Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual Del Estudiante QSK78
Manual Del Estudiante QSK78
QSK78
Distribuidora Cummins Chile S.A
junio 2005
Tabla de Contenido
Siguiente
9:54:16 AM 9/23/2005
Identificación del Motor Página 2 de 3
Anterior
Siguiente
9:54:16 AM 9/23/2005
Identificación del Motor Página 3 de 3
Anterior
Siguiente
Anterior
9:54:16 AM 9/23/2005
Diagramas del Motor Página 1 de 5
Tabla de Contenido
NOTA: Las ilustraciones muestran las ubicaciones de los componentes mayores externos, filtros, y
otros puntos de servicio y mantenimiento.
9:55:31 AM 9/23/2005
Diagramas del Motor Página 2 de 5
1. Ensambles de Interenfriador
2. Módulo de Control Electrónico (ECM)
3. Turbocargadores de Baja Presión
4. Brida de Salida de Escape
5. Bastidor de Dos Etapas
9:55:31 AM 9/23/2005
Diagramas del Motor Página 3 de 5
Vista Superior
1. Ensambles de Interenfriador
2. Ensambles de Postenfriador
3. Conexiones de Paso del Aire
4. Brida de Salida de Escape
5. Turbocargadores de Baja Presión
6. Turbocargadores de Alta Presión
7. Ensamble de Cubo del Ventilador
9:55:31 AM 9/23/2005
Diagramas del Motor Página 4 de 5
Vista Frontal
9:55:31 AM 9/23/2005
Diagramas del Motor Página 5 de 5
Vista Trasera
1. Ensamble de Interenfriador
2. Cubierta del Volante
3. Sistema de Filtración Eliminator™ de Flujo Pleno/Derivación
4. Adaptador del Cárter de Aceite
5. Sumidero del Cárter de Aceite
6. Filtro de Combustible
7. Volante
8. Ensamble de Postenfriador
9. Brida de Salida de Escape
9:55:31 AM 9/23/2005
Block de Cilindros - Información General Página 1 de 5
Tabla de Contenido
Información General
El block de cilindros QSK78 es un diseño robusto que está hecho de fundición de hierro de una pieza.
Tiene un diseño sólido y durable para absorber fuerzas internas y para permitir montaje resiliente.
El diámetro del QSK78 es 170 mm [6.69 pulg.] y la carrera es 190 mm [7.48 pulg.]. El ángulo entre los dos
bancos es 60 grados.
El block de cilindros está equipado con una placa de refuerzo para resistencia y rigidez extras.
La caja de la camisa de cilindro está elevada para mejorar el flujo de refrigerante a los anillos de pistón en
la parte superior del recorrido del pistón.
9:43:47 AM 9/23/2005
Block de Cilindros - Información General Página 2 de 5
El block de cilindros usa tubería del combustible integrada a través de los bancos de cilindros.
El block de cilindros tiene barrenos machueleados de rosca recta métrica con arosello, para sensores y
puertos.
Cigüeñal
El cigüeñal está hecho de acero forjado de gran resistencia a la tracción con contrapesos atornillados.
El cigüeñal tiene un engrane del cigüeñal de dos piezas/dividido. La sección trasera del engrane de dos
piezas es para los mandos del agua, aceite lubricante e hidráulico. La sección frontal del engrane de dos
piezas tiene dientes de engrane incrementados para capacidad de carga más alta para el tren de válvulas.
El diámetro del muñón de biela es más grande cuando se le compara con el motor QSK60.
Amortiguador de Vibración
El QSK78 utiliza dos amortiguadores de vibración viscosos con diámetro de 520 mm [20.47 pulg.]
montados en la nariz frontal del cigüeñal.
Los amortiguadores de vibración reducen la vibración torsional del cigüeñal y reducen la carga del tren de
engranes.
Camisa de Cilindro
El QSK78 usa camisas de cilindro a presión desmontables [barreno de 170 mm] las cuales incorporan un
diseño de camisa de tope superior. El diseño de tope superior incorpora bruñido especial para control de
aceite y desgaste relacionado con el anillo de pistón. Proporciona también enfriamiento mejorado del anillo
superior, resistencia mejorada a cavitación de la camisa y mejoras a las uniones de fijación de la cabeza
de cilindros debido a esfuerzo de flexión más bajo. No hay anillo de sello de latón, en su lugar se aplica
sellador líquido.
Pistón
9:43:47 AM 9/23/2005
Block de Cilindros - Información General Página 3 de 5
El motor QSK78 presenta un pistón de hierro dúctil fundido de una pieza. El diseño del pistón optimiza
eficiencia y durabilidad.
El pistón es un diseño de tres anillos de pistón y el diámetro del barreno para perno de pistón es más
grande cuando se le compara con el pistón del QSK60.
Los pistones de hierro Dúctil Fundido Ferroso (FCD) del QSK78 deben instalarse en una orientación
específica debido a las cavidades de válvula en la parte superior del pistón. La marca "EX" va hacia el
lado largo del cuerpo de la biela y la marca "V" va hacia el lado corto del cuerpo de la biela.
La flecha estampada sobre la cara del asiento de la parte superior del pistón debe estar orientada en la
posición de 12 en punto (dirección hacia dentro) sin tener en cuenta el banco.
Arbol de Levas
El diámetro del cojinete del árbol de levas es el mismo que el del motor QSK60. El ancho del lóbulo del
inyector se incrementó por 10 mm [0.393 pulg.] debido a las cargas más altas del tren de inyectores.
Tren de Engranes
El QSK78 utiliza engranes rectos con ancho incrementado y engranes compuestos en los puntos de
engrane loco del árbol de levas del banco izquierdo y engrane loco del mando de bomba de combustible.
Se ha incrementado el paso diametral de los dientes de engrane para capacidad de torque incrementada.
El QSK78 utiliza un engrane del cigüeñal dividido en dos piezas y el engrane compuesto impulsor del
árbol de levas del banco izquierdo se monta con 6 tornillos.
9:43:47 AM 9/23/2005
Block de Cilindros - Información General Página 4 de 5
Sellos
Se usan sellos unitarios para los sellos del mando de accesorios frontal. El diseño de sello unitario elimina
camisas de desgaste y la necesidad de recuperación del eje.
NOTA: Un sello unitario está compuesto del sello y retén del sello.
Marcas de Sincronización
9:43:47 AM 9/23/2005
Block de Cilindros - Información General Página 5 de 5
El método de sincronización es similar al del motor QSK60. Note la posición de sincronización hacia
dentro única del QSK78.
9:43:47 AM 9/23/2005
Cabeza de Cilindros - Información General Página 1 de 2
Tabla de Contenido
Información General
La cabeza de cilindros está construida de hierro gris fundido. El diseño presenta dos válvulas de admisión
y dos de escape por cilindro. La cabeza incorpora camisas de enfriamiento eficientes para enfriamiento
mejorado de la cara de combustión cargada térmicamente.
La cabeza de cilindros se fija al block de cilindros usando siete tornillos métricos alrededor del cilindro,
más dos tornillos métricos más pequeños para las cavidades de la varilla de empuje. Se usa el método de
torque-giro para apretar los siete tornillos del cilindro. Se usa el método de torque directo para apretar los
tornillos más pequeños de la cavidad de varilla de empuje.
Las válvulas y asientos de admisión y de escape están hechos de materiales diferentes y no son
intercambiables entre posiciones de admisión y de escape. No hay posicionadores de válvula en la cabeza
de cilindros del QSK78.
Las válvulas de admisión están en el lado izquierdo de la cabeza de cilindros y las válvulas de escape
están en el lado derecho de la cabeza de cilindros. Esto es único para el motor QSK78.
La junta de la cabeza de cilindros tiene sellos alrededor de todos los pasajes del aceite y del refrigerante y
de los barrenos para tornillo. La junta de la cabeza de cilindros no es intercambiable con la de los motores
QSK45 ó QSK60.
9:46:45 AM 9/23/2005
Cabeza de Cilindros - Información General Página 2 de 2
9:46:45 AM 9/23/2005
Balancines - Información General Página 1 de 3
Tabla de Contenido
Información General
El diámetro del eje de balancines se incrementó debido a cargas más altas del tren del inyector.
Cada balancín es un diseño sólido de una pieza y no incorpora una pata de elefante.
9:47:34 AM 9/23/2005
Balancines - Información General Página 2 de 3
Las válvulas e inyectores se ajustan usando el método de círculo base externo (OBC). Vea la tabla de
abajo por los valores de ajuste.
NOTA: El procedimiento de círculo base externo requiere el uso de un torquímetro exacto tipo dial
de libras-pulgada, con un rango de 0 a 35 N•m [0 a 300 lb-pulgada]. Está disponible el kit de
torquímetro, No. de Parte 3824783. El torquímetro necesita verificarse sobre una base rutinaria
para calibración apropiada. No se recomienda usar un torquímetro tipo clic.
Valor de Ajuste
Componente Calibrador de Lainas
Inyector
Válvula de Admisión 0.32 mm [0.013 pulg.]
Válvula de Escape 0.62 mm [0.024 pulg.]
9:47:34 AM 9/23/2005
Balancines - Información General Página 3 de 3
7R 7R 6R
B 2L 2L 5L
5R 5R 8R
4L 4L 3L
C 3R 3R 9R
6L 6L 1L
En el banco izquierdo está colocado un respirador sencillo de dos etapas. El respirador drena de vuelta
hacia el adaptador del cárter de aceite por debajo del nivel de aceite.
9:47:34 AM 9/23/2005
Seguidores de Leva/Levantaválvulas - Información General Página 1 de 2
Tabla de Contenido
Información General
Anterior
Siguiente
9:48:38 AM 9/23/2005
Seguidores de Leva/Levantaválvulas - Información General Página 2 de 2
Siguiente
Anterior
9:48:38 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Combustible Página 1 de 3
Tabla de Contenido
Diagrama de Flujo
9:57:37 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Combustible Página 2 de 3
9:57:37 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Combustible Página 3 de 3
9:57:37 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible - Información General Página 1 de 9
Hide/Show Warnings
ADVERTENCIA
El combustible es inflamable. Mantenga todos los cigarrillos, flamas, lámparas piloto, equipo de arco eléctrico, e
interruptores fuera del área de trabajo y de áreas que comparten ventilación, para evitar daño personal severo o la muerte
cuando trabaje en el sistema de combustible.
ADVERTENCIA
Si no se instala una válvula de cierre en la línea de combustible, el tanque elevado puede drenar cuando se cambie el filtro,
causando un peligro extremo de incendio.
PRECAUCIÓN
La alteración de la bomba de combustible puede anular la garantía del motor, bajar el desempeño del motor y ser una
violación de la ley.
Tabla de Contenido
Información General
Teoría de Operación
Recomendaciones de Instalación
ADVERTENCIA
9:39:03 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible - Información General Página 2 de 9
El combustible es
inflamable. Mantenga
todos los cigarrillos,
flamas, lámparas piloto,
equipo de arco eléctrico,
e interruptores fuera del
área de trabajo y de
áreas que comparten
ventilación, para evitar
daño personal severo o la
muerte cuando trabaje en
el sistema de
combustible.
PRECAUCIÓN
Anterior
Siguiente
9:39:03 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible - Información General Página 3 de 9
La bomba de combustible suministra una presión regulada al ensamble de la válvula de control para el riel
y sincronización como una función de la velocidad. El combustible es suministrado a los actuadores del
riel y de sincronización. Los actuadores actúan como reguladores para controlar la cantidad de
combustible dosificado al riel del inyector y líneas de suministro de sincronización. Los sensores de
presión de sincronización y del riel después de los actuadores miden las presiones reales suministradas.
El ECM examina estas presiones y las compara con las presiones de suministro deseadas, basado en la
posición del regulador y entradas de velocidad. El ECM le indica luego al actuador que cambie la posición
del émbolo de carrete, lo cual cambia el área del orificio de flujo hasta que se obtienen las presiones
deseadas.
9:39:03 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible - Información General Página 4 de 9
El QSK78 tiene una bomba de combustible controlada electrónicamente que regula la presión de salida a
valores específicos basados en una velocidad dada del motor. La bomba tiene un circuito regulador de
derivación de combustible que es controlado por un actuador. El actuador recibe la orden del ECM basada
en el sensor de presión de la bomba y el sensor de velocidad del motor.
9:39:03 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible - Información General Página 5 de 9
9:39:03 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible - Información General Página 6 de 9
9:39:03 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible - Información General Página 7 de 9
Publicaciones de Instalación
9:39:03 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible - Información General Página 8 de 9
Anterior
Siguiente
ADVERTENCIA
Si no se instala una válvula de cierre en la línea
de combustible, el tanque elevado puede drenar
cuando se cambie el filtro, causando un peligro
extremo de incendio.
9:39:03 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible - Información General Página 9 de 9
Anterior
Siguiente
Anterior
9:39:03 AM 9/23/2005
Inyectores y Líneas de Combustible - Información General Página 1 de 5
Tabla de Contenido
Información General
El QSK78 tiene un riel de combustible por banco. El riel de combustible contiene taladros para el
suministro de dosificación de combustible y el drenado del combustible.
Los rieles de combustible están montados hacia fuera del múltiple de admisión para mejor acceso de
servicio.
9:34:50 AM 9/23/2005
Inyectores y Líneas de Combustible - Información General Página 2 de 5
Filtro de Combustible
Se requieren seis filtros de combustible de 10 micras con separadores de agua (Fleetguard® Número de
Parte FS1006) para proporcionar operación del inyector y de la válvula de control.
Dos cabezales para filtro de combustible con tres filtros de combustible cada uno. Los cabezales para filtro
de combustible están montados sobre el lado del banco izquierdo frontal. Hay una provisión para un
calentador de combustible.
El QSK78 usa un sistema de combustible QSK que requiere un múltiple de combustible en cada banco
9:34:50 AM 9/23/2005
Inyectores y Líneas de Combustible - Información General Página 3 de 5
1. Riel
2. Drenado
3. Sincronización.
El texto debajo describe la ruta tomada por el combustible en cada banco del motor, desde los bloques de
combustible a los inyectores:
Banco Izquierdo
El combustible para el riel y la sincronización es enviado al múltiple del combustible por tubos orientados
desde el bloque de combustible del banco izquierdo colocado detrás del ECVA. El combustible circula
hacia el extremo del múltiple de combustible y luego a través de la longitud del múltiple de combustible. El
combustible fluye desde el múltiple del combustible a través de los múltiples de admisión y de las cabezas
de cilindros a los inyectores.
El combustible de drenado fluye desde el inyector a través de la cabeza de cilindros y del múltiple de
admisión al múltiple del combustible. El combustible de drenado fluye entonces al frente del múltiple y a
través de la válvula check de drenado del combustible.
Banco Derecho
El combustible para el riel y la sincronización es enviado al múltiple del combustible por tubos orientados
desde el bloque de combustible del banco derecho colocado detrás del filtro de aceite Eliminator™. El
combustible circula hacia el extremo del múltiple de combustible y luego a través de la longitud del múltiple
de combustible. El combustible fluye desde el múltiple del combustible a través de los múltiples de
admisión y de las cabezas de cilindros a los inyectores.
El combustible de drenado fluye desde el inyector a través de la cabeza de cilindros y del múltiple de
admisión al múltiple del combustible. El combustible de drenado fluye entonces al frente del múltiple y a la
válvula check de drenado del combustible.
La operación del inyector comienza con la dosificación El émbolo inferior se retrae durante la porción de
círculo base interno del perfil del árbol de levas, descubriendo así el puerto de alimentación del riel. El
combustible es dosificado por PT® dentro de la boquilla (es decir, la cantidad dosificada es una función de
la presión del riel y de la velocidad del motor). Esta presión de suministro será tan alta como 1379 kPa
[200 psi] en ralentí.
9:34:50 AM 9/23/2005
Inyectores y Líneas de Combustible - Información General Página 4 de 5
9:34:50 AM 9/23/2005
Inyectores y Líneas de Combustible - Información General Página 5 de 5
9:34:50 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Aceite Lubricante Página 1 de 5
Tabla de Contenido
Diagrama de Flujo
9:58:26 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Aceite Lubricante Página 2 de 5
7. Filtro Eliminator™
8. Salida de Flujo de Aceite del Filtro Eliminator®
9. Galería de Aceite/Suministro a los Enfriadores de Aceite
10. Enfriador de Aceite
11. Aceite Enfriado a la Cubierta del Volante
12. Galería Principal de Aceite
13. Suministro de Aceite a los Cojinetes de Bancada
14. Galería de Detección al Regulador de Presión
15. Válvula Reguladora de Presión.
9:58:26 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Aceite Lubricante Página 3 de 5
9:58:26 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Aceite Lubricante Página 4 de 5
Filtro Eliminator™
9:58:26 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Aceite Lubricante Página 5 de 5
9:58:26 AM 9/23/2005
Sistema de Aceite Lubricante - Información General Página 1 de 4
Tabla de Contenido
Información General
El motor serie QSK78 usa una bomba de lubricación de desplazamiento positivo, estilo husillo giratorio. La
bomba de lubricación incorpora una válvula de alivio de alta presión, válvula reguladora, husillos de
bombeo y tren impulsor, todo en un ensamble. La carcasa de la bomba de lubricación está mandrilada a
precisión para aceptar el husillo del rotor de potencia y los husillos del rotor loco. Cuando giran, los rotores
forman cavidades y las llenan con aceite; el aceite es movido axialmente desde la entrada a la salida.
Conforme el aceite es movido de la entrada a la salida, las cavidades comienzan a cerrar poniendo al
aceite bajo presión.
La bomba de lubricación está montada en el frente del block de cilindros y es impulsada vía un engrane
loco (integrado dentro del ensamble de la bomba de lubricación) por el engrane del cigüeñal. La relación
del tren de engranajes es 1.32:1. La bomba de lubricación gira en sentido de manecillas del reloj, igual
que el cigüeñal.
La alineación y el juego entre dientes de engrane apropiados son críticos para la durabilidad de la bomba
de lubricación. El juego entre dientes de engrane se ajusta usando lainas entre la pata de la bomba y la
superficie de montaje del block de cilindros. Compruebe siempre el juego entre dientes entre el engrane
loco y el engrane del cigüeñal con el motor en la posición vertical normal. Puede ocurrir falla de la bomba
de lubricación si el juego entre dientes de engrane no se ajusta correctamente.
El tubo de transferencia del aceite está montado entre las conexiones de la bomba del aceite y del block
del motor. Se usan arosellos de sección rectangular y tres abrazaderas de perno para sellar el tubo en su
conector del block. Se requiere orientación del tubo durante el ensamble para alineación apropiada.
NOTA: No se usan juntas entre la bomba de lubricación y las conexiones del block.
La única junta que se usa está en la carcasa de entrada de la bomba donde el tubo de succión se conecta
a la bomba de lubricación. La carcasa es retenida por tornillos de cabeza allen que usan un compuesto
sellador de rosca para retención de los tornillos. Si esta área no se sella apropiadamente, puede ocurrir
una situación de baja presión de aceite y causar daño al motor.
9:30:12 AM 9/23/2005
Sistema de Aceite Lubricante - Información General Página 2 de 4
La capacidad del sumidero del aceite lubricante es 288 litros [76 galones] para aplicaciones industriales y
mineras.
La bomba del aceite lubricante es impulsada por el engrane del cigüeñal en el frente del motor.
El regulador principal de presión de aceite también está colocado en la bomba del aceite lubricante y
detecta la presión de la galería a través de un taladro en el block de cilindros. La presión regulada de la
galería del aceite es 434 a 524 kPa [63 a 76 psi] en rpm nominales.
La capacidad del enfriador de aceite se incrementó sobre la de los motores QSK45 y QSK60 por la adición
de un elemento del enfriador de aceite. Estos cinco enfriadores de aceite están conectados en paralelo.
El aceite lubricante es enviado empezando en la bomba del aceite lubricante, filtros, enfriador, cubierta del
volante y galería del aceite. La galería de la cubierta del volante suministra aceite a los turbocargadores,
galería principal del aceite, reguladores de enfriamiento del pistón y proporciona cuatro puertos de presión
de aceite regulada para utilización del OEM. Los puertos del OEM son M22 x 1.5 con arosello base.
Los reguladores de enfriamiento del pistón, uno para cada banco, están colocados en la cubierta del
volante. Es proporcionado flujo pleno de aceite cuando la presión de la galería excede de 172 kPa [25 psi].
Las ranuras en los reguladores de enfriamiento del pistón proporcionan flujo mínimo de aceite cuando la
presión de la galería es menor de 172 kPa [25 psi].
Los motores QSK78 de generación de potencia usan seis filtros atornillables de combinación de flujo
pleno/derivación venturi LF9024 de Fleetguard®.
El filtro centrífugo de aceite Eliminator™ se instala como equipo estándar y se monta solamente en el
banco derecho.
Esta unidad se atornilla directamente sobre el block del motor. El filtro Eliminator™ es dos filtros en uno. El
primero es el filtro de flujo pleno de acero inoxidable que filtra partículas de 35 Micras y arriba, del flujo de
aceite. Noventa y cinco por ciento del aceite que pasa a través del filtro de primera etapa va directamente
a lubricar el motor. El cinco por ciento restante se usa para retrolavar automáticamente el filtro,
manteniéndolo limpio. Esta limpieza automática tiene lugar cada 90 segundos, esto reduce la necesidad
de mantenimiento a la placa del filtro.
El aceite usado para retrolavar el primer filtro es enviado luego al separador centrífugo (segundo filtro). La
acción giratoria del centrífugo de discos apilados remueve partículas sólidas de tamaño menor a 2 micras,
depositando las partículas más gruesas en una camisa reemplazable dentro de la taza centrífuga.
El retrolavado automático y el separador centrífugo son impulsados por el flujo interno del motor, así
Eliminator no requiere potencia externa.
Bomba de Alto Volumen PreLub™ de Cummins (Característica Estándar en Industrial y Minero, Opcional
en Generación de Potencia)
La bomba de prelubricación de alto volumen de Cummins es activada por el interruptor de llave del
vehículo o el botón del motor de arranque. Girando y sosteniendo la llave en la posición START se envía
corriente al temporizador del solenoide de prelubricación, lo cual permite corriente a la bomba de
prelubricación de alto volumen y luego prelubrica el motor. El temporizador del solenoide impide flujo de
corriente al solenoide del motor de arranque convencional hasta que se alcance presión del aceite
lubricante de 17.2 kPa [2.5 psi] en la galería principal del aceite. La corriente es dirigida luego al motor de
9:30:12 AM 9/23/2005
Sistema de Aceite Lubricante - Información General Página 3 de 4
El giro y arranque del motor es efectuado con suficiente lubricación para proteger a los cojinetes del motor
y a otros componentes.
Sistema Avanzado Centinel™ de Manejo de Aceite del Motor (Característica Estándar en Industrial y
Minero, Opcional en Generación de Potencia)
Centinel™ es un sistema de manejo de lubricación que depende del ciclo de servicio. En intervalos
dependientes del ciclo de servicio determinados por el Módulo de Control Electrónico (ECM), Centinel™
remueve una pequeña cantidad de aceite usado y la envía al tanque del combustible. El aceite usado se
mezcla con el combustible y es quemado durante la combustión. Simultáneamente, Centinel™ agrega la
misma cantidad de aceite nuevo en el motor, desde un tanque de relleno. Esto restaura constantemente
los aditivos del aceite, mejorando la calidad del aceite a través de la vida del motor.
Centinel™ no rellena por utilización normal, sólo reemplaza la cantidad mezclada con el combustible.
La bomba del aceite lubricante está fijada al riel del cárter usando el grupo interno de barrenos de
montaje.
La bomba del aceite lubricante es de capacidad más alta y es única para el QSK78.
La válvula de alivio de alta presión está colocada en el cuerpo de la bomba del aceite lubricante y la
presión de alivio está ajustada en 1655 kPa [240 psi].
Regulador de Presión
El regulador de presión de aceite está colocado en la bomba del aceite lubricante y detecta la presión de
la galería principal del aceite a través de un taladro en el block del motor.
9:30:12 AM 9/23/2005
Sistema de Aceite Lubricante - Información General Página 4 de 4
Está regulado a 434 - 524 kPa [63 - 76 psi] a 1900 rpm y 1800 rpm.
Hay dos boquillas dirigidas de enfriamiento del pistón de flujo alto por cilindro.
z Dos boquillas externas de enfriamiento del pistón en cada banco alimentadas desde la galería de
enfriamiento del pistón de ese banco - no QSK60.
z Regulador completamente abierto en 172 kPa [25 psi].
Flujo del orificio en < 172 kPa [25 psi] mantiene el volumen de la galería del aceite.
Industrial y Minero
El motor QSK78 industrial y minero utiliza un adaptador del cárter de aceite y sumidero atornillado. Los
sumideros pueden agregarse a cuatro sitios en el adaptador del cárter de aceite. La adición del sumidero
proporcionará capacidad incrementada para cumplir los requerimientos de angularidad. El cárter de aceite
del QSK78 con sumidero de doble profundidad tiene una capacidad de 288 litros [76 galones E.U.A.] de
aceite. El sistema entero de aceite lubricante del motor tiene una capacidad de 340 litros [90 galones
E.U.A.] de aceite, con el sumidero de doble profundidad y el filtro Eliminator™.
Generación de Potencia
La capacidad del cárter de aceite del motor QSK78 para generación de potencia es de 413 litros [109
galones E.U.A.] de aceite.
9:30:12 AM 9/23/2005
Recomendaciones y Especificaciones del Aceite Lubricante Página 1 de 4
Hide/Show Warnings
PRECAUCIÓN
Se ha colocado un límite de ceniza sulfatada de 1.85 por ciento en todos los aceites lubricantes para motor recomendados
para usarse en motores Cummins. Aceites con ceniza más alta, pueden causar daño a las válvulas y/o pistones y conducir a
consumo excesivo de aceite.
PRECAUCIÓN
Cuando se usa aceite de grado simple, asegúrese de que el aceite estará operando dentro de los rangos de temperatura
indicados en la tabla.
Tabla de Contenido
Información General
Información General
Recomendaciones de Viscosidad
Información General
El uso de aceites lubricantes de calidad para motor, combinado con los intervalos apropiados de drenado
de aceite y cambio de filtro, es un factor crítico para mantener el desempeño y durabilidad del motor.
Cummins Inc. recomienda usar un aceite de alta calidad SAE 15W-40 para motor de rango pesado que
cumpla con la clasificación de desempeño CF4 ó CG4 del Instituto Americano del Petróleo (API).
Un contenido de ceniza sulfatada del 1.0 por ciento de masa producirá óptimo control de los depósitos en
pistones y válvula y minimizará el consumo de aceite. El límite de ceniza sulfatada no debe exceder del
1.85 por ciento de masa.
9:52:39 AM 9/23/2005
Recomendaciones y Especificaciones del Aceite Lubricante Página 2 de 4
Para más detalles y discusión de aceites lubricantes para motores Cummins, consulte elBoletín No.
3810340, Recomendaciones de Aceite para Motores Cummins.
PRECAUCIÓN
Se ha colocado un límite de ceniza sulfatada de 1.85 por ciento en todos los
aceites lubricantes para motor recomendados para usarse en motores Cummins.
Aceites con ceniza más alta, pueden causar daño a las válvulas y/o pistones y
conducir a consumo excesivo de aceite.
No se recomiendan aceites lubricantes especiales para asentamiento de motores, para motores Cummins
nuevos o reconstruidos. Use el mismo tipo de aceite durante el asentamiento como el que se usa en
operación normal.
Está disponible información adicional con respecto a la disponibilidad de aceite lubricante en todo el
mundo, en el Libro de Información de Aceites Lubricantes para Motores Automotrices e Industriales de
Servicio Pesado de la E.M.A. El libro de información puede ordenarse a Engine Manufacturers
Association, One Illinois Center, 111 East Wacker Drive, Chicago, IL U.S.A. 60601. El número del teléfono
es: (312) 644-6610.
9:52:39 AM 9/23/2005
Recomendaciones y Especificaciones del Aceite Lubricante Página 3 de 4
PRECAUCIÓN
9:52:39 AM 9/23/2005
Recomendaciones y Especificaciones del Aceite Lubricante Página 4 de 4
9:52:39 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Enfriamiento Página 1 de 4
Tabla de Contenido
Diagrama de Flujo
1. Entrada de Refrigerante
2. Bomba del Agua
3. Flujo de Refrigerante Alrededor de los Enfriadores de Aceite
4. Flujo de Refrigerante a las Camisas de Cilindro
5. Flujo de Refrigerante Alrededor de las Camisas de Cilindro
6. Flujo de Refrigerante a la Cabeza de Cilindros
9:59:09 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Enfriamiento Página 2 de 4
9:59:09 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Enfriamiento Página 3 de 4
9:59:09 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Enfriamiento Página 4 de 4
9:59:09 AM 9/23/2005
Sistema de Enfriamiento - Información General Página 1 de 5
Hide/Show Warnings
PRECAUCIÓN
El sello fallará si la tensión del resorte no es correcta. Una gota de Loctite™ 290 ó equivalente, debe aplicarse a la unión
entre el asiento y el eje. Más de una gota del sellador puede contactar las superficies de sello y causar que el sello falle.
Tabla de Contenido
Información General
El motor QSK78 de Cummins requiere un rango mínimo del tapón de presión del sistema de enfriamiento
de 76 kPa [11 psi]. Esto proporciona una presión positiva del refrigerante en la entrada de la bomba del
agua.
El QSK78 incorpora dos sistemas de enfriamiento, cada sistema es impulsado por su propia bomba
independiente.
Postenfriamiento a baja temperatura, dos bombas/dos circuitos: En este esquema el circuito principal del
motor se usa para enfriar la camisa de enfriamiento del motor. Se usa un sistema separado para enfriar
los postenfriadores e interenfriadores. Cada sistema tiene su propia bomba, termostatos y radiador o
intercambiador de calor.
El único punto común es el tanque igualador del radiador, las líneas de purga y las líneas de llenado están
conectadas allí (típico para industrial).
9:40:06 AM 9/23/2005
Sistema de Enfriamiento - Información General Página 2 de 5
Esquema de la Tubería del Refrigerante del Motor con Dos Bombas, Dos Circuitos
Las bombas del agua son bombas centrífugas con impulsores de hierro fundido. La bomba del agua
principal es impulsada por engrane por un acoplamiento estriado que la conecta al mando de la bomba del
agua. La bomba del agua LTA es impulsada por engrane por un acoplamiento estriado que la conecta al
mando de la bomba hidráulica.
Cada bomba del agua contiene dos cojinetes tipo bola. Los cojinetes son lubricados con aceite
presurizado del motor. La bomba del agua principal del QSK78 contiene un cojinete de bolas grande y
frontal que es un cojinete de una hilera.
El impulsor y la conexión de entrada del agua tienen un ángulo maquinado que es crítico para el
desempeño de la bomba. El impulsor y la conexión de entrada del agua se maquinan siempre al mismo
ángulo.
El eje de la bomba del agua contiene sólo un anillo de retención y re quiere un espaciador entre los dos
cojinetes.
PRECAUCIÓN
El sello fallará si la tensión del resorte no es correcta. Una gota de Loctite™ 290 ó
equivalente, debe aplicarse a la unión entre el asiento y el eje. Más de una gota del
sellador puede contactar las superficies de sello y causar que el sello falle.
La bomba del agua contiene un sello de aceite y un sello del agua. La cavidad entre estos sellos tiene un
orificio de purga. El orificio de purga impide contaminación del lubricante o refrigerante si un sello fuga.
Aceite y refrigerante rezumando del orificio de purga no perjudicarán la operación de la bomba. Revise el
9:40:06 AM 9/23/2005
Sistema de Enfriamiento - Información General Página 3 de 5
orificio de purga por cualquier obstrucción en cada intervalo de mantenimiento programado. El intervalo
recomendado es 250 horas ó 6 meses de operación.
Debe usarse una herramienta especial para instalar el sello del agua de una pieza, de modo que el
asiento sea instalado a la dimensión correcta desde el cuerpo de la bomba del agua. La instalación
correcta resulta en tensión apropiada del resorte.
El propósito principal del circuito principal de enfriamiento del motor es enfriar el block del motor. Cada
bomba envía refrigerante a un radiador independiente.
El contenido del radiador LTA es normalmente más frío que el del radiador del motor. El radiador LTA
deberá posicionarse de modo que reciba el aire frío antes que el radiador del motor.
El propósito principal del circuito de enfriamiento LTA es enfriar el aire de admisión. Cada bomba envía
refrigerante a un radiador independiente.
El contenido del radiador LTA es normalmente más frío que el del radiador del motor. El radiador LTA
deberá posicionarse de modo que reciba el aire frío antes que el radiador del motor.
9:40:06 AM 9/23/2005
Sistema de Enfriamiento - Información General Página 4 de 5
Termostatos
Hay dos depósitos de filtro del agua en un cabezal del filtro del agua, con una válvula de cierre manual
para cambios de filtro.
El mando de ventilador de potencia premium como se usa en el QSK60 está equipado en el QSK78 y usa
una polea loca posterior con un tensor de banda de tornillo.
9:40:06 AM 9/23/2005
Sistema de Enfriamiento - Información General Página 5 de 5
9:40:06 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Admisión de Aire Página 1 de 2
Tabla de Contenido
Diagrama de Flujo
9:59:52 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Admisión de Aire Página 2 de 2
9:59:52 AM 9/23/2005
Sistema de Admisión de Aire - Información General Página 1 de 3
Tabla de Contenido
Información General
El motor QSK78 industrial y minero como el motor QSK60 de dos etapas tiene en adición a los
postenfriadores, interenfriadores entre las etapas de baja presión y alta presión del compresor. Los
interenfriadores proporcionan temperaturas reducidas del aire de admisión para capacidad mejorada de
altitud, economía de combustible, durabilidad y desempeño total.
El motor QSK78 de dos etapas utiliza 6 turbocargadores Holset® HX60 para alta presión y 6
turbocargadores Holset® HX82 para baja presión.
Postenfriador
Interenfriador
El motor QSK78 incorpora dos interenfriadores en el sistema de manejo de aire que proporcionan
temperaturas reducidas del aire de admisión para capacidad mejorada de altitud, economía de
combustible, durabilidad y desempeño total.
Turbocargador
La configuración del motor QSK78 usa un enfoque de dos etapas para turbocargado. La configuración de
dos etapas usa seis turbocargadores HX60, seis turbocargadores HX82 y dos interenfriadores comunes
(uno para los cilindros frontales y otro para los cilindros más traseros). El aire de admisión es comprimido
primero en el turbocargador de baja presión. Luego el aire es enfriado a través de un interenfriador. La
segunda compresión ocurre en el turbocargador de alta presión. Después de la segunda compresión, el
aire entra al postenfriador.
El turbocargador de alta presión opera con una carcasa de cojinetes del turbocargador enfriada por agua,
para prolongar la vida de los cojinetes y sellos del turbocargador. La tubería para la carcasa de cojinetes
9:41:08 AM 9/23/2005
Sistema de Admisión de Aire - Información General Página 2 de 3
está contenida dentro de la envuelta del motor y no requiere instalación o ajuste por parte del cliente. Sin
embargo, la tubería de refrigerante del turbocargador requiere purgarse en el llenado inicial del motor.
Una de las placas de datos que está fijada al turbocargador identifica al vendedor, el modelo de
turbocargador y el número de parte Cummins. Cummins Engine Company, Inc., identifica al turbocargador
por el número de parte, no por la nomenclatura del modelo.
El aire de admisión filtrado fluye dentro del turbocargador de baja presión de primera etapa, luego a través
de los interenfriadores y dentro del turbocargador de alta presión de segunda etapa. Del turbocargador de
alta presión de segunda etapa, el aire fluye hacia el postenfriador y luego hacia los cilindros de
combustión.
El diseño de bastidor de dos etapas del QSK78 permite que el bastidor sea desmontado como una unidad
con los turbocargadores de baja presión fijados. Esto proporciona acceso mejorado para servicio.
9:41:08 AM 9/23/2005
Sistema de Admisión de Aire - Información General Página 3 de 3
Conexiones de Escape
El QSK78 utiliza dos conexiones de salida de escape de 306 mm [12.0 pulg.] a 45 grados o una salida de
escape a 45 grados y una a 60 grados. Las bridas de la conexión de salida de escape tienen dieciséis
barrenos con diámetro de 40 mm [1.57 pulg.] en un círculo para tornillos con diámetro de 400.0 mm [15.75
pulg.].
9:41:08 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Escape Página 1 de 2
Tabla de Contenido
Diagrama de Flujo
Sistema de Escape
1. Múltiples de Escape
2. Turbocargador de Alta Presión
3. Salida de Escape del Turbocargador de Alta Presión a la Entrada de Escape del Turbocargador de
Baja Presión
4. Salida de Escape del Turbocargador de Baja Presión a la Salida de Escape del Motor
5. Turbocargador de Baja Presión
10:01:45 AM 9/23/2005
Diagrama de Flujo del Sistema de Escape Página 2 de 2
10:01:45 AM 9/23/2005
Sistema de Escape - Información General Página 1 de 2
Tabla de Contenido
Información General
Los múltiples de escape del QSK78 se han diseñado aerodinámicamente para reducir pérdidas de
bombeo y acrecentar el flujo pulsante. En adición, se ha mejorado la conexión del múltiple para permitir
expansión térmica. Se han agregado conexiones de fuelle de acero inoxidable a numerosos puntos en los
sistemas de escape del QSK78. Estas conexiones premium minimizarán la posibilidad de un múltiple de
escape agrietado debido a expansión térmica.
Los múltiples de escape tienen conexiones de fuelle de acero inoxidable para acomodar la expansión
térmica. Estas conexiones premium, en combinación con el material premium del múltiple de escape,
minimizan la posibilidad de agrietamiento del múltiple de escape y de fuga de la unión. El motor QSK78
tiene conexiones de fuelle de acero inoxidable en numerosos puntos en todo el sistema de escape. Estos
fuelles no son direccionales.
Los fuelles no deben comprimirse durante la remoción o instalación, o la vida del fuelle se reducirá
significativamente.
Los múltiples de escape están hechos de hierro dúctil, con seis piezas por banco para el lado de alta
presión del motor. No se requieren placas de fijación.
9:42:58 AM 9/23/2005
Sistema de Escape - Información General Página 2 de 2
(es decir, LBFHP = turbocargador frontal de Alta Presión del banco izquierdo).
La brida de la conexión de salida de escape tiene dieciséis barrenos con diámetro de 40 mm [1.57 pulg.]
en un círculo para tornillos con diámetro de 400.0 mm [15.75 pulg.].
9:42:58 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 1 de 17
Tabla de Contenido
Descripción de ESDN
Industrial y Minero
Siguiente
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 2 de 17
Anterior
Siguiente
Siguiente
Anterior
Siguiente
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 3 de 17
El sistema CENSE™ se ha
diseñado para ser flexible,
para satisfacer una amplia
variedad de necesidades de
monitoreo del motor.
Anterior
Siguiente
Ajuste de Despacho
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 4 de 17
Anterior
Siguiente
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 5 de 17
Anterior
Siguiente
Anterior
Siguiente
El sistema CENSE™ se ha diseñado para monitorear y registrar una amplia variedad de parámetros de
operación del motor. Hay parámetros que son únicos para el sistema CENSE™ así como también
parámetros que deben compartirse con el control del sistema de combustible del motor.
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 6 de 17
No. de No. de
Detalles Detalles
Ubicación Ubicación
Sensor de temperatura del gas de Sensor de presión de aceite
1 7
escape (prefiltro Eliminator)
Sensor de temperatura de entrada Sensor de temperatura del aire de
2 8
del compresor admisión
Sensor de temperatura del aire de Sensor de temperatura del aire de
3 9
admisión admisión
Sensor de presión de aceite
4 10 Sensor de temperatura de aceite
(postfiltro Eliminator)
Sensor de temperatura del aire de
5 Sensor de sobrepresión 11
admisión
Sensor de temperatura del aire de
6 12 Sensor de sobrepresión
admisión
Ciertos sensores no se muestran en la gráfica ya que ellos se comparten con la configuración de sensor
del sistema de combustible QUANTUM™, estos incluyen:
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 7 de 17
El motor QSK78 incorpora un convertidor de voltaje para entradas de señal de los sensores de
temperatura del gas de escape 9LB y 9RB (EGTS).
El circuito del sensor de temperatura del gas de escape envía las señales del sensor de temperatura del
gas de escape al amplificador de termopar y luego al ECM CENSE™. El sensor de temperatura del gas de
escape es un termopar. Un termopar es una unión soldada de dos metales diferentes. Esta unión produce
un voltaje muy pequeño que varía con la temperatura. Los circuitos de señal (+) del sensor de temperatura
del gas de escape, de señal (-) del sensor de temperatura del gas de escape, y de señal de relación del
sensor de temperatura del gas de escape deben ser operacionales para medir la temperatura correcta.
Las señales (+) del sensor de temperatura del gas de escape y las señales (-) del sensor de temperatura
del gas de escape son enviadas de vuelta al amplificador de termopar para medir el voltaje entre las dos
líneas de señal. El voltaje "diferencial" es entonces comparado con una temperatura conocida del
termopar de referencia dentro del amplificador de termopar y convertido luego en un voltaje que es similar
a un voltaje de señal del sensor de presión llamado la señal de relación del sensor de temperatura del gas
de escape. Este voltaje de "señal de relación del sensor de temperatura del gas de escape" es luego
convertido en un valor de temperatura dentro del ECM CENSE™.
Se usa en conjunción con el sensor de presión de aceite post-Eliminator para determinar la presión
diferencial del filtro de aceite y diagnósticos asociados del motor.
Se usa para determinar el estado del motor en el caso de que el sensor de velocidad haya fallado, para
determinar la presión diferencial del filtro de aceite (en conjunción con el Sensor de Presión de Aceite Pre-
Eliminator) y para diagnósticos del motor.
Se usa para determinar cuando está caliente el motor y para diagnósticos del motor.
Estos están montados en el puerto de escape de cada cilindro del motor, consulte Descripción del Sistema
CENSE™ para más información.
Este sensor es conocido también como el sensor de sobrepresión y está colocado en los interenfriadores
y en el múltiple de admisión de aire. El sensor mide la sobrepresión del aire que entra a los
interenfriadores y a la admisión del motor.
Este está colocado en la tubería de admisión de aire del OEM. Es un sensor de temperatura tipo termistor
y mide la temperatura del aire de entrada. Este sensor se usa para diagnósticos del motor y como una
referencia para diagnósticos de temperatura del múltiple de admisión.
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 8 de 17
Entradas al ECM
Siguiente
Anterior
Siguiente
Anterior
Siguiente
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 9 de 17
Anterior
Siguiente
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 10 de 17
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 11 de 17
interruptor STOP/RUN.
Anterior
Siguiente
Anterior
Siguiente
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 12 de 17
Anterior
Siguiente
Anterior
Siguiente
Anterior
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 13 de 17
Siguiente
Cuando el interruptor de
llave del vehículo es
conectado, todas las
lámparas se iluminarán por 2
segundos para mostrar que
están trabajando.
Anterior
Siguiente
Anterior
Siguiente
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 14 de 17
Siguiente
Anterior
Siguiente
Cuando un código de
falla de diagnóstico se
registra en el ECM, los
valores de ciertos
sensores son capturados
en un registro de datos
instantáneo. Este registro
de datos registra valores
del sensor por un cierto
periodo antes y después
de que ocurrió la falla.
Para más información
sobre la característica de
registro de datos del
código de falla, consulte Anterior
el Manual del Usuario de
INSITE™ para CENSE™,
Boletín No. 3396610. Siguiente
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 15 de 17
Siguiente
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 16 de 17
z Programar
información
especificada por el
propietario en el
ECM (parámetros
y características).
z Ayudar en el
diagnóstico de
fallas del motor.
Siguiente
Capacidades de Monitoreo
La herramienta electrónica de
servicio INSITE™ para
CENSE™ puede usarse para
monitorear en tiempo real
cualquiera de los sensores
de CENSE™ mientras el
motor está funcionando.
Anterior
Siguiente
10:03:08 AM 9/23/2005
Sistema de Combustible Controlado Electrónicamente Página 17 de 17
Anterior
Siguiente
Anterior
10:03:08 AM 9/23/2005
Adaptaciones de Montaje - Información General Página 1 de 2
Tabla de Contenido
Información General
El grupo de adaptaciones de montaje consiste del volante, cubierta del volante y el soporte frontal del
motor.
La cubierta del volante contiene una galería del aceite y reguladores de enfriamiento del pistón descritos
previamente dentro de la sección de aceite lubricante de este tópico.
La cubierta del volante contiene tres barrenos roscados M22 x 1.5 para sensores de velocidad del motor.
Los barrenos de montaje de la unidad impulsada son M12 x 1.75. Los barrenos del cojincillo de montaje
del motor son M20 x 2.5.
La cubierta del volante usa una junta de borde moldeado con placa de acero para sellar los pasajes del
aceite. La junta tiene una lengüeta cerca de la parte superior. La junta debe posicionarse para que
corresponda con el banco derecho en el cual están montados los filtros del aceite. La lengüeta de la junta
de la cubierta del volante debe estar hacia el banco derecho. El QSK78 ofrece solamente montaje del filtro
de aceite en el banco derecho.
El volante está disponible únicamente como un ensamble. El ensamble incluye el volante y la corona
dentada. La corona dentada está disponible para servicio.
Hay dos pernos de posicionamiento en el block de cilindros. Los pernos sobresalen dentro de barrenos en
la cubierta del volante. Los pernos se usan para alinear apropiadamente la cubierta al block de cilindros
cuando es instalada.
Procedimiento 016-006, Cubierta del Volante - Recolocar con Pernos de Posicionamiento al Block de
Cilindros, describirá como instalar los pernos localizadores a sobremedida en una cubierta del volante y un
9:49:21 AM 9/23/2005
Adaptaciones de Montaje - Información General Página 2 de 2
block de cilindros.
La cubierta del volante debe estar en alineación apropiada. Si la cubierta no está en alineación apropiada,
los barrenos en la cubierta del volante y en el block deben rimarse para pernos de posicionamiento más
grandes.
Los barrenos para perno de posicionamiento en los blocks y cubiertas del volante del motor QSK78 están
maquinados a precisión. Los barrenos se maquinan a 12.7 mm [0.50 pulg.], por separado. Las partes se
ensamblan y se revisa la alineación. Si la alineación no está dentro de especificaciones, se instalan
pernos de posicionamiento a sobremedida en la fábrica. El reemplazar el block o la cubierta del volante no
significa necesariamente que la cubierta del volante y el block de cilindros tengan que recolocarse con
pernos de posicionamiento.
9:49:21 AM 9/23/2005
Programa de Mantenimiento Página 1 de 3
Programa de Mantenimiento
(102-002)
Tabla de Contenido
Información General
Por conveniencia, debajo están listados los números de sección que contienen instrucciones específicas
para efectuar las revisiones de mantenimiento listadas en los programas de mantenimiento.
Se recomienda realizar el primer intervalo de servicio en el centrífugo a las 1000 horas. El intervalo puede
extenderse, en incrementos de 250 horas, si la carga de suciedad del centrífugo es aceptable.
Los intervalos de servicio del filtro de aceite dependen de la aplicación del motor, ciclo de servicio (factor
de carga), calidad del combustible, y calidad del aceite. No se recomienda exceder las 2000 horas entre
intervalos de servicio.
Los motores Serie QSK78 tienen las siguientes opciones de filtración del aceite lubricante:
Consulte el programa de mantenimiento aplicable para la opción específica de filtración de aceite utilizada.
9:56:08 AM 9/23/2005
Programa de Mantenimiento Página 2 de 3
9:56:08 AM 9/23/2005
Programa de Mantenimiento Página 3 de 3
Notas:
1. Los intervalos de cambio de filtro de combustible y de aire pueden basarse en los límites de
restricción (consultar sección V).
2. Realice el mantenimiento en cualquier intervalo que ocurra primero (horas/meses), y realice todas
las revisiones de mantenimiento del intervalo anterior.
3. Los intervalos de cambio de filtro de refrigerante pueden extenderse hasta 500 horas/6 meses, a
condición de que los niveles de SCA sean mantenidos estrictamente según los estándares de
Cummins. Pruebe y ajuste el nivel del aditivo complementario de refrigerante (SCA) según la
Sección V de este manual.
4. Cummins ha encontrado que los motores en la mayoría de las aplicaciones no experimentarán
desgaste significativo del tren de válvulas/inyectores después de que se realice un ajuste inicial a
las 1500 horas. Después de este ajuste, se recomienda que las válvulas e inyectores no sean
ajustados otra vez previo a la calibración del inyector. Porque el hardware del tren de inyectores se
mezcla típicamente entre cilindros durante reemplazo del inyector, se recomienda ajustar válvulas e
inyectores 1500 horas después de todos los reemplazos de inyector.
9:56:08 AM 9/23/2005