Está en la página 1de 13

CHAMBERS, AIDAN (2007) Dime.

Los niños, la lectura y la conversación, BsAs, Fondo


de Cultura Económica. Capítulo14. 99

14. LA ESTRUCTURA DE PREGUNTAS DE “DIME”:

BÁSICAS, GENERALES Y ESPECIALES

LAS PREGUNTAS BÁSICAS

A medida que los niños se acostumbran al enfoque de “Dime”, tienden a no

preocuparse por la cuestión de qué les gustó y qué no les gustó y pasan directamente a

lo que los desconcertó y los patrones. Ya han aprendido que conversar sobre lo que los

desconcertó y buscar patrones dentro del texto es lo que más satisfacción les provoca.

Con todo, las respuestas a las primeras dos preguntas no se abandonan

definitivamente, sino que se entretejen en la conversación sobre los enigmas y las

conexiones. Es decir, ellos cuentan qué les gustó y qué no, cuando contribuye

directamente a la comprensión.

LAS PREGUNTAS GENERALES

Estas preguntas, que se pueden aplicar a cualquier texto, amplían el rango de lenguaje

y referencias, proporcionan comparaciones y ayudan a traer a la conversación ideas,

información y opiniones que ayudan a la comprensión.

Algunas de las preguntas generales se pueden aplicar siempre, como “¿Has leído

alguna otra historia (libro, poema, lo que sea) como ésta?” Nuestra habilidad con los

textos nuevos depende en gran medida de nuestras lecturas previas. Comparar un

nuevo texto con otros que parecen tener similitudes o rasgos contrastantes ayuda a

aclarar las ideas sobre el nuevo.


100

Algunas variaciones en las preguntas básicas de apertura estimulan diferentes

vías de acceso a un texto. Como ésta: “¿la primera vez que viste el libro, incluso antes

de leerlo, qué tipo de libro pensabas que iba a ser? . . . Ahora que lo has leído, ¿es lo

que esperabas?

También hay preguntas que ayudan a terminar una conversación y sacar

conclusiones: “¿Qué le dirían a sus amigos sobre este libro?” Hemos escuchado lo que

ha dicho cada uno y oído todo tipo de cosas sobre este libro. ¿Alguno de sus

compañeros dijo algo que los sorprendiera?

“¿Cuántas historias diferentes (alternativamente: tipos de historia) encuentran en

este relato?” es una pregunta que ayuda a descubrir que cualquier texto que valga la

pena es un texto de múltiples capas, que puede significar más de una cosa, que ofrece

diferentes tipos de significados. Si usted pregunta esto, por ejemplo, de la novela de

Philippa Pearce, The Way to Sattin Shore, es muy probable que le digan que allí hay:

-Una historia de misterio-detectives sobre el padre de Kate;

-una historia familiar que tiene que ver con las relaciones entre Kate y su

madre, y su abuela y sus hermanos;

-una historia sobre la infancia y cómo es ser Kate, quien tiene amigos, un

gato, juega, cocina, disfruta de un día en la nieve, anda en bicicleta, etc.;

-una historia de aventuras centrada en una cabalgata a la playa;

-una historia sobre el lenguaje y cómo puede ser interesante en sí mismo: las

primeras páginas juegan con imágenes de luz y oscuridad; el comienzo toma

más o menos el mismo tiempo de lectura en voz alta que la acción que

describe; está lleno de imágenes bíblicas (el título principal incluye las

palabras: “el camino”, que hace eco de “Yo soy el camino, la verdad y la
101
vida”; el título del primer capítulo, “El haz de oscuridad”, hace un juego de

palabras sobre “ver la paja en el ojo ajeno y no ver la viga en el propio”).

El lector que señaló esto último nos ayudó a encontrar otra historia en el libro, una

basada en la redención cristiana. Y no fue hasta que esto se nos ocurrió que, algunos

que habían quedado insatisfechos con el final -porque lo pensaban en un sentido muy

literal, estrechamente realista-, vieron cómo podía leerse satisfactoriamente como una

metáfora, un juego del lenguaje.

Todo esto me recuerda las palabras de Roland Barthes: “Leer (escuchar) una

narración no es meramente pasar de una palabra a la siguiente, también es pasar de un

nivel al siguiente.” De un nivel del uso del lenguaje al siguiente, de un nivel en la

construcción de la historia al siguiente, de un nivel de significado a otro. Así es como

lee un lector diestro; así es como debemos ayudar a los niños a leer. Cada vez más, mi

experiencia es que ellos son totalmente capaces de hacerlo en cualquier edad escolar,

siempre que el maestro sepa cómo ayudarlos, proporcionándoles libros valiosos, tiempo

para leerlos, tiempo para hablar juntos de ellos, y sabiendo qué preguntas formular.

No se trata simplemente de que el maestro tenga las preguntas listas en su

cabeza, sino que también tiene que estar en sintonía con la conversación, saber usar

las preguntas –“generales” o “especiales”- cuando siente que van a servir para sacar

algo que está a punto de ser dicho o para ayudar a un niño a expresar algo que sólo

intuye vagamente. El punto es que la pregunta no debe usarse indiscriminadamente

cuando hay un intervalo en la conversación o cuando el maestro se siente compelido a

cubrir más terreno.

“Una de las cosas que hace que este tipo de conversación literaria sea

infinitamente atractiva -me escribió Lissa Paul- es la manera en que cada grupo

desarrolla su propia agenda. Esto ayuda, siempre que el maestro lo recuerde: también

disminuye la ansiedad el saber que cada vez vuelven a salir las mismas cosas.”
102

LAS PREGUNTAS ESPECIALES

Cada libro posee sus propias peculiaridades: de lenguaje, de forma, de contenido, y es

la combinación de todas lo que le da su identidad particular. En los seres humanos a

esto le decimos personalidad.

Esperamos que los lectores descubran estas particularidades por sí mismos

mientras discuten el texto. Y esto ocurre con mucha más frecuencia de la que suponen

los maestros sin experiencia. En efecto, muchas veces los niños lectores perciben

rasgos significativos que el adulto no había notado. En estas ocasiones ellos le

enseñan al maestro.

Pero a veces el grupo necesita ayuda. Entonces el maestro debe hacer una

pregunta especial, una que los ayude a dirigir la conversación al descubrimiento de

peculiaridades que aún no habían observado.

Algunos ejemplos:

1.”¿Cuánto tiempo creen que dura la historia?” Vuelvan a ver el ejemplo de la página

78-9, cuando la maestra hace esta pregunta sobre Donde viven los monstruos, de

Maurice Sendak. Esta pregunta especial suele ser útil porque muchas historias para

niños hacen un uso temático importante del tiempo. Descubrir cómo afecta los eventos

y los personajes en la historia revela mucho sobre el significado subyacente del texto.

Formule esta pregunta con los libros de imágenes Granpa, de John Burningham, el

poema “My Mother Saw a Dancing Bear”, de Charles Causley, las novelas La grúa, de

Reiner Zimnik, Playing Beattie Bow, de Ruth Park, Slake’s Limbo, de Felice Holman, I

Am the Cheese, de Robert Cormier y en cada caso rápidamente encontrará diferentes

tipos de “claves” textuales.


103

2.“¿La historia de quién es esta?” Cuando se le preguntó a niños de entre nueve y once

años, por ejemplo, sobre el libro The Battle of Bubble and Squeak, de Philippa Pearce,

descubrieron que la historia es compartida, casi exactamente, mitad y mitad entre Sid,

quien quiere quedarse con los jerbos, y su madre, Alice Sparrow, que no. Esto los lleva

a considerar de un modo diferente las relaciones sociales escondidas en el corazón de

la narrativa.

3.“¿Qué personaje te interesó más?” es una pregunta relacionada. Destaca las

diferentes visiones de los lectores sobre las personas y cómo se comportan. Tengo en

mente una discusión en la cual un grupo de estudiantes me estaba hablando sobre los

personajes de The Battle of Bubble and Squeak. Luego de un rato, un estudiante

hombre que aún no había hablado dijo, “Nadie mencionó a Bill, el padrastro. Ése es el

personaje que a mí más me interesó”. El estudiante continuó diciendo que él tenía un

padrastro y explicó, como lo entendía él a partir de su propia experiencia (del mundo al

texto), el rol del padrastro en la historia, cómo la historia hubiera sido diferente si el

padrastro hubiera sido el padre natural del niño, cuán delicada es la línea que el

padrastro debe trazar entre apoyar a la madre y aún ayudar a los niños. Lo que nos dijo

cambió nuestra visión del libro, llamó nuestra atención sobre ideas y realidades en las

que no habíamos pensado: la manera en que el texto asume y maneja los derechos de

los niños y los padres, la manera en que nos deja ver en el interior de la mente de Alice

Sparrow, cuando las novelas para niños con frecuencia mantienen la vida privada de

los adultos oculta a los lectores. Después de esto, la historia parecía mucho más

profunda, completa, rica y valiosa.

4.“¿Dónde ocurre la historia?”, destaca la importancia del lugar en el relato. Las

peculiaridades del espacio dónde sucede Slake’s Limbo tiene tanta importancia

simbólica como para la trama; la historia no sería del todo la misma si hubiera estado
104

emplazada en una cabaña en campo abierto, por decir algo. En contraste, muchas de

las historias de Betsy Byars no se apoyan mucho en el lugar; la mayoría podría

igualmente bien suceder en cualquier espacio suburbano. Mi propia novela para niños,

The Present Takers suceden en una escuela y un pueblo particulares, pero estos no

tienen una significación particular; sólo preferí usar lugares de la vida real para mis

historias. Sin embargo, la novela de caballeros Seal Secret está amarrada al espacio

donde sucede, y los lugares fundamentales –la cabaña de vacaciones en una granja

escocesa, la cueva a la orilla del mar, la isla deshabitada frente a la costa- le adhieren

simbolismo a la trama simple. De modo que hacer esta pregunta en The Present Takers

no le agregaría mucho a la discusión, mientras que formularla en Seal Secret sería

productivo.

Éste es el dilema que le plantean las preguntas especiales al maestro. Las

preguntas básicas y generales pueden usarse en cualquier texto. Es fácil juzgar a

medida que la conversación se desenvuelve cuáles conviene formular o buscar en cada

ocasión. Pero no todas las preguntas especiales se aplican a todos los textos; tratar de

contestar preguntas inapropiadas puede desalentar a los lectores por completo. El

maestro necesita estar preparado de antemano y pensar qué preguntas son relevantes.

Con un poco de experiencia, muy rápidamente sabrá qué preguntas formular y cuándo

formularlas. Ésta es una habilidad que llega con la práctica.

LA ESTRUCTURA

CUIDADO: El enfoque de “Dime” no es un programa mecánico de manual. No está

pensado para que lectores de ninguna edad reciban las listas de preguntas y las

respondan una detrás de la otra oralmente o por escrito.


105

La siguiente lista está pensada únicamente para la conveniencia del maestro

y no debe ser mostrada nunca a los estudiantes. Sólo proporciona una ayuda

memoria. No está pensada para seguirse obedientemente. Las preguntas deben ser

parafraseadas para que se ajusten a los lectores participantes.

A la pregunta “principal” escrita en itálicas, le siguen preguntas subsidiarias o

subsecuentes. En todo momento, la palabra “libro” se usa en lugar de relato, poema, o

cualquier otro nombre más específico que se aplique al texto en cuestión.

DIME . . .

LAS PREGUNTAS BÁSICAS

¿Hubo algo que te gustara de este libro?

¿Qué te llamó especialmente la atención?

¿Cómo hubieras preferido que fuera?

¿Hubo algo que no te gustara?

¿Qué partes te aburrieron?

¿Te saltaste partes?, ¿cuáles?

¿Si hubieras dejado de leer, dónde habrías abandonado el libro y por qué?

¿Hubo algo que te desconcertara?

¿Hubo algo que te pareciera extraño?

¿Encontraste algo que nunca antes habías visto en un libro?

¿Hubo algo que te tomara totalmente por sorpresa?

¿Notaste alguna incongruencia?

¿Te percataste de algún patrón o conexión?

LAS PREGUNTAS GENERALES


106

¿La primera vez que viste el libro, todavía antes de leerlo, qué tipo de libro pensaste

que iba a ser?

¿Qué te hizo pensar eso?

¿Ahora que ya lo has leído, es lo que esperabas?

¿Has leído otros libros como éste?

¿En qué son iguales?

¿En qué diferentes?

¿Has leído este libro antes? (si responde afirmativamente) ¿Fue diferente esta vez?

¿Notaste esta vez algo que no habías observado la primera?

¿Te gustó más o menos?

Por lo que te sucedió cuando lo volviste a leer, ¿le recomendarías a otra persona

que lo leyera más de una vez o no vale la pena?

Mientras lo estabas leyendo, o cuando piensas en él, ¿encontraste palabras o frases, o

alguna otra cosa que tenga que ver con el lenguaje, que te gustaran?, ¿y que no te

gustaran?

Tú sabes que, cuando la gente habla, con frecuencia usa palabras, o frases o

modismos de una manera que tú reconoces como suyas: ¿hubo alguna palabra

o frase usada así en este libro?

¿Notaste algo especial en la manera en que se usa el lenguaje en este libro?

Si el escritor te preguntara cómo podría mejorar el libro, ¿qué le dirías?

(Alternativamente) Si tú hubieras escrito este libro, ¿cómo lo hubieras hecho

mejor?

¿Hay algo de lo que sucede en este libro que te haya pasado a ti?

¿En qué es similar y en qué diferente de lo que te sucedió a ti?

¿Qué partes del libro te parecen las más parecidas a la vida real?
107

¿El libro te hizo pensar diferente acerca de tu propia experiencia similar?

¿Mientras estabas leyendo, “viste” la historia sucediendo en tu imaginación?

¿Qué detalles -que pasajes- te ayudaron a “ver” mejor?

¿Qué pasajes se te quedaron grabados en la mente?

¿Cuántas historias diferentes (tipos de historia) puedes encontrar en este libro?

¿Leíste este libro lenta o rápidamente? ¿De un tirón o en varias veces?

¿Te gustaría volver a leerlo?

¿Qué les dirías a tus amigos de este libro?

¿Qué no les dirías porque podrías arruinarles la historia? ¿O porque podrían

pensar que el libro es diferente a como realmente es?

¿Conoces a alguien a quien crees que le gustaría especialmente?

¿Qué me sugerirías que le dijera a otras personas sobre el libro, que las ayudara

a decidir si quieren leerlo o no?

¿Qué personas deberían leer este libro?, ¿mayores que tú?, ¿menores que tú?

¿Cómo debería dárselos? Por ejemplo, ¿debería leérselos en voz alta o

hablarles de él y dejarlos que lo lean solos?

¿Es bueno conversar sobre el libro después de haberlo leído?

Hemos escuchado lo que piensa cada quien y oído las cosas que cada uno ha

observado. ¿Quedaron sorprendidos por algo que alguien haya dicho?

¿Alguien dijo algo que te haya hecho cambiar tu opinión en algún sentido sobre

este libro?, ¿y que te haya ayudado a entenderlo mejor?

Háblame de las cosas que se dijeron que más te hayan impresionado.

Cuando piensas en el libro ahora, después de todo lo que se dijo, ¿qué crees que fue lo

más importante?
108

¿Alguien sabe algo sobre el autor?, ¿sobre cómo escribió la historia? ¿o dónde?, ¿o

cuándo?, ¿les gustaría saber?

LAS PREGUNTAS ESPECIALES

¿Cuánto tiempo transcurrió en la historia?

¿Nos fuimos enterando de las cosas que sucedían en la historia en el mismo

orden en el que se dieron de hecho?

Cuándo hablas de cosas que te pasaron a ti, ¿siempre cuentas tu historia en el

orden en que ocurrió?

¿A veces tienes motivos para no contarla en el mismo orden?

¿Cuáles son esos motivos?

¿Hay partes de la historia que tomaron mucho tiempo en suceder, pero se contaron

rápidamente o en unas pocas palabras? ¿Y hay partes que sucedieron rápidamente

pero tardaron mucho tiempo en contarlas?

¿Dónde están las partes que tomaron el mismo tiempo para contarlas del que

hubiera tomado para que sucedieran?

¿En dónde sucede la historia?

¿Es importante dónde se sitúa?, ¿podría haber sucedido en cualquier otro

lugar?, ¿hubiera sido mejor que se situara en otro lugar?

¿Pensabas en el lugar mientras estabas leyendo?

¿Hay pasajes en el libro que hablan especialmente del lugar?, ¿qué te gustó o

disgustó de ellos?

¿El lugar en sí era interesante?, ¿quisieras saber más sobre él?

¿Qué personajes te parecieron más interesantes?

¿Es ese personaje el más importante de la historia o se trata de alguien más?


109

¿Qué personaje(s) no te gustaron?

¿Alguno de los personajes te recuerda a alguien que tú conozcas?

¿O te recuerda a algún personaje de otro libro?

¿Hubo algún personaje no mencionado en la historia pero sin el cual ésta no hubiera

podido ocurrir?

¿Se te ocurre alguna razón por la cual ella/él no haya aparecido o sido

mencionada/o?

¿Quién estaba contando –narrando- la historia?, ¿lo sabemos?, ¿cómo lo sabemos?

¿Está escrita en primera persona? (y si es así, ¿quién es esta persona?) ¿en tercera

persona? (y si es así, ¿por alguien de la historia a quien conocemos o por alguien que

conocemos o no conocemos que está afuera de la historia?

¿Qué piensa o siente la persona que cuenta la historia -el narrador- de los

personajes? ¿le gustan o le disgustan? ¿cómo lo sabes?

¿El narrador aprueba o desaprueba las cosas que suceden y las cosas que

hacen los personajes?, ¿tú las apruebas o desapruebas?

Piensa en ti como un espectador ¿con los ojos de quién viste la historia?, ¿viste sólo lo

que veía un personaje de la historia o a veces veías las cosas como las veía un

personaje y luego como otro personaje y así?

¿Estabas tú adentro de la cabeza de uno de los personajes, sabiendo sólo lo que

ella/él sabía, o la narración te llevaba adentro de varios personajes?

¿Llegaste alguna vez a saber lo que los personajes estaban pensando?, ¿se dijo

alguna vez lo que estaban sintiendo? ¿O la historia fue contada todo el tiempo desde

afuera de los personajes, viendo lo que hacían y escuchando lo que decían pero nunca

sabiendo lo que pensaban o sentían?


110

Cuando estabas leyendo la historia, ¿sentiste que estaba sucediendo en ese

mismo momento?, ¿o sentiste que estaba sucediendo en el pasado y la estaban

recordando?, ¿puedes señalarme algo del texto que te haya hecho sentir eso?

¿Sentías como si todo te estuviera ocurriendo a ti, como si fueras uno de los

personajes?, ¿o te sentiste como si fueras un observador, viendo lo que sucedía

pero sin tomar parte en la acción?

¿Si fueras un observador, desde dónde hubieras estado mirando?

¿Te pareció que mirabas desde diferentes lugares –a veces, tal vez, desde al

lado de los personajes, a veces desde arriba como si fueras un helicóptero?,

¿me puedes decir en qué partes del libro te sentiste así?

Esta es una larga lista, de modo que me siento en la necesidad de repetir: no se

pretende que en cada ocasión se formule cada una de las preguntas. Ni que las

preguntas seleccionadas deban hacerse obstinadamente en el orden establecido aquí.

Nuestra experiencia en el uso constante de “Dime” es que después de un tiempo

la Estructura salta al fondo de la mente; entonces dejamos de usarla en forma

consciente. Empezamos a escuchar más atentamente las preguntas que los propios

niños generan y las usamos como trampolín.

“Esto hace que toda la discusión del libro sea mucho más flexible -señala Jan

Maxwell-, y da un margen más amplio para el desarrollo y la expresión de las propias

ideas y sentimientos de los niños.”

Anna Collins escribió, “Da un mayor sentimiento de seguridad, pero no la he

seguido (a la Estructura) al pie de la letra. Sino que le da forma a mis pensamientos y

me índica qué estoy escuchando.”


111

Steve Bicknell agrega, “Cada vez que hablamos de un libro veo que necesito

referirme menos a la Estructura. No necesito tener notas a la mano. Y también me doy

cuenta de que determinadas preguntas no necesitan plantearse –los niños comienzan

ellos mismos las discusiones, por lo general hablando de lo que les gusta, lo que no les

gusta y lo que les aburre.”

También podría gustarte