Está en la página 1de 40

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

USB NV9
OPERACIONES
MANUAL

INTELIGENCIA EN VALIDACIÓN
Manual de operaciones de NV9 USB 2

CONTENIDO

1. Introducción 3
2 Requisitos ambientales y de energía 5
3 Descripción general 6
4 interfaces de máquina 7
4.1 LED del bisel 7
4.2 Hardware 7
4.2.1 Puertos y botones 7
4.2.2 Detalles de pines del conector de interfaz 8
4.2.3 Funciones de los botones de configuración 9
4.3 Protocolos 10
4.3.1 eSSP - Smiley cifrado®Protocolo seguro 10
4.3.2 Carita sonriente®Protocolo seguro - SSP 11
4.3.3 CCTalk®Protocolo – CCT 12
4.3.4 Bus multipunto/Protocolo de comunicaciones internas (MDB/ICP) 13
4.3.5 Paralelo 15
4.3.6 Pulso 17
4.3.7 Entrada/Salida Serie – SIO 19
4.4 Uso de tarjetas de configuración USB NV9 21
5 Mecánica 22
5.1 Cambiar o quitar los biseles 22
5.2 Opciones de caja de efectivo 22
6 Mantenimiento de rutina 23
6.1 Limpieza 23
6.2 Limpieza de la correa 24
6.3 Limpieza de escombros 24
6.4 Cambio de correa 25
6.5 Recalibración 25
7 Diagnósticos 26
8 Soporte 27
Apéndice A: Cómo pedir un validador USB NV9 29
Apéndice B: dibujo de dimensiones 30
Apéndice C: tarjetas de configuración 31
Apéndice D – Control de depósito en garantía 33
Apéndice E - Conjunto de cable USB a validador – CN392 34
Apéndice F: opciones de bisel 35
Apéndice G - Cajas de efectivo 37
Índice de Tablas 38
Índice de Figuras 38
Revisión histórica 39
Tarjeta de configuración 40

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 3

1. INTRODUCCIÓN

Este manual describe el funcionamiento del validador de billetes de banco USB NV9 equipado con la
versión de firmware 3.26 o superior.

Este documento está destinado a aquellos que:


• Instale el equipo USB NV9.
• Mantener el equipo USB NV9.

Aunque se incluye información que permitirá cierto grado de diagnóstico y reparación de fallas, se recomienda
que para todas las reparaciones excepto mecánicas simples, la unidad debe ser devuelta a un centro de servicio
aprobado para su reparación.

Para obtener información más concisa, dirigida principalmente al mantenimiento, consulte el


manual conciso en nuestro sitio web.

PRECAUCIONES

• Este producto debe estar equipado con un fusible de 3 A (amperios) antes de su uso.
• El validador USB NV9 es pin por pin compatible con NV7/8/9/10, pero no pin por pin
compatible con los productos de la serie NV2/3/4/4x o 5.
• Nunca exceda los límites ambientales y eléctricos recomendados.
• No intente lubricar los mecanismos ya que esto puede afectar el transporte de billetes.
• No pulir la lente ya que esto puede alterar las características ópticas.
• Si se desmonta el validador USB NV9, la unidad debe volver a calibrarse y reiniciarse,
después de volver a montar.

ADVERTENCIA

• Solo personal debidamente capacitado debe realizar cualquier trabajo en este equipo de
acuerdo con todas las normas vigentes de salud y seguridad locales, nacionales e
internacionales.
• Le recomendamos que estudie este manual ya que hay muchas características nuevas
que permiten nuevos usos y aplicaciones más seguras.
• Si no entiende alguna parte de este manual, comuníquese con la fábrica, los detalles de contacto se
encuentran a continuación, para obtener ayuda. De esta manera podremos seguir mejorando nuestro
producto.
• El validador USB NV9 ha sido diseñado para minimizar cualquier variación de rendimiento a lo largo del
tiempo. Gran parte de esto se logra mediante un cuidadoso diseño de hardware y software.
• Innovative Technology Ltd tiene una política de mejora continua de productos. Como resultado, los
productos suministrados pueden diferir de las especificaciones descritas aquí.

Este manual se puede imprimir en tamaño A4 o carta, sin perder la escala.


Esto es especialmente importante al imprimir la tarjeta de configuración en la última página de este
manual.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 4

1.1.0.1
SEDE PRINCIPAL Tecnología innovadora Ltd
Derker Street – Oldham – Inglaterra - OL1 4EQ Tel: +44
161 626 9999 Fax: +44 161 620 2090 Correo electrónico:
support@innovative-technology.co.uk Sitio web:
www.innovative-technology.co.uk

GRUPO CONTACTOS DE CORREO ELECTRÓNICO

BRASIL
suporte@bellis-technology.com.br

PORCELANA

support@innovative-technology.co.uk

COLOMBIA
support@automated-transactions.net

ALEMANIA
support@automated-transactions.de

REINO UNIDO
support@innovative-technology.co.uk

ESPAÑA
soporte@automated-transactions.es

ESTADOS UNIDOS DE AMÉRICA


supportusa@bellis-technology.com

RESTO DEL MUNDO


sales@innovative-technology.co.uk

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 5

2 REQUISITOS AMBIENTALES Y DE ENERGÍA

AMBIENTE
Ambiente Mínimo Máximo
Temperatura + 3ºC + 50ºC
Humedad 5% 95% sin condensación
Tabla 1 - Requisitos ambientales

REQUERIMIENTOS DE ENERGÍA

Suministro eléctrico Mínimo Máximo


Tensión de alimentación (V CC) + 10,8 V + 14,2 V
Límites absolutos
Tensión de alimentación de la + 18V + 48V CC o 34V CA
versión MDB IF5
Voltaje de ondulación de suministro 0V 0,25 V a 100 Hz
Corrientes de suministro

Apoyar 0.2A
Correr 1A
Pico (parada del motor) 1.5A
Tabla 2 - Requisitos de energía

Niveles lógicos de interfaz Lógica baja Lógica alta


Entradas 0 V a + 0,5 V + 3,7 V + 12 V
Levante el voltaje de la
Salidas con 2K2Ω pull up 0,6 V
interfaz del host
Sumidero de corriente máxima 50mA por salida
Tabla 3 - Niveles lógicos de interfaz

PRECAUCIÓN

• Si el voltaje de entrada cae por debajo de 10,8 V, es posible que la NV9 USB no funcione correctamente (rechazará
los billetes). Las luces del bisel frontal parpadearán para indicar condiciones incorrectas.
• Se recomienda que la fuente de alimentación utilizada pueda suministrar al menos 1,5 amperios.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 6

3 DESCRIPCIÓN GENERAL

El validador de billetes de banco USB NV9 es una unidad compacta (consulte la Figura 1), adecuada para la
mayoría de las máquinas de dinero. Aceptará hasta 15 denominaciones diferentes de billetes en el modo de
control en serie.

El NV9 USB está diseñado para una fácil instalación en la mayoría de las máquinas. Para ver las
dimensiones generales de la NV9 USB, consulte el Apéndice B: Plano de dimensiones.

Figura 1 - El validador USB NV9

MONEDA/FIRMWARE
Los archivos de moneda y firmware se han combinado en el nuevo NV9 USB para simplificar la
descarga de archivos. El validador USB NV9 deja la configuración de fábrica en al menos una moneda
y una interfaz de firmware para que esté listo para su instalación inmediata. Si el conjunto de datos de
la moneda necesita cambiar, esto puede hacerse utilizando el software de gestión Validator basado en
PC. Si es necesario cambiar la interfaz del firmware, esto puede hacerse utilizando el software de
gestión del validador basado en PC o una tarjeta de configuración. Se están probando nuevas
monedas y aplicaciones todo el tiempo, consulte nuestro sitio web o comuníquese con la fábrica para
obtener información sobre monedas específicas si aún no están incluidas en nuestra lista aprobada.

El NV9 USB ha sido diseñado para una fácil instalación en la mayoría de las máquinas. La “boca
sonriente” permite la inserción de billetes con una mano y simplifica el mecanismo de manejo de
billetes.

INTERFAZ
La interfaz del validador es muy simple, con la elección de los siguientes protocolos:

SSP eSSP ccDiscusión MDB


Paralelo Legumbres Binario S.I.O.

Tabla 4: interfaces/protocolos disponibles

Para obtener información detallada sobre las diferentes interfaces, consulte el capítulo 4.3.

ESPECIFICACIONES DEL SISTEMA DE LA PC

El software ITL Validator ha sido probado y verificado con Windows 2000/XP/Vista™ (solo versiones de 32
bits) en un sistema de PC basado en Pentium™ (© Microsoft e Intel). No se puede garantizar la funcionalidad
completa en sistemas de especificaciones más bajas.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 7

4 INTERFACES DE MÁQUINA

4.1 LED DEL BISEL


Los LED del bisel se utilizan para indicar una variedad de señales de estado, como se describe a continuación.

Número de Número de destellos CORTOS


destellos LARGOS
1 2 3 4
Atasco de ruta de nota Unidad No
1
Inicializado
2
firmware Interfaz EEPROM
3
conjunto de datos

Suma de verificación suma de control Suma de verificación Suma de verificación

4 fuente de alimentación demasiado baja Fuente de alimentación demasiado alta

Tabla 5 - Códigos de estado de los LED del bisel

4.2 EQUIPOS

4.2.1 PUERTOS Y BOTONES


El conector de interfaz USB NV9 se encuentra en el lado izquierdo de la unidad; tiene 16 pines (consulte
la Figura 2), consulte la Tabla 6 para ver la asignación de pines. Dos se utilizan para la alimentación de
0V y +12V y hay cinco salidas y cinco entradas, los cuatro pines restantes están reservados para la
conexión USB y el uso de fábrica. Un conector de acoplamiento de ejemplo es el tipo Molex N.º de pieza:
39-51-2160. Para aprovechar la conectividad USB, se debe utilizar un cable USB (CN392). El cable USB
CN392 encaja en el conector de 16 vías, este se puede usar para programación de alta velocidad y
comunicaciones en serie cuando se usa en los modos SSP y SIO. Al usar la conexión USB, se debe
aplicar energía al USB NV9 a través del conector de interfaz de 16 pines usando CN392.

Se requerirá un archivo de controlador en la computadora cuando se conecte a la NV9 USB usando el


conector USB. El archivo requerido es ITLUSBser.inf y se puede descargar desde elSección de soporte del sitio
web de ITL - Instalación del controlador NV9 USB y NV10 USB.

El NV9 USB también tiene un botón de configuración ubicado en la parte superior de la unidad. El botón
de configuración tiene una serie de funciones como se describe en el capítulo 4.2.3

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 8

4.2.2 DETALLES DE PINES DEL CONECTOR DE LA INTERFAZ

Los detalles de los pines del conector se describen a continuación (consulte la Tabla 6); utilizan un encabezado de paso de
0,1" de 16 pines IDC con 2 filas de 8 patas.
1 15

2 dieciséis

Figura 2 - Detalle del pasador

CONEXIONES
Alfiler Nombre Descripción
1 Venta 1 Salidas de colector abierto. La función cambia según el
protocolo de la interfaz de la máquina (consulte las
descripciones de cada interfaz para obtener más detalles).
También la salida Pulse Steam.
También el pin de salida serial en el modo serial
SSP y otros modos seriales.
2 vender 2 Salidas de colector abierto. La función cambia según el protocolo
3 vender 3 de la interfaz de la máquina (consulte las descripciones de las
4 vender 4 interfaces individuales para obtener más detalles).
5 inhibir 1 Inhiba el canal 1 manteniendo este pin ALTO. Para
habilitar un canal, la inhibición debe mantenerse en BAJO.
También el pin de entrada serial en el modo serial SSP y
otros modos seriales.
6 inhibir 2 Inhiba el canal 2 manteniendo este pin ALTO
7 inhibir 3 Inhiba el canal 3 manteniendo este pin ALTO
8 inhibir 4 Inhiba el canal 4 manteniendo este pin ALTO
9 Ocupado NV9 USB está validando y apilando la salida.
Activo bajo mientras el NV9 USB está leyendo,
transportando o apilando una nota
10 Depósito Opere la función de depósito en garantía manteniendo BAJO (consulte el Apéndice

B: Control de depósito en garantía para obtener detalles completos).

11 USB Datos más


12 USB Datos menos
13 USB -V-Autobús

14 Solo uso de fábrica No se conecta


15 + Vino Suministro nominal de 12 V CC
dieciséis 0V suministro de 0V

Tabla 6 - Detalles del conector de 16 pines

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 9

4.2.3 FUNCIONES DEL BOTÓN DE CONFIGURACIÓN

Las funciones disponibles a través del botón de función de configuración se detallan en la Tabla 7.

Acción Estado de energía Función


Mantenga presionado hasta que se Encendido Establece NV9 USB en modo de programación
ilumine el bisel (>2 segundos) (SSP)
luego suelte
Presione una vez (<1 seg) Encendido Habilita la programación de la tarjeta de
configuración. Presionando el botón
nuevamente cancela este modo
Presione dos veces (dentro de medio Encendido Indicador de configuración actual
segundo)
Mantén presionado mientras se enciende Motorizado Restablece la tecla ccTalk a la configuración predeterminada

aplicado APAGADO EN

Tabla 7 - Funciones de los botones de configuración

MODO DE PROGRAMACIÓN USB NV9


Mantenga presionado el botón de configuración durante aproximadamente 2 segundos mientras el NV9 USB
está encendido hasta que se ilumine el LED del bisel. El LED del bisel parpadeará rápidamente cuando se suelte
el botón para indicar que se está cargando el SSP. Una vez que este proceso haya terminado, el NV9 USB se
reiniciará. El NV9 USB ahora estará en modo de programación (SSP) y permitirá la conexión a una PC a través
de un adaptador DA2 o una conexión a un DA3. Al presionar y mantener presionado el botón nuevamente, el
NV9 USB regresará a su interfaz original. Es recomendable comprobar el modo actual mediante la doble
pulsación Indicador de configuración actual Modo

MODO DE PROGRAMACIÓN DE TARJETA DE CONFIGURACIÓN

Presione el botón de configuración una vez mientras el NV9 USB está encendido. Si se hace correctamente, el LED del
bisel parpadeará cada 1 segundo. Esto permitirá la inserción de una tarjeta de configuración para cambiar el protocolo
de firmware en el USB NV9. (Consulte el Capítulo 4.4 para obtener detalles completos). Este modo se puede cancelar
presionando nuevamente el botón de configuración una vez.

MODO INDICADOR DE CONFIGURACIÓN ACTUAL

Pulse el botón de configuración dos veces en medio segundo mientras el NV9 USB está encendido. El LED
del bisel USB NV9 luego realizará una serie de parpadeos para indicar la configuración actual dentro del
validador. (Consulte el Procedimiento de verificación del programa, Apéndice C: Tarjetas de configuración)

FUNCIÓN DE RESTABLECIMIENTO DE LA CLAVE DE CIFRADO (CCTALK®)

Nota: Esta función solo será posible si el NV9 USB está programado en modo ccTalk®. No es posible
restablecer la llave desde el modo SSP. Mantenga presionado el botón de configuración mientras el NV9
USB está apagado. Encienda y mantenga presionado el botón durante varios segundos. Suelte el botón y
la clave de cifrado ccTalk ahora se restaurará a la configuración predeterminada.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 10

4.3 PROTOCOLOS
ITL recomienda enfáticamente el uso de un protocolo serial encriptado (preferiblemente eSSP) para
lograr la máxima seguridad.

4.3.1 eSSP - SONRISA ENCRIPTADA®PROTOCOLO SEGURO


Ahora hemos desarrollado un SSP encriptado para el validador de billetes USB NV9, ya que creemos que
ahora es necesario un SSP encriptado en esta era tecnológica avanzada. El cifrado del protocolo SSP
garantizará una protección y confiabilidad superiores de los datos, que se transfieren entre el validador
y la máquina host. La clave de cifrado tiene una longitud de 128 bits y se divide en dos partes. Los 64 bits
inferiores son fijos y especificados por el fabricante de la máquina, lo que le permite controlar qué
dispositivos se utilizan en sus máquinas. Los 64 bits superiores son negociados de forma segura por el
esclavo y el host en el encendido, lo que garantiza que cada máquina y cada sesión utilicen claves
diferentes. Este algoritmo de cifrado está aprobado por el ejército de los EE. UU. por su seguridad
avanzada.

Tenemos nuevas interfaces de hardware disponibles para permitir que los validadores de billetes
eSSP se utilicen en máquinas sin necesidad de actualizar el software de la máquina. La interfaz se
monta cerca de la placa de control y convierte la conexión al validador de billetes a eSSP serial,
brindando la máxima seguridad a lo largo del cable.

CONEXIONES
Alfiler Nombre Tipo Descripción
1 Venta 1 Producción Salida de datos en serie (Tx)

2 vender 2 Producción No utilizado


3 vender 3 Producción No utilizado
4 vender 4 Producción No utilizado
5 inhibir 1 Aporte Entrada de datos en serie (Rx)

6 inhibir 2 Aporte No utilizado


7 inhibir 3 Aporte No utilizado
8 inhibir 4 Aporte No utilizado
9 Ocupado Producción No utilizado
10 Depósito Aporte No utilizado
11 USBD+ Datos Datos USB +
12 USB D- Datos Datos USB -
13 USB VCC Fuerza USB Vcc (+5V)
14 Solo uso de fábrica No se conecta
15 + Vino Fuerza Suministro nominal de 12 V CC
dieciséis 0V Suelo suministro de 0V

Tabla 8 - Detalles de la conexión eSSP

Cuando se conecta a través de las conexiones USB, se deben suministrar 12 V al pin 15 y 0 V


conectado al pin 16.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 11

4.3.2 SONRIENTE®PROTOCOLO SEGURO - SSP


NOTA: Consulte la especificación del protocolo seguro Smiley® (SSP) (dibujo ITL GA138) en el sitio web para
obtener detalles completos del protocolo SSP. Para usar el modo SSP, la interfaz SSP debe programarse en el
validador a través de las tarjetas de configuración (consulte el Apéndice C: tarjetas de configuración) o a través
del programa de administrador de divisas ITL BNV, o manteniendo presionado el botón de configuración
durante más de 2 segundos.

SSP es una interfaz serial segura diseñada específicamente para abordar los problemas que experimentan los sistemas
de efectivo en las máquinas de juego. Se abordan problemas como el intercambio de aceptadores, la reprogramación
de aceptadores y la interconexión de líneas. Esta interfaz se recomienda para todos los diseños nuevos. La interfaz
utiliza un modelo de maestro esclavo; la máquina host es la maestra y los periféricos (aceptador de billetes, aceptador
de monedas o tolva de monedas) son los esclavos. La transferencia de datos se realiza a través de un bus multipunto
que utiliza transmisión en serie asíncrona de reloj con controladores de colector abierto simples.

La integridad de las transferencias de datos se garantiza mediante el uso de sumas de verificación CRC de 16 bits en todos los
paquetes. Cada dispositivo SSP de un tipo particular tiene un número de serie único; este número se utiliza para validar cada
dispositivo en la dirección de la transferencia de crédito antes de que se puedan realizar las transacciones. Actualmente se
proporcionan comandos para aceptadores de monedas, aceptadores de billetes y tolvas de monedas. Todas las características
actuales de estos dispositivos son compatibles.

Para obtener información detallada y la especificación completa del protocolo, consulte la


especificación de interfaz SSP ITL (GA138), disponible en el sitio web de ITL
www.innovativetechnology.co.uk.

Las conexiones para SSP son las mismas que para eSSP

OPCIONES DE TARJETA DE CONFIGURACIÓN DE SSP

Cuando se utiliza la tarjeta de configuración para configurar el modo SSP, las


siguientes opciones están disponibles:
• Inhibición de notas: complete las casillas para inhibir notas

Para ayudar en la implementación del software del SSP, ITL puede


proporcionar controles DLL y aplicaciones Visual Basic a pedido. Póngase
en contacto con support@innovative-technology.co.uk para obtener más
información.

Figura 3: opciones de la tarjeta de configuración del SSP

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 12

4.3.3 CCTALK®PROTOCOLO – CCT


El NV9 USB es compatible con el protocolo serie ccTalk para facilitar la interfaz con máquinas anfitrionas que
admitan este protocolo. Para usar el modo ccTalk®, la interfaz CCT debe programarse en el validador a través
de las Tarjetas de configuración (consulte el Apéndice C: Tarjetas de configuración) o a través del Programa de
administrador de divisas de ITL BNV.

Se muestran las conexiones de asignación de pines en NV9 USB para ccTalk (consulte la Figura 4) mirando los
pines de conexión en el conector de interfaz USB NV9 como se define en la especificación ccTalk. Se
recomienda que todas las comunicaciones con el validador de billetes sean encriptadas utilizando la clave de
encriptación, la clave de encriptación por defecto estará impresa en la etiqueta del USB NV9. Para restablecer
la clave de cifrado a su valor predeterminado, consulte el Capítulo 4.2.3.

NOTA: Para obtener información detallada y la especificación completa del protocolo, consulte
www.cctalk.org.

autobús cctalk

+ 12V
0V

Figura 4 - Diagrama de conexión de clavijas de ccTalk

CONEXIONES
Alfiler Nombre Tipo Descripción
1 Venta 1 Producción Datos en serie: también debe conectarse al pin 5
2 vender 2 Producción No utilizado
3 vender 3 Producción No utilizado
4 vender 4 Producción No utilizado
5 inhibir 1 Aporte Datos en serie: también deben conectarse al pin 1
6 inhibir 2 Aporte No utilizado
7 inhibir 3 Aporte No utilizado
8 inhibir 4 Aporte No utilizado
9 Ocupado Producción No utilizado
10 Depósito Aporte No utilizado
11 USBD+ Datos Datos USB +
12 USB D- Datos Datos USB -
13 USB VCC Fuerza USB Vcc (+5V)
14 Solo uso de fábrica No se conecta
15 + Vino Fuerza Suministro nominal de 12 V CC
dieciséis 0V Suelo suministro de 0V

Tabla 9 - Detalles de conexión de ccTalk

Cuando se conecta a través de las conexiones USB, se deben suministrar 12 V al pin 15 y 0 V


conectado al pin 16.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 13

OPCIONES DE TARJETA DE CONFIGURACIÓN CCTALK

Cuando se utiliza la tarjeta de configuración para configurar el modo SSP, las


siguientes opciones están disponibles:
• Inhibiciones de notas: complete las casillas para inhibir notas
• ccTalk sin formato: complete este cuadro para usar ccTalk sin cifrar
• ccTalk 8 bit chk: si se selecciona 'ccTalk Plain', deje este cuadro en blanco para la suma
de verificación CRC de 16 bits. Complete este cuadro para usar una suma de
verificación simple de 8 bits

• Sin depósito en garantía t/out: complete este cuadro para desactivar el tiempo de espera del depósito en

garantía

Figura 5 - Opciones de la tarjeta de configuración de ccTalk

4.3.4 PROTOCOLO DE COMUNICACIONES INTERNAS/BÚS MULTIDIRIGENCIA (MDB/ICP)


Para utilizar el modo MDB se debe utilizar una caja de interfaz IF5. La interfaz MDB también debe programarse
en el validador a través de las Tarjetas de configuración (consulte el Apéndice C: Tarjetas de configuración) o a
través del programa Administrador de divisas de ITL BNV.
notas:
• NV9 USB solo se puede usar en MDB con la adición de una interfaz IF5.
• Consulte la especificación de bus multipunto para conocer los circuitos de accionamiento de corriente
sugeridos disponibles.
• El NV9 USB es compatible con el protocolo MDB versión 1, nivel 1.
• Para obtener información detallada y la especificación completa del protocolo, consulte
www.vending.org

MDB es un sistema maestro-esclavo de 9600 baudios en el que el validador de billetes USB NV9 es
esclavo de un controlador maestro. Un maestro tiene la capacidad de comunicarse con 32 periféricos o
esclavos. El maestro se define como el controlador de máquinas expendedoras (VMC). Los validadores
de billetes USB NV9 tienen una dirección única: 00110XXX binario (30H).
El VMC sondea el bus para detectar la presencia del validador USB NV9 u obtener información sobre
el estado actual del validador.

Los validadores responderán cuando se les solicite actividad con un acuse de recibo, un acuse de recibo negativo o
una respuesta específica, dependiendo de su estado actual. Se evitan los accidentes de autobús ya que los
validadores responden a los sondeos únicamente por parte del VMC.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 14

El código de país internacional debe configurarse para el país en el que operarán los
validadores. Este es el código telefónico internacional de ese país o el código de país tomado de
ISO4217. El código se representa como dos bytes. El dígito inicial significa la fuente del código. 0
significa que se utiliza el código de teléfono, 1 significa que se ha utilizado ISO4217.

Para EE. UU., el código de país es 00 01 o 18 40.


Para Gran Bretaña, el código es 00 44 o 18 26.

El factor de escala también debe especificarse para cada Validador. Todos los valores de billetes aceptados
deben ser divisibles por este número.
• Este número se establecería en 100 (Hex 64) para el Euro o Gran Bretaña.
• El número se establecería en 1000 (Hex 03E8) para Colombia.

También se debe programar el número de decimales para cada Validador


• El número se establecería en 2 para Euro o EE. UU.
• El número se establecería en 3 para Colombia.

Adoptando los números anteriores.


• £5 se mostraría como 5,00
• £10 se mostraría como 10,00
• $1 se mostraría como 1,00
• 1K Colombia se mostraría como 1.000

OPCIONES DE TARJETA DE CONFIGURACIÓN MDB

Cuando se utiliza la tarjeta de configuración para configurar el modo MDB, las


siguientes opciones están disponibles:
• Inhibición de notas: complete las casillas para inhibir notas

Figura 6 - Opciones de la tarjeta de configuración de MDB

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 15

4.3.5 PARALELO
En modo paralelo, el NV9 USB emitirá un pulso BAJO activo de 100 ms (±3 %) en la línea de venta
correspondiente. Se puede utilizar un máximo de 4 canales.

CONEXIONES
Alfiler Nombre Tipo Descripción
1 Venta 1 Producción Crédito del canal 1, pulso bajo activo de 100 ms
2 vender 2 Producción Crédito del canal 2, pulso bajo activo de 100 ms
3 vender 3 Producción Crédito del canal 3, pulso bajo activo de 100 ms
4 vender 4 Producción Crédito del canal 4, pulso bajo activo de 100 ms
5 inhibir 1 Aporte Inhiba el Canal 1 manteniendo este pin ALTO
6 inhibir 2 Aporte Inhiba el Canal 2 manteniendo este pin ALTO
7 inhibir 3 Aporte Inhiba el Canal 3 manteniendo este pin ALTO
8 inhibir 4 Aporte Inhiba el Canal 4 manteniendo este pin ALTO
9 Ocupado Producción Señal de ocupado: la salida se baja mientras el
validador está ocupado
10 Depósito Aporte Mantenga este pin BAJO para habilitar la función Escrow
11 USBD+ Datos Datos USB +
12 USB D- Datos Datos USB -
13 USB VCC Fuerza USB Vcc (+5V)
14 Solo uso de fábrica No se conecta
15 + Vino Fuerza Suministro nominal de 12 V CC
dieciséis 0V Suelo suministro de 0V

Tabla 10 - Detalles de la conexión en paralelo

En el modo Paralelo, existe la opción de usar una salida binaria donde el NV9 USB generará un patrón binario
en las líneas de venta 1 a 4. El modo binario se puede configurar como una opción usando las tarjetas de
configuración o con el software ITL BNV Currency Manager.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB dieciséis

OPCIONES DE LA TARJETA DE CONFIGURACIÓN DEL MODO PARALELO

Cuando se utiliza la tarjeta de configuración para configurar el modo paralelo, están


disponibles las siguientes opciones:
• Inhibición de notas: complete las casillas para inhibir notas
• Binario: complete este cuadro para habilitar el modo de salida binaria
• Sin depósito en garantía t/out: complete este cuadro para desactivar el tiempo de espera del depósito en

garantía

Figura 7 - Opciones de la tarjeta de configuración en paralelo

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 17

4.3.6 IMPULSO

En el modo Pulso, el NV9 USB emite una cantidad de pulsos en la Venta 1. La cantidad de pulsos para cada
canal es diferente y se establece en los valores predeterminados dentro del conjunto de datos. El número de
pulsos y la duración del pulso se pueden modificar utilizando el software Bank Note Validator Currency
Manager. Se puede configurar un multiplicador de pulsos usando la tarjeta de configuración. Se puede
utilizar un máximo de 16 canales.

CONEXIONES
Alfiler Nombre Tipo Descripción
1 Venta 1 Producción Salida de flujo de pulso de crédito
2 vender 2 Producción No utilizado
3 vender 3 Producción No utilizado
4 vender 4 Producción No utilizado
5 inhibir 1 Aporte Inhiba el Canal 1 manteniendo este pin ALTO
6 inhibir 2 Aporte Inhiba el Canal 2 manteniendo este pin ALTO
7 inhibir 3 Aporte Inhiba el Canal 3 manteniendo este pin ALTO
8 inhibir 4 Aporte Inhiba el Canal 4 manteniendo este pin ALTO
9 Ocupado Producción Señal de ocupado: la salida se baja mientras el
validador está ocupado
10 Depósito Aporte Mantenga este pin BAJO para habilitar la función Escrow
11 USBD+ Datos Datos USB +
12 USB D- Datos Datos USB -
13 USB VCC Fuerza USB Vcc (+5V)
14 Solo uso de fábrica No se conecta
15 + Vino Fuerza Suministro nominal de 12 V CC
dieciséis 0V Suelo suministro de 0V

FUNCIÓN DE RETENCIÓN DE CRÉDITO

Si esta función está habilitada en modo pulso mediante la tarjeta de configuración o el programa de administrador de
divisas ITL BNV, el validador tomará el billete como de costumbre, pero luego esperará hasta que la línea de depósito
en garantía cambie entre baja y alta. Luego dará el número de pulsos por dólar según lo establecido en la tarjeta de
programación. Después de que se hayan dado los pulsos, el validador esperará otra alternancia baja/alta hasta que se
proporcione el valor total de los pulsos de crédito.

Por ejemplo, con una configuración de 4 pulsos por dólar, un billete de cinco dólares dará 4 pulsos, 5 veces.

Un uso típico de esta opción sería para una mesa de billar con un precio de juego de $1. Puede insertar un
billete de $ 5 y presionar un botón que alterna la línea de depósito en garantía y libera las bolas de billar, esto
le permitiría jugar el primer juego. El validador retiene los créditos restantes hasta que el juego ha terminado y
se presiona el botón nuevamente para permitir que comience el siguiente juego, esto continúa hasta que se
hayan utilizado todos los créditos.

La línea ocupada permanece baja durante todo el proceso y el validador permanece inhibido
hasta que se dan todos los pulsos.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 18

OPCIONES DE TARJETA DE CONFIGURACIÓN DE MODO DE PULSO

Cuando se utiliza la tarjeta de configuración para establecer el modo de pulso,


las siguientes opciones están disponibles:
• Configuración de pulso: seleccione los anchos de pulso requeridos y
el multiplicador de pulso
• Inhibición de notas: complete las casillas para inhibir notas
• Retención de crédito: complete este cuadro para habilitar la función de retención de

crédito

NOTA:
La opción SP4 es idéntica al modo Pulse, pero el USB NV9 siempre
estará habilitado. No es necesario configurar las inhibiciones para
habilitar el NV9 USB.

Figura 8 - Opciones de la tarjeta de configuración de pulsos

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 19

4.3.7 ENTRADA/SALIDA SERIE – SIO


Es posible que los usuarios existentes de Smiley® NV4 - NV10 ya estén utilizando la función de entrada/
salida en serie. El validador USB NV9 también es compatible con este sistema. Sin embargo, esta interfaz
no se recomienda para nuevos diseños, se recomienda la interfaz Smiley® Secure Protocol SSP.

PRECAUCIÓN

• La máquina host no devuelve los mensajes al validador.


• El NV9 USB no funciona en modo RS232 verdadero. (Solo nivel TTL).
• Para usar el modo de entrada/salida en serie, la interfaz SIO debe programarse en el validador a
través de las tarjetas de configuración (consulte el Apéndice C: tarjetas de configuración) o a través
de ITL BNV
• Programa de administrador de divisas.

Hay 4 opciones diferentes disponibles:


• 300 baudios (predeterminado)

• 9600 baudios
• Iniciar deshabilitado

• Solo salida en serie (compatible con el antiguo modo de entrada en paralelo/salida en serie NV4)

CONEXIONES
Entrada en serie Modo de salida en serie
Alfiler Nombre Tipo Descripción
1 Venta 1 Producción Datos en serie
2 vender 2 Producción No utilizado
3 vender 3 Producción No utilizado
4 vender 4 Producción No utilizado
5 inhibir 1 Aporte Datos en serie
6 inhibir 2 Aporte No utilizado
7 inhibir 3 Aporte No utilizado
8 inhibir 4 Aporte No utilizado
9 Ocupado Producción No utilizado
10 Depósito Aporte No utilizado
11 USBD+ Datos Datos USB +
12 USB D- Datos Datos USB -
13 USB VCC Fuerza USB Vcc (+5V)
14 Solo uso de fábrica No se conecta
15 + Vino Fuerza Suministro nominal de 12 V CC
dieciséis 0V Suelo suministro de 0V

Tabla 11 - Detalles de la conexión SIO

Cuando se conecta a través de las conexiones USB, se deben suministrar 12 V al pin 15 y 0 V


conectado al pin 16.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 20

Salida en serie, modo de entrada en paralelo


Alfiler Nombre Tipo Descripción
1 Venta 1 Producción Datos en serie
2 vender 2 Producción No utilizado
3 vender 3 Producción No utilizado
4 vender 4 Producción No utilizado
5 inhibir 1 Aporte Inhiba el Canal 1 manteniendo este pin ALTO
6 inhibir 2 Aporte Inhiba el Canal 2 manteniendo este pin ALTO
7 inhibir 3 Aporte Inhiba el Canal 3 manteniendo este pin ALTO
8 inhibir 4 Aporte Inhiba el Canal 4 manteniendo este pin ALTO
9 Ocupado Producción Señal de ocupado: la salida se baja mientras el
validador está ocupado
10 Depósito Aporte No utilizado
11 USBD+ Datos Datos USB +
12 USB D- Datos Datos USB -
13 USB VCC Fuerza USB Vcc (+5V)
14 Solo uso de fábrica No se conecta
15 + Vino Fuerza Suministro nominal de 12 V CC
dieciséis 0V Suelo suministro de 0V

Tabla 12 - Detalles de conexión de entrada paralela de salida serial

OPCIONES DE LA TARJETA DE CONFIGURACIÓN DEL MODO SIO

Cuando se utiliza la tarjeta de configuración para configurar el modo SIO, las


siguientes opciones están disponibles:
• Inhibición de notas: complete las casillas para inhibir notas
• Alta velocidad: complete este cuadro para usar 9600 baudios
• Iniciar deshabilitado: cuando se completa este cuadro, el USB NV9
se iniciará en el estado deshabilitado
• Sin depósito en garantía t/out: complete este cuadro para desactivar el tiempo de espera del depósito en

garantía

Figura 9 - Opciones de la tarjeta de configuración SIO

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 21

4.4 USO DE TARJETAS DE CONFIGURACIÓN USB NV9


Las tarjetas de configuración ofrecen las siguientes funciones:
• Seleccione la interfaz de comunicación requerida (SSP, ccTalk, paralelo, etc.).
• Ajuste la configuración de canales y pulsos en un USB NV9 preprogramado según sus
propios requisitos.

La programación del NV9 USB con las tarjetas de configuración se habilita a través del 'Botón de
configuración' en el lado derecho del NV9 USB (consulte el Capítulo 4.2.3). (Para obtener detalles sobre
cómo completar las tarjetas de configuración, consulte el Apéndice C: Tarjetas de configuración)

Instrucciones:
• Pulse el botón Configuración una vez mientras el validador está encendido.
• Los LED del bisel ahora parpadearán con un latido constante hasta que se ingrese una tarjeta de
configuración.
• Una vez ingresada la Tarjeta de Configuración el validador lee la tarjeta y la devuelve
inmediatamente.
• Luego, los LED parpadean rápidamente mientras se cambia la interfaz. Si los LED parpadean varias
veces lentamente, es una indicación de un error (para obtener más información sobre los códigos de
error, consulte el Apéndice D: Tarjetas de configuración).
• Cuando se completan los cambios, el validador se reinicia.

Si no se ingresa una tarjeta de configuración, esta función se puede cancelar presionando el botón una
vez más.

Es posible verificar la configuración programada del NV9 USB presionando el botón Configuración dos veces en
medio segundo. (Para obtener más información, consulte el Apéndice C: Tarjetas de configuración)

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 22

5 MECÁNICA

5.1 CAMBIO O EXTRACCIÓN DE LOS BISELES


Los validadores USB NV9 se pueden suministrar con varias opciones de biseles, como se muestra en
• Empuje ambos brazos de bloqueo rojos para que se desenganchen de los lados del bisel. A
continuación, se puede desenganchar el bisel de los 6 puntos de ubicación (ver
• Figura 10).
• Para volver a colocar, empuje el bisel en los seis puntos de ubicación (3 a cada lado).
• Los brazos de bloqueo rojos retrocederán para asegurar el bisel.

Pin de ubicación

Bisel

Clavijas de localización

Brazo de bloqueo rojo

Figura 10 - Instalación de bisel y USB NV9

PRECAUCIÓN:

• ASEGÚRESE SIEMPRE DE QUEAMBOS LOS BRAZOS DE BLOQUEO SE HAN SITUADO


COMPLETAMENTE PARA EVITAR DAÑOS.

5.2 OPCIONES DE CAJA DE EFECTIVO

Los validadores USB NV9 se pueden suministrar con varias opciones de caja de efectivo, que se muestran en el Apéndice G:
Cajas de efectivo.

Clip en caja de efectivo Deslice en caja de efectivo

Figura 11 - Clip On y Slide in Cajas de efectivo

• 300 Note Clip on (pieza n.º PA185) solo para las opciones de bisel vertical.
• 300 Note Deslice hacia adentro (n.° de pieza PA192) para las opciones de bisel horizontal y
vertical.
• 600 Note Clip on (pieza n.º PA193) solo para las opciones de bisel vertical.
• 600 Nota Deslice hacia adentro (n.° de pieza PA194) las opciones de bisel horizontal y vertical.
• 300 Nota Bloqueable solo para la opción de bisel horizontal (n.° de pieza PA186). (El
candado no se incluye; utilícelo con Baton Lock tipo 6086-00KAL06 con leva incluida)

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 23

6 MANTENIMIENTO DE RUTINA

El validador USB NV9 ha sido diseñado para minimizar cualquier variación de rendimiento a lo largo del tiempo.
Gran parte de esto se logra mediante un cuidadoso diseño de hardware y software. Sin embargo, dependiendo
del entorno, es posible que en algún momento sea necesario limpiar el NV9 USB, cambiar la correa o limpiar la
ruta de los billetes.

6.1 LIMPIEZA

PRECAUCIÓN: NO UTILICE LIMPIADORES A BASE DE SOLVENTES COMO ALCOHOL, GASOLINA,


ALCOHOL METILADO, ALCOHOL BLANCO o LIMPIADOR DE PCB. ESTO RESULTARÁ EN DAÑOS
PERMANENTES AL VALIDADOR, UTILICE SÓLO UN DETERGENTE SUAVE.

Para limpiar, deslice el pestillo de liberación rojo en el extremo del validador NV9 hacia la izquierda para abrir la ruta
de los billetes. La ruta de la nota y el rombo están ahora expuestos para su limpieza.

Limpie con cuidado las superficies con un paño suave que no suelte pelusa humedecido con agua y una
solución de detergente suave (es decir, detergente líquido doméstico). Tenga especial cuidado alrededor de
todas las lentes del sensor (vea la Figura 12) asegurándose de que estén limpias y secas. Si una lente se ha
rayado gravemente, no intente pulirla. Póngase en contacto con ITL para obtener más información, ya que
puede haber daños en las propiedades ópticas de la lente.

PRECAUCIÓN: AL LIMPIAR EL SENSOR DELANTERO ''EMBARRADO'', UTILICE UN CEPILLO SUAVE PEQUEÑO O UN


BASTIDOR DE ALGODÓN.

Lanzamiento rojo
Atrapar

sensor delantero
Frente
Sensor
Óptico
Sensor

Sensor de inicio

sensor trasero

Sensor óptico

Figura 12 - Ubicación del sensor USB NV9

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 24

6.2 LIMPIEZA DE LA CORREA

• Asegúrese de que el validador esté habilitado (es decir, las luces del bisel estén iluminadas)

• Retire el bisel.
• Inserte un trozo de papel, que sea más estrecho que el ancho entre las dos correas, en el centro de la
trayectoria de los billetes para activar el motor de accionamiento.
• Use un paño sin pelusa humedecido con agua que contenga un detergente suave, como detergente para platos, y
sosténgalo contra cada correa de transmisión a medida que gira.
• Repita los pasos 3 y 4 hasta que se hayan eliminado todo el polvo y la suciedad de ambas correas.
• Repita el paso 3 con un paño SECO sin pelusas para eliminar el exceso de humedad.

Insertar papel

Figura 13 - Acceso al cinturón

6.3 LIMPIEZA DE ESCOMBROS

• Examine las trayectorias de los billetes, el rombo y el apilador de billetes en busca de suciedad o residuos.

• Limpie y limpie con cuidado las superficies de los recorridos de los billetes y la pastilla con un paño suave
que no suelte pelusa humedecido con agua y una solución de detergente suave (es decir, detergente
líquido doméstico). Tenga especial cuidado alrededor de todas las lentes del sensor (consulte la Figura 12),
asegurándose de que estén limpias y secas.
• Verifique que el apilador de billetes y la placa de resorte de la caja de efectivo no estén atascados.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 25

6.4 CAMBIO DE CORREA

• Abra la parte superior de la unidad usando el "Cierre de liberación rojo"


• Suelte la pastilla presionando suavemente el "Enganche de liberación de la pastilla" (consulte la Figura 14).
• Retire y coloque la pastilla sobre una superficie limpia y seca.
• Retire las correas, deslizándolas primero por las ruedas más pequeñas.
• Vuelva a colocar las correas colocándolas sobre el rombo, las ruedas más grandes primero.
• Vuelva a montar y cierre la unidad.

Rojo
Liberar
Cinturones
Atrapar

Pastilla

Pastilla
Captura de liberación
Resorte de caja de efectivo

Lámina

Bloqueo de efectivo
Tornillo de caja

Apilador de notas
Placa de empuje

Ruta de la nota

Figura 14 - Extracción de la correa

NOTA: Con la caja de efectivo de bloqueo, primero se debe quitar el tornillo de bloqueo.

6.5 RE-CALIBRACIÓN
El NV9 USB tiene un sistema de autocalibración incorporado que mantiene los sensores ópticos en su mejor
punto de funcionamiento.

Sin embargo, si el NV9 USB se desmonta por algún motivo, será necesario volver a calibrarlo. La recalibración
solo puede realizarse bajo licencia de ITL, póngase en contacto con
support@innovative-technology.co.uk para más detalles.

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 26

7 DIAGNÓSTICO

Síntoma Causa posible Acción correctiva


Incorrecto Verifique que el conjunto de datos requerido esté
archivo de moneda programado en el validador utilizando el software del
programado administrador del validador.
Las notas no son Verifique que la emisión y la denominación requeridas del
incluido en el billete estén incluidas en el archivo de moneda usando el
Todas las notas son
archivo de moneda software del administrador del validador.
rechazado
Las notas son Asegúrese de que la máquina esté lista para aceptar
(LED del bisel
inhibido por el billetes. Si hay una tolva de monedas en la máquina,
están en)
máquina anfitriona asegúrese de que no esté vacía. Asegúrese de que no se
haya excedido el crédito máximo permitido en la máquina
host.
Ruta de la factura Compruebe el espacio libre necesario para la expulsión del
obstruido billete después de la aceptación.
Las notas no son Ninguna energía Asegúrese de que se aplique la especificación
acogido (sin correcta de potencia al validador.
LED del bisel) Incorrecto Compruebe qué interfaz está programada en el
la interfaz es validador haciendo doble clic en el botón de
programado configuración. El código mostrado indica qué
interfaz está programada como se describe en el
Apéndice C - Tarjetas de configuración)

Incorrecto Compruebe qué interfaz está programada en el


la interfaz es validador haciendo doble clic en el botón de
programado configuración. El código mostrado indica qué
interfaz está programada como se describe en el
documento número GA713.
notas Fuente de alimentación Asegure un suministro correcto y suficiente corriente.
aceptado pero afuera Compruebe también el espacio libre necesario para la
sin crédito especificación expulsión del billete después de la aceptación.
dado Detección de notas traseras Asegúrese de que ningún objeto extraño obstruya los
sensor oscurecido sensores.
Aceptador Objetos extraños en Limpiar la ruta de la nota
corre lento el camino de la nota
o Voltaje incorrecto Asegurar el suministro correcto y suficiente corriente
intermitentemente nivel de suministro
Daño en el Reemplace los componentes necesarios
unidad

LED de bisel Consulte el capítulo 4.1 para obtener detalles sobre las señales de estado de los LED

están parpadeando

Motor Objeto extraño o Asegúrese de que la ruta de la nota esté despejada y


continúa la nota está atascada reinicie el validador. También puede ser necesario
correr en la ruta de la nota reiniciar la máquina host.

Tabla 13 - Localización de averías USB NV9

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 27

8 APOYO

Las siguientes herramientas de soporte están disponibles para su uso con el validador de billetes de banco USB NV9:
• Tarjetas de configuración.
• Software ITL Bank Note Validator Currency Manager.
• Herramientas de diagnóstico de ITL

• Sistema de Programación del Validador (DA3)


• Descargas desde el sitio web de Innovative Technology Ltd:
www.innovative-technology.co.uk
• Soporte por correo electrónico a través de support@innovative-technology.co.uk

TARJETAS DE CONFIGURACIÓN

Para obtener detalles completos sobre el uso y la función de las Tarjetas de configuración, consulte el Apéndice C:
Tarjetas de configuración.

GESTOR DE MONEDA VALIDADOR DE BILLETES ITL


El software ITL BNV Currency Manager ofrece las siguientes funciones:
• Programe el validador descargando el archivo de moneda/firmware preparado previamente a través del kit
DA2.
• Compruebe la versión de firmware y el conjunto de divisas ya cargados en una unidad USB NV9.
• Ajuste la configuración de canales y pulsos en un USB NV9 preprogramado según sus
propios requisitos.
El software se ejecutará o equivalente (consulte el capítulo Descripción general para conocer los requisitos
del sistema operativo). El NV9 USB se puede conectar directamente a través del puerto USB o con un kit
DA2.

NOTA:
• El validador debe configurarse en el modo de programación (SSP) cuando se conecta a una
computadora o DA3 y luego volver a la configuración original cuando se completa (consulte el
Capítulo 4.2.3).
• Se debe utilizar ITL BNV Currency Manager 3.3.9 o superior para acceder a las funciones USB de
NV9.

HERRAMIENTAS DE DIAGNÓSTICO ITL

• Un programa de diagnóstico para verificar el funcionamiento del USB NV9

SISTEMA DE PROGRAMACIÓN DEL VALIDADOR (DA3)

El DA3 es un sistema de programación diseñado para permitir la programación de validadores de billetes de


banco ITL en el campo sin el uso de una PC.

Una vez programado el DA3 el usuario puede:


• Actualice el conjunto de datos y el firmware existentes con las últimas versiones utilizando la función de
descarga de BNV Match
• Reprograme el validador para aceptar una moneda diferente utilizando la función de descarga de
anulación de BNV.
• Pruebe la funcionalidad del validador lejos de la máquina Host.
Para obtener detalles completos sobre el funcionamiento y la funcionalidad de DA3, consulte el Manual del usuario de DA3
(número de documento GA339)

NOTA:
Al programar un USB NV9 usando la función de descarga de anulación de DA3 BNV, la interfaz de
firmware no cambiará. Si se requiere una interfaz diferente, el usuario debe usar una tarjeta de
configuración para seleccionar la interfaz requerida.
Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1
Manual de operaciones de NV9 USB 28

SOPORTE PARA SITIOS WEB DE INTERNET

El sitio web de Innovative Technology Ltd proporciona los medios para descargar juegos de moneda
nuevos y actualizados y nuevas versiones de firmware para el NV9 USB. Puede obtenerlos junto con
los boletines técnicos visitando www.innovative-technology.co.uk

SOPORTE DE CORREO ELECTRÓNICO

Si los datos que necesita no están disponibles a través de Internet, Innovative Technology admite un sistema
de correo electrónico para ayudar a los clientes con requisitos inusuales. La dirección es: support@innovative-
technology.co.uk

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 29

APÉNDICE A: CÓMO PEDIR UN VALIDADOR USB NV9

Para solicitar un validador, imprima y complete el formulario de pedido, que se presenta en la página siguiente, y
envíelo a nuestra oficina más cercana. Puede enviarlo por fax o correo electrónico. Para encontrar nuestra
información de contacto, visite nuestro sitio web o consulte el capítulo de introducción de este documento. Si no sabe
a qué oficina enviar el formulario de pedido, envíelo a nuestra sede principal:

8.1.7.1
SEDE PRINCIPAL Tecnología innovadora Ltd
Derker Street – Oldham – Inglaterra - OL1 4EQ Tel: +44
161 626 9999 Fax: +44 161 620 2090 Correo electrónico:
support@innovative-technology.co.uk Sitio web:
www.innovative-technology.co.uk

Si tiene alguna pregunta sobre la información requerida para el formulario de pedido, consulte el
capítulo 3, Descripción general. Si todavía tienes alguna duda, o quieres saber más sobre otros
productos y posibilidades, no dudes en contactar con tu distribuidor más cercano. Ofrecemos una
amplia gama de productos y accesorios como validadores alternativos, kits de programación, interfaces,
cables de conexión, biseles y otros elementos. Póngase en contacto con su oficina más cercana para
obtener más información.

USB NV9 Fecha:

Detalles de la compañía
Compañía: Número de teléfono:

Persona de contacto: País:

Número de emisión: Número de parte del cliente:

USB NV9
Producto
conjunto de datos

firmware
Versión
firmware
Interfaz
CCHablar
llave

APROBADO
Cliente: Tecnología innovadora:

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 30

APÉNDICE B: DIBUJO DE DIMENSIONES

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 31

APÉNDICE C – TARJETAS DE CONFIGURACIÓN

Las siguientes páginas contienen la información correspondiente al documento número GA713. Para
imprimir la tarjeta en la última página de este manual, asegúrese de que la escala de la página esté
establecida en 'ninguna'. Siempre asegúrese de que la tarjeta haya sido impresa con las dimensiones
correctas antes de su uso. Si usa las tarjetas contenidas en GA713, debe usar la tarjeta de 82 mm.

NOTA:
No todas las opciones impresas en la tarjeta de configuración son relevantes para el NV9 USB. Las tarjetas de
configuración se pueden utilizar para otros productos dentro de la gama de lectores de billetes de ITL. Consulte el manual
del producto específico para conocer las interfaces de producto adecuadas.

PROGRAMACIÓN DE OPCIONES DE CONFIGURACIÓN

• Seleccione la tarjeta de ancho correcto para el bisel. Corte la tarjeta alrededor del contorno: verifique las medidas impresas.
Verifique que las opciones de impresión 'Escalado de página' estén configuradas en 'ninguno' al imprimir un archivo pdf para
garantizar el tamaño correcto.

• Rellene las secciones según sea necesario. Tenga cuidado de completar las selecciones correctamente, manténgase dentro de las

líneas y llene los cuadros por completo como se muestra a continuación.

• Encienda NV9 USB y permita que se reinicie.


• Haga clic en el botón de configuración en el USB NV9 para acceder al modo de configuración, los
LED del bisel deben parpadear a intervalos de 1 segundo.
• Introduzca la tarjeta en el USB NV9 en la dirección indicada por las flechas.
• Se devolverá la tarjeta y, si la configuración fue correcta, los LED del bisel parpadearán rápidamente
mientras se lleva a cabo la programación. Tenga cuidado de asegurarse de que la energía no se
elimine en esta etapa; ¡¡el NV9 USB puede sufrir daños permanentes!! El NV9 USB luego se reiniciará.

• Si se produce un error, la tarjeta será rechazada y los LED del bisel parpadearán
lentamente varias veces para indicar la causa del error. (Vea la tabla de abajo)
• Importante comprobar que la configuración solicitada se ha establecido en el USB NV9 antes de
su uso.

Destello Error
2 Lectura de tarjeta no válida: tarjeta ingresada al revés, lectura incorrecta de la tarjeta o versión incorrecta de la
tarjeta
3 No se detectó ninguna selección de interfaz en la tarjeta
4 Múltiples selecciones de interfaz detectadas
5 Interfaz seleccionada no válida: la interfaz seleccionada no está disponible para esta NV
6 La interfaz seleccionada no es compatible con la versión NV
7 Error de configuración de pulsos. Las opciones de pulso seleccionadas no son válidas.
8 Error de configuración de ccTalk. Las opciones de cctalk seleccionadas no son válidas (ccTalk 8 bit chk
no está permitido sin ccTalk Plain)
9 El modo de bajo consumo no está disponible en esta versión NV

Tabla 14 - Códigos de error de la tarjeta de configuración

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 32

PROCEDIMIENTO DE VERIFICACIÓN DEL PROGRAMA

Para verificar la configuración en una unidad programada:

1. Unidad de encendido

2. Haga clic en el botón de configuración del programa en la unidad dos veces (como hacer doble clic en el mouse)

3. Supervise el led del bisel y verifique los códigos de destello

Destello Legumbres Legumbres Legumbres Alto Desactivado ccDiscusión Bajo Binario Crédito
contar alto bajo por velocidad plano fuerza sostener

dólar
SSP 1
Legumbres 2 ms/10 ms/10 valor 3 destellos

MDB 3
SI30 4
IF31 5
ccDiscusión 6 1 destello
S.I.O. 7 1 destello 2 destellos

Paralelo 8 1 destello
repuesto 9
NIS 10
IF32 11 1 destello
repuesto 12
repuesto 13
repuesto 14

Tabla 15 - Programa USB NV9 Comprobar códigos de bisel

Por ejemplo:
Una interfaz de pulso con 50 ms de alto, 100 ms de bajo, 1 pulso por dólar parpadeará 2,5,10,1
Una interfaz SSP solo parpadeará una vez
Una interfaz ccTalk con suma de verificación de 16 bits, sin cifrado parpadeará 6,1
Una interfaz ccTalk con suma de verificación de 8 bits, sin cifrado parpadeará 6,1,2
Una interfaz binaria parpadeará 8,1

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 33

APÉNDICE D: CONTROL DE FIDEICOMISO

El NV9 USB tiene una función de custodia de una sola nota (pin 10) que se utiliza en los modos Paralelo, Pulso y
Binario. Esto permite que el Validador retenga el billete una vez aceptado, y solo apilar el billete en una caja de
efectivo cuando la máquina host confirme que la operación de venta se ha completado. Si no se recibe
confirmación de la venta, el billete se devolverá al cliente después de 30 segundos (consulte la Figura 15:
Diagrama de tiempo de depósito en garantía para ventas paralelas).

30 seg máx.

Depósito No espere más de 30


segundos para los 2Dakota
del Nortevender
señal de venta
señal de confirmación

100ms 100ms

Depósito Inhibir el rechazo puede ser en


cualquier momento durante la
señal de venta decisión de 30 segundos
período después de la finalización

de la venta
Inhibir

Figura 15 - Diagrama de tiempo de depósito en garantía para ventas paralelas

Si la propia máquina anfitriona aborta la transacción configurando la entrada de inhibición correspondiente


alta, el billete se devuelve inmediatamente.

La secuencia de operaciones es la siguiente:


• El pin 10 se mantuvo bajo esperando la inserción de la nota.

• Nota insertada. El validador emite un pulso de 100 ms en el canal apropiado.


• La máquina host inicia el proceso de venta.
• La máquina host establece el pin 10 alto para indicar que quiere el billete. Si esto no se hace
dentro de los 30 segundos, el validador devolverá el billete.
• El Validador emite un pulso de 100 ms en el canal apropiado después de que el pin 10
suba para indicar la aceptación final del billete. Si la señal no se ha recibido dentro de los
30 segundos, indica que el cliente ha recuperado el billete a la fuerza y se cancelará la
venta.
• El proceso de venta se ha completado.
• La máquina host establece el pin 10 bajo a la espera de la próxima venta.
• La máquina anfitriona puede forzar la devolución del billete al cliente configurando la línea de inhibición alta, en
cualquier momento antes del final del tiempo de espera de 30 segundos. Para los canales por encima de 4, configurar
todas las inhibiciones en alto provocará un rechazo de nota.
• En caso de que se extraiga a la fuerza un billete de la boca del NV9 USB durante el intervalo de
30 segundos, el NV9 USB quedará fuera de servicio durante 45 segundos.

FUNCIÓN DE FIDEICOMISO DEL SSP

Para mantener un billete en la posición de custodia cuando se usa SSP, el comando POLL debe
reemplazarse con el comando HOLD después de NOTE READ > 0 durante el tiempo que el billete se
mantenga en custodia. Un comando de ENCUESTA aceptará la nota; el comando REJECT devolverá
la nota al cliente

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 34

APÉNDICE E - CONJUNTO DE CABLE USB A VALIDADOR – CN392

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 35

APÉNDICE F: OPCIONES DE BISEL

PA188BK - COLUMNA SUPERIOR VERTICAL PA191 - CONJUNTO DE BISEL DE BOCA


NEGRA EXTENDIDA DE PILA VERTICAL HACIA ABAJO

PA189 - MONTAJE BISEL PA189BK - MONTAJE BISEL


HORIZONTAL HORIZONTAL (NEGRO)

PA190 - MONTAJE VERTICAL HACIA ARRIBA PA190BK - CONJUNTO DE BISEL DE BOCA


MONTAJE DE BISEL DE BOCA EXTENDIDA EXTENDIDA VERTICAL HACIA ARRIBA (NEGRO)

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 36

PA268 - BISEL HORIZONTAL DE PA268BK - BISEL HORIZONTAL


ANCHO FIJO DE 69 MM ANCHO FIJO 69MM (NEGRO)

PA256 - BISEL VERTICAL ARRIBA 66MM PA296BK - CONJUNTO DE BISEL PLANO


VERTICAL ARRIBA/ABAJO 66MM (NEGRO)

PA323 - VERTICAL UP/DOWN PLANO PA324 - VERTICAL ARRIBA/ABAJO EXTENDIDO


69MM (TAMBIÉN DISPONIBLE EN NEGRO) 66MM (TAMBIÉN DISPONIBLE EN NEGRO)

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 37

APÉNDICE G – CAJAS DE EFECTIVO

PA185 - MONTAJE DE CLIP EN CAJA PA186 - MONTAJE DE CAJA DE


DE EFECTIVO (300C) BLOQUEO DE EFECTIVO (300L)

PA192 - MONTAJE DE CAJA DE EFECTIVO DESLIZANTE (300S)

PA193 - MONTAJE DE CLIP EN CAJA PA194 - MONTAJE DE CAJA DE


DE EFECTIVO (600C) EFECTIVO DESLIZABLE (600S)

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 38

ÍNDICE DE TABLAS

Tabla 1 - Requisitos ambientales 5


Tabla 2 - Requisitos de energía 5
Tabla 3 - Niveles lógicos de interfaz 5
Tabla 4: interfaces/protocolos disponibles 6
Tabla 5 - Códigos de estado de los LED del bisel 7
Tabla 6 - Detalles del conector de 16 pines 8
Tabla 7 - Funciones de los botones de configuración 9
Tabla 8 - Detalles de la conexión eSSP 10
Tabla 9 - Detalles de conexión de ccTalk 12
Tabla 10 - Detalles de la conexión en paralelo 15
Tabla 11 - Detalles de la conexión SIO 19
Tabla 12 - Detalles de conexión de entrada paralela de salida serial 20
Tabla 13 - Localización de averías USB NV9 26
Tabla 14 - Códigos de error de la tarjeta de configuración 31
Tabla 15 - Programa USB NV9 Comprobar códigos de bisel 32

ÍNDICE DE FIGURAS

Figura 1 - El validador USB NV9 6


Figura 2 - Detalle del pasador 8
Figura 3: opciones de la tarjeta de configuración del SSP 11
Figura 4 - Diagrama de conexión de clavijas de ccTalk 12
Figura 5 - Opciones de la tarjeta de configuración de ccTalk 13
Figura 6 - Opciones de la tarjeta de configuración de MDB 14
Figura 7 - Opciones de la tarjeta de configuración en paralelo dieciséis

Figura 8 - Opciones de la tarjeta de configuración de pulsos 18


Figura 9 - Opciones de la tarjeta de configuración SIO 20
Figura 10 - Instalación de bisel y USB NV9 22
Figura 11 - Clip On y Slide in Cajas de efectivo 22
Figura 12 - Ubicación del sensor USB NV9 23
Figura 13 - Acceso al cinturón 24
Figura 14 - Extracción de la correa 25
Figura 15 - Diagrama de tiempo de depósito en garantía para ventas paralelas 33

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


Manual de operaciones de NV9 USB 39

REVISIÓN HISTÓRICA

TECNOLOGÍA INNOVADORA LTD


TÍTULO MANUAL DE OPERACIONES USB NV9
DIBUJANDO NO AUTOR FECHA FORMATO
GA450 RS 14/12/2009 MS Word 2000

ASUNTO FECHA DE LANZAMIENTO MODIFICADO POR COMENTARIOS


1 14/12/09 RS Primer problema

Copyright Innovative Technology Ltd 2009 GA550-1


TARJETA DE CONFIGURACIÓN

También podría gustarte