Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
Manual de Lineas Vitalesunico2022
Manual de Lineas Vitalesunico2022
ENERO 2022
1
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Contenido.
INTRODUCCIÒN
OBJETIVO ESPECIFICO
2
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
INTRODUCCIÓN
3
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
niveles de calidad, eficiencia y eficacia y por supuesto, que las líneas vitales
permanezcan funcionando antes durante y después de un evento adverso.
OBJETIVO ESPECIFICO
4
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Objetivo Específico.
Campo de Aplicación.
Definiciones.
Integrado por un tanque con aceite o fluido dieléctrico que acoge el núcleo, las bobinas
montadas sobre una estructura y un gabinete que protege las terminales de alto y bajo
voltaje. El tanque y el gabinete se ensambla como una sola unidad a prueba de
intemperismos y de agua, este conjunto se instala sobre una base de concreto, la cual
comunica con un registro instalado al pie para facilitar el acceso de los cables y su
conexión.
5
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
No tiene orificios por los que se puedan introducir objetos que hagan contacto con
partes energizadas. La cubierta del tanque tiene un registro que permite el acceso para
ajuste y trabajos de mantenimiento.
Accesorios:
Recomendaciones Generales.
Limpieza frecuente dentro del área de la subestación y verificar que el área siempre
este ventilada.
6
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Semanalmente
Mensualmente
Semestralmente
Prueba de relación de transformación, (en tap nominal y uno arriba y otro abajo).
Verificación de aprietes de todas sus conexiones, lado de alta y lado de baja tensión.
Bitácora de Control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
7
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Subestación Eléctrica
Objetivo Específico.
Campo de Aplicación.
Definiciones.
Sección de medición.
Sección de cuchillas de prueba o de paso.
Sección de interruptor y apartarrayos.
Sección de acoplamiento.
Recomendaciones Generales.
103
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Limpieza frecuente dentro del área de la subestación, verificar que el área siempre este
ventilada y que no se acumule agua.
Mensualmente
Semestralmente
104
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Checar presión de contactos de los fusibles, en caso de que el interruptor sea en aceite.
Apartarrayos.
Bitácora de Control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
Tableros de Distribución.
Objetivo Específico.
Garantizar el suministro de energía eléctrica, en condiciones seguras y constantes, con
el propósito de coadyuvar en las diversas aplicaciones de energía eléctrica en las
instituciones hospitalarias.
Campo de Aplicación.
Definiciones.
105
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Recomendaciones Generales.
Mensualmente
Semestralmente
106
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Bitácora de Control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
Objetivo Específico.
Campo de Aplicación.
Como equipo complementario que tiene la finalidad de dar continuidad en caso de falla
en el sistema de suministro de energía, en especial para las áreas de cirugía,
recuperación, terapia intensiva, salas de tratamiento, laboratorio y banco de sangre, así
como a la casa de máquinas para el bombeo de fluidos y energéticos.
Definiciones.
107
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Recomendaciones Generales.
Las partes en las cuales se deberá tener especial interés en la substitución de las
mismas en caso de falla son; el distribuidor, los inyectores y sistema de encendido, los
cuales sólo se reemplazarán por las especificadas por el fabricante del equipo, así
mismo en partes de uso común, bandas, juntas, filtros, etc. Estas deberán ser las
equivalentes y homologadas con el diseño del equipo.
Planta de Emergencia.
108
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Mensualmente
Sistema eléctrico.
Trimestralmente
Sistema de enfriamiento.
Revisar que las mangueras no estén agrietadas, en caso contrario cambiarlas y apretar
las abrazaderas.
Limpiar y cargar depuradores de aire.
Limpiar y aceitar respiradoras del motor.
Sistema eléctrico.
Lavar con solución de agua y bicarbonato de sodio las terminales de los cables del
acumulador.
Agregar vaselina sólida o grasa lubricante a las terminales del acumulador.
109
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Semestralmente
Sistema de enfriamiento.
Lubricar todas las articulaciones del mecanismo del acelerador y limpiar el escudete.
Lubricar la flecha flexible (cable) del tacómetro.
Limpiar, sopletear y secar el tapón de aceite.
Cambiar aceite del motor y filtros de aceite.
Verificar y/o corregir el nivel de aceite del gobernador hidráulico.
Limpiar elemento térmico de aceite tipo cedazo.
Varios.
Anualmente
Sistema de enfriamiento.
Sistema eléctrico.
110
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Revisar, limpiar, cambiar bujes y/o baleros al bendix del motor de arranque.
Rectificar conmutador.
Cambiar carbones al generador.
Revisar, limpiar, cambiar bujes y/o baleros al bendix del motor de arranque.
Lubricación.
Limpiar y engrasar las graseras de la bomba de agua, del embrague y del alternador.
Limpiar, sopetear y ajustar el enfriador del lubricante.
Monoblock.
En motores de dos tiempos se deberán limpiar las lumbreras del barrido de los gases.
Revisar y apretar tuercas de la cabeza.
Cambiar juntas de las tapas de la cabeza.
Revisar juego lateral del cigüeñal.
Varios.
Tablero de transferencia
111
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Mensualmente
Bitácora de Control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
Objetivo Específico.
Garantizar el abastecimiento de agua fría, con el gasto y presión requeridos, a todos los
servicios, muebles y equipos sanitarios de la unidad.
Campo de Aplicación.
Las bombas toman agua almacenada en las cisternas para enviarla por las tuberías al
tanque hidroneumático y a todo el sistema hasta cubrir la demanda, parando su
operación cuando el sistema regresa a la presión original, pero al bajar la presión por
consumo en el sistema vuelven a trabajar.
Definiciones.
La relación de agua y aire en el tanque debe ser máximo de un 60% (60% de agua,
40% aire) y un mínimo de un 40% (40% agua, 60% aire).
112
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Tanto las bombas como el compresor son controlados por un sistema automático, que
consta de electro niveles, controles de presión, relevadores, contactores y programador
que alterna la operación de las bombas.
La presión que debe tener el tanque hidroneumático va de acuerdo con la altura del
edificio donde se presta el servicio, de tal forma que aproximadamente por cada 10 m.
De altura se debe tener 1 kg/cm2 más, así que un tanque que opere a 5kg/cm2 podrá
mantener la presión hasta una altura de 45 o 50 m.
Cabe hacer notar que dentro del sistema hidráulico de agua fría se tiene un sistema
exclusivo para combatir incendios que cuenta con su propia bomba, control automático,
red de distribución a la unidad, gabinetes fijos a la pared con mangueras y rociadores e
hidrantes en exteriores (ver capitulo número 13 de estas normas, sistema contra
incendio)
1. Equipos de bombeo.
2. Tanque de presión (hidroneumático).
3. Red de tubería de alimentación y de descarga.
Cristal de nivel.
Válvula de seguridad.
Electrodos de control.
Compresora de aire.
Bombas centrifugas.
Motores eléctricos.
Válvulas de retención (check).
Válvula de purga.
Manómetro.
Las bombas rotatorias utilizan, para impulsar el líquido, engranes o paletas, en las
bombas dinámicas el fluido es obligado a girar a gran velocidad en el interior de la
bomba, para descargarla a una presión mayor.
Los materiales de que son construidas las bombas, varían según el uso que se vaya a
tener, pero generalmente se tienen de fierro colado los cuerpos, sus componentes de
bronce, plástico, acero inoxidable y fierro.
113
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Carcasa.
Flecha.
Caja porta balero.
Protector contra agua.
Drenaje para lubricación.
Empaque.
Base para montaje.
Impulsores.
Tapas intercambiables.
Cuerpo del balero.
Caja porta balero.
Balero.
Conexión externa.
Conexión para descarga.
Conexión para manómetro.
Prensaestopas.
Compresor de aire, es una máquina para comprimir aire y consta principalmente de los
siguientes elementos:
Cigüeñal.
Biela.
Embolo o pistón.
Cilindro.
Válvula de aspiración o admisión.
Válvula de descarga.
Recomendaciones Generales.
Se deberá observar frecuentemente que la presión del tanque sea constante, que la
relación de agua y aire debe ser máxima de un 60% y mínimo de un 40%.
Vigilar con frecuencia que tanto las bombas como el compresor esté en condiciones de
funcionamiento.
114
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Las partes de las cuales se deberá tener especial interés en la substitución de las
mismas en caso de falla son la referente al control automático que consta de
electroniveles, controles de presión, relevadores, contactores y programador, las cuales
solo se reemplazarán por las especificadas por los fabricantes del equipo, asimismo en
partes de uso común, tubos, válvulas, termómetros, etc. Estas deberán ser las
equivalentes y homologadas con el diseño del equipo.
Sistema hidráulico.
Mensualmente
Limpieza exterior.
Purgar tanque.
Trimestralmente
115
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Revisar estado de las bandas no debe estar ni demasiado tensas ni demasiado flojas.
Una buena tensión se tiene cuando recargando los dedos de la mano contra una
banda, en el centro de su longitud, esta permite una deformación de un grueso de
banda.
Anualmente.
Corregir fugas.
Sistema de bombeo.
Mensualmente.
Checar el drenaje de agua para lubricación. (debe existir una fuga promedio de 30 a 40
gotas por minuto).
Trimestralmente
Semestralmente
116
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Anualmente.
Revisión interior.
Se deberá llevar una bitácora de operación y control y anotar los resultados de todas
las acciones de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
Objetivo específico.
Campo de Aplicación.
Referencias
Definiciones.
117
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
En servicio.- El flujo del agua cruda es hacia abajo, a través de la resina suavizadora,
para salir a las líneas de agua suave.
Recomendaciones Generales.
Tener “0” (cero) granos por galón de dureza (17.1 ppm. Max.)
118
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Las presiones de operación deberán ser 1.75 kg/cm2 (25 psi) como mínima y 3.50
kg/cm2 (50 psi) máxima.
Tanque de salmuera.
Se recomienda la utilización de sal marina obtenida por evaporación parcial o la sal tipo
industrial.
Sal marina obtenida por evaporación total, puede retener todas las impurezas, pero no
deberá usarse excepto como último recurso.
Las sales de partículas pequeñas (para uso de cocina), no deben utilizarse ya que se
reduce la fuerza de salmuera haciendo que la regeneración sea incompleta.
Filtro “Y”
Las partículas que arrastra el agua y que pasan a la válvula “solovalve” ( o válvula
múltiple ) pueden ocasionar que la válvula no asiente adecuadamente, la mayoría de
estas dificultades se evitan con el uso del filtro tipo “Y”, con malla de 1.19 mm. De
tolerancia (3/64”) colocado en la línea de entrada de agua cruda.
Si el agua arrastra un exceso de sedimentos puede llegar a tapar este colador
reduciendo la presión del agua y la proporción del flujo hacia el suavizador.
Una caída de presión en el manómetro será generalmente causada por una obstrucción
en el filtro. Si hay evidencia de que el flujo se ha restringido, revise el filtro antes de
desarmar la “solovalve”.
119
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Saque el tapón que cubre el eyector. Luego usando un desarmador de 1.3 cm. De
ancho (1/2”) y no mayor de 15 cm. De largo (6”) desatornille el eyector, límpielo con una
broca o una varilla metálica redonda que tenga un diámetro ligeramente menor a 6.35
mm. (1/4”). Después de limpiar el orificio de salida del eyector, vuelva a colocar el tapón
que quitó. Cuando la válvula falla al succionar la salmuera, por lo general, se debe a
que el eyector o el orificio de salida están tapados. Si después de su limpieza no se
resuelve el problema, siga las indicaciones del siguiente párrafo.
Quite el tubo vertical del tanque de salmuera y coloque la palma de su mano sobre el
orificio de la válvula, para verificar que haya succión. Si hay succión, es probable que el
tubo vertical de la salmuera o el colador estén tapados y deberán limpiarse. Si no hay
succión se debe buscar alguna fuga en las conexiones de la línea de salmuera o en la
propia válvula de la salmuera. La succión del aire deberá ser audible. Desmonte la
válvula de la salmuera y cerciórese que esté en buenas condiciones.
Saque los cuatro tornillos de la placa posterior y quite la mitad frontal de la válvula.
Desmonte la férula de control de retrolavado y límpiela. Revise toda la línea de drenaje.
Quite el tapón de drene colocado cerca del fondo del tanque de resina y pruebe la
dureza del agua. Si encuentra agua suave en este punto, es indicio de que la resina del
tanque ha sido regenerada. Si hay agua dura en las líneas de servicio, es evidencia de
que la válvula de derivación está dejando pasar agua dura o bien que hay una fuga de
agua dura de los orificios internos de la solovalve hacia los orificios internos de agua
suave. Revise la válvula de derivación de agua dura y cerciórese que no se fugue. Si
persiste esta condición, desmonte la parte frontal de la válvula “solovalve” e inspeccione
120
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
la mordaza del diafragma y el diafragma verifique que no haya fugas, los puntos de
contacto deben aparecer limpios. La existencia de cuarteaduras en círculos o puntos de
oxidación sobre, el empaque o diafragma de hule sugieren fugas. Cambie las partes
que encuentre defectuosas.
Gire el maneral hacia adentro y hacia afuera para eliminar la tierra que se haya
depositado dentro de la válvula. Si con esto no se corrige el problema, desmonte la
parte frontal de la válvula y límpiela, revise el diafragma de la válvula cambie la válvula
si esta defectuosa.
Rutinas de mantenimiento.
Instrucción de operación.
121
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Período de regeneración.
Retrolavado.
Tiro de salmuera.
Deje el maneral en la posición nº 2 hasta que toda la salmuera sea lavada del lecho de
resina (aproximadamente 45 minutos dependiendo de la presión del agua) después de
este período pruebe el agua que es desalojada al drenaje, y cerciórese que no tenga
sabor a sal. Nunca ponga en servicio el suavizador mientras el agua tenga sabor a sal.
122
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Bitácora de control.
Se deberá llevar una bitácora de operación y control, anotar los resultados de todas las
acciones de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc. Así
mismo anotar los datos de calidad del agua que se obtengan al inicio de cada jornada
(8 hrs.).
Objetivo Específico.
Campo de Aplicación.
Referencias.
Definiciones.
123
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Recomendaciones Generales.
124
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Las partes de las cuales se deberá tener especial interés en la substitución de los
mismas en caso de falla son la válvula termostática y el acuastato, los cuales solo se
reemplazarán por los especificados por los fabricantes de los equipos, así mismo en
partes de uso común, tubos, válvulas, manómetros, etc. Estas deberán ser las
equivalentes y homologadas con el diseño del equipo.
Mensual
Purgar tanque, hasta que salga agua limpia y del tanque de almacenamiento.
125
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Anual
Se deberá llevar una bitácora de operación y control y anotar los resultados de todas
las acciones de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
Cisterna.
Objetivo Específico.
Campo de Aplicación.
Referencias.
126
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Definiciones.
Cisternas (de agua cruda y de agua potabilizada), en forma general se conforman de:
Si el gasto máximo es de 8 litros por segundo o menos, se tendrán 2 bombas, cada una
con capacidad para proporcionar del 80% al 100% del gasto máximo.
Si el gasto esta entre 8 y 13 litros por segundo, se tendrán 3 bombas, cada una con
capacidad para proporcionar el 50% del gasto máximo probable. Una bomba estaría de
reserva.
Recomendaciones Generales.
127
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Si es necesario substituir partes del equipo están deberán ser las especificadas por el
fabricante, en partes de uso común, válvulas, mangueras, etc. deberán ser las
equivalentes y homologadas con el equipo.
Mensualmente
Trimestralmente
128
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Semestralmente
Anualmente
Desarmar las bombas, verificar el estado físico del impulsor y verificar y/o cambiar
empaques.
Trimestralmente
129
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Semestralmente
Anualmente
Bitácora de Control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
Asimismo, revisar los reportes de las verificaciones de la calidad del agua (alguna
variación en los estándares de los parámetros de la calidad del agua, pueden ser
resultado de desajustes en válvula y equipo de control).
PROCEDIMIENTOS:
130
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
3. RESERVA DE COMBUSTIBLE.
Objetivo Específico.
Campo de Aplicación.
En equipos que, por sus características propias, requieren de gas L.P. para su
funcionamiento.
Referencias.
Definiciones.
Recomendaciones Generales.
Verificar su estado físico, pintar con esmalte anticorrosivo color aluminio, checar
conexiones y manómetros de presión.
Todo recipiente a presión para almacenamiento de gas deberá ser sustituido después
de 10 (diez) años de servicio.
131
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Instalaciones.
Tuberías de servicio en alta y baja presión. Se verificará el estado de las juntas válvulas
y conexiones trimestralmente, si existen fugas se deberán de reparar, programando una
suspensión del servicio por secciones de la instalación.
Bitácora de Control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
Objetivo Específico.
Campo de Aplicación.
En equipos que, por sus características propias, requieren de combustible diésel para
su funcionamiento.
Referencias.
132
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Definiciones.
Recomendaciones generales.
Verificar su estado físico, pintar con esmalte anticorrosivo color aluminio, checar
conexiones y manómetros de presión.
Procedimiento de limpieza interior del tanque y/o pintura interior. - Se deben dejar
escapar los vapores de diesel después de ser vaciado para su reparación o
mantenimiento, se deberá introducir el operario con mascarilla, con filtro para su
protección, introducir lámparas aprueba de explosión y siempre que se esté realizando
algún trabajo en el interior del tanque deberá estar otra persona en el exterior.
Mensual
133
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Anual
Verificación de la limpieza interior del tanque así como comprobar que no existan fugas
y/o corrosión en el mismo.
Aplicación de pintura.
Bitácora de Control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
4. GASES MEDICINALES
Objetivo específico.
Campo de aplicación.
134
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Referencias.
Definiciones.
Cabe aclarar que después de la toma mural, está la parte de los equipos
complementarios como son los fluxómetros y humedecedores, así como el equipo, el
cual es tema de normas de conservación de equipo médico específicamente.
Centrales de abastecimiento.
135
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Manifold.
1.- Dos rampas o sistema de tomas de alta presión que pueden funcionar
alternadamente mediante el uso de válvulas de interrupción.
2.- “Pig tails” o conexiones de alta presión (1 por toma), dotados de palanca en el
niple de conexión al cilindro, que permite el apriete del mismo sin peligro de
torcionar o estrangular el tubo.
Regulador.
136
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Estos reguladores traen dos manómetros que indican la presión de entrada (cilindro) y
la presión de salida (líneas).
Sistema de alarma.
1.- Cada vez que se agota el contenido de cilindros, deberá sonar la alarma y
encenderse una señal luminosa que indique cuál de las dos baterías está
terminada.
Después del manifold existe una tubería de abastecimiento que se ramifica hacia todas
las zonas del edificio.
Todas las áreas de un hospital, de acuerdo con un criterio previamente establecido para
su división, deben contar con válvulas de interrupción por zona, visible y fácilmente
accesible.
Estas sirven para aislar el resto del hospital e interrumpir el suministro de oxígeno a una
zona dada, sin afectar al resto del hospital y son de suma utilidad para efectuar
137
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Las válvulas de distribución por zona, cierran mediante un diafragma de hule y están
lubricadas con una sustancia especial para evitar el uso de grasa.
Tomas de pared.
Son dispositivos que permiten controlar con eficacia el suministro de gases, con el
objeto de poder conectar algún equipo de dosificación, se han diseñado tomas
empotradas en la pared generalmente al lado de la cama del paciente. Estas varían
considerablemente en la marca y el modelo y satisfacen en general dos necesidades: la
de poder conectar equipos periféricos y la de sellar la línea en ausencia del mismo.
Las válvulas de salida están provistas en juegos adaptados a los diferentes pasos de
montaje.
La tubería de cobre puede correr ya sea hacia arriba o hacia abajo de la pared. Una
cubierta de plástico protege el interior de la caja y al equipo con la válvula de los
acabados de yeso, pintura etc.
138
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Las válvulas para oxígeno, óxido nitroso y aire tienen el cuerpo de la válvula idénticos,
pero diferente el enchufe rápido, para que los equipos no sean intercambiables. El
consumo normal de oxígeno es de aprox. 40 lts/min. Del volumen de la salida de gas
libre (válido para una tubería de 8 a 6 mm y velocidad del gas a 8 m/seg). Con una
presión de línea de 6 atmg. (Atmosferas manométricas). Máxima presión de trabajo 10
atmg.
Los componentes están cubiertos por una caja de plástico y en lugar de la placa
impulsora de abertura, hay un manguito de plástico.
La distancia del centro al centro de las válvulas deberá ser de 210 mm. Mínimo.
Los equipos de esta índole reciben mantenimiento y son responsabilidad del proveedor
de gas, por lo que la única medida a tomar para con ellos es la vigilancia periódica de la
formación de hielo por condensación en el evaporador.
Manifold.
Las colas de cochino o “pig tails” o conexiones de alta presión (uno por toma),
dotada de palanca en el niple de conexión al cilindro, deberá permitir el apriete del
mismo sin peligro de torcionar o estrangular el tubo. Este requerimiento es de
suma importancia para la conservación de los “pig tails” y donde no existan este
tipo de conectores; deberán adquirirse.
139
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Coloque siempre todos los cilindros correspondientes a cada rampa, sin dejar
tomas vacias. Abra las válvulas de todos los cilindros de ambas rampas.
El abrir los cilindros uno por uno no tienen ninguna razón y resulta antieconómico
por la tensión continua que requiere el manifold, y prestarse a confusiones el no
poder determinar cuáles cilindros están llenos y cuales están vacíos.
La cuerda de la toma es muy fina (un hilo por mm.). Por lo que si no lleva su
capuchón, se maltrata con facilidad. La misma falla se puede producir si el equipo
periférico se conecta sin cuidado.
Manejo de gases.
Los gases descritos anteriormente han sido clasificados por la ICC como gases
comprimidos y por lo tanto su transporte está sujeto a reglamentación.
Los reglamentos de la ICC prescriben que los cilindros deben someterse a una
prueba por presión hidrostática interna por lo menos una vez cada cinco años.
140
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Todos los cilindros deben llevar estampados con claridad y en forma duradera en
el casquete superior o bien sobre el cuello en letras o números de 6 mm. las
especificaciones correspondientes al cilindro.
Oxígeno - verde.
No deben manejarse los cilindros con manos o guantes con aceites o grasas.
Evítese que las chispas o llamas puedan entrar en contacto con los cilindros, o el
resto del equipo.
Los reguladores u otros aparatos que se usan con un determinado gas no deben
emplearse nunca para otro gas distinto.
141
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
No se deberá quitar las caperuzas hasta que esté preparado para usar el gas o
conectar el cilindro a un sistema de distribución, abrase por un momento la válvula
para dejar que el gas arrastre el polvo o suciedad que pueda encontrarse en la
abertura.
Al abrir la válvula diríjase el chorro de gas lejos del operador. Nunca deben
usarse para abrir las válvulas otras herramientas que las proporcionadas por el
abastecedor del gas. No deben martillarse el volante de la válvula al intentar
abrirla o cerrarla.
Cilindros.
Mensualmente
142
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Los equipos de oxígeno líquido (tanque termo), reciben mantenimiento por parte del
proveedor de oxígeno, por lo que la única responsabilidad del encargado de casa de
máquinas es anotar diariamente en la bitácora de reportes: el nivel de consumo, la
presión del tanque y las observaciones anormales.
Trimestralmente
Semestralmente
Anualmente
El regulador debe tener una revisión general con cambio de repuestos básicos como:
143
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Cada 2 años
Semestralmente
Revisar el empaque del retén y lubricar el husillo con una mezcla de silicón y molicote.
Anualmente
Cada 2 años
Bitácora de control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
144
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Objetivo Específico.
Campo de aplicación.
Como equipo complementario a la red de oxígeno, utilizándose también como aire para
respirar cuando el paciente requiere de una determinada mezcla de aire-oxígeno.
Referencias.
Definiciones.
1.-Alternativos de pistón,
2.-Rotativos de paletas y
3.-Rotativos de engrane.
145
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
El pistón, durante su carrera dentro del cilindro, forma un vacío que abre la válvula de
admisión y entra aire a través del filtro; al terminar su carrera, el pistón retrocede,
haciendo que la válvula de admisión cierre y abra la válvula de descarga, pasando el
aire comprimido al tanque de presión, donde se acumula, hasta el momento en que el
control de presión desconecte el motor que acciona el compresor mediante bandas,
descargando en esos momentos la presión de los cilindros para que al arrancar de
nuevo el compresor no este cargado con aire.
La compresión del aire genera calor, por lo que para reducir los problemas de
temperatura, que afecta especialmente a la lubricación los compresores se refrigeran
por sistema de aletas (compresores pequeños) o por camisa o serpentines de agua
(compresor muy grande).
Recomendaciones Generales.
La máxima perdida por fricción en cualquier línea considerada a partir del tanque
de almacenamiento será de 0.35 kg/cm2.
Las válvulas de seccionamiento se encuentran localizadas generalmente en:
146
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Para que el aire que se proporciona a las salidas murales, este lo más seco y
puro posible, en cada lugar donde se coloque una válvula de seccionamiento se
pondrá un separador de humedad y un filtro de carbón activado.
Los tipos de aceite que se pueden usar para los compresores son:
147
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Rutinas de Mantenimiento.
Compresora.
Diariamente
Semanalmente
Limpiar el filtro de aire, si está sucio limpiarlo con aire de adentro hacia afuera y
compruebe que no esté roto, en caso contrario substitúyalo por uno nuevo.
Mensualmente
148
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Checar operación del descargador centrifugo o válvula de escape del aire del
compresor, asegurarse de que estas desagüen por completo cuando el equipo pare.
Trimestralmente
Anualmente
Cada 3 años
Bitácora de Control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
Intercomunicación.
Objetivo específico.
Campo de aplicación
Referencias.
149
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Definiciones.
150
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Podrán ser sencillas, dobles o triples, en colores blanco, verde y rojo, que se colocan
sobrepuestas en plafón o en el antepecho de los cuartos de encamados, según la
utilización que se le haya proyectado de acuerdo al tamaño de la unidad.
Con bocina y cordón de llamada, con perilla de presión manual, podrán ser de dos
formas:
1) Individual para empotrar en muro, con caja de lámina y frente con cuatro botones o
teclas de plástico rígido para:
Llamada normal, presencia de enfermera, llamada de emergencia, de prioridad y
cancelación de llamada, lámpara tranquilizadora de color rojo, o ámbar y conector para
enchufe (plug tipo telefónico) del cordón llamador.
2) Para empotrar en consolas o módulos de encamados con los mismos elementos que
el individual, pero sin la caja de lámina.
Amplificador.
Para intercomunicación entre enfermo y enfermera, incluido en la central.
Dispositivo de señales.
Subestación de encamados.
1) Llamada normal.
151
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
2) Llamada prioridad.
Emergencia de enfermera.
152
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
La lámpara de pasillo: luz roja simultánea con la luz verde de presencia de enfermera.
Central de enfermeras.
Una fila de teclas horizontales para seleccionar individualmente la lámpara deseada del
1 al 12.
153
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Para contestar la llamada deben pulsar una tecla del grupo (vertical) y una tecla
individual (horizontal), coincidiendo con la lámpara del encamado que llamo.
2) Comunicación enfermera-enfermo.
Para iniciar la enfermera una llamada hacia un enfermo oprime la tecla vertical del
grupo al que pertenece su lámpara y la tecla horizontal que le corresponde
individualmente.
Señalización de lámparas.
Señalización de colores de lámparas de pasillo:
Color ámbar: señal normal.
Color rojo: señal de prioridad.
Color verde: señal de presencia de enfermera.
Color rojo con luz intermitente: señal de emergencia de baño de aislados.
Color rojo y verde simultáneamente: señal de emergencia de la enfermera.
Color rojo con luz fija: señal de emergencia de baños generales.
Señalización de las lámparas en la central de enfermeras.
154
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Recomendaciones generales.
155
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
1.- Lámparas de pasillo, verificar las mismas y reemplazar las que se encuentren
fundidas.
Trimestralmente
Central de Intercomunicación.
Limpieza general.
Amplificadores.
Limpieza general.
156
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Subestaciones de verificación.
Limpieza general.
Verificación de impedancia.
Bitácora de control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc..
Conmutador.
Objetivo específico.
Campo de aplicación.
Referencias.
157
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Definiciones.
1) Platinas:
Platinas de control.
Platinas de arranque.
Platinas de timbre y tono.
Circuito común de operadora.
Circuito de consulta.
Circuito de troncal.
Restrictor uno.
Restrictor dos.
Circuito de control común.
Circuito de control individual.
Circuito de cordón.
Multiselectores.
2) Distribuidor.
3) Mesa de operadora.
4) Rectificador.
158
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Equipo que convierte la corriente alterna a una corriente directa con un voltaje de 48
volts aproximadamente.
5) Banco de baterías.
6) Protector de línea.
Conmutador electrónico.
1) Tarjetas:
2) Distribuidor.
159
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Tablero de madera con tapa metálica con fijación en muro conteniendo en su interior
tablillas de conexión tipo laminado.
3) Mesa de operadora.
4) Rectificador.
Equipo que convierte la corriente alterna a una corriente directa. Con un voltaje de 48
volts, aproximadamente.
5) Banco de baterías.
6) Protector de línea.
Recomendaciones Generales.
160
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Electrónicos.
Red.
Troncales.
161
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Bitácora de Control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
Equipos de Radiocomunicación.
Objetivo específico.
Campo de aplicación.
Referencias.
162
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
aparatos electrodomésticos.
Definiciones.
Recomendaciones generales.
1.- Limpiar todos los equipos del sistema con un trapo humedecido en jabonadura
diluida en agua al 10%.
4.- Asegúrese de que el equipo móvil no vibre (debido al uso de las unidades en
caminos de terracería), apriete las tuercas de anclaje firmemente y ponga láminas
163
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Mensualmente
164
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Bitácora de control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
165
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Objetivo específico.
Campo de Aplicación.
Referencias.
52
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Definiciones.
El voceo local tiene como objetivo la comunicación inmediata con determinada persona.
Este sistema se emplea en las áreas de rayos x, laboratorios y auditorios, utilizando
para ello de igual forma un amplificador sintonizador, un micrófono y las bocinas e
instalaciones requeridas.
La localización de este equipo deberá ser el control correspondiente.
Música ambiental.
53
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Este servicio se proyecta para ser instalado en unidades de medicina familiar, oficinas
administrativas y centros recreativos, con el objeto de hacer más placentera la estancia
en lugares de trabajo y en áreas de espera, y de igual forma dar motivación a las
actividades desarrolladas en los centros recreativos.
El equipo requerido para este sistema será amplificador sintonizador; en áreas
recreativas de cierta magnitud, también se requiere de un amplificador reforzador
(buster) para hacer más nítido el sonido y tener la señal adecuada, reproductor de c.d,
tocacintas, bocinas, bafles de empotrar, controles de volumen, columnas sonoras,
trompetas, micrófono.
Recomendaciones Generales.
Limpieza general, verificar la etapa de potencia del equipo y apretar conexiones flojas.
Mensualmente
Trimestralmente
54
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Bitácora de Control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
6. SISTEMAS RECIDUALES
Cárcamo de Bombeo.
Objetivo Específico.
Campo de Aplicación.
Referencias.
Definiciones.
55
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Las dimensiones mínimas del cárcamo se consideran de 1.0 x 1.5 metros de sección,
para facilitar los trabajos de mantenimiento.
La profundidad total será igual a la profundidad de la parte inferior del tubo de llegada
de las aguas negras, o 60 cm como mínimo, más el tirante del volumen útil, más 30 cm.
Que no se bombean.
El equipo de bombeo para el cárcamo será de dos bombas, cada una con la capacidad
total, cuyo gasto de bombeo será igual al de los muebles y equipos que descargan en el
cárcamo.
El cárcamo deberá ser ventilado de una manera independiente hacia el exterior, por
medio de jarros de alivio de gases, producto de la descomposición del material
orgánico.
Recomendaciones Generales.
56
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Mensualmente
Trimestralmente
Semestralmente
57
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Anualmente
Desarmar las bombas, verificar el estado físico del impulsor y verificar y/o cambiar
empaques.
Desalojar residuos (lodo y desperdicios) de los 30 cm. del fondo, que no se bombean.
Bitácora de Control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
Objetivo Específico.
Campo de Aplicación.
Referencias.
Norma de Proyecto de Ingeniería del I.M.S.S. para Equipo Sanitario tomo II.
Norma técnica ecológica NTE-CCA-029-91
Norma oficial mexicana de calidad del agua CE-CCA-001-89.
58
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Definiciones.
2.- El personal operativo así como las visitas a la planta deberán utilizar el equipo
de protección personal, obligatoriamente.
3.- En áreas de alto riesgo, poner letreros grandes con letras contrastantes y
alguna figura que llame la atención.
59
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
4.- Cuando se preparen reactivos usar guantes de hule, anteojos, cubre boca y
peto de hule.
10.- No trabajar nunca en los circuitos eléctricos o en las partes mecánicas sin
antes desactivar la unidad. Cuando vaya a quitar partes o hacer una reparación
mayor, apague la unidad y coloque un bloqueo al interruptor.
11.- Nunca arrancar una bomba de desplazamiento positivo contra una válvula
cerrada. En bombas de pistón, el yugo de válvulas check se puede romper y dañar
personas que se encuentren cerca.
60
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
2.- Cuando haya necesidad de efectuar substitución de partes del equipo, estas
deberán ser del mismo fabricante, salvo en los casos de refacciones menores
como; fusibles, bandas, baleros, mangueras, etc. Que sean equivalentes y
homologadas con el diseño original del equipo.
Mensualmente
Trimestralmente
Semestralmente
61
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Anualmente
Desarmar bombas y compresor, verificar el estado físico del pistón e impulsor y verificar
y/o cambiar empaques.
Bitácora de Control
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc..
Asimismo, revisar los reportes de las verificaciones de la calidad del agua. (alguna
variación en los estándares de los parámetros de la calidad del agua, pueden ser
resultado de desajustes en válvula y equipo de control).
Objetivo específico.
Campo de aplicación.
Dentro del sistema que maneja el total de la basura general del hospital, estos equipos
tienen su principal aplicación en el manejo de la basura considerada “Residuos
Peligrosos Biológico-Infeccioso”.
62
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Como campo de aplicación también consideramos las unidades de 2do. Nivel, que son
aquellos, a los que está dirigido este documento.
Referencias.
Definiciones.
63
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Contar con muros de contención lateral y posterior con una altura mínima de 20
centímetros para detener derrames.
Contar con una pendiente del 2% (dos por ciento) en sentido contrario a la
entrada.
Incineración.
Cámaras de combustión.
Estos incineradores deben tener al menos dos cámaras; de combustión primaria, que
es el compartimiento donde se realiza la ignición y se lleva a cabo la combustión parcial
de los residuos y una segunda cámara llamada de combustión secundaria, que es el
compartimiento en donde se lleva a cabo la combustión total de los gases producidos
por los residuos.
64
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Dichas cámaras están integradas a una base metálica de ¼” de espesor reforzada con
canal estructural de 4”, un envolvente de lámina normalmente de calibre no. 12. Las
cámaras propiamente dichas, en sus paredes y bóveda de acero son construidas de
tabique refractario para soportar entre 1700-750 c (grados centígrados ) concreto
refractario y juntas de dilatación, así mismo entre la parte exterior del refractario y la
cubierta envolvente existe un aislamiento de fibra cerámica o similar.
Mesa de carga.
A efecto de evitar el contacto directo del operario con los gases de combustión, los
incineradores actuales deben tener una “mesa de carga” el incinerador, la cual es
normalmente construida en lámina de acero calibre no. 2, con tapa abatible y pistón de
accionamiento manual.
Lavador de gas.
Chimenea.
Quemadores.
Tablero de control.
65
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Incinerador.
66
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Incineración.
Para la eficiencia de operación del equipo se deberá contar con una ventilación
adecuada, para el tiro de la chimenea se deberá seguir las normas y especificaciones
de instalación de la dirección de proyectos. Si el cuarto es cerrado se deberá proveer
ventilación del aire exterior, para obtener el aire necesario para una combustión
apropiada. La ventilación deberá ser cuando menos 2 veces la del área del tubo de la
chimenea.
Refrigeración.
Si no se tienen los elementos para recargar la unidad refrigerante enviarla a una casa
especializada.
Incinerador.
Sistema de anunciadores.
Quemador.
67
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Presión de aire.
Falla la ignición.
La flama del piloto enciende, pero el paro por seguridad ocurre en unos 12
segundos después del arranque inicial.
Revise y ajuste el electrodo detector, limpie toda la suciedad del electrodo y del
aislamiento.
68
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Falla la ignición.
El equipo del quemador debe cambiarse si el suministro de gas no cumple con las
especificaciones requeridas.
69
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Unidad refrigeradora.
Diariamente
Limpiar por fuera y por dentro para que no presente escurrimiento que con el tiempo
manchen los equipos dando un aspecto lamentable.
Semanalmente
Aceitar y engrasar partes móviles, con aceites y grasas recomendadas por el fabricante.
Mensualmente
Trimestralmente
70
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
2) Equipos.
Objetivo específico.
Con estos equipos se tiene el propósito de sofocar un conato de incendio con la mayor
eficacia y en el menor tiempo posible, logrando con esto la protección de vidas
humanas y de los bienes muebles e inmuebles en una instalación hospitalaria.
Campo de aplicación.
Referencias.
Definiciones.
Instalaciones.
71
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
5) Los chiflones, cada manguera debe tener un chiflón tipo niebla de tres pasos de
38 mm de diámetro, construidos de bronce o plástico resistente con rosca hembra
en entrada.
Extintores estos serán del tipo ABC con capacidad de 6 kg de acuerdo a la NOM.
Equipos.
2) Equipo de bombeo, se deberán tener dos bombas en la unidad una con motor
eléctrico y otra con motor de combustión interna, cada una con las características
siguientes:
Ser siempre cebadas o autocebantes.
72
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Nota: Es importante notar que los datos anteriores se citan como referencia dado
que el responsable de conservación se encontrará con diseños ya dados, muchas
veces desde la construcción del hospital. Para información adicional consultar la
literatura de los fabricantes, especialistas y las normas de diseño del I.M.S.S.
referidas en este documento.
Recomendaciones generales.
En todas las instalaciones y equipos del sistema contra incendio, se deberá poner
especial interés en cuanto a su estado de funcionalidad eficiente y eficaz. Por lo tanto
además de las recomendaciones de la comisión mixta de higiene y seguridad para
evitar incendios, los cuales deben ser seguidas por el personal de mantenimiento, se
sugieren los siguientes cuidados generales.
Si es necesario substituir partes del equipo estas deberán ser las especificadas por el
fabricante, en partes de uso común, válvulas, mangueras, etc., Estas deberán ser las
equivalentes y homologadas con el diseño del equipo.
Semanalmente
73
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Verificar que no existan objetos que obstruyan el acceso a las vitrinas que contiene
equipos y sistemas contra incendio.
Mensualmente
Semestralmente
Motor a gasolina; verificación del nivel de aceite; batería. Contemplar los puntos del
mantenimiento.
Motor a gasolina, afinación del motor (si se requiere de acuerdo a las horas de trabajo).
Anualmente
Repintar de color rojo las vitrinas, extintores y partes del equipo que así lo requiera.
74
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Bitácora de control.
Se deberá llevar una bitácora de control y anotar los resultados de todas las acciones
de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
Objetivo Específico.
Control de temperatura.
Control de humedad.
Movimiento y distribución del aire.
Calidad adecuada del aire (exento de polvos, olores, gases y bacterias).
Campo de Aplicación.
Por lo que respecta a la calidad del aire, dentro de una unidad médica existen áreas
que requieren de un cuidado extremo en lo que respecta al flujo de aire, el cual debe
estar exento de polvos, olores, gases y bacterias, para lograr lo anterior se instalan a
entrada y salida de tales áreas, sistemas de filtrado de alta eficiencia y en áreas
altamente contaminadas se debe mantener una presión negativa con respecto a las
áreas circunvecinas.
Referencias.
Definiciones.
75
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Los sistemas instalados en las unidades médicas pueden ser en términos generales:
Centrífugo.
Absorción.
Reciprocarte.
Helicoidal.
Sistema de vapor.
Resistencias eléctricas.
Ventilación-calefacción (aire-lavado).
Lavadora de aire.
76
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Inyección-extracción.
Ventilador de techo.
Ventilador de gravedad.
Ventilación natural.
Ventilas de ventana.
Ventilación cruzada.
Ventilación zenital o domos.
Nota: para mayor información referirse a las normas de ingeniería del I.M.S.S. para
instalaciones de aire acondicionado. Tomo IV.
Recomendaciones generales.
77
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
En caso de áreas que por su tipo de utilización se especifique aire filtrado, mantenga
los filtros limpios de acuerdo a las recomendaciones del fabricante. En ausencia de
tales recomendaciones refiérase a las rutinas contenidas en este documento, recurra
así mismo a la experiencia propia de acuerdo a las condiciones inherentes del lugar.
Si es necesario substituir partes del equipo estas deberán ser las especificadas por el
fabricante, en partes de uso común, válvulas, mangueras, etc., Estas deberán ser las
equivalentes y homologadas con el diseño del equipo.
Sin embargo, lo que se espera lograr con dichas rutinas es reducir los costos de
mantenimiento y alargar la vida útil de los equipos.
Mensualmente
Revisar la operación de las bombas del agua helada y del agua de condensados de los
enfriadores de agua con compresor centrifugo.
78
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Lubricar los motores con aceite recomendado por los fabricantes y aceitar o engrasar
según el caso todas las partes en movimiento.
Verificar y/o cambiar bandas, la tensión de las bandas debe checarse, las bandas no
deben estar ni demasiado flojas ni demasiado tensas, una buena tensión se obtiene
cuando recargando los dedos de la mano contra una banda, en el centro de su longitud,
esta permite una deformación de un grueso de banda.
Bimestralmente
Checar que los orificios para drenar el agua condensada no estén tapados.
Trimestralmente
Verificar y/o sopletear el condensador hasta que pueda verse un claro entre sus aletas.
Verificar y/o limpiar la acumulación de suciedad de los filtros de aire, deberá pasar la luz
a través de ellos. Reponga o lave los filtros de acuerdo con la marca.
79
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Revisar y/o cambiar los retenes, nivel de aceite, temperatura del compresor y verificar
las presiones de operación.
Semestralmente
Limpie los fusibles y portafusibles, así como verificar y/o corregir contacto y conexiones
de los mismos.
Verificar el anclaje de los equipos sobre su base, así como verificar y/o corregir
vibraciones de los mismos.
Verificar que no existan obstrucciones en los ductos de aire y limpieza de los mismos.
80
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Anualmente
Compruebe el alineamiento del motor con el turbo compresor, de los enfriadores de aire
con compresor centrifugo.
Limpie y desincruste los tubos del condensador y del evaporador o enfriador, en el caso
de los enfriadores de aire con compresor centrifugo.
Verificar que los aislamientos en los ductos de aire no estén rotos o fisurados, en su
caso reparar.
Checar en los ductos de aire sus uniones y verificar que no existan fugas, en su caso
reparar.
Se deberá llevar una bitácora de operación y control y anotar los resultados de todas
las acciones de mantenimiento correctivo y/o preventivo, rutinas, trabajos mayores, etc.
81
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Esta deberá ser. Coordinada con los responsables de las áreas operativas y
programadas para que estas se efectúen sin interferir en la operación del área de
adscripción del equipo u otras afines.
3.- Convenientes; aquellos que hacen más grata la estancia del paciente y del
personal.
82
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
Toda actividad de mantenimiento deberá ser recibida por el responsable del área del
servicio. Inmediatamente después de cualquier actividad de Conservación y
Mantenimiento realizados en los equipos electromecánicos instalados, estos deberán
ser aprobados para verificar su óptimo funcionamiento.
Toda solicitud de reparación deberá ser formulada por escrito por el responsable del
área operativa en particular, utilizando para cada equipo el formato correspondiente
(anexo nº 2.)
83
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
BIBLIOGRAFÍA
84
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
85
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
ANEXO No. 1
1._________________________________________________ _______________________
2._________________________________________________ _______________________
3._________________________________________________ _______________________
4._________________________________________________ _______________________
5._________________________________________________ _______________________
7._________________________________________________ _______________________
8._________________________________________________ _______________________
9._________________________________________________ _______________________
10.________________________________________________ _______________________
11.________________________________________________ _______________________
12.________________________________________________ _______________________
13.________________________________________________ _______________________
14.________________________________________________ _______________________
15.________________________________________________ _______________________
16.________________________________________________ _______________________
17.________________________________________________ _______________________
18.________________________________________________ _______________________
ESTADÍSTICA DE REHABILITACIONES
ANEXO 2
86
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
OBSERVACIONES OBSERVACIONES_________________
_______________________________ _______________
87
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
EQUIPO O INSTALACIÓN
SISTEMA DE CONTROL DE ACTIVIDADES
NOMBRE DEL RESPONSABLE________________________________
BITÁCORA TURNO___________________HORARIO________________________
AÑO ____________MES _______________DIA __________________
DE HORA DE INICIO ____________ HORA DE TERMINO _____________
TIPO DE RUTINA ______________FRECUENCIA _________________
CONTROL REPORTE NUMERO_________________________________________
OPERACIONES:
ELEMENTOS EMPLEADOS:
OBSERVACIONES
FORMATO Nº 1
88
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
EQUIPO O INSTALACIÓN
SUPERVISO_____________________________ EJECUTO
___________________________
NOMBRE Y FIRMA NOMBRE Y FIRMA
FORMATO Nº 2
89
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
HOJA No. 1 DE 2
NOMBRE DEL EQUIPO______________________________________
CONTROL MARCA_______________________MODELO____________________
No. DE SERIE ______________ No.DE CONTROL________________
DE EQUIPOS UBICACIÓN FÍSICA_________________________________________
ANTIGÜEDAD _____________________ AÑO____________________
ALIMENTACIONES
AGUA
E. ELÉCTRICA VOLTAJE________________
AIRE
VAPOR
COMBUSTIBLES
DRENAJE
OTROS
ESPECIFIQUE
PESO APROXIMADO
OBSERVACIONES
90
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
FORMATO Nº 3
HOJA No. 2 DE 2
ESTADÍSTICAS DE REHABILITACIONES
91
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
FORMATO Nº 4
92
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
ESTAÑO
CABLE
93
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
GASOLINA
INTERRUPTORES PIEZA 10
TERMOMAGNETICOS VARIOS
94
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
95
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
96
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
DE 1/4” X 3/8”
97
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
98
MANUAL DE LINEAS VITALES
HOSPITAL GENERAL DE TULA
ESMERIL PIEZA 1
99
MANUAL DE LINEAS VITALES