Está en la página 1de 3

LAS RELACIONES ENTRE EL LENGUAJE Y PENSAMIENTO

VYGOTSKY

PARTE I. CAPITULO III

El desarrollo del habla interior

Condensa una serie de complejos problemas teóricos, el más inmediato es el de la naturaleza y


características de los procesos de interiorización. Estos procesos están ligados inherentemente a la
ley genética de desarrollo cultural.
o En primer lugar, cabe aclarar que la interiorización de las operaciones constituidas
inicialmente en el nivel interpsicológico consiste en verdad en la creación de un
espacio interior.
o En segundo término, el sentido “fuerte” de reconstrucción interior implica que el
proceso psicológico interiorizado sufre una reorganización de su estructura y función;
en los hechos se trata de un proceso psicológico nuevo.
o En tercer lugar, enfatizar que la interiorización de una operación psicológica se trata,
en verdad, de un proceso de desarrollo, en este sentido, presenta un alto grado de
contingencia en el desarrollo de las formas avanzadas de los procesos psicológicos.
o En cuarto lugar, Vigotsky sostiene que: “La internalización de las formas culturales de
conducta implica la reconstrucción de la actividad psicológica en base a las
operaciones con signos”.
La hipótesis central, en relación con la evolución e interiorización del habla, radica en el hecho de
que puede señalarse una progresión genética entre:
Habla Social - Habla Egocéntrica - Habla Interior

Las funciones del lenguaje


La función inicial del lenguaje es la comunicativa. El lenguaje es ante todo un medio de
comunicación social un medio de expresión y de comprensión.
Las funciones del habla propuestas por Vigotsky se pueden caracterizar en términos de un conjunto
de pares opuestos:
o Función de señalización vs. función significativa.
o Función social vs. función individual.
o Función comunicativa vs. función intelectual.
o Función indicativa vs. función simbólica.

Estas oposiciones pueden dividirse en dos categorías:

Las tres primeras oposiciones tratan de la mediación de los procesos sociales y psicológicos en un
nivel de análisis bastante general y no tienen mucho que decir en relación con la especificidad de los
signos implicados; en cambio, las funciones indicativa y simbólica se definen en términos de
relaciones específicas existentes entre signos y realidad extralingüística y entre signos y otros signos
La transición del lenguaje social al lenguaje interior: el lenguaje egocéntrico

El lenguaje comienza a ser utilizado, gradual y crecientemente orientado en parte hacia sí mismo y
operando como una suerte de organizador y evaluador de la apropiación o de la resolución de
situaciones problemáticas
Para comprender las transformaciones sufridas por el lenguaje, es necesario entender, al lenguaje
egocéntrico, que es la forma de transición entre el lenguaje externo y el interno.
El lenguaje egocéntrico es el habla del niño consigo mismo que generalmente se presenta cuando
desarrolla una actividad es un instrumento para pensar en la resolución de una tarea.
o Desde el punto de vista funcional, Vigotsky encuentra una primera similitud entre el lenguaje
interior adulto y el lenguaje egocéntrico infantil: “ambos constituyen un lenguaje para uno
mismo, separado del lenguaje social, cuya función es comunicativa y de relación
interpersonal.
o Desde el punto de vista estructural, y con esto quedan abarcadas las dos series de
transformaciones que requiere la concepción de “reconstrucción” interna de un proceso
psicológico en su interiorización, Vigotsky afirma hallar una segunda coincidencia entre el
lenguaje Egocéntrico y el lenguaje Interior del adulto, se trata de la tendencia a la
abreviación, implicando aspectos sintácticos y semánticos

El significado de la palabra como unidad de análisis del pensamiento verbal

El significado de la palabra constituye la unidad de pensamiento y lenguaje, es un fenómeno verbal e


intelectual; un fenómeno del pensamiento solo en la medida en que el pensamiento está ligado a la
palabra y encarnado en ella y viceversa, es un fenómeno del lenguaje sólo en la medida en que el
lenguaje está ligado al pensamiento e iluminado por el.
El desarrollo de los significados de las palabras no será una mera acumulación de asociaciones entre
las palabras y los objetos, sino una transformación estructura del significado que partiendo de las
formas inferiores y más primitivas de generalización del pensamiento verbal, llega a formas
superiores y de máxima complejidad que encuentran su expresión en los conceptos abstractos

El desarrollo de los conceptos


Vigotsky planteaba que los significados de las palabras evolucionan por lo tanto reconoce tres
momentos o modalidades de desarrollo:

Pensamiento sincrético: Se encuentran los primeros rudimentos de agrupamientos a los que


denomina “compilaciones no organizadas”, en donde priman criterios subjetivos. Los criterios son
cambiantes y, desde ya, no relacionados con las palabras que ‘podrían orientar la clasificación.
Pensamientos en complejos: los elementos no se relacionan ya por conexiones perceptivas
subjetivas sino fundadas en relaciones objetivas realmente existentes entre los objetos. Se basa en
conexiones de imágenes concretas y reales y no en abstractas y lógicas.
Pensamiento conceptual: Está caracterizado por procesos intelectuales diferenciados de aquellos
que sostienen el pensamiento en complejos. El concepto implica no sólo la generalización de
elementos aislados sino la abstracción para considerar por separado los elementos, fuera de las
conexiones concretas y reales. El concepto poseerá sus propias raíces genéticas y sus propias
transiciones evolutivas, en el desarrollo de las capacidades de análisis y síntesis que se suponen
sostén de las generalizaciones que produce.

EL PENSAMIENTO VERBAL

Las relaciones entre pensamiento y palabra cobran un carácter histórico y complejo Histórico tanto
por requerir un análisis que intente explicar el origen y las características que guardan las relaciones
entre palabra y pensamiento.
Vigotsky delimitara varios planos del pensamiento verbal, descriptibles desde un exterior a un
interior. En el polo exterior se encontraría el aspecto “fásico”del lenguaje, es decir, el aspecto
sonoro, externo; en segundo lugar, está el plano “semántico” del lenguaje. Este plano muestra que
el pensamiento no se “expresa” en palabras, sino que se realiza en ellas, por lo que la transición
entre el plano semántico y el plano fásico requerirá de una construcción.
El sentido de la palabra es siempre una formación dinámica, variable y compleja que tiene varias
zonas de estabilidad diferentes. El significado es solo una de esas zonas del sentido, la más estable,
coherente y precisa. La palabra adquiere su sentido en su contexto y, como es sabido, cambia de
sentido en contextos diferentes. Por el contrario, el significado permanece invariable y estable en
todos los cambios de sentido de la palabra en los distintos contextos.
Sentido y significado expresan potenciales semióticos diferenciados. Mientras que el significado de
las palabras puede habilitar modalidades de uso descontextualizado de instrumentos de mediación,
el sentido porta la potencialidad de hacer un uso contextualizado de los mismos.
La descontextualización en el uso de los instrumentos de mediación se refiere a que una palabra
adquiere un uso generalizado y abstracto y permite operar en una variedad creciente de contextos.
La contextualización por su parte, es el potencial semiótico crucial para la explicación de la
posibilidad y características del lenguaje interior

También podría gustarte