0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos)
9 vistas8 páginas
Este documento es un contrato de trabajo por tiempo indefinido entre CAN AM CENTROAMERICANA S.A. y David Alejandro de Leon Illescas. El contrato detalla el puesto de trabajo de Técnico electricista, las obligaciones del trabajador como cumplir con la jornada laboral establecida y las instrucciones del empleador, y el lugar de trabajo que puede ser en cualquier ubicación en Guatemala según las necesidades del empleo. El contrato establece los términos y condiciones de la relación laboral entre las partes.
Este documento es un contrato de trabajo por tiempo indefinido entre CAN AM CENTROAMERICANA S.A. y David Alejandro de Leon Illescas. El contrato detalla el puesto de trabajo de Técnico electricista, las obligaciones del trabajador como cumplir con la jornada laboral establecida y las instrucciones del empleador, y el lugar de trabajo que puede ser en cualquier ubicación en Guatemala según las necesidades del empleo. El contrato establece los términos y condiciones de la relación laboral entre las partes.
Este documento es un contrato de trabajo por tiempo indefinido entre CAN AM CENTROAMERICANA S.A. y David Alejandro de Leon Illescas. El contrato detalla el puesto de trabajo de Técnico electricista, las obligaciones del trabajador como cumplir con la jornada laboral establecida y las instrucciones del empleador, y el lugar de trabajo que puede ser en cualquier ubicación en Guatemala según las necesidades del empleo. El contrato establece los términos y condiciones de la relación laboral entre las partes.
CONTRATO INDIVIDUAL DE TRABAJO POR TIEMPO INDEFINIDO
En el Municipio de Guatemala del departamento de Guatemala el 21 de
agosto de 2023, siendo las Tres horas con doce minutos ubicados en las doce avenidas catorce guion cuarenta de la zona diez, en las instalaciones que ocupan la entidad CMI MAZATENANGO. Nosotros:
A) Alejandro José Cordón Benavides, de 41 años, casado,
guatemalteco, Licenciado en Administracion de Empresas, con domicilio en el departamento de Guatemala y vecindad en el municipio de Guatemala, quien se identifica con el documento personal de identificación con código único de identificación número 2490 97661 0101 extendido por el Registro Originaria de las Personas de Guatemala, actúa en su calidad de REPRESENTANTE LEGAL de la entidad CAN AM CENTROAMERICANA S.A., a quien en el presente documento se le podrá denominar indistintamente como “el patrono” o “el empleador”.
B) DAVID ALEJANDRO DE LEON ILLESCAS, de 51 años, CASADO,
guatemalteco/a, BACHILLER EN CIENCIAS Y LETRAS, con domicilio y vecindad en el departamento de GUATEMALA, quien se identifica con el documento personal de identificación con código único de identificación número 2664 10979 0101 extendido por el Registro Nacional de las Personas de la República de Guatemala, actúa en nombre propio y a quien en adelante se le podrá denominar como “el trabajador”. El trabajador expresamente señala la siguiente dirección electrónica para recibir todo tipo de información, notificaciones e instrucciones de parte de su empleador para el cumplimiento de sus obligaciones y toda instrucción que le sea girada en cuanto al rol de sus labores: alejandrodeleon2000@gmail.com, el trabajador manifiesta que el correo electrónico antes descrito es de uso y manejo personal y exclusivo y acepta ser notificado en el mismo y que toda información o instrucción recibida en el mismo la aceptará por bien realizada a su persona. Así mismo, señala la dirección de su domicilio siendo esta la: Casa 15 manzana sector 8 valle de las flores Palín, del municipio de GUATEMALA, del departamento de GUATEMALA, y el número de teléfono: 5460-0178, para que sea localizado de manera personal, y se compromete a informarle a su empleador al momento de que haga cambio de número telefónico.
Manifestamos los comparecientes hallarnos en el pleno uso y goce de
nuestros derechos civiles y que por este medio voluntariamente celebramos CONTRATO INDIVIDUAL DE TRABAJO POR TIEMPO INDEFINIDO, el cual se regirá conforme las leyes vigentes en la República de Guatemala y las cláusulas siguientes: Primera. Del inicio de la relación laboral. La relación de trabajo inicia el 28/08/2023, por tiempo indefinido. Segunda. De las declaraciones de las partes. El patrono es una entidad dedicada a la prestación de servicios de outsourcing, brindando este servicio a diferentes clientes en toda la República de Guatemala. El trabajador, por su parte, declara conocer el giro de actividades a que se dedica el empleador y manifiesta que cuenta con las cualidades, condiciones, conocimientos, experiencia, y habilidades necesarias para desempeñar el puesto que requiere el patrono. Agrega el trabajador que los datos que proporcionó al empleador en su hoja de vida y en la solicitud de empleo que oportunamente presentó son exactos y declara conocer que ha sido contratado con base a la información proporcionada en dicho documento. Tercera. Del puesto de trabajo y las obligaciones del trabajador. El trabajador tendrá el puesto de Técnico electricista. Así mismo por medio del presente se compromete y acepta que entre de sus principales obligaciones se encuentran: a) Desempeñar el servicio contratado bajo la dirección del patrono o de su representante, a cuya autoridad quedan sujetos en todo lo concerniente al trabajo; b) Ejecutar el trabajo con la eficiencia, cuidado y esmero apropiados y en la forma, tiempo y lugar convenidos; c) Restituir al patrono los materiales no usados y conservar en buen estado los instrumentos y útiles que se les faciliten para el trabajo; d) Observar buenas costumbres durante el trabajo; e) Prestar los auxilios necesarios en caso de siniestro o riesgo inminente en que las personas o intereses del patrono o de algún compañero de trabajo estén en peligro, sin derecho a remuneración adicional; f) Someterse a reconocimiento médico, ya sea al solicitar su ingreso al trabajo o durante éste a solicitud del patrono, para comprobar que no padecen alguna incapacidad permanente o alguna enfermedad profesional, contagiosa o incurable; o a petición del Instituto Guatemalteco de Seguridad Social, con cualquier motivo; g) Guardar estricta confidencialidad sobre cualquier tipo de información escrita o verbal a la que tenga acceso por motivo del ejercicio de su función, teniendo terminantemente prohibido divulgar parcial o totalmente, a terceras personas y por cualquier medio, cualquier tipo de información confidencial a la que tenga acceso; h) Observar rigurosamente las medidas preventivas que acuerden las autoridades competentes y las que indiquen los patronos, para seguridad y protección personal de ellos o de sus compañeros de labores, o de los lugares donde trabajan; i) Participar en las capacitaciones a las que sea convocado por parte del empleador; j) Asistir puntualmente a iniciar y finalizar sus labores; k) Cuidar y utilizar adecuadamente las herramientas de trabajo que se le entreguen para el cumplimiento de sus funciones y No desperdiciar ni malgastar los productos que le fueren entregados para el desempeño de sus labores; l) Ser respetuoso, cortés y amable con toda persona que se encuentre en el lugar que se le asigne para desempeñar sus funciones; m) Ingerir sus alimentos únicamente en los espacios que para el efecto asigne el empleador así como en el horario establecido para el mismo fin; n)Informar inmediatamente a su jefe inmediato o supervisor en caso tenga síntomas de gripe o alguna enfermedad contagiosa para tomar las medidas sanitarias respectivas; ñ) Pedir autorización por lo menos una semana de anticipación, para cualquier licencia con o sin goce de salario para su evaluación y coordinación de cobertura si fuese aprobada. Asimismo, el trabajador se compromete a no prestar iguales o similares servicios a favor de otra entidad, mientras dure la relación del presente contrato. El trabajador no podrá utilizar las marcas, emblemas o propiedad intelectual del patrono (ni de las entidades relacionadas con este) en temas que no estén relacionados directamente con el ejercicio de su función. El trabajador se obliga a cumplir con las normas y obligaciones contenidas en los artículos 63 y 64 del Código de Trabajo y a no incurrir en ninguna de las causales de despido contenidas en el artículo 77 del mismo cuerpo legal. En caso de que una decisión del trabajador afecte directa o indirectamente al patrono, este queda facultado para deducir las responsabilidades legales y pecuniarias que considere pertinentes. Convenimos expresamente las partes que los servicios anteriormente descritos no son limitativos y la parte trabajadora deberá realizar todos aquellos que el patrono le asigne, siempre tomando en cuenta su capacidad física y mental y que guarden relación con su puesto de trabajo. Asimismo, la parte trabajadora, acepta ser reubicada dentro de otra área de la empresa con el mismo o diferente puesto, sin que esto signifique cambio a las condiciones de trabajo ni que se altera la relación laboral. Aceptamos las partes que el eventual cambio de puesto de trabajo se hará con previa notificación por los medios electrónicos o número de teléfono indicado por la parte trabajadora con por lo menos una semana de anticipación; y que esta notificación no constituirá despido indirecto, ni ninguna modificación a las condiciones de trabajo en detrimento de los intereses de la parte trabajadora. Cuarta. Del lugar. El trabajador prestará sus servicios en: CAN AM CENTROAMERICANA S.A.. Sin embargo, por la naturaleza del puesto, el trabajador acepta prestar sus servicios a favor del patrono en cualquier ubicación que se le asigne dentro de la República de Guatemala. Así pues, por el giro del negocio, la naturaleza del puesto y necesidad de la empresa, la parte trabajadora podrá ser trasladada, reasignada o reubicada en cualquier lugar que los clientes de la empresa lo elijan y en cualquier momento durante la relación laboral, sin que esto signifique cambio en las condiciones de trabajo ni despido indirecto. Dicho cambio o traslado deberá notificarse con por lo menos una semana de anticipación. Además, el trabajador se obliga a participar y acudir, en cualquier lugar dentro de la República de Guatemala, a giras, capacitaciones o reuniones que sean necesarias para el desempeño de sus funciones y requeridas por el patrono. También podrá determinarse el traslado en caso el cliente pida su cambio. Quinta. De la jornada. De conformidad con la naturaleza del puesto y la necesidad de la empresa, el trabajador se compromete a cumplir con su jornada de trabajo, por medio de turnos fijos, dicha jornada será de lunes a viernes de 8:00 a 17:00 horas, con UNA HORA de ingesta de alimentos. sábados de 8:00 a 12:00 horas Así mismo, los turnos rotativos serán de lunes a domingo, con un día de descanso semanal el cual será coordinado por su jefe inmediato de acuerdo a la necesidad del puesto de servicio, En ese mismo sentido, por el giro de negocio y la naturaleza del puesto de trabajo, dichos turnos rotativos que le serán notificados al trabajador por su jefe inmediato, siempre respetando los límites legales y con los descansos semanales correspondientes. Este tipo de modificación o asignación de turnos en la jornada laboral no podrá ser considerado despido indirecto por parte del trabajador. En todo caso, el trabajador se obliga a presentarse a la sede del patrono o sus clientes con la finalidad de rendir informes, documentación o cualquier tipo de información requerida por la Gerencia o sus jefes inmediatos. Sexta. Del salario. El salario mensual a percibir por el trabajador es de Q3,166.38 mensuales, más la cantidad de Q250.00 en concepto de bonificación incentivo, por convenir a los intereses de las partes de conformidad con los Decretos 78-89 y 37-2001 del Congreso de la República de Guatemala y sus modificaciones. Además, las partes acordamos que dicha bonificación incentivo podrá aumentarse y superarse por metas alcanzadas, logros obtenidos, antigüedad, o rendimiento evaluado por la persona que el patrono determine para el efecto. Por este medio, el trabajador, acepta como constancia de pago, las transferencias electrónicas que se le realicen. Séptima. De las ventajas económicas. El empleador declara que no contempla dentro de sus políticas de retribución a los trabajadores el pago de prestaciones adicionales a las aquí pactadas. Aquellos objetos que el empleador llegare a proporcionar al trabajador para el desempeño de sus labores, tales como uniforme, computadora, equipo electrónico, herramientas, teléfono celular, equipo de comunicación o vehículo de la empresa, entre otros, se destinarán exclusivamente para el cumplimiento de las labores contratadas y de ninguna manera pueden utilizarse para beneficio personal del trabajador, con lo cual no se entenderán como ventajas económicas. Expresamente las partes no pactan ventajas económicas. Octava. De la confidencialidad. Además de las prohibiciones contenidas en el artículo 64 del Código de Trabajo y de conformidad con el artículo 63 inciso g) del mismo cuerpo legal, el trabajador deberá abstenerse de divulgar, total o parcialmente, y por cualquier medio, todo tipo de información propiedad del empleador, sus clientes, trabajadores o accionistas, a la cual tenga acceso por razón de su cargo; o de cualquier otra forma aprovecharse, directa o indirecta, de dicha información. Se entenderá por información confidencial y propiedad del patrono, que incluye pero no se limita, lo siguiente: archivos, correspondencia, correos electrónicos, comunicaciones escritas, digitales o físicas; todo tipo de diseños, programas de computación, marcas, fórmulas, métodos, procesos, procedimientos, información de sus socios, trabajadores, ejecutivos, asociados o sus clientes; así como toda clase de estrategias e información de índole fiscal, laboral, financiera, corporativa, contable o de fabricación. La duración de dicha obligación será durante toda la relación laboral, y hasta después de finalizada la misma. En caso de contravención, el empleador podrá dar por terminada la relación laboral con causa justa, sin perjuicio de reservarse el derecho de deducir las responsabilidades que conforme las leyes laborales, civiles y penales que le correspondan por los eventuales daños y perjuicios ocasionados. Asimismo, si la parte trabajadora decide trabajar en el futuro con una persona individual o jurídica que guarde relación directa con el patrono, desde ahora se obliga a pacto de no hacer, quedándole prohibido transmitir a su nuevo patrono, total o parcialmente, cualquier tipo de información sobre el actual patrono, según el párrafo anterior. La parte trabajadora acepta y está enterada, que el incumplimiento de lo pactado en esta cláusula faculta al patrono a deducir las responsabilidades civiles y penales que pudiesen generarse por los daños y perjuicios ocasionados contra este. Novena. De las normas. El trabajador se someterá a todas las normas de seguridad, higiene y control establecido por el empleador. Por lo tanto, será obligatorio el uso e implementación de los instrumentos, equipos y sistemas requeridos por la misma para el desempeño de su trabajo. Asimismo, declara el trabajador que conoce y acepta la aplicación del Reglamento Interior de Trabajo vigente el cual ha leído, comprometiéndose, además, a cumplir todas las políticas internas que la empresa le comunique. Décima. De la terminación. Acordamos las partes, en apego a la legislación nacional vigente en la República de Guatemala y al Reglamento Interno de Trabajo correspondiente, que las formas para finalizar el presente contrato serán las siguientes: a) por voluntad de la parte trabajadora por medio de renuncia, la cual deberá presentar por escrito a su superior cumpliendo con los plazos y condiciones establecidas en el Artículo 83 del Código de Trabajo y Reglamento Interno de Trabajo. De no cumplir con lo anterior, la parte trabajadora deberá responder por los daños y perjuicios ocasionadas al patrono por su ausencia; b) por mutuo acuerdo entre las partes, el cual constará por escrito y se suscribirá por ambas partes. Dicho acuerdo incluirá un finiquito recíproco entre las partes con pacto de no pedir; y c) Por voluntad del patrono, la cual deberá hacer constar por escrito a la parte trabajadora, de conformidad con la ley y el Reglamento Interior de Trabajo. Las partes aceptan expresamente que, si el trabajador incurriere en una de las faltas contempladas en el Código de Trabajo, el patrono podrá dar por finalizada la relación laboral, sin responsabilidad de su parte. En atención al artículo 77 literal (k) del Código de Trabajo, se consideran faltas graves, y que facultan al patrono a un despido justificado, las siguientes: a) Ausentarse injustificadamente a su trabajo durante dos días consecutivos. b) Por dolo o negligencia, causar daño irreparable a la propiedad del patrono o clientes; así como a las personas con quien se relacione por su trabajo. c) Mentir, falsear u ocultar cualquier tipo de información al patrono. d) Faltarle al respeto con palabras soeces, abusivas, gritos o insultos a terceras personas, jefes, compañeros de trabajo o cualquier persona en su lugar de trabajo o durante la jornada laboral. e) Por incumplimiento de funciones o responsabilidades reportados por los clientes del patrono. Acordamos las partes que únicamente el Gerente General, el Gerente de Recursos Humanos, el Jefe del Departamento de Recursos Humanos, el Coordinador del Área Legal, así como aquella persona que fuera investida de potestad legal por medio del Gerente General o el Gerente de Recursos Humanos mediante oficio o nombramiento para ejercer derechos inherentes y concernientes al rol disciplinario dentro de la Empresa, siendo en este caso en concreto Potestad de despedir al trabajador y este despido deberá ser notificado de manera escrita al Trabajador. En caso otra persona pretenda despedirle, aunque sea su jefe superior inmediato, el trabajador deberá abocarse al Departamento de Recursos Humanos para informar dicha situación, con el fin de solventar y dilucidar el problema. Acuerdan las partes que, en caso de calamidad pública, estado de emergencia, caso fortuito o fuerza mayor o causa que no sea atribuible a ninguna de las partes y que impida el cabal cumplimiento a las obligaciones que las partes contraen por este medio, se podrá suspender totalmente el contrato de trabajo durante el plazo relacionado al evento que le dio origen, sin responsabilidad de las partes. La suspensión deberá ser notificada al trabajador junto con la razón que la originó. Undécima. De los descuentos. El Patrono podrá realizar los descuentos legales que en derecho correspondan. Además, el trabajador acepta desde ya, que el patrono pueda realizar descuentos por deudas contraídas en virtud de las responsabilidades civiles de daños y perjuicios ocasionadas al patrimonio de la empresa, de conformidad con lo que regula el artículo noventa y nueve (99) del Código de Trabajo, artículos 8 del Convenio noventa y cinco (95) y artículo 31 del Convenio ciento diez (110), ambos Convenios de la Organización Internacional del Trabajo – OIT-, ratificados por Guatemala. Duodécima. De la aceptación. Manifestamos las partes que posterior a la lectura íntegra del presente documento, expresamente lo aceptamos, ratificamos y firmamos en tres ejemplares.
El TRABAJADOR EL PATRONO CONSTANCIA DE CONDICIONES LABORALES
PASOS A SEGUIR POSTERIORES A LA CONTRATACIÓN:
1. Tramitar de forma PERSONAL su carne de IGSS, para lo cual tiene un máximo de 8
días a partir del momento en que recibe su constancia de inscripción por parte de la Empresa, de no hacerlo, no cuenta con dicho beneficio ya que no puede ser incluido en la planilla. Esto en caso no estuviera afiliado. 2. Apertura de una cuenta Bancaria, en el Banco que el Supervisor o la persona que lo contrate le indique, para lo cual se le entregara una carta. El número de cuenta servirá para poder efectuar el depósito de sus pagos quincenalmente. Al momento de que el banco le entregue su libreta de ahorro o chequera, debe notificar inmediatamente el número de su cuenta para hacer el registro en la nómina. 3. Al ser contratado no puede tener órdenes de embargo, ni daño en DPI que dificulten el atraso de la apertura de cuenta, de ser así y se compruebe se procederá a darle baja inmediatamente.
INFORMACIÓN SALARIAL, UBICACIÓN Y HORARIO DE TRABAJO:
SALARIO MENSUAL:
Salario Base Mensual Q3166.38
Bonificación Decreto Q250.00 Bonificación Extra Q1083.62 Combustible KPI Viáticos Bonificación variable (Temporal o fija) TOTAL MENSUAL Q4,500.00 Descuento IGSS 4.83% Q152.94 TOTAL A RECIBIR MENSUAL Q4,347.06
UBICACIÓN (Lugar donde prestará sus servicios):
Nombre del Cliente CMI MAZATENANGO
Dirección CMI MANZATENANGO Horario de Trabajo lunes a viernes de 8:00 a 17:00 pm y sábados de 8:00 am a 12:00 pm Q3.00 por cada Kilometro recorrido que corresponde a combustible y depreciación. Viaticos se les proporcionara unicamente si salen a ruta. NOTA: La ubicación puede variar en cualquier momento debido a factores externos o ajenos, por reorganización interna de la Empresa, por solicitud de traslado del interesado o por recorte de personal
PAGO DE BONO 14 Y AGUINALDO
El pago de Bono 14 se efectúa en un pago del 100%, el cual es efectivo la primera
quincena de julio. El pago de Aguinaldo se efectuará el 50% en la primera quincena del mes de diciembre y el otro 50% en la segunda quincena del mes de enero siguiente.
Yo DAVID ALEJANDRO DE LEON ILLESCAS. Me identifico con DPI No 2664 10979
0101. Informo que me ha quedado perfectamente claro todo lo expuesto en este documento y firmo de conformidad el 21/08/2023