Está en la página 1de 91

PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE

ALTURAS
09.jun.21 PRO-HSE-17 V2

PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE ALTURAS

NOMBRE CARGO
ELABORO Robinson Sánchez Entrenador Alturas
REVISO Viviana García Coord. HSE
APROBO Miguel Quitian Director HSE

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 1 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

TABLA DE CONTENIDO

1. OBJETIVO................................................................................................................ 4
2. ALCANCE................................................................................................................. 4
3. DEFINICIONES.........................................................................................................4
4. NORMATIVIDAD.....................................................................................................15
5. CONDICIONES GENERALES................................................................................15
5.1. ROLES Y RESPONSABILIDADES........................................................................15
5.2. OBLIGACIONES.....................................................................................................24
5.3. CONSIDERACIONES............................................................................................. 27
5.3.1. Perfil del trabajador para realizar trabajo en alturas................................27
5.3.2. Certificado médico de trabajo Alturas.......................................................28
5.4. ANÁLISIS DE RIESGOS E IDENTIFICACIÓN DE TAREAS Y CARGOS.............28
5.4.1. Herramientas de identificación y valoración.............................................28
5.4.1.1. Matriz de identificación de peligros...........................................................28
5.4.2. Actividades / Tareas en Alturas Identificadas...........................................30
5.5. MEDIDAS DE PREVENCIÓN CONTRA CAÍDAS..................................................31
5.5.1. Capacitación................................................................................................ 31
5.5.1.2. Personas objeto de capacitación y entrenamiento..................................32
5.5.2. Sistemas de Ingenieria................................................................................34
5.5.3. Medidas colectivas de prevención.............................................................35
5.5.4. Procedimientos............................................................................................39
5.5.5. Permiso de trabajo seguro en alturas........................................................39
5.5.6. Sistemas de acceso y de trabajo................................................................40
5.5.7. Trabajo en suspensión................................................................................43
5.6. OTROS SISTEMAS.................................................................................................44
5.7. MEDIDAS DE PROTECCIÓN.................................................................................44
5.8. Elementos de Protección Personal para la Ejecución de Trabajos en Alturas50
5.9. CUIDADOS INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO MENOR DE EQUIPOS DE
PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS................................................................................51
5.9.1. Inspección de equipos de protección contra caídas................................52
5.10. MEDIDAS PARA EVITAR LA CAÍDA DE OBJETOS.....................................55
5.11. Plan de emergencias.....................................................................................55
5.12. PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO EN ALTURAS........................................55
Consideraciones generales.........................................................................................55
5.12.2. Procedimiento andamios multidireccionales y multifuncionales...........58
5.12.2.3. Pasos armados de andamio.......................................................................60

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 2 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

5.12.2.4. Riesgos y recomendaciones......................................................................64


5.12.3. 66
5.12.4. Procedimiento permiso de trabajo en alturas...........................................66
5.12.5. Procedimiento ascenso y descenso a torre grúa.....................................68
5.12.6. Procedimiento de Escaleras.......................................................................70
5.12.7. Mantenimiento mecánico, eléctrico y metalmecánico a máquinas sin
barandas....................................................................................................................... 75
5.12.8. Arme / desarme de Piloteadora..................................................................76
5.12.9. Arme y desarme de grúa.............................................................................76
5.12.10. Arme y desarme de Piloteadora LB-36......................................................77
5.12.11. Andamio multidireccional para arme y desarme de equipos..................85
5.12.12. Revisión o llenado de niveles y combustible de máquinas sin barandas
87
5.12.13. Instalación de vidrios a máquinas.............................................................87
5.12.14. Arme, mantenimiento locativo, desarme de campamentos: obra civil,
acometidas eléctricas, techado, entre otros.............................................................88
5.12.15. Armado de estructura y hormigonado en proximidad a excavaciones de
pantallas, pilotes, entre otros.....................................................................................89
5.12.16. Elaboración de anclajes, inyección de pernos y lloraderos sobre
andamio 89
5.13. MONITOREO Y MEDICIÓN............................................................................90
6. REGISTROS............................................................................................................90
7. DOCUMENTOS ASOCIADOS................................................................................91
8. CONTROL DE CAMBIOS........................................................................................91

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 3 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

1. OBJETIVO
Diseñar, implementar y mantener el Sistema de Gestión de prevención y protección
contra caídas de altura en las actividades realizadas por personal perteneciente a
Soletanche Bachy Colombia, así evitar accidentes de trabajo producidos por caída de
personas y objetos.

2. ALCANCE

Este programa aplica a todo el personal propio, en misión y contratistas operativos y


administrativos de Soletanche Bachy Colombia realizan actividades y/o desempeñan
roles relacionados con Trabajo en Alturas el cual se define como; Toda actividad que
realiza un trabajador que ocasione la suspensión y/o desplazamiento, en el que se vea
expuesto a un riesgo de caída, mayor a 2.0 metros, con relación del plano de los pies
del trabajador al plano horizontal inferior más cercano a él.

3. DEFINICIONES

 Absorbedor de energía: Equipo que hace parte integral de un sistema de


detención de caídas, cuya función es disminuir y limitar las fuerzas de impacto en
el cuerpo del trabajador o en los puntos de anclaje en el momento de una caída.

 Accidente laboral: Suceso repentino que sobrevenga por causa o con ocasión
del trabajo produciendo en el trabajador una lesión orgánica, perturbación
funcional, psiquiátrica, invalidez o muerte.

 Acto o comportamiento inseguro: Se refieren a todas las acciones y


decisiones humanas, que pueden causar una situación insegura o incidente, con
consecuencias para el trabajador, la producción, el medio ambiente y otras
personas.

 Actividad o tarea no rutinaria: Actividad que no forma parte de la operación


normal de la organización o actividad que la organización ha determinado como
no rutinaria por su baja frecuencia de ejecución.

 Actividad o tarea rutinaria: Actividad que forma parte de la operación normal


de la organización, se ha planificado y es estandarizable.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 4 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Adaptador de anclaje: Un componente o subsistema que funciona como


interfaz entre el anclaje y un sistema de detención de caídas, restricción, acceso
o posicionamiento con el propósito de acoplar el sistema al anclaje.

 Anclaje: Punto seguro fijo o móvil al que pueden conectarse adaptadores de


anclaje o equipos personales de restricción, posicionamiento, acceso y/o de
detención de caídas, capaz de soportar con seguridad las cargas aplicadas por
el sistema o subsistema de protección contra caídas. Deben ser diseñado y
aprobados por una persona calificada e instalados por una persona competente.

 Arnés de cuerpo completo: Equipo de protección personal diseñado para


contener el torso y distribuir las fuerzas de la detención de caídas en al menos la
parte superior de los muslos, la pelvis, el pecho y los hombros. Es fabricado en
correas debidamente cosidas y aseguradas entre sí, e incluye elementos para
conectar equipos y asegurarse a un punto de anclaje. Debe ser certificado bajo
un estándar nacional o internacionalmente aceptado.

 Autocuidado: Se define como actitud y aptitud para realizar de forma voluntaria


y sistemática actividades dirigidas a conservar la salud y prevenir accidentes o
enfermedades.

 Ayudante de seguridad: Trabajador autorizado, debidamente certificado,


designado por el empleador para revisar las condiciones de seguridad en el sitio
de trabajo y controlar el acceso a las áreas de riesgo de caída de objetos o
personas.

 Baranda: Barrera que se instala al borde de un lugar para prevenir la posibilidad


de caída. Debe garantizar una capacidad de carga y contar con un travesaño de
agarre superior, una barrera colocada a nivel del suelo para evitar la caída de
objetos y un travesaño intermedio o barrera intermedia que prevenga el paso de
personas entre el travesaño superior y la barrera inferior.

 Capacitación: Es toda actividad a corto plazo realizada en una empresa o


institución autorizada, con el objetivo de preparar el talento humano mediante un
proceso en el cual el participante comprende, asimila, incorpora y aplica
conocimientos, habilidades, destrezas que lo hacen competente para ejercer sus
labores de TA en el puesto de trabajo.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 5 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Caracterización AT: Análisis sistemático de clasificación de los END (eventos


no deseados).

 Charla HSE: Es una buena práctica HSE en donde durante quince (15) minutos
cada mañana, se reflexiona con su equipo de trabajo sobre diferentes aspectos
relacionados con la seguridad, salud y ambiente.

 Charla Prestart: Es la reunión diaria de inicio de actividades liderada por el


Director / Ingeniero de obra o líder de equipo, en la cual se planea la ejecución
de las actividades diarias, se identifican los riesgos, se prevén los controles y los
recursos necesarios para el alcance de la meta diaria con seguridad.

 Centro de capacitación y entrenamiento: Espacio destinado y acondicionado,


con infraestructura adecuada para desarrollar y fundamentar, el conocimiento y
las habilidades necesarias para el desempeño del trabajador y la aplicación de
las técnicas relacionadas con el uso de los equipos y la configuración de
sistemas de prevención y protección contra caídas para TA.

 Certificación de competencia laboral: Documento otorgado por un organismo


certificador con la autoridad legal para su expedición, donde se reconoce la
competencia laboral de una persona para desempeñarse en la actividad que
ejerce. Estas certificaciones deben cumplir con lo exigido en las normas
nacionales establecidas o la que las modifique o sustituya.

 Certificación del proceso de capacitación y entrenamiento: Documento


expedido por el oferente de capacitación y entrenamiento al final del proceso
formativo en el que se da constancia que una persona cursó y aprobó la
capacitación y entrenamiento necesario para desempeñar una actividad laboral
en TA. Este documento será propiedad del trabajador como constancia de los
conocimientos, y desarrollado por el oferente.

 Certificado de conformidad: Documento emitido de acuerdo con las reglas de


un sistema de certificación, en el cual se manifiesta adecuada confianza de que
un producto, proceso o servicio debidamente identificado está conforme con una
norma técnica u otro documento normativo específico.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 6 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Competencia: Es la capacidad demostrada para poner en acción conocimientos,


habilidades, destrezas y actitudes que hacen posible su desempeño en diversos
contextos sociales. Se evidencia a través del logro de los resultados de
aprendizaje.

 Conector: Equipo certificado que permite unir entre sí partes de un sistema


personal de detención de caídas, un sistema de posicionamiento o un sistema de
restricción.

 Conocimiento: Es el resultado de la asimilación de información por medio del


aprendizaje; acervo de hechos, principios, teorías y prácticas relacionados con
un campo de trabajo o estudio concreto.

 Constancia de formación vocacional: Documento de consulta expedido por la


Dirección de Movilidad y Formación para el Trabajo del Ministerio del Trabajo,
donde permite validar el reporte del proceso de formación impartido por un
oferente inscrito en el registro del Ministerio del Trabajo.

 Coordinador de trabajo en alturas: Trabajador designado por el empleador,


capaz de identificar peligros en el sitio en donde se realiza trabajo en alturas, que
tiene autorización para aplicar medidas correctivas inmediatas para controlar los
riesgos asociados a dichos peligros. La designación del coordinador de TA no
significa la creación de un nuevo cargo, ni aumento en la nómina de la empresa,
esta función debe ser llevada a cabo por la persona designada por el empleador
y puede ser ejecutada por supervisores o coordinadores de procesos, por el
coordinador o ejecutor del Sistema de Gestión de Seguridad y Salud en el
Trabajo o cualquier otro trabajador que el empleador considere adecuado para
cumplir sus funciones.

 Cuerdas: Elemento de amarre certificado por el fabricante, componente de un


sistema de restricción, posicionamiento, detención de caídas o rescate, con
diámetro que garantice la resistencia establecida, fabricado en materiales
altamente resistentes a la tensión y a la abrasión.

 Delimitación del área: Medida de prevención colectiva que tiene por objeto
limitar el área o zona de peligro de caída del trabajador o de objetos y prevenir el
acercamiento de este a la zona de caída.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 7 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Destreza: Es la habilidad demostrada por una persona para aplicar


conocimientos y utilizar técnicas, con el fin de realizar tareas y resolver
problemas en un campo de trabajo o estudio. Moviliza capacidades cognitivas
(uso del pensamiento lógico, intuitivo y creativo) y prácticas (destreza manual y
uso de métodos, materiales, herramientas e instrumentos).

 Distancia de desaceleración: Distancia vertical entre el punto donde termina la


caída libre y se comienza a activar el absorbedor de energía hasta que este
último pare por completo.

 Distancia de detención: Distancia vertical total requerida para detener una


caída, incluyendo la distancia de desaceleración y la distancia de activación.

 END: Siglas de Evento No Deseado.

 Entrenador en trabajo en alturas: Persona que cumple los requisitos de esta


resolución para este rol, y que posee certificado de capacitación y entrenamiento
en el nivel entrenador lo que le permite brindar capacitación y entrenamiento en
TA.

 Entrenamiento: Actividad de aprendizaje realizada en un centro de capacitación


y entrenamiento autorizado por el Ministerio de Trabajo, cuyo propósito es
complementar la etapa teórica desarrollada previamente, mediante un proceso
práctico, donde la persona comprende, asimila, incorpora y aplica conocimientos
para obtener las habilidades y destrezas requeridas para desarrollar actividades
en alturas con técnicas que lo hacen competente para ejercer sus labores en el
puesto de trabajo.

 Equipo certificado: Todo equipo utilizado en protección contra caídas, debe


contar como mínimo con un certificado de conformidad de producto expedido por
el fabricante.

 Equipo de entrenamiento: Dispositivos y elementos utilizados por un aprendiz


durante la etapa de entrenamiento, en un centro de capacitación y entrenamiento
con riesgos controlados.

 Equipos de rescate: Son los dispositivos, elementos diseñados y destinados


para configurar un sistema de rescate en alturas.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 8 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Equipo de seguridad: Dispositivos, aparatos y elementos utilizados por el


aprendiz en el proceso de entrenamiento para protegerse de los riesgos
inherentes al trabajo que esté desempeñando.

 Eslinga de detención de caídas: Equipo certificado, que se compone de un


sistema de cuerda, reata, cable u otros materiales que cuenta con un absorbedor
de energía, que permiten la unión al arnés del trabajador al punto de anclaje. Su
función es detener la caída de una persona, absorbiendo la energía de la caída
de modo que al trabajador se le limite la carga máxima que recibe. Debe cumplir
los siguientes requerimientos:

a) Todos sus componentes deben ser certificados.


b) Resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilo newtons - 2.272 kg).
c) Tener un absorbedor de energía; y
d) Tener en sus extremos sistemas de conexión certificados.

 Eslinga de posicionamiento o eslinga de restricción: Equipo certificado


compuesto de elementos de cuerda, cintas, cable u otros materiales con
resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilo newtons - 2.272 kg) que puede tener
en sus extremos ganchos o conectores que permiten la unión de arnés del
trabajador y al punto de anclaje. Todas las eslingas y sus componentes deben
ser certificados.

 Estructura para entrenamiento de trabajo en alturas: Conjunto de partes que


forman un cuerpo, que permiten soportar los efectos de las cargas y fuerzas que
actúan sobre ella, protegiendo al personal que desarrolle entrenamiento sobre la
misma. Debe ser diseñada y avalada con memorias de cálculo firmadas por
persona calificada, con el fin de mantener los requisitos de resistencia
establecidos en la presente resolución. La estructura debe mantener los diseños
originales y cualquier cambio en la estructura o en su uso debe contar con el aval
de la persona calificada.

 Evaluación de competencias laborales para trabajo en alturas: Proceso por


medio del cual un organismo con las competencias legales para desarrollar
evaluación de competencias laborales recoge de una persona, información sobre
su desempeño y conocimiento con el fin de determinar su competencia, para
desempeñar una función productiva de acuerdo con la norma técnica de
competencia laboral para trabajo en alturas vigente o esquema acreditado.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 9 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Factor de seguridad: Número entero multiplicador mayor que uno (1) de la


carga real aplicada a un elemento, para determinar la carga a utilizar en el
diseño.

 Gancho: Equipo metálico con resistencia mínima de 5.000 libras (22.2 kilo
newtons - 2.272 kg), que es parte integral de los conectores y permite realizar
conexiones entre el arnés, las eslingas y los puntos de anclaje, sus dimensiones
varían de acuerdo a su uso, los ganchos están provistos de una argolla u ojo al
que está asegurado el material del equipo conector (cuerda, reata, cable,
cadena, entre otros), y un sistema de apertura y cierre con doble sistema de
accionamiento para evitar una apertura accidental, que asegure que el gancho
no se salga de su punto de conexión.

 Hueco: Para efecto de esta norma es el espacio vacío o brecha en una


superficie o pared, a través del cual se puede producir una caída de 2,00 metros
o más de personas u objetos.

 Línea de advertencia: Es una medida de prevención de caídas que demarca un


área en la que se puede trabajar sin un sistema de protección. Consiste en una
línea de acero, cuerda, cadena u otros materiales, la cual debe estar sostenida
mediante unos soportes que la mantengan a una altura entre 0,85 metros y 1
metro de altura sobre la superficie de trabajo.

 Líneas de vida horizontales: Equipos certificados de cables de acero, cuerdas,


rieles u otros materiales que debidamente anclados a la estructura donde se
realizará el trabajo en alturas, permitan la conexión de los equipos personales de
protección contra caídas y el desplazamiento horizontal del trabajador sobre una
determinada superficie. La estructura de anclaje debe ser evaluada con métodos
de ingeniería.

 Líneas de vida horizontales fijas: Son aquellas que se encuentran


debidamente ancladas a una determinada estructura, fabricadas en cable de
acero o rieles metálicos y según su longitud, se soportan por puntos de anclaje
intermedios; deben ser diseñadas e instaladas por una persona calificada. Los
cálculos estructurales determinarán si se requiere de sistemas absorbentes de
energía.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 10 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Líneas de vida horizontales portátiles: Son equipos certificados y


preensamblados, elaborados en cuerda o cable de acero, con sistemas
absorbentes de choque, conectores en sus extremos, un sistema tensionador y
dispositivos adaptadores de anclaje (si aplican); estas se instalarán por parte de
los trabajadores autorizados entre dos puntos de comprobada resistencia y se
verificará su instalación por parte del coordinador de trabajo en alturas (cuando
los puntos de anclaje se encuentran previamente certificados o aprobados como
puntos de anclaje) o de una persona calificada.

 Líneas de vida verticales: Equipos certificados de cables de acero, cuerdas,


rieles u otros materiales que debidamente ancladas en un punto superior a la
zona de labor, protegen al trabajador en su desplazamiento vertical
(ascenso/descenso). Serán diseñadas por una persona calificada y deben ser
instaladas por una persona calificada o por una persona avalada por el
fabricante.

 Máxima Fuerza de Detención (MFD): La máxima fuerza que puede soportar el


trabajador sin sufrir una lesión, es 1.800 libras (8 kilo newtons - 816 kg).

 Medidas activas de protección contra caídas: Son las que involucran la


participación del trabajador. Incluyen los siguientes componentes: punto de
anclaje, mecanismos de anclaje, conectores, arnés de cuerpo completo y plan de
rescate.

 Medidas colectivas de prevención: Todas aquellas actividades dirigidas a


informar o demarcar la zona de peligro y evitar una caída de alturas o ser
lesionado por objetos que caigan. Estas medidas, previenen el acercamiento de
los trabajadores o de terceros a las zonas de peligro de caídas de personas o de
objetos; sirven como barreras informativas y corresponden a medidas de control
en el medio.

 Medidas de prevención contra caídas: Conjunto de acciones individuales o


colectivas que se implementan para advertir o evitar la caída de personas y
objetos cuando se realizan trabajos en alturas y forman parte de las medidas de
control. Dentro de las medidas de prevención contra caídas de trabajo en alturas
están la capacitación, los procedimientos, el entrenamiento, la aptitud psicofísica,
la vigilancia en salud laboral, los sistemas de ingeniería para prevención de
caídas, medidas colectivas de prevención, permiso de trabajo en alturas, listas
de chequeo, los análisis de peligros y otros que el administrador del programa o

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 11 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

el coordinador de trabajo en alturas establezca como necesarios para aumentar


la efectividad del programa y la eficacia de los controles.

 Medidas de protección contra caídas: Conjunto de acciones individuales o


colectivas que se implementan para detener la caída de personas y objetos una
vez ocurra o para mitigar sus consecuencias.

 Medidas pasivas de protección contra caídas: Están diseñadas para detener


o capturar al trabajador en el trayecto de su caída, sin permitir impacto contra
estructuras o elementos, requieren poca o ninguna intervención del trabajador
que realiza el trabajo.

 Mosquetón: Equipo certificado, metálico en forma de argolla que permite


realizar conexiones directas del arnés a los puntos de anclaje. Otro uso es servir
de conexión entre equipos de protección contra caídas o rescate a su punto de
anclaje. Deben tener una resistencia mínima certificada de 5.000 libras (22,2 kilo
newtons - 2.272 kg).

 Matriz de identificación de peligros, valoración de riesgos y determinación


de controles (MIPVRDC): Es una estrategia metodológica que permite recopilar
y analizar en forma sistemática y organizada los datos relacionados con la
identificación, localización, valoración y priorización de los factores de riesgo
existentes en un contexto laboral, con el fin de planificar las medidas de
prevención y control más convenientes y adecuadas.

 Organismo de acreditación: Entidad encargada de acreditar la competencia


técnica de los organismos de evaluación de la conformidad.

 Organismo de evaluación de la conformidad: Organismo que realiza servicios


de evaluación de la conformidad.

 Permiso de trabajo en alturas: Mecanismo administrativo que, mediante la


verificación y control previo de todos los aspectos relacionados en la presente
resolución, tiene como objeto fomentar la prevención durante la realización de
trabajos en alturas.

 Persona calificada: Según las disposiciones establecidas en la Ley 400 de 1997


relacionado con los profesionales a cargo o la norma que la modifique o
sustituya.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 12 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Persona en proceso de capacitación y entrenamiento: Aprendiz objeto de


acciones de capacitación y entrenamiento.

 Plan de mejora: Documento elaborado por el proveedor inscrito de capacitación


y entrenamiento en trabajo en alturas, y presentado para su aprobación ante la
Dirección de Movilidad y Capacitación para el Trabajo del Ministerio del Trabajo,
que deberá contener las adiciones, aclaraciones destinadas a subsanar las
recomendaciones o solicitudes generadas a partir de hallazgos relacionados con
el incumplimiento de las condiciones técnicas, operativas y jurídicas conforme a
la presente resolución. Según la gravedad de la observación, la Dirección de
Movilidad y Capacitación para el Trabajo definirá si el proveedor de capacitación
y entrenamiento desarrolla el plan de mejora siguiendo activo o, si de lo
contrario, se inactiva su labor.

 Programa de prevención y protección contra caídas en alturas: Es la


planeación, organización, ejecución y evaluación de las actividades identificadas
por el empleador como necesarias de implementar en los sitios de trabajo en
forma integral e interdisciplinaria, para prevenir la ocurrencia de accidentes y
enfermedades laborales por trabajo en alturas y llegado el caso las medidas de
protección implementadas para detener la caída una vez ocurra o mitigar sus
consecuencias.

 Proveedor de capacitación y entrenamiento: Organización o persona inscrita


en el registro de la Dirección de Movilidad y Capacitación para el Trabajo del
Ministerio del Trabajo, que oferta el servicio de capacitación y entrenamiento en
trabajo en alturas.

 Requerimiento de claridad o espacio libre de caída: Distancia vertical


requerida por un trabajador en caso de una caída, para evitar que este impacte
contra el suelo o contra un obstáculo. El requerimiento de claridad dependerá
principalmente de la configuración del sistema de detención de caídas utilizado.

 Rodapié: Elemento horizontal construido en material rígido, que se instala en el


perímetro de una plataforma, en la parte inferior de la baranda de seguridad de
protección. Tiene la finalidad de evitar la caída al vacío de herramientas de mano
o elementos de trabajo.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 13 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Señalización del área: Es una medida de prevención que incluye entre otros,
avisos informativos que indican con letras o símbolos gráficos el peligro de caída
de personas y objetos.

 Sistema de acceso por cuerdas: Es un sistema con equipos certificados,


configurado para que, a través de cuerdas y equipos, un trabajador autorizado
pueda acceder, ascender, descender o realizar una progresión a un lugar
específico.

 Sistema de posicionamiento: Sistema con equipos certificados, configurado


para ubicar al trabajador en un sitio de trabajo de modo que permanezca parcial
o totalmente suspendido de sus equipos, limitando la distancia de caída del
trabajador a máximo 60 cm, de modo que pueda utilizar las dos manos para su
labor.

 Sistema de restricción: Sistema con un conjunto de equipos certificados de


diferentes longitudes fijas o graduables que también puede permitir la conexión
de sistemas de bloqueo o freno. Su función es limitar los desplazamientos del
trabajador para que no llegue a un sitio del que pueda caer por un borde o lado
desprotegido, huecos o aberturas. No debe ser usado en superficies en las que
se camina o trabaja con una inclinación superior de 18.4 grados.

 Sistemas de ingeniería para prevención de caídas: Son aquellos sistemas


relacionados con cambios o modificación en el diseño, montaje, construcción,
instalación, puesta en funcionamiento, para eliminar, sustituir o mitigar el riesgo
de caída. Se refiere a todas aquellas medidas tomadas para el control en la
fuente, desde aquellas actividades destinadas a evitar el trabajo en alturas o el
ascenso o descenso del trabajador, hasta la implementación de mecanismos que
permitan menor tiempo de exposición.

 Sistemas de protección de caídas: Sistema con un conjunto de elementos,


anclajes y/o equipos certificados, que el empleador dispone para que el
trabajador autorizado use para su protección ante una caída y el cual garantiza
que reduce las fuerzas sobre el cuerpo al máximo permitido y aprobado por una
persona calificada. En ningún momento, el estándar internacional puede ser
menos exigente que el nacional.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 14 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Trabajador autorizado: Trabajador que ha sido designado por la organización


para realizar trabajos en alturas, cuya salud fue evaluada y se le consideró apto
para trabajo en alturas y que posee la constancia de capacitación y
entrenamiento de trabajo en alturas o el certificado de competencia laboral para
trabajo en alturas.

 Trabajo en alturas: Toda actividad que realiza un trabajador que ocasione la


suspensión y/o desplazamiento, en el que se vea expuesto a un riesgo de caída,
mayor a 2.0 metros, con relación del plano de los pies del trabajador al plano
horizontal inferior más cercano a él.

 Trabajos en suspensión: Tareas en las que el trabajador debe “suspenderse” o


colgarse y mantenerse en esa posición, mientras realiza su tarea o mientras es
subido o bajado.

 Unidades Vocacionales de Aprendizaje en Empresas (UVAE): Son


mecanismos dentro de las empresas que buscan desarrollar conocimiento en la
organización mediante procesos de autoformación, con el fin de preparar,
entrenar, reentrenar, complementar y certificar la capacidad del recurso humano
para realizar labores seguras en trabajo en alturas dentro de la empresa.

4. NORMATIVIDAD

 Ver MZ-HSE-07 MATRIZ DE REQUISITOS LEGALES Soletanche Bachy


Colombia.

5. CONDICIONES GENERALES

5.1. ROLES Y RESPONSABILIDADES

Se deben considerar como mínimo las responsabilidades y funciones del administrador


del programa, la persona calificada, coordinador de trabajo en alturas, trabajador
autorizado, ayudantes de seguridad y brigadas de emergencia para rescate en alturas
MZ-HSE-09 Matriz de roles funciones y responsabilidades HSE

Rol Objeto del rol Requisito de capacitación /

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 15 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

entrenamiento
Profesional, especialista o
Administrador del magíster en SST. -Licencia
programa de Diseñar, administrar y asegurar el vigente en seguridad y salud
prevención y programa de prevención y en el trabajo. -Curso de nivel
protección contra protección contra caídas coordinador de trabajo en
caídas de altura alturas. -Curso de 50 horas en
SST y/o 20 horas
El perfil requerido se
encuentra establecido
conforme en la Ley 400 de
1997 art 26; El diseñador debe
Calcular resistencia de materiales,
ser un ingeniero civil cuando
Persona calificada diseñar, analizar, evaluar, autorizar
se trate de diseños
puntos de anclaje y/o estructuras
estructurales y estudios
para protección contra caídas
geotécnicos, y un arquitecto o
ingeniero civil o mecánico en
el caso de diseños de
elementos no estructurales
Curso de nivel coordinador de
Identificar peligros en el sitio en
trabajo en alturas. - Curso de
Coordinador de donde se realiza trabajo en alturas.
50 horas en SST y/o 20 horas
trabajo en altura Aplicar medidas correctivas
Curso actualización de
inmediatas para controlar los
coordinadores de trabajo en
riesgos asociados a dichos peligros.
alturas
Realizar las actividades de trabajo
Trabajador en alturas encomendadas por el
autorizado empleador y/o contratante,
cumpliendo las medidas definidas Capacitación en el nivel
según normativa vigente trabajador autorizado o con
Encargados de hacer cumplir que reentrenamiento vigente
se mantengan las condiciones de según aplique
Ayudante de
seguridad seguridad en el sitio de trabajo para
controlar las áreas de riesgo de
caída de objetos o personas
Personas que tomen decisiones
administrativas en relación con la
Jefes de área para aplicación de la normativa vigente Curso jefes de área para
trabajo en altura en trabajo en alturas en empresas trabajo en alturas
en las que se haya identificado
como prioritario el riesgo de caída
por trabajo en altura.
Entrenador de Encargado de entrenar jefes de Título de profesional o
trabajo en altura área para trabajos en alturas, tecnólogo en SST o

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 16 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

profesional con postgrado en


SST, - Licencia vigente en
trabajadores autorizados, salud ocupacional o SST,
coordinadores de trabajo en alturas curso de entrenador en trabajo
y entrenadores de trabajo en alturas en alturas- Curso actualización
de entrenadores de trabajo en
alturas 32 horas
Definidas en el programa de
Encargado de activar el plan de
capacitación y entrenamiento
emergencia en caso de cualquier
Brigadista de brigada de emergencias de
END relacionado con trabajo en
cada centro de trabajo de
alturas
Soletanche Bachy Colombia

Dirección HSE

 Revisión y aprobación del Programa de Trabajo en Alturas (TA) o Prevención y


Protección contra caídas de altura.
 Gestionar recursos para implementación de controles para prevención y
protección contra caídas de altura en los frentes de trabajo.
 Auditar las medidas para prevención y protección contra caídas al realizar
trabajos en altura.
 Aprobar y verificar el cumplimiento del Programa de capacitación y
entrenamiento a los trabajadores que lo requieran.
 Aprobar y verificar el cumplimiento del Programa de inspección de equipos para
realizar trabajo en alturas.
 Auditar documental y operativamente el Programa de Trabajo en Alturas.
 Autorizar a terceros como clientes, proveedores, etc., la capacitación o
entrenamiento de alturas.

Administrador del Programa de Prevención y Protección contra Caídas de altura

 Diseñar, implementar y mantener el Programa y Sub-Programas de Prevención y


Protección contra Caídas
 Mantener actualizado el Programa de Prevención y Protección contra Caídas,
con base a la Legislación vigente.
 Coordinar la inspección periódica y/o legales establecidas de equipos para
trabajo en alturas y sistemas de acceso de Soletanche Bachy Colombia.
 Mantener los inventarios de equipos de protección contra caídas y sistemas de
acceso con los que cuenta la organización.
 Generar y mantener evidencia de las actualizaciones de los entrenadores,
coordinadores y demás trabajadores que realicen roles relacionados con Trabajo
en alturas

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 17 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Verificar el reporte de los procesos de formación y entrenamiento a la ARL y


cargue en el aplicativo de la Dirección de Movilidad y Formación para el Trabajo
 Coordinar el levantamiento documental aplicable establecido por la normativa
vigente
 Socializar los cambios y/o modificaciones al Programa de Prevención y
Protección contra Caídas

Entrenador TSA

 Coordinar y realizar los procesos de formación de Trabajo en alturas requeridos


para el personal de la organización
 Mantener una base de datos actualizada de personal formado y que deben
recibir capacitación de trabajo en alturas.
 Mantener actualizados los programas de formación y entrenamiento para la
UVAE
 Verificar la documentación requerida del personal programado para capacitación.
 Coordinar y apoyar la logística para los entrenamientos fuera de Bogotá.
 Realizar el reporte de los procesos de formación y entrenamiento a la ARL y
cargue en el aplicativo de la Dirección de Movilidad y Formación para el Trabajo
 Auditar trabajos en alturas en Obras.
 Apoyar en caso de ser requerido proceso de arme / desarme de la pista de
entrenamiento y mantenimientos requeridos.
 Participar en la elaboración y el diligenciamiento del FTO-HSE-26 ATS -
PRETASK) y del FTO-HSE-07 PERMISO TRABAJO EN ALTURAS y firmarlos
para actividades de entrenamiento.
 Capacitar, entrenar y evaluar el personal, según los programas establecidos por
la empresa y aprobados por Dirección de Movilidad y Formación para el Trabajo
(DMFT) o quien haga sus veces.
 Gestionar los registros que sean necesarios para evidenciar la formación.
 Conservar el archivo físico y electrónico con los registros y evidencias de
entrenamiento.
 Enviar los informes de las capacitaciones a la Dirección Corporativa HSE.

Supervisor de entrenamiento

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 18 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Identificar peligros en el sitio en donde se realiza trabajo en alturas y aplicar


medidas correctivas inmediatas para controlar los riesgos asociados a dichos
peligros.
 Controlar y asegurar que el material, equipos, estructuras y demás elementos
necesarios para cumplir con los objetivos de la capacitación y entrenamiento
estén disponibles, de acuerdo con lo establecido en la presente resolución.
 Controlar y asegurar que el material, equipos, estructuras y demás elementos
necesarios para la capacitación y el entrenamiento sean inspeccionados y se les
realice mantenimiento, de acuerdo con el programa de inspección y
mantenimiento establecido para asegurar que se mantengan las condiciones de
seguridad.
 Actualizar y controlar los materiales, equipos, estructuras y demás elementos
necesarios para la capacitación y entrenamiento.
 Verificar que las áreas de entrenamiento estén restringidas durante los periodos
de descanso.
 Constatar que la información suministrada por los aspirantes y/o el empleador
solicitante de formación sea verídica y completa.
 Verificar que las condiciones de asistencia y evaluación establecidas para cada
curso de capacitación se cumplan, previo a la expedición del documento que
acredite la culminación y aprobación del proceso de capacitación y
entrenamiento en el nivel cursado.
 Generar y mantener evidencia del desarrollo de las actividades anteriores, y
asegurar la actualización y la evaluación periódica de los entrenadores.
 Dejar informe con las observaciones del cumplimiento del 100% de los tiempos
de capacitación y contenido de los programas de capacitación y entrenamiento
que se realicen en la UVAE

Personal HSE

 Comunicar los procedimientos de trabajo en alturas a todos los trabajadores


directos y contratistas del frente de trabajo.
 Realizar la socialización al personal que realiza trabajo en alturas sobre los
procedimientos de trabajo seguro establecidos por Soletanche Bachy Colombia.
 Definir en su frente de trabajo y comunicar procedimientos en caso de
emergencia si se presentan caídas de personas u objetos.
 Sensibilizar al personal por medio de charlas, folletos, imágenes, campañas, etc.
sobre los riesgos y consecuencias de realizar trabajos en alturas.
 Mantener actualizados los Certificados de Aptitud Médica para trabajo en alturas
del personal en su frente de trabajo.
 Mantener copias vigentes de los certificados de capacitación de alturas de su
personal.
 Notificar al entrenador de la UVAE acerca de los trabajadores que requieran
entrenamiento o reentrenamiento de alturas.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 19 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Verificar y corregir condiciones de seguridad para realizar trabajos en alturas.


 Realizar inspecciones periódicas de equipos para trabajo en alturas y sistemas
de acceso.
 Garantizar el registro y levantamiento documental de inspecciones, hojas de vida
permisos, ATS y demás requeridos y establecidos por el presente programa.
 Realizar FORMATO FTO-HSE-09 RAC que puedan generar caída de alturas de
persona u objetos.
 Verificar que los trabajadores que deben realizar trabajos en altura sean aptos
médicamente y que cuenten con formación según actividad a realizar.
 Apoyar el levantamiento y/o tratamiento de restricciones medicas derivadas de
los exámenes médicos ocupacionales
 Participar en la elaboración y el diligenciamiento del FTO-HSE-26 ATS -
PRETASK y del FTO-HSE-07 PERMISO TRABAJO EN ALTURAS, firmarlos y
acatar las disposiciones de estos.
 Coordinar, favorecer y apoyar la capacitación de alturas cuando se programe en
su frente de trabajo fuera de Bogotá.
 Coordinar el envío de los trabajadores cuando sean citados a capacitarse en la
sede de la UVAE
 Mantener su EMO con énfasis de altura vigente.
 Mantener vigente su certificado de trabajo en alturas, con el nivel requerido.

Jefes de área, mandos medios y altos

 Procurar el cuidado integral de su salud y seguridad, y la de los trabajadores a su


cargo.
 Cumplir y hacer cumplir las normas de HSE de la Compañía a todos los
trabajadores a su cargo.
 Asistir y aprobar la capacitación sobre trabajo en alturas, en el nivel que le
corresponde.
 Facilitar la organización de los trabajadores y sus tareas para la asistencia a
capacitaciones y actividades programadas por HSE.
 Informar oportunamente a los Entrenadores o al Coordinador de Trabajo en
altura de la Compañía, las novedades del personal citado (cuando un trabajador
citado no se encuentra en su obra, incapacidades, falta de personal, finalización
de obra, necesidades específicas de entrenamiento, etc.)
 Garantizar las actividades necesarias y los recursos para la corrección de actos y
condiciones identificados.

Persona Calificada

 Diseño y aprobación de puntos de anclaje, estructuras de entrenamiento, avalar


cambios y/o modificaciones
 Diseño e instalación de líneas de vida verticales fijas y horizontales

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 20 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Certificación de sistemas de protección contra caídas


 Inspección, mantenimiento, diseño y aprobación de sistemas de acceso para
trabajo en alturas
 Aprobación, inspección, instalación y/o mantenimiento de redes de seguridad
para protección contra caídas

Coordinador de Trabajo en Alturas

 Garantizar las medidas de prevención y protección contra caídas necesaria para


proteger al trabajador en caso de identificar condiciones peligrosas que puedan
afectar al trabajador en el momento de una caída, incluso en alturas inferiores a
2.00 mt.
 Identificar peligros en el sitio en donde se realiza trabajo en alturas y aplicar
medidas correctivas inmediatas para controlar los riesgos asociados a dichos
peligros.
 Verificar la instalación de líneas de vida horizontales portátiles realizadas por los
trabajadores autorizados
 Aprobar y validar los procedimientos a ser utilizados en tareas rutinarias y
garantizar las listas de chequeo.
 Participar en la selección de equipos de trabajo en alturas y sistemas de acceso
requeridos de acuerdo con las necesidades específicas de la actividad y los
peligros identificados, garantizando su compatibilidad
 Asistir y aprobar la capacitación teórica y práctica sobre trabajo en alturas, en el
nivel que le corresponde.
 Participar en las actividades de entrenamiento, reentrenamiento y otras,
programadas por la Compañía.
 Cumplir la normatividad para trabajo en alturas establecida por la Compañía.
 Informar sobre cualquier condición de salud que le genere restricciones antes de
realizar algún tipo de trabajo en alturas.
 Supervisar las actividades realizadas en alturas por personal propio o contratista,
velando por el cumplimiento de las medidas preventivas y/o correctivas
establecidas
 Realizar las inspecciones periódicas y/o preoperacionales de equipos de trabajo
en alturas y sistemas de acceso utilizados en las actividades.
 Remitir a reentrenamiento inmediato a trabajadores que detecte fallas en la
aplicación de medidas de prevención y el uso de sistemas de protección contra
caídas
 Asistir a los procesos de capacitación y actualización programados por el
empleador
 Participar en la elaboración, el diligenciamiento y validación del FTO-HSE-26
ATS -PRETASK), FTO-HSE-07 PERMISO TRABAJO EN ALTURAS y listas de
chequeo, firmarlos y acatar las disposiciones de estos.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 21 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Reportar el deterioro o daño de los sistemas colectivos o individuales de


prevención y protección contra caídas.
 Informar inmediatamente sobre la presencia de condiciones inseguras o la
ocurrencia de actos inseguros, incidentes o accidentes antes, durante o después
de la ejecución de un trabajo en alturas.

Ayudante de seguridad

 Asistir y aprobar la capacitación teórica y práctica sobre trabajo en alturas, en el


nivel que le corresponde.
 Hacer cumplir que se mantengan las condiciones de seguridad en el sitio de
trabajo para controlar las áreas de riesgo de caída de objetos o personas
 Apoyar, advertir y controlar los peligros y riesgos existentes en el sitio donde se
desarrollen trabajos en alturas
 Verificar las condiciones de seguridad y controlar el acceso a las áreas de riesgo
de caída de objetos y personas.
 Impedir que algún trabajador traspase la línea de advertencia sin protección de
caídas
 Estar en la misma superficie de trabajo y en una posición que le permita vigilar a
los trabajadores autorizados y advertir de los riesgos
 Estar suscrito en el permiso de trabajo en alturas, ATS y demás documentos que
apliquen para la ejecución de una tarea en alturas
 Delimitar áreas donde se realice trabajo en alturas.
 Reportar END que puedan generar caída de alturas de persona u objetos.

Trabajador autorizado

 Asistir y aprobar a las capacitaciones y reentrenamientos programadas por el


empleador o contratante.
 Cumplir todos los procedimientos de Seguridad y Salud en el Trabajo
establecidos por el empleador o contratante.
 Informar al empleador o contratante a través de quien haya sido designado,
sobre cualquier condición de salud que le pueda generar restricciones, antes de
realizar cualquier tipo de trabajo en altura.
 Utilizar las medidas de prevención y protección contra caídas que sean
implementadas por el empleador o contratante y que cumplan con lo establecido
en la presente resolución.
 Reportar al coordinador de trabajo en altura el deterioro, mal estado, o daño de
los sistemas individuales o colectivos de prevención y protección contra caídas.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 22 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Participar en la elaboración y el diligenciamiento del permiso de trabajo en altura,


así como acatar las disposiciones de este.
 Conocer los peligros y controles que se han definido para realizar el trabajo en
altura, así como las acciones requeridas en caso de emergencia.
 Garantizar su seguridad y salud y la de otras personas que puedan verse
afectadas por sus actos u omisiones en el trabajo.

Todos los trabajadores

 Procurar el cuidado integral de su salud y seguridad, y la de sus compañeros.


 Participar en la elaboración de estándares, normas, procedimientos y otros
documentos HSE para trabajo en alturas y otros.
 Aplicar las normas, estándares y procedimientos HSE durante desarrollo de sus
actividades.
 Asistir y participar activamente de capacitaciones y otras actividades de HSE.
 Usar y conservar en forma adecuada el equipo de protección individual y
colectiva suministrados por la Compañía.
 Informar inmediatamente sobre la presencia de condiciones inseguras o la
ocurrencia de actos inseguros, incidentes o accidentes.
 Promover el cumplimiento de normas HSE en su labor.
 Participar en la investigación de incidentes o accidentes.
 Participar en los grupos de apoyo de HSE.

Compras

 Solicitar o verificar el aval HSE para compras de equipos requeridos para


entrenamientos o trabajos en altura.
 Verificar que los suministros para entrenamiento cumplan con las normas
establecidas, comprando a proveedores certificados.
 Solicitar las certificaciones correspondientes a los equipos que se adquieran.
 Garantizar que los contratistas que realicen actividades en alturas cumplan con
los requerimientos legales vigentes.

Brigadistas

 Recibir y aprobar entrenamiento técnico sobre trabajo y rescate en alturas.


 Participar de simulacros sobre rescate en alturas.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 23 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Activar el plan de emergencias y rescate en caso de un accidente en trabajos en


alturas.
 Aplicar los procedimientos de rescate y primeros auxilios, en caso de accidentes
en trabajos en alturas.

Contratistas / subcontratistas / terceros

 Cumplir la Legislación colombiana vigente y otros requisitos establecidos por


Soletanche Bachy Colombia, para realizar trabajo en alturas.
 Cumplir procedimientos y demás normas de seguridad internas establecidas por
Soletanche Bachy Colombia para realización de trabajos en altura.

5.2. OBLIGACIONES

Obligaciones de la empresa

 Enviar al trabajador a las evaluaciones médicas ocupacionales conforme a lo


establecido en la normatividad vigente.
 Incluir en el Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el Trabajo (SG-SST),
el programa de prevención y protección contra caídas en altura de conformidad
con lo establecido en la presente resolución.
 Disponer y mantener un administrador del programa de prevención y protección
contra caídas de altura y un coordinador de trabajo en alturas.
 Suministrar al trabajador que realice actividades de trabajo en altura, los
elementos necesarios y la capacitación requerida para el cumplimiento de sus
funciones, roles y responsabilidades conforme a lo establecido en esta
resolución, en ningún caso se podrá generar costo al trabajador.
 Verificar que los procesos de capacitación y entrenamiento sean realizados por
proveedores autorizados por el Ministerio del Trabajo y que estos cumplan con la
intensidad horaria establecida en los programas de formación, conforme con lo
establecido en la presente resolución.
 Garantizar la divulgación de las actividades y/o los procedimientos de trabajo en
alturas, a todo trabajador que las vaya a realizar. La divulgación deberá ser antes
de iniciar labores.
 Constatar que los equipos y sistemas usados en prevención y protección contra
caídas sean inspeccionados por lo menos una vez al año o con la periodicidad
indicada por el fabricante, conforme a lo establecido en esta resolución.
 Conservar los registros de las revisiones y del mantenimiento que se practiquen
a los sistemas equipos utilizados para la realización de trabajos en altura.
 Desarrollar los planes de prevención, preparación y respuesta ante emergencias
y procedimientos de rescate en alturas documentados y disponer de recursos

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 24 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

humanos, técnicos y equipos, necesarios para asegurar la respuesta en eventos


de emergencia acorde a lo establecido en la presente resolución.
 Garantizar que los menores de edad y las mujeres embarazadas en cualquier
tiempo de gestación no realicen trabajo en altura.
 Verificar que sus contratistas cumplan con lo establecido en la presente
resolución, incluyendo su Sistema de Gestión de la Seguridad y Salud en el
Trabajo SG-SST. Supervisar la aplicación de los procedimientos, las medidas de
seguridad y salud de los trabajadores y contratistas. El empleador será solidario
en los accidentes que se llegaran a ocasionar por la no implementación de las
medidas descritas por parte de sus contratistas.
 Exigir a los fabricantes y proveedores de equipos de protección contra caídas
que las fichas técnicas, manuales de usuario o de mantenimiento y
procedimientos estén en idioma español.
 Asegurar que las fichas técnicas y manuales de usuario sean comprendidos por
los trabajadores a quienes van dirigidos.
 En casos de construcciones nuevas, es responsabilidad del constructor realizar
durante las etapas de diseño y planeación, la adopción de estrategias de
prevención y protección contra caídas y asegurarse que al entregar al servicio
nuevas construcciones, estas cuentan con las facilidades para la seguridad en
materia de trabajos en alturas para las futuras actividades de mantenimiento.
 Asegurar la compatibilidad de los componentes del sistema de protección contra
caídas; para ello debe evaluar o probar completamente si el cambio o
modificación de un sistema cumple con el estándar a través del coordinador de
trabajo en alturas o si hay duda, debe ser informada al responsable del sistema
de gestión de la seguridad y salud en el trabajo SG-SST para gestionar la
aprobación por parte de una persona calificada.
 Cualquier empleador que requiera contratar actividades de trabajo en altura,
deberá asumir el costo de la correspondiente capacitación del trabajador, dando
aviso a la ARL a la cual se encuentra afiliado.

Obligaciones de los trabajadores

 Asistir y aprobar a las capacitaciones y reentrenamientos programadas por el


empleador o contratante.
 Cumplir todos los procedimientos de Seguridad y Salud en el Trabajo
establecidos por el empleador o contratante.
 Informar al empleador o contratante a través de quien haya sido designado,
sobre cualquier condición de salud que le pueda generar restricciones, antes de
realizar cualquier tipo de trabajo en altura.
 Utilizar las medidas de prevención y protección contra caídas que sean
implementadas por el empleador o contratante y que cumplan con lo establecido
en la presente resolución.
 Reportar al coordinador de trabajo en altura el deterioro, mal estado, o daño de
los sistemas individuales o colectivos de prevención y protección contra caídas.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 25 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Participar en la elaboración y el diligenciamiento del permiso de trabajo en altura,


así como acatar las disposiciones del mismo.
 Conocer los peligros y controles que se han definido para realizar el trabajo en
altura, así como las acciones requeridas en caso de emergencia.
 Garantizar su seguridad y salud y la de otras personas que puedan verse
afectadas por sus actos u omisiones en el trabajo.

Obligaciones de la Administradoras de Riesgos Laborales (ARL)

 Realizar actividades de prevención, asesoría y evaluación de riesgos de trabajo


en altura de acuerdo a la normativa vigente.
 Llevar registros de todos los trabajadores afiliados a la ARL, que son expuestos
al riesgo de caída por trabajo en alturas, por sus aportantes.
 Llevar registros de la accidentalidad que se genere por trabajos en alturas, de
todos los afiliados a esta, por los aportantes de distintos sectores y reportarlo al
Ministerio del Trabajo.
 Ejercer la vigilancia y control en la prevención de los riesgos de trabajo en alturas
conforme a lo establecido en la presente resolución.
 Participar, en la investigación de accidentes de trabajo de sus afiliados,
relacionados con trabajos en alturas que, por su complejidad y consecuencia
grave en el trabajador, requiera la revisión de la competencia obtenida por este,
a través del proceso de capacitación y entrenamiento en trabajo en alturas
impartido por el oferente y que debió ser verificado por su aportante.
 Asesorar a los empleadores, en la compra y adquisición de los elementos
requeridos para la protección personal para trabajo en altura.
 Elaborar, publicar y divulgar guías técnicas por actividades económicas para la
aplicación de la presente resolución, las cuales deben ser revisadas y
autorizadas por el Ministerio del Trabajo.

Las Administradoras de Riesgos Laborales podrán establecer mecanismos, programas


y acciones para la asesoría en gestión para el control efectivo de los riesgos en trabajo
en alturas

Cuando la Administradora de Riesgos Laborales participe en la investigación de


accidente de trabajo y establezca el eventual incumplimiento del contenido e intensidad
horaria del programa de capacitación y entrenamiento por parte del Proveedor de
capacitación de trabajo en altura, deberá informar a la Dirección de Movilidad y
Formación para el Trabajo (DMFT) y a la Dirección territorial del Ministerio del Trabajo.

Obligaciones de los proveedores del servicio de capacitación y entrenamiento en


trabajo en alturas

 Estar inscritos en el registro de la Dirección de Movilidad y Formación para el


Trabajo (DMFT) del Ministerio del Trabajo.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 26 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Llevar el registro de todas las personas capacitadas y entrenadas en trabajo de


conformidad con lo establecido en la presente resolución.
 Llevar registros del cumplimiento del 100%, de los contenidos e intensidad
horaria, de todos los temas y/o módulos de los programas de formación que se
impartan a trabajadores de empresas solicitantes del servicio de conformidad
con lo establecido en la normativa vigente
 Cumplir con las medidas de prevención y protección contra caídas, tendientes a
garantizar la seguridad y salud de sus trabajadores, entrenadores y aprendices
en etapa de capacitación y entrenamiento, conforme a la normatividad nacional
aplicable.
 Garantizar la disponibilidad permanente del 100% de las estructuras, equipos e
instalaciones necesarias para impartir los programas de capacitación y
entrenamiento, y que estas se encuentren en óptimas condiciones.
 Mantener las condiciones técnicas, operativas y jurídicas con las que fue inscrito
como proveedor del servicio de capacitación y entrenamiento en protección
contra caída en trabajo en altura, conforme lo establecido en la normativa
vigente.
 Entregar a las personas o trabajadores el certificado de aprobación del curso en
los términos señalados por la presente resolución.

Cuando se presente un accidente de alguno de los aprendices en etapa de capacitación


o entrenamiento, se deberá reportar ante la ARL.

5.3. CONSIDERACIONES
1.1.1. Perfil del trabajador para realizar trabajo en alturas

Para la realización de trabajos en alturas el personal propio y contratista debe cumplir


con los siguientes requisitos:

 Personal que cuente con proceso de capacitación y entrenamiento vigente,


suministrado por el empleador según lo establecido en la Resolución 4272 de
2021 y acorde con el rol a realizar.
 Concepto médico ocupacional de aptitud para realizar trabajos en alturas:
Apto, con fecha no mayor a un año.
 Personal que manifieste un buen estado de salud para la ejecución de trabajo
en alturas, la cual se dejara registro por medio del diligenciamiento previo del
FTO-HSE-07 PERMISO TRABAJO EN ALTURAS
1.1.2. Certificado médico de trabajo Alturas

Para la realización de los exámenes médicos ocupacionales de trabajo en alturas


Soletanche Bachy Colombia, cuentan con el PRO-HSE-10 PROCEDIMIENTO DE
EXÁMENES MÉDICOS OCUPACIONALES y MZ-HSE-04 PROFESIOGRAMA.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 27 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Personal NO Autorizado

 Menores de edad
 Mujeres en cualquier etapa de la gestación
 Trabajadores que no cuenten con el concepto médico ocupacional de aptitud
para trabajo en alturas vigente o sin concepto para realizar trabajo en alturas
 Trabajadores que no cuenten con proceso de capacitación y entrenamiento
vigente y/o nivel de formación no acorde con el rol a ejecutar
 Personal que manifieste algún problema de salud antes de desarrollar la tarea
en alturas.

5.4. ANÁLISIS DE RIESGOS E IDENTIFICACIÓN DE TAREAS Y CARGOS

.츠蟢1N%381Ũ%1%၊萏͜ 萑‫ﷀ‬葠 ‫⨳ﷀ‬䜀◊࠵封Ĉ࡝䌁ᡊ伀Ŋ儀Ŋ猀H琀H愀开H䜀䩃䩏"䩑"䡳


ࠊ䡴ఊ䩡䡟Ё..컀蟢%51%᠀19023Ũဨ萏ː萑‫ﴰ‬葞ː%97%‫⨳ﴰ‬䜀⋊࠵封Ĉ䩃䩏䩑䡳䡴䩡%27%䡟...콠蟢
0ကŨၐ萏ư萑﹐葞ư葠﹐࠵㘁 ࠺㬀Ĉ䩃䩏䩑⡯猀ੈ䜤Ⓤ䩃䡋 䩏"䩑"䡳ࠊ䡴ఊ䩞䩡䡟 䡟 Ё梇䢈.텀蟢
1NŨ၊萏͜ 萑‫ﷀ‬葠 ‫⨳ﷀ‬䜀◊࠵封Ĉ࡝䌁ᡊ伀Ŋ儀Ŋ猀H琀H愀开H䜀䩃䩏"䩑"䡳ࠊ䡴ఊ䩡䡟Ё..줠蟢
2᠀́Ũဨ萏ː萑‫ﴰ‬葞ː葠‫⨳ﴰ‬䜀⋊࠵封Ĉ䩃䩏䩑䡳䡴䩡䡟...틐蟢氈ကŨၐ萏ư萑﹐葞ư葠﹐࠵㘁 ࠺㬀
Ĉ䩃䩏䩑⡯猀ੈ䜤Ⓤ䩃䡋 䩏"䩑"䡳ࠊ䡴ఊ䩞䩡䡟 䡟 Ё梇䢈.팠蟢1NŨ၊萏͜ 萑‫ﷀ‬葠 ‫⨳ﷀ‬䜀◊࠵封
Ĉ࡝䌁ᡊ伀Ŋ儀Ŋ猀H琀H愀开H䜀䩃䩏"䩑"䡳ࠊ䡴ఊ䩡䡟Ё..휰蟢2᠀́Ũဨ萏ː萑‫ﴰ‬葞ː葠‫⨳ﴰ‬䜀⋊࠵封Ĉ
䩃䩏䩑䡳䡴䩡䡟...Sa뫖氅益氈Ꟙ㑑퐐蟢0ကŨဥ萏ư萑﹐葞ư葠﹐࠵㘁 ࠺㬀Ĉ䩃䩏䩑⡯蜀h蠀HȀ⸀
怀ㆇĀĐ栀ἀĐༀ䂄ᄂ삄廽䂄怂삄㗽Ĉ࠶䌀ᡊ伀Ɋ儀Ɋ漀(梇䢈..풰蟢2᠀́Ũဍ萏ː萑‫ﴰ‬葞ː葠‫ﴰ‬⡯蜀h蠀H
‫⸀؀‬Ā⸀Ȁ⸀㎇ĀĘԃ栀ഀĐༀ悄ᄃꂄ廼悄怃ꂄ濼(梇䢈....힀蟢4᠀́‫ ܅‬Ũဍ萏ϰ萑‫ﰐ‬葞ϰ葠‫ﰐ‬⡯蜀h蠀H਀
⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀瀀㖇ĀĘԃइ栀ഀĐༀ肄ᄄ肄廻肄怄肄濻(梇䢈......ퟐ蟢6N‫܅‬ଉŨဍ萏Ԑ萑葞Ԑ葠⡯蜀h蠀H฀⸀Ā⸀Ȁ⸀̀⸀Ѐ⸀Ԁ⸀
‫⸀؀‬쀀 㞇ĀĐԃइഋ栀ഀ‫ܐ‬ༀꂄᄅ悄建ꂄ怅悄濺(梇䢈........ Herramientas de identificación y
valoración

Las herramientas usadas para identificar y valorar las actividades en las que se
realizan trabajo en altura son:

1.1.2.1. Matriz de identificación de peligros


Consolidado que contienen las actividades genéricas de los diferentes procesos de
la Compañía, en el cual se identifican peligros, se valoran riesgos y se determinan
los controles de las actividades que se realizan.

Ver formato FTO-HSE-06 MIPEVCR

Algunos de los factores de riesgo en Trabajo en alturas son:

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 28 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Caída de personas u objetos con consecuencias


 Golpes o desplomes
 Fallas en la estructura
 Atrapamiento
 Afectaciones por condiciones climáticas o emergencias
 Coactividades - Actividades simultaneas
 Falla en equipos
 Muerte
 Entre otros

Análisis de trabajo seguro (ATS) FTO-HSE-26 ATS - Pretask

El Análisis de Trabajo Seguro (ATS) es un documento del Sistema de Gestión por


medio del cual se planifica, analiza e identifican peligros, así mismo permite el
establecimiento de medidas preventivas en tareas o actividades de alto riesgo, que
representen un potencial de daño en términos de salud o enfermedad para las
personas, afectación al medio ambiente, los procesos o instalaciones de Soletanche
Bachy Colombia.

El análisis de trabajo seguro FTO-HSE-26 ATS – Pretask, debe hacer parte de los
controles administrativos adicional al FTO-HSE-07 PERMISO TRABAJO EN ALTURAS
que se aplican para las actividades en alturas realizadas en Soletanche Bachy
Colombia, independientemente estas se clasifiquen como rutinaria o no rutinaria, el
diligenciamiento hace parte de las responsabilidades del personal que realizara el
trabajo en alturas y debe ser revisado y suscrito por el personal del área de HSE. Esta
herramienta debe permitir el análisis de los demás riesgos de la tarea a desarrollar y
condiciones medioambientales externas que puedan generar cambios en la actividad.

Lista de chequeo

Siendo consecuente con la jerarquización de controles, aplicación de medidas


preventivas para el control de los trabajos en alturas, la lista de chequeo será parte del
contenido del FTO-HSE-07 PERMISO TRABAJO EN ALTURAS, estará orientada a
validar de manera previa a la ejecución de un trabajo en alturas las condiciones de
seguridad, medidas de prevención y/o protección requeridas y control documental
establecido para la ejecución de trabajos en alturas.

Actividades o tareas RUTINARIAS / NO RUTINARIAS

Dentro de los procesos realizados por Soletanche Bachy Colombia, se contemplan


actividades o tareas rutinarias / no rutinarias, estas se encuentran relacionadas en el
presente documento. Como parte de la aplicación de controles administrativos se debe

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 29 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

realizar el diligenciamiento de FTO-HSE-07 PERMISO TRABAJO EN ALTURAS -


FTO-HSE-26 ATS -Pretask, los procedimientos a ser utilizados en estas actividades o
tareas deben ser aprobados y validados por el coordinador de trabajo en alturas y
contar con una lista chequeo. Es premisa que el riesgo de caída en la excavación sea
controlado por medio de la aplicación de medidas colectivas de prevención contra
caídas: Instalación de barandas, plataformas, redes u otro mecanismo considerado
para evitar el acercamiento y la caída de personas u objetos.
Los formatos arriba relacionados, utilizados para la ejecución de actividades y tareas
rutinarias / No rutinarias, deben estar diligenciados y firmados por los trabajadores que
van a participar en la tarea, validados y firmados por el jefe del área, y revisado,
suscrito y comunicado a las partes interesadas por el personal HSE y/o coordinador
de trabajo en alturas según aplique.

5.4.1. Actividades / Tareas en Alturas Identificadas

No rutinarias

 Mantenimiento mecánico, eléctrico y metalmecánico a maquinaria y equipos.


 Arme / desarme de máquinas.
 Revisión o llenado de niveles de máquinas
 Arme, mantenimiento locativo, desarme de campamentos: obra civil, acometidas
eléctricas, techado, etc.
 Arme / desarme de andamio
 Armado de estructura y hormigonado en proximidad a excavaciones de
pantallas, pilotes, cuando no se cuenta con medidas colectivas de prevención
(Plataformas).
 Reparaciones de pantalla en sótanos. (Súper estructuras).
 Armado de columnas y muros (Súper estructuras).
 Construcción de losas (Súper estructuras).
 Elaboración de anclajes, inyección de pernos y lloraderos sobre andamio.
 Abastecimiento de carrotanque de combustible, cuando los equipos no cuenta
con medidas colectivas de prevención (barandas).

Rutinarias

 Trabajo en torre grúa.


 Revisión o llenado de niveles de máquinas y equipos.
 Cargue y descargue de insumos, equipos y materiales.

Identificación de cargos.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 30 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Para Soletanche Bachy Colombia no se realiza una especificación de cargos para


ejecutar tareas de alturas, en caso de requerirse una actividad se deben validar las
competencias de las personas en cuanto a requisitos de aptitud médica, competencias
en trabajo en alturas y la actividad a realizar de esta forma se designa el personal
idóneo para la ejecución labores consideras como actividades en alturas

5.5. MEDIDAS DE PREVENCIÓN CONTRA CAÍDAS.

Las medidas de prevención contra caídas se definen como un conjunto de acciones


individuales o colectivas que se implementan para advertir o evitar la caída de personas
y objetos cuando se realizan trabajos en alturas, hacen parte de los controles
establecidos por la Resolución 4272 de 2021 y para Soletanche Bachy Colombia
acorde con la jerarquización de controles establecida por el Decreto 1072 de 2015, se
prioriza su aplicación antes de las medidas individuales de protección contra caídas

5.5.1. Capacitación

Soletanche Bachy Colombia inician la gestión en Prevención


de Trabajo en Alturas con el mecanismo de formación de su
personal bajo el mecanismo de UVAE (Unidad Vocacional de
Aprendizaje Empresarial) aprobado por El Ministerio de
Trabajo, se cuenta con el alcance para impartir formación en
los siguientes niveles:

 Jefes de área para trabajo en alturas


 Trabajador autorizado
 Reentrenamiento.

Para impartir los diferentes programas, la UVAE o el proveedor de servicios de


capacitación y entrenamiento deberán estar inscritos y aceptados en el aplicativo
diseñado para tal fin por la Dirección de Movilidad y Formación para el Trabajo del
Ministerio del Trabajo, en el caso de las UVAE con cobertura nacional, se podrán
realizar convenios con otros oferentes para compartir estructuras, Los certificados serán
expedidos y reportados por la UVAE.

Todos los trabajadores que laboren en las condiciones de riesgo de trabajo en alturas
deben tener su respectivo certificado de capacitación y entrenamiento para trabajo en
alturas, para el caso de las certificaciones por competencia laboral, la vigencia de este
en ningún caso exime que el trabajador realice los reentrenamientos para mantener su
calidad de trabajador autorizado.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 31 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Las necesidades y contenidos específicos del Programa de Prevención y Protección


contra caídas en alturas deben estar incluidos en el programa de capacitación; así
mismo, deben ser informados a la UVAE o al centro de capacitación y entrenamiento,
según aplique, para que se realicen los refuerzos específicos en las temáticas acorde al
contenido mínimo definido.

1.1.2.2. Personas objeto de capacitación y entrenamiento

Se deben capacitar y entrenar en trabajo en alturas los siguientes roles, estos se


realizarán principalmente por medio de la UVAE de Soletanche Bachy Colombia o en su
defecto por medio de proveedores inscritos y aceptados por Dirección de Movilidad y
Formación para el Trabajo (DMFT)

ROL PERSONAL OBJETO DURACIÓN


Personas que tomen decisiones administrativas en
Jefes de área para relación con la aplicación de esta resolución en Mínimo 8
trabajos en alturas empresas en las que se haya identificado como horas
prioritario el riesgo de caída por trabajo en altura
Trabajadores que realizan trabajo en alturas y
aprendices de las instituciones de capacitación y
Trabajador educación para el trabajo y el SENA, quienes Mínimo 32
autorizado deben ser formados y entrenados por la misma horas
institución, cuando cursen programas cuya
práctica implique riesgo de caída en alturas
Personal encargado de controlar los riesgos en los
Coordinador de Mínimo 80
lugares de trabajo donde se realiza trabajo en
trabajo en alturas alturas horas

Encargado de entrenar jefes de área para trabajos


Entrenador en en alturas, trabajadores autorizados, Mínimo 130
trabajo en alturas coordinadores de trabajo en alturas y entrenadores horas
de trabajo en alturas

La capacitación y entrenamiento de nivel coordinador permite cubrir los requisitos


iniciales de capacitación y entrenamiento para realizar tareas del nivel de trabajador
autorizado, por lo tanto, para continuar desempeñándose como persona autorizada
deberá cumplir los reentrenamientos en las periodicidades y situaciones contempladas
por la Resolución 4272 de 2021

Cuando una persona de nivel entrenador, en cumplimiento de actividades distintas al


entrenamiento de trabajo en alturas, deba ejercer los roles de trabajador autorizado o

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 32 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

coordinador de trabajo en alturas se entenderá que su nivel de formación le permite


cubrir estos roles, por lo tanto, para continuar desempeñándose como persona
autorizada deberá cumplir los reentrenamientos en las periodicidades y situaciones
contempladas por la Resolución 4272 de 2021

Actualización coordinadores: Todos los coordinadores de trabajo en altura deberán


actualizarse bajo la Resolución 4272 de 2021 dentro de un término máximo de doce
(12) meses a partir de la expedición de la Resolución. Los oferentes deberán estar
registrados previamente en el aplicativo de la Dirección de Movilidad y Formación para
el Trabajo (DMFT). El programa de actualización de coordinadores tendrá una duración
mínima de 16 horas.

Actualización Entrenadores: Todos los Entrenadores de trabajo en altura deberán


actualizarse bajo la Resolución 4272 de 2021 dentro de un término máximo de doce
(12) meses a partir de la expedición de la Resolución. Los oferentes deberán estar
registrados previamente en el aplicativo de la Dirección de Movilidad y Formación para
el Trabajo (DMFT). El programa de actualización de entrenadores tendrá una duración
mínima de 32 horas.

Reentrenamiento

Proceso de formación complementaria con el propósito de reforzar el conocimiento, las


habilidades y las destrezas en el desarrollo de trabajo en alturas, todos los trabajadores
autorizados deben ser reentrenados por el empleador o contratante, para el caso de
personal propio se dará alcance por medio de UVAE.

El reentrenamiento se realizará una vez el trabajador se vincule nuevo a la empresa o


proyecto, la responsabilidad de su capacitación y entrenamiento estará a cargo del
empleador o contratante como parte de la inducción laboral. No podrá exigirse al
trabajador el reentrenamiento por su cuenta. El costo estará a cargo del empleador o
contratante

El proceso se deberá reportar a su respectiva ARL

No será otro nivel de formación, pero sí un requisito para mantener activo a los
trabajadores que se desempeñan en trabajo en altura.

Condiciones para realizar reentrenamiento:

El reentrenamiento se debe generar cuando cambien:

 Las condiciones técnicas, tecnológicas o laborales del trabajador

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 33 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Su actividad de trabajo en alturas


 Los procedimientos
 Las técnicas de trabajo o la tecnología de los equipos o los procesos.
 Las actividades laborales del trabajador que se desempeña en altura.
 También aplica cuando ingrese como nuevo trabajador a la empresa.
 Reentrenamiento como medida de actualización de trabajadores: Se impartirá a
un trabajador certificado como trabajador autorizado, habiendo laborado dentro
de la misma empresa, ni cambiado de actividad, en los últimos dieciocho (18)
meses
 Cuando detecte fallas en la aplicación de medidas de prevención y el uso de
sistemas de protección contra caídas por parte del trabajador, este deberá
realizar un reentrenamiento inmediato. Esta medida debe ser reportada a la ARL
para su seguimiento y asesoría

La intensidad horaria y el diseño de las acciones del reentrenamiento estarán acorde a


lo autorizado por la Dirección de Movilidad y Formación para el Trabajo

Podrá ser impartido por la UVAE de Soletanche Bachy Colombia, con el personal
avalado para tal fin en sus instalaciones, con los equipos y elementos reales que el
trabajador va a utilizar.

1.1.3. Sistemas de Ingenieria.

Son aquellos sistemas relacionados con cambios o modificación en el diseño, montaje,


construcción, instalación, puesta en funcionamiento, para eliminar, sustituir o mitigar el
riesgo de caída. Se refiere a todas aquellas medidas tomadas para el control en la
fuente, desde aquellas actividades destinadas a evitar el trabajo en alturas o el ascenso
o descenso del trabajador, hasta la implementación de mecanismos que permitan
menor tiempo de exposición.

Se relacionan los diferentes sistemas de ingeniería aplicados por la organización, los


cuales están alineados con la jerarquización de controles en actividades con exposición
a caídas en alturas:

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 34 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Rack de tubería Plataformas de hormigonado Tanques de mezclado

Sistema de barandas en Ganchos para el izaje de Puntos de izaje ubicados en


equipos contenedores parte inferior de equipos

1.1.4. Medidas colectivas de prevención

Son Todas aquellas actividades dirigidas a informar o demarcar la zona de peligro y


evitar una caída de alturas o ser lesionado por objetos que caigan. Estas medidas,
previenen el acercamiento de los trabajadores o de terceros a las zonas de peligro de
caídas de personas o de objetos; sirven como barreras informativas y corresponden a
medidas de control en el medio.

Cuando por razones del desarrollo de la labor, el trabajador deba ingresar al área o
zona de peligro demarcada con riesgo de caída en alturas, es obligatorio el uso de
equipos de protección personal y aplicar los controles necesarios para su protección

Las principales medidas colectivas de prevención consideradas son:

Delimitación del área: La delimitación de la zona de peligro de caída del trabajador se


hará mediante cuerdas, cables, vallas, cadenas, cintas, reatas, bandas, conos, balizas,

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 35 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

mallas escombreras, redes o banderas, de cualquier tipo de material, de color amarillo y


negro combinados. Se debe garantizar su visibilidad de día y de noche.

En las áreas de trabajo en alturas en donde no sea viable un mecanismo de


delimitación, deben adoptarse otras medidas de prevención y/o protección contra caída

Para la prevención de caídas de objetos, se deben delimitar áreas para paso peatonal y
mallas escombreras. Así mismo, evitar que las personas ingresen a zonas con peligro
de caída de objetos.

Línea de advertencia: Debe cumplir con los siguientes requisitos:

 Altura de 0.85 metros a 1 metro de altura


 Debe ser colocada a lo largo de todos los lados desprotegidos.
 Debe estar colocada a 1,80 metros de distancia del borde desprotegido o más.
 Debe resistir fuerzas horizontales de mínimo 8 kg, y
 Debe contar con banderines de colores visibles separados a intervalos inferiores
a 1,80 metros.

Se debe garantizar la debida supervisión del área con un ayudante de seguridad, que
impida que algún trabajador traspase la línea de advertencia sin protección de caídas.
El ayudante de seguridad debe estar en la misma superficie de trabajo y en una
posición que le permita vigilar a los trabajadores y con la capacidad de advertirles del
riesgo, utilizando los medios que sean necesarios.

Señalización del área: Medida de prevención que incluye entre otros, avisos
informativos que indican con letras o símbolos gráficos el peligro de caída de personas
y objetos; también debe incluir un sistema de demarcación que rodee completamente el
perímetro, excepto en las entradas y salidas según sea necesario para el ingreso y
salida de personas o materiales. La señalización debe estar visible para cualquier
persona, en idioma español y en el idioma de los trabajadores extranjeros que ejecuten
labores en la empresa

Barandas: Medida de prevención que pueden ser portátiles o fijas y también, ser
permanentes o temporales según la tarea que se desarrolle. Las barandas fijas siempre
deben quedar ancladas a la estructura propia del área de trabajo en alturas.

Las barandas fijas y portátiles siempre deben estar identificadas y cumplir como
mínimo, con los requerimientos establecidos en la siguiente tabla:

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 36 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Requerimientos mínimos para barandas como medidas colectivas de prevención en trabajos


en alturas:

Requerimiento Medida
Mínimo 200 libras (90,8 kg) de carga
puntual en el punto medio del travesaño
Resistencia estructural de la baranda
superior de la baranda aplicada en
cualquier dirección sin presentar falla
Alturas de la baranda (Desde la superficie
1 metro mínimo sobre la superficie de
en donde se camina y/o trabaja, hasta el
trabajo.
borde superior del travesaño superior).
Ubicación de travesaños intermedios Deben ser ubicados a máximo 48 cm
horizontales. entre sí.
Aquella que garantice la resistencia
Separación entre soportes verticales
mínima solicitada.
De mínimo 9 cm, medidos desde la
superficie en donde se camina y/o trabaja.
Si hay materiales acumulados cuya altura
exceda la del rodapié y puedan caer al
Alturas de los rodapiés
vacío, se debe instalar una red, lona, entre
otros, asegurada a la baranda, con la
resistencia suficiente para prevenir
efectivamente la caída de objetos

Las barandas deben ser de material con características de agarre, libre de riesgos
cortantes o punzantes. Cuando las barandas sean utilizadas como medida de
restricción, deben ser fijas. El material y disposición de las barandas, debe asegurar la
protección indicada según requisitos legales vigentes.

Las barandas nunca deben ser usadas como puntos de anclajes para detención de
caídas, ni para izar cargas.

Cuando en una superficie en donde se camina y/o trabaja, se determine instalar


barandas, estas deben colocarse a lo largo del borde que presenta el peligro de caída
de personas y objetos.

Las barandas pueden ser reemplazadas por cualquier otro sistema que garantice las
condiciones estructurales y de seguridad establecidas por la normativa vigente.

Control de acceso: Se puede realizar por medio de mecanismos operativos o


administrativos que controlan el acceso a la zona de peligro de caída.

Deben formar parte de los procedimientos de trabajo y pueden ser como mínimo:
Medidas de vigilancia, seguridad con guardas, uso de tarjetas de seguridad,

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 37 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

dispositivos de seguridad para el acceso, permisos de trabajo en alturas, listas de


chequeo, sistemas de alarmas u otro tipo de señalización.

Control en superficies con huecos o aberturas: Se deben demarcar, señalizar y/o


cubrir orificios (huecos o aberturas) que se encuentran en la superficie donde se trabaja
o camina.

Siempre que se encuentre el peligro de caída de alturas debido a la existencia de


orificios (huecos o aberturas) cercanos o dentro de la zona de trabajo, se deben utilizar
como mínimo: Barandas provisionales, cubiertas de protección tales como rejillas de
cualquier material, tablas o tapas, con una resistencia mínima de dos veces la carga
máxima prevista que pueda llegar a soportar (trabajadores, materiales, equipos, entre
otras), colocadas sobre el orificio (hueco o abertura), delimitadas y señalizadas según lo
dispuesto en la Resolución 4272 de 2021 para las medidas de prevención. También se
puede considerar usar redes certificadas para este tipo de usos.

Todas las cubiertas de huecos deben estar aseguradas cuando se instalen para evitar
el desplazamiento accidental por el viento, el equipo o los empleados; adicionalmente
estas tapas o cubiertas deben indicar con un aviso la presencia de un hueco o agujero
para advertir sobre el peligro.

Esta disposición no se aplica a las tapas de alcantarilla, redes o ductos de servicios


públicos ni a las rejillas de diferentes materiales utilizadas en calles o carreteras.

Manejo de desniveles: Se deben demarcar, señalizar y/o cubrir desniveles que se


encuentran en la superficie donde se trabaja o camina.

En estructuras, cuando se diseñen sistemas para tránsito entre desniveles se deben


utilizar medidas que permitan la comunicación entre ellos, disminuyendo el riesgo de
caída, tales como rampas con un ángulo de inclinación de 15° a 30°, o escaleras con
medida mínima de huella y de contrahuella según su ángulo de inclinación, conforme a
lo establecido en la siguiente tabla; deben ser de superficies antideslizantes

Medidas mínimas para huella y contrahuella según ángulo de inclinación de


escalera:

Angulo/horizontal Angulo/horizontal Angulo/horizontal


medida contrahuella medida contrahuella medida contrahuella
30 grados 16.51 27.94
32 grados 17.14 27.3
33 grados 17.78 26.67
35 grados 18.41 26.03

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 38 de 91

Plataformas
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

36 grados 19.05 25.4


38 grados 19.68 24.76
40 grados 20.32 24.13
41 grados 20.95 23.49
43 grados 21.59 22.86
45 grados 22.22 22.22
46 grados 22.86 21.59
48 grados 23.49 20.95
49 grados 24.13 22.32
Cuando se realicen trabajos sobre planos inclinados, se deberá garantizar que la
resistencia en la superficie por donde se transitará sea de mínimo dos veces la carga
máxima prevista que pueda llegar a soportar, y de su grado de inclinación dependerá el
equipo de protección a utilizar.

Todas las medidas de manejo de desniveles deben contar con una protección del borde
o bordes desprotegidos en áreas donde se supere una altura de 1,5 m.

Ayudante de seguridad: Se podrá asignar un ayudante de seguridad, como medida


complementaria a las medidas anteriormente enunciadas, con el fin de apoyar, advertir
y controlar los peligros y riesgos existentes en el sitio donde se desarrollen trabajos en
alturas, este debe estar relacionado en los controles administrativos aplicados en la
actividad.

1.1.5. Procedimientos

Soletanche Bachy Colombia, documenta en el numeral 5.12 PROCEDIMIENTOS DE


TRABAJO EN ALTURAS del presente programa de Prevención y protección contra
caídas los procedimientos para las tareas que se realizan en alturas, teniendo en
cuenta los siguientes aspectos:

 Se entiende por procedimiento de trabajo seguro la forma específica, detallada y


segura de llevar a cabo una actividad o un proceso.
 Deben ser divulgados a todos los trabajadores involucrados previamente a la
realización del trabajo.
 Deben ser revisados y ajustados cuando cambien las condiciones de trabajo,
ocurra algún incidente o accidente, se modifiquen las normas que puedan afectar
a los mismos y/o los indicadores de gestión así lo definan.
 Los procedimientos a ser utilizados en tareas rutinarias deben ser aprobados y
validados por el coordinador de TA y contar con una lista chequeo.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 39 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

5.5.2. Permiso de trabajo seguro en alturas

Mecanismo administrativo que, mediante la verificación y control previo de todos los


aspectos relacionados en la presente resolución, tiene como objeto fomentar la
prevención durante la realización de trabajos en alturas.

Todos los trabajos en alturas independientemente se consideren rutinarios o no


rutinarios deben obedecer a una acción planificada, organizada y ejecutada por
trabajadores autorizados que debe verse reflejada en los controles administrativos
como el Permiso de trabajo o sus anexos

Siempre que un trabajador ingrese a una zona de peligro, debe contar con la debida
autorización y si requiere exponerse al riesgo de caídas, debe contar con un aval a
través de un permiso de trabajo en alturas acompañado de una lista de chequeo, más
aún en caso de que no haya barandas, sistemas de control de acceso, demarcación o
sistemas de barreras físicas que cumplan con las especificaciones descritas en la
presente Resolución.

En el numeral 5.8 PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO EN ALTURAS del presente


programa de Prevención y protección contra caídas se documenta el procedimiento
para el permiso de trabajo en alturas.

1.1.6. Sistemas de acceso y de trabajo

Soletanche Bachy Colombia, considera dentro del programa de prevención y protección


contra caídas los siguientes sistemas de acceso y de trabajo y las consideraciones para
su uso:

Se consideran como sistemas de acceso para trabajo en alturas: los andamios, las
escaleras, los elevadores de personal, y todos aquellos medios cuya finalidad sea
permitir el acceso y/o soporte de trabajadores a lugares para desarrollar trabajo en
alturas.

Condiciones o requisitos para su selección y uso:

 Deben ser certificados acordes al estándar específico aplicable para el sistema


de acceso seleccionado y el fabricante debe proveer información en español,
sobre las principales características del sistema, un manual y/o catálogo de
partes con sus características de ingeniería, recomendaciones de
almacenamiento, mantenimiento, inspección y medidas de seguridad en su arme
y desarme (cuando aplique), uso y operación.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 40 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Ser inspeccionados debidamente conforme a establecido por el fabricante


FORMATO FTO-HSE-45_C_ INSPECCION SISTEMA DE ACCESO

 Los sistemas elevadores de personas también deben ser inspeccionados mínimo


una vez al año por una persona avalada por el fabricante o una persona
calificada conforme a las recomendaciones del fabricante o las normas
nacionales o internacionales vigentes.

 Si existen no conformidades, el sistema debe retirarse de servicio y enviarse a


mantenimiento (si aplica) por parte del fabricante o de una persona avalada por
el fabricante o que el mantenimiento sea aprobado por una persona calificada, o
eliminarse si no admite mantenimiento.

 Ser seleccionados de acuerdo con las necesidades específicas de la actividad


económica, la tarea a desarrollar y los peligros.

 Ser compatibles entre sí, en tamaño, figura, materiales, forma, diámetro y estas
características deben ser avaladas por el coordinador de trabajo en alturas y en
caso de dudas, deben ser aprobados por una persona calificada o por una
persona avalada por el fabricante.

 Todo sistema de acceso debe garantizar la resistencia en todos sus


componentes a las cargas con un factor de seguridad, que garantice la seguridad
de la operación, de acuerdo con la máxima fuerza a soportar, cumpliendo con los
criterios mínimos de auto estabilidad y auto soportabilidad, acorde con los
requisitos establecidos por el fabricante o en las normas nacionales y/o
internacionales, incluyendo protección por corrosión o desgaste por sustancias o
elementos que deterioren la estructura del mismo.

 En el caso de sistemas suspendidos por cables (andamios o canastas para


transporte de personal), del tipo eléctrico, neumático o manual, lo
correspondiente a cables, conectores, poleas, y cualquier otro componente del
sistema, debe ser certificado, o hacer parte original de un sistema de andamios
certificado y/o, contar con diseños de ingeniería. El equipo y sus partes deben
garantizar un factor de seguridad que garantice la seguridad de la operación, en
caso de dudas, estos sistemas deben ser aprobados por una persona calificada.

 En el caso de sistemas suspendidos por cables (andamios o canastas para


transporte de personal), del tipo eléctrico, neumático o manual, los contrapesos
usados deben ser instalados acorde a los manuales del fabricante y/o contar con
diseños de ingeniería aprobados por una persona calificada, en caso de
plataformas que no usen contrapesos, el sistema de soporte debe contar con
diseños de ingeniería aprobados por una persona calificada.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 41 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Se debe tener una hoja de vida de los equipos elevadores de personas,


escaleras, y andamios FORMATO FTO-HSE-17 HOJA DE VIDA TRABAJO EN
ALTURAS, en los cuales sus partes cuentan con un solo diseño, donde estén
consignados como mínimo los datos de: marca, serial, fecha de fabricación,
tiempo de vida útil, historial de uso, registros de inspección, registros de
mantenimiento, ficha técnica, certificación del fabricante y observaciones. En
sistemas de acceso que se encuentren por partes, donde no es posible tener
hojas de vida, y el empleador los usa en diferentes configuraciones, se deben
tener identificadas las partes de diferentes marcas y/o referencias y mantener los
registros de inspección. En sistemas de acceso alquilados el proveedor debe
suministrar esta información para la trazabilidad de su uso e inspecciones
durante el uso por parte del tenedor.

 El mantenimiento de los sistemas de acceso deberá ser realizado de acuerdo


con las especificaciones del fabricante y registrados en la hoja de vida del
equipo.

 El montaje y operación de todo sistema de acceso para trabajo en alturas, debe


garantizar una distancia segura entre este y las líneas o equipos eléctricos
energizados de acuerdo con el Reglamento Técnico de Instalaciones Eléctricas
(RETIE).

Lineamientos de uso de escaleras verticales fijas.

 Deberán contar con las certificaciones y sistemas de protección de caídas que se


ajusten
 El empleador deberá velar por las medidas de prevención y protección contra
caídas que garanticen la seguridad del trabajador en la utilización de esta clase
de equipos.

Lineamientos para el uso seguro de estructuras modulares de acceso para


trabajo en alturas

 El montaje y/u operación de toda estructura de acceso para trabajo en alturas,


debe ser inspeccionado por el coordinador de trabajo en alturas una persona
avalada, su armado deberá cumplir con las condiciones técnicas y de seguridad
con previa capacitación y certificación de armado expedida por el fabricante

 Se debe garantizar completa estabilidad y seguridad del sistema de acceso para


trabajo en alturas, de tal forma que este no sufra volcamiento o caída, incluyendo
verificar la estabilidad del suelo para la carga a aplicar. Para las estructuras que
superen en altura el nivel de auto estabilidad y acorde a las condiciones de uso,

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 42 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

esta verificación debe hacer parte integral del permiso de trabajo FORMATO
FTO-HSE-07 PERMISO DE TRABAJO EN ALTURAS y debe responder a un
diseño realizado por una persona calificada considerando los parámetros
consignados en los manuales entregados por el fabricante.

 Todo sistema de acceso para trabajo en alturas debe ser instalado de manera
que se respete su relación de esbeltez para una configuración auto soportada o
debe estar debidamente asegurado en forma vertical y/u horizontal, conforme a
las especificaciones de uso descritas por el fabricante.

 El uso de equipos de izaje de cargas sobre sistemas de acceso debe ser avalada
por el fabricante o por una persona calificada, que garantice la estabilidad y
resistencia de este para evitar volcamiento.

 El sistema de acceso que cuente con una plataforma debe cubrir la totalidad de
la superficie de trabajo y contar con sistema de barandas que cumpla con las
disposiciones establecidas en la normativa vigente.

 Cuando se usen torres de andamios móviles (andamios sobre ruedas) se


cumplirán las recomendaciones e instrucciones del fabricante para los traslados.
Esta operación debe ser evidenciable en el alcance de los permisos de trabajo
FORMATO FTO-HSE-07 PERMISO DE TRABAJO EN ALTURAS y ser
supervisada por el coordinador de trabajo en alturas garantizando que nunca se
realiza con personas sobre el andamio.

 El trabajo en sistemas de acceso debe incluir el análisis de riesgos para


determinar los sistemas de prevención y protección contra caídas aplicables,
considerando para su selección la compatibilidad de las conexiones al sistema
de acceso y las instrucciones de los fabricantes.

 El trabajador que tenga la función de realizar el armado y desarmado de


andamios y el trabajador que opere equipos para elevación de personas deben
contar con capacitación específica enfocada en la seguridad durante las
operaciones y atendiendo las instrucciones de los fabricantes y/o las normas
nacionales o internacionales aplicables.

Consideraciones especiales

Para Soletanche Bachy Colombia El uso de canastas para Izado o levantamiento de


personas por medio de equipos como grúas de celosía o telescópicas, SOLO está
permitido si se han evaluado todas las posibles opciones para realizar el trabajo con
otros medios como andamios y equipos elevadores de persona.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 43 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

1.1.7. Trabajo en suspensión

Se considera un trabajo en suspensión las tareas en las que el trabajador debe


“suspenderse” o colgarse y mantenerse en esa posición, mientras realiza su tarea o
mientras es subido o bajado, se relacionan las siguientes consideraciones de
seguridad:

 Deben ser realizados utilizando una silla para trabajo en alturas


 Contar con un sistema de descenso certificado
 Todos los equipos usados deben estar certificados de acuerdo con las normas
nacionales o internacionales aplicables
 El trabajador estará asegurado a un segundo sistema de seguridad

5.6. OTROS SISTEMAS

Sistemas de restricción: Deben contar con anclaje(s) capaces de soportar una fuerza
mínima de 1.000 libras por persona conectada (4,5 kilo newtons - 459 kgf) o si están
diseñados por una persona calificada, como parte de un sistema completo de
restricción plenamente identificado, deben ser capaces de soportar la fuerza estática
equivalente al doble de la fuerza prevista. Su ubicación y diseño evita que el trabajador
se acerque al borde garantizando como mínimo una distancia de 60 cm entre el borde y
el trabajador.

Los conectores para restricción de caídas tienen como función asegurar al trabajador a
un punto de anclaje sin permitir que este se acerque a menos de 60 cm de un borde
desprotegido. Estos conectores podrán ser de fibra sintética, cuerda, cable de acero u
otros materiales con una resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilo newtons – 2.272
kg) y debe ser certificado

Sistemas de posicionamiento: Deben contar con anclaje(s) o estructuras capaces de


soportar una fuerza mínima de 3.000 libras por persona conectada (13.3 kilo newtons -
1.356 kgf) o si están diseñados por una persona calificada, como parte de un sistema
de posicionamiento plenamente identificado, deben ser capaces de soportar la fuerza
estática equivalente al doble de la fuerza prevista. Su uso evita que el trabajador pueda
tener una caída superior a 60 cm.

Cuando los riesgos de caída están presentes, los sistemas de posicionamiento deben
ser usados en conjunto con sistemas personales de detención de caídas anclados
independientemente.

Los conectores de posicionamiento tienen la finalidad de permitir que el trabajador se


ubique en un punto específico a desarrollar su labor, evitando que la caída libre sea de
más de 60 cm y deben estar certificados. Los conectores de posicionamiento deben

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 44 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

tener una resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilo newtons - 2.272 kg). Estos
conectores podrán ser de cuerda, banda de fibra sintética, cadenas, mosquetones de
gran apertura u otros materiales que garanticen una resistencia mínima de 5.000 libras
(22,2 kilo newtons - 2.272 kg).

5.7. MEDIDAS DE PROTECCIÓN

Se debe definir las medidas de protección a ser utilizadas en cada sitio de trabajo
donde exista por lo menos una persona trabajando en alturas ya sea de manera
rutinaria o no rutinaria, estas medidas deben estar acordes con la actividad y tareas que
la componen.

El uso de medidas de protección no exime la obligación de implementar medidas de


prevención previas.

Deberán cumplir como mínimo con las siguientes características:

 Ser certificados y compatibles entre sí en tamaño, figura, materiales, forma,


diámetro.

 Se deben seleccionar y usar según las necesidades determinadas para un


trabajador, las condiciones, tipo de la tarea y los sistemas de acceso a utilizar.
Todo sistema seleccionado debe: garantizar la seguridad del trabajador al
momento de una caída, permitir la distribución de fuerza, amortiguar la fuerza de
impacto, garantizar la resistencia de los componentes y estar protegido ante la
corrosión o ser aislantes eléctricos, antiestáticos o ignífugos cuando se requieran
brindando las demás protecciones a los riesgos asociados que sean requeridas.

 Se seleccionarán tomando en cuenta los peligros identificados y los riesgos


valorados que sean propios de la labor y sus características, tales como
condiciones atmosféricas, presencia de sustancias químicas, espacios
confinados, posibilidad de incendios o explosiones, contactos eléctricos,
superficies calientes o abrasivas, trabajos con soldaduras, entre otros.
Igualmente, se debe tener en cuenta las condiciones fisiológicas del individuo
con relación a la tarea y su estado de salud en general. Se deben proteger
contra agentes externos que puedan afectar su integridad tales como bordes,
filos, cortes, abrasiones, fuentes químicas o de calor excesivo o chispas, entre
otros.

 Todo sistema y/o equipo sometido a una caída debe ser retirado de la operación
y no podrá volver a ser utilizado hasta que sea avalado por el fabricante o por
una persona calificada; en el caso de los dispositivos retráctiles u otros equipos
cuya restauración está prevista en las normas técnicas nacionales o en su
defecto, en las normas internacionales y/o de acuerdo con las recomendaciones

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 45 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

del fabricante podrán ser enviados a reparación por el fabricante o uno de sus
representantes autorizados para tal fin.

 Los sistemas de protección contra caídas y puntos de anclaje diseñados por una
persona calificada, entre otros, deben contar con todos los soportes
documentales que justifiquen sus condiciones de operación.

Todos los elementos y equipos de protección serán sometidos a inspección antes de


cada uso por parte del trabajador autorizado, en el que constate que todos los
componentes, se encuentran en buen estado los cuales se registrarán en el FORMATO
FTO-HSE-07 PERMISO DE TRABAJO EN ALTURAS, previa salida al área de labor, al
inicio de cada actividad en alturas.

Los equipos de protección contra caídas serán inspeccionados pre operacionalmente


por el usuario y el responsable HSE, y mínimo una vez al año por el coordinador de
alturas y deben contar con una hoja de vida FORMATO FTO-HSE-17 HOJA DE VIDA
TRABAJO EN ALTURAS.

Se hará una inspección por parte del fabricante o persona competente, como mínimo
una vez al año, del registro se actualizará el FORMATO FTO-HSE-17 HOJA DE VIDA
TRABAJO EN ALTURAS.

La medida de protección activa que configura la organización considera los


siguientes componentes:

Medidas pasivas de protección contra caídas:

 Los sistemas de red de seguridad para la detención de caídas tienen el propósito


de detener la caída del trabajador y objetos evitando lesiones.

 La red para detención de escombros debe ser independiente a la red para


personas y cumplir con las especificaciones de instalación, uso, inspección y
mantenimiento del fabricante.

 La red de seguridad debe ser certificada e instalada para soportar el impacto de


la caída del trabajador según su diseño. Así mismo, debe ser instalada bajo la
aprobación de una persona calificada quien verificará las condiciones de
seguridad establecidas por el fabricante, el diseño de la red y las distancias de
caída.
 Todos los componentes del sistema de red de seguridad deben estar certificados
y el diseño para su instalación debe ser realizado por una persona calificada o
suministrado por el fabricante.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 46 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 La instalación, mantenimiento e inspección deben ser realizados por una


persona avalada por el fabricante o por una persona calificada.
 Todo sistema de red de seguridad debe tener una hoja de vida en donde estén
consignados los datos de: fecha de fabricación, usos anteriores, registros de
inspecciones, certificaciones, antes de ponerlo en funcionamiento.
 El uso de las redes debe ser realizado acorde a las indicaciones del fabricante.

Medidas Activas de protección contra caídas:

Anclajes: Elementos diseñados para la conexión de adaptadores de anclaje o


directamente un equipo de protección contra caídas, deben ser capaces de soportar
mínimo 5.000 libras (22,2 kilo newtons - 2.272 kg) por persona conectada o si están
diseñados por una persona calificada como parte de un sistema completo de protección
personal contra caídas plenamente identificado, deben ser capaces de soportar la
fuerza máxima de la caída manteniendo como mínimo un factor de seguridad de dos (2)
teniendo en cuenta todas las condiciones normales de uso del anclaje.

Máximo se puede conectar dos trabajadores a un mismo mecanismo de anclaje fijo,


caso en los cuales deberá poseer el doble de la capacidad exigida certificada.

Deben ser seleccionados o instalados de modo que la persona no se golpee contra el


nivel inferior o se golpee con estructuras derivadas del efecto de péndulo.

Cuando un anclaje responde a un diseño de ingeniería, después de instalado, debe ser


probado por una persona calificada, a través de una metodología probada por
autoridades nacionales o internacionales reconocidas emitiendo un documento donde
se certifique la realización de dicha prueba, deberá contar con los planos y memorias
de cálculo firmados por una persona calificada que garanticen el cumplimiento de los
requisitos legales vigentes y demás normas nacionales o internacionales aplicables

Dispositivos de anclaje portátiles o adaptadores de anclaje portátiles: Dispositivos


de tipo portátil que abrazan o se ajustan a una determinada estructura y que deben ser
capaces de resistir mínimo 5.000 libras (22,2 kilo newtons - 2.272 kg); tienen como
función ser puntos seguros de acoplamiento para los ganchos de los conectores,
cuando estos últimos no puedan conectarse directamente a la estructura de anclaje

Líneas de vida horizontales: Podrán ser fijas o portátiles. Las líneas de vida
horizontales fijas deben ser diseñadas y aprobadas en su instalación por una persona
calificada la cual debe considerar para su diseño un factor de seguridad no menor que
dos (2) en todos sus componentes y podrán o no contar con sistemas absorbentes de

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 47 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

energía de acuerdo con los cálculos de ingeniería. Cuando se trate de líneas de vida
horizontales fijas, el instalador deberá contar con el aval del fabricante

Requerimientos Línea de vida horizontales portátil

 Contar con deslizadores como: anillos, poleas, carros, u otros sistemas


certificados definidos por el fabricante o diseñador para conectar ganchos,
mosquetones u otros dispositivos de conexión de los equipos de restricción y/o
detención de caídas. En su selección y uso se considerará su aplicabilidad
teniendo en cuenta los requerimientos de claridad descritos por el fabricante
 Contar con absorbedor cuando la persona calificada lo determine, este podrá ser
instalado por el trabajador autorizado.
 Componentes certificados
 Instalada entre puntos de anclaje que cumplan con la resistencia mínima
indicada por el fabricante acorde al número de usuarios permitidos en la línea
 Máximo se pueden conectar dos personas a la misma línea.

Requerimientos Línea de vida horizontales Fija

 Se debe asegurar que no se supere la resistencia de la estructura

 El cable debe ser en acero con alma de acero de diámetro nominal igual o mayor
a 5/16” (7,9 mm). En caso de tener líneas de vida temporales, pueden ser en
acero con alma de acero y diámetro nominal igual o mayor a 5/16” (7,9 mm), o
ser en materiales sintéticos que cumplan con la resistencia mínima de 5.000 lb
(22,2 kilo newtons - 2.272 kg) por persona conectada
 Si es instalada en un ambiente donde pueda ser afectada por corrosión, se debe
garantizar como mínimo una revisión anual conforme con las condiciones y
recomendaciones establecidas por el fabricante
 Será diseñado por una persona calificada, y deben ser instaladas por una
persona avalada por el fabricante

considerar si se requiere o no un absorbedor de energía en estos casos, su longitud


posterior a la activación debe ser tenida en cuenta en los cálculos del requerimiento de
claridad.

Los sistemas de riel deben ser certificados por el fabricante o la persona calificada que
lo diseña

Líneas de vida verticales: Son sistemas certificados anticaídas, fabricados en


materiales con resistencia mínima de 5.000 lb (22,2 kilo newtons - 2.272 kg) por
persona conectada, y que, debidamente anclados en un punto superior a la zona de
labor, protegen al trabajador en su desplazamiento vertical (ascenso/descenso)

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 48 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Requerimientos Línea de vida vertical Fija

 Se instalan en estructuras donde el ascenso vertical debe ser protegido y este es


el mecanismo seleccionado.
 Deberán contar con puntos intermedios según recomendaciones del fabricante y
la persona calificada.
 Cuando la persona calificada determine que se requiere dentro del diseño el uso
de absorbedor de impacto para evitar sobrecargar en el anclaje que puede estar
en el sistema, en el arrestador de caídas o en ambos.
 El o los puntos de fijación del sistema en la parte superior deben cumplir con las
especificaciones de carga y tensión definidos por el fabricante.
 El sistema será diseñado por una persona calificada, y deben ser instaladas por
una persona avalada por el fabricante.

Requerimientos Línea de vida vertical portátil

 Deben ser en cable de acero de diámetro nominal entre 5/16” (7,9 mm) a 3/8”
(9,5 mm) o de cuerda entre 11 mm y 16 mm que cumplan con la resistencia
mínima de 5.000 lb (22,2 kilo newtons - 2.272 kg).

 Las líneas de vida en cuerda no deben tener nudos en el extremo de su anclaje.


 Sus componentes deben estar certificados, y

 Deben ser instaladas en anclajes (puede ser uno o más de uno) que permitan la
resistencia necesaria de acuerdo con normativa vigente.

Los anclajes que responden a un diseño de ingeniería, las líneas de vida horizontales
fijas y verticales fijos deben poseer un sistema de identificación.

Conectores: Existen diferentes conectores dependiendo el tipo de tarea a realizar;


deben ser certificados y se deben seleccionar conforme a la siguiente clasificación:

Ganchos de seguridad, Conectores o ganchos especiales, Mosquetones: Deben


tener cierre de bloqueo automático que requieren al menos dos movimientos
consecutivos separados para abrirse para aplicaciones de trabajo en alturas, deben ser
certificados, con una resistencia mínima certificada de 5.000 libras (22,2 kilo newtons -
2.272 kg). El uso de mosquetones roscados queda prohibido en los sistemas de
protección contra caídas

Conectores para detención de caídas: Equipos que incorporan un sistema


absorbedor de energía o mecanismos que disminuyen la fuerza de impacto. Estos
conectores, sin importar su longitud están clasificados en:

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 49 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Eslingas con absorbedor de energía. Tienen una longitud máxima de 1,8 m


según su uso, y al activarse por efecto de la caída, permiten una elongación del
absorbedor amortiguando los efectos de la caída
 Dispositivos retráctiles: Equipos certificados cuya longitud de conexión es
variable, permitiendo movimientos verticales del trabajador y en planos
horizontales que no superen las especificaciones de diseño del equipo.

Conectores para Tránsito Vertical: Aplican exclusivamente sobre líneas de vida


vertical, y se clasifican en:

Freno arrestador para líneas de vida fijas: Deben ser compatibles con el diseño y
diámetro de la línea de vida vertical y para su conexión al arnés, deben contar con un
gancho de doble seguro o un mosquetón de cierre automático con resistencia mínima
de 5.000 libras (22,2 kilo newtons - 2.272 kg). Los Frenos para líneas de vida fijas y
todos sus componentes deben ser certificados
Freno arrestador para líneas de vida portátiles: Se debe garantizar una
compatibilidad con los diámetros de la línea de vida vertical y los separadores
intermedio. Los frenos podrán integrar un sistema absorbedor de energía y para su
conexión al arnés, debe contar con un gancho de doble seguro o un mosquetón de
cierre automático con resistencia mínima de 5.000 libras (22,2 kilo newtons - 2.272 kg).
Los frenos para líneas de vida portátiles y todos sus componentes deben estar
certificados.

En ninguna circunstancia los frenos se podrán utilizar como puntos de anclaje para otro
tipo de conectores, salvo los diseñados por el fabricante. No se admiten nudos como
reemplazo de los frenos.

Arnés cuerpo completo: El arnés debe ser certificado y tener una capacidad de
mínimo 140 kg incluyendo uniforme, equipos y cualquier herramienta de trabajo del
trabajador. El arnés debe contar con argollas acorde a las necesidades de uso. El
ancho de las correas que sujetan al cuerpo durante y después de detenida la caída,
será mínimo de 1- 5/8 pulgadas (41 mm). El arnés y sus herrajes deben cumplir con los
requerimientos de marcación conforme con las normas nacionales e internacionales
vigentes.

En el caso de que un sistema haya sufrido el impacto de una caída, se debe retirar
inmediatamente de servicio y solo podrán ser utilizados de nuevo, cuando todos sus
componentes sean inspeccionados y evaluados por una persona avalada por el
fabricante de los mismos, o una persona calificada

5.8. Elementos de Protección Personal para la Ejecución de Trabajos en Alturas

Los elementos de protección personal son el último control y deben ser usados en
conjunto con otras medidas de prevención y control de acuerdo con la jerarquización de

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 50 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

controles aplicables a la prevención y la protección contra caídas. Los elementos de


protección personal deben estar certificados (cuando existan normas que apliquen al
EPP específico). Serán seleccionados de acuerdo con lo establecido en el Sistema de
Seguridad y Salud en el Trabajo especialmente lo consignado en FORMATO FTO-
HSE-64 MATRIZ DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y DOTACION.

Los equipos y EPP que correspondan deberían poseer como mínimo:

 Registro inspección previo al uso.


 Ficha técnica.
 Hoja de vida.
 Certificado de conformidad.

Los EPP principales en trabajo en alturas son:

 Casco con sistema de rache y Barbuquejo.


 Anteojos lente oscuro o claro.
 Guantes vaqueta antideslizante, flexibles y de alta resistencia a la
abrasión.
 Botas con suela antideslizante y puntera.
 Ropa de trabajo sin elementos sueltos.

Las características técnicas de cada elemento de protección relacionado se pueden


identificar en el documento FTO-HSE-64 MATRIZ DE ELEMENTOS DE PROTECCIÓN
PERSONAL Y DOTACIÓN.

5.9. CUIDADOS INSPECCIÓN Y MANTENIMIENTO MENOR DE EQUIPOS DE


PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS
El cuidado del equipo para el trabajo en alturas es primordial para el buen desempeño
de este, por lo que es importante tomar en cuenta:

No exponer el arnés y la línea de vida a los efectos de la radiación resultantes de


trabajos con soldadura.

 No exponer el equipo a líquidos o materiales corrosivos.


 Es importante cuidar, durante su uso, que las cuerdas no tengan contacto con
esquinas o bordes que puedan provocar el desgaste o la ruptura de estas.
 Si el equipo se moja nunca se debe dejar cerca de fuentes de calor para el
secado del mismo.
 El equipo deberá ser guardado en un lugar seco, lejos del alcance de roedores,
humedad, polvos o vapores que puedan deteriorar el equipo.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 51 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Lavado de los equipos de trabajo en alturas:

 Remover exceso de grasa, sucio y mugre con jabón neutro. No refregar con
cepillo de cerdas duras. No retorcer al sacar el exceso de agua.
 Dejar secando a la sombra, fuera de los rayos del sol.

Almacenamiento de equipos:

 Lubricar piezas metálicas móviles y limpiar el exceso de grasa.


 Almacenar en sitio limpio, seco y fresco, fuera del sol.

La mejor recomendación para el cuidado del equipo y evitar los accidentes es


enseñarles a los trabajadores a usarlo, y evitar que realicen cualquier actividad sin el
equipo adecuado (incluir casco, guantes, lentes de seguridad, etc.) y todo trabajo en
altura deberá estar acompañado por un permiso para trabajos en altura el cual deberá
colocarse cerca del área de trabajo.

5.9.1. Inspección de equipos de protección contra caídas.

Las inspecciones deben ser documentadas en el formato FTO-HSE-45 INSPECCIÓN


EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA CAÍDAS.

Precauciones:

Use guantes de hilo, para mayor sensibilidad al tacto durante la inspección.

Inspección de las partes blandas (textiles):

 Hay que deslizar la mano suavemente a lo largo de cinta tubular, plana, reata o
cuerda, para detectar cambios de la textura.
 A nivel de las costura hálela con sus manos y doble en posición ¨u¨ invertida.
Con esta posición se puede detectar daños en la reata o en las fibras de la
costura.

Son causal para retiro de uso del equipo:

 Presencia de fibras rotas, des-hilachamientos, surcos en los bordes, rasgaduras,


quemaduras, etc.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 52 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Cortes o perforaciones con chispas de soldadura.


 Abrasión sobre una o ambas caras de la cinta o reata, y en los ojetes.
 Decoloración o presencia de escamas producida por contacto químico, que
resulta en debilitamiento local y reblandecimiento parcial del material textil.
 Deterioro por exposición a fuentes de calor o fricción, el cual puede identificarse
por fibras más duras y/o con apariencia lisa.
 Pérdida de color y superficie quebradiza originada por exposición a rayos solares
(radiación u.v).
 Cuando los equipos son utilizados en ambientes con sobreexposición a
productos corrosivos, cáusticos y/o solventes, exige una inspección más
frecuente que pueda garantizar la integridad del mismo.
 El ojo del empalme de la cuerda o cinta posee el ojete plástico fijado firmemente
libre de cortes, puntas afiladas, deformación o roturas.
 El hilo de las costuras del mismo color, difícilmente identificables, presencia de
una o más puntadas consecutivas sueltas.
 Etiquetas poco visibles, rotas, dañados o inexistente. En tal caso se debe
solicitar la FTO-HSE-17 HOJA DE VIDA TRABAJO EN ALTURAS del equipo.
 Absorbedores de choque – paquete: evidencia de agujeros, rasgaduras, pérdidas
de tejido, hebras rotas, laceraciones y deterioro, a nivel del paquete y costuras.
 Absorbedores de choque tubular: presencia de bultos, decoloraciones, roturas,
resquebrajamientos, des-hilachamiento a lo largo del tubular. Etiqueta
identificadora de impacto suelta y/o recogido del tubular suelto, es señal de
impacto en la eslinga.

Inspección de las partes rígidas (metálicas y plásticas)

Argollas D, hebilla (común, tambor e inyección)

 Hay que deslizar la mano suavemente sobre la superficie y bordes de las


argollas, para detectar cambios de espesor.
 Obsérvelas de frente y de perfil, verificando de igual manera los puntos que
están debajo de las cintas o reatas.

Son causal para retiro de uso del equipo:

 Cuando hay presencia de corrosión, oxido, torceduras, fisuras, bordes rugosos


y/o filosos, partes desgastadas y/o sueltas.
 Las marcaciones cubiertas y poco legibles.
 Resortes de hebillas de tambor o inyección dañados, desgaste y mal
funcionamiento.
 Hebillas de inyección que se abren sin necesidad de accionar los dos seguros.
 Las barras externas y centrales dobladas.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 53 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Daños en patas y abrazaderas plásticas, y costuras de cintas o reatas junto a las


hebillas y argollas D.
Ganchos y/o Mosquetones

 Inspeccione cada componente del gancho y/o mosquetón, de acuerdo a las


instrucciones del fabricante.
 Registre la fecha, resultado de la inspección y del mantenimiento realizado en la
hoja de vida del equipo.
 Son causales de retiro de uso del equipo:
 Fisuras, filos, rebabas, doblamientos, deformidades o abolladuras.
 Mal funcionamiento del cierre y/o seguro por oxido, corrosiones o contaminación
es excesiva. Recuerde que la cerradura y el seguro deben cerrar completamente
y el seguro prevenir que se abra el gancho y/o mosquetón cuando esté cerrado.
 Las marcaciones del gancho y/o mosquetón cubiertos y poco legibles.

Equipos rígidos para bloqueo, freno, ascenso y descenso

 Inspeccione cada equipo de acuerdo con las instrucciones del fabricante.


 Registre la fecha, resultado de la inspección y del mantenimiento realizado en la
FTO-HSE-17 HOJA DE VIDA TRABAJO EN ALTURAS del equipo.

Son causales de retiro de uso del equipo:

 Fisuras, filos, rebabas, doblamientos, deformidades o abolladuras.


 Desgaste y mal funcionamiento de los cierres, seguros, resortes, pasadores y
estrías de frenado por oxido, corrosiones o contaminación es excesiva.

Antes de almacenar su equipo y después de cada uso, tenga presente:

 Sacudir el equipo para remover los excesos de polvo y otros contaminantes,


teniendo cuidado de no golpear las partes rígidas (metálicas y plásticas).
 Retire los excesos de polvo y otros contaminantes de las partes y equipos
rígidos, ya que la acumulación de estos puede generar mal funcionamiento y
desgaste en los seguros, resortes y/o partes móviles.
 Almacene su equipo SECO, en un lugar libre de sustancias químicas, humedad,
rayos solares, chispas u otros elementos corrosivos y/o abrasivos que le puedan
afectar, preferiblemente dentro del petate.
 Tenga cuidado de no enredar la cuerda de la eslinga cuando la esté recogiendo
para su almacenamiento.

Como hacerle mantenimiento al equipo:

 Tenga presente las recomendaciones realizadas por el fabricante respecto al uso


de jabones de pH neutro y lubricantes, dependiendo del equipo.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 54 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 La mayoría de las piezas blandas y rígidas pueden ser lavadas con abundante
agua y jabón de pH neutro, utilice cepillos con cerdas suaves. No usar
blanqueadores ni restregar contra superficies duras y abrasivas.
 Para remover el exceso de grasa y mugre utilice agua caliente no hirviendo. No
utilizar ningún tipo de solvente.
 Dejar secar a la sombra, no exponer al calor y vapor. Las partes blandas se
deben dejar extendidas y secar con una toalla las partes rígidas.
 En caso de limpieza parcial de cuerdas, cintas o reatas remueva los excesos de
contaminante con un trapo y/o cepillo con cerdas suaves, empapados en una
solución de agua y jabón de pH neutro. Enjuáguelo con suficiente agua y deje
secar.
 Los ganchos, mosquetones y equipos rígidos pueden ser limpiados con agua y
jabón de pH neutro, los mecanismos propios para su funcionamiento pueden ser
lubricados con grafico o lubricantes en seco. Evite el contacto del lubricante con
las cintas, reatas y/o cuerdas.
 La lubricación de las partes y equipos rígidos se debe realizar después de ser
utilizados en ambientes con sobreexposición a sustancias corrosivas o
contaminación que pueden generar mal funcionamiento en los seguros, resortes
y/o partes móviles.

5.10. MEDIDAS PARA EVITAR LA CAÍDA DE OBJETOS

Soletanche Bachy Colombia suministrará los elementos necesarios que permitan portar,
transportar y asegurar herramientas, materiales, equipos y objetos que puedan caer,
dentro de los principales controles se consideran:

 Asignación de portaherramientas (manuales).


 Instalación de rodapiés en plataforma con riesgo de caída de objetos.
 Otras que se consideren viables y aplicables según la actividad.

5.11. Plan de emergencias

Soletanche Bachy Colombia por medio del PRO-HSE-04 Procedimiento Rescate en


Alturas y Espacios Confinados y Plan De Emergencias, establece los lineamientos
para un proceso sistemático y seguro de rescate en alturas.

5.12. PROCEDIMIENTOS DE TRABAJO EN ALTURAS

Consideraciones generales

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 55 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Todo trabajador que vaya a realizar trabajo en alturas debe tener examen
médico Ocupacional con énfasis de alturas y curos de alturas nivel trabajador
autorizado / Reentrenamiento, vigentes.
 Los equipos y elementos deben estar adecuadamente inspeccionados y
encontrarse en buenas condiciones. En caso de desperfecto aparente,
reportar con el FORMATO FTO-HSE-09 RAC y solicitar inmediatamente
cambio.
 Todo elemento de protección contra caídas que haya trabajado debido a una
caída debe ser reportado y retirado de servicio.

Antes de iniciar el trabajo en altura

 Determinar los riesgos y características del área donde se realizará el trabajo,


con el fin de definir la necesidad de obtener el permiso de trabajo en Alturas.
 Realizar el análisis de riesgo con el FORMATO FTO-HSE-26 ATS -
PRETASK aplica para actividades rutinarias y no rutinarias.
 Delimitar y señalizar la zona de influencia del trabajo para evitar el paso de
terceros.
 Desconectar equipos, cubrir tuberías, válvulas u otros que puedan afectarse
por caída de objetos.
 Seleccionar con el acompañamiento del Coordinador de alturas, las medidas
de prevención y protección aplicables para la actividad a ejecutar.
 Verificar que la estructura de los andamios no posea fisuras, corrosión u
oxidación y que los puntos de sujeción y tornillería estén completos.
 Utilizar equipos certificados para trabajo en atura.
 Verificar que existan y que estén en buen estado los elementos de seguridad
y otros equipos necesarios para realizar el trabajo, como: andamios,
escaleras, ganchos, cuerdas, tablones, entre otros.
 Verificar que los equipos a utilizar sean los adecuados para realizar la
actividad específica y que se encuentren en cantidad suficiente.
 Portar correctamente los EPP descritos en el permiso: arnés, casco con
barbuquejo, gafas de seguridad, guantes, calzado de seguridad, entre otros.
 El trabajador debe notificar si sus condiciones de salud son aptas para
realizar trabajo en altura.

Diligenciar el permiso

 El trabajador ejecutor y el jefe inmediato deben diligenciar y firmar el


FORMATO FTO-HSE-07 PERMISO TRABAJO EN ALTURAS / FTO-HSE-07
PERMISO TRABAJO EN ALTURAS - FTO-HSE-26 ATS -Pretask.
Igualmente deben verificar el cumplimiento de las condiciones de seguridad
establecidos en el mismo.
 El personal de HSE revisa, valida y firma el permiso.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 56 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Cuando se solicite un permiso para trabajos en altura y se requiera de otros


permisos como el de trabajo en caliente o trabajo en espacios confinados al
mismo tiempo, es indispensable que el Emisor verifique que todos los
requerimientos de seguridad de los otros permisos se cumplan.
 El permiso debe ser firmado por el Coordinador de alturas, el responsable del
área de trabajo y por todos los ejecutores de la labor o trabajador autorizado.
 Mantener copia del permiso en el área de trabajo para verificar que las
personas que realizan la tarea y las condiciones para los cuales fue emitido el
permiso, se mantengan.
 El permiso es válido únicamente para trabajar en el sitio especificado,
durante el periodo designado en él, para el turno de trabajo realizado,
para las personas autorizadas y mientras se cumplan todas las
condiciones de seguridad verificadas
 Antes que alguien entre al área de permiso, el Emisor debe revisar el
permiso de trabajo seguro en altura para asegurase que todos los pasos
se hayan aplicado. Posterior, el Emisor que autoriza y quien vaya a
ingresar al área, deben firmar el permiso.

Al finalizar el trabajo en altura


 El responsable HSE y jefe del área firmarán el cierre del permiso,
archivándolo en la carpeta HSE.
 Se debe dejar el área de trabajo organizada y bajo condiciones seguras.
 Se debe dejar el área de trabajo organizada y bajo condiciones seguras.
 Se debe reportar cualquier alteración o deterioro sufrida por algún equipo en
el FTO-HSE-45 INSPECCIÓN EQUIPOS DE PROTECCIÓN CONTRA
CAÍDAS o FORMATO FTO-HSE-09 RAC.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 57 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

5.12.1. Procedimiento andamios multidireccionales y multifuncionales

Un andamio debe estar conformado por las siguientes componentes:

Verticales, Transmite la carga de la estructura al suelo y la


conexión de horizontales y diagonales

Diagonales. Cuatro por sección, conformadas en tubería


definido por el fabricante de acuerdo con las características
y carga máxima definida para el andamio. Deben
asegurarse a los verticales con pines resistentes completos
debidamente provistos de sistemas de seguros adecuados

Bases collar. Permite la conexión de verticales,


horizontales y diagonales de la primera sección del
andamio, así mismo garantiza un acceso seguro

Soportes con tornillos niveladores. Los andamios deben


ser provistos de tornillos para la nivelación y aplomado de
las estructuras.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 58 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Rodachinas con freno. Si se requiere el desplazamiento


del andamio a lo largo de una superficie este debe estar
dotado en las bases de los pórticos inferiores con ruedas y
sistemas de bloqueo completo. Estos frenos deben estar
colocados cuando un andamio rodante se encuentra en
uso. Las plataformas del andamio deben estar libres de
personal cuando se esté movilizando

Medios de acceso para el montaje y la operación sobre la


plataforma del andamio. Todo andamio debe tener medios
de acceso seguro. La estructura de los pórticos y las
crucetas no son escaleras que ofrezcan condiciones
seguras para el ascenso y descenso. Se prohíbe acceder al
andamio a través de las crucetas. Puede ser escalera
vertical o escalera inclinada, instalada al interior del
andamio.
Pasadores: Su función es la unión de verticales.

Plataforma de trabajo. La plataforma de trabajo de un


andamio debe ser completa y cubrir toda el área entre los
pórticos. Debe ser metálica (prefabricada con elementos
para encajar en la estructura horizontal de los pórticos). Los
tablones de madera no podrán ser usados como
plataformas para el andamio. Los tablones se podrán usar
como base para armar el andamio sobre terrenos
inestables o blandos

Sistema de barandas en la plataforma de trabajo del andamio, debe colocarse en la


plataforma de trabajo, debe contar con una resistencia de 90 kl-f, contar con un metro
de altura, esta debe tener las especificaciones definidas para barandas en aparte de
este procedimiento

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 59 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

La altura máxima de los andamios rodantes apara que sean estructuras auto
soportadas será tres veces su base más corta (3:1) para espacios abiertos y cuatro
veces su cara más corta (4:1) para espacios cerrados.

En andamios que no cumplan con los criterios de auto estabilidad es necesario


configurar la ampliación de su base en la medida que se requiera o anclar la estructura
para garantizar su estabilidad.

 Los andamios deben tener las diagonales completas, así como todos sus otros
componentes y en buenas condiciones (libres de corrosión y sin fisuras).

 Todas las partes de los andamios (diagonales, plataformas, rodachines,


niveladores), deben estar libres de óxido, rotura, dobleces, grietas o secciones
que muestren debilidad.

 En ningún caso la carga debe ser mayor a la permitida y estipulada por el


fabricante y los materiales y personal sobre el andamio deben estar bien
distribuidos.

 En ninguna circunstancia se pueden movilizar o trasladar los andamios con


personal o materiales en la plataforma.

1.1.7.1. Pasos armados de andamio

 Alistamiento: Señalizar el área de trabajo, clasificar el andamio por


componentes e inspeccionar el perfecto estado de la estructura, libre de
deformaciones, fisuras o ausencia de seguros en las plataformas, entre otros.

 Ubicación de Tornillos niveladores y base collar: Es importante asegurarse


que la superficie de trabajo sea estable y compacta, en caso contrario se pueden
utilizar suplementos en lámina que distribuyan las cargas, la base collar debe ir
con el extremo más ancho hacia arriba.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 60 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Conectar horizontales a roseta de la Base Collar: Los horizontales se deben


conectar en las perforaciones pequeñas de la roseta.

 Verificación de escuadra y nivel: Las


distancias diagonales internas deben
coincidir, seguido se debe verificar el nivel
de la estructura su ajuste se realiza con los
tornillos niveladores.

 Instalación de verticales de 2 mt: Instalar los 4 verticales de 2 mt así como


plataformas para facilitar pasos siguientes.

 Conexión horizontales parte superior: Los horizontales se deben conectar en


las perforaciones pequeñas de la roseta.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 61 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Diagonalización: Los diagonales se deben instalar en las 4 caras del andamio


preferiblemente en sentido “Z”, se debe garantizar que su ubicación se haga en
sentido contrario entre cara y cara del andamio.

 Instalación de plataformas temporales para segundo nivel de andamio: Para


esta actividad con el ánimo de evitar sobre esfuerzos, se recomienda realizar la
instalación de 2 horizontales a la altura de un metro en las cuales podemos tener
una plataforma temporal.

 Armado segundo nivel de andamio: Desde la plataforma temporal se debe


realizar la instalación de los verticales, así como la instalación de horizontales
perimetralmente en la estructura.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 62 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Instalación de escalera y plataformas segundo nivel: Retirar plataformas


temporales y ubicar escalera de acceso, seguido trasladar las plataformas al
siguiente nivel de la estructura (2 mts).

 Segundo nivel del andamio: Tener presente que en ninguna circunstancia


puedo dejar bordes desprotegidos en el andamio, la aplicación de nuestra
Segunda Regla de Oro “Compuerta abierta—compuerta cerrada”, así como
garantizar que las plataformas cubran el 100% de la superficie de trabajo y un
sistema de barandas que eviten la caída de los trabajadores.

 Aseguramiento de estructura e Instalación de pasadores: Una vez armado el


nivel superior, se debe dar un golpe en seco a las cuñas con un martillo, esto en
todas las conexiones, realizar la instalación de los pasadores en los verticales.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 63 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

En caso de que la actividad requiera la instalación de más niveles, aplicar nuevamente


los pasos relacionados en el presente folleto.

Para todo andamio se utilizará como sistema de control y autorización el código de


color que identificará y validará el uso del andamio.

En proceso de armado de andamio se deberá instalar TARJETA COLOR ROJO la cual


indica que el andamio No está en condiciones de uso y que solo el personal autorizado
puede realizar la intervención hasta el armado final y entrega de este.

Una vez el andamio ha sido armado deberá ser sometido a inspección por la persona
autorizada y será este quien dará el aval que la estructura fue construida según
estándares, se le aplicara TARJETA COLOR VERDE.

Todo andamio con TARJETA VERDE no podrá ser modificado, en caso necesario de
modificación o cambio en la estructura, se deberá limitar o prohibir los trabajos en esa
estructura y se le aplicará TARJETA ROJA hasta tanto sea nuevamente inspeccionado
y liberado.

Mientras el andamio se encuentre operativo y con tarjeta verde se debe garantizar que
este sea inspeccionado periódicamente, de esta forma se revalidara la TARJETA
VERDE y su autorización de uso.

1.1.7.2. Riesgos y recomendaciones

Recomendaciones:

 Verificar superficie de trabajo, escuadra y nivel.


 Fuerzas horizontales pueden afectar el andamio

Relación Base / Altura:

 Espacios Abiertos: 3:1


 Espacios cerrados 4:1

Esto significa medir horizontalmente de la cara más corta del


andamio en su base, al multiplicarla por 3 o 4, no puede
superar la altura total de la estructura (Medir hasta la última
plataforma). COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA
Página 64 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Recomendaciones:

 Plataformas en el 100% de la superficie.


 Activar seguros en plataformas.
 Bordes del andamio desprotegidos.
 Uso de equipos de protección contra caídas (si
aplica).

Recomendaciones:

 Des energizar líneas eléctricas.


 Conservar distancias no menores a 5 mts.
 Uso de recursos dieléctricos.

Recomendaciones:

 Instalación de rodapiés.
 Uso de portaherramientas.
 No trasladar el andamio con materiales encima.
 Plataformas en el 100% de la superficie.
COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA
 Orden y aseo. Página 65 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Recomendaciones:

 Instalación y uso de escaleras internas.


 No acceder externamente por el andamio.
 Verificar el buen estado de las escaleras.

5.12.2.

5.12.3. Procedimiento permiso de trabajo en alturas

Se implementa FORMATO FTO-HSE-26 PERMISO DE TRABAJO EN ALTURAS /


FORMATO FTO-HSE-26 ATS -PRETASK para actividades rutinarias y no rutinarias,
por parte de contratistas o personal directo se debe tener en cuenta las siguientes
consideraciones del presente procedimiento

Inicio de actividades

Este permiso de trabajo (PTA + ATS) será elaborado por los trabajadores autorizados,
algún integrante del personal HSE y su jefe inmediato – debe ser suscrito por
Coordinador de Trabajo en Alturas, jefe que autoriza la actividad y trabajador y/o
trabajadores autorizados que ejecutaran la actividad y en caso de asignación el
ayudante de seguridad también debe quedar registrado en dichos controles

 El permiso de trabajo en alturas (PTA + ATS) se deberá ser acorde a la actividad


a realizar y estar disponible cerca del área de trabajo

 Se debe considerar si adicional al FORMATO FTO-HSE-26 PERMISO DE


TRABAJO EN ALTURAS / FORMATO FTO-HSE-26 ATS -PRETASK, se
determina un control administrativo adicional, ejemplo permiso de trabajo en
caliente, etcétera, los riesgos adicionales al trabajo en alturas deberán quedar

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 66 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

registrados en el FORMATO FTO-HSE-26 ATS -PRETASK, así como los


controles establecidos.

 No se iniciará la actividad hasta tanto no se cuente con la validación del


FORMATO FTO-HSE-26 PERMISO DE TRABAJO EN ALTURAS / FORMATO
FTO-HSE-26 ATS -PRETASK por parte de el Coordinador de Trabajo en Alturas,
jefe que autoriza la actividad y trabajador y/o trabajadores autorizados que
ejecutaran la actividad y en caso de asignación el ayudante de seguridad.

 Solo el personal autorizado relacionado en el FORMATO FTO-HSE-26


PERMISO DE TRABAJO EN ALTURAS / FORMATO FTO-HSE-26 ATS -
PRETASK, será quien se encuentra en el área donde se realiza la actividad, lo
anterior hace parte de los controles de acceso a un sitio donde se ejecute un
trabajo en alturas

Durante la actividad

 En caso de cambio de actividad, cambio de lugar o de los trabajadores


autorizados, ayudante de seguridad y/o Coordinador de alturas, el permiso
deberá ser elaborado y validado nuevamente, después de cerrar el anterior, en
este ultimo en la parte de observaciones se dejará registro de las razones del
cambio.

 Si dentro de la ejecución del trabajo en alturas se considera necesario agregar


una medida de prevención y/o protección adicional a las contempladas
inicialmente, se deberá dejar registro de estas en el FORMATO FTO-HSE-26
PERMISO DE TRABAJO EN ALTURAS / FORMATO FTO-HSE-26 ATS -
PRETASK, estas deberán ser socializadas con el personal.

 Para las actividades que superaron los tiempos contemplados para la realización
del trabajo en alturas sin ser terminadas por finalización de jornada, el personal
que retoma la actividad debe ser retroalimentado del avance, este realizara el
levantamiento de todos los controles administrativos descritos en el presente
procedimientos para inicio de actividades.

 En caso de suspensión temporal por hora de almuerzo, el permiso deberá ser


revisado previo al inicio de labores y en caso de presentarse algún cambio en las
condiciones de trabajo, este deberá cerrarse, elaborar y validar nuevamente.

 En caso de presentarse condiciones climáticas adversas en la ejecución de la


actividad, cualquier trabajador se encuentra en la autoridad de detener la
actividad, el coordinador de alturas determinara el momento en que se puede
reanudar y si es necesarios la implementación de nuevos controles que den
lugar a registra o levantar nuevamente los controles administrativo.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 67 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Finalización de la actividad

 Se debe dejar el área de trabajo organizada y bajo condiciones


seguras.
 Se deben entregas las medidas de prevención y/o protección
utilizadas para la actividad limpias y en buen estado.
 Se debe reportar cualquier alteración o deterioro sufrida por algún
equipo en el FTO-HSE-45 INSPECCIÓN EQUIPOS DE PROTECCIÓN
CONTRA CAÍDAS o FORMATO FTO-HSE-09 RAC.
 Los trabajadores autorizados, el coordinador de alturas y el ayudante
de seguridad en caso de que aplique, deberán registrar el cierre del
permiso y responder los interrogantes relacionados en el documento.
 Todos los controles administrativos deben ser retirados del área de
trabajo y ser conservados de manera física y/o digital según las
políticas de Soletanche Bachy Colombia.

Causantes de cancelación o suspensión.

 Accidente y/o casi accidentes de trabajo generado en la actividad.


 Novedad o alteración en salud por parte del personal que ejecuta la actividad.
 En caso de evidenciar la no aplicación y/o uso de medidas de prevención y
protección consideradas.
 Evidenciar la ejecución del trabajo en alturas por personal diferente al validado y
autorizado en los controles administrativos.
 Retiro temporal o permanente no considerado de medidas de prevención o
protección contra caídas.
 En caso de vientos fuertes, tormenta eléctrica

5.12.4. Procedimiento ascenso y descenso a torre grúa

DESCRIPCIÓN DE LA
Nº ACTIVIDAD PRECAUCIONES
ACTIVIDAD
Antes de iniciar actividades Si detecta en algún equipo
Inspección
propias de su jornada de condiciones inseguras,
equipos de
1 trabajo, revise las condiciones devuélvalo y reporte esta
alturas.
de cada uno de los equipos situación por escrito en el
inspección
que va a utilizar. respectivo formato.
2. Diligenciamient Diligencie el FORMATO FTO- No olvide gestionar las firmas.
o de permiso HSE-07 PERMISO TRABAJO

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 68 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

EN ALTURAS, diariamente y
para trabajo en gestione la firma de su jefe
alturas inmediato y del personal HSE
del área.
Colóquese el arnés de cuerpo
completo y la eslinga de en Y
conectando los dos ganchos
grandes a una sola argolla
lateral del arnés y el gancho No comience el ascenso si no
3 Alistamiento con el amortiguador a la cuenta con los equipos
argolla dorsal, el casco con requeridos.
barbuquejo, los guantes y la
protección visual que se
requiera para desarrollar la
labor.
Conexión a la Conecte el arrestador a la Verifique que el arrestado no
4 línea de vida argolla pectoral, usando el está oxidado, y frena al
vertical. mosquetón. hacerle carga.
Ascienda por la escalera
vertical sujetándose de los Nunca se salga de la
peldaños (horizontales),
escalera.
Ascenso y
siempre manteniendo como El arrestador sube solo y se
5 descenso por
mínimo tres puntos de apoyo. bloquea al hacerle carga.
escalera.
No requiere llevarlo con la
El descenso se realiza de la mano.
misma manera.
Al llegar al nivel de la cabina,
La eslinga en Y debe estar
conecte la eslinga en Y, a la
Llegada a la conectada a dos puntos
6 estructura de la torre, luego
cabina independientes y por encima
desconecte el arrestador y
de la argolla dorsal.
retírelo de la línea de vida.
Use la eslinga en Y,
conectada a la estructura de
la torre, hasta llegar a la
escalera, luego conecte el
Descenso de la arrestador a la argolla pectoral
7.
cabina. usando el mosquetón.

Desconecte la eslinga en Y e
inicie el descenso por la
escalera.
8 Desconexión Al llegar a tierra firme Guarde el equipo en el petate.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 69 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Y registre todo imperfecto en


el formato FTO-HSE-45
desconecte el arrestador y
INSPECCIÓN EQUIPOS DE
retírelo de la línea de vida.
PROTECCIÓN CONTRA
CAÍDAS

1.1.8. Procedimiento de Escaleras

¿Qué peso puede sostener la escalera? Calcule el peso que va a sostener la


escalera. El peso que sostendrá la escalera debe ser la suma del peso del trabajador
más el peso de todas las herramientas y los materiales que serán acarreados en la
escalera al mismo tiempo.

Carga de trabajo = A + B + C
A = Peso del trabajador (incluyendo ropa, zapatos, y EPP)
B = Peso de todas las herramientas acarreadas en la escalera
C = Peso de todos los materiales acarreados en la escalera

Capacidad de las escaleras:

La información relacionada en el cuadro anexo debe ser verificada en la etiqueta de la


escalera, con base en esta información se determinará si esta es apropiada o no para
realizar la actividad

Clasificación por Tipo de escalera Carga de trabajo


servicio
Ligero Tipo III 200 libras
Mediano Tipo II 225 libras
Pesado Tipo I 250 libras
Extrapesado Tipo IA 300 libras
Especial Tipo IAA 375 libras

DESCRIPCION DE ELEMENTOS A
No. ACTIVIDAD PRECAUCIONES
LA ACTIVIDAD UTILIZAR
1 Alistamiento Antes de iniciar a Si detecta en algún Formato FTO-HSE-

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 70 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

cumplir con las


45 INSPECCIÓN
actividades propias equipo condiciones
SISTEMA DE
de su jornada de inseguras, devuélvalo
ACCESO de
trabajo, revise las y reporte esta
Equipos para
condiciones de cada situación por escrito en
Trabajos en Altura.
uno de los equipos el respectivo formato.
que va a utilizar.
Verificación
de - Verifique
Inspeccione y antideslizantes
condiciones
verifique el buen completos
seguras para
2 estado de las - Estructura en
la realización
escaleras. perfecto estado
del trabajo y
determinació - Zapatas
n de peligros completas
Si es seguro realizar
el trabajo, utilizando
cinta de
Señalización No permita que al área
señalización bicolor,
y de trabajo ingresen
delimite su área de Cinta de
3 demarcación personas sin
trabajo garantizando señalización bicolor.
del área de elementos de
en lo posible una
trabajo protección personal.
distancia mínima de
2m del punto de
labor.
De acuerdo con el
tipo de escalera:
-Escalera de tijera
traslade la escalera
hasta el punto de
labor ubíquela
abierta contra la
estantería y Verifique siempre que
Cinta de
Ubicación de asegúrela a la las escaleras queden
4 aseguramiento para
la escalera estantería con la estables e inamovibles
la escalera.
cinta destinada para para poder ascender.
ello.
-Escalera tipo avión,
desbloquee los
frenos y empújela
hasta el punto de
labor, vuelva a
frenarla.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 71 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Ascienda por las


escaleras
sujetándose a las
mismas con las
Si se encuentra sobre
manos, siempre de
escalera de tijera,
frente a la escalera.
Ascenso y nunca suba al último
5 Baje las cajas que
descenso escalón.
requiera y
entréguela al
Nunca trabaje solo.
auxiliar en tierra,
nunca baje de la
escalera con las
manos ocupadas.
Una vez en el suelo
suelte la escalera o
libere los frenos y
Fin de la
9 ubíquela en su
actividad
lugar.
Recoja la
señalización.

Las escaleras de plataforma son recomendadas como uno de los primeros recursos
a considerar en las intervenciones de arme y desarme de equipos, inspecciones y
mantenimientos correctivos y/o preventivos.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 72 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

El uso de escaleras lineales y o de extensión se encuentra condisionada, para su uso esta


se debe posicionar tal como se ilustra en la imagen (parte superior e inferior), en caso no
ser posible se debera considerar un sistema de acceso diferente, preferiblemete escaleras
tipo avión con plataforma

Instalación de escalera lineal o de extensión

Imagen Consideraciones

Las escaleras sin soporte propio deben


tener un ángulo de 75.5 grados entre la
base de la escalera y la pared u otro
apoyo

Cuando la escalera es levantada a este


ángulo, obtendrá un radio de 4-a-1 entre
la longitud usada para trabajar de la
escalera y la distancia de la estructura que
sirve de apoyo para levantarla. La longitud
usada para trabajar de la escalera es la
porción de la escalera desde la base
hasta el punto superior de soporte.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 73 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Así es como verificarlo:


Párese a la base de la escalera con los
dedos de sus pies tocando los largueros
de la escalera. Extienda sus brazos hacia
el frente. Si las puntas de sus dedos de
las manos apenas tocan el peldaño más
cercano al nivel de sus hombros, el ángulo
de su escalera tiene un radio de 4-a-1.

En la imagen anexa se relaciona consideraciones de seguridad para el uso de


escaleras:

Nunca se ubique en un peldaño situado sobre el soporte superior, el hacerlo puede


causar que la base de la escalera se mueva o resbale inesperadamente.
Cuando use una escalera para llegar a una superficie más alta, los largueros laterales
deben extenderse por lo menos tres pies sobre la superficie que quiere alcanzar.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 74 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Las escaleras de escalón tienen peldaños planos, no pueden ser más altas de 82 cms.
Algunas tienen largueros laterales que continúan sobre la tapa del último escalón. El
uso de éstas debe ser restringido a superficies firmes y niveladas tales como pisos,
plataformas o planchas.
Las escaleras de escalón están diseñadas para que todos los escalones puedan
ser usados para pararse.

5.12.5. Mantenimiento mecánico, eléctrico y metalmecánico a máquinas sin


barandas.

Altura estimada de trabajo: 2 a 3 metros


Equipo de protección recomendado: Eslinga de restricción o posicionamiento
Medidas de prevención: Capacitación, permiso de trabajo en alturas, ATS,
Señalización y delimitación, sistemas de acceso o de trabajo
Sistema de acceso: Máquina.
Plataforma de trabajo: Estructura de la máquina.
Respete las reglas de oro: Permanezca siempre enganchado – Compuerta abierta
compuerta cerrada.
 Verifique que la maquina se encuentra apagada.
 Usar caja de herramientas.
 Cuando suba por escaleras de la maquina siempre utilice la técnica de tres
puntos de apoyo.
 Siempre permanezca enganchado.
 Ubíquese de forma restringida para trabajar, ancle su equipo “eslinga” al lado
contrario del punto que va a intervenir.
 Las herramientas manuales tales como martillos, alicates, destornilladores,
entre otros; deben ser transportarlas y sujetas al portaherramientas con el fin
de evitar caídas de objetos.

5.12.6. Arme / desarme de Piloteadora

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 75 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Altura estimada de trabajo: 2 a 3 metros


Equipo de protección recomendado: Eslinga de restricción o posicionamiento
Medidas de prevención: Capacitación, permiso de trabajo en alturas, ATS,
Señalización y delimitación, sistemas de acceso o de trabajo
Sistema de acceso: Máquina
Plataforma de trabajo: Estructura de la máquina – Sistema de acceso Andamio /
Escalera
Respete las reglas de oro de la empresa: Permanezca siempre enganchado –
Compuerta abierta compuerta cerrada.

 Verifique que la maquina se encuentra apagada.


 Usar caja de herramientas.
 Use un sistema de acceso como andamio o escalera con plataforma, en este
último caso, asegure la escalera y aplique la técnica de ascenso de tres
puntos de apoyo.
 Siempre permanezca enganchado.
 Ubíquese de forma restringida para trabajar, ancle su equipo “eslinga” al lado
contrario del punto que va a intervenir. Las herramientas manuales tales
como martillos, alicates, destornilladores, entre otros; deben ser
transportarlas y sujetas al portaherramientas con el fin de evitar caídas de
objetos.
5.12.7. Arme y desarme de grúa
Altura estimada de trabajo: 2 a 3 metros
Equipo de protección recomendado: Eslinga de restricción o posicionamiento
Medidas de prevención: Capacitación, permiso de trabajo en alturas, ATS,
Señalización y delimitación, sistemas de acceso o de trabajo
Sistema de acceso: Máquina
Plataforma de trabajo: Estructura de la máquina.
Respete las reglas de oro de la empresa: Permanezca siempre enganchado –
Compuerta abierta compuerta cerrada.
 Verifique que la maquina se encuentra apagada.
 Usar caja de herramientas.
 Cuando suba por escaleras de la maquina siempre utilice la técnica de tres
puntos de apoyo.
 Siempre permanezca enganchado.
 Ubíquese de forma restringida para trabajar, ancle su equipo “eslinga” al lado
contrario del punto que va a intervenir.
 Las herramientas manuales tales como martillos, alicates, destornilladores,
entre otros; deben ser transportarlas y sujetas al portaherramientas con el fin
de evitar caídas de objetos.

5.12.8. Arme y desarme de Piloteadora LB-36.


Altura estimada de trabajo: 3 a 4 metros.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 76 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Equipo de protección recomendado: Arnés, eslinga en Y sin absorbedor de impacto,


Línea de vida horizontal.
Equipo de protección recomendado: Eslinga de restricción o posicionamiento
Medidas de prevención: Capacitación, permiso de trabajo en alturas, ATS,
Señalización y delimitación, sistemas de acceso o de trabajo
Sistemas de acceso: Andamio multidireccional.
Plataforma de Trabajo: Andamio multidireccional.
Respete las reglas de oro de la empresa: Permanezca siempre enganchado –
Compuerta abierta compuerta cerrada.

Requerimiento para el personal del equipo de montaje:

Para un montaje y desmontaje seguros se necesitan como mínimo tres personas, es


decir el operador de la máquina. Mecánico y ayudante.

El operador de la maquina:

 Se informa sobre las normas de seguridad nacionales y locales


vigentes para montaje y desmontaje de la máquina.
 Se debe capacitar y estar certificado para operar máquina.
 Instruye a sus ayudantes en una reunión de preparación del servicio.
 Se encarga de la supervisión y dirección del equipo de montaje junto
al mecánico.
El mecánico:

 Debe tener conocimientos en armado de Piloteadora y tener


conocimiento del procedimiento de armado seguro.
 Liderar el armado de la Piloteadora.
 Conocer las partes de la Piloteadora e instalar y activar los dispositivos
de seguridad.
 Dirigir y supervisar el armado de la Piloteadora.

El ayudante:

 Experiencia en el montaje de equipos de perforación y pilotaje y estar


específicamente instruido para montar, modificar y desmontar la
máquina de forma correcta y segura.
 Participar y Diligenciar los permisos de trabajo y ATS de armado y
desarmado junto a su equipo de trabajo.

Medidas preventivas:

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 77 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

 Todas las actividades y procedimientos de montaje que se describen en este


protocolo deben ser ejecutados obligatoriamente en el orden descrito.
 Cualquier pregunta o duda que se plantee, debe ser aclarada inmediatamente
por el personal del equipo de montaje.
 Las grúas auxiliares instaladas deben poseer la resistencia necesaria.
 Los medios de sujeción (correas, cadenas, etc.) deben ser revisados y poseer
la resistencia necesaria.
 Para montar y desmontar la maquina se deben utilizar básicamente las
herramientas suministradas con el equipamiento.
 Solo se podrá trabajar sobre la super estructura giratoria y en la guía
dispuesta si las condiciones de seguridad son suficientes.
 En caso de realizar trabajos en el sistema hidráulico siempre se debe eliminar
la presión de todo el sistema.
 Cuando se trabaje con la guía o antena en posición horizontal se debe utilizar
el equipamiento de seguridad previsto para la actividad.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 78 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

PASO A PASO DETALLADO ARMADO DE PILOTEADORA LB-36

Paso a paso Actividad que se realiza Procedimiento seguro

- Plataforma que no se encuentre en mal


estado.
(Desniveles y soporte de carga de maquina)
- Rutas de acceso libres de obstáculos y
verificar redes eléctricas que no estén a la
intemperie.
Se realiza recorrido con operador para
Inspección y verificación de - Sendero vehicular con paleteros y a
verificar el acceso para el desplazamiento, velocidad máxima permitida.
plataforma
descargue y armado de la Piloteadora. - Tránsito vehicular y peatonal de terceros
en zonas permitidas.
- Zona de descarga demarcada y
señalizada.
- ATS.

- Aplicar PMT de obra. (si aplica)


- Uso de paletero y/o señalero
- Demarcación y señalización del área de
Posicionamiento de cama baja en trabajo.
plataforma para realizar la descarga a piso - Verificar amarres y cadenas que se
Descargue de maquina de piloteadora. (Ver manual, (descarga/carga encuentren en buen estado.
de la maquina a la cama baja.) - Uso de EPI.
- Operador Certificado.
- ATS.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 79 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Paso a paso Actividad que se realiza Procedimiento seguro

Después de ser descargada la piloteadora - Verificar Capacidad de terreno.


de la cama baja se desplaza hacia el punto - Demarcación y señalización del área de
Desplazamiento de trabajo.
de armado (ver manual, requisitos del
Piloteadora - Se debe contar con un Líder de maniobra.
desplazamiento de la maquina)
- Señalero y/o Maniobrista.
- ATS
- Demarcar Y señalizar el área de influencia.
Posicionamiento de grúa de Se utiliza para levantar la secciones y - Señalero y/o maniobrista.
celosía. componentes que se van a utilizar para el - Operador debe ser certificado.
armado de la piloteadora LB-36. - Preoperacional.
- ATS.
- Demarcar Y señalizar el área de influencia.
Ubicación de piloteadora para el montaje - Señalero y/o maniobrista.
Posicionamiento de
de las secciones y componentes para su - Operador debe ser certificado.
piloteadora LB-36
armado. - Preoperacional.
- ATS.
- Quitar seguros
- Levantar gatos.
- Mecánico en obra lidera actividad.
- Instalar pines y pasadores
Apertura de Orugas. - Uso de EPP.
- Instalar seguros (Retirando e instalando
- Ayudante con experiencia.
cuñas de presión)
- ATS.

- Utilizar eslingas certificadas con capacidad


- Izaje de mástil con grúa auxiliar. de carga.
- Posicionamiento de mástil sobre cabina - Revisión de mordazas que estén fijas y
Instalación de mástil chasis. aseguradas.
Principal. - Fijar mástil con cuatro pasadores - Plan de Izaje
utilizando gato hidráulico. - ATS.
- Instalar pines a pasadores con platina y - Se debe utilizar Vientos.
tornillo. - Zona despejada.
- Líder de maniobra. (Mecánico)

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 80 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Paso a paso Actividad que se realiza Procedimiento seguro

- Utilizar eslingas certificadas con capacidad


de carga.
- Plan de Izaje
- Izaje de prolonga con grúa auxiliar - ATS.
- Posicionamiento de prolonga e - Se debe utilizar Vientos.
Fijación de prolonga mástil instalación en mástil principal. - Zona despejada.
inferior - Posicionarse sobre antena e Instalar - Líder de maniobra. (Mecánico)
pasadores y tornillos - Permiso de Alturas.
- Liberar grúa. - Revisión de exámenes y certificado de
alturas.
- Instalación de línea de vida
- Andamio certificado.
- Uso de EPP.
Instalación de mangueras y - Instalar manguera hidráulica de cabina
- Mecánico de obra realiza la operación.
partes eléctricas a mástil.
- Uso de tela absorbente en caso de
- Instalar conectores eléctricos.
derrames.
- ATS.
- Zona despejada.
- Líder de maniobra. (Mecánico)
- Revisión de exámenes y certificado de
Levantamiento de YIP de - Posicionamiento de yip de poleas con alturas.
poleas por medio de Gato presión de gato hidráulico. - Andamio certificado.
Hidráulico. - Fijar pasadores. - Permiso de Alturas.
- Instalación de línea de vida.
- Uso de herramienta certificada y en buen
estado.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 81 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Paso a paso Actividad que se realiza Procedimiento seguro

- ATS.
- Líder de maniobra. (Mecánico)
- Revisión de exámenes y certificado de
alturas.
- Instalación de cable pull Down.
- Andamio certificado.
- Fijar cuñas a gato hidráulico.
- Permiso de Alturas.
Enhebrado de Cables. - Instalación de cable auxiliar.
- Instalación de línea de vida.
- Instalación de cable principal.
- Uso de herramienta certificada y en buen
- Instalar finales de carrera.
estado.
-
- Uso de EPP.
- Arnés certificado y en buen estado.
- Nota: (Al finalizar actividad se retira
andamio y línea de vida).
- ATS.
- Activación desde mandos de cabina - Líder de maniobra.
Levantamiento de mástil - Levantamiento por medio de gatos - Operador certificado.
hidráulicos desde la cabina en forma - Coordinar actividades.
manual - Supervisión constante.
- Zona despejada, señalizada y demarcada.
- ATS.
- Plan de Izaje.
- Posicionamiento de grúa auxiliar. - Señalizar y demarcar zona de trabajo.
- Izaje de contrapesa. - Eslinga certificada y con capacidad de
Instalación de contrapesa - Posicionamiento de contrapesa en carga.
sección # 1 (5 T) chasis de piloteadora. - Uso de vientos
- Instalación de tornillos y chapetas en - Uso de EPP.
contrapesa. - Líder de maniobra. (Mecánico)
- Uso de herramienta certificada y en buen
estado.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 82 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Paso a paso Actividad que se realiza Procedimiento seguro

- ATS.
- Plan de Izaje.
- Posicionamiento de grúa auxiliar. - Señalizar y demarcar zona de trabajo.
- Izaje de contrapesa. - Eslinga certificada y con capacidad de
Instalación de contrapesa - Posicionamiento de contrapesa en carga.
sección # 2 (5 T) chasis de piloteadora. - Uso de vientos
- Instalación de tornillos y chapetas en - Uso de EPP.
contrapesa. - Líder de maniobra. (Mecánico)
- Uso de herramienta certificada y en buen
estado.
- ATS.
- Plan de Izaje.
- Posicionamiento de grúa auxiliar. - Señalizar y demarcar zona de trabajo.
- Izaje de contrapesa. - Eslinga certificada y con capacidad de
Instalación de contrapesa - Posicionamiento de contrapesa en carga.
sección # 3 (12 T) chasis de piloteadora. - Uso de EPP.
- Instalación de tornillos y chapetas en - Líder de maniobra. (Mecánico)
contrapesa. - Uso de vientos
- Uso de herramienta certificada y en buen
estado.
- ATS.
- Izaje de Rotary con cable principal de
- Plan de Izaje.
piloteadora LB-36.
- Señalizar y demarcar zona de trabajo.
- Ubicación de Rotary en carro mesa de
- Eslinga certificada y con capacidad de
mástil.
Instalación de Rotary o mesa carga.
- Instalación de pasadores.
Rotativa - Inspección de cables.
- Instalación de manos de Rotary.
- Uso de EPP.
- Instalación de mangueras hidráulicas y
- Líder de maniobra. (Mecánico)
parte eléctrica, cables de cabina chasis
- Uso de vientos
a Rotary.
- Uso de herramienta certificada y en buen
- Liberar cable principal.
estado.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 83 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Paso a paso Actividad que se realiza Procedimiento seguro

- ATS.
- Plan de Izaje.
Instalación de Barra Kelly - Izaje de Kelly con cable principal.
- Señalizar y demarcar zona de trabajo.
con cable principal. - Posicionamiento de Kelly dentro de
- Inspección de cables.
Rotary.
- Uso de vientos
- Líder de maniobra o señalero.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 84 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

1.1.9. Andamio multidireccional para arme y desarme de equipos

Altura estimada de trabajo: 6 a 8 metros.


Equipo de protección recomendado: Eslinga con absorbedor de choque
Equipo de protección recomendado: Eslinga de restricción o posicionamiento
Medidas de prevención: Capacitación, permiso de trabajo en alturas, ATS,
Señalización y delimitación, sistemas de acceso o de trabajo
Sistema de acceso: Andamio Multidireccional - Máquina
Plataforma de trabajo: Estructura de la máquina
Respete las reglas de oro de la empresa: Permanezca siempre enganchado –
Compuerta abierta compuerta cerrada.

El armado de este andamio se propone como medida de intervención para el arme y


desarme de algunos equipos cuando no es posible acceder al punto de trabajo por
medio de escalera.

Recursos:

 Andamio multidireccional de 6 mt (ver cuadro anexo de componentes).


 Línea de vida horizontal portátil, esta se debe solicitar como préstamo a UVAE.
 2 Tie Off.
 Arnés y eslinga por cada trabajador que realizara trabajo en alturas.

Componentes necesarios para el armado del andamio

Nombre del componente Cantidad Observaciones

Tornillo nivelador 6 Rosca en buen estado


Base collar 6 Buen estado
Vertical con espigo 2 mt 12 Libre de deformaciones
Con cuñas en todas las terminales y libre de
Horizontales 3 mt 19
deformaciones
Horizontales 1.40 mt 16
Diagonales para 1.40 mt 6
Diagonales para 3 mt 8
Plataformas de 0.35 x 3 mt 6 Con seguros operativos
Plataformas de 0.06 x 3 mt 2
Pasadores 4 Compatibles con las perforaciones de los verticales
Escaleras internas de acceso
2 Buen estado
para 2 mt (tipo gato)

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 85 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

Bosquejo armado de andamio:

Para el arme del andamio remitirse al numeral 5.8.2.2. Armado de andamio, del
presente documento, luego siga los siguientes pasos:

 Verifique que el andamio esta armado correctamente según bosquejo.


 Valide que el pie de amigo del andamio este instalado y ubicado hacia el equipo.
 Instale un Tie Off en el último horizontal del andamio multidireccional.
 Instale un segundo Tie Off en punto fijo del equipo, este debe garantizar
resistencia para el sistema y la misma altura del andamio multidireccional a fin de
que la línea de vida quede completamente horizontal.
 Instale línea de vida horizontal y realice el tensionamiento de esta según
indicaciones del fabricante.
 El sistema instalado le permitirá tener un punto de anclaje por encima de la
cabeza, y el trabajo simultaneo de máximo dos trabajadores.
 En caso de dudas remitirse al entrenador de Trabajo en Alturas de la UVAE.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 86 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

1.1.10. Revisión o llenado de niveles y combustible de máquinas sin barandas

Altura estimada de trabajo: 2 a 3 metros.


Equipo de protección recomendado: Eslinga de restricción o posicionamiento
Medidas de prevención: Capacitación, permiso de trabajo en alturas, ATS,
Señalización y delimitación, sistemas de acceso o de trabajo
Sistema de acceso: Máquina
Plataforma de trabajo: Estructura de la máquina
Respete las reglas de oro de la empresa: Permanezca siempre enganchado –
Compuerta abierta compuerta cerrada.

 Ascienda a la máquina por la escalera de acceso, utilizando la técnica de los


3 puntos de apoyo.
 Abra las compuertas de niveles, revise los niveles.
 De ser necesario, realice el abastecimiento, cierre las compuertas de niveles.
 Descienda de la máquina por la escalera de acceso, utilizando la técnica de
los 3 puntos de apoyo.

5.12.9. Instalación de vidrios a máquinas.

Altura estimada de trabajo: 2 a 3 metros


Equipo de protección recomendado: Eslinga de restricción o posicionamiento
Medidas de prevención: Capacitación, permiso de trabajo en alturas, ATS,
Señalización y delimitación, sistemas de acceso o de trabajo
Sistema de acceso: Máquina
Plataforma de trabajo: Estructura de la máquina
Respete las reglas de oro de la empresa: Permanezca siempre enganchado –
Compuerta abierta compuerta cerrada.

 Solicitar el FORMATO FTO-HSE-26 ATS -PRETASK diligenciar el análisis


de trabajo seguro en alturas analizar todos los riesgos que se presenten en la
actividad y su entorno aplicar medidas de control.
 Solicitar el FORMATO FTO-HSE-07 PERMISO TRABAJO EN ALTURAS
para trabajo seguro en alturas y participar en el diligenciamiento.
 Señalizar el área para evitar que otras personas ingresen y se expongan al
riesgo.
 Cuando suba por escaleras de la maquina siempre utilice la técnica de tres
puntos de apoyo.
 Siempre permanezca enganchado.
 Ubíquese de forma restringida para trabajar, anclando su equipo “eslinga” al
lado contrario del punto que va a intervenir.
 Las herramientas manuales tales como martillos, alicates, destornilladores,
entre otros; deben ser transportarlas y sujetas al portaherramientas con el fin

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 87 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

de evitar caídas de objetos.


1.1.11. Arme, mantenimiento locativo, desarme de campamentos: obra civil,
acometidas eléctricas, techado, entre otros.

Altura estimada de trabajo: A partir de 1.5 metros


Equipo de protección recomendado: Eslinga sin absorbedor de choque desde 1.5
hasta 5.5 metros, a partir de 5.5 metros, use eslinga con absorbedor de choque
Equipo de protección recomendado: Eslinga de restricción o posicionamiento
Medidas de prevención: Capacitación, permiso de trabajo en alturas, ATS,
Señalización y delimitación, sistemas de acceso o de trabajo
Sistema de acceso: Andamio, escalera, otro
Plataforma de trabajo: Plataforma antideslizante del andamio, escalera
Respete las reglas de oro de la empresa: Permanezca siempre enganchado –
Compuerta abierta compuerta cerrada.

o Solicite el acompañamiento en campo de Coordinador de Trabajo en


Alturas.
o Si la labor es eléctrica des energice.
o Acceda al punto de trabajo por dentro del andamio.
o No se salga de la estructura del andamio, si necesita desplazamiento
ubique línea de vida o baje del andamio y córralo hacia donde lo
necesite.
o Si la labor solo requiere de escaleras use la técnica de tres puntos de
apoyo y asegure la escalera a la estructura fija.
o Antes de utilizar una escalera verifique que los largueros y peldaños
estén libres de averías, desajustes que no presente corrosión,
oxidación o aplastamientos.
o Inspeccione el sitio donde instalara la escalera, analizando los
posibles riesgos de la periferia, ubíquela sobre superficies secas y
resistentes.
o Para trabajar cerca de líneas eléctricas utilice siempre escaleras de
fibra de vidrio y respete la distancia mínima de 3 metros.
o Toda escalera debe ser asegurada en la parte superior con un lazo o
Manila para evitar su desplazamiento, de no ser posible se debe
contar con una persona que sostenga la base de la escalera,
o Toda escalera debe contar con zapatillas de seguridad antideslizantes.
o Seleccione el tipo de la escalera si es de uno a más cuerpos de
acuerdo con la exigencia de la tarea a realizar.
o La inclinación de la escalera debe ser ¼ de la longitud total con
respecto a la horizontal.
o La altura máxima para trabajar en escaleras es de 5mt si requiere
trabajar a una altura superior, utilice otro sistema de ascenso.
o Escaleras de más de 2mt de longitud o de peso superior a 25 Kg. debe

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 88 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

ser transportada entre dos personas.


o Al subir o bajar de una escalera hágalo siempre de frente a ella,
sujetándose de los largueros, llevando sus manos libres, para
asegurar su agarre y equilibrio, hágalo desplazándose peldaño por
peldaño.
o Las herramientas manuales tales como martillos, alicates,
destornilladores, entre otros; deben ser transportarlas y sujetas al
portaherramientas con el fin de evitar caídas de objetos.
o La parte superior de la escalera debe sobre salir por lo menos 1mt por
encima del punto de apoyo en la parte superior.

5.12.10. Armado de estructura y hormigonado en proximidad a excavaciones de


pantallas, pilotes, entre otros.

 Altura estimada de trabajo: A partir de 1.5 metros por debajo del nivel del
terreno
 Equipo de protección recomendado: Plataforma para Hormigonado.
 Protección colectiva: Barandas
 Sistema de acceso: N/A
 Plataforma de trabajo: Terreno próximo a la excavación

o Ubique sistemas de prevención “señalización y barandas”


o En el momento de ingresar la armadura y tomar medidas de
profundidad ubique la plataforma cubriendo los espacios que puede
generar la caída.

5.12.11. Elaboración de anclajes, inyección de pernos y lloraderos sobre andamio

 Altura estimada de trabajo: A partir de 1.5 metros


 Equipo de protección recomendado: Eslinga en Y sin absorbedor de choque
desde 1.5 hasta metros. A partir de 5.5 metros, use eslinga con absorbedor de
choque. Líneas de vida.
 Medidas de prevención: Capacitación, permiso de trabajo en alturas, ATS,
Señalización y delimitación, sistemas de acceso o de trabajo
 Sistema de acceso: Andamio
 Plataforma de trabajo: Plataforma antideslizante del andamio, escalera
 Respete las reglas de oro de la empresa: Permanezca siempre enganchado –
Compuerta abierta compuerta cerrada.

Si se requiere uso de andamio, revisar procedimiento de andamio multidireccional y


multifuncional.

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 89 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

o Solicite el acompañamiento en campo de Coordinador de Trabajo en


Alturas.
o Instale señales colectivas como: señalización en el área para evitar
que otras personas ingresen y se expongan al riesgo.
o Cuando este anclado y firme el andamio, se instalarán en la parte
superior las plataformas del andamio, sobre ellas se ubicará la
máquina que no pesa más de 150 kg. Esta área quedará encerrada
por medio de barandas, sistema de prevención.
o Del talud se debe instalar una línea de vida horizontal certificada.
o Para llegar al punto del procedimiento, debe ascender por dentro del
andamio, usando una eslinga en Y sin Absorbedor de choque con
gancho de 2 ¼” y utilizando la técnica de 3 puntos de apoyo.
o Al llegar al punto de trabajo ánclese a la línea de vida horizontal que
fue instalada.
o Asegúrese de no dejar ningún material suelto para no generar caídas
de objetos.
o Cuando se termine la labor haga el descenso por dentro del andamio.

5.13. MONITOREO Y MEDICIÓN

El monitoreo se realiza sobre el cumplimiento de las Medidas de Seguridad


establecidas para trabajo en alturas.
La medición de resultados del Programa se relaciona con los convencionales
indicadores de Fatalidad, Severidad y de Lesiones Incapacitantes específicos en
Alturas.
El mecanismo de monitoreo del Programa de prevención y protección contra caídas se
llevará por medio de la ficha de trabajo en alturas, donde se describen las actividades a
ejecutar, así como el planteamiento de metas e indicadores para la medición.
6. REGISTROS

 FTO-HSE-09 RAC
 FTO-HSE-17 Hoja De Vida Trabajo En Alturas
 FTO-HSE-26 ATS -pretask
 FTO-HSE-45 Inspección Sistema De Acceso
 FTO-HSE-45 Inspección Equipos De Protección Contra Caídas
 FTO-HSE-47 Inspección Preoperacional Andamio Eléctrico
 FTO-GHU-03 Registro de Asistencia

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 90 de 91
PROGRAMA DE PREVENCIÓN Y PROTECCIÓN CONTRA CAIDAS DE
ALTURAS
09.jun.21 PG-HSE-17 V2

7. DOCUMENTOS ASOCIADOS

 PRO-HSE-04 Procedimiento Rescate en Alturas y Espacios Confinados y Plan


De Emergencias.
 PG-HSE-08 Programa de Inducción Reinducción Capacitación y Formación HSE.
 FTO-HSE-06 Matriz de identificación de peligros, evaluación y control de riesgos
(MIPEVCR)
 MZ-HSE-07 Matriz de Requisitos Legales Vigentes Aplicables y Otros Requisitos.
 MZ-HSE-09 Matriz de roles funciones y responsabilidades HSE
 PRO-HSE-10 Procedimiento de Exámenes Médicos Ocupacionales.
 MZ-HSE-04 Profesiograma.
8. CONTROL DE CAMBIOS

NUMERALES
DESCRIPCIÓN DE LOS CAMBIOS
MODIFICADOS
Todo el documento Se realiza actualización por cambio normativo

COPIA IMPRESA DE ESTE DOCUMENTO SE CONSIDERA NO CONTROLADA

Página 91 de 91

También podría gustarte