Está en la página 1de 14

FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

DENOMINACIÓN DE VENTA

Nombre Comercial: LANGOSTINO ENTERO CONGELADO


Nombre Científico: PLEOTICUS MUELLERI
País de Origen: ARGENTINA
Método de Producción: CAPTURADO EN ALTAMAR / ORIGEN SILVESTRE
Tratamiento: CONGELADO EN TÚNEL ESTÁTICO
Conservación: EN CÁMARA A -25°C PARA MANTENER EL PRODUCTO A -18°C

SALES DENOMINATION

Commercial Name: LANDFROZEN WHOLE SHRIMP


Scientific Name: PLEOTICUS MUELLERI
Country of Origin: ARGENTINA
Production Method: CAPTURED ON HIGH SEA / WILD ORIGIN
Treatment: FROZEN ON STATIC TUNNEL
Storage: IN CHAMBER AT -25°C TO KEEP THE PRODUCT
AT -18°C

MÉTODO DE OBTENCIÓN:
TANGONES - ARRASTRE CON RED DE FONDO

OBTAINING METHOD:
BOOMS - BOTTOM TRAWLING

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 1
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

ZONA DE CAPTURA:
Zona FAO 41. Captura en Océano Atlántico Sudoeste por medio de buques autorizados, cumpliendo las regulaciones de
la UE n° 1005/2008 y 1010/2009 acerca de la pesca ilegal, no reportada o no regulada.

CATCHING AREA:
Zone FAO N° 41. Caught in South West Atlantic Ocean by approved vessels and following the EU regulations n° 1005/2008
and 1010/2009 regarding Illegal, Unreported and Unregulated fishing.

TAMAÑOS / SIZES

TAMAÑO PIEZAS x KG PESO NETO x CAJA PESO BRUTO x CAJA


SIZE Pieces per KG Carton Net Weight Carton Gross Weight
L1 11/20 2,00 KG 2,16 KG
L2 21/30 2,00 KG 2,16 KG
L3 31/40 2,00 KG 2,16 KG
L4 41/60 2,00 KG 2,16 KG

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 2
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

COMPOSICIÓN CUALITATIVA Y CUANTITATIVA / COMPOSITION QUALITATIVE AND QUANTITATIVE

INGREDIENTE CANTIDAD FUNCIÓN TECNOLÓGICA


Ingredient Quantity Technological Function

Langostino (Shrimp) 100% Ingrediente (Ingredient)


INS 223 E-223 Trazas Conservante (Preservative)

CARACTERÍSTICAS DE CALIDAD / QUALITY CHARACTERISTICS

CRITERIO / CRITERIA STANDARDS TOLERANCIA / TOLERANCE


Taza de Glaseo / Glazing rate 0% 5%
Textura / Texture Firme / Firm Firme / Firm

Naranja nacarado brillante /


Color / Colour ---
Orange pearly brilliant

Sabor / Taste Característico / Characteristic Característico / Characteristic


Olor / Smell Característico / Characteristic Olor típico / Typical smell
Oxidaciones / Oxidations Ninguna / None Ninguna / None
Quemaduras / Burns Ninguna / None Ninguna / None
Hielo / frost, ice Ninguna / None Ninguna / None
Cuerpo Extraño / Foreign body Ninguna / None Ninguna / None
Deshidratación / Dehydration Ninguna / None Ninguna / None
Parásitos / Parasites Ninguna / None Ninguna / None
Temperatura / Temperature < -18°C Ninguna / None

24 meses a -18°C / Minima expectativa de vida: 16 meses /


Vencimiento / Expiry
24 months at -18°C Minimum life expectancy: 16 months

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 3
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

FORMATO / FORMAT:

6 ESTUCHES DE 2 KG NETOS C/U, ENVASADOS EN 1 CAJA DE CARTÓN.


Peso Neto: 12 KG (26 Lbs) / Peso Neto Escurrido: 12 KG (26 Lbs)

6 PACKS OF 2 KG NET EACH, PACKAGED IN 1 MASTER CARTON.


Net Weight: 12 KG (26 Lbs) / Net Weight Drained: 12 KG (26 Lbs)

DIMENSIONES DE EMPAQUE / PACKAGING DIMENSIONS

ESTUCHE / PACK
Net Weight: 2 Kg
Sizes: 21 x 31 x 6cm

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 4
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

MASTER
Net Weight: 12 Kg (6X2KG)
Sizes: 33 x 51 x 19cm

INFORMACIÓN NUTRICIONAL / NUTRITION FACTS

*Valores Medios (Serving size): 100 Gr


VALOR ENERGÉTICO (Energy Value) 96 Kcal - 401,67 Kj
HIDRATOS DE CARBONO (Carbohydrates) 0,2 g
PROTEÍNAS (Proteins) 22 g
GRASAS TOTALES (Total Fat) 0,9 g
GRASAS SATURADAS (Saturated Fat) 0,14 g
GRASAS MONOINSATURADAS (Monounsaturated Fat) 0,12 g
GRASAS POLIINSATURADAS (Polyunsaturated Fat) 0,30 g
COLESTEROL (Cholesterol) 70 mg
FIBRA ALIMENTARIA (Dietary Fiber) 0g
SODIO (Sodium) 148 mg
POTASIO (Potassium) 184 mg
*Valores energéticos y nutricionales por 100g de producto. Valores variables según época de Captura.
(Energy and nutritional values per 100g of product. Variable values depending on the capture time).

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 5
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

CONDICIONES DE CONSERVACIÓN

Mantener a una temperatura inferior a -18°C


24 horas en el refrigerador a 0°C
3 días en el compartimiento a hielo del refrigerador a -5°C
24 meses a -18°C
Una vez descongelado consumir en 24 horas. No volver a congelar

STORAGE CONDITIONS

Keep stored at temperatures below -18°C


24 hours in a refrigerator at 0°C
3 days in the ice compartment of a refrigerator at -5°C
24 months at -18°C
Once defrozen, consume within 24 hours. Do not refreeze

PERÍODO DE CADUCIDAD O CONSUMO PREFERENTE / EXPIRY PERIOD OR PREFERENTIAL CONSUMPTION


24 meses a partir de la fecha de producción / 24 months from prodution date

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 6
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

DESCRIPCIÓN DE PRODUCTO Y PORCESO / PRODUCT DESCRIPTION AND PROCESS

Langostinos crudos enteros, clasificados envueltos en lámina de polietileno, envasados en estuches de cartulina.
Whole Shrimp, classifieds wrapped in polyethylene sheet, packed in cardboard boxes.

PROCESO

1- Captura: el arrastre no debe ser prolongado aun con poca captura. Se descartan las especies acompañantes.
2- Lavado: se realiza en forma de lluvia con agua fresca.
3- El langostino fresco es tratado con meta-bisulfito (E-223): concentración 1,5% durante 1 minuto (1,5 Kg de aditivo en
100Lt de agua cada 167 Kg de langostino).
4- Envasado:
a) Se clasifica de acuerdo al tamaño.
b) Se pesa y coloca una bolsa laminada de polietileno (con los extremos troquelados verticales). Luego se
gira sobre otro fondo y se pliega el polietileno.
5- Se congela en túnel estático.
6- Se enmasta por 12 Kg colocando fecha de producción y vencimiento.
7- Se deposita en bodega a una temperatura de -25°C hasta su desembarco.

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 7
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

PROCESS

1- Catch: the drag should not be prolonged even in low catch. Non target species are discarded.
2- Washing: rain performed with fresh water.
3 - The fresh shrimp is treated with metabisulfite: concentration 1,5% for 1 minute (1,5 kg of additive in 100 Lt. of water
every 167 kg of shrimp).
4- Packing:
a) Classified according to size in a cardboard background
b) Is weighed and placed one sheet of polyethylene (with the vertical extremes stamped). Then is rotated on another
background and is folded the polyethylene.
5- Frozen on static tunnel.
6- Packed per 12 Kg placing production and expiry date.
7- Deposited in chamber at -25 °C until disembarkation.

UNIFORMIDAD DE COLOR

Naranja nacarado brillante, sin manchas blancas o negras. El exoesqueleto debe estar integro sin roturas ni raspaduras.
Defecto Crítico: Presencia de Black Spot (melanosis) en cualquier dimensión.
Defecto Mayor:
1) Presencia de White Spot (problemas de almacenamiento/frío).
2) Decoloración del exoesqueleto asociada al exceso de aditivo.
3) Color naranja oscuro a rojo del exoesqueleto: relación tiempo/temperaturas inadecuadas durante el proceso
de elaboración.
4) Tonalidad amarronada en el sector de la cabeza: ablandamiento por acción de enzimas de la cabeza (seso
corrido grave que se extiende al torax).

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 8
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

UNIFORMITY OF COLOUR

Orange pearly brilliant, unblemished white or black. The exoskeleton must be complete without cracks and scrapes.
Critical Defect: Presence of Black Spot (Melanosis) in any dimension.
Major Defect:
1) Presence of White Spot (storage problems / cold).
2) Discolouration of the exoskeleton associated with the additive excess.
3) Dark orange colour to red exoskeleton: relation time / inadequate temperatures during the process of
elaboration.
4) Brown tonality in the head sector softening by action of enzymes of the head.

NORMAS BACTERIOLOGICAS / BACTERIOLOGICAL STANDARDS

M
Recuento Total 1 x 10 (5) ufc/g
Coliformes 5 x 10 (2) ufc/g
E. Coli Ausencia en un gramo / Absence in a grain
St. Aureus Ausencia en un gramo / Absence in a grain
Listeria Monocytogenes Ausencia en un gramo / Absence in a grain
Salmonella Ausencia en un gramo / Absence in a grain

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 9
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

DIAGRAMA DE FLUJO / FLOW CHART

CONTROL DE TEMPERATURA
INGRESO DE MATERIA PRIMA Temperature Control DEPÓSITO EN CÁMARA DE RECEPCIÓN
Reception of Raw Material ANÁLISIS ORGANOLÉPTICO Deposit on fresh Chamber
Organoleptic Control

CLASIFICACIÓN POR TAMAÑO Y PESO LANGOSTINO


LAVADO
Size and Weight Classification ENTERO
Washing
Whole Shrimp

DESPERDICIOS / WASTES

AGUA / WATER / CAJÓN EXTERNO / OUTER CARTON

CONTROL DEL CONSERVANTE CONTROL Y REGISTRO DE


Control of Preservative PRODUCCIÓN
Production Control and Registration

ENVASE PRIMARIO
Primary Packaging

ENVASE SECUNDARIO CONTROL DE PESADO


Secondary Packaging Weight Control

CONGELADO / FROZEN
CONTROL DE TEMPERATURA
(Temp. entre -18° a -25°C)
Temperature Control
DEPÓSITO CÁMARA DE CONGELADO
Freezing Chamber Deposit

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 10
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

DETERMINACION DE LOS PUNTOS CRITICOS DE CONTROL


Árbol de decisiones

Pregunta 1 / Question 1
¿Se han instaurado medidas de control para el peligro considerado? Have been established control measures for the considered hazard?

NO Modificar la etapa, el procedimiento o el producto / Modify the stage, the process or product

SI / YES
¿Es necesario el control en esta etapa para la seguridad del producto? SI / YES
Is control necessary at this stage to safety of the product?
NO
Pregunta 2 / Question 2
¿Elimina esta etapa el peligro o reduce su frecuencia a un nivel aceptable?

Is this step removes the danger or reduces its frequency to an acceptable level?
SI / YES
NO

PUNTO CRÍTICO
Pregunta 3 / Question 3
CRITICAL POINT
¿Puede tener lugar una contaminación o crecer el peligro hasta niveles inaceptables?

Can contamination occur or increase the danger to unacceptable levels?

SI / YES NO
PUNTO CRÍTICO
Pregunta 4 / Question 4 CRITICAL POINT
SI / YES
¿Puede eliminar una etapa posterior el peligro o reducir su frecuencia a un nivel aceptable?
Can eliminate the danger a later stage or reduce its frequency to an acceptable?

NO

UNIFORMIDAD DE PESO POR PORCIÓN / UNIFORMITY OF SERVING WEIGHT

TAMAÑO PIEZAS POR KG PESO POR PIEZA


Size Pieces per KG Pieces Weight
L1 11/20 67 gr
L2 21/30 40 gr
L3 31/40 28 gr
L4 41/60 20 gr

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 11
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

INFORMACIÓN DEL ETIQUETADO / LABEL'S INFORMATION

FROZEN WHOLE SHRIMP


NOMBRE CIENTÍFICO / SCIENTIFIC NAME: PLEOTICUS MUELLERI
TAMAÑO / SIZE: (1)
AREA DE CAPTURA / CATCH AREA: ZONE FAO N° 41 SOUTHWEST ATLANTIC OCEAN
PESO NETO / NET WEIGHT: 2 KG (2)
PAÍS DE ORÍGEN / COUNTRY OF ORIGIN: ARGENTINA
LOTE N° / BATCH N°: 250113 (3)
FECHA DE PRODUCCIÓN / PRODUCTION DATE: 12/08/2013 (4)
FECHA DE VENCIMIENTO / EXPIRY DATE: 08/2015 (5)
KEEP STORED AT TEMPERATURES BELOW -18° C
ONCE DEFROZEN, CONSUME WITHIN 24 HOURS. DO NOT REFREEZE
EXPORTADOR / EXPORTING COMPANY: NEWSAN S.A. – ROQUE PEREZ 3650, BUENOS AIRES,
ARGENTINA.
N° DE ESTABLECIMIENTO AUTORIZADO / AUTHORIZED ESTABLISHMENT N°: (6)
IMPORTADOR / IMPORTED BY: (7)

(1) Indica el tamaño del producto envasado / Indicates the size of the goods inside the carton.
(2) Indica el peso neto del estuche o master / Indicates the net weight of the pack or master.
(3) Indica el número de Lote correspondiente a la fecha de producción del producto / Indicates Lot Number corresponding
to the production date of the goods.
(4) Indica la fecha de producción / Indicates the production date.
(5) Indica la fecha de vencimiento correspondiente a la fecha de producción + 24 meses / Indicates the Best before end
date corresponding to the Frozen date + 24 months.
(6) Indica el número de planta productora autorizado por la UE. / Indicates the EU agreement number of the producer
plant.
(7) Indica el nombre completo y dirección del importador / Indicates complete name and adress of the importer.

INFORMACIÓN DESTACADA / SALIENT INFORMATION

El producto no contiene Gluten / Gluten free product.


No contiene ingredientes genéticamente modificados / Does not contain genetically modified organisms.
Contiene ingredientes de origen animal / Contains ingredients of animal origin.
No contiene leche, derivados de leche ni rastros de lactosa / Contains no milk, no milk derivatives, no lactose.
No contiene Soja, derivados de Soja, ni rastros de Soja / Contains no Soy, no Soy derivatives, no traces of Soy.
No contiene huevo, derivados de huevo, ni rastros de huevo / Contains no Egg, no Egg derivatives, no traces of Egg.

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 12
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

No contiene alérgenos ni rastros de alérgenos como los frutos secos, nueces, maní o similares.
Not contain allergens or traces of allergens such as nuts, walnuts, peanuts or similar.
Contiene alérgenos y rastros de alérgenos típicos en los productos derivados del pescado.
Contain allergens and traces of allergens typical on fish products.
No contiene tartracina ni ningún otro colorante artificial / Not contain tartrazine or any other artificial coloring.

Further to the law n° 2012-1442, there's not presence of Bisphenol A in any packaging, containing or utensils intended to
be used in direct contact with foodstuffs.

INFORMACIÓN DE LA FICHA TÉCNICA / SPECIFICATIONS SHEET INFORMATION

Por medio de la aprobación de la presente ficha técnica, Newsan S.A. se compromete a garantizar el seguimiento de las
regulaciones nacionales y europeas.
La mercadería que se describe en la presente ficha técnica deberá cumplir las siguientes regulaciones:
El autocontrol de los certificados HACCP y actualización de los mismos
Correcto etiquetado y presentación
Adecuación y correcta higiene de los materiales destinados a estar en contacto con los productos alimenticios
Los controles de inspección apuntados a garantizar el respeto de los pesos declarados y la completa conformidad a la
ficha presentada.
Estar actualizado de todas las regulaciones de la UE e informar a los clientes de las mismas, con el fin de permitir los
ajustes adecuados (formulación, etiquetado).
Asegurar toda la documentación necesaria para permitir la trazabilidad de los lotes producidos y la verificación de la
calidad especificada.

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 13
FICHA TECNICA DE PRODUCTO / SPECIFICATIONS SHEET

LANGOSTINO ENTERO CONGELADO / FROZEN WHOLE SHRIMP

Newsan S.A. garantizará la aplicación de los controles necesarios y los procedimientos específicos necesarios para
certificar la ausencia de partes extrañas de cualquier naturaleza en el producto final, empleando instrumentos
adecuados, como los detectores de metales.
Proporcionar productos libres de organismos modificados genéticamente (GMO)

Newsan certifica que las características técnicas mencionadas anteriormente se han observado y evaluado por el mismo,
en base a su propia capacidad específica.

By approving the present technical specification, Newsan commits himself to guarantee the respect of the national and
European regulations concerning:
The merchandises which are object of the present specification

The self-control and HACCP procedures


Labelling and presentation
Adequacy of the materials destined to be in contact with the alimentary products
The inspection controls aimed to guarantee the respect of the declared weights and the full conformity with the present
specifications
Keep updated with the EU regulations and to timely inform ours customers of eventual changes, in order to allow for
suitable adjustments (formulation, labelling)
Keep all the necessary documentation to allow the traceability of the batches produced and the verification of their
specified quality.
Newsan will guarantee the implementation of the necessary controls and specific procedures required to certify the
absence of extraneous parts of any nature in the final product, employing appropriate instruments such as metal
detectors.
To furnish products free of genetically modified organisms (GMO)
Newsan certifies that the technical characteristics above mentioned have been observed and evaluated by himself, based
on his own specific capability.

Issued by Matias Marcó - NEWSAN S.A. - Seafood Export Division - Foreign Trade Analyst
Arias 3751 - 23° - C1430FBX CABA Argentina. Tel: +54 11 5368-2800 Ext 424 Matias.marco@newsan.com.ar Skype: matiasmarco13
Página 14

También podría gustarte