Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
● LENGUAJE
Entre todos los individuos ligados por el lenguaje se establecerá una especie de
promedio: todos reproducirán los mismo signos unidos a los mismos conceptos.
Esto es gracias al funcionamiento de las facultades receptiva y coordinativa.
ESTA FACULTAD ES LA QUE DESEMPEÑA EL PRIMER PAPEL EN LA
ORGANIZACIÓN DE LA LENGUA COMO SISTEMA.
● HABLA
● LENGUA
Semiología: ciencia que estudia la vida de los signos en el seno de la vida social.
Sería parte de la psicología social, y por consiguiente dentro de la psicología
general. La semiología nos enseñará en qué consisten los signos y cuáles son las
leyes que los gobiernan.
Saussure define al signo lingüístico como una entidad psíquica, la combinación del
concepto y la imagen acústica.
SIGNO CABALLO:
{animal
mamífero Concepto
masculino}
---------------
/ k a b a zl o / Imagen acústica
Los elementos del significante, los fonemas o los signos gráficos, se presentan uno
tras otro formando una cadena o una línea, la cual es mensurable en una sola
dimensión.
- El signo está fuera del alcance de la voluntad del hombre, se le impone como
una herencia de sus antepasados.
- La masa social no puede ejercer su soberanía sobre una sola palabra; la
masa está atada a la lengua tal cual es.
- La lengua tiene continuidad en la historia porque las generaciones se
superponen, se mezclan. La sociedad contiene individuos de todas las
edades.
- Al ser una unión inmotivada no tiene sentido cuestionarla.
- La lengua es una cosa de que todos los individuos se sirven a lo largo del día
entero. La masa social se resiste a toda innovación lingüística.
La lengua se transforma sin que los hablantes puedan hacer algo para evitar o
querer transformarla porque LA LENGUA ES INTANGIBLE (el hombre no puede
transformarla) PERO NO INALTERABLE (agentes relacionados al hombre la
pueden alterar.
La lengua elabora sus unidades al constituirse entre dos masas amorfas: la masa
amorfa del pensamiento y el plano indefinido de los sonidos. Esta combinación
produce una forma y no una sustancia.
● EL VALOR LINGÜÍSTICO
Para dar valor hay que diferenciar y comparar con otros elementos del sistema.
Los valores están definidos NEGATIVAMENTE por sus relaciones con los otros
términos del sistema.
El valor en el aspecto material está determinado por las diferencias fónicas que
permiten distinguir esas palabras de todas las demás.
Las palabras tienen un conjunto de rasgos distintivos y por eso son los fonemas los
que nos permiten distinguir significados.
Las relaciones y las diferencia entre términos se despliegan en dos esferas distintas,
cada una generadora de cierto orden de valores; la oposición entre esos dos
órdenes nos hace comprender mejor la naturaleza de cada uno. Ellos corresponden
a dos formas de nuestra actividad mental, ambos indispensables a la vida de la
lengua. NO HAY REL. SINTAGMÁTICAS SIN ASOCIATIVAS.
FORMAN SUCESIONES
RELACIONES ASOCIATIVAS: son las relaciones por las cuales se asocian palabras
que ofrecen algo en común en la memoria. Su sede está en el cerebro.
Saussure opinaba que todas las ciencias deben distinguir dos ejes
● EL SIGNO (o representamen)
Peirce define al signo como algo que existe en lugar de otra cosa para
alguien y bajo cierto aspecto.
● LA SEMIOSIS
División del signo en relación con su objeto / Un signo se relaciona con su objeto al
tener:
- ICONO (en la primeridad): algún carácter en sí mismo. El signo tiene una
relación de semejanza y similitud con el objeto.
- ÍNDICE: alguna relación existencial con su objeto. El signo tiene una
relación de contigüidad con el objeto. Las dos cosas participan de la
misma experiencia, aparecen de forma contigua (espacial y temporal) Nos
indican la existencia de algo que está por ocurrir.
Son índices todos los pronombres demostrativos (aquí, ahí, allí, aquello), relativos
(quien, cual, cuyo), síntomas de enfermedades, los cuantificadores (alguno, algún,
cualquiera, uno, nadie), los pronombres posesivos (mi), los nombres propios.
Ejemplos: la fiebre indica una enfermedad. Las nubes negras en el cielo indican que
va a llover. El humo indica fuego.
- SÍMBOLO: alguna relación con su interpretante. El signo tiene una relación
intelectual, por convención o hábito, con el objeto.
Ejemplo: las señales de tránsito. La luz roja del semáforo nos indican que debemos
detenernos.
● EL ESTUDIO DE LA REALIDAD
Si para Peirce todo lo que es la “realidad” está compuesta por signos, entonces no
se la puede conocer en toda su pureza. Esto se debe a que la semiosis, el proceso
de producción de signos mediante los cuales los sujetos van pensando la verdad de
las cosas y del mundo, es un proceso infinito y depende de la perspectiva.
BAJTÍN
● GÉNEROS DISCURSIVOS
En todos los ámbitos en los que el hombre desarrolla sus actividades, se hace uso
de la lengua. Por lo tanto, las formas en las que ella se utiliza son variadas puesto
que son innumerables las actividades de las que el hombre participa. Este uso de la
lengua se lleva a cabo por medio de enunciados, que pueden ser orales o escritos,
concretos y singulares, que pertenecen a las distintas esferas de la praxis humana.
Estos enunciados relativamente estables, históricos y sociales, producidos en
dichas esferas reciben el nombre de géneros discursivos.
Los enunciados reflejan las condiciones específicas y el objeto de cada una de las
esferas por medio no sólo de su contenido temático, sino también por su estilo
verbal y su composición. Por lo tanto, los géneros discursivos son configurados
por:
- Contenido temático: tema, tópico, objeto.
- Estilo: el estilo verbal que está relacionado con la selección de recursos
léxicos, fraseológicos y gramaticales. Todo estilo está indisolublemente
vinculado con el enunciado y con las formas típicas de enunciados, es decir,
con los géneros discursivos. No es lo mismo el estilo en general que un estilo
individual. No todos los géneros se prestan a absorber un estilo individual (sí
los géneros literarios, no los géneros discursivos que requieren formas
estandarizadas, como los documentos oficiales, en las órdenes militares, en
la señales verbales, en el trabajo, etc.)
- Composición: la estructura, la manera en que el género se organiza.
Ejemplo: si tenemos que enviar una carta sabemos que debemos colocar el lugar y
la fecha en el margen superior derecho, que se incluye una fórmula de apertura, un
cuerpo y una fórmula de cierre lo que correspondería a la composición, por ejemplo.
Si se trata de una carta familiar o amistosa, la temática estará vinculada
- DISCURSO: todo lo que el ser humano dice oral o escrito. Es el uso del
lenguaje. Es una abstracción práctica. La estudia la corriente gramática del
discurso.
● EL ENUNCIADO
3) La actitud del enunciado hacia el hablante mismo y hacia otros participantes en la
comunicación discursiva. (EL ENUNCIADO SIEMPRE TIENE AUTOR Y
DESTINATARIO. SIEMPRE ESTÁ DIRIGIDO A ALGUIEN) / SU EXPRESIVIDAD
● LA ORACIÓN Y LA PALABRA
Se puede decir que cualquier palabra existe para el hablante en sus tres aspectos: -
- como palabra neutra de la lengua: que no pertenece a nadie;
- como palabra ajena, llena de ecos, de los enunciados de otros, que pertenece a
otras personas;
- como mi palabra, porque, puesto que yo la uso en una situación determinada y con
una intención discursiva determinada, la palabra está compenetrada de mi
expresividad.
En los últimos aspectos la palabra posee expresividad, pero ésta, lo reiteramos,
no pertenece a la palabra misma: nace en el punto de contacto de la palabra con la
situación real.
La oración como unidad de la lengua carece de todos los atributos del enunciado:
no se delimita por el cambio de sujetos discursivos, no tiene un contacto inmediato
con la realidad (con la situación extraverbal) ni tampoco se relaciona de manera
directa con los enunciados ajenos; no posee una plenitud del sentido ni una
capacidad de determinar directamente la postura de respuesta del otro hablando, es
decir, no provoca una respuesta. La oración como unidad de la lengua tiene una
naturaleza gramatical, límites gramaticales, conclusividad y unidad gramaticales.
El enunciado puede ser constituido tanto por una oración como por una palabra, es
decir, por una unidad del discurso, pero no por eso una unidad de la lengua se
convierte en una unidad de la comunicación discursiva.
Por eso cada oración aislada, por ejemplo: "ya salió el sol", es perfectamente
comprensible, es decir, nosotros comprendemos su significado lingüístico, su
posible papel dentro del enunciado. Pero es absolutamente imposible adoptar, con
respecto a esta oración, una postura de respuesta, a no ser que sepamos que el
hablante expresó con ello cuanto quiso decir, que la oración no va precedida ni le
siguen otras oraciones del mismo hablante.
La oración, que es afirmativa por su forma, llega a ser una afirmación real sólo en el
contexto de un enunciado determinado.
● LA COMUNICACIÓN DISCURSIVA
Ese oyente pasivo, que se representa en los esquemas de los cursos de lingüística
general de Saussure, no corresponde al participante real de la comunicación
discursiva. Lo que representa el esquema es tan solo un momento abstracto de un
acto real y debe ser presentada así, y no como la totalidad concreta del fenómeno.
Cada enunciado está lleno de ecos y reflejos de otros enunciados con los cuales
se relaciona por la comunidad de esfera de la comunicación discursiva. Todo
enunciado debe ser analizado, desde un principio, como respuesta a los enunciados
anteriores de una esfera dada (el discurso como respuesta es tratado aquí en un
sentido muy amplio) : los refuta, los confirma, los completa, se basa en ellos,
los supone conocidos, los toma en cuenta de alguna manera. El enunciado,
pues, ocupa una determinada posición en la esfera dada de la comunicación
discursiva, en un problema, en un asunto, etc.
objeto del discurso, por decirlo así, ya se encuentra hablado, discutido, vislumbrado
y valorado de las maneras más diferentes.
● CRÍTICA A SAUSSURE
LINGÜÍSTICA DE LA ENUNCIACIÓN
--------------------------------------------------------------------------------------------
Acto de enunciación
- Yo: siempre es el SUJETO de la enunciación. 1° persona. EL
ENUNCIADOR.
- Ustedes: DESTINATARIOS del enunciado. 2° persona. Los
ENUNCIATARIOS.
Enunciado
-------------------------------------------------------------------------------------------
BENVENISTE
KERBRAT
- ESQUEMA DE JAKOBSON
CONTEXTO
DESTINADOR…………….……...MENSAJE…………………...…...DESTINATARIO
CONTACTO
CÓDIGO
Kerbrat lo critica por ser muy simple. Le hace una crítica cuantitativa: los factores
son muchos más que los mostrados en los esquemas.
- CRÍTICAS DE KERBRAT
- Cree que decir que el emisor se apropia del código del destinatario
(Jakobson) deja de lado con demasiada facilidad las ambigüedades, las
dudas y los fracasos de la comunicación. Sin embargo, es innegable que se
establece UN CIERTO CONSENSO sobre las significaciones que hace
posible una intercomprensión al menos PARCIAL.
- Humpty Dumpty dice que cuando emplea una palabra, ésta significa lo que él
quiere que signifique, ni más ni menos. Kebrat no cree que esto sea verdad.
Las PALABRAS tienen, en la lengua, un sentido, o más bien SENTIDOS
RELATIVAMENTE ESTABLES E INTERSUBJETIVOS: se basan en
definiciones subjetivas que coinciden.
- Humpty Dumpty dice que es el amo quien hace que las palabras signifiquen
cosas diferentes. Kerbrat apoya el hecho de que en el intercambio verbal se
juegan RELACIONES DE PODER y de que muy a menudo es el más fuerte
quien impone al más débil su PROPIO IDIOLECTO.
En el universo del discurso aparecen limitaciones que funcionan como otros tantos
filtros que restringen la posibilidad de elección, filtros que dependen de dos tipos
de factores:
- El contexto de la comunicación (donde, cuando, quienes)
- Las restricciones de “género”: restricciones estilísticas, temáticas. (cómo se
construye el mensaje)
● LA COMPETENCIA
Cada uno de los dos idiolectos incluye dos aspectos: COMPETENCIA desde el
punto de vista de la PRODUCCIÓN (en la esfera del EMISOR) frente a
COMPETENCIA desde el punto de vista de la INTERPRETACIÓN (en la esfera del
RECEPTOR)
Tipos de competencias:
2) NO LINGÜÍSTICAS:
- DETERMINACIONES “PSI”: determinaciones psicológicas y psicoanalíticas,
que desempeñan evidentemente un papel importante en las operaciones de
codificación/decodificación.
Los factores que entran en juego son las competencias lingüísticas, las no
lingüísticas como la competencia cultural e ideológica, y datos situacionales,
etc.
● AUTOCRÍTICAS A SU ESQUEMA
Emisor: se pueden dar cadenas de emisores que citan un solo y único mensaje.
3) No refleja las interacciones que se dan entre los elementos del esquema