Está en la página 1de 4

PROYECTOS MULTIGRADO

ANEXOS
CICLO ESCOLAR
2023 – 2024
ANEXO 1
LOS REGIONALISMOS
¿Cómo le decimos a las siguientes cosas?
Mencionen las distintas palabras que conocen para nombrar lo siguiente:
ANEXO 2
Frases mexicanas, significado y origen
¡Ya nos cayó el chahuistle!
El significado de chahuistle es “enfermedad del maíz”. No se sabe
exactamente si se empleó antes del periodo colonial o durante este. Sin
embargo, se empleaba para señalar que el maíz había sido invadido por
una plaga y que se había estropeado. Por lo tanto, podemos deducir que
cuando usamos la expresión “¡ya nos cayó el chauistle!”, hacemos
referencia a que un evento o compañía desagradable nos tomó por
sorpresa.

¡A Chuchita la bolsearon!
Se dice que esta frase data del periodo colonial. Todo
comenzó con una trabajadora doméstica a la que le
decían de cariño “Chuchita”. A esta mujer se le asignó ir
por el “mandado”. Sin embargo, después de un tiempo,
Chuchita regresaba con menos mercancía y cambio que
las veces pasadas. Cuando el patrón le preguntaba qué
había pasado, Chuchita decía que la habían bolseado.
Después de que el suceso se repitiera incontables veces,
el patrón dijo “Y ahora qué pasó, no me digas que a
Chuchita la bolsearon”.

¡Aguas!
Esta expresión se usa como advertencia y proviene de La Colonia. Durante esa
época, no había drenaje ni existían los baños. Por lo tanto, las personas utilizaban
bacinicas. Cuando estas se llenaban, la gente simplemente gritaba ¡aguas! Y las
tiraba por la ventana.

¡Sepa la bola!
Esta frase surgió durante el periodo de la Revolución Mexicana. En ese entonces, tanto hombres como
mujeres, niños y ancianos, tenían en común el hartazgo por el Porfiriato. Debido a esto, muchas veces
formaron grupos numerosos que hacían destrozos.
Una vez que las autoridades preguntaban a la gente quienes habían cometido tales actos, nadie señalaba
culpables particulares. Solo decían “fue la bola”, refiriéndose al grupo en general. Con el paso del tiempo, esta
frase se instauró en el colectivo. Actualmente la usamos cuando nos preguntan por el autor de algún hecho o
destrozo y solo decimos “sepa la bola”.

También podría gustarte