CENTRO EDUCATIVO
BILINGÜE SALOMÓN
MATERIA DE EXPRESIONES ARTISTICAS
PROFESORA MIRIAM CASTILLO VARGAS
ADRIAN PONTE. CED. 8-1111-762
09 DE NOVIEMBRE DE 2023
1
INDICE
Introducción.....................................................................................................................3
Baile folclorico de Ngobe-Buglé.....................................................................................4
Baile folclorico de Guna Yala..........................................................................................8
Baile folclorico de Embera´- Wounaan ...........................................................................11
Baile folclorico de la Danza de Naso-Teribe-BriBri........................................................17
Conclusión
2
INTRODUCCIÓN
Las tradiciones panameñas son muy amplias en sus expresiones. En este trabajo,
realizamos, un breve resumen de los bailes típico, comidas de la cultura de Panamá.
3
Comarca Ngöbe-Buglé
Ngöbe-Buglé es una comarca de la República de Panamá. Cuenta con un gobierno
autónomo representado por el o la Cacique General Ngöbe-Buglé y el Congreso General
Ngöbe-Buglé. Fue creada en 1997 y señala que las tierras son propiedad colectiva de estos
dos pueblos indígenas a partir del territorio de Bocas del Toro, Chiriquí y Veraguas. Su
capital es Llano Tugrí (o Buabïti). La comarca está habitada por las etnias
indígenas ngöbe, buglé, así como campesinos, y habitan en ella 213 860 personas, y su
área es de 6968 km².
La comarca se caracteriza por su terreno montañoso, pendientes pronunciadas y suelos
pobres en nutrientes generalmente con contenido roca alta, características que hacen difícil
la agricultura. En la vertiente del Caribe no existe una estación seca y el bosque tropical
domina el paisaje, en la vertiente del Pacífico hay un tiempo ventoso seco (diciembre a
abril) y una estación húmeda. Como resultado de la mayor variación estacional existen
zonas geográficas más localizadas en la vertiente del Pacífico y la vegetación consiste en
4
pastos mezclados con cubierta forestal tropical. Arroyos perennes pequeñas y grandes ríos
corren en ambos lados de la divisoria continental y se utilizan para el baño, lavandería y
beber. En la región mayoría de los viajes se realiza a pie o a caballo, ya que sólo hay un
camino de acceso durante todo el año que lleva en San Félix, una ciudad conectada a
la Carretera Panamericana a través de Las Cruces.
Aunque estrechamente relacionados y referidos colectivamente como los Ngöbe y Buglé
son dos grupos cuyas lenguas son mutuamente ininteligibles. El grupo más grande, los
ngöbe, habla ngäbere, mientras que el grupo más pequeño, el buglé, habla buglere, ambos
son miembros de la familia lingüística chibchense. En conjunto, estos dos grupos
constituyen la mayor población Ngöbe en Panamá.
Los Ngöbe-Buglé generalmente viven en casas de palos con techo de hierba o de zinc y
piso de tierra, las casas de las familias más ricas pueden tener piso de cemento. En cada
casa hay una plataforma bajo el techo que se utiliza para el almacenamiento de alimentos y
hay varias plataformas para las camas.
5
Las chácaras, bolsas resistentes hechas de fibras vegetales, se utilizan tanto como unidades
de almacenamiento como para el transporte de materiales. En ocasiones incluso se puede
ver infantes que están siendo transportados en una chácara. Algunas mujeres también hacen
estas bolsas para vender participando así en la economía informal.
Todas las familias también tienen unas cuantas ollas grandes de cocina llamado pailas y
muchas mantienen chicha en la casa, una bebida de maíz nacido.
Los hombres Ngöbes y Buglés suelen usar pantalones de campana hechos en casa,
sombreros de paja y botas de goma, mientras que las mujeres usan vestidos de colores
brillantes con adornos de los hombros y el escote y cintas bordadas alrededor de la cintura y
de la parte inferior, la cual se llama naguas. Las mujeres generalmente no usan zapatos.
6
Estos artículos son generalmente hechos en casa con máquinas de coser de manivela y,
como las chácaras, se venden para obtener ingresos adicionales.
El limado de los dientes en forma de punta usando una lima para afilar machetes es común
entre los hombres y las mujeres ngöbes y buglés, aunque la práctica solo se lleva a cabo en
las zonas más tradicionales.
Las familias suelen ser bastante grandes y con frecuencia las mujeres viven juntas en
grupos grandes para poder ayudarse mutuamente en el cuidado de los niños. La poligamia
era común entre los ngöbes y buglés ya que el número de esposas e hijos que un hombre
tenía era símbolo de prestigio. Esta práctica ya no es común, ya que mantener varias
esposas y familias numerosas es cada vez más difícil. El capital social y las redes de
reciprocidad formadas a través del parentesco son importantes para reducir la
vulnerabilidad de los recursos económicos y sociales, a la vez que se crean oportunidades
para que las familias cooperen y aprovechen mayores oportunidades que ayuden a otros
miembros de su grupo de parentesco a salir adelante. El matrimonio y las relaciones
familiares también juegan un papel importante en la determinación de la propiedad de la
tierra y derechos de uso.
7
Comarca Guna Yala (San Blas)
La Comarca Guna Yala es un territorio indígena en la República de Panamá, habitado por
la etnia Guna. Antiguamente la comarca se llamaba San Blas hasta 1998 y como Kuna Yala
hasta 2010. Su capital es El Porvenir (Gairgigordup). Limita al norte con el Mar Caribe, al
sur con la provincia de Darién y la comarca Emberá-Wounaan, al este con Colombia y al
oeste con la provincia de Colón.
Guna Yala en lengua guna significa “Tierra Guna” o “Montaña Guna”. El área se conocía
anteriormente como San Blas, junto con el nombre nativo de Kuna Yala, pero se cambió en
octubre de 2011 cuando el Gobierno de Panamá reconoció la afirmación del pueblo Guna,
que en su lengua materna no existía el fonema para la letra “K” y que el nombre oficial
debería ser “Guna Yala”.
8
Los nativos Guna son famosos por sus molas: la mola es una forma de arte textil
tradicional, se cosen en paneles con diseños complejos y múltiples capas usando una
técnica aplicado inverso y están disponibles en las islas.
En el idioma guna (dulegaya), mola significa “ropa” o “blusa”. El vestido completo incluye
tradicionalmente una falda (en dulegaya: saburet), una bufanda para la cabeza roja y
amarilla (dulegaya: musue), brazaletes para brazos y piernas (en dulegaya: wini), un anillo
de oro en la nariz (en dulegaya: olasu), y aretes (en dulegaya: dulemor).
Las molas se originaron con la tradición de la mujer guna pintando sus cuerpos con diseños
geométricos, utilizando los colores naturales disponibles. Luego de la colonización
española y el posterior contacto con los misioneros, los gunas empezaron a transferir sus
diseños geométricos tradicionales en telas, primero pintándolos directamente, luego usando
la técnica de aplicado inverso. No se conoce con certeza cuándo se utilizó esta técnica por
9
primera vez. Asumen que las molas más antiguas tienen entre 150 y 170 años. Además de
su inspiración geométrica, las gunas en los últimos 50 años comenzaron a crear diseños
realistas y abstractos de flores, animales, pájaros y del mar.
Establecido en 1938 como un territorio indígena autónomo, el territorio Guna Yala, con su
belleza simple, su cultura de islas únicas y excepcionales y sus bosques antiguos, ofrece un
destino increíble lejos de la gran mayoría de los turistas. Alquilar un velero es una forma
diferente de descubrir el archipiélago.
Emberá-Wounaan
10
Las etnias Emberá y Wounaan, anteriormente conocida como Chocoes, se divide en dos
grupos indígenas: los Emberá (Panamá y Darien) y los Wounaan (Darién). Sus vestuarios,
hábitos y costumbres son las mismas, con la única diferencia a través de su lenguaje que es
totalmente distinto. Los Emberás hablan el Embera y los Wounaan el Nómara. Su colorido
y llamativo vestuario esta formado de faldas amplias de textiles impresos y el torso desnudo
en las mujeres, y en los hombres taparrabos o “paruma” para ocultar sus genitales. Ambos
utilizan pintura corporal y facial. Las mujeres Emberás – Wounaan cargan collares
elaborados con chaquiras y monedas de plata en sus cuellos, gruesas pulseras de plata y las
Wounaan adicionalmente adornan su cabellera con papos rojos naturales (cayenas).
En la Comarca Emberá – Wounaan, se encuentran las indígenas Emberá, ellas son
reconocida entre las más bellas indígenas de América, estas se caracterizan por su forma de
vestir ya que ellas usan una falda estrecha de vistosos colores y llevan la parte de arriba de
su cuerpo al descubierto. Los hombres utilizan el taparrabos o parumas, ambos suelen
pintarse la cara y el cuerpo con tintes naturales o “jagua” (pintura corporal) que ellos
mismos consiguen o fabrican.
11
Sus bailes se caracterizan por bailar en grupos en fiestas y ceremonias. Son acompañados
por la música producida por el acordeón, flautas, tambores y sonajas. Se acostumbra a
ejecutar este baile, en ceremonias y rituales muy importantes como la ceremonia de
la pubertad, o la ceremonia de la chicha cantada. Además se debe decir que la música que
ellos interpretan, su ritmo es semejante a un lamento.
Cestería
Realizan sus trabajos con las fibras extraídas de las hojas jóvenes de la chunga
(Astrocaryum standleyanum) y la nahuala (Jipijapa, Carludovica palmata).
12
Producen cestas, esteras, platos, adornos y máscaras que suelen reproducir cabezas de
animales. En la elaboración de cestas (hösig di) se utilizan los colores blanco, rojo y negro,
obtenidos con tintes naturales; su tejido es tan preciso, que pueden contener agua sin que se
escurra entre las fibras.
Cada pieza de cestería Emberá-Wounaan es única, resultado de muchas horas de trabajo.
Los diseños pueden estar inspirados en los que usan en su pintura corporal o en animales de
su entorno.
13
En los últimos años incorporaron otras fibras vegetales y desarrollaron colores vivos y
diseños modernos para su comercio (cestería “turista”).
Piragua, Canoa
Expertos constructores de canoas, las fabricaban ahuecando un tronco. Utilizaban el cedro
espino (Bombacopsis fendleri), el espavé (Anacardium excelsum), o el pino amarillo
(Lafoensia punicifolia). Para impulsarlas, remos -también de una pieza- o largas varas para
empujarlas.
La vida de los Emberá – Wounaan se desenvuelve en torno a los ríos, por ellos transportan
los productos que comercializan y realizan sus contactos sociales.
Cerbatana (Bodoquera)
U’gu (en Emberá), Patt’ër (en Wounaan).Cerbatana
La cerbatana se utilizaba para la guerra y la caza, hoy para ésta última. El canuto y sus
dardos se elaboran con los tallos de la chunga (Astrocaryum standleyanum).
14
Los dardos son envenenados con sustancias de origen vegetal o animal:
Vegetal: Con un pequeño corte en la parte de abajo del tallo de la pakurú-niara (de la
familia de las moráceas) se recolecta la savia, luego es cocinada a fuego lento. Se
embadurna el proyectil y se lo deja secar al sol.
Animal: Se obtiene de la piel de la rana Dendrobates Tinctorius. Se coloca el animal en un
palo sobre el fuego, la secreción que libera es venenosa. Los proyectiles se frotan a la piel.
Los Emberá-Wounaan atribuyen sus victorias en las guerras con los Gunas a sus proyectiles
envenenados.
Jaibanismo
Un aspecto importante de la vida de los Embera es su relación con los espíritus jai por
medio de sus jaibanás, chamanes no hereditarios que aprenden de sus maestros ya
experimentados, sobre el poder mágico espiritual, desde el cual se regula la vida, la salud,
la subsistencia y la naturaleza.
15
Los tratos de los jaibaná con los jai garantizan las actividades fundamentales de la sociedad
y la continuidad de los ciclos naturales, estableciendo a la vez la territorialidad de las
comunidades. Estos tratos tienen un carácter cosmológico en la medida que la
comunicación y convenios con los jai regulan los intercambios entre los diferentes niveles
superpuestos del universo.
16
Territorios Naso-Teribe y BriBri
Territorio Naso
Los Teribes, Naso o Tjerdi son un grupo indígena localizado al noroeste de la República de
Panamá, específicamente al oeste de la provincia de Bocas del Toro, en un área de 1.300
km², este territorio abarca gran parte de la cuenca del río Teribe y del río San San. Existen
alrededor de 3.500 habitantes.
El pueblo Naso o Teribe, es regido por un Rey, desde tiempos inmemorables. Según la
tradición, sólo los varones podían acceder al trono y el cargo era vitalicio. Cuando moría el
Rey, el título recaía en el hermano que le seguía en edad. Y cuando este fallecía, la sucesión
regresaba al hijo mayor del Rey anterior, que hasta entonces ostentaba el título de Príncipe.
Si la dinastía se extinguía por completo, se deberían reunir los varones casados de la tribu,
para elegir un nuevo Rey, dentro de otra familia poderosa del pueblo.
17
Actualmente el gobierno está bajo una mezcla de monarquía constitucional y hereditaria. El
Rey es elegido ahora por el pueblo en una votación, pueden postularse hombres y mujeres
(como el caso de la reina Rufina), pero deben pertenecer a la familia Santana, la dinastía
gobernante, del cual se inició en la primera mitad del siglo XX. El rey puede ser destituido
en el Consejo General del Pueblo, con un quórum de 900 personas, y bajo los cargos de
homicidio, traición y otros delitos señalados en las leyes tradicionales.
El Palacio Real se encuentra en Sieyik, capital de la región, y en ella se encuentra aparte del
Rey, el Consejo General que lo asiste y que también es elegido de manera democrática. El
Rey no tiene funciones de mando ni de administración de justicia, en la práctica es un
dirigente comunitario y representante ceremonial de la etnia.
18
Poseen una rica artesanía. Las mujeres son espléndidas ejecutoras de un arte milenario.
Ciertos diminutos abalorios, conocidos como chaquiras, son atravesados por hilos de nylon
para fabricar collares, pendientes, anillos y otros adornos. Estos abalorios sirven de
complemento a vestidos de brillantes colores cruzados por cintas adornadas con motivos
geométricos.
Su artesanía es diversa y elaborada con materias naturales, entre las que destacan el tallado
en jícaras y piedra que muestran animales y otros elementos propios de su entorno natural y
cultural; también elaboran canastas, hamacas y utensilios caseros en madera.
Territorio BriBri
En la provincia de Bocas del Toro, existe otro grupo de indígenas, los BriBri. Ellos habitan
en las montañas situadas entre Panamá y Costa Rica y desde hace aproximadamente 30
años luchan para que el área que habitan sea declarada tierra colectiva.
A los BriBri se les encuentra en lugares como El Guabo, Daclé, La Golondrina, Soroy,
Bris, Nomuwoki, Agua de Salud, Alto Uren y Suko. Estas comunidades comprenden 28 mil
204 hectáreas.
19
Su aspiración es evitar que otras etnias los desplacen, pues son apenas 300 distribuidos en
ocho asentamientos.
Los Bribri habitan las orillas de los ríos Yorkin y Sixaola, en el extremo noroeste del país.
Viven en clanes familiares determinados por el linaje matriarcal y se alimentan de la pesca,
la caza y las actividades agrícolas. Su forma de vida y su entorno los ha mantenido aislados
de la civilización, por lo tanto, conservan intacta su cultura y visión del cosmos. Su
lenguaje pertenece a la familia Chibchan y tienen sus creencias espirituales, basadas en su
dios, Sibu.
Viven en pequeñas comunidades de casas unifamiliares, a menudo extendidas en tierras de
cultivo. Sus casas pueden ser cónicas, cuadradas, rectangulares o piramidales, construidas
con postes con techo de paja que baja al suelo. Su oficio incluye cerámica, cestas, redes y
cañas.
El cacao, como en la mayoría de los grupos indígenas en el sur de Costa Rica y el norte de
Panamá, tiene un significado especial en la cultura Bribri. Para ellos, el árbol de cacao solía
ser una mujer y Sibu (Dios) se convirtió en un árbol. Las ramas de cacao nunca se usan
como leña y solo a las mujeres se les permite preparar y servir la bebida sagrada. El cacao
20
se usa en ocasiones especiales, ceremonias y en ciertos ritos de paso. Actualmente existen
varias asociaciones de mujeres Bribri que producen chocolate orgánico hecho a mano que
las ayuda a ganarse la vida.
Su más importante expresión artesanal es la cestería y la fabricación de instrumentos
musicales, para lo cual utilizan diversos elementos naturales.
21
CONCLUSIÓN
Cada comunidad o pueblo tiene su propia manifestación folklórica. En nuestro país, esta
cultura folklórica es mestiza, pues en ella encontramos elementos provenientes de los pueblos
y culturas aborígenes americanas, de Europa y África. Esa síntesis o mestizaje cultural está
presente en todas las manifestaciones de nuestra cultura popular tradicional o folklórica. Esa
cultura la elaboro el pueblo panameño, en el pasado y la sigue transformando y adaptando a
nuevas realidades. De generación en generación mantiene lo fundamental de esa cultura
tradicional, aunque la recrea o modifica a medida que las condiciones de ese pueblo cambian.
22