Está en la página 1de 7

Proyecto:

Área: Mantenimiento Versión: 00


País - Perú Fecha de aprobación: 10/06/2020
Tipo de Proyecto: ETIQUETADO DE MUESTRAS DE ACEITE
Página 1 de 7
Movimiento de tierras

ÍNDICE

1 PERSONAL...................................................................................................................2
2 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL..................................................................3
3 EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MATERIALES.............................................................3
4 PROCEDIMIENTO........................................................................................................4
5 RESTRICCIONES.........................................................................................................7

Elaborado / Revisado / Aprobado por: Consultar la Tabla de Historial de Versiones Frecuencia de revisión: 12 meses
Proyecto:
Área: Mantenimiento Versión: 00
País - Perú Fecha de aprobación: 10/06/2020
Tipo de Proyecto: ETIQUETADO DE MUESTRAS DE ACEITE
Página 2 de 7
Movimiento de tierras

1 PERSONAL
1.1 Gerente de Proyecto / Residente de Obra
1.1.1 Revisar y aprobar todos los PETS generados en sus áreas de responsabilidad.
1.1.2 Implementar los programas de Observación Planeada de Tareas cubriendo todas los PETS de sus
áreas de responsabilidad.
1.1.3 Asegurar los recursos necesarios para el cumplimiento del presente estándar.
1.1.4 Liderar el cumplimiento de los procedimientos garantizando las políticas de la Empresa.
1.1.5 Liderar el cumplimiento del plan de vigilancia, prevención y control para los trabajadores con
exposición de riesgo a agentes biológicos SARS-CoV-2.
1.1.6 Brindar los recursos y verificar la implementación de los controles para prevenir la exposición a
contagio y generar la enfermedad COVID-19 en su área de trabajo, de acuerdo al DC240
"Estándar Prevención de contagio COVID-19".
1.1.7 Proporcionar los recursos necesarios para la ejecución óptima del Proyecto
1.2 Supervisor del Área / Supervisor de Mantenimiento
1.2.1 Difundir, aplicar y hacer cumplir el presente procedimiento.
1.2.2 Asegurar la implementación y cumplimiento del estándar DC-240 de prevención de contagio del
COVID-19 y DC-241 de Limpieza y Desinfección de Antamina en las áreas bajo su responsabilidad
y otros lineamientos establecidos por el cliente.
1.2.3 Verificar que el personal a su cargo conozca y cumpla el presente procedimiento.
1.2.4 Asegurarse que el personal a su cargo cumpla lo establecido en el plan de vigilancia, prevención y
control para los trabajadores con exposición de riesgo a agentes biológicos SARS-CoV-2.
1.2.5 Asegurar que sólo personal entrenado, certificado y autorizado opere equipos
1.2.6 Planificar los trabajos a realizarse.
1.2.7 Responsable del personal y equipos que intervienen en el trabajo a desarrollarse.
1.2.8 Verificar que el plan de trabajo y que los controles críticos de los RC asociadas sean
implementados y que estos se cumplan.
1.2.9 Participa en la evaluación de riesgos de la actividad detallada en el IPERC Continuo.
1.2.10 Distribuir el trabajo y velar por que las actividades se realicen de manera segura coordinando
directamente con el Supervisor de Área por parte de STRACON.
1.2.11 Participar activamente en la detección de posibles desviaciones, actos inseguros, condiciones
inseguras, entre otras observaciones realizadas en el terreno de trabajo, lo cual deberá ser
reportado oportunamente al Supervisor de Área SSOMA.
1.2.12 Proporcionar los recursos necesarios para la ejecución de los trabajos.
1.2.13 Asegurar que en su área de responsabilidad los trabajos cuenten con los permisos antes del inicio.
1.2.14 Asegurar que las condiciones del área y equipos se mantengan tal como las registradas cuando se
generó el permiso.
1.2.15 Reportar incidentes de forma inmediata.
1.3 Supervisor SSOMA
1.3.1 Velar por el cumplimiento del presente procedimiento.
1.3.2 Velar - Monitorear / Hacer Seguimiento, que el personal del proyecto cumpla lo establecido en el
plan de vigilancia, prevención y control para los trabajadores con exposición de riesgo a agentes
biológicos SARS-CoV-2.
1.3.3 Verificar y hacer seguimiento a la implementación de controles para prevenir la exposición a
contagio y generar la enfermedad COVID-19 en su área de trabajo, en base a los estándares DC-
240 de prevención de contagio del COVID-19 y DC-241 de Limpieza y Desinfección de Antamina
en las áreas y otros lineamientos establecidos por el cliente.
1.3.4 Desinfectar sus herramientas a inicio y final del turno.
1.3.5 Asesorar a la línea de mando y a todo el personal en el cumplimiento del presente procedimiento.
1.3.6 Auditar y asesorar el llenado y cumplimiento de las autorizaciones (permisos) de trabajo e IPERC
CONTINUO y PETAR que apliquen a la actividad.
1.3.7 Inspeccionar aleatoriamente los trabajos, verificando el cumplimiento del procedimiento.

Elaborado / Revisado / Aprobado por: Consultar la Tabla de Historial de Versiones Frecuencia de revisión: 12 meses
Proyecto:
Área: Mantenimiento Versión: 00
País - Perú Fecha de aprobación: 10/06/2020
Tipo de Proyecto: ETIQUETADO DE MUESTRAS DE ACEITE
Página 3 de 7
Movimiento de tierras

1.3.8 Verificar y evaluar que el personal involucrado conozca el procedimiento de trabajo seguro.
1.3.9 Verificar que el personal cuente con las autorizaciones requeridas para el trabajo
1.3.10 Reportar incidentes de forma inmediata.
1.4 Técnico Mecánico
1.4.1 Seguir y cumplir las indicaciones/recomendaciones/prohibiciones con respecto del presente
procedimiento.
1.4.2 Cumplir con lo establecido en el plan de vigilancia, prevención y control para los trabajadores con
exposición de riesgo a agentes biológicos SARS-CoV-2.
1.4.3 Cumplir los controles implementados para prevenir la exposición a contagio y generar la
enfermedad COVID-19 en su área de trabajo.
1.4.4 Cumplir con lo establecido en el plan de vigilancia, prevención y control para los trabajadores con
exposición de riesgo a agentes biológicos SARS-CoV-2.
1.4.5 Desinfectar sus herramientas a inicio y final del turno.
1.4.6 Respetar la restricción de ingreso a las áreas señalizadas y delimitadas.
1.4.7 Verificar la no presencia de personal ajeno a la planta dentro de las instalaciones antes de ponerlo
en funcionamiento.
1.4.8 Identificar y reportar a su supervisor la falta de demarcación y/o señalización de un área.
1.4.9 Reportar inmediatamente a su Supervisor sobre cualquier violación o incumplimiento a las
restricciones de elementos y materiales de demarcación.
1.4.10 Contar con las autorizaciones necesarias para ejecutar sus actividades.
1.4.11 Reportar incidentes de forma inmediata a su supervisor inmediato
2 EQUIPOS DE PROTECCIÓN PERSONAL
2.1 Todo el personal deberá usar el EPP básico requerido en el proyecto, como se muestra a continuación:

2.2 Tener en cuenta que se deberá usar prendas de seguridad de material reflectivo, con camisas de manga
larga y pantalones.
2.3 Usar otros EPP específicos según la tarea que se va a realizar:
 Uniforme de trabajo (Overol y chaleco refractivo STRACON)
 Casco protector de seguridad (Norma ANSI Z89.1)
 Lentes de Protección (NORMA ANSI Z87.1-1989)
 Tapones Auditivos | Orejeras (NORMA ANSI S3.19-1974)
 Guantes de badana
 Zapatos de seguridad con punta de acero (Normas ANSI Z41-1991 / NTP ISO 20345)
 Cortaviento.
 Traje de protección Tyvek
 Bloqueador solar (FPS 50 como mínimo).
 Careta Facial
 Mascarilla quirúrgica o KN95 (Uso Permanente)
 Alcohol en spray o en gel a 70%
3 EQUIPOS / HERRAMIENTAS / MATERIALES
3.1 Equipos
3.1.1 Equipo de lavado.
3.1.2 Camión Lubricador
3.1.3 Radio troncalizada y canal interno
3.2 Herramientas
3.2.1 Bomba de vacío
3.2.2 Maleta de muestreo.
3.2.3 Mesa de trabajo.

Elaborado / Revisado / Aprobado por: Consultar la Tabla de Historial de Versiones Frecuencia de revisión: 12 meses
Proyecto:
Área: Mantenimiento Versión: 00
País - Perú Fecha de aprobación: 10/06/2020
Tipo de Proyecto: ETIQUETADO DE MUESTRAS DE ACEITE
Página 4 de 7
Movimiento de tierras

3.2.4 Marcador.
3.3 Materiales para Señalización y Comunicación
3.3.1 Tacos de Seguridad
3.3.2 Paletas PARE /SIGA o baras luminosas.
3.3.3 Conos de señalización
4 PROCEDIMIENTO
4.1 Condiciones generales
4.1.1 El personal involucrado en las diferentes actividades debe asistir a las reuniones diarias de
seguridad registrando su asistencia mediante la firma en la hoja de asistencia de reuniones.
4.1.2 Se difundirán los PETS relacionado de las tareas a ejecutar.
4.1.3 Difusión de los DC-240 ESTANDAR PREVENCION DE CONTAGIO COVID-19 y DC-241
ESTANDAR LIMPIEZA Y DESINFECCIÓN DE ANTAMINA.
4.1.4 Todo el personal deberá haber recibido la difusión del plan de vigilancia, prevención y control para
los trabajadores con exposición de riesgo a agentes biológicos SARS-CoV-2. Evidenciándolo con
un fotocheck tipo gafete.
 Mantener distancia social (2 metros) con trabajadores de campo, saludos sin darse la mano. En
casos donde no se pueda cumplir con el distanciamiento social,
se debe de contar con su matriz de distanciamiento social aprobado por el cliente e
implementado los controles requeridos.
 Control de temperatura corporal al inicio y final del turno de trabajo.
 Uso permanente de mascarilla/respirador.
 Lavado permanente de manos con agua y jabón durante mínimo 20 segundos. Para lo cual
contaran con los dispensadores de agua en todas las áreas involucradas.
 Evitar tocarse los ojos, nariz y boca (a pesar de haberse lavado las manos).
 Desinfectar permanentemente con alcohol los equipos de cómputo, escritorio y las
herramientas que se utilicen.
 Desinfección de herramientas en los cambios de guardia.
 En las camionetas sólo 2 personas: el conductor y un pasajero en la parte posterior del asiento
del copiloto.
 No utilizar el aire acondicionado, mantener las ventanas abiertas.
4.1.5 Previa al inicio de actividades, cada Célula de Trabajo desarrollará el llenado del IPERC Continuo
correspondiente, identificando el peligro de agente biológico (Virus SARS Cov-2) y el riesgo de
exposición a contagio generando el COVID-19.
4.1.6 Todo el personal involucrado en la tarea, inspeccionando el área de trabajo, e implementando los
controles según los peligros y riesgos encontrados.
4.1.7 En caso de que un trabajador sienta síntomas del COVID-19 se deberá informar inmediatamente
al supervisor responsable.
4.1.8 El supervisor deberá de definir las células de trabajo, las cuales no deberán de exceder de 10
personas, esto según el DC 244 “Cumplimiento de Células de Trabajo COVID-19”.
4.1.9 Se deberá de verificar la desinfección del área de trabajo previo al ingreso de esta, esto de
acuerdo con el DC 241 Limpieza y desinfección para prevenir contagio con COVID-19”.
4.1.1 El supervisor de Mantenimiento verificará que su personal cuente y use todos los implementos de
seguridad indicados en el presente procedimiento.
4.1.2 Señalizar el área de trabajo mediante letreros y/o conos.
4.1.3 Para realizar trabajos en los equipos no se permite que los operadores se encuentren en las
cabinas.
4.1.4 Se debe tener el área limpia y ordenada en todo momento.
4.1.5 Antes de intervenir el equipo el personal deberá taquear el equipo.
4.1.6 Antes de iniciar se deberá realizar una inspección visual del estado de las guardas de seguridad del
equipo.

Elaborado / Revisado / Aprobado por: Consultar la Tabla de Historial de Versiones Frecuencia de revisión: 12 meses
Proyecto:
Área: Mantenimiento Versión: 00
País - Perú Fecha de aprobación: 10/06/2020
Tipo de Proyecto: ETIQUETADO DE MUESTRAS DE ACEITE
Página 5 de 7
Movimiento de tierras

4.1.7 Se debe contar con una copia del PETS aprobado en el lugar de trabajo.
N° PASO A PASO RIESGOS MEDIDAS DE CONTROL
01 EVALUACION DEL AREA DE TRABAJO
 Verificar que la zona de
El muestreo de aceite generalmente es Exposición a caídas del trabajo se encuentre
parte del Mantenimiento Preventivo. mismo nivel. despejado y libre de objetos
Estacionar el equipo en la bahía de que obstaculicen el trabajo.
mantenimiento que ha sido asignada  Señalizar, delimitar y limpiar
previamente. Si se va realizar en el campo, los pisos con restos de
estacionar el equipo en un lugar plano y hidrocarburos
seguro para realizar el trabajo.  Uso de bloqueador sola
Quemaduras por exposición (mínimo FPS 50)
En ambos casos, iniciar el procedimiento prolongada al sol.  Uso de cortavientos.
de bloqueo de neumáticos si así fuera el  Lentes oscuro.
caso e iniciar el procedimiento de bloqueo  Uso de protectores auditivos.
de energía.
Exposición a ruido
Se entiende que antes de muestrear los
diferentes sistemas del equipo se debe
realizar el lavado del equipo.
02 MUESTREO DE ACEITE Caidas al mismo nivel.  Señalizar, delimitar y limpiar
Condiciones para el muestreo de aceite: los pisos con restos de
 El equipo debe de estar Proyeccion de fluidos a alta hidrocarburos
completamente limpio. presión  Limpiar / ordenar antes de
iniciar el lavado del equipo.
Hipotermia por contacto con
el agua  Uso de EPP adecuado para
el muestreo de aceite.
(Ropa de agua, Careta
Facial)

 Temperatura de operación para el Quemadura de partes del  Para el muestreo con motor
muestreo. cuerpo por contacto con encendido el personal
fluidos a alta temperatura. deberá asegurar que ningún
Si el equipo está provisto de “tomas trabajador este en la cabina
rápidas” (tab) Las muestras de aceite del equipo y bloquear la
se pueden realizar con motor puerta de ingreso a la
arrancado; aceite de motor, cabina.
transmisión, convertidor, hidráulico;
Pero si el equipo no dispone de estas  Para muestreo con equipo
tomas rápidas el equipo debe estar Atrapamiento por partes en apagado el personal debe
con motor apagado. movimiento. aplicar el procedimiento de
ABS. Dando cumplimiento el
DC 115 Aislamiento Bloqueo
y Señalizacion.
 Usar traje impermeable y
guantes de jebe caña larga,
botas de jebe

 Uso apropiado de EPP para


el muestreo de aceite.
 No tocar directamente el
fluido
 Utilizar guantes de badana

Elaborado / Revisado / Aprobado por: Consultar la Tabla de Historial de Versiones Frecuencia de revisión: 12 meses
Proyecto:
Área: Mantenimiento Versión: 00
País - Perú Fecha de aprobación: 10/06/2020
Tipo de Proyecto: ETIQUETADO DE MUESTRAS DE ACEITE
Página 6 de 7
Movimiento de tierras
Sordera por ruido excesivos.  No exponer el cuerpo con
 Realizar el sangrado antes de componentes en
muestrear. (Tomas rápidas) movimiento.
Desechar la primera parte del
muestreo de aceite, luego muestrear lo  Verificar las guardas
siguiente y obtener una muestra de Caída / golpes por pisos
aceite correcta. resbalosos.  Uso de protector auditivo en
todo momento.

Quemadura de partes del  Señalizar, delimitar y limpiar


cuerpo por contacto con los pisos con restos de
fluidos a alta temperatura. hidrocarburos
 Uso de bandejas
Muestrear mas del ¾ partes del
recipiente o frasco.

 Realizar la succión de aceite con la


bomba de vacío (vampiro) sistemas
convencionales sin tomas rápidas.
Antes de tomar la muestra, verificar
que la Bomba de vacío (vampiro) esté
completamente limpia, sin trazas de Caída / golpes por pisos
aceite anterior. La manguera de resbalosos.
muestreo debe ser nueva, Nunca
reuse manguera de muestreo de igual  Uso apropiado de EPP para
forma el frazco, debe estar limpia y el muestreo de aceite.
nunca se re usa.  No tocar directamente el
Limpie la zona de la tapa y las zonas fluido
adyacentes del tubo de acceso al
 Utilizar guantes de badana
sistema a muestrear.
Succione el aceite y llene el frasco  Señalizar, delimitar y limpiar
mínimo ¾ partes los pisos con restos de
hidrocarburos
 Uso de bandejas

 Identificar con un rotulo la muestra


de aceite.
Colocar lo siguientes datos
importantes: equipo, fecha,  Ubicarse en zona nivelada,
compartimiento, tipo de PM, firme y libre de obstáculos
programado o monitoreo y nombre del para realizar el trabajo.
técnico.
Caídas al mismo nivel

 Colocar la muestra de aceite dentro


de pack de muestras para no
contaminar.

5 RESTRICCIONES
5.1 No se iniciarán los trabajos si el personal involucrado no ha recibido la difusión del presente PETS
Elaborado / Revisado / Aprobado por: Consultar la Tabla de Historial de Versiones Frecuencia de revisión: 12 meses
Proyecto:
Área: Mantenimiento Versión: 00
País - Perú Fecha de aprobación: 10/06/2020
Tipo de Proyecto: ETIQUETADO DE MUESTRAS DE ACEITE
Página 7 de 7
Movimiento de tierras

5.2 Personal no ingresara al frente de trabajo si carece de capacitación del DC-240 ESTÁNDAR DE
PREVENCIÓN DE CONTAGIO COVID 19 y DC 241 ESTANDAR DE LIMPIEZA Y DESINFECCION
PARA PREVENIR CONTAGIO DE COVID-19
5.3 Ningún trabajador deberá ingresar al proyecto si no ha recibido difusión del plan de vigilancia, prevención
y control para los trabajadores con exposición de riesgo a agente biológico Covid 19. Este deberá
presentar su fotocheck.
5.4 Todo el personal debe haber pasado el control de temperatura al inicio del turno.
5.5 Ningún trabajo deberá ejecutarse sin respetar el distanciamiento social (2 mt). En caso contrario se
deberá contar con matriz de distanciamiento social aprobado, permisos y los controles implementados
caso contario se restringirá los trabajos.
5.6 El personal involucrado en el mantenimiento deberá estar debidamente capacitada en las tareas a
ejecutar descritas en el presente procedimiento.
5.7 No se ejecutarán los trabajos si el personal no cuenta con los materiales y herramientas adecuadas para
realizar el muestreo de aceite.
5.8 No se ejecutarán los trabajos de no contar con iluminación mínima requerida en turno noche.
5.9 No se ejecutarán los trabajos si el personal no cuenta con la documentación requerida para el trabajo
5.10 Se paralizarán os trabajos de ocurrir algún incidente o accidente.
5.11 No se ejecutarán los trabajos si el personal presenta síntomas de fatiga y somnolencia.
5.12 Se detendrán los trabajos en caso de alerta roja.
5.13 No se iniciarán los trabajos de no aplicarse los controles críticos del RC23-Caída De Rayos - Tormentas
Eléctricas.
5.14 No se realizará el muestreo de aceite con el operador sobre el equipo.
5.15 No se ejecutarán los trabajos si el personal no cuenta con los EPP adecuados.
5.16 Se restringirá el ingreso de personal no autorizado al área donde se ejecutan los trabajos, adicionalmente,
toda el área estará debidamente señalizada con conos de seguridad, señales de advertencia, señales de
prevención e informativas, etc.

ELABORADO POR: REVISADO POR: REVISADO POR: APROBADO POR:

Fecha de Revisión:
Fecha de Elaboración: Fecha de Revisión: Fecha de Aprobación:
10/06/2020 10/06/2020 10/06/2020 10/06/2020

Elaborado / Revisado / Aprobado por: Consultar la Tabla de Historial de Versiones Frecuencia de revisión: 12 meses

También podría gustarte