Está en la página 1de 4

CAPÍTULO VII

DE LOS DERECHOS FAMILIARES

Sección PRIMERA

DE LAS RELACIONES DE FAMILIA


EN GENERAL

El artículo cincuenta y seis establece que, a efectos legales, el término “familia” se


refiere a una institución específica. La familia está compuesta por los padres, ya
sean biológicos o adoptivos, incluye tanto a los progenitores naturales como a
aquellos que han adoptado legalmente a un niño. Además de los padres, la familia
también incluye a los parientes dentro del cuarto grado de consanguinidad y
segundo de afinidad. Aquí se están definiendo las relaciones familiares tanto por la
sangre como por el matrimonio. Esto aborda la realidad de que las familias no solo
se forman a través del nacimiento, sino también a través de uniones matrimoniales.
La finalidad de la familia se expresa en tres aspectos: conservación, propagación y
desarrollo. Esto implica la preservación y mantenimiento de la familia, la
reproducción y la expansión de la familia, así como el desarrollo integral de sus
miembros en todas las áreas de la vida humana.

El artículo cincuenta y siete implica que los padres tienen la autoridad para guiar y
orientar la vida de sus hijos menores no emancipados. Esto abarca aspectos
educativos, de comportamiento y de toma de decisiones. Corresponde garantizar la
seguridad y el bienestar de sus hijos. De igual manera, los padres actúan como
representantes legales de sus hijos menores.

No se puede separar a un niños de su familia natural, salvo en casos de


circunstancias especiales, donde el bienestar del niño exige dicha separación para la
misma protección del menor.

Señala que, en términos generales, las relaciones familiares están sujetas a la


normativa del Código de Familia.

El artículo cincuenta y ocho establece que el Estado tiene la responsabilidad de


promover y fomentar la estabilidad familiar. Esto sugiere un interés del Estado en
fortalecer los lazos familiares y proporcionar un entorno propicio para el desarrollo
sano de sus miembros. Esta iniciativa refleja una preocupación por la equidad social
y la necesidad de apoyar a aquellos que enfrentan desafíos económicos
significativos con el objetivo de permitir que estas familias cumplan con las
obligaciones establecidas por el presente Código, el Código de Familia y otras leyes
relacionadas con asuntos familiares.

El artículo cincuenta y nueve establece que, en el caso de diferencias entre los


padres, la madre o los representantes legales de un niño en asuntos relacionados
con sus condiciones, mantenimiento, guarda y educación, deben esforzarse por
resolver estas diferencias directamente. Se enfatiza la importancia del diálogo y la
negociación entre las partes involucradas. Si a pesar de los esfuerzos directos, la
discrepancia persiste, se determina que se seguirá lo establecido por el Código de
Familia, el cual proporcionarán la guía para resolver la disputa.

Cuando surge una discrepancia sobre un hecho importante entre un niño mayor de
dieciséis (16) años y las personas responsables de su cuidado, la opinión que se
tomará en cuenta será la más adecuada a lo dispuesto por leyes específicas
relacionadas con asuntos familiares.

El artículo sesenta se refiere a procedimientos legales que tienen como objetivo


establecer la filiación (identidad) de un niño. La filiación se refiere a la relación de
parentesco entre un niño y sus padres biológicos o adoptivos. A la vez, sugiere un
reconocimiento del derecho del niño a expresar su opinión en asuntos relacionados
con su filiación condicionada a su nivel de madurez.

El artículo sesenta y uno establece que ante la ausencia de una familia natural o
adoptiva, o en presencia de amenazas o violaciones a los derechos del niño dentro
de su familia, se establece que el niño será puesto bajo el cuidado de un tutor. Un
tutor es alguien designado legalmente para asumir la responsabilidad del cuidado y
bienestar del niño en ausencia de la familia natural o adoptiva. Este tutor puede ser
designado por la ley o por una autoridad competente, y su función es proporcionar
un entorno seguro y de apoyo para el niño.

LIBRO II

DE LA PROTECCIÓN DE LOS
NIÑOS

Título I

DE LA PROTECCIÓN PREVENTIVA DE LOS NIÑOS

CAPÍTULO I

DISPOSICIONES GENERALES

El artículo ochenta y tres establece que todos los miembros de la sociedad tienen un
rol en garantizar el bienestar y la seguridad de los niños. Sin embargo, a pesar de
que la sociedad comparte la responsabilidad de proteger a los niños, el cuidado
directo de los niños se asigna a los padres o a sus representantes legales.

Nos indica la importancia de seguir las leyes y regulaciones específicas relacionadas


con los derechos, el bienestar y la protección de los niños.

El artículo ochenta y cuatro establece que todos los días y horas son hábiles para
atender los casos relacionados con la niñez. Esto indica la importancia de garantizar
que los asuntos concernientes a la niñez puedan ser atendidos en cualquier
momento, sin restricciones temporales. Establece consecuencias para las
autoridades que desatiendan los asuntos relacionados con la niñez sin causa
justificada. Estas consecuencias incluyen responsabilidad civil, penal y
administrativa.

El artículo ochenta y cinco establece que serán estrictamente confidenciales los


asuntos relacionados con la niñez. Esto incluye cualquier información, procedimiento
o expediente vinculado a casos que involucren a niños. Solo las partes directamente
involucradas (como los padres, representantes legales) y los empleados o
funcionarios directamente relacionados con la tramitación de los casos tienen
permitido conocer el contenido de los expedientes.

Esto implica un control estricto sobre brindar información y evita divulgaciones


innecesarias, donde la divulgación sobre el procedimiento solo será a petición de los
representantes legales o de las autoridades competentes.

Prohíbe la divulgación de cualquier acto delictivo ejecutado por un menor por parte
de los medios de comunicación. Esto busca proteger la identidad y el bienestar
emocional de los niños involucrados en casos legales.

Quienes vulneran este artículo serán sancionados por lo dispuesto en el artículo 32.

También podría gustarte