Está en la página 1de 101
3 LA ORTOGRAFIA 3.0. INTRODUCCION 3.0.1. NECESIDAD DE COMBATIR LAS FALTAS DE ORTOGRAFIA Las faltas de ortografia que se repiten con insistencia afean y desprestigian cualquier trabajo escrito. Por el contrario, un texto sin faltas de ortografia y bien redactado se considera prestigioso socialmente. No hay que hacer caso a quienes defienden actitudes de rechazo a toda norma ortografica en favor de una mal entendida libertad expresiva. La ligereza y la desidia en cuestiones ortograficas suelen desembocar en el desorden. A pesar de que la ortografia del castellano es bastante facil en comparaci6n con la de otras lenguas indoeuropeas de nuestro entorno, se alzan voces de vez en cuando pidiendo una reforma que simplifique el sistema ortografico actual. Es cierto que hay aspectos que pueden mejorarse o perfeccionar- se; que de vez en cuando aparecen algunas incoherencias en las normas académicas, y que, a veces, las Academias de la Lengua Espafiola en algunas formas alternativas aconseja la de menor uso. No obstante, creemos que es muy positivo aca- tar la normativa ortografica actual que nos ofrecen la Real Academia Espafiola y las demas Academias de la Lengua Espa- fiola, a pesar de algunos fallos (menos de los que se dicen), porque, entre otras cosas, con ello se garantiza la unidad del espanol en todo el ambito hispanohablante. 3.0.2. LAS FALTAS DE ORTOGRAFIA SE DEBEN A MOTIVOS DIVERSOS a) Al-desajuste entre letras y fonemas, Asi, al fonema /b/ le corresponden en espaiiol las letras by v (a veces, también w), que nunca suponen diferencias f6nicas; al fonema /8/ (ce, a, 122 LA ORTOGRAFIA za, z0, zu), las letras cy % al fonema /g/ (guapo, gorro, cegue- ra, aguila...), las letras gy gr; al fonema /x/ (gente, género, jarra, ajo, Angel...), las letras gy j; al fonema /k/, las letras ¢ (casa), k& (kilo) y el digrafo qu (quiero); al fonema /n/, las letras n (antes) y m (ambos, campos); al fonema /f/ (io, perr o, honva...), la letra ry el digrafo ry, al fonema /i/, las letras i (fui) e y (voy, virrey, convoy...). Ademis, la hes grafia que no representa fonema alguno (no responde a ningtin sonido), y con la wocurre lo mismo en las formas que, quiy gue, gui. Por otra parte, la x es una letra que representa dos fonemas /k/ + /s/, aunque el primero de ellos tiende a no realizarse, sobre todo en el espanol de Esparia, en muchos casos en que la x pre- cede a otra consonante: éxtasis, expectante, extraordinario. Afiddase a todo ello el hecho de que cada fonema puede ser representado con una letra maydscula o una letra mindscula. En ocasiones, se producen neutralizaciones de dos fonemas entre sectores amplios de la poblacién hispanohablante. De esta manera, para un solo fonema se mantienen grafias dife- rentes, que corresponden a fonemas distintos en el sistema del espanol, pero a uno solo en el subsistema correspondiente. Esto es lo que ocurre con el yeismo (los fonemas /1/ (pollo, halla) y /y/ (poyo, haya)) se realizan como /y/ en amplias zonas geogrdficas de habla espanola, pero se mantienen el digrafo y la letra 4), y con el seseo (los fonemas /®/ (cera, zote) y /s/ se neutralizan en /s/, pero sc mantienen las letras « z, s). De ahi las faltas de ortografia con estas letras entre algunos andaluces, canarios e hispanoamericanos. Algunas personas neutralizan también los fonemas /d/ y /8/ en posicién final de silaba o de palabra, a favor de /8/. Por ctlo, sc tiende a cometer faltas de ortografia del tipo *azquirir (adquirir). Se habra podido ver, ademas, que una misma letra puede representar, segtin el contexto, fonemas diferentes: la letra ¢ representa unas veces el fonema /k/ y otras el fonema /6/; la letra ga /g/ (agua) ya /x/ (gente); la letra y, a/i/ (voy) ya /y/ (rayo); la letra ra /r/ (pero) ya /f/ (rana). EL ABECEDARIO 123 Algunos grupos de consonantes se mantienen en la lengua escrita pero tienden a simplificarse en la lengua oral, mas espontanea. De ahi, algunas faltas de ortografia en palabras como circunstancia, abstracci6n (y todas las terminadas en -cidn, con una 0 dos “ces”), obvio, transfuga, etc. Asimismo, en esta tendencia a escribir como se habla, personas semianalfabetas pueden escribir *linia, *giievo (huevo), *yelo (hielo)... b) A cuestiones morfosintaticas de wnién y separacién de pala- bras. Esto ocurre con las confusiones entre las formas por- que, por que, porqué, por qué, o entre conque, con que, con qué; entre sinoy si no; entre asimismo y a si mismo, etc. Obsérvese que ademas intervienen, en algunos de los casos expuestos, aspectos fonicos de tonicidad y atonicidad. co) En ocasiones, en las faltas de ortografia se dan con- juntamente las razones de a) y b). Es lo que ocurre con la confusi6n, por ejemplo, entre habery a ver. d) Por iltimo, se cometen también errores ortograficos en el paso de un rengl6n a otro por ruptura inadecuada de las silabas de las palabras. 3.0.3 EL ABECEDARIO El abecedario o alfabeto del espaol cuenta con 27 letras: cinco vocales y 22 consonantes. Conviene hacer las siguientes observaciones: a) Desaparecen del abecedario actual los nombres de “che” y “elle”. Ya no se consideran letras sino digrafos, 0 sea, conjunto de letras (¢ + h; 1+ J) que representan un solo fonema o sonido. Asi, en la palabra muchacho hay ocho letras (antes, seis), pues ch es un digrafo; y en paella hay seis letras (antes, cinco), pues ll es un digrafo. En consecuencia, en los diccionarios las palabras con ch se buscaran en la letra « y las que llevan /, se buscaran en la /. Por otra parte, los nombres de “che” y “elle” se aplicaran a los digrafos correspondientes y no a letra alguna. 124 LA ORTOGRAFIA 2) El nombre oficial de la letra y es “ye” (antes, en Espa- fa, “i griega”) y el de la letra z cs “zeta” (untes, también zeda). Ademas, los nombres respectivos oficiales de las letras v, by w son “uve”, “be” y “uve doble” (en América se vienen usando los de “ve”, “ve baja” y “ve corta” para v, “be alta” y “be larga” para 6; “ve doble”, “doble ve” para w). Por tanto, se dan como oficiales los nombres que en Espania se venian dando a estas letras. 3.1, NORMAS ORTOGRAFICAS 3.1.1. LAS FORMAS HABER Y A VER La forma haber es el infinitivo del verbo «haber» y tiene los siguientes usos: a) Como verbo principal, aparece en las siguientes peri- frasis verbales: Tener que + haber: tiene (tenia...) que haber cien alumnos Poder + haber: puede (podia... ) haber cien alumnos Deber (de) + haber: debe haber cien alumnos /debe de haber cien alumnos Soler + haber: swele haber cien alumnos Haber de + haber: ha de haber cien alumnos Llegar a + haber: Hegé a haber cien altumnos Ira + haber: va a haber fiesta Comenzar (empezar) a + haber: comienza (empieza) a haber cierta preocupacién Acabar de + haber: acaba de haber una tormenta Venir a + haber: en esta aula viene a haber como cien alumnos Estar a punto de + haber: estd @ punto de haber una tor- menia Volver a + haber: vuelve a haber tormentas Parecer + haber: parece haber cierta confusién (construc- ci6n de infinitivo semiperifrastica) Querer + haber: quiere haber tormenta (en casos como NORMAS ORTOGRAFICAS 125 este, el verbo querer es claro auxiliar con el significa- do de «estar a punto de») Dejar de + haber: pronto dejara de haber problemas También aparece como verbo principal con algunas pre- posiciones delante de oraciones causales, condicionales...: No quise entrar por haber demasiada gente De haber ms alumnos de los que permite la ley, no entraré en clase Aprendié sin haber en su casa libro alguno Esta como para haber tormenta 4) Como verbo auxiliar: a) Seguido del participio de otro verbo en los infinitivos compuestos: Por haber comido setas, enfermé De haber sabido que venias, hubiera ido a esperarte Podrias haber dicho que ibas a venir Tenias que haber venido Debias haber venido. (Obsérvese que, en los tres diltimos ejemplos, las formas po- drias, teniasy debiasson auxiliares de las respectivas perifrasis ve bales, mientras que haber lo es de los infinitivos compuestos.) — ¢Por qué no me guardaste unos libros? —Haber venido antes ~ :Por qué no me dejaste los apuntes? —Haberlo dicho. (En estos casos, los infinitivos compuestos poseen valor imperativo en el pasado.) Adviértase que el infinitivo Aaber como auxiliar permite la enclisis (0 colocacién al final de !a palabra) de los pro- nombres Atonos: «habérmelo dicho», «haberlo dicho», «haberos casado»... 8) En la perifrasis haber que + infinitivo, precedida a su vez del auxiliar in 126 LA ORTOGRAFIA Va a haber que castigarlo Va a haber que decirselo a sus padres. La forma @ verno es mas que la preposicién @ seguida del infinitivo vex Ahora bien, este verbo puede aparecer con su valor semantico normal de «vista»: Fui a veruna hermosa pelicula Juan va 4 vera su padre al hospital Nos vino a vera casa Iremos a ver tu chalé Acudié a verlo que pasaba. Pero puede aparecer desemantizado o semigramatica- lizado (con pérdida total o parcial de su significado), como ocurre en expresiones de cierto valor conativo y/o expre- sivo: jA ver si os callais! A ver cémo os portais mafiana Vamos « ver si atendéis jA ver, qué remedio! Obsérvense estos ejemplos: Va a haber que echar a algin alumno de clase, a ver si asi conseguimos que 0s portéis bien Va a ver libros / Va 4 haber libros Llegé a verdiez euros / Llegé a haber diez euros. EJERCICIOS: I. Poner en Ia linea de puntos las formas haber y a ver segiin corresponda: — Pronto ha de ocurrido. - cuando se lena el estadio, porque tiltimamente parece . . gate. — Con . llegado a la hora me hubicra conformado, quien venga aqui lo que ha NORMAS ORTOGRAFICAS 127 — Eneste pais suele personas que siempre espe- ran .........- Si otros les solucionan los problemas. que animar al equipo .......... si asi sale de cémo tocas el piano. 4 . con quién sales manana; me gustaria .. visto a tu madre. — jSiempre tiene que . - quien se haga el martir 5 si asi consigue lo que de otra manera no con- seguiria! — Dejara de .......... muertes una vez que se pongan a negociar. . Si esto se logra pronto! Il. Decir la diferencia semantica entre los pares de oraciones siguientes: — Va ver peliculas porno / Va a haber peliculas porno. — Llegé a ver peliculas espafiolas / Llegé a haber peli- culas espafiolas. Ill. Construir diez oraciones con haber y otras tantas con a ver. 3.1.2. LAS FORMAS PORQUE Y POR QUE; PORQUE Y POR QUE Hay que empezar advirtiendo que las dos primeras formas (porque, por que) son dtonas; las otras dos, ténicas agudas. De modo que este rasgo fonico deberia ser suficiente para no confundir aquellas con estas. 3.1.2.1. La forma PORQUE Es una conjunci6n subordinante causal atona. Por tanto, equivale a otras conjunciones 0 locuciones conjuntivas como Ja que, puesto que, como, como quiera que: Iré a verte porque asi lo quieres (... puesto que asi lo quie- res; ya que asi lo quieres...) 128 LA ORTOGRAFIA El suelo esta himedo porque ha llovido (como ha Ilovi- do, el suelo esta himedo) Me suspendieron porque no estudié (como no estudié, me suspendieron) Ha llovido, porque el suelo esta himedo No lo hago porque sea tu amigo, sino porque es mi obli- gacion. Obsérvese que las oraciones de cada uno de estos enun- ciados suelen ser intercambiables, aunque es notorio su valor hiperbatico segtin se ve en los enunciados siguientes: Porque asi lo quieres, iré a verte Porque ha Novido, el suelo esta himedo Porque no estudié, me suspendieron. Esta forma también se usa con valor final: Recemos porque no Ilueva En este tiltimo caso, es valida tambien la forma por que. 3.1.2.2. La forma POR QUE a) Esla preposicién por seguida del pronombre relativo que. Es facilmente reconocible esta forma porque siempre cabe la posibilidad de intercalar entre la preposicion y el rela- tivo el articulo masculino o femenino correspondiente: Ese es el motivo por (el) queme ausenté Esa es la senda por (la) que solemos atajar Esas fueron las razones por (las) que dimitié Esos fueron los motivos por (los) que me suspendieron. Se trata de una forma de poco uso, tal vez porque en la len- gua oral podria confundirse con porque, pues ambas formas se pronuncian igual. Lo normal es que aparezca con el articulo incrustado. b) La forma por que también responde a veces a la suma de la preposicion pory la conjuncién subordinante que. Esto NORMAS ORTOGRAFICAS 129 ocurre cuando la preposicion esta exigida por un verbo, un sus- tantivo o un adjetivo: Luis opté por guejugara Losada Ella empez6 por que no tenia dinero (no es lo mismo que porque no tenia dinero) Esta construccién se caracteriza por que lleva sujeto La clasiticacién para el Mundial pasa por que ganemos a Francia Se inclin6 por gue participaramos todos en el juego Se preocupa por que sus hijos estudien Abogé por que atendieran la propuesta Tengo interés por que colabores conmigo Estaba interesado por que fuéramos a su finca. Ahora bien, si el verbo de la oracién subordinada va en subjuntivo y el significado de por que sc acerca al de finali- dad, se admite escribir también porque Esta asociacién velaré por que/porque se haga justicia Me preocupo por que/porque mis hijos entren en la universidad. c} La forma por que, segtin las Academias, también pre- senta el valor de locucién conjuntiva final equivalente a “para que”: Trabaja por que sus hijos sean felices Hizo cuanto pudo por que sus hijos salieran adelante. No obstante, en este tiltimo caso se prefiere la forma por- ques, '’ De hecho, la Real Academia Espaiiola parece admitir las dos formas (por que y porque) con valor final, pues en su Diccionario registra porque como con- juncién final, pero en la entrada de porcjemplifica con por que “Hice cuanto pude por que no legara este caso”, 130 LA ORTOGRAFIA 3.1.2.3. La forma PORQUE Esta forma es siempre un sustantivo: puede llevar deter- minativos delante, como articulos, demostrativos, etc., y puede pluralizarse como cualquier sustantivo sin6nimo (motivo, razon): Explicame el porqué de tu visita (= el motivo) Explicame los porqués de tu visita (= los motivos) Desconozco tu(s) porqué(s) (= tu[s] motivo[s]) Ese porqué no me conyence (= ese motivo). 3.1.2.4. La forma POR QUE Se trata de la preposicion por seguida del pronombre o determinativo interrogativo 0 exclamativo qué. Puede aparecer en enunciados interrogativos 0 exclama- tivos: ¢Por quéno me lo dijiste? ¢Por qué motivo no me lo dijiste? Te van a castigar —zPor qué? | Por qué tendré que aguantaros! Puede, asimismo, aparecer en oraciones interrogativas 0 exclamativas indirectas. Este es el caso mas complicado porque la oraci6n compleja puede no ser interrogativa (no hay signos de interrogaci6n), y la oracién subordinada, si. De todas for- mas, recuérdese que en estos casos la forma qué es t6nica. Ademias, es incompatible con determinativos (articulos, etc.) y no se puede pluralizar: Dime por qué has venido (incorrecto: *Dime el por qué has venido, 0 *Dime por qués has venido) No sé por qué te portas asi Te dijeron por qué me acerqué a tu casa? Pregintale por qué quiere ser universitario Digase si las siguientes palabras llevan tilde y explique- se por qué (= por qué la llevan) (comparese con “... y expliquese el porqué’). NORMAS ORTOGRAFICAS 131 ADVERTENCIAS: a) Las secuencias el porqué me has visitado, el porqué llevan lilde, etc., son incorrectas. O se dice el porqué de tu visita, el por- qué de la tilde, 0 se dice por qué me has visitado, por qué Uevan tilde, Es un error frecuente, que se explica por el cruce de las dos estructuras mencionadas: porqué (sustantivo) y por qué. +) Lossignos de interrogaci6n suelen confundir a muchas personas. Ya hemos visto que la forma por qué puede apare- cer en enunciados no interrogativos, pero con oraciones subor- dinadas interrogativas. Por otra parte, el enunciado puede ser interrogativo (con signos de interrogacién) y no serlo algu- na de las formas que estamos comentando: ¢Por quélo has hecho? :Porque querias perdonarme? (Véase que la forma por qué es tonica y porque es Atona) zEse es el motivo por que dimitié el presidente? ¢Por qué motivo dimitié el presidente? :Porque ya no tenia apoyo parlamentario?

También podría gustarte