Está en la página 1de 7

ENERGY INFRASTRUCTURE (PUMA TERMINALS)

TANQUE AV JET AEROPUERTO LA AURORA


Procedimiento pintura del Sistema Anticorrosivo Techo Externo, Envolvente e Interior de
Tanques de Almacenamiento de Combustible de Avión

Fondo de Tanque Interno


Preparación de Superficie: SP5 (NACE No. 1) (SA 3) Limpieza abrasiva a metal blanco
Total EPS: 10.0–12.0 mils (254–305 um)
CAPA 1 Phenolic Epoxy (Novolac) Hempadur 85671 5.0 – 6.0 mils EPS
CAPA 2 Phenolic Epoxy (Novolac) Hempadur 85671 5.0 – 6.0 mils EPS

Envolvente y Techo Interno


Preparación de Superficie: SP5 (NACE No. 1) (SA 3) Limpieza abrasiva a metal blanco
Total EPS: 10.0–12.0 mils (254–305 um)
CAPA 1 Phenolic Epoxy (Novolac) Hempadur 85671 5.0 – 6.0 mils EPS
CAPA 2 Phenolic Epoxy (Novolac) Hempadur 85671 5.0 – 6.0 mils EPS

Envolvente y Techo de Tanque Externo


Preparación de Superficie: SP10 (NACE No. 2) (SA 2 ½) Limpieza abrasiva a metal casi blanco
SSPC-SP 11 Limpieza con herramientas de poder a metal desnudo
PRIMER Epoxy Mastic Surface Tolerant Hempadur Quattro 17634 3.0 – 4.0 mils DFT
TOPCOAT Aliphatic Polyurethane Hempathane Topcoat 55210 2.0 – 3.0 mils DFT
1. Objetivo

1.1. Este documento comprende del método de preparación de superficie y procedimiento de


aplicación de los trabajos a realizar en el tanque de Av Jet, ubicado en Aeropuerto Internacional
La Aurora, Guatemala.

2. Alcance

2.1. Estas Especificaciones Técnicas deberán ser aplicadas para la pintura del del exterior e interior
del tanque, cubiertos por el contrato. El Contratista deberá llevar a cabo los trabajos de pintura
en todos sus aspectos, con los materiales y mano de obra de la mejor calidad y según las mejores
prácticas de ingeniería.

3. Acrónimos

ASTM, American Society for Testing and Materials


NACE, National Association Corrosion Engineers
SSPC, Steel Structures Painting Council
AMPP, Nuevo organismo que agrupa a NACE y SSPC
ISO, Oganizacion Internacional de estandars

4. Responsabilidades

HEMPEL, podrá proveer a alguno de los Representantes Técnicos que realizará visitas pre-establecidas
de acuerdo con un programa de trabajo y a solicitud del cliente final, estas visitas deberán ser
coordinadas con los departamentos de Operaciones y Calidad del CONTRATISTA APLICADOR
(CYMCA) de los recubrimientos, con el objeto de asesorar la aplicación del sistema bajo los siguientes
aspectos:

Verificar que la preparación de superficie cumpla con el estándar especificado acorde con las
condiciones de trabajo reales del proceso de trabajo.
Verificar que las condiciones de aplicación, y la aplicación misma cumpla con los estándares
establecidos.
El inspector técnico de pintura contará con todo el equipo de inspección para verificar el proceso de
pintado y el resultado de dicho proceso, en tiempo y forma previstos.
El inspector técnico podría firmar un control del proyecto mediante el uso del reporte del supervisor
con sus anexos procedentes.
El representante Técnico únicamente estará sujeto a su plan de trabajo e inspección.
5. Consideraciones

5.1. Como primario de retención de limpieza todas las placas fueron preparadas con Hempel's
Shopprimer ZS 15890 es una imprimación de taller o shopprimer de silicato de zinc de dos
componentes y base disolvente, diseñado para plantas de aplicación automática. Especialmente
recomendado para soldaduras (MIG/MAG) y procesos de corte. El producto cumple con IMO
MSC.215(82) como imprimación de taller para sistemas de recubrimiento de tanques de lastre y
con IMO MSC.288(87) como imprimación de taller para sistemas de recubrimiento de tanques de
crudo.

5.2. El espesor de película tiene un promedio de 15 micras [0.6 mils] de pelicula seca.

6. Preparación de Superficie Externa (envolvente y techo)

6.1. Toda la superficie externa deberá ser preparada a través de herramientas de poder acorde al
método descrito en la SSPC-SP3.

6.2. Deberán removerse de la superficie las imperfecciones superficiales como aletas filosas, bordes
filosos, salpicaduras de soldadura, al grado requerido por los documentos de gestión esto por
medio de herramientas mecánicas, neumáticas o eléctricas de acuerdo con la norma SSPC SP2
o SP3.

7. Sistema de Recubrimientos Externos

7.1. Aplicación de una segunda capa de 6 -7 mils (150 - 175 micras) de espesor de película seca,
con Hempadur Quattro 17634 pintura de tipo epoxi con alto contenido de sólidos y secado
rápido, de dos componentes, con un contenido de sólidos de 72% en volumen.

7.2. El producto es de dos componentes su relación de mezcla (4 : 1 en volumen) la Base 17636,


Agente curador 97334, el producto se puede diluir hasta un 5% en volumen utilizando Hempel's
Thinner 08450 según hoja técnica del producto.

7.3. Suministro y aplicación de una tercera capa de 2 - 3 mils (50 - 75 micras) de espesor de película
seca, con acabado Hempathane Topcoat 55210, poliuretano brillante curado con isocianato
alifático, de dos componentes, con un contenido de solidos de 51% en volumen.

7.4. El producto es de dos componentes su relación de mezcla (7: 1 en volumen) la Base 55219,
Agente curador 95370, el producto se puede diluir hasta un 5% en volumen utilizando Hempel's
Thinner 08080 según hoja técnica del producto.
7.5. Los tiempos de secado al tacto e intervalos de repinte están descritos en las hojas técnicas de
los productos, los cuales están sujetos a las condiciones ambientales durante la jornada de
trabajo, los cuales deben ser monitoreados durante la jornada de aplicación.

7.6. Para asegurar la adherencia entre capas es obligatorio una limpieza total de la superficie,
especialmente en el caso de largos intervalos de repintado (30 días). Cualquier resto de polvo,
suciedad, aceite y grasa deberá ser eliminado.

7.7. Los métodos de aplicación de los productos están descritos y recomendados en la hoja técnica,
en caso de requerir dilución de los productos para su aplicación asegurar que los solventes sean
los indicados en ficha técnica del fabricante evitando exceder de un 5% en volumen para no
afectar las propiedades del producto.

7.8. Se deben tener impresas en sitio de trabajo las hojas técnicas y hojas de seguridad de los
productos a utilizar.

7.9. Durante el proceso de aplicación del sistema de recubrimientos la humedad relativa debe estar
por debajo de 80%, la temperatura de la superficie debe estar siempre como mínimo a 3º C (5º
F) por encima del punto de rocío para evitar condensación.

8. Preparación de Superficie Interna (Piso Envolvente y Techo)

8.1. Antes de empezar con la preparación de superficies propiamente dicha, todo el trabajo de acero
debe estar terminado (soldaduras, cortes, amolado, lijado, etc.).

8.2. Antes del chorreado abrasivo, eliminar el aceite, la grasa, las sales y otros contaminantes
deberán eliminarse de acuerdo con el método descrito en la SSPC-SP1 Limpieza con solvente,
para ello puede utilizar agua o solvente sintético. Los trapos deben cambiarse con recurrencia
cuando estén sucios para evitar que se manche, se contamine la superficie y queden residuos
que afecten la adherencia.

8.3. Para obtener una óptima resistencia química, debe aplicarse al acero un chorreado abrasivo de
acuerdo con la norma ISO 8501-1:2007, hasta metal blanco SSPC-SP5, ISO Sa 3, asegurando
generar un perfil de anclaje de 2 a 3 milésimas de pulgada o 50 μm a 100 μm. En la práctica,
este grado de limpieza se entiende como metal Sa 3 en el momento del chorreado abrasivo, pero
permite una ligera reducción en el momento de la aplicación.

8.4. Como abrasivo puede utilizarse granalla de acero, silicato de aluminio o abrasivos similares de
buena calidad, libres de cuerpos extraños, de partículas blandas y otros contaminantes.

8.5. El aire comprimido debe estar seco y limpio. El compresor debe estar equipado con filtros de
agua y aceite adecuados.
8.6. Una vez completado el chorreado abrasivo, eliminar el polvo y los restos de abrasivo mediante
aspiración o extracción de polvo. Las partículas abrasivas que no han sido eliminadas por la
extracción deberán eliminarse mediante un escobón y aire comprimido.

8.7. Antes de empezar con la preparación de superficies propiamente dicha, todo el trabajo de acero
debe estar terminado (soldaduras, cortes, amolado, lijado, etc.). de acuerdo con el método
descrito en la SSPC-SP1 Limpieza con solvente, para ello puede utilizar agua o solvente sintético.
Los trapos deben cambiarse con recurrencia cuando estén sucios para evitar que se manche, se
contamine la superficie y queden residuos que afecten la adherencia.

8.8. El método de preparación de superficie será acorde al procedimiento descrito en la SSPC-SP11,


limpieza con herramientas de poder a metal desnudo.

9. Sistema de Recubrimientos Interno

9.1. Las áreas como filos, bordes, cordones de soldaduras y cantos punzantes, antes de la aplicación
general deberán ser recubiertas manualmente con una capa franja del recubrimiento a utilizar
como primario.

9.2. La aplicación se debe realizar utilizando brocha de cerdas naturales de 1 pulgada. Esto se
considera un aproximado del área estimada del 10 % del área total y se conoce como Stripe
Coat, Capa de Refuerzo o Capa Franja.

9.3. Suministro y aplicación de dos capas de de 5 - 6 mil (125 - 150 micras) de espesor de película
seca por capa para alcanzar un espesor de película total de 10 – 12 mils (250 – 300 micras),
Hempadur 85671 recubrimiento epoxi-fenólico (novolaca) curado con aducto de amina, con un
contenido de solidos del 68% en volumen.

9.4. El producto es de dos componentes su relación de mezcla (8.8 : 1.2 en volumen) la Base 85675,
Agente curador 97371, el producto se puede diluir hasta un 5% en volumen utilizando Hempel's
Thinner 08450 según hoja técnica del producto.

9.5. El Hempadur 85671puede aplicarse mediante equipos de pulverización. Los recortes y las
reparaciones menores se pueden aplicar mediante brocha. Equipo de pistola sin aire: Se
aconseja una bomba con una capacidad de entre 8-12 litros/minuto.

Relación de compresión: Min 45:1


Diámetro de la boquilla: 0.018” – 0.021”
Presión en la boquilla: 200 bares

9.6. Si fuese necesario, puede diluirse hasta un 10% máx. con Hempel's Thinner 08450, ya que se
podría requerir para evitar la pulverización seca a altas temperaturas. Sin embargo, no se debe
utilizar nunca más diluyente del necesario para evitar el posible riesgo de retención de disolventes.
Añadir el diluyente solo a la mezcla.
9.7. Debe mezclarse el contenido completo de la base y curing agent correspondientes a fin de
asegurar una mezcla correcta. En caso de ser necesario mezclar porciones de pintura más
pequeñas, esto debe hacerse correctamente ya sea pesando la base y el curing agent en el ratio
de peso requerido: 158 partes de la base y 11.4 partes del curing agent o por volumen: 8.8 partes
de la base y 1.2 partes del curing agent.

9.8. Agitar concienzudamente el líquido con un mezclador mecánico a fin de obtener una buena
homogeneización. Deje pre-reaccionar la mezcla de pintura antes de la aplicación, véase la tabla
abajo. Usar toda la pintura antes de superar la vida de la mezcla.

9.9. Los tiempos de secado al tacto e intervalos de repinte están descritos en las hojas técnicas de
los productos, los cuales están sujetos a las condiciones ambientales durante la jornada de
trabajo, los cuales deben ser monitoreados durante la jornada de aplicación.

9.10. Aplicar a continuación la capa de recorte. La capa de acabado debe tener una apariencia
homogénea y lisa, debiendo repararse cualquier irregularidad superficial como polvo,
pulverización seca, restos de abrasivo y otros contaminantes.

9.11. En el caso de acero viejo con picaduras de corrosión, se recomienda la aplicación de una primera
capa extra diluida para que penetre mejor en la superficie dañada. La dilución recomendada es
del 5-10%. Se recomienda aplicar esta capa a brocha y a muy bajo espesor para únicamente
“saturar” la superficie.

9.12. La temperatura mínima de la superficie hasta el curado total es de 10º C. Para asegurar que la
temperatura mínima no sea inferior a 10º C en toda la superficie, debe prestarse especial atención
a los posibles puntos de enfriamiento del acero, como son los montantes de refuerzo de la
cubierta.

9.13. La temperatura del acero debe estar por encima del punto del rocío. Como regla general, se
puede considerar segura una temperatura de 3º C por encima del punto de rocío.

9.14. La humedad relativa debe encontrarse preferiblemente entre el 40-60%, con un máximo del 80%.
Cuando se aplica en espacios cerrados, debe facilitarse una buena ventilación forzada durante
la aplicación y el secado para facilitar la evaporación del disolvente.

10. Inspección y control de calidad

10.1. Los espesores de película húmeda deberán ser verificados mediante la medición de espesores
de película húmeda descritos en la norma ASTM D4414. El contratista o aplicador deberán hacer
3 mediciones periódicas cada 5 m lineales, de espesores de película húmeda que aseguren el
cumplimiento de la especificación del sistema aplicado. Estas mediciones deberán consignarse
en los informes de aplicación y de control de parámetros.

10.2. Los espesores secos deberán ser verificados mediante un equipo de medición de película seca
electromagnético debidamente calibrado apegado al método de medición en seco descrito en la
norma SSPC-PA2. El contratista o aplicador deberá hacer una inspección de acuerdo con los
procedimientos para este tipo de pruebas consignados en la última versión de la norma SSPC-
PA2 de la SSPC- nivel 5.

10.3. El espesor mínimo de película seca se evalúa según la norma “90-10”, no se admiten más del
10% del total de lecturas individuales por debajo del mínimo espesor seco, y la lectura individual
más baja debe ser como mínimo del 90% del espesor seco mínimo.

10.4. El representante técnico de Hempel y el contratista deberán hacer una inspección visual del 100%
de los productos aplicados y se deberán corregir defectos como ojos de pescado, chorreos, piel
de naranja (excesiva), cráteres, blanqueo, arrugamiento, “pinhole” u ojo de alfiler, entre otros que
representen un riesgo para el desempeño del recubrimiento o presenten una mala apariencia de
acuerdo con las recomendaciones técnicas del fabricante de pintura.

10.5. Se deberá realizar esta prueba de holiday, en el interior del tanque a la película de recubrimiento
para validar con continuidad de película. SP0188 de NACE. Una vez verificado cualquier defecto,
poro o pinhole que se encuentre, el contratista deberá reparar los mismos, para efectos de
reparaciones del sistema final.

Atentamente,

Luis Victorio
Director Unidad de Negocio
Grupo IMADE B2B Industrial
NACE Coating Inspector Certified No. 41137

También podría gustarte