará el
máximo provecho de su máquina. Sustituya inmediatamente las piezas
desgastadas para evitar averías mayores.
Antes de realizar la instalación, compruebe con cuidado que las piezas
están limpias ya que, incluso las piezas nuevas pueden estar sucias (un
cepillo para botellas servirá para la limpieza de los componentes del
cilindro del martillo perforador). Se ha comprobado que el uso de piezas de
repuesto no autorizadas (no OEM) provoca un incremento en los gastos en
la mayoría de los casos. Si cualquiera de las piezas se sustituye por una
pieza no original (no OEM), la garantía del sistema completo se invalidará
inmediatamente.
La comprobación del apriete de los pernos laterales es una de las tareas
de mantenimiento más importantes para un martillo perforador. El
incumplimiento de esta instrucción puede provocar un rápido desgaste de
las caras del extremo del bastidor del martillo perforador.
Compruebe el desgaste de las piezas. Compruebe los límites de desgaste
en la sección Límites de desgaste y piezas de desgaste.
Tras la revisión completa del martillo perforador, realice una prueba de
funcionamiento en el martillo perforador antes de montarlo en el equipo de
perforación.
Información relacionada
Límites de desgaste y piezas de desgaste (Página 70)

Copyright © Sandvik Group 51 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Desmontaje del martillo perforador


Antes del desmontaje, el exterior del martillo debe lavarse usando, por
ejemplo, agua a alta presión. Además, recomendamos limpiar el exterior
del martillo con un cepillo y un disolvente adecuado antes de llevarlo a la
ubicación final de reparación.
Extracción de las juntas

RIESGO DE DAÑAR EL MARTILLO DE PERFORACIÓN


Si las ranuras de las juntas presentan arañazos, se producirán fugas
AVISO y el desgaste prematuro de las juntas y las juntas tóricas.
No dañe las ranuras de las juntas cuando cambie las juntas y las
juntas tóricas.

Las juntas son las piezas más sensibles e importantes del martillo
perforador. Cuando desmonte un martillo perforador, recuerde sustituir
todas las juntas y anillos tóricos.

Tenga cuidado de no arañar las ranuras de las juntas y los componentes


situados dentro del martillo perforador.
5.6.3 Antes de cambiar los casquillos y cojinetes
El mejor método para instalar los casquillos y cojinetes consiste en
aprovechar la diferencia de temperatura. La fuerza necesaria para la
instalación es inferior cuando se utilizan casquillos enfriados y piezas
calientes.
Antes de comenzar las tareas de mantenimiento, coloque los nuevos
casquillos en el congelador.
Tras retirar los casquillos y/o cojinetes, lave las demás piezas con agua
caliente, no caliente las piezas.
Nota: No monte las juntas en las partes frías, ya que pueden debilitarse y
romperse. Espere a que las piezas se calienten antes de instalar las
juntas nuevas.

52 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.4 Acoplamiento del martillo perforador al soporte de servicio

1. Acople el martillo perforador a la placa de montaje del soporte de


servicio con los pernos (1).

5.6.5 Extracción de la carcasa de barrido

1. Retire la carcasa de barrido como se indica en la sección Extracción de


la carcasa de barrido.
Información relacionada
Extracción de la carcasa de barrido (Página 29)

5.6.6 Extracción de los acumuladores de presión

ADVERTENCIA
PELIGRO: ALTA PRESIÓN
Una alta presión podría causar la muerte o lesiones graves.
Asegúrese de que se haya descargado la presión del acumulador
antes de retirar el acumulador del martillo perforador.

Copyright © Sandvik Group 53 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

1
2
3
4
5
6

6
5
4
3
2
1

1. Asegúrese de que la presión de los acumuladores se ha liberado al


abrir las válvulas de llenado.
2. Afloje y retire los pernos de montaje del acumulador (1) y las arandelas
(2).
3. Retire los acumuladores (3).
4. Extraiga las placas de junta (6), y las juntas tóricas (4) y (5).
5. Inserte tapones de protección en las aberturas del martillo perforador.
6. Compruebe el estado de los acumuladores.
Sustituya los acumuladores si es necesario.
Podrá encontrar más información sobre el desmontaje, la inspección, el
montaje y la presurización de los acumuladores de presión en el manual
Acumuladores de presión para martillos perforadores hidráulicos.
Instrucciones de mantenimiento.

54 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.7 Extracción de la cubierta trasera

5
4
3
2
1

1. Abra y extraiga los pernos (1) y las arandelas (2).


2. Retire la cubierta trasera (3) del martillo perforador.
3. Extraiga la placa de junta (4).
4. Extraiga la junta tórica (5) de la cubierta trasera.

5.6.8 Extracción del cilindro del cuerpo

4
3
2

1. Instale las orejetas de elevación en los orificios de montaje superiores


delanteros del acumulador de presión del cilindro del cuerpo.
2. Acople correas de elevación a las orejetas y al gancho de elevación.
3. Utilice el elevador para tensar ligeramente las correas de elevación.
4. Retire las tuercas de sombrerete de los pernos laterales (1).

Copyright © Sandvik Group 55 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5. Retire el cilindro del cuerpo de la caja de engranajes:


a) Elija dos pernos laterales (4) situados en esquinas opuestas
(superior izquierda e inferior derecha, por ejemplo).
b) Comience a aflojar uno a uno los pernos laterales elegidos.
Afloje cada perno lateral girándolo solo 120° (o 1/3 de vuelta) uno por
uno para evitar que el cilindro del cuerpo y la caja de engranajes se
desalineen.
c) Siga aflojando los pernos laterales uno a uno hasta que
pueda introducir un destornillador de punta plana o una
herramienta similar entre la caja de transmisión y el cilindro
del cuerpo.
d) Con cuidado, retire el cilindro del cuerpo de la caja de
transmisión haciendo palanca con destornilladores de punta
plana.
Asegúrese de no dañar las ranuras de la junta tórica ni las superficies
de sellado.
e) Deslice el cilindro del cuerpo para retirarlo de la caja de
engranajes.
f) Saque el cilindro del cuerpo levantándolo.
6. Extraiga los anillos tóricos (2).
7. Extraiga la junta tórica (3).
8. Extraiga los pernos laterales (4) girándolos hacia la izquierda hasta que
se aflojen.
9. Extraiga el eje de rotación (7) y el empuje (8) de la caja de engranajes.

7 8
6
5
6

10. Retire la rueda dentada (5) y las placas de soporte (6) de la caja de
engranajes.

56 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.9 Extracción de los cojinetes del eje de rotación

1. Extraiga el conjunto del cojinete delantero del eje de rotación (1) de la


caja de engranajes.
Utilice la herramienta especial (T6) y un martillo de cobre.

T6

2. Retire el conjunto del cojinete trasero del eje de rotación (2) y el


cojinete de bolas (3) de la caja de engranajes.
Utilice las herramientas especiales (T9) y (T18), y un martillo de cobre.

T9

T9 T18 2

Sustitución del cojinete delantero del eje de rotación


Sustituya el cojinete si su superficie se ha desgastado hasta alcanzar
cualquier punto de las ranuras indicadoras de desgaste.

PELIGRO: MATERIAL PROYECTADO


La grasa a alta presión puede causar lesiones graves.
Utilice siempre un protector ocular y guantes de protección.

Copyright © Sandvik Group 57 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

T20

T22

58 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

1. Retire el cojinete (4) de su alojamiento (1):


a) Coloque la herramienta especial (T22) encima del
alojamiento del cojinete (1).
Asegúrese de que las juntas tóricas están correctamente colocadas en
el alojamiento del cojinete y en la herramienta especial.
b) Instale un diafragma del acumulador de presión usado (A)
en la ranura de la herramienta especial (T20).
El diafragma evita que la grasa salga disparada hacia arriba.
Si no dispone de un diafragma, coloque un paño o similar en la parte
superior del cojinete y alrededor de la herramienta especial (T20) para
evitar que la grasa a alta presión salga disparada.
c) Ponga un poco de grasa dentro del cojinete (4).
d) Coloque la herramienta especial (T20) sobre la grasa del
interior del cojinete.
Asegúrese de que la junta tórica está colocada correctamente en la
herramienta especial.
e) Golpee la herramienta especial (T20) con un martillo para
que la grasa afloje el cojinete.
Añada más grasa y siga golpeando hasta que salga el cojinete.
2. Extraiga la junta tórica del alojamiento del cojinete.
3. Limpie el alojamiento del cojinete (1).
4. Instale el cojinete nuevo (4).
Utilice una prensa hidráulica y la herramienta especial (T17).

T17

Copyright © Sandvik Group 59 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5. Instale una junta tórica nueva (5) en el alojamiento del cojinete (1).
5 1

Sustitución del cojinete trasero del eje de rotación

T6

T11

1. Retire el cojinete de agujas (6) del alojamiento del cojinete (2):


a) Coloque las mitades de la herramienta especial (T11) dentro
del alojamiento del cojinete de forma que el borde de la
herramienta quede encima de las agujas del cojinete.
b) Sitúe la herramienta especial (T6) entre las mitades de la
herramienta especial (T11).
c) Utilice un martillo de cobre y las herramientas especiales
para retirar el cojinete (6).
2. Retire la junta tórica y las juntas del alojamiento del cojinete.

60 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

3. Limpie el alojamiento del cojinete (2).


4. Instale el cojinete de agujas (6) en el alojamiento del cojinete (2).
Tenga en cuenta la orientación correcta del cojinete. Al instalar el
cojinete, el lado que presenta texto inscrito debe estar en contacto con
la herramienta especial (T17).
Utilice una prensa hidráulica y la herramienta especial (T17).

T17

5. Instale la junta tórica (8), la rasqueta (7) y la junta del eje (9).
Tenga en cuenta la orientación correcta de la rasqueta (7).

7 8 9 2

Copyright © Sandvik Group 61 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.10 Extracción de la carcasa de la junta delantera del pistón

T13 1

T21

1. Retire la carcasa de la junta (1) de la caja de engranajes.


Utilice un martillo de cobre y las herramientas especiales (T13) y (T21).
Nota: Introduzca primero la herramienta especial (T21) en la caja de
engranajes (contra la carcasa de la junta) y, a continuación, acople la
herramienta especial (T13).
2. Extraiga las juntas y la junta tórica de la carcasa de la junta.
3. Compruebe el estado de las ranuras de la carcasa de la junta.
Sustituya la carcasa de la junta si las ranuras están dañadas o si la
herramienta especial (G1) cabe dentro de cualquier ranura.
Si es necesario cambiar la carcasa de la junta, sustituya también los
cojinetes delanteros y traseros del pistón.

G1
1

5.6.11 Extracción de los cojinetes del buje de rotación


Sustituya el cojinete delantero (1) cuando su superficie se haya
desgastado hasta alcanzar cualquier punto de las ranuras indicadoras.
Sustituya el cojinete trasero (2) cuando su superficie se haya desgastado
hasta alcanzar cualquier punto de las ranuras indicadoras, o bien si la
superficie axial se ha desgastado hasta alcanzar el nivel de los puntos
indicadores.

62 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

1. Retire el cojinete delantero (1) de la caja de engranajes.


Utilice una prensa hidráulica y las herramientas especiales (T3) y (T8).

T3

T8

2. Retire el cojinete trasero (2) de la caja de engranajes.


Utilice una prensa hidráulica y las herramientas especiales (T3) y (T16).

2
2

T3

T16

Copyright © Sandvik Group 63 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.12 Montaje del cilindro del cuerpo en el soporte de servicio

1
2

1. Eleve el cilindro del cuerpo (1) sobre el soporte de servicio.


2. Instale las placas de retención (2) en los orificios de los pernos de
montaje del acumulador del martillo perforador.
3. Baje el cilindro del cuerpo y colóquelo sobre el soporte de servicio.
4. Instale las placas de retención en el soporte de servicio.

5.6.13 Extracción del mecanismo de percusión


Extracción del pistón y el cojinete delantero

1. Saque el pistón (2) del cilindro del cuerpo.


El cojinete delantero (1) saldrá junto con el pistón.

2
1

64 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

2. Retire el cojinete delantero (1) del pistón (2).


2
1

3. Compruebe el estado del pistón.


Sustituya el pistón si presenta grietas o marcas de agarrotamiento, o si
el bisel del extremo de percusión se ha desgastado.
El pistón puede pulirse con una rueda de tela. No amole el pistón.

4. Compruebe el estado del cojinete delantero.


Sustituya el cojinete delantero si presenta arañazos, marcas de
agarrotamiento o puntos calientes.
Extracción del cilindro piloto, el distribuidor y el cojinete trasero

3 5

4 T2

Copyright © Sandvik Group 65 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

1. Extraiga el cilindro piloto (3), el distribuidor (4) y el cojinete trasero (5).


Sujete el conjunto cuando empiece a salir del cilindro del cuerpo.
Utilice un martillo de cobre y la herramienta especial (T2).
2. Extraiga el cojinete trasero y el distribuidor del cilindro piloto.
Si el cojinete trasero no sale fácilmente, utilice un destornillador de
punta plana para sacarlo haciendo palanca. Introduzca el destornillador
por las ranuras (A).
3. Extraiga las juntas tóricas (6) y las juntas (7) del cilindro piloto y del
cojinete trasero.
6

6
7

4. Compruebe el estado de las ranuras de la junta del cojinete trasero.


Sustituya el cojinete trasero si la herramienta especial (G1) cabe dentro
de alguna de las dos ranuras, o si las ranuras están dañadas.

G1

66 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.14 Extracción del motor de rotación

2
1

1. Afloje y extraiga las tuercas de montaje del motor de rotación (1) y los
espárragos (2).
2. Extraiga el conjunto del motor de rotación del cilindro del cuerpo.
Para mantener el conjunto unido durante su extracción, coloque dos
espárragos en los orificios opuestos del conjunto y apriételos conforme
tira del conjunto hacia fuera.

Copyright © Sandvik Group 67 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

3. Si la placa de equilibrio no sale fácilmente, retírela con grasa y la


herramienta especial (T10):
a) Retire el pasador espaciador (4).
b) Ponga un poco de grasa dentro de la placa de equilibrio (3).
c) Coloque el pasador espaciador en la placa de equilibrio,
encima de la grasa.
d) Coloque la herramienta especial (T10) en el pasador
espaciador (4).
e) Coloque un trozo de tela o similar encima de la placa de
equilibrio y alrededor de la herramienta especial (T10) para
evitar que la grasa a alta presión salga disparada.
f) Golpee la herramienta especial (T10) con un martillo para
que la grasa afloje la placa de equilibrio.

T10

4. Compruebe el estado de los componentes del motor de rotación.


Sustituya el motor de rotación en su totalidad si alguno de sus
componentes presenta grietas, agarrotamiento u otro tipo de daños.
5.6.15 Comprobación del orificio de flujo de retorno

68 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

1. Extraiga el orificio de flujo de retorno (1) girándolo hacia la izquierda.


El orificio está marcado con el texto "LP".
2. Compruebe visualmente el estado del orificio.
El orificio debe sustituirse si presenta marcas de cavitación u otros
defectos.
3. Sustituya el anillo tórico (2).
4. Vuelva a instalar el orificio en el cilindro del cuerpo.

Copyright © Sandvik Group 69 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.16 Límites de desgaste y piezas de desgaste

8
7
5

6
4

14
13
12

11

10
9

19
20
15 17 18
16
16

70 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

N.º Pieza Límites de desgaste e intervalos de sustitución

• Sustituya cada 750 horas.

1 Buje de la cubierta delantera • El cojinete debe sustituirse cuando su superficie


se haya desgastado hasta alcanzar cualquier
punto de la ranura indicadora de desgaste.

• Sustituya cada 750 horas.

2 Cojinete del buje de la espiga • El cojinete debe sustituirse cuando su superficie


se haya desgastado hasta alcanzar cualquier
punto de la ranura indicadora de desgaste.

• La espiga debe sustituirse cuando alguno de sus


3 Espiga biseles esté desgastado por la parte trasera o si
se supera cualquier otro límite de desgaste.

• Sustituya el acoplamiento si este presenta grie-


tas visibles o si los bordes de los dientes inter-
4 Acoplamiento
nos se han desgastado hasta presentar una for-
ma puntiaguda.

• Sustituya cada 750 horas.


Cojinete delantero del buje de ro- • El cojinete debe sustituirse cuando su superficie
5
tación se haya desgastado hasta alcanzar cualquier
punto de las ranuras indicadoras de desgaste.

• Sustituya cada 750 horas.


• El manguito portaherramientas debe sustituirse
6 Mandril si presenta grietas, si se ha desgastado más de
1 mm de su superficie delantera o si la superficie
trasera está picada.

• El buje de rotación debe sustituirse si las superfi-


7 Buje de rotación cies del cojinete o los dientes están dañados o
presentan un desgaste excesivo.

• Sustituya cada 750 horas.


• El cojinete debe sustituirse cuando su superficie
Cojinete trasero del buje de rota- se haya desgastado hasta alcanzar cualquier
8
ción punto de una ranura indicadora de desgaste, o
bien si la superficie axial se ha desgastado hasta
alcanzar el nivel de los puntos indicadores.

• Sustituya cada 2000 horas.


9 Carcasa de la junta del pistón • La carcasa de la junta debe sustituirse cuando
se haya desgastado la ranura de la junta.

Copyright © Sandvik Group 71 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

N.º Pieza Límites de desgaste e intervalos de sustitución

• Sustituya cada 2000 horas.


Cojinete delantero del mecanismo • El cojinete delantero debe sustituirse cuando
10
de percusión tenga marcas de agarrotamiento, se haya enne-
grecido o presente cualquier otro daño.

• El pistón debe sustituirse si se ha desgastado


más de 1 mm del extremo de su percusión.
11 Pistón
• El pistón debe sustituirse si presenta grietas o
marcas de agarrotamiento.

• El cilindro piloto debe sustituirse si la superficie


12 Cilindro piloto deslizante presenta arañazos que pueden perci-
birse con el dedo.

13 Distribuidor • El distribuidor debe sustituirse si está dañado.

• Sustituya cada 2000 horas.


• El cojinete trasero debe sustituirse cuando se
Cojinete trasero del mecanismo haya desgastado la ranura de la junta.
14
de percusión
• El cojinete trasero debe sustituirse cuando tenga
marcas de agarrotamiento, se haya ennegrecido
o presente cualquier otro daño.

• Sustituya cada 750 horas.


Cojinete delantero del eje de rota- • El cojinete debe sustituirse cuando su superficie
15
ción se haya desgastado hasta alcanzar cualquier
punto de las ranuras indicadoras.

Placas de soporte de la rueda • Sustituya las placas de soporte si están desgas-


16
dentada tadas o sus superficies se han dañado.

• Sustituya la rueda dentada si está dañada o pre-


17 Rueda dentada
senta un desgaste excesivo.

Cojinete de agujas del eje de rota-


18 • Sustituya cada 750 horas.
ción
Cojinete de bolas del eje de rota-
19 • Sustituya cada 750 horas.
ción

• El eje de rotación debe sustituirse si las superfi-


20 Eje de rotación cies del cojinete están dañadas o presentan un
desgaste excesivo.

72 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.17 Comprobación del cilindro del cuerpo

1. Compruebe que todos los canales y las aberturas están abiertos y


limpios.
Limpie los canales y las aberturas si es necesario.
2. Compruebe que ninguna superficie cilíndrica, ranura, etc. presenta
daños causados por cavitación o impurezas.
El cilindro del cuerpo debe sustituirse si presenta daños o un desgaste
excesivo.
5.6.18 Ensamblaje
Antes del ensamblaje:
1. Extraiga todas las juntas tóricas y los sellos.
2. Limpie a fondo todas las piezas.
3. Compruebe el estado de las piezas.
4. Lubrique las piezas utilizando bastante cantidad de lubricante.

Instalación de juntas

1. Caliente las juntas en aceite (a 50-60 ºC) para facilitar la instalación.


2. Lubrique el anillo tórico y la capa externa de la junta, e instale primero
el anillo tórico (1).
No desplace la junta tórica hacia la ranura.
3. Doble la junta con los dedos como se muestra en la figura, de modo
que la doblez indicada con la flecha sea lo más suave posible.
Utilice solo los dedos; no las uñas.
El reborde de sellado (A) sufre fácilmente daños debido, por ejemplo, a
la manipulación descuidada durante la instalación de las juntas.
4. Instale la junta presionándola ligera y uniformemente con los dedos por
ambos lados de forma que quede en la posición correcta.
No utilice ninguna herramienta para presionar la junta.
5. Calibre las juntas. Utilice una cantidad generosa de aceite en la junta y
empuje suavemente la pieza que se instalará en la junta.

Copyright © Sandvik Group 73 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Almacenamiento de las juntas


La mayoría de las piezas de goma sufren cambios en sus propiedades
físicas durante el almacenamiento y pueden volverse inservibles debido al
endurecimiento, reblandecimiento, agrietamiento u otras degradaciones de
la superficie.
Siga estas reglas para mantener las juntas en buen estado:
• Mantenga la temperatura de almacenamiento entre +0 ºC y +25 ºC. Si
la temperatura desciende por debajo de +0 ºC, la temperatura de
sellado debe aumentarse lentamente a temperatura ambiente antes del
montaje. Se debe evitar el contacto directo con calentadores, hornos,
radiadores y luz solar directa.
• La humedad relativa debe ser inferior al 70 %. No debe producirse
condensación del agua. Las juntas no deben almacenarse mientras
estén húmedas.
• Almacene las piezas en bolsas individuales resistentes a las
radiaciones UV. La luz solar directa o la luz artificial con componente
ultravioleta pueden tener consecuencias desastrosas.
• Mantenga una ventilación baja si las juntas no están almacenadas en
bolsas de aire herméticas.
• No almacene las juntas cerca de aparatos que generen mucho ozono
(p. ej., potentes lámparas fluorescentes, dispositivos con elevada
corriente de tensión, grandes motores eléctricos o dispositivos que
puedan provocar chispas eléctricas).
• Almacene las juntas sin la tensión (p. ej., no mantenga la junta
colocada en un subconjunto como una válvula o un cilindro).
• Nunca lave las juntas de goma con solventes. Si es necesario, utilice
solo agua y jabón para lavar. No almacene las juntas en contacto con
disolventes.
• No almacene las juntas durante más de cinco años, incluso si las
almacena en buenas condiciones (como se describe anteriormente).
Después de cinco años, las propiedades de las juntas se perderán
gradualmente, aunque no en su totalidad.

74 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.19 Inclinación de la tabla del soporte de servicio

ADVERTENCIA
¡PELIGRO DE APLASTAMIENTO!
Un movimiento incontrolado de la tabla del soporte de servicio y el
martillo perforador podría causar lesiones graves e incluso la
muerte.
Utilice un elevador para inclinar la tabla del soporte de servicio.
No coloque las manos entre el pedestal y la tabla del soporte de
servicio.
Fije la tabla del soporte de servicio con el pasador de bloqueo y el
cierre cuando esté en posición horizontal.

T24

1. Instale la orejeta de elevación (T24) en un orificio del perno de montaje


del acumulador del martillo perforador.
2. Fije una correa o cadena de elevación a la orejeta y al elevador.
3. Accione el elevador de forma que la correa o cadena de elevación
queden ligeramente tensadas.
4. Retire el pasador de bloqueo (1).
5. Empuje el perno del cierre hacia abajo para que el cierre (2) se abra.

Copyright © Sandvik Group 75 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

6. Comience a bajar el martillo perforador con el elevador.


Es posible que tenga que levantar ligeramente la parte trasera del
martillo para que este empiece a moverse. Utilice una tabla de madera
o similar para levantar la parte delantera del martillo perforador. No
coloque las manos entre el pedestal y la tabla del soporte de servicio.
7. Baje lentamente el martillo perforador hasta que esté en posición
vertical y la tabla del soporte de servicio quede apoyada contra el
pedestal.
8. Retire el equipo de elevación.
Para volver a colocar el martillo en posición horizontal, realice los pasos en
orden inverso. Recuerde fijar el cierre (2) e instalar el pasador de bloqueo
(1) antes de retirar el equipo de elevación del martillo perforador.

76 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.20 Instalación del motor de rotación

B A
21

HP LP

14
13

12 11 20

10 9
19

8 18
7

6 16 17
5

4
3

2 1 15

1. Compruebe el estado y la sujeción del pasador elástico (21) del cilindro


del cuerpo.
2. Instale el resorte de anillo (1) en su posición.
3. Instale las juntas tóricas (2) y (3) en la placa de equilibrio (4) y presione
la placa engrasada para colocarla en su posición (la muesca hacia el
pasador elástico).

Copyright © Sandvik Group 77 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

4. Coloque el pasador espaciador (5) en la placa de equilibrio.


5. Apriete a mano los espárragos (18) en los orificios del cilindro del
cuerpo (aflojados media vuelta aproximadamente).
6. Coloque la placa de la válvula (6) en la parte superior de la placa de
equilibrio, de manera que el orificio de baja presión que da al anillo
exterior quede colocado en la derecha, y el orificio de alta presión que
da al anillo interior quede colocado a la izquierda. El cuello (A) entre los
orificios debe quedar apuntando al centro del orificio del cilindro del
cuerpo.
7. Coloque el eje motriz de la válvula (7) en su posición con el extremo
más ancho hacia abajo. Marque el diente (B) colocado en el cuello
entre los orificios de baja presión y de alta presión en la placa de
válvula, y el diente correspondiente (C) en el extremo superior del eje.
8. Coloque la junta tórica (8) en la placa de canal (9) usando grasa e
instale la placa de canal en su posición.
9. Coloque la junta tórica (10) en la placa exterior del conjunto de la rueda
dentada (11) usando grasa e instale la placa exterior en su posición.
10. Instale la parte interior del conjunto de la rueda dentada (12) en su sitio,
de forma que la parte inferior de la ranura (E) del lóbulo (D) quede
alineada con la ranura (C) marcada en el eje.
11. Instale los rodillos (13). Use aceite para facilitar el posicionamiento de
los rodillos.
12. Instale el eje (14).
Coloque el eje de forma que cuando el cuerpo esté en posición
horizontal, el eje también esté horizontal.
13. Coloque la junta tórica (15) en la cubierta (16) usando grasa e instale la
cubierta en su posición.
14. Coloque el anillo tórico (15) en la cubierta (16).
15. Apriete los insertos (18).
16. Coloque las arandelas (19) en los insertos (18) y apriete ligeramente
las arandelas (20).
La superficie de la cubierta debe estar dentro de la superficie del
cilindro del cuerpo.
17. Gire el eje en sentido horario; debe haber fieltro de succión en la
abertura B en este punto.
18. Apriete las tuercas (20).
El par de preapriete es de 40 Nm y el par de apriete final es de 80 Nm.
Utilice un método de apriete en cruz.

78 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.21 Instalación del mecanismo de percusión

1
8

7 2
3

1. Lubrique todas las piezas con aceite hidráulico, en especial las juntas
tóricas.
2. Instale las juntas tóricas (1) y (2), y las juntas del pistón (3) en el
cojinete trasero (7).
Tenga en cuenta la orientación correcta de las juntas (3).
3. Instale las juntas tóricas (4) en el cilindro piloto (5).
4. Instale el distribuidor (6) y el cojinete delantero (7) en el cilindro piloto
(5).
Tenga en cuenta la orientación correcta del distribuidor (6).

Copyright © Sandvik Group 79 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5. Instale el pistón (9) en el conjunto del cilindro piloto.


6. Instale el cojinete delantero (8) en el cilindro piloto.
7. Instale el conjunto del cilindro piloto en el cilindro del cuerpo.
Tenga en cuenta la orientación correcta del cilindro piloto. Uno de los
tres canales (A) que fluyen hacia el distribuidor debe quedar orientado
hacia el acumulador de alta presión.

A HP

80 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.22 Montaje de la caja de engranajes


Instalación de los cojinetes del buje de rotación
1. Instale el cojinete trasero del buje de rotación (1) en la caja de
engranajes.
Utilice una prensa hidráulica y las herramientas especiales (T3) y (T15).
El cojinete podría congelarse para facilitar la instalación.

T3

T15

Copyright © Sandvik Group 81 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

2. Instale el cojinete delantero del buje de rotación (2).


Utilice una prensa hidráulica y las herramientas especiales (T12), (T14)
y (T15).
El cojinete podría congelarse para facilitar la instalación.

2
T14
T12
T15

T15

T14

T12

82 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Instalación de la carcasa de la junta delantera del pistón

A 2
1
1

1. Instale la junta tórica (2) en la carcasa de la junta (1).


2. Instale las juntas (3) en la carcasa de la junta.
Tenga en cuenta la orientación correcta de las juntas.
3. Coloque la carcasa de la junta (1) en la caja de engranajes.
Utilice un martillo de cobre y un punzón adecuado (A).
Tenga en consideración la orientación correcta de la carcasa de la
junta.

Copyright © Sandvik Group 83 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Instalación de los cojinetes del eje de rotación

1. Instale el conjunto del cojinete delantero del eje de rotación (1) en la


caja de engranajes.
Utilice un martillo de cobre y la herramienta especial (T9).

T9

84 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

2. Instale el conjunto del cojinete trasero del eje de rotación (2) en la caja
de engranajes.
Asegúrese de que una de las aberturas (A) está orientada hacia arriba.

3. Instale el cojinete de bolas (3) en la caja de engranajes.

Copyright © Sandvik Group 85 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

4. Instale el eje de rotación (5) y la rueda dentada (6):

6
7

a) Coloque la rueda dentada (6) y sus placas de soporte (7) en


la caja de engranajes.
Utilice grasa para fijar las placas de soporte en su lugar.
b) Instale el eje de rotación (5) en la caja de engranajes a
través de la rueda dentada (6) y sus placas de soporte (7).
c) Instale el empuje (4) en el eje de rotación (5).

Instalación de los pernos laterales

86 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

1. Instale los pernos laterales (1) en la caja de engranajes:


a) Gire los pernos a mano hasta que toquen la parte inferior de
los orificios.
b) Asegúrese de que las bridas de los pernos están debajo de
la superficie de la caja de engranajes.
No apriete los pernos con herramientas para facilitar su retirada durante
la siguiente revisión.
5.6.23 Instalación del cilindro del cuerpo en la caja de engranajes

5 6
4
3
2

1. Retire el cilindro del cuerpo (2) del soporte de servicio.


2. Coloque la caja de engranajes (5) en el soporte de servicio.
3. Fije las juntas tóricas (3) en la superficie del cilindro del cuerpo (2).
Utilice grasa para mantener las juntas tóricas en su lugar.
4. Instale la junta tórica (4) en el cubo de la caja de engranajes (5).
5. Engrase las superficies y las juntas tóricas de las tuercas de
sombrerete de los pernos laterales (1).
Utilice juntas tóricas nuevas.
6. Levante el cilindro del cuerpo y muévalo hacia la caja de engranajes.
7. Guíe el eje de rotación (7) hacia el eje del motor de rotación girando la
rueda dentada (6) a la vez que mueve el cilindro del cuerpo.
8. Instale las tuercas de sombrerete (1) cuando el cilindro del cuerpo entre
en contacto con la caja de engranajes.

Copyright © Sandvik Group 87 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

9. Apriete las tuercas de sombrerete.


Consulte las instrucciones de apriete correctas en la sección Tuercas
de sombrerete de los pernos laterales.
Información relacionada
Tuercas de sombrerete de los pernos laterales (Página 44)

5.6.24 Instalación de la cubierta trasera

1. Compruebe que los canales de la cubierta trasera están abiertos y


limpios.
Limpie los canales si es necesario.

2. Instale la junta tórica (5) y la placa de junta (4) en la cubierta trasera


(3).

5
4
3
2
1

3. Instale la cubierta trasera en el cilindro del cuerpo.


4. Instale los pernos de montaje de la cubierta trasera (1) y arandelas de
presión nuevas (2).
5. Apriete los pernos de montaje (1).
Consulte las instrucciones de apriete correctas en la sección Pernos de
la cubierta trasera.
Información relacionada
Tornillos de la cubierta trasera (Página 46)

88 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.6.25 Instalación de los acumuladores de presión

ADVERTENCIA
PELIGRO: ALTA PRESIÓN
Una alta presión podría causar la muerte o lesiones graves.
No presurice los acumuladores antes de instalarlos en el martillo
perforador.

1
2
3
4
5
6

6
5
4
3
2
1

1. Retire los tapones de protección de las aberturas del martillo


perforador.
2. Instale las juntas tóricas (4) y (5) en sus posiciones correspondientes
en los acumuladores de presión.
3. Instale las placas de junta (6).
4. Coloque los acumuladores (3) en el martillo perforador.
5. Lubrique con grasa las roscas de los pernos de montaje del
acumulador (1).
6. Instale los pernos (1).
Use arandelas nuevas (2).
7. Apriete los pernos (1).
Consulte las instrucciones de apriete correctas en la sección Pernos del
acumulador.
Podrá encontrar más información sobre el desmontaje, la inspección, el
montaje y la presurización de los acumuladores de presión en el manual

Copyright © Sandvik Group 89 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Acumuladores de presión para martillos perforadores hidráulicos.


Instrucciones de mantenimiento.
Información relacionada
Pernos del acumulador (Página 45)

5.6.26 Instalación del extremo delantero del martillo perforador

1. Instale la carcasa de barrido como se indica en la sección


Acoplamiento de la carcasa de barrido.
Información relacionada
Acoplamiento de la carcasa de barrido (Página 40)

5.6.27 Presurización de los acumuladores

ADVERTENCIA
PELIGRO: ALTA PRESIÓN
Una fuga de aire a alta presión podría causar la muerte o lesiones
graves.
Antes de presurizar un acumulador de presión, instálelo en el
martillo perforador. No presurice un acumulador si no está instalado
en un martillo perforador.

Consulte las instrucciones detalladas para la presurización de los


acumuladores en el apartado Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos. Instrucciones de mantenimiento del manual.

90 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

5.7 Herramientas especiales

BG00958407
T1 620 x 330 x
207

550 056 20
T2
ø38,5 x 540

151 866 08 150 545 68


T3 ø41 x 165 T4 ø68 x 95
M22 M22

152 248 88 550 855 13


T5 T6
ø47 x 125 ø22 x 200

550 054 80
150 546 98
T7 T8 ø131,75 x 20
ø95 x 129
M22

550 435 37 150 551 68


T9 T10
ø19 x 210 ø19 x 160

Copyright © Sandvik Group 91 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

BG00955238 550 055 68


T11 T12
ø31,4 x 30 ø150 x 75

550 229 13
550 098 84
T13 ø28 x 265 T14
ø150 x 3,5
M12

550 055 57
550 834 58
T15 ø112 x 20 T16
ø52 x 20
M22

BG00955754 550 398 70


T17 T18
ø60 x 100,2 ø31,5 x 48

550 099 31
BG00971649
T19 ø47,5 x 40 T20
ø25 x 170
M22

BG00956127
BG00971540
T21 ø50,5 x 12 T22
ø50 x 50
M12

551 897 48 551 884 93


T23 T24
M16 x 12 M16 x 24

551 953 44 551 818 05


T25 G1
M24 x 36 ø32 x 4,2

92 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Las imágenes de esta tabla no están a escala. Todas las medidas se


expresan en milímetros.

Copyright © Sandvik Group 93 (96)


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
Instrucciones de funcionamiento, mantenimiento y
reparación del martillo perforador hidráulico RDX5

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

94 (96) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-A9AC4D4F-F495-4218-A745-CCBFE2020D4B es-ES 8 2022-11-25
www.sandvik.com
Traducción de las instrucciones originales
es-ES 10 2022-11-17

Acumuladores de presión para


martillos perforadores hidráulicos,
instrucciones de mantenimiento

GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

ADVERTENCIA
PELIGRO EN CASO DE INOBSERVANCIA DE LAS INSTRUCCIONES
A fin de evitar la muerte o graves lesiones, usted TIENE que leer,
comprender y seguir detalladamente los manuales de mantenimiento
y del operario antes de instalar, inspeccionar, operar, revisar,
comprobar, limpiar, transportar, guardar, desmontar o eliminar el
producto, o una parte o accesorio del producto. Guardar esta
publicación para futuras referencias.

Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

Índice de contenidos
1 Introducción......................................................................7
1.1 Objetivo de estas instrucciones................................................................ 7
1.1.1 Validez de los manuales....................................................................7

2 Instrucciones de seguridad y protección del medio


ambiente............................................................................9
2.1 Precauciones de seguridad....................................................................... 9

3 Mantenimiento y reparación del acumulador.............. 11


3.1 Acumuladores de presión........................................................................ 11
3.2 Manómetros...............................................................................................12
3.3 Comprobación de la presión del gas de carga de un acumulador de
presión....................................................................................................... 13
3.4 Extracción de los acumuladores de presión..........................................14
3.5 Desmontaje del acumulador de presión................................................. 15
3.6 Comprobación del acumulador de presión............................................ 17
3.7 Montaje del acumulador........................................................................... 17
3.8 Llenado de los acumuladores..................................................................19
3.8.1 Instrucciones de llenado..................................................................20
3.8.2 Presiones de llenado de los acumuladores.................................... 21
3.9 Montaje del acumulador de presión en el martillo perforador............. 24

Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

1 INTRODUCCIÓN
1.1 Objetivo de estas instrucciones
Este manual contiene información complementaria para el funcionamiento,
el mantenimiento y la reparación de componentes.
Deberá seguir estas instrucciones además de otros manuales del equipo,
cualquier instrucción especificada en leyes y regulaciones locales,
cualquier orden dada por las autoridades locales y todas las medidas de
protección específicas de las instalaciones.
Antes del uso, o de realizar tareas de mantenimiento o reparaciones del
componente o el sistema descrito en este manual, debe leer y comprender
la información descrita en los manuales del operario y de mantenimiento
suministrados con la máquina. Preste especial atención a la información de
seguridad del capítulo Instrucciones de seguridad y medioambientales de
estos manuales.
1.1.1 Validez de los manuales
Este manual, y especialmente la información relativa a la seguridad, sólo
es válido si no se realizan modificaciones no autorizadas en el producto.
El desarrollo y la mejora continuos en el diseño de nuestros productos
pueden haber provocado cambios en su producto, que no estén reflejados
en esta publicación. Tenga también en cuenta que si un tercero ha
realizado cambios en el producto tras su entrega por parte del fabricante,
esta publicación no incluye información sobre dichos cambios o su
influencia en el producto.
Si surgen dudas en relación a su producto o a este manual, no dude en
ponerse en contacto con su representante local de Sandvik, que le
proporcionará la última información disponible.

Copyright © Sandvik Group 7 (26)


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

8 (26) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y PROTECCIÓN DEL


MEDIO AMBIENTE
2.1 Precauciones de seguridad
Los procedimientos de funcionamiento, mantenimiento y ajuste debe
realizarlos solamente personal con formación especializada en su
funcionamiento y mantenimiento. Antes de utilizar el componente o
realizar las tareas de servicio del mismo, lea las instrucciones de
funcionamiento, mantenimiento y seguridad y asegúrese de
comprenderlas.

Copyright © Sandvik Group 9 (26)


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

10 (26) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

3 MANTENIMIENTO Y REPARACIÓN DEL ACUMULADOR


3.1 Acumuladores de presión

ADVERTENCIA
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
Un acumulador de presión reparado de forma incorrecta puede
explotar y causar la muerte o lesiones graves.
Queda terminantemente prohibido reparar un acumulador de presión
mediante soldadura o cualquier otro procedimiento incorrecto.
Sustituya un acumulador de presión averiado por otro nuevo.

ADVERTENCIA
PELIGRO: ALTA PRESIÓN
Una fuga de aire a alta presión podría causar la muerte o lesiones
graves.
Antes de retirar el acumulador de presión del martillo perforador,
descargue la presión abriendo la válvula de llenado.
Antes de presurizar el acumulador de presión, instálelo en el martillo
perforador. No presurice un acumulador si no está instalado en un
martillo perforador.
Si se usa un manómetro, el puerto de descarga debe estar orientado
a un espacio acotado para evitar que sufran lesiones por descarga
de presión las personas situadas en los alrededores.

En todos los sistemas hidráulicos, la limpieza es el factor más importante


para garantizar un funcionamiento sin problemas. Por ello, los
acumuladores de presión deben llenarse y someterse a mantenimiento en
un entorno limpio y sin polvo.
Cada vez que se desmonte un acumulador de presión y/o cuando haya
excedido el tiempo para el mantenimiento del equipo de perforación,
debería comprobar el estado del acumulador de presión. El kit de
herramientas especial del martillo perforador contiene todas las
herramientas necesarias para las tareas de servicio y comprobación de los
acumuladores de presión.
La experiencia ha demostrado que el primer (colocado originalmente)
diafragma del acumulador de presión no alcanzará la durabilidad normal,
especialmente si transcurre un largo período de tiempo entre la
presurización y la puesta en marcha. Por ello, los acumuladores de presión
que se entregan como recambios están despresurizados, algo que también
se indica en el acumulador.
La parte inferior y la cubierta de cada acumulador deben mantenerse como
par. Sandvik entrega todas las cubiertas y partes inferiores de los

Copyright © Sandvik Group 11 (26)


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

acumuladores como pares. Otras piezas, como diafragmas y válvulas de


llenado, se entregan por separado.

3.2 Manómetros

ADVERTENCIA
PELIGRO: ALTA PRESIÓN
El material proyectado puede causar lesiones graves.
Utilice solo indicadores destinados a la medición de presión de gas
al comprobar o presurizar los acumuladores. El cristal de un
manómetro amortiguado por líquido puede romperse bajo presión y
salir despedido a alta velocidad.

Manómetro indicado para la medición de la presión del gas

Punto de rotura por sobrepresión de un manómetro de gas

Si la presión en el interior del manómetro de gas es demasiado alta (como


resultado de la rotura de un tubo en el interior del manómetro), la parte
posterior del manómetro (A) se rompe y alivia la presión.
El manómetro debe sustituirse si el indicador de la parte trasera del
manómetro está roto.

12 (26) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

3.3 Comprobación de la presión del gas de carga de un acumulador


de presión
La presión del gas de carga de un acumulador de presión debe
comprobarse cada 50 horas o antes si es necesario.
La comprobación se realiza usando el manómetro que se incluye en el kit
de herramientas especiales del martillo perforador. El rango del manómetro
es de 0 a 100 bares para los acumuladores de alta presión, y de 0 a 10
bares para los acumuladores de baja presión.

4
3
2
1

4
3 5
2

1. Retire el tapón de protección de goma (1) (opcional) o el tapón metálico


(2).
2. Atornille el manómetro a la válvula de llenado (4).
3. Afloje la contratuerca (3).
4. Espere hasta que el indicador del manómetro se detenga y compruebe
la lectura.
Si la lectura es baja, consulte Instrucciones de llenado (Página 20)
para saber cómo rellenar el acumulador.
5. Apriete la contratuerca (3).
Con una llave dinamométrica, apriete la contratuerca a 15 Nm.
6. Desconecte el manómetro de la válvula de llenado (4).
7. Coloque el tapón de protección de goma (1) o el tapón metálico (2) de
nuevo en su lugar.
Algunos tipos de acumulador tienen dos canales similares que conducen a
la cámara de presión. Los puertos de canal tienen instalada una válvula de
llenado (4) o un tapón (5). Las posiciones de la válvula de llenado (4) y el
tapón (5) son intercambiables.
El par de apriete correcto para las válvulas de llenado (4) y los tapones (5)
es de 40 Nm.

Copyright © Sandvik Group 13 (26)


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

3.4 Extracción de los acumuladores de presión

ADVERTENCIA
PELIGRO POR ALTA PRESIÓN.
Una fuga de gas de alta presión podría causar la muerte o lesiones
graves.
Asegúrese de que se haya descargado la presión del acumulador
antes de retirar el acumulador del martillo perforador.

Antes de retirar los acumuladores de presión del martillo perforador,


despresurice los acumuladores abriendo las válvulas de llenado. Queda
prohibida la presencia de personal delante de la válvula cuando ésta vaya
abrirse.

1. Abra las válvulas de llenado.


2. Extraiga los pernos de montaje del acumulador.
3. Extraiga los acumuladores.
4. Extraiga las juntas tóricas.
5. Extraiga las placas de junta.
6. Inserte tapones de protección en las aberturas del martillo perforador.

14 (26) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

3.5 Desmontaje del acumulador de presión

PELIGRO
PELIGRO DE EXPLOSIÓN
La explosión de un acumulador de presión puede provocar graves
lesiones, e incluso la muerte.
Nunca caliente un acumulador a temperaturas superiores a los
100 °C.

ADVERTENCIA
¡PELIGRO POR ALTA PRESIÓN Y MATERIALES PROYECTADOS!
El desmontaje de un acumulador presurizado causará una descarga
de gas de alta presión y proyección de materiales, lo que podría
provocar la muerte o graves lesiones.
No desmonte un acumulador presurizado.
Si no se puede despresurizar un acumulador, debe desecharse
correctamente.
No intente despresurizar un acumulador mediante métodos
inadecuados, por ejemplo, perforando un orificio a través del
diafragma.

ADVERTENCIA
¡PELIGRO POR ALTA PRESIÓN Y MATERIALES PROYECTADOS!
El uso de métodos de trabajo incorrectos puede provocar una
descarga de gas de alta presión y la proyección de materiales, lo que
podría provocar la muerte o graves lesiones.
No utilice ningún método distinto a los indicados en este manual
para despresurizar o desmontar un acumulador.
No realice un orificio en el diafragma ni en ninguna otra pieza de un
acumulador.

Copyright © Sandvik Group 15 (26)


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

1. Fije el soporte (1) en una prensa de banco.


2. Coloque el acumulador en el soporte, con la parte inferior orientada
hacia arriba.
Asegúrese de que la válvula de llenado no esté orientada hacia usted ni
hacia otra persona.
3. Asegúrese de que la válvula de llenado esté abierta.
4. Al desmontar un acumulador de vástago, asegúrese de que no haya
presión en el interior del acumulador pulsando el vástago. El vástago
debe moverse hacia dentro libremente.

Si el vástago no se mueve, no abra el acumulador.


5. Abra la parte inferior del acumulador usando la herramienta especial
(2).
La cubierta y la parte inferior de un acumulador de presión están
marcados con el mismo número, y deben mantenerse unidos por pares.

16 (26) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

3.6 Comprobación del acumulador de presión

ADVERTENCIA
¡PELIGRO POR ALTA PRESIÓN Y EXPLOSIÓN!
La rotura de un acumulador de presión desgastado o dañado puede
provocar la muerte o lesiones graves.
Todo acumulador de presión que presente daños deberá ser
desechado.
Si las roscas del acumulador de presión están corroídas, debe
desecharse.

1. Limpie con cuidado y compruebe la rosca.


2. Lleve a cabo una comprobación visual interna y externa del acumulador
frente a desgastes, daños y corrosión.
3. En caso necesario, realice una comprobación de penetración de fluido
para asegurarse de que el acumulador no presenta daños.

3.7 Montaje del acumulador

ADVERTENCIA
¡PELIGRO POR ALTA PRESIÓN Y EXPLOSIÓN!
La rotura de un acumulador de presión desgastado o dañado puede
provocar la muerte o lesiones graves.
Un acumulador de presión con demasiado desgaste o dañado se
debe sustituir inmediatamente.

1 2

Copyright © Sandvik Group 17 (26)


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

1. Compruebe el número de la cubierta y de la parte inferior.


Nota: El número de la cubierta y de la base deben ser iguales.
Los acumuladores de alta presión están marcados con números
impares y los de baja presión con números pares.
2. Inserte un diafragma nuevo o revisado en la cubierta.
Compruebe que el diafragma está en la ranura y colocado de forma
que el lado adecuado esté orientado hacia abajo.
Siempre que cambie el diafragma del acumulador deberá cambiar
también las juntas tóricas.

3. Lubrique la superficie del diafragma (a) y la superficie inferior del


acumulador (b) con vaselina o lanolina.
4. Lubrique la rosca de la base con vaselina o lanolina.
5. Con una llave dinamométrica y la herramienta especial, apriete la parte
inferior a 150 Nm.
Tenga en cuenta que para los acumuladores pequeños de 0,1 dm³, el
par de apriete correcto es de100 Nm.
6. Sustituya la válvula de llenado. El par de apriete adecuado es de
40 Nm.

18 (26) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

Compruebe siempre las marcas del límite de desgaste de la rosca después


de apretar la base. Si la marca (I) de la parte inferior queda entre el punto
(•) y la marca (R) en la cubierta, significa que la rosca es correcta.
No obstante, si la marca (I) en la base queda detrás de la marca (R),
significa que las roscas de la base y la cubierta del acumulador están
demasiado desgastadas. Sustituya el acumulador y deseche el viejo.
Si el acumulador no puede retener el gas de carga tras cambiar el
diafragma y la válvula de llenado, compruebe a fondo el roscado, la parte
inferior y el cuerpo del acumulador, por ejemplo, con una prueba de
penetración de líquido.
3.8 Llenado de los acumuladores

ADVERTENCIA
PELIGRO: ALTA PRESIÓN
Una fuga de aire a alta presión podría causar la muerte o lesiones
graves.
Antes de presurizar el acumulador de presión, instálelo en el martillo
perforador. No presurice un acumulador si no está instalado en un
martillo perforador.

ADVERTENCIA
PELIGRO POR ALTA PRESIÓN.
La rotura del acumulador durante el llenado de un acumulador
dañado o desgastado podría causar la muerte o lesiones graves.
No cargue un acumulador no verificado o muy desgastado.

Copyright © Sandvik Group 19 (26)


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

ADVERTENCIA
¡PELIGRO DE EXPLOSIÓN!
Un acumulador lleno de un tipo de gas incorrecto podría explotar y
causar la muerte o lesiones graves.
Utilice únicamente nitrógeno (N2) para llenar un acumulador de
presión.

3.8.1 Instrucciones de llenado

12 9 8 7 6 5 3 2

11 10 13,14 15 4 1

1 Cuerpo del acumulador 2 Válvula de carga


3 Contratuerca 4 Tapón
5 Vástago de acoplamiento 6 Manguito de acoplamiento
rápido rápido
7 Manguera 8 Manómetro del acumulador
de presión
9 Manómetro de la bombona 10 Válvula reductora de pre-
de gas sión
11 Válvula reguladora de pre- 12 Válvula de cierre
sión
13 Adaptador 14 Junta
15 Adaptador acodado

1. Retire el tapón (4).


2. Atornille el adaptador acodado (15) a la válvula de llenado (2).
3. Empuje el manguito de acoplamiento rápido (6) en el vástago (5).
4. Afloje la contratuerca (3).
5. Abra la válvula reguladora de presión (11).

20 (26) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

6. Abra la válvula de la botella de nitrógeno (12).


La presión de la bombona se indica en el manómetro (9).
7. Ajuste la presión en el acumulador de baja presión de 5 a 10 bares
girando la válvula reguladora (11).
El manómetro (8) indica la presión del acumulador. Ajuste la presión de
acuerdo con el paso 15.
8. Ajuste la presión en el acumulador de A.P. con la válvula de control de
presión (11), de acuerdo con las instrucciones.
El manómetro (8) indica la presión del acumulador. Máx. máxima se
marca en el acumulador.
9. Ajuste la presión del acumulador estabilizador mediante la válvula de
control de la presión, según las instrucciones.
El manómetro (8) indica la presión del acumulador.
10. Cierre la válvula de llenado (2) girando la contratuerca (3).
11. Cierre la válvula de la botella de nitrógeno (12).
12. Abra la válvula reguladora de presión (11).
13. Desconecte los acoplamientos rápidos (5) y (6).
14. Retire el adaptador acodado (15) de la válvula de llenado (2).
15. Monte el manómetro de comprobación (0-10 bar) en la válvula de
llenado del acumulador de baja presión (2) y, abriendo la contratuerca
(3), deje escapar la presión hasta que el manómetro indique una
presión de 2-4 bares.
16. Apriete la contratuerca (3) a 15 Nm.
17. Vuelva a colocar el tapón (4).

3.8.2 Presiones de llenado de los acumuladores


Acumulador de baja presión (LP)

RIESGO DE DAÑAR EL MARTILLO DE PERFORACIÓN


El llenado excesivo de un acumulador de baja presión aumenta
AVISO significativamente el riesgo de cavitación.
Asegúrese de que los acumuladores se llenan a la presión
especificada.

El acumulador de baja presión amortigua las vibraciones hidráulicas en el


circuito de retorno. Además, evita la cavitación en los canales y las líneas
de retorno.
Para obtener el rendimiento óptimo de un acumulador de baja presión, la
presión del gas del acumulador debe ser la mitad de la presión de la línea
de retorno. Normalmente, un acumulador de baja presión está presurizado
a 2-4 bares.

Copyright © Sandvik Group 21 (26)


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

Acumulador de alta presión (HP)


La función principal del acumulador de alta presión es la de almacenar el
aceite presurizado durante la carrera de retorno del pistón. Esta presión
acumulada puede utilizarse durante la siguiente carrera del pistón.
Otro de las funciones importantes es la de amortiguar vibraciones.
La presión del gas del acumulador de alta presión deberá ajustarse a la
presión de percusión máxima determinada, de acuerdo al siguiente gráfico.

Diafragma tipo vástago

1 Límite superior A Presión de carga


2 Límite inferior B Presión de percusión

22 (26) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento
100

90

80 3

70

60 1

50 4

40

30 2

20

10

A 0
bar 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280
B

Diafragma normal (sin vástago)

Acumuladores de presión con una presión de precarga de 50 bares:

1 Límite superior A Presión de carga


2 Límite inferior B Presión de percusión

Acumuladores de presión con una presión de precarga de 70 bares:

3 Límite superior A Presión de carga


4 Límite inferior B Presión de percusión

Presión del acumulador estabilizador

RD414 30 bares
HLX5 T 8 bares
HFX5 T 8 bares
RD520/RD525/RD535 30 bares
Serie HL810 30 bares
HL820T / HF820T 30 bares
RD921S/RD925M/RD927L
40 bares
RD921S-C/RD925M-C/RD927L-C
HL1060 40 bares
HL1500 50 bares
HL1560T / HF1560T / HL1560ST 40 bares

Copyright © Sandvik Group 23 (26)


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
Acumuladores de presión para martillos
perforadores hidráulicos, instrucciones de
mantenimiento

RD1635C 40 bares
RD1840 30 bares

3.9 Montaje del acumulador de presión en el martillo perforador


Nota: Las posiciones de los acumuladores de alta y baja presión, en
relación con el cuerpo del martillo perforador, pueden cambiar entre
diferentes modelos de martillo perforador. Compruebe las posiciones
correctas en el manual de servicio del martillo perforador en cuestión.
1. Retire los tapones del puerto de conexión del acumulador
2. Limpie las superficies de unión tanto en el acumulador como en el
martillo perforador.
3. Asegúrese de que los pernos se muevan con facilidad en sus orificios
roscados en el cuerpo del martillo.
4. Lubrique las roscas de los pernos con grasa.
5. Monte el anillo tórico y la junta de estanqueidad.
6. Mediante una llave dinamométrica, preapriete los pernos del
acumulador a 100 Nm (10 kpm).
El acumulador de cuatro pernos debe apretarse mediante el método de
apriete “en cruz” 1-2-3-4.

1
3

4 2

7. Mediante una llave dinamométrica, apriete los pernos a 200 Nm


(20 kpm).
El acumulador de cuatro pernos debe apretarse mediante el método de
apriete “en cruz” 1-2-3-4.

24 (26) Copyright © Sandvik Group


ID:GUID-551C629E-D633-4F88-A638-694FB31ACCDB es-ES 10 2022-11-17
www.sandvik.com
Traducción de las instrucciones originales
es-ES 3 2020-09-28

Instrucciones de reparación de los


motores hidráulicos OMSU, OMT y
MTA

GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

ADVERTENCIA
PELIGRO EN CASO DE INOBSERVANCIA DE LAS INSTRUCCIONES
A fin de evitar la muerte o graves lesiones, usted TIENE que leer,
comprender y seguir detalladamente los manuales de mantenimiento
y del operario antes de instalar, inspeccionar, operar, revisar,
comprobar, limpiar, transportar, guardar, desmontar o eliminar el
producto, o una parte o accesorio del producto. Guardar esta
publicación para futuras referencias.

Copyright © Sandvik 3 (20)


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

4 (20) Copyright © Sandvik


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

Índice de contenidos
1 Introducción......................................................................7
1.1 Objetivo de estas instrucciones................................................................ 7
1.1.1 Validez de los manuales....................................................................7

2 Instrucciones de seguridad y medioambientales......... 9


2.1 Precauciones de seguridad....................................................................... 9

3 Instrucciones de reparación..........................................11
3.1 Reparación.................................................................................................11
3.2 Comprobación del motor..........................................................................11
3.3 Reglaje del motor...................................................................................... 12
3.4 Motores hidráulicos OMSU...................................................................... 13
3.4.1 Ensamblaje del motor......................................................................14
3.4.2 Instalación de los cojinetes............................................................. 15
3.5 Motores hidráulicos OMT......................................................................... 16
3.5.1 Sujeción de la rueda dentada......................................................... 16
3.6 Motores hidráulicos MTA..........................................................................18

Copyright © Sandvik 5 (20)


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

6 (20) Copyright © Sandvik


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

1 INTRODUCCIÓN
1.1 Objetivo de estas instrucciones
Este manual contiene información complementaria para el funcionamiento,
el mantenimiento y la reparación de componentes.
Deberá seguir estas instrucciones además de otros manuales del equipo,
cualquier instrucción especificada en leyes y regulaciones locales,
cualquier orden dada por las autoridades locales y todas las medidas de
protección específicas de las instalaciones.
Antes del uso, o de realizar tareas de mantenimiento o reparaciones del
componente o el sistema descrito en este manual, debe leer y comprender
la información descrita en los manuales del operario y de mantenimiento
suministrados con la máquina. Preste especial atención a la información de
seguridad del capítulo Instrucciones de seguridad y medioambientales de
estos manuales.
1.1.1 Validez de los manuales
Este manual, y especialmente la información relativa a la seguridad, sólo
es válido si no se realizan modificaciones no autorizadas en el producto.
El desarrollo y la mejora continuos en el diseño de nuestros productos
pueden haber provocado cambios en su producto, que no estén reflejados
en esta publicación. Tenga también en cuenta que si un tercero ha
realizado cambios en el producto tras su entrega por parte del fabricante,
esta publicación no incluye información sobre dichos cambios o su
influencia en el producto.
Si surgen dudas en relación a su producto o a este manual, no dude en
ponerse en contacto con su representante local de Sandvik, que le
proporcionará la última información disponible.

Copyright © Sandvik 7 (20)


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

8 (20) Copyright © Sandvik


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

2 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y
MEDIOAMBIENTALES
2.1 Precauciones de seguridad

ADVERTENCIA
SE REQUIEREN HABILIDADES TÉCNICAS ESPECIALES
Los procedimientos de mantenimiento incorrectos podrían causar
lesiones graves.
No realice ninguna tarea de mantenimiento si no cuenta con la
formación necesaria para ello. Siga las instrucciones en todo
momento. Use equipos de protección personal adecuados para cada
tarea.

Copyright © Sandvik 9 (20)


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

Esta página se ha dejado en blanco intencionadamente

10 (20) Copyright © Sandvik


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

3 INSTRUCCIONES DE REPARACIÓN
3.1 Reparación
Con el fin de garantizar un uso continuado y eficaz, la limpieza debe ser
primordial en todas las tareas de mantenimiento y reparación que se
realicen en el equipo hidráulico. Recomendamos que todas las tareas de
mantenimiento y reparación de los motores hidráulicos se lleven a cabo en
una sala limpia y sin polvo.
Cuando desmonte un motor hidráulico, recuerde sustituir todas las juntas y
anillos tóricos.

3.2 Comprobación del motor

2 1

Válvula de retención
Compruebe el estado de la bola (1) y las superficies de la válvula (2). Si
presentan deterioros, la válvula presentará fugas y el motor tendrá que
sustituirse.
Juego de ruedas dentadas
Si las piezas presentan roturas o señales de gripado del motor, o si el
juego de ruedas dentadas está excesivamente desgastado, el motor debe
sustituirses. Retenga e instale el anillo exterior e interior del mismo juego
de ruedas dentadas como un par.

Copyright © Sandvik 11 (20)


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

3.3 Reglaje del motor


• Coloque la placa de válvula (1) en la parte superior de la placa de
equilibrio, y marque (con tiza o tinta) una ranura de dirección que esté
alineada con el orificio (A) del cerco externo de la válvula.
• Marque la parte inferior de la ranura del eje de dirección de la válvula.
Coloque el eje de dirección de la válvula de forma que la parte inferior
de la ranura marcada quede alineada con la ranura marcada en la
válvula, y las ranuras más anchas (5 mm) queden dentro de la válvula.
Coloque la placa de canal en su lugar correspondiente, presionándola.
• Marque el rotor interno con la parte inferior de la ranura que actúa
contra la parte inferior de las ranuras exteriores. Monte el juego de
ruedas dentadas y alinee el rotor (3) de manera que la marca quede
alineada con la parte inferior de la ranura marcada del eje de dirección
de la válvula. Gire el rotor en sentido antihorario hasta que las ranuras
coincidan con las ranuras del eje de dirección.

12 (20) Copyright © Sandvik


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

3.4 Motores hidráulicos OMSU

2 3 4 5 3 6 7 8 6

9 10
11 12 13 14
15 16
17 18
19 20
21 22
23
24

El juego de juntas del motor incluye las piezas 2, 6, 14 y 15. Consulte el


manual de piezas de repuesto.

RIESGO DE DAÑOS EN EL MOTOR HIDRÁULICO


AVISO Nunca gire el motor sin un eje, ya que la placa podría resultar
dañada.

Copyright © Sandvik 13 (20)


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

3.4.1 Ensamblaje del motor


2

4
1

Nota: Con cuidado, empuje la cubierta (2) en su posición. Asegúrese de que


la holgura entre la cubierta y el bastidor es igual en todos los lados
antes de apretar los pernos (1). De lo contrario, el eje (4) podría
quedar detrás de la esquina (3) y el cojinete (5) rompería la cubierta
trasera al apretar los pernos.

14 (20) Copyright © Sandvik


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

3.4.2 Instalación de los cojinetes


33
34
35
21
35
19

• Instale los cojinetes (35) y el casquillo (21) en el eje (19) como se


muestra en la figura.
• Apriete la tuerca (33) con una herramienta especial (par de apriete: 25
Nm) y doble los bordes de la placa de bloqueo (34) en la parte superior
de la tuerca (33).

Copyright © Sandvik 15 (20)


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

3.5 Motores hidráulicos OMT

2
2 3

4
5

6
7

* Asegurar con pegamento


** Asegurar con pegamento y localizar clavija
El juego de juntas del motor incluye las piezas 1 a 7. Consulte el manual
de piezas de repuesto.
3.5.1 Sujeción de la rueda dentada
En los motores hidráulicos OMT se usan dos ruedas dentadas diferentes.
En función del tipo de rueda dentada, se deberán usar casquillos de
sellado (A) de diferente longitud (37 mm o 32 mm).

16 (20) Copyright © Sandvik


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

37 mm
Rueda dentada anterior

AA

Rueda dentada nueva

* Asegurar con pegamento (Loctite 270)


** Asegurar con pegamento y localizar clavija
*** Montaje por presión, precalentamiento máx.: 150 °C. Asegurar con
pegamento (Loctite 250)

Copyright © Sandvik 17 (20)


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
Instrucciones de reparación de los motores
hidráulicos OMSU, OMT y MTA

3.6 Motores hidráulicos MTA

5,8
2
11
10
6
9
3
9
12

13
14

14
15
19
20
7

20

21
22

18

* Asegurar con pegamento


** Asegurar con pegamento y localizar clavija
El juego de juntas del motor incluye las piezas 9, 11, 12 y 19 a 22.
Consulte el manual de piezas de repuesto.

18 (20) Copyright © Sandvik


ID:GUID-40223F72-AC36-44E1-A9E0-AF83A8C7F3AE es-ES 3 2020-09-28
www.sandvik.com

También podría gustarte