Está en la página 1de 4

Resumen de ¿Qué es la redacción? y Diferencia entre un registro escrito y oral.

Jerrika Lemones Muñoz C34221

Logan Calderón Chavarría B11224

¨El redactar se refiere recopilar, poner en orden, o plasmar en papel lo pensado, acordado,
sucedido, investigado o hablado¨ (Saad, 2000, p.20-26). Al redactar se es necesario tener
conocimiento gramatical basto, conocer cuáles son los errores en que se incurren con más
frecuencia además de normas estandarizadas y especiales que aseguran la calidad del
escrito, para poder redactar de manera clara y exacta, sin desviaciones de temas e
inconsistencias textuales. Cuando se domine el área de la redacción la capacidad de
expresar sus pensamientos o ideas por escrito será una actividad placentera que hará
destacar su coeficiente y conocimientos, dando un nuevo punto de vista sobre su propia
persona a la sociedad ya sea en el área tanto profesional como académica. Al realizar una
redacción, se debe tener en cuenta que, en comparación con el lenguaje oral, el lenguaje
escrito presenta una estructura más estandarizada que rige en base a las normas de
gramática. La comunicación oral presenta muchas ventajas clave para darle carácter
emocional al mensaje expuesto, mientras que para que un escrito posea un carácter
emocional se debe de conocer el rigorismo sintáctico, también tener un buen manejo de la
flexibilidad del ornamento lógico-psicológico, a esto se le llama redacción aplicada.

En conclusión, el redactor debe tener un conocimiento determinado de las normas


gramaticales, ya que en base a ellas es que se podrá realizar una redacción de manera
correcta.

Diferencias entre oral y escrito

La persona normalmente alcanza un dominio sobre el código verbal antes que el escrito,
para lograr un dominio sobre el código escrito es necesario, conocer las reglas que rigen el
escrito y no se utilizan en el oral.
La comparación entre los dos códigos nos permite notar sus diferencias. Podemos
comprobar que la comunicación oral es inmediata en el tiempo, mientras que la escrita es
diferida, esta característica es contextual. en segundo lugar, podemos comparar las
características gramaticales, por ejemplo, podemos comparar las estructuras sintácticas qué
se utilizan en cada código (las que se usan y las que no, su grado de complejidad, la
longitud, el orden de las palabras) este segundo grupo de características las denominamos
textuales.

En relación con las características contextuales, en la actualidad el desarrollo tecnológico


de los últimos años ha equiparado ambos códigos, por ejemplo, el teléfono ha permitido
qué lo oral adquiera una de las ventajas propias de lo escrito, comunicarse a la distancia; y
el telegrama ha permitido qué el texto escrito, qué en su origen es un mensaje diferido, sea
también inmediato.

Situaciones orales y escritas

La comunicación oral y escrita se puede clasificar según el tiempo y el espacio de emisión


y de recepción del mensaje. La tecnología avanzada ha cambiado la manera en la que
enviamos y recibimos mensajes, pero siguen siendo; los diálogos cara a cara, para lo oral y
las cartas o postales para lo escrito; las que se mantienen de igual manera.

Diferencias contextuales

En la comunicación por el canal oral se comprende el mensaje mediante el oído, es una


comunicación espontánea e inmediata en el tiempo y espacio.

En la comunicación por el canal escrito se comprende el mensaje con la vista, es una


comunicación elaborada y diferida en el tiempo y espacio.
Diferencias textuales

El código oral es menos selectivo con la información, es más redundante, menos gramatical
y utiliza muchos recursos paralingüísticos (cambios de ritmo y velocidad). Mientras que el
código escrito tiene una selección muy precisa de la información, es menos redundante, es
más gramatical (utiliza signos de puntuación, sinónimos, enlaces) y utiliza pocos recursos
paralingüísticos.

En conclusión, el código escrito presenta un conjunto de características contextuales y


textuales propias qué difieren del canal oral, de manera que el escritor debe utilizar recursos
lingüísticos de adecuación, coherencia, cohesión y corrección gramatical específicos.
Bibliografía

Saad, Antonio Miguel. 2000. Redacción

Cassany, Daniel. S.F. Diferencia entre un registro escrito y oral.

También podría gustarte