Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
SAUSSURE:
ARBITRARIEDAD DEL SIGNO LINGUISTICO. EXPLICAR LAS 3
DICOTOMIAS
Signo linguistico: entidad bifásica cerrada, de dos caras, como una moneda, compuesta
por dos partes psíquicas, el significante y el significado. El significante es la huella
acústica de una palabra, por ejemplo Árbol, pero no el concepto general que se te
viene a la mente cuando alguien te dice árbol, eso es el significado. El significado es el
concepto general al de la huella acústica, que es el conjunto de las letras a r b o l, el
conjunto sonoro de esas letras.
Saussure nombra un par de características sobre el signo lingüístico, sobre esta unidad
bifacica cerrada.
La primera es que es arbitrario, lo que quiere decir es que esta creado sobre una
convención social, no hay ningún motivo por el cual este significante sea relacionado
con ese significado. Porque a la mesa le decimos mesa, no tiene ningún sentido, es una
convención social, es hecho arbitrariamente.
Segundo concepto, el signo lingüístico tiene una linealidad, se refiere a esto con que se
mantiene en el tiempo y va evolucionando en el tiempo, va transformándose.
La tercera es que es psíquico y cuarto que Saussure habla de la mutabilidad y de la
inmutabilidad.
Inmutabilidad, por varios motivos:
1- la arbitrariedad, como el signo linguistico es arbitrario y no hubo ninguna
motivación para generarlo, para que sea de esa manera, tampoco hay ninugna
motivación para criticarlo.
2- la multiplicidad de los signos.
3- el carácter mas complejo de los signos. En estos dos puntos se refiere a la
complejidad del sistema lingüístico, en el punto 2 por la cantidad y al 3 a la calidad.
Estos dos puntos, en carácter de que son muchos o en carácter de que son muy
complejos estos puntos son otros puntos de porque es inmutable.
El 4to punto habla de la resistencia colectiva, la masa hablante no esta capacitada para
criticar y querer modificar a la lingüística. No esta capacitada para crear estas
innovaciones lingüísticas, porque dice que nosotros heredamos la lengua, y la usamos
de manera automática.
Al mismo tiempo que dice esto, habla también de la mutabilidad, y reconoce que el
signo es mutable, y nombra 3 maneras.
1 desplazamiento del ste
2 desplazamiento del sdo.
Y la 3era es la combinación de las dos.
Por ej: antes el significante QUILOMBO tenía el significado de prostíbulo, y hoy en día
tiene el mismo ste pero significa lio. Eso es una mutabilidad del signo lingüístico.
ESTE ES EL CONCEPTO GENERAL DE SIGNO LINGUISTICO.
Después Saussure toca otro tema que es el la lengua como sistema. Se refiere a que la
lengua es un sistema de signos que permiten la comunicación, la lengua es un conjunto
de signos que sirven como medio de comprensión. La lengua son códigos, tiene un
procedimiento psíquico únicamente, y esta establecida por convención social.
A la lengua Saussure la explica como la parte social del lenguaje, la lengua dice que es
exterior al individuo, ¿Porque es social y no es individual? Porque uno solo no puede
ni crearla ni modificarla, por eso es social y no es individual.
Ahora ¿Que es el lenguaje? Cuando Saussure habla de lenguaje dice que hay una parte
social y que no se puede concebir la una sin la otra.
La parte individual es el habla y la parte social es la lengua. Estas dos conforman el
lenguaje.
El lenguaje es suceptible de susepcion, se transmite en el tiempo.
El lenguaje es el fenómeno compuesto por la lengua y el habla.
El habla es el uso del sistema, el uso del lenguaje, es lo que nos permite expresar
combinaciones de signos y tiene un procedimiento psico - físico. Expresamos signos, el
uso de la lengua, ese es el habla.
La lengua como sistema y el lenguaje y el habla
Saussure en el texto tiene un par de conceptos mas que son el valor linguistico y las
relaciones sintagmáticas y las relaciones paradigmáticas.
El valor lingüístico, Saussure se refiere a que el valor de una palabra es lo que hace que
esa palabra, que ese significante represente a lo que sea que represente y no a otra
cosa.
El valor que tiene cualquier palabra porque representa cualquier cosa que sea y no
representa a cualquier otra cosa.
Para hablar de esto Saussure nombra un procedimiento de oposición y de semejanza
de un signo a otro signo. En resumen UN SIGNO ES LO QUE ES PORQUE NO ES OTRA
COSA Y POR ESO TIENE VALOR.
Saussure fue un lingüista, semiólogo y filósofo suizo cuyas ideas sirvieron para el inicio y
posterior desarrollo del estudio de la lingüística moderna en el siglo XX. Es considerado el
padre de la lingüística ya que estudió todas las manifestaciones del lenguaje humano.
La lingüística se ocupa de muchas cosas de forma interdisciplinar, es por esto que su
base es caótica. Entonces, Saussure introduce un campo más ordenado a partir del
dictado de <C.L.G=. Fue publicado por sus alumnos. Allí, divide el lenguaje, sistema
de signos que se utiliza para comunicar, en diversas dicotomías. Una dicotomía trata de
la comprensión de un fenómeno a partir de 2 partes antitéticas o complementarias.
DICOTOMÍA 1
Lengua y habla
Para explicar esta dicotomía es importante tener en cuenta el concepto de lenguaje. Es
una estructura, un sistema de signos (unidades mínimas significativas) multiforme y
heteróclito, es decir que posee diferentes formas o materiales y muchas naturalezas o
campos. El lenguaje tendrá distintos soportes, pero aquí Saussure está pensando en el
lenguaje hablado. Saussure dice que el signo por excelencia es la palabra. También que
se podría decir que su ejercicio se basa en una facultad otorgada por la naturaleza,
aunque no está probado que sea enteramente natural. El lenguaje es la sumatoria de la
lengua (cara social) y el habla (cara individual), y esta es la primera dicotomía que
plantea Saussure.
La lengua es un acto social, es exterior al individuo. Es adquirida, un conjunto de
convenciones, reglas, normas de los signos del lenguaje. Esta es conservadora, se
mantiene. Básicamente es un sistema de signos que expresa ideas. Es el código que
surge de la masa hablante. Está implícita, todos la llevamos incorporada. Es arbitraria,
porque es un contrato establecido por la comunidad. Es abstracta, no tangible.
El habla es un acto individual. Es la aplicación de la lengua. Cuando el sujeto hablante
utiliza el código de la lengua para expresar su pensamiento personal. Es la manera y
actitud individual de combinar, permutar y ejecutar. Es concreta y caótica, hay una por
cada individuo. Esta cambia, muta, progresa.
Es imposible definir cuál de ambas existe antes, dado que unas a otras se necesitan y
retroalimentan. La lengua se aprehende a partir del habla y el habla se incorpora a partir
de la lengua inferida. No existe lenguaje que sea sólo lengua, no existe lenguaje que sea
sólo habla (salvo casos específicos que veremos luego).
DICOTOMÍA 2
Concepto e imagen acústica forman el signo lingüístico verbal en su totalidad.
El concepto es la entidad abstracta, mental. La imagen acústica es la huella sonora.
Para entender mejor este concepto podría explicar el circuito de comunicación de un
signo lingüístico:
Primero aparece el concepto en la mente del emisor que produce una imagen acústica
(fenómeno psíquico), que luego lo exterioriza verbalmente (fenómeno fisiológico). Así,
mediante ondas sonoras (fenómeno físico) el destinatario lo escucha (fenómeno
fisiológico), lo que lleva inmediatamente a la aparición del concepto (fenómeno
psíquico). Si el destinatario habla otra vez, se convierte en emisor y vuelve a empezar
este ciclo.
Entonces, el proceso de comunicación se da a través del lenguaje. Es la transferencia de
contenidos de la mente de un sujeto a otro, donde ambos deben entender un código.
Mientras que la imagen acústica es la cara materializable, por ejemplo la palabra, el
concepto vendría a ser la cara mental, los hechos de conciencia.
SAUSSURE DICE QUE PARA QUE UN SIGNO SEA SIGNO, DEBE TENER LA
INTENCIÓN DE COMUNICAR.
DICOTOMÍA 2.1
Significado y significante forman el signo en su totalidad.
Saussure plantea que la imagen acústica es muy específica del lenguaje verbal, y hay
signos que no son acústicos (como los visuales). Entonces, determina una dicotomía
más abarcativa.
Significado (que reemplaza al concepto): Es abstracto, completamente psíquico
(aparece y termina en la mente).
Significante (que reemplaza a la imagen acústica, aunque abarca todo): Es
materializado (existe en una dimensión espacial o temporal), puede ser lenguaje verbal
o escrito, alfabeto sordomudo, braille, emoticones, táctil, etc.
DICOTOMÍA 3
Sistema establecido y sistema en evolución forman todo sistema lingüístico.
Todo sistema lingüístico intenta mantenerse en el tiempo, pero a partir del habla, van
surgiendo nuevos términos que eventualmente pueden pasar a ser parte de la lengua. La
lengua intenta resistir, sin embargo, incorpora nuevos signos cuando muchos usuarios
los aplican en el habla. Aquí estaríamos hablando de un sistema en evolución.
Sin embargo nadie puede modificar individualmente la lengua, ya que es un contrato
establecido, es impermeable a cambios inmediatos. Aquí estaríamos hablando del
Sistema establecido.
PRINCIPIOS DEL SIGNO LINGÜÍSTICO.
-El signo lingüístico es arbitrario. El significante no tiene nada que ver con el
significado. Nada en el significante remite a su significado. Las onomatopeyas (como
toc-toc o glu-glu), aunque poseen algo de naturalidad, siguen siendo arbitrarias, ya que
son construcciones que cambian según el idioma.
-Carácter lineal del significante: El significante pertenece a una espacialidad y a una
temporalidad, SE DESENVUELVE EN UN TIEMPO Y ESPACIO. A diferencia del
significado, se desenvuelve en una dimensión concreta. Por ejemplo, la escritura o el
diálogo.
-Inmutabilidad del signo: Un individuo no puede modificar ni el código ni la lengua.
La masa está atada a la lengua tal cual es, porque es una herencia, es anterior a nosotros.
El signo lingüístico está fuera del alcance de nuestra voluntad.
-Mutabilidad del signo: El tiempo puede alterar los signos lingüísticos. El signo es
mutable sólo cuando una comunidad empieza a establecer cambios. El tiempo permitirá
a las fuerzas sociales que actúan en ella desarrollar sus efectos.
VALOR LINGÜÍSTICO DEL SIGNO
El valor de todo signo se da por TODOS LOS DEMÁS SIGNOS. Un signo depende de
otros signos para poder reconocerse. <Se definen más por lo que no son que por lo que
son=. El significado cambia según el contexto (según los signos que lo rodean).
entonces UN SIGNO ES LO QUE OTROS SIGNOS NO SON.
Entonces todo signo es diferencial, opositivo, negativo y comparativo. El significado y
el significante (características propias del signo) no denotan su valor, sino que este surge
por los que lo acompañan y lo que tiene de diferente con otros. (Ej: no se puede saber
cuanto valen diez centavos sin saber cuanto valen cincuenta pesos. Lo mismo pasa con
las palabras).
a- El valor en su aspecto conceptual: Relaciones entre significados, en el pensamiento.
El pensamiento está dividido por significados que se interrelacionan, una red solidaria,
como mapas conceptuales, categorías. Un signo puede ser definido por signos diferentes
pero que se asemejan. Relaciones solidarias entre términos cuyo significado se asemeja
a los que tenemos en presencia. Todo es exclusión y separación, comparaciones
solidarias entre lo que se ve y lo que no está (es un ejercicio que ocurre en menos de un
segundo).
Ejemplos: Yo veo un arroyo. No puedo entender lo que es sin saber qué es un rio. Yo
veo un triciclo. Puede pertenecer tanto a la <categoría= juegos como medio de
transporte. Es un triciclo porque no es un monopatín, una bicicleta, un auto, etc.
b- El valor en su aspecto material: Relaciones entre significantes (como materia
fónica). Unidades que se retroalimentan entre sí. Gracias a los signos que rodean a un
signo (por ejemplo, mal escrito en una frase) puedo comprender a lo que se refiere.
También, si la primera y la ultima letra están bien, se comprende (orxfod). Lo que
importa es la diferencia entre fonemas, poder decodificar el cuerpo fónico (que se
entienda que es eso y no otra cosa).
c- Signo como totalidad: Una vez que se comprenden los dos puntos anteriores, los
signos vuelven a ser positivos. Habiendo negativizado conceptual y materialmente el
signo, vuelve a ser una entidad positiva. Es recibido como totalidad.
RELACIONES SINTAGMÁTICAS Y ASOCIATIVAS
Dos formas de relación entre signos
-Relaciones sintagmáticas: Correlación o unión entre dos o mas signos en una
extensión lineal. Encadenamiento de carácter discursivo en un orden determinado, con
un principio y un final.
Ejemplo: Oración (es diacrónica en el tiempo, ya que no se pueden, por ejemplo,
mencionar dos signos a la vez). Los sintagmas cristalizados son sintagmas
predeterminados (frases como hola qué tal, buen día, etc.)
-Relaciones asociativas: Series o relaciones potencialmente infinitas. No hay un orden
determinado, es virtual. Los signos se relacionan en ausencia, en la memoria, que está
reglamentada por la lengua. Se toma de base a un signo que se vuelve centro de una
constelación de relaciones. básicamente son las relaciones que se dan en la memoria
debido a la asociación.
Un criterio de agrupación puede ser material o conceptual.
BARTHES:
Cap 1: Definición de lengua y habla
Reformulación de hjemslev y Jakobson. Esquema, norma y uso.
Moda alimentación mobiliario y automóvil
Barthes relee a ciertos lingüistas. En el Cap 1 analiza la postura de ciertos autores. La
postura de Barthes es tibia, porque relee a otros autores sin intervenir. Al final de cada
uno de estos capítulos analiza ciertos sistemas semiológicos.
Lengua y habla: Marca registrada en Saussure. El habla (desde Saussure) es la
capacidad individual de combinar y permutar signos lingüísticos (palabras) HABLA,
mientras que la lengua es el sistema que valida, certifica, ampara, la buena utilización
de los signos, no está completo en nadie sino que es la sumatoria de todas las hablas,
pertenece a una suerte de masa hablante. Acá tenemos la tensión de un Fenómeno
simbólico normativizado, homogéneo más abstracto, la lengua. Y luego tenemos un
fenómeno caótico que pertenece a cada usuario lingüístico que es el habla.
Mas importante del Cap 1: EXPLIQUE LA REFORMULACION DE HJEMSLEV
DE LA NOCION DE LENGUA.
HJEMSLEV piensa como dividir la lengua Saussureana en 3 fenómenos.
Para Hjemslev la noción de Lengua es demasiada dispersiva y necesita tener una mirada
más específica acerca de que es la lengua. Y va a descomponer en 3 fases. A Barthes
esto le va a servir para tener una mirada más específica de los sistemas semiológicos.
Hjemslev va a dividir la lengua en 3 caras, va a decir que por un lado está el esquema, la
norma, y el uso.
El esquema: lo va a definir como la teoría pura, el armazón teórico. Seria todo lo que
son diferencias. Lo va a definir como una suerte de lengua sin habla, una lengua pura,
en donde lo único que hay es el aspecto teórico y diferencial. Por ejemplo la letra R,
desde un punto de vista de esquema, entendemos la R porque no es F, o H, o Y, etc.
La norma: la lengua, en aspecto teórico, en vías de una aplicación o materialización
práctica. Entonces si es una teoría en vías de una materialización, se acerca un poco más
a la noción de habla. Por ejemplo: la R oral, en su aspecto de cómo se pronuncia y como
se va articulando, una letra difícil de articular, por ejemplo los bebes son los últimos en
aprender a pronunciar esta letra correctamente. MAS GENERAL de la aplicación del
término, TOTALIDAD DE LOS USUARIOS.
El uso: sigue siendo la lengua, pero como conjunto de hábitos de una comunidad
especifica, por lo tanto ya sería una votación más cercana al habla. Por ejemplo la R
regional o la R de cierta marca de proveniencia intelectual. O es una marca de cierta
clase social, en los 60’s por ejemplo si uno tenía una formación intelectual, pronunciaba
la r de otra manera, clasista, geográfica, generacional. COMUNIDADES
ESPECIFICAS.
EJEMPLO de BARONE: lenguaje inclusivo, un termino x. “Todes” el más común, el
uso sería la única cara que lo ve efectivamente como lenguaje inclusivo. Analizándolo
desde el esquema, t o d e s no es todos, no es todas, pero se le parece, diferencialmente
no es muchos no es varios, hay términos a fines vamos definiendo este termino en
relación a una comunidad de términos que lo rodean, ese sería el esquema, no hay
ningún tipo de aplicación. Y en cuanto a la norma, pensándolo en términos de
aplicación, es un artículo, un adjetivo, un verbo, si no es ninguno seria como aplicar este
termino unitario como bloque en un discurso particular, entonces sigue siendo lengua.
Los 3 son aspectos teóricos, el uso es como ese término se vincula con una comunidad
especifica dentro de la totalidad. No es necesariamente social, puede ser estética,
mediática, con aspecto generacional, etc. El uso puede ser analizable por cualquier
individuo.
Acto seguido esta el HABLA, esto es un descenso hacia el habla, el esquema es el
ejemplo mas alejado del habla. El concepto del habla esta justo mas abajo del uso y
tiene que ver con Saussure, el concepto es el de S. Hjemslev va a decir que uso es una
especie de habla socializada pero sigue perteneciendo al habla, si bien es el aspecto más
cercano. Y por último aparece un concepto anexo de Jakobson, y analiza el
IDIOLECTO, que sería lo contrario de lo que H decía de esquema, es un hala pura, sin
lengua. Acá emerge un problema, porque Saussure decía que haba una
retroalimentación entre lengua y habla diciendo que toda lengua dependía del habla y
toda habla dependía de la lengua. De repente aparecen dos teorías que no tienen que ver
con esa lógica saussureana: una lengua sin habla y un habla sin lengua, que sería esta
lógica del IDIOLECTO.
El problema grave acá es que Jakobson tiene que ejemplificarlos y va reformulando la
teoría del idiolecto, porque se da cuenta de que en lingüística hay pocos ejemplos de un
habla pura sin una lengua.
Se le ocurren dos: el primero es el tema de la afasia, el lenguaje del afásico, que es
quien no puede hablar, donde hay una lesión en el área del cerebro, no puede modular
pero entiende perfectamente lo que está escuchando y como hablar, pero sin embargo
hay un problema en la modulación, entonces se exterioriza un lenguaje que es solo de
ese individuo. Esta persona que es afásica, exterioriza significantes que son solo de esa
persona, no están legitimadas en un sistema lingüístico. El afásico sabe lo que le están
diciendo y sabe perfectamente como responder pero él tiene problema en la modulación.
El afásico tiene un habla pero no está legitimado en la lengua.
Otro ejemplo es el estilo de un escritor que inventa palabras, como en Cortázar. El punto
es: ¿Qué es ese término? Tiene un habla pero no está legitimado por la lengua. Sería un
habla pura, no está legitimado en ninguna lengua. Es una fase más de un idiolecto.
Jakobson se da cuenta que esta aplicación individual es muy limitada. Entonces dice
que el idiolecto es un poco más común si lo extendemos a esos grupos cerrados de
individuos en donde 4 o 5, comunidades cerradas crean sus propios lenguajes y sus
propias lógicas, que son incomprensibles al resto de los individuos. Acá es donde
amplia un poco más la noción de idiolecto, y la extiende un mismo modo de
comprender ciertos signos pero que se vuelven incomprensibles fuera de esa pequeña
comunidad. Ejemplo, un grupo de amigos que inventa sus propios términos.
SEMIOLOGIA: Barthes elige estos 4 sistemas: ALIMENTACION, MODA,
MOBILIARIO y AUTOMOVIL.
+ MODA
No elige sistemas difíciles, los elige porque son de uso común y son fáciles. Va a tratar
de demostrar como partiendo desde el vestido (la moda) es un sistema de signos,
analizable desde paradigmas ya delineados por la lingüística. En el caso de la moda
existe un esquema, venta de vestidos, y hay un sistema comparativo. Compra una
revista de moda, en donde hay un periodista experto en vestidos que va a analizar
nuevas tendencias de otoño-invierno. Analiza xyz en comparación estas son las
diferencias… Lo que dice Barthes es que cuando tenemos la moda escrita el vestido no
esta, concretamente hablando, no esta ahí presente es una pura teoría. Lo que hacemos
es diferenciar la teoría que se esta abordando respecto a otras contemporáneas previas a
otras gamas de ciertos productor vestimentarios, ahí tenemos a un ESQUEMA. Porque
el vestido concreto no esta. Una tesis concreta de un vestido especifico en un periodo de
tiempo especifico, es esquema, no importa el vestido concreto, importa su gama
diferencial. La NORMA es una teoría en vías de una aplicación práctica, entonces, un
ejemplo de norma en vías de una aplicación práctica, y llega a la conclusión de que si el
vestido escrito a palabras es a esquema, el vestido fotografiado (la foto de un vestido)
seria mas bien norma porque ejemplifica de manera mas concreta la forma de
utilización de esos signos.
Barthes va a decir algo más, que desde un punto de vista lingüístico el artículo escrito
acerca de la moda es un habla pura. Supongamos que una revista de moda invita a una
modelo para participar de una ilustración de nuevas tendencias otoño-invierno para
mostrar visualmente al cliente como son estas nuevas tendencias. La modelo X llega a
la sesión de fotografía, pero llega con el habla, está vistiendo un habla X (jean,
zapatillas y una campera bordo) ese sería el habla. De repente en la foto que le van a
sacar, no va a vestir más un habla individual, sino que va a ilustrar en términos
normativos de lengua, nuevas tendencias Otoño-invierno según esa marca, entonces va
a tener tal gorro, tal bufanda etc etc. Combina algo que es normativo. El uso estaría en
que esa revista es argentina, un tipo de vestimenta que se vincula a un uso de
comportamiento de esos signos nacionales o regionales particulares. La lengua no está
más, es esquema, norma, uso. Lo que va a decir es que hay más casos de normas, por
ejemplo en una vidriera, un maniquí.
El uso serian signos que vehiculan un conjunto de hábitos de una comunidad especifica,
que puede ser generacional cultural geográfica histórica artística, etc, en un sistema
amplio. Un vestido puede ser analizado desde el uso es por ejemplo la ropa de trabajo,
tribus urbanas.
IDIOLECTO: utilizar el signo fuera de su utilización, de cómo fue planteado. Por
ejemplo, cortar de forma radical, no de forma radical. Una sábana, convertirla en una
camisa, o vestir ropa con una cierta materialidad no legitimada por la sociedad. Lady
Gaga en un escenario, en un happening artístico, la carne no es un soporte material
significante de ropa, como el papel, el metal, etc. Construir ropa con soportes no
legitimados como ropa, seria idiolecto.
LOS DEMAS SISTEMAS:
+ ALIMENTACION
LENGUA: diferenciar postres de platos principal.
HABLA: un plato de comida
ESQUEMA: no piensa una aplicación concreta. La pirámide nutricional, un análisis
diferencial de la historia del pan desde los sumerios hasta babilonia, separar frutas de
verduras.
NORMA: todo lo que está pensado para materializarlo. una foto de ciertas comidas,
cierta receta.
USO: empanada salteña, comida italiana de la toscana, comida japonesa. Punto de vista
geográfico. Comida chatarra o elevada. Ñoquis, comidas para deportistas, de oficina, de
fiestas, navideña, vegana, vegetariana, todo lo que distinguen ciertas comunidades.
IDIOLECTO: cuando nos salimos de manera radical de los protocolos alimenticios,
seria por ejemplo, comer salchichas con dulce de leche, pasta con mermelada.
2da ETAPA: “ISOLOGIA”: pegar de forma indisociale significantes linguisticos que resignifican
al signo semiológico.
Sintagma Relación entre dos o mas signos. Es lineal y discursiva, es decir, el orden es
un encadenamiento en presencia, se da en una espacio temporalidad concreta (podemos
exteriorizarlo y visualizarlo). Es actual. Si cambio el orden, agrego o saco algún signo,
cambia el sentido.
Sistema (asociación / paradigma) Asociacion entre un signo presente y uno ausente con
algun aspecto en comun. Relaciones que cada signo obtiene fuera del discurso, donde
un signo es el centro de una constelación y genera series asociativas con otros signos
con los que comparte un aspecto en común. Es virtual (está fuera del discurso, en el
interior de la memoria). Pueden relacionarse en categorías, por resonancia, etc.
En el sintagma, la metonimia textos que cobran sentido a través de lo que los antecede
y lo que los sigue, que son coherentes con la totalidad. Por ejemplo, la epopeya heroica,
La Ilíada y La Odisea.
1) Moda / vestido
Sintagma gorro, remera, pantalón y zapatillas. Las unidades son significativas,
vehiculan un sentido y si agregamos, sacamos o cambiamos algún signo éste cambia (si
a un uniforme de bombero le sacamos la parte de arriba, ya no lo es).
Sistema sweater, saco o camisa podrían ser intercambiadas por la remera. Piezas que
pueden ser intercambiadas con la pieza que tenemos puesta, siempre hay un signo
central.
2) Alimentación
4) Automóvil (es un signo en sí mismo pero está compuesto por varios signos)
Sintagma Volante, pedal 1, pedal 2, pedal 3, freno de mano, caño de escape, motor,
asiento 1, asiento 2.
5) Música
6) Arquitectura
Sintagma portón, fachada, ventana 1, ventana 2, techo de tejas.
Sistema penar en otro tipo de techos: de chapa, de ladrillos, de cemento. 7) Deportes
(partido de fútbol)
Sintagma pelota, área 1, área 2, arco 1, arco 2, jugador 1, jugador 2, etc. / Francia vs
Croacia
Sistema pensar en otro tipo de pelotas: de vóley, de hockey, de tenis. / todos los países
que no llegaron a esa instancia
Motociclista
Esdefinidoporsuaccionar,notienenombreesanónimo.Elhechodesermotociclistaesloquele
produce el accidente. Desde un punto de vista de generación de sentido, como todo
sujeto moderno genera sentido a través de la vista (todo lo que es placido es lo que ve,
la privilegia como sentido). Está en un estado de ensoñación y febril (todo está fuera de
foco, hay palidez en el contacto con el mundo que lo rodea). Tiene un pensamiento
racional, causal y científico (piensa qué le paso, trata de encontrar un motivo para el
accidente, el desmayo, lo que va a pasar después, etc. Pensamientos articulados, basados
en hechos que generan consecuencias, se vinculan con consecuencias, etc.)
Moteca
También es anónimo, es definido por su identidad comunitaria. El ser moteca genera la
captura. Genera sentido a través del olfato (esto también son indicios, siente olores
conceptuales, olor a guerra o a muerte). Está alerta con todos los sentidos (sentidos
despiertos y configurados para salvarse la vida). Es pre racional, absolutamente
instintivo y tiene un pensamiento mágico ritual (se siente perdido porque le arrancaron
el amuleto, la piedra que lo iba a proteger, hay una religiosidad que lo caracteriza,
pensamientos tenaces y mas inmediatos).
Eco en este texto plantea dos teorías, la teoría de los códigos y la teoría de la
producción de signos, lo importante es que con la teoría de los códigos, aborda el tema
de la semiótica de la significación.
¿Que es? La semiótica de la significación, se produce cuando se puede generar
mediante una convención social, nuevos conocimientos, nuevas funciones semióticas.
Eso es, cuando existe la posibilidad de generar a través de una convención social
nuevas funciones semióticas. Es un establecimiento de reglas.
Esta semiótica de la significación, no depende de nada más, no depende de la
semiótica de la comunicación, esta nace de la otra teoría, de la teoría de la producción
de signos, esta teoría, es lo que se produce mediante un proceso ya preestablecido de
comunicación de expresar distintas combinaciones de signos. A eso Eco lo denomina
“semiótica de la comunicación”. Y SI depende de la semiótica de la significación.
Entonces la SDLSig es cuando existe una posibilidad mediante una convención social,
de producir nuevas funciones semióticas y no depende de la SDLCom. Y la SDLCom es
cuando se producen combinaciones de signos, y si necesita de la SDLSig, porque está
produciendo los signos. CONCEPTO FUNDAMENTAL.
Eco denomina la semiótica cono un dominio, y no como una disciplina, la semiótica es
un dominio para eco. “… los diferentes estudios semióticos se pueden justificar por el
simple hecho de existir” por eso es que es un dominio.
Habla en este texto de los distintos límites de la semiótica, genera una teoría de límites
de la semiótica general. Para empezar habla de limites políticos, limites naturales y
limites epistemológicos. Los limites políticos son tratados transitorios con otras
disciplinas, y se dividen en 3: los académicos, los cooperativos y los empíricos.
Los académicos son de 3 tipos, la lógica formal, la lógica de la lengua natural y la
semántica filosófica. Estas 3 maneras que forman parte de los académicos se encargan
de estudiar el hecho de anunciación, se encargan de estudiar la enunciación y distintos
actos de habla distintos. Los cooperativos son cuando se generan cuando otras
disciplinas generan teorías pero que todo el mundo (que estudia estos temas) las
reconoce como teorías típicamente semióticas. Por ejemplo la lingüística.
Y los limites empíricos, son hechos que todavía no han sido estudiados pero que tienen
un valor semiótico.
Limites NATURALES: en los limites naturales es donde eco los divide entre umbral
inferior y umbral superior. Son hechos naturales involuntarios y por ese motivo
(algunos) carecen de funciones semióticas, carecen de significación. Como umbral
inferior, Eco define a estos hechos como hechos que no tienen un valor semiótico por
ejemplo el estímulo. Dice que son hechos que no se consideran con valor semiótico
TODAVIA, no tienen significación TODAVIA, ósea que pueden tener significación
mediante un proceso. Con esta explicación se puede ejemplificar a LA SEÑAL. Nombra
también el correr de la sangre en las venas, es un hecho que así por sí mismo es algo
natural y no tiene una significación, pero si el estudio de porque corre la sangre por las
venas.
Y el umbral superior, son fenómenos culturales que carecen de funciones
comunicativas, y nombra 3: el intercambio económico de bienes, la producción de
instrumentos de uso y el intercambio entre parientes.
Abundar en ellos…
Como 3er limite tenemos al límite epistemológico, se basa en que la semiótica avanza a
cada rato y cada vez abarca nuevos campos, nuevas dimensiones. Es por eso que está
en constante crecimiento. Así como la sociedad también avanza a cada momento,
entonces se generan nuevos conceptos semióticos.
Y luego está la teoría de la mentira. Eco explica que la semiótica es la ciencia que
estudia los signos, el signo es algo que está en lugar de otra cosa, esa otra cosa no
necesariamente debe existir o por lo menos no tiene que estar presente en ese
momento. Por ende, la semiótica es la ciencia que estudia todo lo que pueda usarse
para mentir. Porque si no se puede usar para mentir, no se puede usar para nada.
Problema de la cultura para ECO. Memorizar el triangulo semiótico.
2.6 y 2.7:
PREGUNTAS TEORICO:
Casseti:
Cap 1: que es la pre semiotica. Memorizar dos ejemplos.
PRESEMIÓTICA
Desarrollo del signo linguístico por los griegos: El signo parece ser definido
como “aquello que remite a otra cosa, o natural o convencionalmente”(Platón).
Primer punto, la relación entre el signo lingüístico y su designado, o si se
quiere, la oposición entre la remisión convencional o natural a la realidad.
choque entre dos posiciones. Heráclito se hace defensor decidido de la tesis
de naturalidad del signo, sosteniendo que la tarea específica del lenguaje es la
de adecuarse a lo real y nombrarlo, aunque esto no quiera decir exacta
correspondencia entre un nombre y una cosa, si no mas bien una relación
entre la globosidad del discurso y la estructura del ser en general.
En esta perspectiva, el lenguaje, justamente por ser tal espejo del real, vendría
a tener una verdadera y propia función cognoscitiva mas que una función
indicativa. Parménides, por el contrario, niega a la palabra todo valor de
conocimiento por lo mismo que la juzga falsa, impuesta por el hombre por
convención con el fin de nombrar una realidad ya de por sí solo aparente. El
lenguaje se revela en esta perspectiva como un engaño de palabras, una
aplicación de etiquetas a las cosas ilusorias.
Si las polis, se basaban en los ciudadanos y en su ejercicio de la palabra como
herramienta fundamental de la democracia, los sofistas vinieron a ser
mñaximos exponentes, eran maestros de la retórica. Aquí hace eco la teoría de
Eco, su teoría de la mentira: “la semiótica, en principio, es la disciplina que
estudio todo aquello que puede ser usado para mentir. Si alguno no puede ser
usado para mentir, entonces ni siquiera puede ser usado para decir la verdad,
de hecho no puede ser usado para decir nada”.
Con Platón y Aristóteles, entra en juego un tercer elemento, el concepto.
“Las cosas que son, que se verifican en la voz, son símbolos de los afectos del
alma, y los escritos son símbolos de las cosas que está en la voz; y como los
signos gráficos no son los mismos para todos, tampoco las formas fónicas son
las mismas; ellos son signos de éstas, los afectos del alma son los mismos
para todos y las cosas, de las que estos afectos son imágenes similares, son
también las mismas para todos” Aristóteles.
Para èl, existe una relación unívoca entre palabra y cosa; hablar significa
nombrar cosas precisas en la constitución de un sentido que no puede ser
diferente de sí mismo.
San Agustín distingue entre los signos y las cosas afirmando que los primeros
son objetos usados para significar a otro, mientras que las segundas son
objetos que no sirven a este fin; con esta distinción moviliza de hecho una
categoría, la del uso, que añade a una valencia directamente pragmática una
justificación social y una dimensión intencional.
En el uso de un signo entra siempre, aún en las formas de una práctica directa,
una dimensión del querer expresarse y una dimensión de relación o
intercambio comunicativo, y por lo tanto social. “Para que una cosa funcione
como signo es necesario que el intèrprete sepa que ella es un signo”
---
CAP. 1
CAP. 2
Concepto de valor:
- Saussure: Se abre la problemática que luego se desarrolla en Kristeva. Dice: no
importa los modos de
producción de los signos, es irrelevante para la semiótica -- Kristeva se lo critica por
que restituye los
procesos de producción de los signos (es el como llegue a decir algo)*
- Eco: Relaciones de valor: Tiene que haber un plano de significación para que haya un
plano de
comunicación: hay un idea y vuelta donde va cambiando el código, la situación de
comunicación
conforma el código. Hay una relación de retroalimentación de significación y
comunicación, pero: la
significación tiene mas autonomía. Inestabilidad del lenguaje: ambigüedad entre
lenguaje y código. El
código solo tiene sentido en contexto de comunicación de una cultura: relación entre
significación y
comunicación de valor. Abre la idea de que los signos significan por diferenciación en
un sistema de
significación, en el marco de una cultura: Positividad de la significación: Lo positivo: el
significado, el
contenido à es lo que hace la diferencia: es el valor à es lo negativo à “es por lo que no
es”.
Para los post-estructuralistas, lo que estructura al lenguaje constitutivamente, es
diferencia: la única
certeza es que no es lo mismo à lo demás es poco fiable ð visión extrema del concepto
Producción*: Se ocupa del proceso a través del cual se construye un significante y del
rol que esta
“fabricación” juega sobre el “producto” final. Es el “antes” de la comunicación, la
fabricación de un signo.
Toma como modelos los desarrollos teóricos de Marx y Freud, como “filósofos de la
sospecha” (según
Foucault): Hay sospecha de que falta algo, de que algo es omitido:
§ La plusvalía en Marx
§ El inconsciente en Freud
§ La moral en Nietzsche
Cap 3: la crisis del signo. Cuales son los 2 elementos que ponen en crisis al signo. El
referente y el de la unidad sígnica.
los caracteres.de "natura- leza" y de "unidad" los que aparecen más determinantes que
los otros: tanto es así que la "crisis" del signo co- mienza por una interrogación radical
sobre estas dos pre- suntas propiedades. He aquí, entonces, como también la semiótica
adquiere una característica que en otra parte es fami- liar: el de una diferenciación entre
"entidad teórica" (el signo como modelo teórico general) y "entidad empírica"
de aquí se desprenden dos realidades que se defi- nen según procedimientos diversos,
que son predicables con categorías diferentes, que son analizables desde pun- tos de
vista divergentes. Se comienza entonces a trabajar en un "desmontaje" del signo en
cuanto unidad: no sólo se muestra como esté constituido por elementos más pe- queños,
sino también que, paralelamente, sea elemento constituyente de unidades más grandes,
como la frase o el texto, de tal modo que resulta en ambos casos envuelto en relaciones
que lo "desbordan" y lo "atraviesan", y que, en todo caso, no respetan los confines; la
idea de unidad, pues, aparece como el fruto de un compromiso sobre bases más bien
intuitivas.
Es alrededor de estos dos ejes, me parece, donde las vicisitudes de la noción de signos
se han venido desarro- llando de una manera alternativa. Otros factores han in-
tervenido. ciertamente: no queremos decir que el sigP'>
haya entrado en crisis sólo a partir de los problemas prác- ticos ni tampoco siguiendo
este doble binomio (para una más amplia y profunda reseña, véase sobre todo a Eco,
1973). De todos modos, la distinción entre entidad teórica y entidad empírica y la
relativización del carácter de uni- dad son los dos gestos que, en perspectiva, han
marcado más las transformaciones de estatuto con las que se ha encontrado la noción de
signo haya entrado en crisis sólo a partir de los problemas prác- ticos ni tampoco
siguiendo este doble binomio (para una más amplia y profunda reseña, véase sobre todo
a Eco, 1973). De todos modos, la distinción entre entidad teórica y entidad empírica y la
relativización del carácter de uni- dad son los dos gestos que, en perspectiva, han
marcado más las transformaciones de estatuto con las que se ha encontrado la noción de
signo.
Ricoeur:
4 definiciones de imaginación, que hace la filosifia clásica.
Ricoeur se pregunta cómo y dónde se origina y se produce la imaginación. Para ello, se
opone a las teorías tradicionales que vinculan a la imaginación con la imagen:
1. La imaginación como evocación arbitraria de cosas ausentes pero existentes en otro
lugar
2. Cuadros, retratos, dibujos, diagramas, etc, dotados de una existencia física propia
pero cuya función es la de ocupar el lugar de las cosas que representan
3. Ficciones que evocan cosas inexistentes: sueños, invenciones literarias como dramas
y novelas
4. Evocación de cosas ausentes o inexistentes para un observador externo, pero
existentes para un sujeto que se entrega a ellas: el campo de las ilusiones.
Para Ricoeur, la capacidad de imaginar no se vincula a ninguna de estas imágenes. Para
él, la imaginación (productiva, no reproductiva) se origina en el lenguaje. Sólo se puede
imaginar algo que se puede nombrar.
Evocacion arbitraria de cosas ausentes, preexistentes en otro lado
Graficos dibujos diagramas. La creación de paremas(¿ ficción relatos, y la ilusión.
Kristeva:
Porque la semiótica es una ciencia critica pero a la vez una crítica de la ciencia.
La complejidad del problema comienza con la definición de semiótica: Barthes dice que
el conocimiento nos es accesible a través de la lengua, como si el lenguaje fuese con
“código maestro”, donde todo existe porque el lenguaje existe primero.
•Según Kristeva, la semiótica es un producción de modelos. Modelo entendido como
su palabra (su sentido etimológico) lo indica, como “medida, melodía, modo,
estructura es análoga a la estructura de otro sistema (estudiado), como lo son las
ciencias formales (la matemática, la lógica, la lingüística, etc. – son ciencias que tienen
una estructura determinada, con un objeto de estudio determinado) – la semiótica se
alimenta de otras ciencias, sus limites son flexibles, y puede tomar modelos de aquellas
para renovarse
Por eso habla de “nivel semiótico”.
Estos modelos son representaciones, son significantes se van desplazan do en distintos
contextos, se desarrollan en el tiempo. (Podemos pensar en Saussure acá, cuando
decía que el lenguaje es mutable: los cambios se pueden dar solo en el tiempo, con el
tiempo – la semiología es un modelado porque no es un sistema acabo, cerrado, es
permeable a cambios.)
•La particularidad de la semiótica es que no solo es la producción de modelos sino que
también es la producción de la teoría del modelado que es: una teoría que, en
principio, puede abordar lo que no es del orden de la representación:
•Es decir, que la semiótica constituye, a la vez, su objeto y su instrumento, es un
movimiento sincrónico y dialectico.
•La semiótica es entonces un tipo de pensamiento en el que la ciencia “se vive”, es
“consciente”, a cada momento en que se produce piensa su objeto, su instrumento y su
relación: se piensa a sí misma, hace un giro sobre sí misma
•Por eso no se puede declarar como ciencia, ya que es un camino en constante
investigación y autocritica, un circulo que jamás se cierra. Al ser una crítica de sí misma,
tiene un gesto ideológico (se puede relacionar con la ideología porque permite el
cambio)
Kristeva quiere evidenciar
el fundamento ideológico
del contexto antes que el
significante
adquiera valor
comunicacional, trabaja con
el signo antes de que éste
adquiera sentido,
valor cultural – por eso es
que se puede pensar a la
semiología como su propia
critica, porque
Kristeva quiere evidenciar
el fundamento ideológico
del contexto antes que el
significante
adquiera valor
comunicacional, trabaja con
el signo antes de que éste
adquiera sentido,
valor cultural – por eso es
que se puede pensar a la
semiología como su propia
critica, porque
Kristeva quiere evidenciar
el fundamento ideológico
del contexto antes que el
significante
adquiera valor
comunicacional, trabaja con
el signo antes de que éste
adquiera sentido,
valor cultural – por eso es
que se puede pensar a la
semiología como su propia
critica, porque
Kristeva quiere evidenciar el fundamento ideológico del contexto antes que el
significante adquiera valor comunicacional, trabaja con el signo antes de que éste
adquiera sentido, valor cultural – por eso es que se puede pensar a la semiología como
su propia critica, porque los modelos se piensan constantemente: por eso no se puede
declarar como ciencia y es una “ciencia de las ideologías” o una “ideología de las
ciencias”
Explicar la nocion de semiotica como empoderado. Por el lado de la producción.
ii. La semiótica y la
producción:
(Podemos retomar Casetti:
La producción se ocupa del
proceso a través del cual se
construye
un significante y del rol que
esta “fabricación” juega
sobre el “producto” final. Es
el “antes” de la
comunicación, la
fabricación de un signo.)
En Marx, la producción es planteada como una problemática: plantea que el trabajo,
entendido en la lógica capitalista, es algo que se intercambia por dinero, al igual que
cualquier objeto inanimado que se compra = La circulación de utilidad (de uso,
concreto) es
igual a la circulación de un valor (abstracto).
•El trabajo humano implica un cuerpo y un desgaste, y no hay dinero que pueda
intercambiarse por eso, por tiempo de vida: el trabajo no puede ser mensurable en una
lógica
monetaria.
•De esta manera, Marx problematiza estos conceptos, el de trabajo-valor, e incorpora
el
término plusvalía para hablar de ello. Esboza la posibilidad de pensar el trabajo en otro
espacio, pero en ese (posible) escenario el trabajo aun no representa ningún valor, aun
no
quiere “decir nada”, por lo tanto no tiene sentido -- es el “trabajo pre- sentido”.
•Un ejemplo para pensar la significación anterior al sentido producido o al discurso
representativo es el mecanismo del sueño introducido por Freud: se devela la
producción
en tanto que proceso (no de intercambio, ni de uso ni de valor como en Marx) sino de
juego
permutativo que modela la propia producción: se abre la problemática del trabajo
como
sistema semiótico particular.
•Es un trabajo que se hace en el interior de habla comunicativa, pero difiere
esencialmente de
ella: al nivel de la manifestación es un jeroglífico – el terreno de los sueños es el
terreno de la
pura producción, nada tiene un sentido hasta que el sujeto, despierto, genera
relaciones
asociativas que le permiten darle un sentido, pero hasta ese entonces son puras
imágenes,
manifestaciones inconscientes
" Kristeva encuentra el problema de la semiótica actual ahí: en seguir formalizando los
sistemas semióticos desde el punto de vista de la comunicación o abrir en el interior
del problema de la comunicación aquel ligar que es la producción del sin sentido, del
sentido anterior al sentido.