Está en la página 1de 70

14

SPANISCH —
23

15
SEITEN REPORTAJE
SPRACHTEIL
Weihnachten El fútbol femenino
& Silvester en España
EINFACH BESSER SPANISCH

MUNDO HISPANO
Los efectos del
cambio climático

CAVA A ·E ·F ·I ·L · SK € 11,20
Deutschland € 9,90
CH sfr 15,50

Katalanischer Sekt –
ein Fest für die Sinne
Telegram: @espanolgram
Jetzt Sprachgenuss
verschenken!

Mit Ecos mehr als nur eine


Sprache verschenken.
Überraschen Sie Ihre Liebsten mit einem
Halbjahresabo von Ecos. Neben der
ersten Ausgabe des Sprachmagazins
erhalten Sie ein hochwertiges Notizbuch
zum Überreichen gratis dazu!
Lernen Sie mit jeder Ausgabe mehr
über die Länder, die Menschen und die
Kulturen der spanischsprachigen Welt.

Jetzt bestellen:
ecos-online.de/verschenken

ZU WEIHNACHTEN
ECOS-MOMENTE
VERSCHENKEN

Telegram: @espanolgram
EDITORIAL

Bienvenidos
PACO ROCA, o Francisco
Queridas lectoras, queridos lectores: José Martínez Roca, es el
autor del cómic Memorias de
Se acerca el fin de año y nos esperan las fies-
un hombre en pijama, que
tas navideñas —y con esto las ocasiones de desde 2020 publicamos en
descorchar un espumoso—. En nuestro caso nuestra página “Humor”.
es evidente que el vino que nos tomaremos Pero Paco Roca también
plantea temas serios; por
será un cava. Cava, que en catalán significa
ejemplo, en Los surcos del
“cueva” y en un principio se refería a las bode- azar se centra en los exilia-
gas donde madura esta bebida, se suele tomar, dos españoles después de la
tradicionalmente, en Navidad y Año Nuevo. guerra civil.
Sin embargo, en España, desde hace tiempo,
ya no solo se toma con motivo de las fiestas de
fin de año o de cumpleaños, sino también en
comidas normales. Lea el artículo de Meritxell
Falgueras (pág. 12). Últimamente, hay otro
motivo para brindar: la victoria de las futbo- Klaus Walter
redactor de ECOS
listas españolas en el Mundial de Australia
y Nueva Zelanda. Nuestro autor Jordi Orts
miró con detalle el desarrollo del arte de jugar
al balompié por parte de las mujeres en Espa-
ña (pág. 24). Y hablando de arte: le dedicamos
descorchar un pequeño homenaje al pintor y escultor
, entkorken

el espumoso
colombiano Fernando Botero, fallecido el
, Schaumwein pasado mes de septiembre, recordando su
madurar
, reifen
escultura El rapto de Europa (pág. 34).
con motivo de Un tema preocupante es el cambio climático,
, anlässlich
que se manifiesta no solamente en Europa,
brindar
, einen Toast ausbringen;
sino también en América Latina. Nuestro co-
anstoßen laborador Fernando Briones nos describe los
el sorteo
, Verlosung
fenómenos que se observan entre el Caribe y
un día señalado Tierra del Fuego (pág. 30).
, ein besonderer Tag
También en este año que termina se celebra,
Foto: M. Rouil; Astiberri

plantear temas serios


, ernste Themen el 22 de diciembre, el sorteo de la lotería de
behandeln
Navidad (pág. 28): el gordo, un día señalado.
el surco
, Furche ¡Suerte!

14/2023 3

Telegram: @espanolgram
Sumario El rapto de Europa
Fernando Botero representa en

34 esta escultura otra versión del


mito griego.

12
El cava
Este vino espumoso es la estrella de
las fiestas en España. Sus burbujas
28
Lotería de Navidad
Repartir suerte entre
familiares y amigos
es una tradición muy
arraigada [verwurzelt]
son sinónimo de alegría. Le mostramos en España. El gordo
dónde se produce, cómo se bebe y con es el premio más
qué combina mejor. ¡Chinchín! esperado.

34 Arte
El rapto de Europa
3 Bienvenidos Fernando Botero und die Antike I
Leitartikel I 23 Escenas de ultramar
Chile: Weihnachten in der 36 Entrevista
6 La foto del mes Kinderklinik I Irene Vallejo
Die Momentaufnahme I “Papyrus”: die Geschichte der Bücher I
24 Reportaje
8 Panorama – España “Mamá, quiero ser futbolista” 39 Humor
Aktuelle Themen aus Spanien F I Mädchen und Frauen bekommen Memorias de un hombre en pijama
Fußballfieber I Paco Rocas Cartoon I
11 Sol y sombra
Europas Einfluss auf Spaniens Alltag A 28 Típico 40 Un día en la vida de...
La lotería de Navidad Javier de Diego Romero
12 En portada Ein ganzes Land freut sich auf Musik in der Nationalbibliothek I
El cava “den Dicken” I
Spaniens Antwort auf Prosecco und 42 Cuento
Crémant: Perlendes aus den Kellereien 30 Mundo hispano Los fantasmas de Gaudí
Kataloniens I Latinoamérica y el cambio Fragmente werden zum Bild I
climático
20 Panorama – Latinoamérica Wie sich der Klimawandel 46 Idioma
Aktuelle Themen aus Lateinamerika F I bemerkbar macht A Wortschatz – Grammatik – Übungen

4 14/2023

Telegram: @espanolgram
SUMARIO

MÁS ECOS
ECOS PLUS
14

23

Mit ECOS PLUS


Los fantasmas de Gaudí können Sie Ihr Übungsheft
PLUS

Lea el desenlace de este Spanisch spie-

42
relato y descubra si el lend verbessern.
artista encuentra a Amalia
Lernen Sie mit

€ 5,50 (D) | € 6,30 (A) | sfr 8,70 (CH)


GRAMMATIK

Güell. Verbos irregulares

Übungen aller Wortschatz


El vino y el cava
Redewendungen Hörverstehen
Expresiones con uvas El cambio climático

Schwierigkeitsstufen.
i www.ecos-online.de/plus

ECOS AUDIO
14

23
Umgangsspra-
che für Sie zum
AUDIO

Hören und Ler-

62
El cava
nen mit zusätzli-
Vino espumoso
de Cataluña para
el mundo

Idioma Notas culturales Krimi

chen Übungen.
Hablar de bebidas Entrevista – Irene Los fantasmas
y dulces Vallejo, escritora de Gaudí

i www.ecos-online.de/audio
El turrón
No hay Navidad sin este dulce. Las almendras son ECOS EN LA CLASE
el secreto de esta receta artesana que le traemos Übungen und
directamente de Alicante, cuna del turrón.
Tipps für den
Unterricht gratis
für alle Lehrer.
SPANISCH 14

Foto de portada:
Mehr Informa-
23

D. O. Cava
15
SEITEN
SPRACHTEIL
Weihnachten
& Silvester
REPORTAJE
El fútbol femenino
en España
tionen:
EINFACH BESSER SPANISCH

Tel.: +49 (0) 89/95467707,


MUNDO HISPANO
Los efectos del

Idioma
cambio climático

CAVA E-Mail: lehrer@zeit-sprachen.de


A ·E ·F ·I ·L ·SK € 11,20
Deutschland € 9,90
CH sfr 15,50

Katalanischer Sekt –
ein Fest für die Sinne

Grammatik mit vielen Übungen,


Leseverständnis, etc.

46 FÁCIL ONLINE UND SOCIAL


62 Gastronomía Vocabulario: Es Nochebuena MEDIA
El turrón En contexto: La cena de Noche- Auf unserer Website
Knackiges aus Mandeln und Honig I buena; comprensión lectora www.ecos-online.de finden Sie
Gramática: El futuro weitere Themen und Übungen,
64 Notas culturales Ejercicios: El uso del futuro sowie das ECOS-Vokabular der
Chilenische Künstlerinnen, gesamten Ausgabe.
Picasso und Beckmann, Tótem, 51 Tarjetas Hier können Sie auch unseren
Carmen Mola F I
Newsletter abonnieren.
53 INTERMEDIO
Instagram:
66 Rincón del lector Para quedar bien:
Cuadernos de viaje Dar la lata; pesado ecos.magazin_official
Vielsprachigkeit in Málaga I Gramática: El estilo indirecto Facebook: www.facebook.com/
67 Cartas de los lectores 56 Pasatiempos: Cena de Navidad ecosmagazin
Fotos: D.O Cava; Alamy; Sascha Pollach

Leserecho, Impressum
57 AVANZADO NIVELES
68 Por último Pluma contra máquina: FÁCIL Ab Niveau A2
Encrucijada Was die KI nicht kann INTERMEDIO Ab Niveau B1
Eine schwierige Entscheidung A 58 Coloquial: Los compañeros de AVANZADO Ab Niveau C1
piso: Nochevieja (Nach dem Gemeinsamen Euro-
69 Avance 60 Test – Soluciones päischen Referenzrahmen [GER])
Im nächsten Heft I

14/2023 5

Telegram: @espanolgram
CHILE
NAVIDAD VERANIEGA
INTERMEDIO

Los caminos de Papá Noel


son, a veces, insondables.
Tradicionalmente, suele
colarse por las chimeneas.
Y es así como estamos
acostumbrados a
encontrárnoslo en Europa; si
hay nieve, mejor. Pero ¿qué
pasa en los países donde el
clima es templado, no hay
chimeneas y, para colmo, la
Navidad cae en el solsticio de
verano? Papá Noel encuentra
igualmente su camino.
Aunque sea por mar y en bote,
como vemos en esta imagen.
A falta de trineo, bueno es
un bote. Junto a los Reyes
Magos y vestido con su –poco
veraniego– traje tradicional,
Papá Noel se dirige a la costa
de Valparaíso por las aguas
del océano Pacífico en una
barca de pescadores el 24
de diciembre, para alegría
de los niños y sonrisa de los
adultos. Ese viejo hombre de
barba blanca sabe, por viejo,
que adonde fueres, haz lo que
vieres.

insondable a falta de trineo


, unerforschlich , mangels Schlitten

colarse por viejo/a


, sich einschleichen , hier: aus Erfahrung

templado/a adonde fueres, haz lo que


, mild vieres
, wohin du auch gehest,
el solsticio de verano
tu, was du sehest
, Sommersonnenwende

6 14/2023

Telegram: @espanolgram
Foto: picture alliance / REUTERS | RODRIGO GARRIDO

14/2023
FOTO DEL MES

Telegram: @espanolgram
7
PANORAMA ESPAÑA

u
u

w
u
CIFRA

40
el bienestar animal
ECOLOGÍA
, Tierwohl La ley protege a los animales
lo polémico que fue... FÁCIL
, wie umstritten es war... Desde ahora, con la nueva Ley de Bienestar
la mascota Animal, los perros, los gatos y hasta los pájaros
, Haustier
están protegidos. Ya les contamos en ECOS 6/23
con dignidad lo polémico que fue redactar esta ley. Por fin, se
, in Würde
ha llegado a un acuerdo para que las mascotas
metros el collar eléctrico españolas vivan felices y con dignidad: no se
FÁCIL , elektrisches Hundehals-
band puede dejar a los perros solos, ni a la puerta de un
El árbol de Navidad más grande de supermercado, ni en un balcón, ni en el coche…
sacrificar
España se encuentra en Badalona, , hier: töten Se prohíben los collares eléctricos y no se puede
Barcelona. Tiene más de 40 metros los medios de transporte sacrificar a las mascotas sanas. Los perros y gatos
de alto y 15 metros de diámetro. Para públicos podrán viajar en los medios de transporte públi-
dar luz a este gigante se necesitarán , öffentliche Verkehrs- cos, pero ya no los veremos en los escaparates de
mittel
65 000 luces LED. Un momento... las tiendas. Además, los dueños de perros tendrán
son abandonados/as
¡¿El más alto?! ¡No! Dice el alcalde de que hacer un curso para conocer sus necesida-
, hier: werden verlassen /
Vigo, que desde hace años presume ausgesetzt des. ¿Y todo esto por qué? Porque es necesario:
de ser la ciudad mejor iluminada en maltratar 300 000 animales son abandonados cada año en
Navidad del país. Vigo tiene 300 000 , misshandeln; quälen España, 10 000 sacrificados y 1500 maltratados.
habitantes, gasta 2,1 millones de eu-
ros en iluminar 450 calles. Badalona
tiene 223 000 habitantes y gasta 1,5
millones. Esta guerra navideña, cri-
ticada por ser poco sostenible, busca
una inyección de turismo y la sonrisa
de los vecinos. El año pasado visita-
ron Vigo 5,3 millones de turistas en
estas fechas. Con luces o sin ellas, les
deseamos feliz Navidad y próspero
Año Nuevo.

de diámetro la ciudad mejor


, Durchmesser; hier: iluminada
Spannweite , die am besten
beleuchtete Stadt
desde hace años
, seit Jahren por ser poco sostenible
, weil es wenig
presumir de
nachhaltig ist
, sich rühmen
la inyección
, hier fig.: Injektion,
Spritze

8 14/2023

Telegram: @espanolgram
PANORAMA ESPAÑA

LA PALABRA DEL MES


POLVORÓN
FÁCIL

Es un dulce
navideño, una
torta pequeña JAIONE
¿Sabe que jaione es una
de harina, man- palabra vasca que significa
teca, azúcar y Natividad?
LA CONCHA DE PLATA
almendra mo - v El actor Hovik Keuchkerian
ha ganado la Concha de
lida. Los pol- PERSONAJE
Plata a la mejor interpreta-
Jaione Camborda
vorones más INTERMEDIO
ción secundaria por su tra-
bajo en Un amor, la película
famosos son Se llama Jaione Camborda y es la pri-
basada en el libro escrito
mera mujer que gana la Concha de Oro
por Sara Mesa y dirigida
los de Estepa, en el Festival de Cine de San Sebastián.
por Isabel Coixet. El actor
Camborda tiene 40 años y nació en el
Sevilla. Cuando País Vasco, aunque desde hace muchos
nació en Beirut y creció en
Navarra. Ha sido boxeador,
decimos que años vive en Galicia. La película con
la que ha ganado la Concha de Oro se cómico…
alguien “tiene llama O corno y es un drama rodado en
gallego. El título ya nos habla de lo que
una torta”, que- vamos a ver: “d’O corno do centeo”
hace referencia a un hongo que se
remos decir que encuentra en el centeno y que se usaba
es despistado, tradicionalmente en Galicia para abor-
tar. Es una película muy metafórica;
infantil, aton- nos cuenta la historia de María, quien
en la España de 1971 se ve obligada a
tado… En Anda- huir y se marcha de Galicia a Portugal.
rodado/a en gallego
, in Galicisch gedreht
Es el segundo largometraje de la
lucía decimos directora Jaione Camborda, quien lleva
el hongo
, Pilz

que “tiene un quince años trabajando en Galicia des- el centeno


Fotos: iStock.com, shutterstock.com, dpa-picture-alliance

pués de pasar por las escuelas de cine , Roggen

polvorón”. de Praga (FAMU) y Múnich (HFF). el largometraje


, Langfilm
Ella forma parte de un movimiento
llamado Novo Cinema Galego. Ha sido la ópera prima
la harina despistado/a , Erstlingswerk
, Mehl , zerstreut productora, guionista y también direc-
tora de cortos (como A rapa das bestas). la natividad
la manteca atontado/a , Christi Geburt; Weih-
, Schmalz , dumm; zerstreut Tiene dos largometrajes; con su ópera nacht
la almendra molida prima, Arima (2019), ganó el premio a la
la interpretación secun-
, gemahlene mejor directora en el Festival de Cine daria
Mandel de Sevilla. Dos películas, dos premios. , Nebenrolle

14/2023 9

Telegram: @espanolgram
PANORAMA ESPAÑA

x
CIENCIA
Carrera espacial
FÁCIL

El 7 de octubre de 2023, a las dos y veinte de la


madrugada, el cohete Miura 1 despegó desde
Huelva. Cinco minutos de vuelo que llevaron
a España hasta el exclusivo club de los diez paí-
la carrera espacial ses del mundo que pueden volar por el espa-
, Wettlauf ins All
cio. La empresa española responsable de esta
el cohete aventura aeroespacial, PLD Space, mira hacia
, Rakete
el futuro. El nuevo cohete, Miura 5, tiene 34,4
despegar metros de altura, es mucho mayor que el pri-
, starten
mero, de 12 metros, y podrá llevar hasta media
aeroespacial
, Luft- und Raumfahrt-
tonelada de peso. Esto es muy importante para
w Europa, pues en el espacio dependemos de
EN BOCA DE TODOS la media tonelada de peso
, halbe Tonne Gewicht países como Estados Unidos o China. Hoy los
Inmigración irregular satélites son necesarios para todo: seguridad
FÁCIL la cuenta atrás
, Countdown nacional, defensa, internet, contra el cambio
La más occidental y pequeña de las islas canarias, reutilizable climático... El próximo vuelo español ya tiene
El Hierro, es el destino preferido de los cayucos que , wiederverwendbar fecha, será en 2025 desde Guayana francesa.
vienen desde Senegal, país con grandes problemas
económicos y políticos, con la oposición disuelta
por decreto y su líder en la cárcel.
¿Por qué es noticia?
En otoño llegaron en una semana 2300 migrantes Diesen Text hier CUENTA ATRÁS
a la isla, siete cayucos en 24 horas, 4500 personas kostenlos anhören!
en nueve días. Un ritmo imposible para El Hierro,
www.ecos-online.de/ “Tres, dos, uno...”. Es la primera vez en la
audio-gratis/14
que tiene 11 400 habitantes. Hasta el 30 de octubre, historia que los españoles escuchamos
15 000 personas han llegado a Canarias, muchos estas palabras en nuestra propia lengua,
menores. ¡qué ilusión!
¿Qué hace España? REUTILIZABLES
Para no colapsar la isla —una segunda Lampedusa Como los de Starlink, de Elon Musk, los
tendría consecuencias sociales y políticas nefas- cohetes de PLD Space buscan ser reutiliza-
tas—, se traslada rápidamente a los migrantes den- bles.
tro de España. Muchos necesitan atención médica.
La inmigración es cosa de todos
En la Cumbre Europea de Granada, la inmigración
fue el mayor punto de conflicto. Hungría y Polonia
fueron inflexibles. Desde 2015 no existe una políti-
ca migratoria común. Los acuerdos son frágiles y no
garantizan los derechos de los migrantes. Ha sido
un éxito poner el tema sobre la mesa.
Fotos: dpa picture-alliance, PLD Space/Wikipedia

el cayuco el/la menor la cumbre


, hier: Flüchtlings- , Minderjährige/r , hier: Gipfel(tref-
boot fen)
nefasto/a
disuelto/a por , hier: fatal la política migratoria
decreto común
trasladar
, aufgelöst per , gemeinschaftliche
, verlegen
Dekret Migrationspolitik
la atención médica
imposible el éxito
, medizinische
, hier: nicht ver- , Erfolg
Versorgung
kraftbar

10 14/2023

Telegram: @espanolgram
SOL Y SOMBRA

Europeizados
Um halb acht gehen die Leute ins Theater, um elf schließen
manche Kneipen – Spanien verändert sich zusehends...
POR MERCEDES ABAD AVANZADO

Y
a está. El futuro apocalíptico que la madrugada echan ahora el cierre a me-
tanto miedo me daba ya ha lle- dianoche y, a las once, si no queda mucha
gado. Si mis padres, en los años gente ya en el local, empiezan a echarte la
sesenta y setenta, iban al teatro a las once típica mirada desabrida para hacerte sen-
de la noche, y aún podían ir a picar algo tir culpable y que te largues de una vez.
después de la función en aquel país don- Pero no se trata sólo de malas miradas
de en las grandes ciudades siempre había y de ceños fruncidos. Si estás en una terra- MERCEDES ABAD
bastantes lugares abiertos hasta las tan- za, también se apresuran a recoger todas escritora española, es
columnista de ECOS
tas, a nosotros ya nos han europeizado. A las mesas y a apilar las sillas a tu alrededor desde 1996. Entre
la fuerza ahorcan. La última vez que fui al con tanto ímpetu que a veces tengo la im- sus obras tenemos:
teatro, la cita era… ¡a las siete y media!, una presión de que van a desmontar el mundo Sangre, Amigos y
hora ignominiosa para muchos españoles, entero, con sus calles y sus semáforos, sus fantasmas y Escuela
de escritura.
porque a los que almorzamos entre las coches y sus edificios. Me dirán ustedes
dos y media y las tres, salir antes de las sie- que los empleados tienen sus derechos
te para ir al teatro nos “parte” la tarde, que y sus horarios, y, desde luego, les daré la
a la fuerza ahorcan
en España se prolonga hasta la hora más razón. Pero es que antes de la pandemia , man muss sich ins
habitual de cenar: las nueve de la noche, los horarios eran mucho más permisivos Unvermeidliche fügen
que es cuando cierran los supermercados. y dudo de que los contratos en el gremio ignominioso/a
Es cierto que el cambio no ha sido, ni de la hostelería se mostraran más respe- , schandhaft

mucho menos, radical. El horario de las tuosos con los trabajadores. la nocturnidad vocacional
funciones teatrales, que en los años se- Así las cosas, no puedo dejar de pre- , etwa: Nachtschwärmer-
tum aus Berufung
tenta todavía eran a las diez, pasó en los guntarme cómo afectarán los nuevos
las tijeras de terciopelo
noventa a las nueve y luego a las ocho y horarios, tan europeos, a nuestro carácter
, fig.: samtene Scheren
media, y tiempo después a las ocho… Poco ruidoso y expansivo. ¿Nos volveremos
el noctámbulo empeder-
a poco nos han ido recortando nuestra silenciosos y hablaremos entre susurros nido/a
nocturnidad vocacional sin interrumpir jamás , unverbesserlicher
con tijeras de terciope- cuando hablan los de- Nachtschwärmer
lo, como para darnos más? ¿Y si en vez de desabrido/a
, hier: mürrisch
tiempo de hacernos a hacer una juerguecita
la idea y que no monte- a menudo, como suce- los ceños fruncidos
¿SABÍA USTED QUE...? , Sturnrunzeln
mos una revolución de de ahora, empezamos
Función puede tener en apresurarse a
noctámbulos empeder- a desmadrarnos sólo
español el mismo sig- , sich beeilen zu
nidos. una vez al año, pero a lo
Los restaurantes no
nificado que en alemán bestia?
apilar
, stapeln
son una excepción. Los (Funktion), pero aquí se Que el destino nos
refiere a la función en el gremio
mismos lugares donde proteja de tan trági- , Berufsverband
Fotos: Álvaro Ardévol

los camareros te deja- el teatro, es decir, a la ca pérdida de nuestra


hacer una juerguecita
ban disfrutar tranquila- representación [Vorste- identidad de pequeños , ein bisschen feiern
mente de la sobremesa llung] de un espectáculo, pero constantes adictos desmadrarse
hasta la una o las dos de sobre todo teatral. a la juerga. , hier: es übertreiben

14/2023 11

Telegram: @espanolgram
EN PORTADA

La comarca del
Penedès, al sur de
Barcelona, es famosa
por sus vinos y cavas.

CAVA
Für besondere Anlässe: Cava – Spaniens Antwort
auf Champagner, Prosecco und alle anderen
Schaumweine dieser Welt. ECOS hat sich in dieser
Vorweihnachtszeit in den Kellereien des Penedès
umgesehen, wo das perlende Getränk herkommt...
POR MERITXELL FALGUERAS INTERMEDIO

12 14/2023

Telegram: @espanolgram
EN PORTADA

Sant Sadurní d’Anoia

Barcelona

Vilafranca
del Penedès

Qué es el cava? Como catalana, diría que


es un momento vital, una palabra que
para nosotros significa alegría, celebra-
ción y gastronomía.
Literalmente, “cava” significa “cueva”
y la bodega donde se guardan dichas bo- la celebración
tellas en oscuridad, buena temperatura y , Feiern

horizontal. Contestando como sumiller: literalmente


, wörtlich
es uno de los mejores espumosos del
mundo, con un método de elaboración guardar
, hier: lagern
común al champán, pero con otras varie-
dicho/a
dades: climatología, geografía y precio.
, besagt
En Sant Sadurní d’Anoia (provincia de
Fotos: D.O. Cava; kevin-kelly/Unsplash

el/la sumiller
Barcelona), con su clima mediterráneo, , Sommelier
se elabora más del 90 % de la producción
el (vino) espumoso
de cava. Este municipio forma parte de la , Schaumwein
comarca del Penedès (a unos 40 km del el método de elaboración
centro de Barcelona). La ciudad de Vila- , Herstellungsverfahren
franca del Penedès es la sede de la deno- la sede
minación de origen (D. O.) Cava, y cerca , Sitz

14/2023 13

Telegram: @espanolgram
EN PORTADA

Escuche parte de
este texto en ECOS
AUDIO 14/23 Método tradicional el mosto en alcohol. Cuando las levadu-
www.ecos-online.de de almacenamiento ras encargadas de producirla se comen,
/audio [Lagerung] del cava. los azúcares hay un desprendimiento de
carbónico.
Si ponemos el vino blanco o rosado
base para hacer el espumoso dentro de la
botella y le volvemos a poner azúcares y
levaduras, se hará la fermentación en la
botella y el carbónico no podrá escapar.
Así se crean las seis atmósferas de presión
del carbónico típicas de estos espumosos.
¡Y por ello ese sonido al abrirlos!
Los vinos que tienen aguja se hacen
con depósitos grandes. Las lías, que son
debido a las levaduras que ya han hecho su traba-
, aufgrund, wegen
jo, son las que dan complejidad, textura y
la zona vinícola
crianza al cava. Después del embotellado
, Weinbaugebiet
el vino fermenta por segunda vez. El mé-
la uva autóctona
, einheimische Rebsorte todo tradicional exige que, mientras las
botellas reposan, se giran todos los días
la viña
, Weinberg; hier: Rebe (de manera manual o con máquinas) incli-
la golosidad nándolas con el tapón hacia el suelo, para
, Süße que los restos de las levaduras se vayan
se encuentran también las denominaciones de ori- la acidez situando en el cuello para poder realizar
gen de Alella, Empordà y Costers del Segre. Debido , Säure el degüelle y poner el licor de expedición.
a los momentos políticamente complicados entre significativo/a
Cataluña y España, se hicieron populares en la penín- , bedeutsam

sula cavas de zonas vinícolas como Rueda (en Cas- sumar


, hier: hinzufügen
tilla y León) y Rioja, aunque su producción es más
bien anecdótica. Las subzonas de la D. O. Cava son: el grado alcohólico
, Alkoholgehalt
Comtats de Barcelona, Valles del Ebro (en La Rioja y
Aragón), Viñedos de Almendralejo (Extremadura) y el coupage
, hier: Cuvée
Zona de Levante (Valencia).
la fermentación
Sus variedades de uvas autóctonas son las cono-
cidas como la “trilogía del cava”: xarel·lo, macabeo
, Gärung DENOMINACIÓN
(también conocida como viura) y parellada. En me-
carbónico/a DE ORIGEN
, hier: lKohlensäure-
nos hectáreas de viñas también podemos disfrutar de En España hay 96 zonas
la levadura
la golosidad de la subirat parent. Xarel·lo aporta acidez , Hefe; Hefesorte
de vinos con denomina-
y es la variedad más significativa de la región. La uva ción de origen (D. O.) o
el desprendimiento
macabeo suma grado alcohólico y aromas a manza- , hier: Freisetzung denominación de origen
na. La última, la parellada, regala finura a este coupage. tener aguja protegida (D. O. P.). Los
También se encuentran cavas con variedades inter- , hier: perlen vinos tienen que ser ela-
nacionales, como la pinot noir (tanto para producir el depósito borados dentro de una
rosados como blanc de noirs) y la famosa uva chardon- , hier: Tank
zona geográfica concreta
nay, con sus notas de almendra tostada. En uvas tintas las lías para obtener este sello
, Trub, Bodensatz
también está permitida la pinot noir, trepat, monastrell de calidad.
y garnacha. la crianza
, hier: Ausbau; Reife

el embotellado la denominación de origen


Proceso de elaboración del cava , Ursprungsbezeichnung
, Abfüllung in Flaschen
Los vinos espumosos elaborados por método tradi-
el degüelle la denominación de origen protegida
cional (también denominado champenoise) son do- , geschützte Ursprungsbezeichnung
, Degorgieren, Entfernen
blemente vinos, pues tienen dos fermentaciones. La des Hefesatzes el sello de calidad
primera fermentación es la alcohólica. La segunda, el licor de expedición , Gütesiegel
la carbónica. La primera fermentación transforma , Dosagelikör

14 14/2023

Telegram: @espanolgram
EN PORTADA

Vendimia [Weinlese]
en la comarca del
Penedès. Esta
comarca tiene una
denominación de
origen propia.
Fotos: D.O Cava

14/2023 15

Telegram: @espanolgram
EN PORTADA

Un buen cava tiene


un color oro nuevo y
una burbuja fina.

CONSEJOS PARA EL CON-


SUMO DEL CAVA
* Un buen cava se reconoce mirando
su contraetiqueta. Es importante
que ponga la fecha del degüelle (que
no es lo mismo que la añada) y que
esta sea inferior a dos años.
* Los buenos cavas lucen un color
oro nuevo, tienen una burbuja fina,
recuerdan a las flores secas y a los
frutos secos. Son eminentemente
secos y se caracterizan por unos
aromas de pastelería.
* La temperatura ideal para los rosa-
dos es de unos 6 grados. A veces,
según la temperatura ambiente, solo
al servir ya se aumenta dos grados.
Por ello, siempre es mejor tener una
cubitera con hielo, agua y sal para
que aguante más la temperatura.
Para los cavas con más crianza mejor
a 8 grados. Pues cuanta más tempe-
ratura, más fácil es poder captar las
sustancias volátiles, aunque siempre
lo necesitamos a una temperatura
menor de 10 grados para que pueda
conservar mejor el carbónico.
* Cava y sushi forman un maridaje
perfecto.
* La copa tulipán para los cavas con
crianza (que había superado la moda
de las copas tipo flauta) ha sido
desbancada entre los expertos por la
copa Bordeaux.

la contraetiqueta con más crianza


, Kontrolletikett , länger ausgebaut

el degüelle el carbónico
, Degorgieren, Entfernen , Kohlensäure
des Hefesatzes
el maridaje
la añada , Verbindung von Getränk
, Jahrgang und Speise
lucir la copa tulipán
, stolz zur Schau stellen , Tulpen-Glas

la cubitera desbancar
, Eiskübel , verdrängen

16 14/2023

Telegram: @espanolgram
EN PORTADA

Durante el
almacenamiento, las
botellas de cava se
giran todos los días.

la cima
, Spitze, Gipfel

el paraje
Tipos de cava y su cata el más joven de toda la gama de cavas, rebosante de , Gegend
Según su crianza frescura y con una crianza mínima de nueve meses. alzarse
En la cima de calidad de esta denomina- Resalta su acidez cítrica y su burbuja pequeña, su , fig.: sich erheben
ción de origen está la certificación Cava estructura vibrante y los matices de manzana verde. el terruño
de Paraje Calificado. La Capella de Juve & , fig.: Boden

Camps tiene, como nos recuerda su direc- Según el contenido de azúcar (gramos por litro) el perfil aromático
, Geschmacksprofil
tora general, Meritxell Juvé, “108 meses El dosage o licor de expedición (que puede ser mosto
de media en contacto con sus lías”. Por enriquecido o azúcar de caña) es el encargado de dar la fruta confitada
, kandierte Frucht
eso, esta tipología se alza como sinónimo el perfil gustativo final al cava. Como dice la enóloga
de singularidad, fruto de una finca que Marta Casas (de la bodega Parés Baltà, en Pacs del Pe- sedoso/a
, seidig
por sus características de calidad y terru- nedès), “es el secreto mejor guardado de cada bodega”.
el equilibrio sensorial
ño merece esta consideración especial. Su De manera habitual y básica es una mezcla de vino
, sensorisches Gleich-
perfil aromático es de setas y frutas confi- base con azúcar, pero a partir de ella hay muchísimas gewicht
tadas que recuerdan a la manzana cocida posibilidades de variación. Las palabras “brut natu- el posgusto
y al higo seco, como muestra el estudio re” en la etiqueta de un cava significan que no lleva , Nachgeschmack
molecular del gran campeón del mundo prácticamente azúcar añadido. Es el cava en estado la gama
de sumillería, el canadiense afincado en puro: limpio y brillante, de entrada fresca y el com- , fig.: Bandbreite; Palette

Cataluña, François Chartier. El cava gran pañero perfecto para armonizar todo el menú. “El rebosante de
reserva goza también de extrema cremo- cava brut nature ha sido sinónimo de calidad, porque , überquellend vor

sidad, complejidad aromática y textura históricamente se han puesto las mejores uvas, pero resaltar
, hervorstechen
sedosa con sus más de 30 meses en bo- hay bruts que son excelentes”, dice el sumiller de la
tella. El cava reserva, un gran ejemplo de fundación elBulli, Ferran Centelles. Y son ideales con la acidez cítrica
, Zitrusfruchtsäure
equilibrio sensorial y puro símbolo de tra- platos con un toque salado y graso. Brut nature y brut
dición, ha tenido como mínimo 18 meses (hasta 15 gramos de azúcar) son los más comunes y el perfil gustativo final
, finales Geschmacksprofil
Fotos: D.O. Cava; Alamy

de crianza en botella con sus lías. Uno de populares. El extra seco, seco, semiseco y el dulce, que
el azúcar residual
los más premiados es el cava ecológico y puede llegar a tener 50 gramos de azúcar residual, dan
, Restzucker
vegano Agustí Torelló Mata Brut Reser- mucho juego al maridaje con pasteles, postres dulces
el maridaje
va con toques balsámicos y un posgusto y quesos azules, aunque la mayoría de bodegas lo han , Kombination von
largo y delicado. El tipo cava de guarda es dejado de hacer por la poca demanda. Getränk und Speise

14/2023 17

Telegram: @espanolgram
EN PORTADA

+
Haga un ejercicio en
ECOS PLUS
www.ecos-online.
de/plus

Más de dos terceras


partes del cava se
exportan.

Cava rosado teñirse de rosa región de la Champaña y, por eso, se lla-


Las pálidas burbujas de los espumosos se tiñen de , sich rosé färben ma champán. Es decir, que no es correcto
rosa para dar una dimensión más festiva a las copas la maceración llamar champán a todos los vinos que lle-
, Mazeration; Zusetzen
con la maceración de las pieles de uvas catalanas van burbujas.
bzw. Ziehenlassen von
como la trepat. Su cromatismo no es lo único que lo Pflanzenteilen La cita de Lily Bollinger, una de las
caracteriza. Frutas rojas: silvestres (frambuesa, mora) la piel grandes damas del champán, nos cuenta
o domésticas (cereza, fresa) van de la mano del fondo , hier: Schale, Haut cómo debe ser el consumo de los espu-
vegetal; las notas cítricas; la lavanda o la violeta apor- el cromatismo mosos de calidad: “Solo tomo champaña
tan el toque floral. El consumo de cava rosado sigue , Farbgebung cuando estoy feliz o cuando estoy triste.
multiplicándose en formato mágnum y brut, y ya el silvestre A veces tomo cuando estoy sola. Cuando
pintor Salvador Dalí lo puso de moda en sus fiestas , wild; wildwachsend tengo visita, lo considero obligatorio”.
surrealistas. Una buena selección es Vilarnau Rosado, doméstico/a Los vinos espumosos existen desde
, domestiziert
Perles Roses de Naveran, Stars Touch of Rosé Brut de hace siglos. Plinio el Viejo, en su Natura-
Perelada, U Més U Ardea Rosé Brut Reserva y Pere el fondo vegetal lis historia, ya hablaba de ellos. Ahora han
, pflanzliche Basis,
Ventura Tresor Brut Rosé. Hintergrund
vuelto con más fuerza porque es la época
dorada de las burbujas. Son vinos que re-
la lavanda
No todas las burbujas se llaman cham- , Lavendel cuerdan a los refrescos, pero que tienen
pán la violeta
alma de viña. Esto ha hecho que el prose-
Este texto habla de las burbujas catalanas, pero te- , Veilchen cco (elaborado con método Charmat) esté
nemos que reconocer el champán como el espumoso el toque floral ganando batallas al mismísimo champán,
más famoso del mundo. Proviene de Francia, de la , blumige Note ya que tiene aromas más frutales y es más

18 14/2023

Telegram: @espanolgram
EN PORTADA

económico. Dentro de los espumosos La D. O. Cava, para demostrar que también hace ca-
europeos también existe la moda de los lidad, ha contraatacado con el nuevo sello de cava de
elaborados según el método ancestral. Mehr Tipps hier elaborador integral. Maite Esteve, directora de Vins
Aunque están fuera de la denominación kostenlos anhören! el Cep, recuerda que dichos cavas son “elaborados de
www.ecos-online.de/
de origen cava, muchos cavistas, como audio-gratis/14 principio a fin en su misma propiedad” y destaca la
Josep Maria Ferret Guasch, hacen el “an- artesanía que hay en muchas de las bodegas que han
cestral de estiu”. “Se venden muy bien preferido quedarse en la denominación.
porque se bebe muy rápidamente y más
cuando llega el verano”, dice Ferran Fal- No solo en Navidad
gueras, gerente y quinta generación de El cava ya no es un producto que se relaciona exclusi-
la boutique del vino especializada en cava vamente con celebraciones y con la Navidad. Ahora
Celler de Gelida, en Barcelona, con más de ha pasado a ser una bebida muy gastronómica, como
128 añadas a sus espaldas. apunta Eric Vicente, sumiller del restaurante Cinc
Sentits, en Barcelona (dos estrellas Michelin).
Más que Codorníu y Freixenet Su versatilidad, las burbujas integradas y su acidez
El cava exporta más de dos terceras partes hacen que pueda acompañar arroces, carnes blancas,
y se puede encontrar en más de 100 paí- mariscos, paté, un buen jamón y quesos.
ses. Sus mercados principales son Alema-
nia, Estados Unidos y Países Bajos, según ancestral
los datos que brinda Javier Pagés, presi- , traditionell
dente de la D. O. Cava. Aunque Codorníu el/la cavista
y Freixenet son las dos marcas más poten- , Cavaproduzent/in
tes en cuanto a producción, hay muchos de estiu
más nombres que recordar. Como, por , katalan.: Sommer-

ejemplo, Agustí Torelló, con su original el/la gerente EN POCAS PALABRAS


botella en forma de ánfora, que se llama , Geschäftsführer/in El cava es uno de los mejores vinos
Kripa. Alta Alella produce cavas biodiná- la añada espumosos del mundo. Se elabora se-
, Jahrgang
micos, que han pasado de padre a hija con gún el mismo método que el champán.
Josep Maria Pujol-Busquets y su hija Mi- seducir En la zona del Penedés, cerca de Bar-
, verführen
reia. Bertha es una bodega que intenta se- celona, se produce el 90 % del cava.
mediático/a
ducir a los más jóvenes con una botella de También se produce cava en zonas
, hier: aufsehenerregend
vidrio azul. La bodega Mestres es una de de La Rioja, Aragón, Extremadura y
vinificar
las más antiguas y sus cavas siempre son , Wein bereiten, ausbauen Valencia.
muy complejos y con aromas a pastelería.
la propiedad “Cava” significa literalmente “cue-
, hier fig. Haus
va” y es la bodega donde se guar-
Cava versus Corpinnat el elaborador integral
En el mundo de las burbujas catalanas ha
dan las botellas en la oscuridad.
, Ökoerzeuger
habido separaciones muy mediáticas. Em-
Hay varios tipos de cava, según el tipo
la artesanía
pezó el productor de vino Pepe Raventós , hier: Handarbeit de crianza, por ejemplo, reserva, gran
con la mítica marca Raventós i Blanc, y la versatilidad
reserva; y según el contenido de azú-
abandonó la D. O. Cava. Después han sido , hier: Vielfalt car, por ejemplo, seco, semiseco, brut...
reconocidas marcas del sector, como Gra- El secreto del cava está en la segunda
mona, Llopart, Nadal, Recaredo, Sabaté i fermentación, que se produce en la
Coca, Torelló, Huguet de Can Feixes, Júlia botella.
Bernet, Mas Candí, Descregut y Pardas las Con el cava asociamos siempre
Foto: Laurent Fabre/Le Figaro Magazine/laif

que han salido de la denominación para momentos de felicidad. No falta en la


agruparse como Corpinnat. época navideña y puede acompañar
Corpinnat es una marca colectiva de la muchos platos.
Unión Europea nacida con voluntad de MERITXELL
distinguir los espumosos elaborados en el FALGUERAS
corazón del Penedés a partir de uva 100 % (Barcelona, 1981)
es comunicadora y literalmente la fermentación
ecológica, recogida a mano y vinificado , wörtlich , Gärung
sumiller. Colabora en
íntegramente en la propiedad, con largas televisión y radio, y es el tipo de crianza
crianzas (siempre superiores a 18 meses). autora de cinco libros. , Art des Weinausbaus

14/2023

Telegram: @espanolgram
PANORAMA LATINOAMÉRICA

u
v

u
CIFRA

2
FÁCIL
grados centígrados ha bajado
la temperatura en la ciudad de
Medellín tras implementar sus
v
PERSONAJE
Delcy Morelos
INTERMEDIO
La artista colombiana Delcy Morelos ya se
ha hecho un nombre en la escena artística
internacional. En la Bienal de Venecia de
2022, presentó la instalación Earthly Paradise
Su abuela provenía de la etnia indígena de
los emberá. Ambas vivieron bajo las ame-
nazas de la guerrilla y de los paramilitares.
Más tarde, cuando entró en la escuela de
“corredores verdes”. Mede- (Paraíso Terrenal), un laberinto enorme arte de Cartagena, Morelos quiso dar expre-
llín —la segunda ciudad más hecho de tierra. Morelos observó, sorpren- sión a todas estas vivencias. Se puede decir
grande de Colombia después dida, cómo algunos de los visitantes daban que el arte de Morelos es una reverencia ha-
de Bogotá—, inició su progra- patadas a su obra para comprobar de qué cia la madre tierra. Con barro y tierra, en los
ma de “corredores verdes” en material estaba hecha. Y concluyó: “Es así últimos diez años ha creado instalaciones
2016. El aumento del calor y como tratamos a nuestro planeta”. Delcy de gran tamaño que son un testimonio de
la contaminación del aire en Morelos nació hace 55 años en Tierralta, esta veneración. En la actualidad presenta
la ciudad lanzaron la señal de un pequeño pueblo del norte de Colombia. una exposición en la prestigiosa Dia Art
alarma. Compuesto por más de Creció con su abuela en una casa de adobe Foundation de Nueva York, que se puede
30 corredores verdes, el siste- que construyeron con sus propias manos. visitar hasta julio de 2024.
ma conecta carreteras verdes,
jardines verticales, arroyos,
parques y colinas. Primero se
sembraron 120 000 plantas y
12 500 árboles en carreteras y
parques. Luego, se cultivaron dar patadas
2,5 millones de plantas más , Fußtritte geben
pequeñas y 880 000 árboles. comprobar
Finalmente, se conectaron los , feststellen
espacios verdes de la ciudad el adobe
a través de avenidas y calles, , Luftziegel

llenas de árboles y sombra. quiso dar expresión


, wollte zum Ausdruck
bringen
implementar lanzar la vivencia
, hier: anlegen , werfen; hier: , Erlebnis
auslösen
el corredor verde de gran tamaño
, grüner Korridor compuesto/a por , großformatig
, bestehend aus
iniciar el testimonio
, beginnen el arroyo , Beleg, Zeugnis
, Bach
el aumento la veneración
, Zunahme , Verehrung

20 14/2023

Telegram: @espanolgram
PANORAMA LATINOAMÉRICA

w
INTERMEDIO ECONOMÍA

LA PALABRA DEL MES Argentina, a la cola


INTERMEDIO
APURAR Cuando el derechista Javier Milei dijo
que Argentina se puede convertir en la
Los latinoameri- Alemania de América Latina –dentro
de veinte años–, tocó el corazón eco-
canos, por lo ge- nómico de muchos compatriotas y dio
neral, no “se dan esperanzas (infundadas o no) a un país
que económicamente está muy mal.
prisa” –como los De hecho, los pronósticos del Fondo
Monetario Internacional (FMI) prevén
españoles–, sino un crecimiento económico para casi
x
todos los países de la región, con Panamá GASTRONOMÍA
que “se apuran”. Y y Paraguay a la cabeza. Los únicos dos El mejor bar latino
no “tienen prisa”, países que no van a crecer son Chile y, INTERMEDIO
precisamente, Argentina. Se espera que Según The World’s 50 Best Bars, uno de
sino que “están la economía argentina se contraiga hasta los mejores bares del mundo está en
un 3 %. En agosto de 2023, el país austral Ciudad de México. En la edición de
apurados”. Por registró un pico de inflación del 124,4 %. 2023 de esta lista anual que existe des-
Según los expertos, esto tiene diversas de 2009, el bar mexicano Handshake
ejemplo: “¡Carli- causas. Una de ellas es la gran sequía que Speakeasy ocupó el puesto número
tos, apúrate, que atravesó el país y que perjudicó al sector tres, sólo superado por el Sips de
agropecuario: Argentina depende, en Barcelona (número uno) y el Double
no llegas al cole- gran medida, de sus exportaciones agrí- Chicken Please de Nueva York. Ubica-
colas y ganaderas. Otra causa es el eleva- do en la zona de moda de la Colonia
gio!”. O bien: “Al- do gasto público, que ha llevado a que el Juárez, a pocas cuadras del paseo de
berto está apura- Banco Central se quede sin reservas. Sin
embargo, los expertos señalan también
la Reforma y del Ángel de la Indepen-
dencia, Handshake Speakeasy es un
do, tiene que estar que la caída del producto interior bruto santuario de barniz negro, mármol
es temporal –debida a las malas cose- y latón, cuya especialidad son los
a las 9 en la ofici- chas– y que Argentina pronto recuperará cócteles. En su interior, de estética
Fotos: Julian Bongiovanni/Cortesía del Museo Moderno Buenos Aires.; Unsplash; Handshake Speakeasy Bar

la buena senda. retro de principios del siglo XX, se


na”. La Real Aca- pueden degustar cócteles como el
demia Española infundado/a
, unbegründet, haltlos
contraerse
, hier: schrumpfen
Matcha Yuzu, un equilibrio perfecto
de whisky, matcha, yuzu, vainilla y
(RAE) da como el Fondo Monetario
Internacional (FMI)
el pico de inflación
, Höchststand der
suero de leche.

primera acepción , Internationaler


Währungsfonds (IWF)
Inflation
perjudicar a pocas cuadras de...
de apurar: 1. tr. prever
, voraussehen
, hier: zu schaffen machen , wenige Blocks entfernt
von...
el sector agropecuario
Acabar o agotar. Y , Agrarsektor el santuario
, hier: Rückzugsort
ganadero/a
es así como se usa , Vieh- el barniz negro
Diesen Text hier , schwarz gebeizt
en Espanã: “Juan kostenlos anhören!
www.ecos-online.de/
recuperar la buena senda
, auf den richtigen Weg el latón
zurückkommen , Messing
apuró mi pacien- audio-gratis/14
el equilibrio
, Gleichgewicht
cia”. el yuzu
, Yuzu, Zitrusfrucht aus
Japan
la acepción apuró mi paciencia
, Einzelbedeutung , hier: hat meine el suero de leche
Geduld erschöpft , Molke

14/2023 21

Telegram: @espanolgram
PANORAMA LATINOAMÉRICA

y
VIAJES
Más allá de Machu Picchu
FÁCIL
Desde hace unos años, Perú se esfuerza por
promocionar sus diversos tesoros arqueológicos.
Pero competir con Machu Picchu es, claro, difícil.
El sector turístico es clave en Perú. En 2019, el tu-
rismo generó una entrada de más de 9 billones de
euros. Si bien Machu Picchu es el caballo de ba-
talla de este sector, la concentración de visitantes
en un sólo sitio ha generado diversos problemas,
como los relacionados con la basura y el impacto
EN BOCA DE TODOS medioambiental. Por otro lado, las protestas
Latinoamérica y la violentas de 2022 obligaron a llevar a cabo una
guerra de Israel evacuación urgente de turistas y a cerrar las
INTERMEDIO famosas ruinas durante veintiún días. Ampliar la
La mayoría de países de América Latina condenan oferta puede ayudar a resolver estos problemas.
el ataque de Hamás contra Israel. Pero algunos han tibio/a El alcalde de Cuzco, Luis Pantoja Calvo, está
expresado también su solidaridad con los palesti- , hier: lau, unentschlossen convencido de que destinos como, por ejemplo,
nos y sus críticas al Estado de Israel. Las respuestas contundente Huchuy Qosqo, Waqrapukara y Choquequirao
han sido, en general, mixtas y ambivalentes. Israel , hier: entschieden, klar están tan bien conservados y son culturalmente
mantiene relaciones diplomáticas plenas con casi la inacción tan importantes como Machu Picchu.
, Untätigkeit
todos los países latinoamericanos, con la excepción
de Cuba, Bolivia y Venezuela. la violación de los dere-
chos inalienables
Tibios y contundentes: Cuba, Bolivia y Venezuela. , Verletzung der un- esforzarse por el impacto medioam-
Bolivia expresó “profunda preocupación” y criticó veräußerlichen Rechte , sich bemühen um biental
, Folgen für die
a las Naciones Unidas por su inacción. Venezuela llevar el agua a su molino competir con
Umwelt
tampoco condenó el ataque de Hamás y se limitó a , den eigenen Vorteil , konkurrieren mit
suchen llevar a cabo
proponer una negociación verdadera entre ambas clave
, durchführen
de cuestionable fama , hier: sehr wichtig
partes. Cuba fue más contundente. Para el Gobier-
, von fragwürdigem Ruf resolver
no cubano, el conflicto es consecuencia de “75 años el billón
, lösen
Oriente Próximo , hier LA: Milliarde
de permanente violación de los derechos inaliena-
, Nahost el caballo de batalla
bles del pueblo palestino y de la política agresiva y
tajante , hier: Hauptsache
expansionista de Israel”. , kategorisch
Bukele lleva el agua a su molino
hacer hincapié en
El presidente de El Salvador, Nayib Bukele –de , Nachdruck legen auf,
origen palestino y cuestionable fama por su mano betonen
dura contra las pandillas de su país– dijo que Hamás
no representa al pueblo palestino, y comparó a este
movimiento islamista con las organizaciones crimi-
nales de El Salvador.
Chile, Argentina y México
Chile es el país donde, quitando Oriente Próximo,
vive la mayor comunidad de origen palestino. Pese
a lo cual, el gobierno expresó su condena tajante,
mientras que la comunidad palestina del país
recordó los 75 años de violaciones sistemáticas de
los derechos de los palestinos. El caso de Argentina
es diferente, pues el país austral cuenta con una
población de entre 300 y 400 000 judíos, la mayor de
Latinoamérica y la quinta del mundo, y su condena
fue, por tanto, enérgica. Finalmente, México hizo
hincapié en la necesidad de una solución negociada
al conflicto.

22 14/2023

Telegram: @espanolgram
ESCENAS DE ULTRAMAR

Tragar saliva
Unser Kolumnist ging mit seinem Chor an
Weihnachten zum Singen in ein Kinder-
krankenhaus – eine besondere Erfahrung...
POR HERNÁN NEIRA INTERMEDIO

S
ucedió una Navidad de no hace mu- o abuelos desolación. Sentí como un pe-
chos años. Acompañé a un pequeño queño golpe. Intercambié unas palabras
coro de cámara en su visita anual a con la encargada y con el director del coro,
un hospital de niños. Dos o tres días antes y se repitió el ciclo de villancicos, con tan
del 25 de diciembre, el coro cantaba algu- solo un cambio de canción en el reper-
nos villancicos para distraer a los niños. torio. La música atrajo la atención de los
HERNÁN NEIRA
Nos reunimos en la puerta del edificio, a niños, miraban y escuchaban con aten-
escritor chileno naci-
las ocho de la mañana. A esa hora, en ve- ción, pero su rostro de tristeza no variaba do en Lima. Es profe-
rano, la temperatura es agradable y el sol mucho. En ese instante, me di cuenta de sor de la Universidad
ha salido hace ya un par de horas. Todos que esa pequeña actividad, gratuita y vo- de Santiago de Chile.
llegamos puntualmente: el director y los luntaria, tenía cierta importancia y de que Su última novela es
El naufragio de la luz.
cantantes, unos doce o catorce, repartidos no era tan fácil como parecía. Había niños
www.neira.cl
en dos mitades de varones y de mujeres, que no tenían buen pronóstico y proba-
la mayoría estudiantes y profesores uni- blemente dos o tres de ellos no lograrían
versitarios. Nos dirigimos a la administra- salir de allí. tragar saliva
, fig.: schwer schlucken
ción, donde ya nos esperaban. Ya no me sentía cómodo. Visitamos
Allí, una persona, en nombre del di- una tercera sala y, finalmente, una cuarta. suceder
, geschehen
rector del hospital, nos dio la mano y Un encargado nos explicó que allí había
nos guio hasta un ascensor, con el que niños con enfermedades graves, como la distraer
, hier: ablenken
subimos al sexto piso. Abrió una puerta, hidrocefalia, una acumulación de líquido
el extremo
preguntó por la enfermera de la sala y en- en el cerebro que puede dañarlo y des-
, Ende
tramos. Allí estaban esos niños, la mayoría truirlo, aparte de producir dolor y muchos
el desánimo
en cama, acompañados por sus mamás o otros malestares. Desafortunadamente, , Mutlosigkeit
abuelos. En esa sala no había enfermos también produce una deformación en el
la desolación
graves y varios de ellos sonrieron. Algu- cráneo, visible fácilmente, y puede con- , Verzweiflung;
nos habían sufrido fracturas de un hueso ducir a la muerte. Como antes, muchos Trostlosigkeit
o tenían enfermedades que pronto cura- de los niños estaban acompañados por un el/la encargado/a
rían. El director del coro les explicó a qué familiar, aunque no todos. Varios de ellos , hier: Verantwortliche/r

veníamos. El coro cantó cuatro villanci- tampoco saldrían del hospital, en el que el buen pronóstico
, gute Prognose
cos, con una pequeña conversación entre llevaban semanas o meses.
canción y canción. Algo sucedió, porque El coro comenzó a cantar. Era un canto lograr
, etw. erreichen, schaffen
no me sentí alegre de ver a esos niños en alegre. Quizás, para mí, una música triste
Foto: Cortesía de Hernán Neira

cama. Salimos y nos dirigimos al extremo habría sido mejor. El contraste entre el la hidrocefalia
, Wasserkopf
del pasillo. canto y lo que veía fue un golpe intenso.
el malestar
Llegamos a otra sala. Esta vez, el am- No sé cómo describirlo. Sólo sé que me , Unwohlsein; Unbehagen;
biente era distinto. Eran niños enfermos costó mucho aguantar las lágrimas, que hier: Leiden
de leucemia u otro tipo de cáncer. Sus ros- quizás se me escapó alguna y que tragaba el cráneo
tros expresaban desánimo y sus mamás y tragaba saliva para no llorar. , Schädel

14/2023 23

Telegram: @espanolgram
REPORTAJE

“Mamá, quiero ser


futbolista. Como Alexia”

Nicht erst seit Olga Carmonas Siegtor bei der WM


in Australien und Neuseeland spielen Mädchen in
de referencia
Spanien voller Begeisterung Fußball. Das Phänomen , hier: Vorbild

salir pitando
hat die ganze Gesellschaft erfasst... , schnell weg-, losgehen
POR JORDI ORTS INTERMEDIO de no ser así
, wenn es nicht so wäre

la jornada matinal
, Vormittagsunterricht

E
l fútbol femenino vive una etapa do- en la final de un Mundial. Ella prefiere el entrenar
rada en España. La selección nacional gol de Olga Carmona, que también valió , trainieren
acaba de ganar la Copa Mundial, el un Mundial para España. Y le gustaría ser vivir pegado/a a una
F. C. Barcelona o Barça ha conquis- como Aitana Bonmatí o como Alexia Pu- pelota
, fig.: immer an einem Ball
tado dos Copas de Europa, los es- tellas. Esto hace 30 años, o diez, habría sido
kleben
tadios se llenan de público y miles impensable. Hoy Elena es una entre miles.
acudir a
de niñas han empezado a practicar este deporte. A pesar de las vicisitudes, lo cierto es que el , gehen zu
Elena se levanta cada día temprano para ver, antes de ir fútbol femenino vive en la actualidad en
el matiz
al colegio, algunos vídeos de sus futbolistas de referen- España un verdadero momento dulce. , Nuance
cia. Desayuna y sale pitando. Va andando, pues vive en
emular a
una pequeña ciudad del interior de Alicante. Su cole- Una liga profesional , jdm. nacheifern
gio es religioso, por lo que ha de llevar uniforme. De Desde la temporada 2022-2023, la liga de valer
no ser así, para ir a clase vestiría una camiseta del F. C. fútbol femenino de España (Liga F) se , hier: einbringen
Barcelona con el número 11. Tras la jornada matinal, ha convertido en una competición pro- las vicisitudes
que termina a mediodía, se queda a jugar a la pelota fesional. Este ha sido un gran paso, que , hier: Auf und Ab

en el patio. Luego pasa por casa, come y regresa a la es- ha costado tiempo y esfuerzo, pero que la temporada
cuela hasta las cinco de la tarde. Al acabar, tres días por ha merecido la pena. Así lo explica Lucía , hier: Saison

semana, entrena. Juega al fútbol. De hecho, vive pega- Alcaraz, responsable de comunicación queda camino por recorrer
, fig.: der Weg ist noch
da a una pelota. Tiene doce años. La rutina de Elena, en la Liga F, quien reconoce que todavía
lang
que acude al mismo colegio que yo (aunque 30 años queda camino por recorrer. De hecho, las
convocar una huelga
después), es casi idéntica a la mía. Practiqué este de- jugadoras convocaron una huelga justo , zum Streik aufrufen
porte a diario de forma amateur, a veces coqueteando antes del inicio de la presente compe-
el salario mínimo
con la idea de ser deportista profesional, durante casi tición para reclamar un salario mínimo , Mindestlohn
veinte años de mi vida. Como Elena, soñaba con ser que redujera la precariedad laboral de
la precariedad laboral
futbolista. Pero hay un matiz muy importante. Elena algunas jugadoras. Aunque no consiguie- , prekäre Arbeitssituation
no quiere emular a Johan Cruyff, ni siquiera a Messi o ron sus objetivos iniciales, tras este parón el parón forzoso
Cristiano Ronaldo. Ni meter un gol como el de Iniesta forzoso se lograron avances importantes. , Zwangspause

24 14/2023

Telegram: @espanolgram
Bitte hier eine
Bildunterschrift.

ESTRELLAS
* Alexia Putellas (29
años, F. C. Barcelona, en
la foto) es la gran estrella.
Ha ganado dos veces la
Copa de Europa con el
Barça y ha sido premiada
otras dos con el Balón de
Oro y el título de mejor
jugadora del mundo.
Junto a Jenni Hermoso,
es la máxima goleadora
del Barça.
* Aitana Bonmatí (25
años, F. C. Barcelona).
Centrocampista ofensi-
va, fue nombrada mejor
jugadora del mundial de
Australia.
* Salma Paralluelo (20
años, F. C. Barcelona).
Nacida en Zaragoza, de
padre español y madre
ecuatoguineana. Salma
fue nombrada mejor ju-
gadora joven del Mundial.
* Olga Carmona (23
años, Real Madrid C. F.).
Esta joven defensa es
historia del fútbol espa-
ñol. Marcó el gol en la
Fotos: Christian Bertrand/shutterstock.com, Icons created by Alex from the Noun Project

final y supo después que


su padre había fallecido.
* Jennifer Hermoso (33
años, Pachuca Femenil).
Es la máxima goleadora
de la selección española.
Tras una carrera llena
de éxitos, dejó la liga es-
pañola por la mexicana,
donde juega ahora.

el/la máximo/a goleador/a


, Torschützenkönig/in

el/la centrocampista
, Mittelfeldspieler/in

ecuatoguineano/a ,
aus Äquatorialguinea

14/2023 25

Telegram: @espanolgram
REPORTAJE

España se corona
campeona del
Mundial femenino
tras derrotar 1-0 a
Inglaterra en una
histórica final.
Hinchas [Fans] de
fútbol durante la final
de la Copa Mundial
Femenina de Fútbol
de 2023 entre España
e Inglaterra.

Ahora, una futbolista de la Liga F ha de Camp Nou, estableció el récord mundial de asisten-
ganar, como mínimo, 21 000 euros brutos cia de público a un partido de fútbol femenino. Unos
por temporada, una cifra mínima que po- 91 553 espectadores presenciaron el juego en el esta-
dría alcanzar los 28 000 en breve. Se sitúa dio aquella noche.
por encima de los 15 120 euros del salario
interprofesional
mínimo interprofesional en España, pero El Barça conquista Europa , branchenübergreifend
todavía a años luz de los 186 000 euros de Con una trayectoria más dilatada, el F. C. Barcelona a años luz de...
salario mínimo que perciben los futbolis- femenino le lleva cierta ventaja al Real Madrid, cuyo , Lichtjahre entfernt von...
tas (hombres) de primera división. palmarés todavía es nulo. El Barça ganó por prime- percibir
ra vez la liga en el año 2012 y desde entonces se ha , hier: beziehen

Creciendo hasta llenar estadios convertido en el club hegemónico. Ya suma ocho tro- presenciar
La liga de fútbol femenino se fundó en feos de la liga. En cualquier caso, el salto de calidad , miterleben

1988 y esa temporada solamente jugaron ha tenido lugar recientemente. Gracias a jugadoras la trayectoria
, hier: Entwicklung
ocho equipos (ahora son dieciséis). En el extranjeras, pero también a una generación única de
año 2001 nació la Superliga y poco a poco futbolistas españolas, el Barça ha conquistado dos dilatado/a
, hier: ausgedehnt, lang
empezó el interés de los grandes clubes. Copas de Europa en los últimos tres años.
En 2001 se estableció la sección femeni- sumar
, hier: zählen
na del Club Atlético de Madrid, en 2002 la Somos campeonas del mundo
el salto de calidad
del F. C. Barcelona y ya en 2019 la del Real Pero el éxito del fútbol femenino español no se de- , Qualitätssprung
Madrid C. F. La entrada del Real Madrid tiene aquí. La generación actual de futbolistas ha si-
no se detiene aquí
ha supuesto “mayor interés mediático tuado a España en la cima del fútbol femenino mun- , hört nicht hier auf
en la competición”, admite Lucía Alca- dial. El momento álgido tuvo lugar el pasado mes de
la cima
raz. En este sentido, el partido de Cham- agosto. España se proclamó campeona en el Mundial , Gipfel
pions League entre el F. C. Barcelona y el celebrado en Nueva Zelanda y Australia, tras ganar a el momento álgido
Real Madrid, el 30 de marzo de 2022 en el Inglaterra por 1 a 0 en la final. Aitana (mejor jugadora , Höhepunkt

26 14/2023

Telegram: @espanolgram
REPORTAJE

“La generación
la cuota de pantalla
, Einschaltquote
actual de futbolistas
la licencia federativa
, Verbandslizenz
ha situado a España
el balompié
, Fußball
en la cima del fútbol
el curso
, hier: Saison femenino mundial”
la entidad
, Institution; hier fig.: Club

con mayor arraigo


, am stärksten verwurzelt
del torneo), Salma (mejor jugadora joven), Jenni, Luis Rubiales, agarró por la cabeza du-
la cantera
, hier: Nachwuchs
Athenea y compañía sentaron a casi seis millones de rante la celebración a Jenni Hermoso,
españolas y españoles frente a la pantalla del televisor una de las campeonas, y le dio un beso
no es oro todo lo que
reluce aquel día. La final tuvo un 65 % de cuota de pantalla. en los labios sin su consentimiento. Lo
, es ist nicht alles Gold, que pudo haber terminado como una
was glänzt
La base desafortunada anécdota desató una tor-
el pico Desde 2008, el número de licencias federativas se ha menta mediática que ha acabado con la
, hier, ugs.: Küsschen
multiplicado por tres en España. Hace quince años, dimisión del presidente y un juicio por
embriagado/a por 29 500 niñas jugaban al balompié en las distintas cate- presunta agresión sexual y coacción. Ru-
, berauscht
gorías inferiores. El pasado curso, fueron casi 88 000. biales, quien celebró la victoria de forma
agarrar
, packen
Y esta cifra no deja de crecer. Esto tiene poco que ver muy desagradable (en la memoria colec-
con los grandes clubes. Al contrario, son clubes loca- tiva queda la imagen del mandatario aga-
desatar
, entfesseln; auslösen les, los modestos, los que creyeron desde el primer rrándose los genitales en el palco), realizó
momento en el fútbol femenino. En el País Vasco, por numerosas declaraciones machistas en
la dimisión
, Rücktritt ejemplo, la Sociedad Cultural y Deportiva Añorga, de los días posteriores e intentó coaccio-
la coacción San Sebastián, es un buen ejemplo. Es una entidad de nar a las jugadoras para que le apoyaran,
, Nötigung barrio con más de cien años de historia y secciones ante las primeras peticiones de dimisión.
el palco deportivas muy diversas. Ya en los años 80 apostaron Pero los enfrentamientos venían de lejos.
Fotos: picture alliance / firo Sportphoto/ ZUMAPRESS.com PSI/, Icons created by Alex from the Noun Project

, Tribüne; Loge por una sección de fútbol femenino. Rápidamente, Las futbolistas ya habían denunciado en
no ser convocado/a cosecharon los primeros éxitos, como los títulos de 2022 que la federación las trataba de for-
, nicht berufen werden liga de 1992, 1994 y 1996. Hoy su primer equipo jue- ma despectiva. Incluso algunas pidieron
el incidente ga en el tercer nivel del fútbol femenino, pero sigue no ser convocadas con la selección mien-
, Zwischenfall
siendo una importante escuela deportiva para cien- tras no hubiese cambios en la estructura
atender tos de niñas. En Madrid sucede algo similar. Primero y el funcionamiento de la federación. La
, hier: erfüllen
surgió el Atlético de Madrid y recientemente el Real mayoría de estas mujeres regresó para
el cargo Madrid. Pero el club con mayor arraigo en la ciudad jugar la copa este verano…, para volver a
, hier: Posten
es una pequeña entidad deportiva independiente: declararse en rebeldía tras el incidente
el Madrid Club de Fútbol Femenino. Son exclusi- con el presidente. Ahora sí, algunas de
vamente un club de fútbol de mujeres, sin sección sus demandas han sido atendidas. En
masculina, y la mayor cantera de la capital. Tienen 30 septiembre dimitió Luis Rubiales, y los
equipos en competición y más de 400 jugadoras. nuevos responsables federativos han
empezado a realizar cambios. El más vi-
Luces y sombras sible ha sido la destitución del entrena-
JORDI ORTS Pero no es oro todo lo que reluce. Si el gol de Olga dor Jorge Vilda, cargo que hoy ocupa la
es periodista, docen- Carmona fue el momento álgido de nuestras futbo- entrenadora Montse Tomé. Son las pri-
te en la Universidad listas, el más bajo tuvo lugar unos instantes después. meras señales para un nuevo tiempo en
Católica de Eichstätt Fue el “pico” de Luis Rubiales a la futbolista Jenni la élite del fútbol femenino español, que
(KU), apasionado
Hermoso, una vez terminada aquella final. Em- de forma inesperada se ha convertido en
viajero y guía oficial
de Múnich, donde briagado por la alegría tras ganar la Copa Mundial, una cuestión de Estado. Para alegría, eso
reside. el presidente de la Federación Española de Fútbol, sí, de todo el mundo.

14/2023 27

Telegram: @espanolgram
TÍPICO

Cena del pobre


¿A quién no le gustaría ser [wer
wäre nicht gern] rico? Es un anhelo
[Sehnsucht] que tienen muchos.
Por esta ilusión de ganar la lotería
de Navidad, en algunos pueblos del
sureste se celebra la llamada cena
del pobre, el día 21 de diciembre,
unas horas antes del sorteo. En
ella, se juntan grupos de amigos
y familiares para compartir una
cena muy humilde [bescheiden], a
base de pimientos y tomates secos,
huevos fritos y sardinas asadas.
Todo muy sencillo y económico.
Con la esperanza de que sea la
última vez, antes de convertirse en
[werden] millonarios.

28 14/2023

Telegram: @espanolgram
TÍPICO

La lotería de Navidad
Der 22. Dezember ist in Spanien ein ganz
besonderer Tag: Die Sonderziehung der
Weihnachtslotterie findet statt.
POR JORDI ORTS FÁCIL

E
l día 22 de diciembre es un día señalado en el calenda-
rio de millones de españoles. No es festivo nacional.
Ni marca el final del trimestre escolar. Tampoco se
un día señalado
conmemora ningún santo especial. Ese día, simplemente, , ein besonderer Tag

tiene lugar el Sorteo Extraordinario de Navidad. Conocido el trimestre escolar


, Schulquartal
por todo el mundo como el gordo y establecido en 1812, es el conmemorar
principal sorteo de lotería del país y sus cifras son superlati- , gedenken

vas. Para empezar, se calcula que el 75 % de los españoles, unos el sorteo


, Verlosung
25 millones de personas, participan cada año. Esto se traduce traducirse
en la compra de billetes de lotería por valor de más de 3000 , hier: sich übertragen

repartir
millones de euros. Además, es el que más premios reparte. , hier: ausschütten
Un 70 %, más de 2500 millones, se destina a recompensas seguir por televisión
, im Fernsehen verfolgen
(premios menores). El primer premio, el gordo, es de cuatro
otros tantos
millones de euros. Pero no es el único, hay muchos otros. Esa , genauso viele

es, seguramente, la magia, lo que hace único a este evento que acudir a
, hingehen zu
ilusiona a todo un país. Millones de personas lo siguen por
la institución educativa
televisión, otros tantos por la radio y unos cientos acuden al , Lehranstalt

Teatro Real de Madrid para seguirlo en directo. Desde 1871, el son los encargados de
, hier: sind diejenigen, die
sorteo de Navidad tiene unos protagonistas muy especia- la bola
les. Son los niños y las niñas del Colegio de San Ildefonso de , Kugel

el bombo
Madrid (la institución educativa más antigua de la capital, , hier: Lostrommel
fundada en el siglo XVI). Ellos y ellas son los encargados de resonar
, nachklingen, nachhallen
“cantar el gordo”. Es decir, están presentes en la sala, recogen
la voz aguda
Fotos: Loterías y Apuestas del Estado

las bolas con los números premiados del bombo y los recitan , hohe Stimme

en voz alta. Una vez resuenan en el teatro las voces agudas de desatarse
, hier: sich lösen
estos pequeños, con el premio de los cuatro millones, se desa-
ponerse a
ta la alegría y unos pocos se ponen a descorchar las botellas , hier: anfangen mit, sich
anschicken zu
de cava. El resto de españoles, la inmensa mayoría, apaga el
descorchar
transistor y trata de recordar que de ilusión también se vive. , entkorken

29
14/2023
Telegram: @espanolgram
MUNDO HISPANO

Latinoamérica,
termómetro global del
cambio climático
Lateinamerika leidet besonders unter den Folgen
des Klimawandels. Hitzewellen, das Ansteigen des
Meeresspiegels und die Gletscherschmelze werden die
Menschen dort vor große Herausforderungen stellen.
POR FERNANDO BRIONES
AVANZADO

30 14/2023

Telegram: @espanolgram
MUNDO HISPANO

EL NIÑO
El fenómeno climático de
El Niño se produce cuan-
adaptarse a do se calientan las aguas
, sich anpassen an
superficiales del Pacífico
la dieta global
contemporánea frente a las costas de
, globale moderne Perú y Ecuador, lo que
Ernährung
suele ocurrir cada dos
domesticar
, hier: nutzbar machen
a siete años. Dura entre
la decadencia
nueve y doce meses. Este
, Niedergang año 2023 apareció con
el evento de variabilidad una intensidad moderada.
climática
, Ereignis von Klima-
las aguas superficiales
schwankungen
, Oberflächenwasser
el patrón
con una intensidad moderada
, fig.: Muster
, mäßig intensiv
el dióxido de carbono
, Kohlendioxid
+
Haga un ejercicio en
emitir ECOS PLUS
, ausstoßen
www.ecos-online.
de/plus
el gas de efecto inver-
nadero
, Treibhausgas
esde las civilizaciones (principalmente, dióxido de carbono) emitidas a

D
la configuración geo- prehispánicas, el cli- partir de la revolución industrial. En la actualidad, en
gráfica
, geographische Beschaf-
ma ha tenido un papel la región se produce aproximadamente el 5 % de las
fenheit fundamental en el de- emisiones mundiales de gases de efecto invernadero,
expuesto/a sarrollo de lo que cono- pero su configuración geográfica y social hacen del
, ausgesetzt cemos como Latinoa- continente uno de los más expuestos a los efectos del
austral mérica. Incas, mayas, aztecas y muchas cambio climático.
, Hemisphäre: südlich otras sociedades tuvieron que adaptarse
afectar a ambientes muy diversos para sobrevi- ¿Cómo se manifiesta el cambio climático?
, hier: sich auswirken auf
vir. Productos esenciales en la dieta global Los efectos del cambio climático como las tempera-
el aumento del nivel del contemporánea, como las papas o patatas turas extremas varían en cada región y cada año son
mar
, Ansteigen des Meeres-
y el maíz, fueron domesticados en los An- más evidentes. Las olas de calor son la nueva norma-
spiegels des (Bolivia, Colombia, Ecuador y Perú) y lidad en ciudades como Buenos Aires o Montevideo,
la intrusión salina en el altiplano central mexicano. Sin em- donde las temperaturas pueden superar los 40° du-
, Salzwasserintrusion; bargo, el clima también tuvo un papel en rante el verano austral, lo que puede afectar a la salud
Eindringen von Salzwasser la decadencia de imperios como el maya, de las personas. El calentamiento global favorece el
in küstennahe Süßwasser-
schichten que, en parte, colapsó por un extenso pe- aumento del nivel del mar, que, por ejemplo, pone en
riodo de sequía. En Perú, eventos de va- riesgo a las comunidades costeras de islas del Caribe,
la disponibilidad riabilidad climática, como el fenómeno como la República Dominicana; la erosión costera y
, Verfügbarkeit de El Niño, se han manifestado de forma la intrusión salina están afectando la agricultura y la
vulnerable natural durante siglos y, aunque han teni- disponibilidad de agua dulce. Gran parte de la pobla-
, verletzlich; anfällig
do consecuencias negativas, también han ción del continente vive en zonas costeras vulnera-
plantear desarrollado la capacidad de adaptación. bles a la elevación del nivel del mar y la erosión. Esto
, hier: führen zu
En la actualidad, América Latina en- plantea amenazas significativas para la infraestruc-
el derretimiento de los frenta un reto más grande: el cambio tura y el bienestar de las comunidades.
glaciares
Fotos: shutterstock.com

, Gletscherschmelze climático. A diferencia de la variabilidad Otro efecto visible es el derretimiento de los gla-
climática y los eventos extraordinarios ciares en los Andes. Por ejemplo, el glaciar Pastoru-
el suministro de agua
, Wasserversorgung como El Niño, que modifican los patro- ri, en Perú, se ha reducido significativamente en las
el deshielo nes de lluvia y sequías, el cambio climá- últimas décadas. Esto afecta el suministro de agua
, Eisschmelze tico global es resultado de las emisiones para las comunidades que dependen del deshielo y

14/2023 31

Telegram: @espanolgram
MUNDO HISPANO

la inundación
, Überschwemmung

la avalancha
, Lawine

extinto/a
, hier: nicht mehr da

cada vez es más acele-


rado/a
, es beschleunigt sich
immer mehr
la tormenta tropical
, Tropensturm

el fenómeno hidrometeo-
rológico
, Wechselwirkung
zwischen atmosphärischen
Vorgängen im Wasserkreis-
lauf und hydrologischen
Prozessen
las lluvias torrenciales
, sintflutartige Regenfälle

el desplazamiento
, Vertreibung

Protesta Fridays For Future contra el cambio climático en Santiago de Chile. de largo plazo
, langfristig

la producción de
alimentos
aumenta el riesgo de inundaciones y avalanchas. Los ciudades. Tanto lluvias como sequías ex- , Nahrungsmittelproduk-
glaciares del altiplano mexicano están prácticamente tremas tienen un efecto en la agricultura tion, -erzeugung
extintos y cada vez es más acelerado el derretimiento y la seguridad alimentaria. La agricultura la repercusión
, Auswirkung
de los glaciares andinos de Bolivia, Colombia, Ecua- es un pilar importante de la economía en
dor y Perú. la región y los efectos del cambio climáti- la presión adicional
, zusätzlicher Druck
Por otra parte, el continente está expuesto a even- co afectan la producción de alimentos, lo
tos extremos, como huracanes y tormentas tropica- que representa un riesgo de aumento de la seguridad alimentaria
, Nahrungsmittelsicher-
les. El cambio climático ha intensificado la frecuencia los precios de productos básicos e insegu- heit
y la magnitud de estos fenómenos hidrometeorológi- ridad alimentaria.
el pilar
cos, lo que ha causado importantes daños a la infraes- Algunos efectos del cambio climático , hier fig.: Säule, Pfeiler
tructura y la economía. En 2017, el huracán María quizá no son tan visibles, pero ponen en la acidificación
causó daños generalizados y pérdidas humanas en riesgo la biodiversidad. La acidificación de , Übersäuerung
Puerto Rico y Dominica. Países de Centroamérica, los océanos impacta negativamente en la impactar negativamente
como Guatemala, Honduras y El Salvador, han ex- vida marina en lugares como las islas Ga- , sich negativ auswirken

perimentado inundaciones catastróficas como re- lápagos. La pérdida de hábitats amenaza la vida marina
sultado de lluvias torrenciales. Estos desastres han a muchas especies animales y vegetales. , Unterwasserwelt

causado pérdida de vidas, daños a la infraestructura Por ejemplo, los incendios forestales en la pérdida de hábitats
, Verlust von Lebens-
y desplazamiento de comunidades enteras. la Amazonía, que abarca varios países de
räumen
Con el cambio climático, las sequías son más fre- América del Sur, se han vuelto más fre-
abarcar
cuentes e intensas en la región, con efectos de largo cuentes y destructivos debido al cambio , umfassen; einbegreifen
plazo en la disponibilidad de agua y la producción de climático y la deforestación provocada por
la deforestación
alimentos. En el norte de Chile, las sequías han teni- la expansión de la minería ilegal y la agri- , Waldrodung; Abholzung
do repercusiones en la agricultura y el suministro de cultura extensiva. Estos incendios tienen
la minería ilegal
agua potable. Y esto ha provocado la migración de un impacto destructor en la biodiversidad , illegaler Bergbau
comunidades rurales en busca de mejores condicio- y contribuyen a la liberación de grandes la liberación
nes de vida y ha generado presiones adicionales en las cantidades de carbono a la atmósfera. , hier: Freisetzung

32 14/2023

Telegram: @espanolgram
MUNDO HISPANO

5,8
subsidiados por mecanismos financieros,
como bonos de carbono, y agricultura
sustentable con cultivos como el cacao y
el café. Además, América Latina tiene un
gran potencial para la energía renovable,
como la solar, eólica e hidroeléctrica. Así
como las antiguas civilizaciones prehis-
pánicas vivieron los impactos del clima,
MILLONES pero buscaron adaptarse a la variabilidad
de personas pueden caer climática, la gente en Latinoamérica es re-
en la pobreza extrema has- cursiva y flexible para adaptarse a diferen-
ta 2030 en América Latina tes medios. Tal vez, en la creatividad y los
como resultado del cambio conocimientos ancestrales están algunas
climático (Fuente: Banco de las formas más eficientes para proteger
Mundial, 2022). a todo el planeta. Lo que pase aquí quizá
sea el termómetro de lo que pudiera pasar
en otros continentes.
Sociedades vulnerables pero flexibles carecer de
, nicht haben
La configuración demográfica de la mayoría de los
países latinoamericanos, con altos niveles de po- la capacidad de organiza-
ción social
breza y desigualdad, aumenta su vulnerabilidad al , Organisationsfähigkeit
cambio climático. Las comunidades más pobres a EN POCAS PALABRAS
el manglar
menudo carecen de recursos para enfrentar desas- , Mangrovenwald En América Latina se produce
tres y adaptarse a las condiciones cambiantes. Por subsidiar solo el 5 % de las emisiones de
fortuna, no todo son malas noticias. La capacidad de , bezuschussen gases de efecto invernadero
organización social de muchas comunidades rura- los bonos de carbono mundiales. Sin embargo, la
les y urbanas ha permitido desarrollar mecanismos , CO2-Kompensation
región es una de las más afec-
para proteger los ecosistemas naturales, como selvas la agricultura sustentable
tadas por el cambio climático.
Foto:s: shutterstock.com

tropicales y manglares. Por ejemplo, en el Amazonas , nachhaltige Landwirt-

peruano y ecuatoriano las comunidades indígenas es-


schaft Se producen olas de calor en
tán desarrollando proyectos de protección al bosque la energía renovable ciudades como Buenos Aires y
, erneuerbare Energie Montevideo, con temperaturas
Marejada y aumento del nivel del mar en San Jacinto la energía eólica superiores a los 40 grados.
(Ecuador). , Windenergie
Con el calentamiento global
la energía hidroeléctrica
, Wasserkraft
aumenta el nivel del mar, lo
recursivo/a
que pone en peligro a comuni-
, rekursiv; fähig, selbst dades que viven en las costas
Lösungen zu entwickeln del Caribe. Al mismo tiempo,
ancestral se derriten los glaciares en los
, überliefert
Andes.
Con el cambio climático hay
también más sequías en la
región y han aumentado los
incendios forestales. Todo
esto afecta gravemente la
biodiversidad.
FERNANDO BRIONES
escribe para ECOS el gas de efecto los incendios
sobre México. Es invernadero forestales
, Treibhausgas , Waldbrände
doctor en Antropo-
logía y trabaja como derretirse
investigador en la , schmelzen
Universidad de Colo-
rado Boulder.

14/2023 33

Telegram: @espanolgram
ARTE

El rapto de EL BOTERISMO
La obra de Botero

Europa resulta reconocible


a simple vista. Su
estilo, “el boterismo”,
representa figuras
orondas y robustas,
Das Thema “Raub der Europa durch Zeus que usa para temati-
als Stier” hatte schon viele Künstler gereizt. zar críticas sociales y
políticas. Sus obras se
Auch Fernando Botero kreierte eine han convertido en un
Skulptur; sie steht am Madrider Flughafen. icono del arte latinoa-
mericano del siglo XX.
POR ITZIAR IGLESIAS INTERMEDIO

el rapto
, Raub; Entführung
i usted aterriza en Madrid él. Este momento lo aprovechó Zeus para llevársela

S
recientemente fallecido/a
en la terminal 1 del aero- dentro del mar y llegar hasta Creta. Este es el momen- , hier: kürzlich verstorben

puerto de Barajas, tendrá un to que muestra la escultura. En otras obras, Europa el recinto
recibimiento muy especial: aparece siempre representada con un gesto de mie- , Gelände; Anlage

El rapto de Europa le dará la do, subida encima del toro y agarrada a sus cuernos dar mayor protagonismo
, größere Bedeutung
bienvenida. Esta escultura, obra del re- para no caerse, y confusa con lo que le está pasando.
geben
cientemente fallecido artista colombiano Botero, sin embargo, muestra a una Europa segura
el gesto
Fernando Botero, se encuentra instalada de sí misma. , hier: Ausdruck
en este recinto desde 1994. Existen, ade-
sentirse atraído/a
más, otras dos copias de esta escultura. La gordura es bella , sich angezogen fühlen
Una se encuentra en Medellín (Colom- En esta escultura, Europa aparece plácidamente sen-
manso/a
bia), ciudad natal de Botero (en la foto), y tada a lomos del toro manso (Zeus). El toro mira hacia , zahm
otra en Chicago (Estados Unidos). un lado mientras ella gira su cabeza al lado contrario y agarrado/a a
El artista colombiano quiso represen- levanta su brazo derecho con cierta coquetería. Está , sich festhaltend an
tar el mito del rapto de Europa por Zeus, desnuda y posa su otro brazo sobre la parte trasera del plácidamente
como ya hicieron otros muchos artistas, toro. Destacan las formas voluminosas de Europa y , gelassen; ruhig

como Tiziano, Rubens o Rembrandt, pero de Zeus, signo distintivo del autor. Botero asegura- sentado/a a lomos de
Botero le quiso dar mayor protagonismo ba que él nunca había pintado o esculpido cuerpos , sitzend auf dem Rücken

a la figura de la mujer, a Europa. La repre- gordos en su vida, sino que lo que hacía era “expresar el signo distintivo
, Erkennungsmerkmal
senta relajada encima del toro (Zeus) con el volumen como parte de la sensualidad y exhibir la
un gesto tranquilo y dominando la situa- belleza del volumen”. esculpir
, bildhauerisch gestalten
ción (y no al contrario). El mito cuenta un El rapto de Europa no es la única obra de este maes-
hecho dramático. Zeus ve en una playa a tro del volumen que usted se encontrará en Madrid. la confluencia
, Zusammentreffen
Europa, mientras esta jugaba con sus En pleno paseo de la Castellana podrá ver la Mano y
voluptuoso/a
amigas, y se siente atraído por su belleza, en la confluencia de la calle Génova con la plaza de , sinnlich
así que decidió capturarla y llevársela a Colón se encontrará usted con Mujer con espejo, una
atusase el pelo
Creta. Para que no le reconociera, Zeus se voluptuosa mujer que se atusa el pelo mientras sos- , sich das Haar richten
transformó en la figura de un toro blanco. tiene un espejito y mira distraídamente el tráfico de
reconocible
Cuando se acercó a Europa, esta, al princi- la capital. Estas tres obras se quedaron en Madrid des- , hier: wiedererkennbar
pio, desconfió del toro, pero al ver que era pués de una gran muestra con 21 obras de Botero que orondo/a
manso lo acarició y se montó encima de desembarcó en la capital en 1994. , bauchig, dick

34 14/2023

Telegram: @espanolgram
FICHA
Título: El rapto de Europa
Autor: Fernando Botero
(Medellín, Colombia, 19 de
abril de 1932 – Mónaco, 15 de
septiembre de 2023)
Año: 1992
Lugar: terminal 1, Aeropuerto
de Adolfo Suárez Madrid-
Barajas, copias en Medellín
(Colombia) y Chicago (EE. UU.)
Material: bronce y hormigón
[Beton]
Dimensiones: 3,10 x 2,07, 1,82 m
Foto: Alamy

14/ 35
2023
Telegram: @espanolgram
ENTREVISTA

Irene
Vallejo

36 14/2023

Telegram: @espanolgram
ENTREVISTA

“Quería escribir
‘Las mil y una noches’
de los libros”

Ihr Essay El infinito uando Irene Vallejo escribió El

C
infinito en un junco (Siruela, 2019), el junco
en un junco – deutsch nunca pensó que un ensayo so- , Binse; Schilfrohr

bre la invención de los libros en el el ensayo


Papyrus: Die mundo antiguo se convertiría en , Essay

un fenómeno editorial. Traducido la invención


Geschichte der Welt a cuarenta lenguas y con más de un millón de ejem-
, Erfindung

in Büchern – wurde plares vendidos, el libro fue producto de un tiempo el fenómeno editorial
, literarische Sensation
difícil en la vida de Vallejo (Zaragoza, 1979), en el que
international zu tuvo que lidiar con la enfermedad rara con la que na- lidiar con
, kämpfen mit
ció su hijo y por la que casi renuncia a ser escritora.
einem Verkaufs- Esta filóloga clásica ya había publicado dos novelas
la filóloga clásica
, Altphilologin
y era conocida por sus columnas en el diario El País,
schlager, zur großen en las que conecta la actualidad con la Antigüedad.
la Antigüedad
, Antike

Überraschung der Como hace en El infinito en un junco, Premio Nacio-


nal de Ensayo en 2020, donde relaciona la obsesión
colmar
, bis obenhin füllen
Autorin. In ECOS de los faraones egipcios por colmar la Biblioteca de trazar la línea narrativa
Alejandría con rollos de papiro traídos de todos los , erzählerische Linie
spricht Irene rincones del mundo con nuestro presente digital. O ziehen
el suspense
Vallejo über diesen donde traza la línea narrativa que une la mitología
griega y romana con las sagas de superhéroes del cine
, Spannung

Erfolg, und darüber, actual. En el Instituto Cervantes de Múnich presentó el villano


, Schurke
Papyrus (Diogenes, 2022), la edición en alemán de su
was moderne ensayo. Irene Vallejo es una escritora apasionada por
correr riesgos
, Risiken eingehen
los libros, valiente y auténtica, que se atreve a desnu-
Superhelden mit der dar sus emociones ante el público.
la herramienta
, Werkzeug; Mittel

Antike zu tun haben. ¿De dónde surge la idea de contar la historia de los libros
la recreación
, Nachbildung
POR IGNACIO RODRÍGUEZ-MANCHEÑO como si fuera una fábula? desplegar
INTERMEDIO Quería escribir Las mil y una noches de los libros. Un , ausbreiten
cuento de cuentos lleno de aventuras, de suspense,
de hogueras de libros, de bibliotecas donde se sal-
van obras perseguidas. Con villanos, héroes y perso-
Foto: © James Rajotte/Diogenes Verlag

najes anónimos. Todo lo que representan los libros a


lo largo de la historia: qué ha hecho que tanta gente
haya corrido tantos riesgos y peligros para salvarlos.
Es un ensayo de aventuras, un género fronterizo
Escuche a Irene Vallejo entre la ficción y la no ficción. Un libro donde se
en ECOS AUDIO 14/23
www.ecos-online.de explora, se descubre y se aprende la historia, pero
/audio con las herramientas de la ficción: las atmósferas, la
recreación de otras épocas. Quería desplegar, ante

14/2023 37

Telegram: @espanolgram
ENTREVISTA

Vallejo presenta la Por ejemplo, de dónde vienen la cubierta o el título


edición alemana de su de los libros. O la alfombra roja.
libro El infinito en un ¿Cómo se consigue llevar esas historias del mundo
junco en el Instituto
Cervantes de Múnich. antiguo al gran público?
He experimentado con la voz narrativa, para que se
parezca a la de los cuentos narrados antes de dormir.
Traté de reproducir la voz de mi madre, me puse en
el lugar de esa niña que fui escuchando sus cuentos.
De manera que, al leer el libro, tengas la sensa-
ción de que alguien te está contando una de esas
historias fascinantes y nocturnas alrededor de una
hoguera, como en los tiempos pasados. No es un
ensayo narrado desde la altura del conocimiento del
investigador, sino en la cercanía de una persona que
también es apasionada de los libros y que tiende su
pasar desapercibido/a mano amistosa a quien lee el libro.
, unbemerkt bleiben los ojos de los lectores, la Biblioteca de ¿Qué tenemos que aprender de las enseñanzas de los
el/la apasionado/a Alejandría, Atenas, Roma y tantas otras filósofos de la Grecia clásica o de la antigua Roma?
, Fan aventuras que, desde entonces hasta el Durante la pandemia, algunos de los libros más
suceder presente, tienen como protagonistas los vendidos fueron clásicos, como Las meditaciones, de
, geschehen, sich ereignen libros y el amor que sentimos por ellos. Marco Aurelio, o las obras morales de Séneca. En
acechar El infinito en un junco se ha convertido en medio de la angustia que estábamos viviendo, nos
, lauern
un superventas mundial. ¿Cuál es el secreto daban la sensación de asidero, de seguridad, de una
la peculiaridad para que un ensayo llegue a lectores de sabiduría que no es pasajera, sino que viene de mu-
, Besonderheit
culturas tan distintas? chos siglos atrás y que nos sirve de ancla o de faro.
accesible
Para mí ha sido una sorpresa, porque Pero no creo que haya que idealizar a los clásicos.
, hier: zugänglich
escribí este libro convencida de que pa- Todavía vivimos fenómenos que ya empiezan en el
el tapiz de historias
, Wandteppich aus
saría desapercibido, de que tendría muy mundo clásico: la corrupción política, la especula-
Geschichten pocos lectores, apenas unos cuantos ción inmobiliaria, los precios de los alquileres como
se van entrelazando apasionados de la historia, como yo. Ha problema social o los desahucios.
, verknüpfen sich sucedido milagrosamente, gracias a la ¿Cómo han influido los autores clásicos en la manera que
allmählich
generosidad de las personas que lo han tenemos de contar historias?
la cubierta leído, recomendado y regalado. Creo que La mayoría de las sagas que hoy triunfan, como Los
, hier: Buchdeckel
tiene mucho que ver con que es una his- juegos del hambre [Die Tribute von Panem], tienen que
narrar toria en la que los protagonistas somos ver con relatos de las mitologías griegas o romanas.
, erzählen
quienes leemos el libro. Formamos parte Los superhéroes de las películas de Marvel no exis-
nocturno/a
, nächtlich
de ese gran viaje porque hay que seguir tirían sin los héroes clásicos. Hay ahí un alimento
protegiendo los libros. Todavía acecha la intelectual extraordinario, inspirador. También es
la hoguera
, Lagerfeuer censura, todavía se queman libros y, por un espejo que nos muestra cómo no hemos sido
desgracia, aún hay escritores amenaza- capaces de resolver los grandes problemas a lo largo
el asidero
, Griff; hier: Halt dos. Es una aventura y una historia de de los siglos. Puedes leer a la poetisa griega Safo
el desahucio amor, con la peculiaridad de que quien la hablando del amor, de la separación, de la nostalgia,
, Zwangsräumung lee es el protagonista y el amante. del desgarro, de los celos, y sentir que has experi-
la poetisa En este ensayo el lector se enfrenta a un mentado exactamente lo mismo, que podría haber
, Dichterin constante diálogo de la historia con el sido escrito hace cinco minutos.
Foto: © Ainhoa Bacaicoa, Instituto Cervantes

el desgarro presente. ¿Se podría decir que eso nos hace ¿Qué papel tuvieron las mujeres con inquietudes
, gebrochenes Herz más accesible el mundo antiguo? intelectuales en la Antigüedad?
el silenciamiento El infinito en un junco tiene ese carácter na- Hay una historia de silenciamiento de las mujeres.
, Totschweigen
rrativo, esa especie de tapiz de historias En la Antigüedad las mujeres tenían muy difícil
hostil a que se van entrelazando y están llenas estudiar, aprender a escribir o dedicarse a una profe-
, feindselig gegen
de pequeñas claves y anécdotas para sión. Pero, aun en los tiempos más hostiles a la crea-
desafiar todos los entender el mundo de hoy. Está lleno de ción femenina, hubo mujeres que se enfrentaron y
obstáculos
, alle Hindernisse zu curiosidades sobre costumbres y expre- desafiaron todos los obstáculos. Aunque tuvieran
überwinden suchen siones que proceden del mundo antiguo. que cambiarse el nombre.

38 14/2023

Telegram: @espanolgram
HUMOR

Memorias de un hombre en pijama


Paco Rocas Held fährt mit seiner Partnerin in Urlaub.
Das scheint aber gar nicht so einfach zu sein...
INTERMEDIO
Texto e ilustraciones: 2014, 2021 Paco Roca. Todos los derechos reservados. Publicado con permiso de Astiberri Ediciones.

encargarse de lo habría jurado nos sobrará tiempo quedarse atascado/a nulo/a


, sich kümmern um , ich hätte es schwören , uns wird viel Zeit bleiben , steckenbleiben , nichtig; für die Katz
können

14/2023 39

Telegram: @espanolgram
UN DÍA EN LA VIDA

emblemático/a
, bedeutend; prägend

adquirir
, erwerben; erhalten

custodiar
, beaufsichtigen

los fondos musicales


, hier: Musikbestände

la escalinata
, Freitreppe

el arco de seguridad
Javier de Diego , Metalldetektor
Romero, en la sala
Barbieri, en la la caja de música
Biblioteca Nacional , Spieluhr; Musikbox
(Madrid).

J
unto a la emblemática plaza de Co-
lón, en el paseo de Recoletos de Ma-
drid, se levanta uno de los edificios
más bellos de toda España: la Biblioteca
Nacional. Fundada por el rey Felipe V,

Javier de Diego
abrió sus puertas en 1712 y en 1836 ad-
quirió su nombre actual. Allí entra cada
mañana Javier de Diego Romero, jefe de
sección de Música Antigua en el Servicio

Romero
de Partituras del Departamento de Músi-
ca y Audiovisuales, para custodiar los fon-
dos musicales que alberga el majestuoso
edificio.
Javier es historiador, tiene formación

El guardián de los musical y lleva al frente de esta sección


más de seis años. A diario sube la impo-

tesoros musicales nente escalinata, cruza el arco de seguri-


dad y recorre los amplios pasillos, donde
cuelgan valiosos retratos de los últimos
ganadores del premio Cervantes. Des-
Partituren, Bücher, Schallplatten, pués coge el ascensor hasta la cuarta
planta, donde están su despacho y la sala
Grammophone: Als Chef der Abteilung Barbieri, lugar en el que, una vez por se-
mana, atiende personalmente a los inves-
für Alte Musik in der Nationalbibliothek tigadores que vienen a consultar los fon-
ist Javier für die Bestände verantwortlich. dos. En la sala hay un pequeño museo con
reproductores de música de principios del
TEXTO Y FOTOS: ARANCHA MORENO INTERMEDIO siglo XX: gramófonos, fonógrafos, cajas

40 14/2023

Telegram: @espanolgram
UN DÍA EN LA VIDA

Dcha.: Magnificat
omnitonum, libro
de polifonía de
SIGLOS DE MÚSICA Cristóbal de Morales
Jefe de sección de Música (Venecia, 1562); Javier
consultando el catálogo
Antigua de la Biblioteca Nacio- de partituras (abj.).
nal, Javier se encarga de cuidar,
ampliar y difundir los fondos
musicales del histórico edifi-
cio madrileño. Pero no solo es
experto en música antigua, sino
también en rock: en 2017 publica
el libro The Kinks. Música, cultu-
ra y sociedad (Ed. Milenio).

encargarse de los fondos musicales


, sich kümmern um , Musikbestände

difundir
, bekannt machen

de música…, aunque allí reinan la calma y el silencio. partitura editada en Londres más que la la difusión
En su departamento disponen de obras musicales British Library”, dice, orgulloso. , Öffentlichkeitsarbeit
desde la Edad Media hasta nuestros días en diver- Para ayudar a su difusión, Javier atien- la subasta
sos formatos: partituras musicales, libros, revistas, de todas las consultas que le plantean por , Versteigerung

discos… Él se encarga de todo el proceso, desde la teléfono o email y escribe artículos para la donación
adquisición de nuevos fondos, con prioridad para el el blog de la Biblioteca. “Hay investiga- , hier: Schenkung

catálogo nacional, hasta su difusión. Las piezas más dores que no saben que tenemos aquí con sumo cuidado
, mit größter Sorgfalt
antiguas llegan a través de subastas, libreros anti- ciertas obras de compositores históricos,
cuarios, catálogos…, incluso donaciones. “Cuando las así que tenemos que hacer una difusión rasgarse
, hier: Kratzer bekommen
obras tienen un valor importante, suelen venderlas, mayor”, explica. De ahí que el lema de la
en ocasiones
pero a veces nos las donan. Recuerdo una colección dirección sea: “No solo libros”. Entre las
, gelegentlich
de canciones del siglo XVII, publicada en Inglaterra, obras más relevantes señala el archivo
la dote
que tenía un precio relativamente alto en el merca- personal del compositor Tomás Bretón, , Gabe, Fähigkeit
do”, apunta Javier. con partituras manuscritas de finales del
la plancha metálica
Cuando adquiere una nueva pieza, la trata con XIX y principios del XX, y otras mucho , Metallplatte
sumo cuidado. Para manipular un pergamino, que más antiguas. “Las piezas más valiosas afinar
es más duro, se pone guantes, pero el papel lo ma- son los cantorales, libros de música li- , hier: präzisieren
neja directamente con las manos para evitar que se túrgica de la Edad Media o de principios atender
rasgue. Después cataloga la nueva obra y hace un de la Edad Moderna. Son de un tamaño , hier: sich kümmern um
registro bibliográfico con todos los datos, aunque enorme porque los interpretaban todos plantear consultas
en ocasiones tiene que sacar sus dotes de investi- los miembros del coro. Tienen un valor , hier: Nachfragen stellen

gador para completar la información. “A partir del artístico muy importante porque solían de ahí que el lema... sea...
siglo XVIII era muy frecuente que no se dataran las estar ilustrados. También hay incunables , daher lautet das Motto...

partituras, porque las hacían con una plancha me- musicales”, comenta. En la mesa de su el cantoral
, liturgisches Chorbuch,
tálica que el editor reutilizaba después. No había despacho, con tremendo cuidado, nos
Ilustración: iStock

Graduale
una fecha y tenías que averiguarla”, cuenta. Enton- muestra dos auténticas joyas del siglo
solían estar ilustrados/as
ces, cual Sherlock Holmes, se pone manos a la obra XVI, que manipula con delicadeza como , waren normalerweise
para descubrirla. “Una vez afiné una fecha de una buen guardián de los tesoros. bebildert

14/2023 41

Telegram: @espanolgram
CUENTO

Episodio III: Fragmentos

Los fantasmas
de Gaudí

Escuche este texto


en ECOS AUDIO 14/23
www.ecos-online.de
/audio

42 14/2023

Telegram: @espanolgram
CUENTO

Im Traum erscheinen RESUMEN DEL


EPISODIO II:
Antoni Gaudí immer En su búsqueda de la
desaparecida Amalia,
wieder verstorbene Antoni Gaudí habla con
Familienangehörige, Maria Lluïsa Güell y
Lluïsa Vidal, dos pintoras
die ihm Hinweise que le parecen raras por
für die Suche el mero hecho de ser
mujeres pintoras. Las dos
nach Amalia Güell le dan algunas pistas in-
teresantes sobre los de-
geben. Kann er seos y las intenciones de
die einzelnen Amalia Güell, pero Antoni
Gaudí todavía no logra
Bruchstücke zu interpretarlas bien...
einem Gesamtbild por el mero no logra...
zusammensetzen? hecho
, wegen der
, es gelingt ihm
nicht...
bloßen Tatsache
POR ROSA RIBAS INTERMEDIO

A
ntoni Gaudí des- Entonces ambos levantaron las manos a la vez. La
pertó en medio niña le mostró una pequeña tortuga de mar hecha de
de la noche con cristal; el niño le enseñó un dragón hecho con frag-
el corazón acele- mentos de cerámica, un dragón multicolor hecho de
rado. Se levantó trencadís, como el que decoraba la entrada del parque
de la cama para Güell.
ir a la cocina y prepararse una tisana de —¿Por qué me enseñáis estas cosas? ¿Qué signi-
con el corazón acelerado
, mit Herzrasen
hierbas que lo tranquilizara. La puerta de fican?
su dormitorio daba a un oscuro pasillo. Al Los niños no le respondieron. Se sentaron en el
la tisana de hierbas
, Kräutertee abrirla, vio a una niña de unos cinco años suelo y empezaron a jugar con sus figuritas. Entonces
que salía del último cuarto a la izquierda. Antoni recordó la página del diario de Amalia Güell:
dar a
, führen auf, gehen zu La niña se detuvo en medio del pasillo y “Las tortugas marinas me ayudarán a llegar al país de
detenerse se quedó mirándolo fijamente. Entonces, los dragones y las flores”. La repitió en voz alta. Los
, stehenbleiben con pasos vacilantes, del último cuarto a niños se volvieron hacia él, le sonrieron y desapare-
con pasos vacilantes la derecha salió un niño de unos dos años. cieron.
, mit unsicheren Schritten Se dirigió hacia la niña. Después se volvió
inmóvil hacia Antoni. ¡Tortugas marinas! Todavía conmocionado por la
, unbeweglich Aunque no los había visto nunca, pues visión de los fantasmas de sus dos hermanos desco-
expectante habían muerto antes de que él naciera y nocidos, su mente no paraba de pensar en las palabras
, erwartungsvoll
no había retratos de ellos, Antoni supo de la muchacha desaparecida. De pronto, tuvo una
el trencadis que eran sus dos hermanos, María y Fran- imagen inspiradora y supo a qué se refería con las
, Mosaik aus Keramik-
cesc. tortugas marinas. Para estar seguro, antes preguntó
Fotos: Sascha Pollach para ECOS

scherben
Vestidos con una ropa clara, que brilla- a Eusebi Güell si su nieta era amiga de alguna Batlló.
la tortuga marina
, Meeresschildkröte ba en la oscuridad del pasillo, los dos niños Lo era. Su mejor amiga era Eulalia Batlló.
conmocionado/a
lo observaban inmóviles. Los rostros se- —¿Por qué quieres saberlo? ¿Se esconde allí? ¿En
, erschüttert rios parecían expectantes. casa de los Batlló?
no paraba de pensar en —¿Qué queréis? —les dijo en voz —No, no lo creo.
, dachte unaufhörlich an baja—. ¿Qué habéis venido a decirme? Pero Antoni había entendido que algo importante

14/2023 43

Telegram: @espanolgram
CUENTO

+
Haga un ejercicio en
ECOS PLUS
www.ecos-online.
de/plus

suceder
, geschehen, sich ereignen

submarino/a
, Unterwasser-

el caparazón
, Panzer

el inconveniente
, hier: Hinderungsgrund,
Problem
había sucedido allí, en la casa de la familia internado —rio con amargura—. ¡Qué más da! ¿Sabe
la lección de piano Batlló en el paseo de Gracia, otra de sus usted a qué nos dedicamos las mujeres de nuestra cla-
, Klavierstunde
grandes obras, donde había creado un se? A nada. Y no podemos decidir nada. Si hasta nos
de valor
ambiente submarino en el vestíbulo, con tienen los maridos elegidos.
, Wert-, von Wert
ventanas en forma de caparazones de tor- Le llamó la atención el plural que había usado la
el roce
, hier: Rascheln
tugas marinas. muchacha.
La señora Batlló no tuvo ningún incon- —¿A Amalia también?
igual
, vielleicht veniente en interrumpir la lección de pia- —Sí. El mío aún es joven y no es feo, aunque tiene
con amargura
no de su hija a petición del hombre que les fama de libertino, pero el suyo, encima, es viejo. ¡Cua-
, bitter había hecho esa magnífica casa. renta años! Si yo no fuera tan cobarde, también me
si hasta nos tienen los Antoni Gaudí habló con ella en un sa- habría escapado con ella.
maridos elegidos loncito. Eulalia Batlló, que también tenía Cuando Gaudí se despidió de la señora Batlló, en-
, sie haben ja sogar schon
dieciséis años, como su amiga, no le ocul- tendió que ella había estado realmente espiándolos.
die Ehemänner für uns
ausgesucht tó que Amalia le había contado sus planes Sintió pena por la muchacha, pero él, que no había
la fama de libertino
de escaparse para ser artista. tenido ni esposa ni hijos, no se sintió en el derecho
, Ruf eines ausschweifen- —Me dijo que lo quería intentar. Como de pedirle que no fuera demasiado dura con ella.
den Menschen no tenía dinero, le regalé todas mis joyas Salió pensativo. Estaba cerca de resolver ese mis-
pensativo/a para que las vendiera y así pudiera vivir. terio, lo intuía, le faltaban pocas piezas. Piezas… Una
, nachdenklich
Le di todo lo que tenía de valor. voz enfadada lo sobresaltó.
intuir —¿No te dijo a dónde quería ir? —¡Eh! ¡Apártate!
, spüren
—No. Eso no. Pero me pidió algo de Gaudí saltó a tiempo de evitar que lo atropellara
sobresaltar ropa de mi hermano. un tranvía. El conductor siguió gritándole hasta pasar
, erschrecken
Se oyó un roce detrás de la puerta del de largo.
apártate
saloncito. —Tenga cuidado, hombre. Un día se va a llevar us-
, geh zur Seite
—Debe de ser mi madre, que está ted un disgusto. Hay que estar un poco más atento.
hasta pasar de largo
, hier: bis er vorbei war espiándonos. Cuando se enteren, me Sí, el hombre del tranvía tenía razón, había que estar
castigarán. Igual hasta me meten en un un poco más atento. Y él, obsesionado con su trabajo,

44 14/2023

Telegram: @espanolgram
CUENTO

no lo había estado. O no se había fijado —Nada que tú no sepas, Antoni. Estamos en tu ca-
bien, porque las voces que le hablaban solo beza. Te decimos solo aquello que tú no te atreves a
le estaban recordando lo que había mirado decir, pero que sabes.
sin ver. Y, por fin, había encajado la última En una hora vendría Eusebi Güell a pedirle con-
pieza. Los dragones y las flores de la nota sejo.
de Amalia. La palabra clave era ‘pieza’. Pie- —¿Qué le digo? —preguntó Antoni Gaudí a sus
zas de cerámica rota como las que él había fantasmas.
usado para el dragón del parque Güell, —Lo sabes perfectamente —respondieron todos a
piezas de cerámica rota para las flores que la vez antes de desaparecer.
decoraban la casa Batlló, piezas de cerámi- A la hora convenida los dos hombres paseaban por
ca rota con las que estaban decorando la el parque Güell.
cripta de la Sagrada Familia. —¿Qué hacemos con esta niña, Antoni?
Volvió tan rápido como pudo a la obra —Deja que sea libre. Es muy capaz. Tu nieta ha sa-
y, de inmediato, buscó a Pau. bido vender a buen precio las joyas de su amiga para
—Dígame, maestro. pagarse un cuarto en una pensión, con ayuda de las
—¿Dónde está el aprendiz? mujeres del taller de Lluïsa Vidal (Gaudí recordó a
encajar
—¿Ramón? Está en el taller trabajando , hier: einpassen la mujer que practicaba caligrafía) ha falsificado sus
en una pieza de trencadís. ¿Quiere que vaya recrear
referencias, es una artesana, y una artista, excelente…
a buscarlo, maestro? , nachbilden Ya sabes que yo personalmente estoy en contra de
—No, mejor vamos a verlo. tensarse estas modernidades, pero, si me permites, te pediría
Pau lo llevó hasta un taller donde un , sich verspannen, que convenzas a su padre para que la dejen hacer lo
verkrampfen
chico estaba sentado en el suelo separan- que quiere. Mira a tu hija Lluïsa, es feliz a su manera.
do fragmentos de cerámica de diferentes atrevido/a —Lo pensaré.
, kühn
colores para recrear la figura de un dragón.
—Ramón —dijo Pau—. Alguien quiere en señal de derrota Muchos visitantes que admiran actualmente obras
, als Zeichen der
conocerte. Niederlage de trencadís en edificios modernistas no saben que al-
Gaudí vio cómo la espalda del mucha- alineado/a
gunas de ellas son obra de una magnífica artesana.
cho se tensaba antes de que se diera la , aufgereiht Una mujer que no escribió su nombre en su obra. Fue
vuelta lentamente. Con el pelo cortado nada que tú no sepas el precio por poder llevarla a cabo en libertad.
como el de un chico, vestido con la ropa , nichts was du nicht
del hermano de Eulalia Batlló, ensucián- schon wüsstest

dose las manos, como le había dicho la a la hora convenida → Así termina la serie de cuentos con Antoni
, zur vereinbarten Stunde Gaudí como protagonista.
pintora Lluïsa Vidal, estaba Amalia Güell.
Las voces en su cabeza tenían razón: la ha- el/la artesano/a
, Kunsthandwerker/in
bía visto, todos esos días la había tenido
modernista
allí mismo, delante de sus narices, y no se
, Jugendstil-
había dado cuenta. ¡Cómo se podía ser tan COMPRENSIÓN LECTORA
llevar a cabo
ciego! , durchführen, machen ¿Verdadero o falso?
¡Y cómo podía ser esa muchacha tan
lista y atrevida!
Al darse cuenta de que había sido des-
1. María y Francesc son hermanos de Antoni Gaudí.
cubierta, Amalia Güell dejó caer los hom- V■ /F■
bros en señal de derrota y le preguntó: 2. Los dos le enseñan una tortuga de mar y un dragón.
—¿Qué vas a hacer ahora, oncle Antoni? V■ /F■
—No lo sé. 3. Gaudí se da cuenta de que la tortuga y el dragón se
refieren a la Casa Milà. V ■ / F ■
ROSA RIBAS
Esa noche, cuando Antoni Gaudí entró
(El Prat de Llobregat,
4. Nadie le dice a Gaudí que Amalia Güell quiere ser
en su casa después de devolver a Amalia a artista. V ■ / F ■
Fotos: Sascha Pollach para ECOS

1963) es autora de
la suya, se encontró a todos sus fantasmas más de diez novelas. 5. A Gaudí le gusta mucho que Amalia quiera ser artista.
alineados en el pasillo. Francesc, Rosa, los La última es Nuestros V■ /F■
niños. Allí estaban incluso los que no le muertos (2023). Rosa
Ribas ha escrito para 6. La nieta de Eusebi Güell se había disfrazado de chico.
habían hablado, sus padres, su hermana. V■ /F■
ECOS Los casos de la
—Bien —les dijo— ¿Qué habéis venido detective Emilia Cos SOLUCIONES: 1. V, 2. V, 3. F, 4. F., 5. F.,6. V.
a decirme? (2019).

14/ 45
2023
Telegram: @espanolgram
y
U

am

ak

at u
an
x

V W

ao

X al

46 14/2023

Telegram: @espanolgram
Idioma
Es Nochebuena
Es ist Heiligabend – die Planung
fürs Weihnachtsessen läuft an.
POR VIRGINIA AZAÑEDO FÁCIL
2
1 VOCABULARIO
EL DIBUJO ¿Puede buscar sinónimos?
¿Qué número se corresponde con cada
palabra? 1. los canapés ■ a. la sopa ligera
2. el consomé ■ b. gambas, langostinos
■ los entrantes 3. los mariscos ■ c. los pinchos, las tapas
■ el jamón 4. los dulces ■ d. el turrón [Mandelhonig-
■ el lomo tafel], el mazapán…
■ el marisco
■ los canapés
■ el consomé
3
■ el besugo [Meerbrasse]
el cascanueces
■ el asado RESPUESTA , Nussknacker
■ la bandeja ¡Hay que contestar! el juguete
■ la cacerola [Schmortopf] , Spielzeug
■ el cucharón 1. ¿Dónde pongo la sopa?
■ la sopera ■ a. En la sopera. ■ b. En la bandeja.
■ el salvamanteles [Topfuntersetzer] 2. Es un pescado…
■ el plato ■ a. el cordero. ■ b. el besugo.
■ las copas 3. ¿Qué utilizo para servir un consomé?
■ a. Un cuchillo. ■ b. Un cucharón.
4. ¿Dónde has puesto el asado?
■ a. En la cacerola. ■ b. En la nevera.

TRADUCIR
EL CASCANUECES Palabras compuestas [zusammengesetzte Wörter]
El bonito juguete, que usamos en Navidad.
lo mismo que el co- 1. salvar + mantel
nocido ballet, están el ___________________ = Untersetzer; Deckchen
llegando poco a poco 2. abre + botellas
a las casas españolas. el ___________________ = Flaschenöffner
Fotos: Jotaká Illustration

En España también se 3. casca [zerschlagen] + nueces


comen nueces en esta el ___________________ = Nussknacker

época del año.


14/2023 47

Telegram: @espanolgram
EN CONTEXTO

En contexto

La cena de Nochebuena
Lesen Sie den Dialog und machen Sie
anschließend die Übung zum Leseverständnis.

Elena ha invitado a su familia la noche del 6


24… vendrá INTERCULTURAL
, er/sie wird kommen
Sandra: ¿De verdad que vas a invitar a todos a Nochebuena con la familia en España.
cenar? ¡Tú estás loca! ¿Vendrá Toni? Si viene traer
, hier: mitbringen
Toni, somos quince…
¡qué nervios!
1. ¿Cómo me tengo que vestir?
Elena: Vendrá, vendrá… Además, dice que ■
, bin ich nervös! a) Me vestiré cómodo, es una cena familiar.
traerá a “un amigo”, ¿será su novio?
el asado de cordero ■ b) Me vestiré elegante, es una cena espe-
Sandra: ¿Su novio? ¡¡Seremos 16!! ¿Cómo se , Hammelbraten
llama su novio? ¡Qué nervios!, ¿no? Y ¿qué vas
cial.
el lomo
a hacer de cena? , Stück Schweinelende
Elena: Se llama Mark… Pues haré un asado de 2. ¿Tengo que llevar algo de comida?
al horno
cordero, que me sale muy rico. ■ a) Normalmente sí, los entrantes o el
, gebacken
Sandra: ¡Muy bien, opción tradicional! De picar
postre.
entrantes, mariscos, jamón, lomo… , knabbern ■ b) Normalmente no, solo si nos lo piden.
Elena: No, no, no… Mark es alérgico al marisco la tabla
y, además, no come carne. , Brett; hier: Platte 3. ¿Es importante llegar puntual?
Sandra: ¡Uy! Pues olvídate del cordero… Ya la gamba ■ a) Sí, es una cena y es mejor llegar a la
verás la cara de Pepe, a él le encanta tu asado. , Crevette
hora.
Elena: ¡Es verdad!, ¡qué tonta! Bueno, haré un el langostino ■ b) No, los españoles son muy relajados…
, Garnele; Krabbe
buen besugo al horno.
Sandra: Vale, yo haré un consomé de verdura;
tengo una sopera preciosa, con su cucharón…, GAMBAS
la traeré también. Y tenemos que pensar en En España la
un postre, además del turrón, mazapán... familia se reúne
Elena: ¿Y de entrantes? Pondremos unas en Nochebuena.
tapitas para picar, ¿no? ¿Una tabla de quesos? Entre los entran-
¿Canapés de… qué? ¿Un pastel de… tofu? ¡Ja, tes casi siempre
ja, ja…! ¡Qué cara! Vale, vale, pastel de tofu, no. hay gambas o
Ja, ja, ja… langostinos. ¡Es
una noche espe-
cial!
5
COMPRENSIÓN LECTORA
1. Toni llevará un invitado a cenar…
■ a) A su novio, Mark.
■ b) A su prima, Sandra.

2. ¿Qué van a cenar?


■ a) Cordero asado.
■ b) Besugo al horno.

48 14/2023

Telegram: @espanolgram
EN CONTEXTO

+
Haga un ejercicio en
ECOS PLUS
www.ecos-online.
de/plus

EL FUTURO SIMPLE Sin la vocal: caber = cabré | haber ¿Me invitas?


Este mes vamos a repasar el futuro, = habré | poder = podré | querer = Muchas veces usamos el futuro para
sus formas y sus usos básicos. querré | saber = sabré invitar.
- ¡Vendrás a casa a cenar!, ¿no?
FORMA USO (Quiere decir: Te esperamos para
Regulares 1. Acción futura cenar).
hablar = hablaré - hablarás - hablará Para expresar una acción futura - ¡Tendremos que celebrar esta noti-
- hablaremos - hablaréis - hablarán usamos: cia! (Quiere decir: Vamos a celebrar
comer = comeré - comerás - comerá Tiempo futuro: Vendrá a casa en esta noticia).
- comeremos - comeréis - comerán Nochebuena. Se trata de una suposición: Espera-
vivir = viviré - vivirás - vivirá - La perífrasis “ir a + verbo en infiniti- mos que tu respuesta sea positiva.
viviremos - viviréis - vivirán vo” (futuro cercano): Va a cenar con
su novio. Cortesía
Irregulares En el mismo sentido (invitación),
Frecuentes: hacer = haré | decir = 2. Suposición es una manera educada de pedir
diré Es un uso muy común en español: información, de preguntar educada-
Que incluyen una -d: poner = pon- ¿Será su novio? ¡Seguro! / Serán las mente. ¿Tomará usted vino? ¿Querrá
dré | salir = saldré | tener = tendré | nueve de la noche (no tengo reloj). postre?
venir = vendré

7 USO
FORMA repasar
, wiederholen
Señale la opción correcta.
Vamos a repasar el futuro simple de estos
incluir
verbos regulares. , beinhalten 1. No estoy seguro, ¿será mañana?
la suposición
■ a) suposición: expresa duda.
1. (comer) Nosotros __________ juntos en , Vermutung ■ b) acción futura.
Navidad. sea
2. (beber) ¿__________ usted ponche [Punsch], , Subjuntivo von “ser”: sei
2. Vendréis a vernos a Berlín, ¿no?
señor? la cortesía ■ a) suposición: nos invitan a Berlín.
, Höflichkeit
3. (vivir) Pepe __________ unos días en casa de ■ b) acción futura: iremos a Berlín.
Ana.
4. (pagar) Yo __________ la cena y Antonio la 3. Yo compraré el marisco para la cena.
comida. ■ a) suposición: expresa duda.
5. (comprar) ¿__________ vosotros el turrón? ■ b) acción futura.
6. (regalar) ¡Sus padres le __________ un
coche! 4. Pasarán las Navidades aquí, ¿verdad?
Fotos: Jotaká Illustration

7. (reírse) Te __________ de lo que te voy a ■ a) cortesía.


contar… ■ b) acción futura.
8. (cantar) Mañana ustedes __________ villan-
cicos [Weihnachtslieder].

14/2023 49

Telegram: @espanolgram
EN CONTEXTO

11
REPASO
PROMESAS ¿Puede completar el diálogo?
El futuro también sirve
para hacer promesas. Pablo y Elvira prepararán la cena en
Muchas veces son frases Nochebuena…
condicionales: “Si eres Elvira: ¿Estás seguro de que nosotros
bueno, tendrás muchos (saber) 1. _______________ preparar la
regalos”. cena solos?
9 Pablo: La cena no sé… El problema es
MARCADORES que no sé si (caber) 2. _______________
CON -D Son esas palabras que todos.
Estos verbos hacen el futuro con nos ayudan a saber qué Elvira: ¿Ya sabes cuántos (ser)
-d. tiempo verbal va en la 3. _______________ para cenar?
frase. Con futuro: luego, Pablo: Lo (saber) 4. _______________
Complete con venir, poner, valer, mañana, después, el mañana. Jaime y Lucas me lo (decir)
salir y tener. próximo día, la semana 5. _______________ mañana.
que viene, dentro de un Elvira: ¿Se lo has preguntado a Ángel
1. –¿Dónde (tú) ________ los cana- año… y Chari? Ellos (querer)
pés? 6. _______________ venir, están solos
+ Los (yo) ________ en la bandeja. en Nochebuena.
2. Eli ________ sobre las tres del Pablo: Sí, sí, ellos (venir)
trabajo. 7. ________ seguro. Se lo (haber)
3. ¿Cuánto ________ estas gambas? 8. _______________ preguntado [wirst
4. La abuela ________ unos 90 años. gefragt haben] a tu tía Lola, ¿no?
5. ¿Cuándo ________ a casa Ana y Elvira: Sí, sí, sí…, ella no (poder)
Lola? 9. _______________ venir.
Pablo: Oooooooh, ¡qué pena! Pues si
ella no viene, ¡(poner)
10. _______________ una pata de jamón!
Elvira: Uff… ¿Cuánto (valer)
11. ___________ una pata? Ja, ja, ja… Mi
10 tía te quiere mucho…
SI SOLO SI… Pablo: Sí, cariño, y yo a ella, pero
es un poco cursi [kitschig] con sus
Con el futuro hacemos promesas que
canapés, consomés… El año pasado
creemos poder cumplir.
compró polvorones light. ¡Light! Ja,
ja, ja...
cenar | pagar | regalar | ir

1. Si Ana va a comprar la cena, la


__________ yo.
2. Si estudias, te __________ algo boni- si eres bueno/a
to por Navidad. , wenn du brav bist VIRGINIA AZAÑEDO
3. Si invitas a María, Pablo __________ el marcador es periodista y
en casa, ¡prometido! , hier: Signalwort especialista en Es-
pañol como Lengua
4. Si gano la lotería, nos __________ al nos ayudan a saber
Fotos: Jotaká Illustration

, sie helfen uns, zu wissen


Extranjera. Con
Caribe. / herauszufinden gusto responderá
sus preguntas sobre
la gramática fácil:
*Estas frases se llaman condicionales ecos@zeit-sprachen.
reales. de

50 14/2023

Telegram: @espanolgram
IDIOMA

SINÓNIMOS ANTÓNIMOS

el empleo – el trabajo feriado/a – laborable

Idioma 14/2023 Idioma 14/2023

CU LTU R A INTERCULTUR ALIDAD

la cachapa el día de los Santos


Inocentes

Idioma 14/2023 Idioma 14/2023

TR AD U CC I Ó N D E CO M B I NAC I O N E S LÉ X I C A S TR ADUCCIÓN DE PAL AB R A S

echar un vistazo lüften

Idioma 14/2023 Idioma 14/2023

LENGUA J E FIGUR ATIVO ESPAÑOL PAR A EL TR ABA J O

la memoria de elefante el niquito

Idioma 14/2023 Idioma 14/2023

14/2023 51

Telegram: @espanolgram
IDIOMA

ANTÓNIMOS SINÓNIMOS

Un día feriado es un día festivo. Lo contrario es un día El empleo o trabajo es la ocupación u oficio que se hace
laborable, es decir, un día en que se trabaja. para recibir un salario.
El día 1 de noviembre es un feriado en toda España. Moritz ha conseguido un empleo en BMW.

el día festivo la ocupación, el oficio el salario


, Festtag; hier: Feiertag , Beschäftigung , Lohn

Idioma 14/2023 Idioma 14/2023

INTERCULTUR ALIDAD CULTUR A

El 28 de diciembre se celebra el día de los Santos Inocentes. La cachapa es una tortilla delgada típica de Venezuela. Se
En esta fecha se rememora un episodio bíblico. Hoy en día, parece a los panqueques, pero está hecha de maíz tierno
tanto en España como en Hispanoamérica se acostumbra (llamado ‘jojoto’ en Venezuela) molido. Se comen general-
a gastar bromas conocidas como ‘inocentadas’ e incluso mente rellenas de queso de mano, un tipo de queso fresco
en los medios de comunicación es común que se publique originario de Venezuela.
alguna noticia falsa o exagerada.

rememorar gastar bromas el maíz tierno molido/a


, gedenken , Scherze treiben, Späße machen , junger Mais , gemahlen

Idioma 14/2023 Idioma 14/2023

TR ADUCCIÓN DE PAL AB R A S TR AD U CC I Ó N D E CO M B I NAC I O N E S LÉ X I C A S

Cuando se ventila un lugar cerrado, dejamos circular el aire. Echar un vistazo a algo es mirarlo de forma superficial, sin
En alemán se dice lüften. detenerse demasiado tiempo. También puede significar
Abre las ventanas para que se ventile la habitación. cuidar de ello mirándolo de vez en cuando. Se traduce al
alemán como einen Blick auf etwas werfen.
Echa un vistazo a las lentejas para que no se quemen.

la combinación léxica detenerse


, Wortverbindung , hier: innehalten, sich aufhalten mit

Idioma 14/2023 Idioma 14/2023

ESPAÑOL PAR A EL TR ABA J O LENGUA J E FIGUR ATIVO

El finiquito es un documento donde consta la liquidación Si una persona tiene memoria de elefante, significa que tie-
final obligatoria que corresponde al empleado al finalizar la ne una muy buena memoria. Por el contrario, a las personas
relación laboral. Este documento debe estar firmado por el que olvidan fácilmente las cosas se les dice coloquialmente
empleado para dar su aprobación. que tienen memoria de pez o memoria de grillo.

el finiquito la liquidación final obligatoria el lenguaje figurativo


, Endabrechnung , verpflichtende Zahlung , bildhafte Sprache

Idioma 14/2023 Idioma 14/2023

52 14/2023

Telegram: @espanolgram
ESPAÑOL PARA QUEDAR BIEN

Diesen
Ausdruck
sollten Sie
kennen, doch Juan-Ramón García Ober
redactor de ECOS
wenn Sie sich
demgemäß PESADO
verhalten, “¡Pero qué pesado
eres!” (pronunciamos:
machen Sie pesao). No nos referi-
sich wenig mos, por supuesto, a
una persona gorda o a
Freunde... una persona “de mucho
peso”. No, una persona
pesada es una persona

Dar la lata que insiste mucho en


un asunto o que no va
al grano en una con-
¡No me des más la lata! ¡Qué lata! ¡Esta niña versación, alguien que,
vamos, nos pone de los
es una latosa! En el lenguaje coloquial dar la nervios.
lata es una expresión coloquial muy popular Podemos decir que al-
quedar bien guien “es un pesado” o
, einen guten Eindruck que quiere decir que una persona o situación
machen “se pone muy pesado”.
el envase
es pesada o molesta. Una lata es un envase Si hay confianza con la
, Behälter metálico; hay latas de tomate, de sardinas, de persona, lo mejor será
el recreo contestar: “Oye, no te
, Pause
café… Y hay personas ¡que son una lata! Mo- pongas tan pesado”.
dar balonazos lestas y fastidiosas. Esta expresión se usa mu- Para intensificar, cuan-
, den Ball herumschießen
cho en España y también en algunos países do alguien es –o nos
¡qué descaro!
, was für eine Frechheit!
parece– muy pesado,
de América. ¿Cómo se usa? Con los verbos dar más pesado que otros
la prueba
, hier: Untersuchung + la lata / ser + una lata / ser + un/a latoso/a. o más pesado que
en otras ocasiones,
podemos emplear la
¿Quiere quedar bien? Vamos a leer el diálogo en el recreo dando balonazos. Es una lata para expresión “ser más
y así aprender a usar esta expresión. todos. pesado que una vaca
Ángel y Marina tienen un pequeño proble- Ángel: ¿Y la profe le ha preguntado a Rafa por en brazos”.
ma… qué da la lata en clase?
Marina: ¡Qué lata, Ángel! Otra vez ha llamado Marina: Pues, sí, parece que Rafa le ha dicho
no ir al grano
la profe de Rafita… que las clases son una lata… Que se aburre. , nicht zur Sache kommen
Ángel: ¿Qué ha dicho? ¿¡El niño ha estado Ángel: ¡Qué descaro! ¡¿Eso le ha dicho?! ¡¿Que
Fotos: Jotaká Illustration

dando la lata en clase!? las clases son una lata?!


Marina: ¡Sí, da la lata en clase, da la lata en el Marina: Bueno, la profe quiere que la psicólo-
recreo…! La profesora dice que Rafita es un ga del cole le haga unas pruebas al niño…, ¿qué
latoso: pasa la clase dando golpes con el lápiz opinas?
en la mesa, tirando la goma a los compañeros…, Ángel: Pues que… ¡vaya lata!

14/2023 53

Telegram: @espanolgram
GRAMÁTICA

En la cena de EL ESTILO INDIRECTO PARA


TRANSMITIR UNA INFORMA-
CIÓN O UNA PREGUNTA

Nochebuena El estilo indirecto se utiliza para


reproducir las palabras que una
persona ha dicho en otro momento.
Beim Weihnachtsessen eher selten ein En las oraciones enunciativas
(aquellas que sirven para informar
Gesprächsthema: Was müssen wir im de manera objetiva) el mensaje se
Spanischen bei der indirekten Rede introduce con la ayuda de un ver-
bo de habla (decir, contar, explicar,
beachten? POR CRISTINA GONZÁLEZ comentar...) seguido de la conjun-
ción que:
“He comido demasiado” -> Juan
dice que ha comido demasiado.

Ricardo y Ofelia preparan la cena de que no viene sola…


Nochebuena mientras esperan con Ofelia: ¡¿Qué?! ¿Dices que no viene
muchas ganas la llegada de toda la sola? ¡¿No se habrá atrevido a traer a En las oraciones interrogativas
familia. Sus hijos, Olga y Manuel, están un chico para pasar las Navidades sin (aquellas que sirven para pedir una
de camino. informarnos antes?! información) el mensaje se intro-
Ricardo (con el móvil en la mano): Ricardo: Manuel me ha comentado duce mediante un verbo de habla
Olga y Manuel dicen que llegan en que él tampoco sabía nada. De todas (preguntar, querer saber...) seguido
veinte minutos. Parece que el vuelo de formas, donde comen dos, comen tres, de un interrogativo (cuándo, dón-
Olga venía con retraso. ¿no? de, cómo, quién…) o de la conjun-
Ofelia: ¡Qué ganas de ver a la niña! Ofelia (resoplando): ¿Y de dónde es ese ción si. En caso de que la oración
Desde que se fue en agosto a Berlín no chico? ¿Es alemán?
en estilo directo comience con un
la hemos visto. ¿Tú crees que vendrá Ricardo: Sí, y habla un poquito de
interrogativo, este será necesario
más delgada? español.
en el estilo indirecto:
Ricardo: Bueno, mujer, no te preocu- Ofelia: ¡Menos mal! Bueno, vamos a
pes por eso. Ya sabes que a ella le gusta preparar los entrantes. Así estará todo
“¿Quiénes estarán en la cena?”
cuidarse y comer sano. Además, me ha listo cuando lleguen. -> Juan pregunta quiénes estarán
dicho Manuel que viene muy guapa y Ricardo: Marchando unos Vorspeisen. en la cena.
“¿Cenaremos asado de cordero?”
-> Juan quiere saber si cenarán
1 asado de cordero.
ESCRIBIR En las oraciones enunciativas e
Reescriba las oraciones [Sätze] en estilo indirecto con las modificaciones interrogativas con verbo de habla
necesarias: en presente o en pretérito perfecto
no es necesario cambiar el tiempo
1. Olga: “¿Quién quiere el último langostino?”. verbal.
→ Olga pregunta ___________________________________________________ .
2. Ofelia: “Esta noche es muy especial para mí y no me gusta que
discutáis sobre política”. no se habrá atrevido a... el estilo indirecto
→ Ofelia explica a su familia __________________________________________ , sie wird doch nicht gewagt , indirekte Rede
_____________________________________________________________________. haben...
la oración enunciativa
3. Manuel: “¿Vamos a ver el discurso [Rede; hier: Ansprache] del rey resoplar , Aussagesatz
, schnauben; die Backen
antes de la cena de Nochebuena?”. aufblasen
el estilo directo
, direkte Rede
→ Manuel quiere saber _______________________________________________ marchando
_____________________________________________________________________. , los!, auf!, schnell!

54 14/2023

Telegram: @espanolgram
GRAMÁTICA

+
Más ejercicios en
ECOS PLUS
www.ecos-online.
de/plus

2 ADAPTACIONES
NECESARIAS
COMPLETAR
EN ESTILO
Complete con el tiempo verbal que corres- INDIRECTO
ponda. Recuerde que
para transformar
UN INVITADO A CENAR 1. Ricardo: “Pon los langostinos en una una oración al es-
Olga, su novio alemán Johannes y el resto fuente, Olga”. tilo indirecto son
de la familia disfrutan de la cena de Noche- Ricardo quiere que Olga _______________ los necesarias algu-
buena. langostinos en una fuente. nas adaptaciones
en los pronom-
Manuel: Johannes, pásame el plato de 2. Ofelia: “Sacad el cordero del horno”. bres personales,
jamón, por favor. Ofelia pide a sus hijos que _______________ los posesivos y
Johannes: ¿Perdón? el cordero del horno.
Olga: Manuel te pide que le pases el plato demostrativos,
de jamón. Háblale más despacio, Manuel, los tiempos ver-
3. Manuel: “Probad el paté con mermelada bales, así como
que Johannes todavía no entiende todo.
Manuel (señalando el plato): De español no de tomate. ¡Está riquísimo!”. en las referencias
sé, pero de jamón ibérico sí que entiende Manuel recomienda que _______________ el locales y tempo-
porque ha dejado el plato casi vacío. paté con mermelada de tomate. rales.
Ofelia: Ay, Manuel. El chico se va a sentir
incómodo con tus bromas. ¿Qué se cena en
Alemania el día de Nochebuena, Johannes?
transmitir
¿Marisco como aquí? , übermitteln
Johannes: Bueno, algunas familias cenan
la petición
salchichas con patatas, otras prefieren gan- , hier: Bitte
so asado… En mi casa, por ejemplo, cenamos
la adaptación
raclette. , Anpassung
Olga: Johannes me ha pedido que mañana
EL ESTILO INDIRECTO PARA
vayamos a ver el mercado navideño de la
TRANSMITIR UNA PETICIÓN
Plaza Mayor. Quiere comprar algún recuer-
do para su familia, pero ya le he dicho que
En las oraciones imperativas (aquellas que
aquí los mercados no son tan bonitos como sirven para dar órdenes, ofrecer un consejo o
en Alemania. hacer una petición) el mensaje se introduce
Manuel (hablando bajito): Podría llevar- mediante un verbo de habla (pedir, exigir,
les una pata de jamón, que parece que les ordenar, recomendar, sugerir...) seguido de la
gusta… conjunción que.
Estas oraciones se caracterizan por el uso del
imperativo en estilo directo. Si el verbo de
CRISTINA GONZÁLEZ
habla en la oración en estilo indirecto está en
es filóloga y trabaja
presente o en pretérito perfecto, el tiempo como profesora de
verbal del mensaje pasa del imperativo al español en el Insti-
presente de subjuntivo: tuto Cervantes y la
Fotos: Jotaká Illustration

Universidad Técnica
“¡Ayúdame a poner la mesa!” de Múnich. Respon-
-> Juan pide que lo ayude a poner la mesa. derá con gusto a
sus preguntas sobre
gramática: ecos@
zeit-sprachen.de

14/2023 55

Telegram: @espanolgram
JUEGOS

Navidad
LE PROPONEMOS UN JUEGO NAVIDEÑO.
Buscamos palabras. Cuando las tengamos, formare-
mos otra palabra muy navideña. Adelante.

A. Responda a las preguntas con una sola pala-


bra:

1. ¿Cómo se llaman los platos que se sirven al


principio de una comida o cena?
Son los ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ___.
2. ¿Dónde se sirve la sopa o el consomé? En la
____ ____ ____ ____ ____ ____ .
3. Los hay llanos, hondos y de postre. Son los
____ ____ ____ ____ ____ ____ .
4. Está en la cocina. Allí hago el asado, puedo
hacer pan. Es el ____ ____ ____ ____ ____ .
5. Más grande que un plato. En ella colocamos
canapés, etc. Es la
____ ____ ___ ____ ____ ____ ___ .
6. Lo ponemos sobre la mesa, para “salvar” nues-
tro mantel. Es el
____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ _____ _____
____ ____ ____.
7. En alemán son Meeresfrüchte, en español se
llaman ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ .

B. Ya tenemos las palabras. Ahora buscamos


letras:
1. Tome la primera letra de la primera palabra.
2. Ahora tome la primera letra de la segunda
palabra.
3. La siguiente es la cuarta letra de la tercera
palabra.
4. Seguimos: la tercera letra de la cuarta palabra.
5. Atención: la quinta letra de la quinta palabra.
6. Buscamos dos letras: la tercera y la undécima.
7. La segunda letra de la última palabra.

Es la luz que guio a los Reyes Magos, hoy se llano/a


pone sobre el pesebre para recordarlo. , flach
Es la ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ ____ .
Foto: iStock.com

hondo/a
, tief

el pesebre
, Krippe

56 14/2023

Telegram: @espanolgram
TRADUCCIÓN

Pluma contra
máquina
Was haben “Engelshaar”,
“bereifte Früchte”
oder “Schnecken” mit
El Periódico de
España, Weihnachtssüßigkeiten zu tun? la traducción literal
, wörtliche Übersetzung
15 de octubre de denotar
2023 , bezeichnen

ORIGINAL Y TRADUCCIÓN AUTOMÁTICA: OBSERVACIONES DE ECOS:


La sequía amenaza la Navidad: las calabazas para Weihnachtstag: cierto es que en español la Navidad
el cabello de ángel y el roscón llegan pequeñas y es tanto el tiempo del 24 de diciembre al 6 de enero
con retraso. Pocos saben que los ingredientes de como el día 25 de diciembre. Sin embargo, aquí, por
algunas delicias navideñas, como la fruta escarchada el contexto, se sobreentiende que se trata del perio-
y el cabello de ángel, proceden de la calabaza. Hoy do, no tanto del día de Navidad.
día la calabaza está en una situación comprometida Engelshaar: nos encontramos ante un caso de
por el cambio climático, pues están germinando con traducción literal, muy propio de la traducción au-
retraso y llegarán tarde a la campaña navideña. tomática. La traducción gastronómica está repleta
de realia, palabras que denotan objetos propios
Dürre bedroht den Weihnachtstag: Kürbisse für En- exclusivamente de una determinada cultura. En este
gelshaar und Schnecke kommen klein und spät. Nur caso, deben y suelen traducirse con una explicación
wenige Menschen wissen, dass die Zutaten für einige o término descriptivo, como Kürbiskonfitüre.
weihnachtliche Köstlichkeiten wie bereifte Früchte Schnecke: nuestro trato —como humanos— con la
und Engelshaar aus dem Kürbis kommen. Heute sind cultura gastronómica española nos alarma de que un
die Kürbisse aufgrund des Klimawandels in einer roscón de Reyes se aleja bastante del Schnecke de la
prekären Lage, denn sie keimen spät werden für die repostería alemana. En todo caso, se podría traducir
Weihnachtskampagne zu spät kommen. también con un término descriptivo, Dreikönigsku-
chen.
Bereifte Früchte: efectivamente, “escarchado/a” es
bereift en alemán. Sin embargo, aquí nos encontra-
mos ante una metáfora —un imposible de traducir
para un traductor automático y un quebradero de
cabeza para uno humano—. Recurrir otra vez a la
descripción es la mejor opción: kandierte Früchte.
MARTA ESTÉVEZ
PEQUEÑO
es traductora y profe-
sora de español en la
LMU (Múnich). Le en-
canta observar cómo
se comportan las
lenguas y los retos de
traducirlas.

14/2023 57

Telegram: @espanolgram
LENGUAJE COLOQUIAL

Escuche este texto


en ECOS AUDIO 14/23
www.ecos-online.de
/audio

Los compañeros de piso

la bolsa de cotillón
, Partyartikel
Nochevieja
el matasuegras
, Rolltröte; Luftrüssel
Andrea, Raquel und Ser-
la serpentina
, Luftschlange
gio wollen an Silvester
el agobio abends zur Puerta del Sol.
, Last; Ärger

el aguafiestas POR REBECA GIL LÓPEZ AVANZADO


, Spaßbremse

me hace mogollón de
ilusión
, mir macht das wahnsin-
nig viel Spaß
me flipa
, das begeistert mich

estar atacado/a con Ya han llegado las Navidades y los tres Andrea: Estáis un poco moñas los dos, ¿no?
, hier: entgegenfiebern compañeros de piso han decidido pasar Sergio: Nostálgicos… Lo que no entiendo es por qué
estar moña la noche de fin de año en la Puerta del no te apetece nada ir a celebrarlo.
, gefühlsduselig sein
Sol, en Madrid. Andrea: Tengo un trauma infantil… Bueno, más que
de punta en blanco Sergio: Chicas, voy a preparar unos infantil, adolescente. Es que odio las fiestas de fin de
, wie aus dem Ei gepellt
bocatas para esta noche. Y he comprado año porque había que ir de punta en blanco, con lo
el modelito de marras unas bolsas de cotillón, con matasuegras, poco que me gusta arreglarme, y buscar el modelito
, das bewusste Kleidchen
gorritos, serpentinas… ¡De todo! de marras era un sinvivir. Al final, llegaba a la fiesta
era un sinvivir
, das war eine Qual
Andrea: Yo no veo claro lo de las campa- incómoda y cabreada.
nadas. Va a ser un agobio. Raquel: Fíjate que, con lo que yo soy de arreglarme y
cabreado/a
, sauer Raquel: Anda, no seas aguafiestas, tía. A eso, te entiendo perfectamente.
mí me hace mogollón de ilusión. Es algo Sergio: Bueno, pero hoy no tenéis que maquearos,
con lo que yo soy de arre-
glarme y eso, te entiendo que me flipa desde que era pequeña. al contrario. Hoy cómodos y calentitos, que nos
perfectamente Sergio: Me pasa igual. Me acuerdo de esperan muchas horas por delante.
, ich verstehe dich sehr
cuando paseaba con mi abuelo por el Andrea: Pero ¿cuál es el plan? ¿Hay que ir muy
gut, und dabei mache ich
mich sehr gern zurecht centro y siempre que pasábamos por la pronto?
maquearse Puerta del Sol, me decía lo mismo: “Mira, Sergio: Lo que he pensado es irnos para tomarnos
, sich zurechtmachen Sergio, en ese reloj es donde dan las unas cañitas por el centro a la hora del aperitivo,
hacer un poco de tardeo campanadas de Nochevieja que ves en la después hacer un poco de tardeo y más tarde
, früh am Abend durch die tele”. Y la noche de fin de año me sentaba esperar a que desalojen la plaza, para luego pasar los
Bars ziehen
encima de él para pelarme las uvas y controles con tiempo y entrar.
desalojar la plaza nos las tomábamos juntos. Le echo de Raquel: ¿Controles?
, den Platz räumen
menos. Sergio: Sí. Antes de entrar en la plaza, revisan bolsos
el cacheo
, Leibesvisitation, Filzen
Raquel: ¡Oh! ¡Qué bonito, Sergio! Me y mochilas para mirar si llevas botellas u objetos
acuerdo de cuando era pequeña y desde peligrosos, y luego a esperar a que lleguen las doce.
no me renta tanto lío
, soviel Durcheinander
primera hora de la mañana ya estaba Andrea: Mira, me ha gustado el plan hasta el mo-
bringt mir nichts atacada con la cena en familia. Cenar lan- mento del cacheo… No me renta tanto lío para un
suena un poco coñazo gostinos y cordero asado, pelar las uvas, minuto de fiesta.
, klingt leicht beschissen brindar con champán… Raquel: Sí, suena un poco coñazo la espera, pero

58 14/2023

Telegram: @espanolgram
LENGUAJE COLOQUIAL

+
Más ejercicios en
ECOS PLUS
www.ecos-online.
1 2 de/plus
ELECCIÓN MÚLTIPLE
VOCABULARIO Elija la opción correcta.
Coloque estas palabras donde correspondan:
bolsa de cotillón | matasuegras | serpentinas | 1. Es Nochevieja y son las doce menos cinco de la no-
aguafiestas | pelar | arreglarme | bocatas | apetece che, van a _______________.
■ a. dar las campanadas ■ b. tocar la campana
–¿Qué te parece si celebramos la Nochevieja en ■ c. cantar con campanas
casa? 2. Siempre que tiene ocasión, se viste muy elegante-
+No me parece una buena idea. A mí me gusta mente. Le gusta _______________.
ponerme guapa, 1. _____________. ■ a. mancharse ■ b. ir de punta en blanco
–Sí, y también te gusta comprar la ■ c. agobiarse
2. _______________, con todas las tonterías que 3. Mi abuelo ya murió, pero yo sigo pensando mucho en
contiene. él. Le _______________.
+Eso es. Con su 3. _______________ para molestarte ■ a. tengo buen rollo ■ b. echo de menos
constantemente. ■ c. admiro
–Sí, y las 4. _________________ , que ensucian todo 4. Nos vemos antes del almuerzo, a _______________.
el suelo... ■ a. la hora de la merienda ■ b. la hora del tardeo
+Venga, no seas 5. ___________________. Lo mejor ■ c. la hora del aperitivo
es reservar mesa en una sala de fiestas, salir esa 5. Me gusta la nueva moda de no salir por la noche,
noche, beber, bailar... sino por la tarde, es el _______________.
–Pues a mí lo que me 6. _______________ es prepa- ■ a. tardeo ■ b. tarde ■ c. tardón
rar unos 7. ________________ y quedarme en casa. 6. Antes de entrar a la sala, nos van a _______________
+Claro, y te gusta que yo tenga que 8. ___________ los bolsos. Es por seguridad.
_____ las uvas, preparar las copas, tumbarme a tu ■ a. revisar ■ b. brindar ■ c. rentar
lado y mirar el programa de fin de año que dan en 7. Esta situación es muy estresante para mí, ni duermo
la tele... ni como. Es un _______________.
■ a. cordero ■ b. cacheo ■ c. sinvivir

puede ser divertido. Venga, me preparo.


Ya en la Puerta del Sol, a pocos minutos tener tan buen rollo 3
del fin de año... , sich so gut vertragen
EXPRESIONES COLOQUIALES
Andrea: ¡¡¡Chicos!!! Ha sido un día ge- está siendo una pasada
nial, bueno, mejor dicho, un año genial. , es ist so toll Relacione estas expresiones con su significado.
Tengo mucha suerte de haberos conoci- ñoño/a
, hier: kitschig, tränenreich
do y de que tengamos tan buen rollo en 1. Es un agobio. ■ a. Ese tema necesita ser
el piso. ¿Os acordáis de cuando éramos 2. Me flipa. mejor explicado.
pequeños y decíamos que siempre 3. Suena un poco coñazo. ■ b. Tengo la impresión
íbamos a estar juntos? Pues, mira, quién 4. Estoy cabreada. de que es algo muy
lo hubiera dicho. 5. No veo claro lo de las molesto.
Sergio: ¡Sí! Está siendo una pasada com- campanadas. ■ c. Os agradezco vuestra
partir casa y experiencias con vosotras. 6. Estoy atacada con la ayuda con los temas
Sois mi familia elegida.
cena. que me preocupan.
Raquel: Jo…, se me saltan las lágrimas. ■ d. Estoy enfadada.
REBECA GIL LÓPEZ 7. El modelito de marras.
¡Me encantan estos momentos ñoños!
Licenciada en 8. Gracias por aguantar ■ e. Es un tema que dis-
¡Chicos, os quiero muchísimo! Gracias Periodismo por la
por aguantar mis neuras y movidas. Universidad Com-
mis neuras y movidas. gusta.
■ f. La ropa de la que
Fotos: Jotaká Illustration

Ton, ton, ton... plutense de Madrid.


Raquel: ¡Los cuartos! ¡Preparad las uvas, Amante de la radio, estamos hablando.
escribe artículos para ■ g. Me encanta.
que ya dan las doce! medios digitales y ha
Suenan las doce campanadas... trabajado en varios ■ h. Estoy muy nerviosa
Los tres: ¡Feliz año! gabinetes de prensa. por ese tema.
14/2023 59

Telegram: @espanolgram
SOLUCIONES

Test Repase la sección de


“Idioma” con este test.

1. ¿Para qué usamos un cucharón?


■ a) Para comer el consomé.
■ b) Para servir la sopa o el consomé.
■ c) Para cocinar una sopa, un guiso...
2. Los entrantes se comen...
■ a) antes de los platos principales, como tapas.
■ b) por la tarde, también se llaman “merienda”.
■ c) después de la comida, es sinónimo de postre.
3. ¿Cuál de estos tiempos verbales es futuro?
■ a) Visitaría a mis padres por Navidad. SOLUCIONES
■ b) Visito a mis padres por Navidad.
FÁCIL
■ c) Visitaré a mis padres por Navidad. 1. El dibujo 8. Uso 2. Completar
4. Usamos el futuro cuando suponemos algo: 11. los entrantes 1. a, 2. a, 3. b, 4. a 1. ponga, 2. saquen,
■ a) Yo creo que querrá venir conmigo a cenar. 4. el jamón 9. Con -d 3. prueben
14. el lomo 1. pondrás, pondré, PASATIEMPOS
■ b) Cenaré en casa y luego me iré a bailar. 3. el marisco 2. saldrá, 3. valdrán, Juego
■ c) Iremos y volveremos juntos, es lo más fácil. 5. los canapés 4. tendrá, A) 1. entrantes,
5. Busque el futuro: Si eres un buen chico, 9. el consomé 5. vendrán 2. sopera, 3. platos,
2. el besugo 10. Si solo si... 4. horno, 5. bandeja,
■ a) tendrías muchos regalos.
10. el asado 1. pagaré, 6. salvamanteles,
■ b) tengas muchos regalos. 6. la bandeja 2. regalaré, 7. marisco,
■ c) tendrás muchos regalos. 1. la cacerola 3. cenará, B) estrella
8. el cucharón 4. iremos
6. Pepe: “He cenado demasiado”. Pepe dice que 7. la sopera 11. Repaso AVANZADO
■ a) ha cenado demasiado. 15. el salvamanteles 1. sabremos, COLOQUIAL
■ b) cenaba demasiado. 12. el plato 2. cabremos, 1. Vocabulario
■ c) cenará demasiado. 13. las copas 3. seremos, 1. arreglarme,
2. Vocabulario 4. sabré /sabremos, 2. bolsa de cotillón,
7. Eloy: “¡Ayúdame con los platos!”. Eloy pide que 1. c, 2. a, 3. b, 4. d 3. matasuegras,
5. dirán, 6. querrán,
■ a) le ayudarían con los platos. 3. Respuesta 7. vendrán, 4. serpentinas,
■ b) le ayuda con los platos. 1. a, 2. b, 3. b, 4. a 8. Habrás, 5. aguafiestas,
4. Traducir 9. podrá, 6. apetece,
■ c) le ayude con los platos.
1. el salvamanteles, 10. pondremos, 7. bocatas,
8. Ana: “¿Quién cenará en casa?”. Ana quiere 2. el abrebotellas, 11. valdrá 8. pelar
saber 3. el cascanueces 2. Elección
5. Comprensión INTERMEDIO múltiple
■ a) quién cenaba en casa.
1. a, 2. b 1. Escribir 1. a, 2. b, 3. b, 4. c,
■ b) quién cenará en casa. 6. Intercultural 1. quién quiere el 5. a, 6. a, 7. c
■ c) quién cenase en casa. 1. a, 2. b, 3. a último langostino. 3. Expresiones
9. ¿Qué significa “no me des la lata”? 7. Forma 2. que esa noche es 1. e, 2. g, 3. b, 4. d,
1. comeremos, muy especial para 5. a, 6. h, 7. f, 8. c
■ a) No me gusta la comida en bote, enlatada, etc. 2. Beberá, ella y no le gusta
■ b) No me molestes. 3. vivirá, que discutan sobre
■ c) No me chilles (grites o hables alto). 4. pagaré, política.
5. Compraréis, 3. si van a ver el
10. Traduzca: ¡Eres un aguafiestas! 6. regalarán, discurso del rey
■ a) Du bist ein Partywasser! 7. reirás, 8. cantarán antes de la cena de
Jotaká Illustration

■ b) Du bist eine Spaßbremse! Nochebuena.


■ c) Du bist ein Regenschirm!
Soluciones: 1. b, 2. a, 3. c, 4. a, 5. c, 6. a, 7. c, 8. b, 9. b, 10. b

60 14/2023

Telegram: @espanolgram
MARKTPLATZ – MERCADO

Sprachkurse und Sprachferien


C
Englisch SPRACHREISEN
on-URSOS nach:
l i ne
Lanzarote
Indien ab Jan. 2024
Costa Teguise
se
'Wintersonne'
T: +34 659 58 35 05
England ab März 2024
>(,,,..JeE�
0=,·
www.academia-lanzarote.com info@academia-lanzarote.com
� +49 15122781990

t !ffl �
0 ..,,,
/.

iffl) learnactiveenglish.com
Learn English in Cornwall
ONLINE COURSES Vivez une expérience d'immersion dans la langue,
la vie et la culture françaises à Douarnenez, une
NOW AVAILABLE petite ville bretonne au bord de l'océan!
• Cours en individuel ou en groupe de trois
www.learnenglishincornwall.co.uk participants maximum
• Cours sur mesure
Julie Tamblin MA - 0044 (0) 1208 871 184 • Activités de découverte culturelle
• Rencontres sur le terrain
• Visites et excursions dans la région
• Expériences de situations authentiques
(jeux, cuisine, sorties...)
• Hébergement dans des familles d‘accueil
ou en privé

www.francais-en-bretagne.com | info@francais-en-bretagne.com

Lernen Sie Italienisch,


wo Italien zu Hause ist!
Ihre Zeit für Sprachen! Möchten Sie Italienisch lernen
und das Piemont mit seiner Kultur,
der vorzüglichen Küche und den
ausgezeichneten Weinen entdecken?
Dann kommen Sie zu uns!
Hier wohnen Sie in gemütlichen
Appartements und lernen die
Sprache – individuell abgestimmt
auf Ihre Wünsche und Vorkenntnisse.

La Cascina dei Banditi


Tel . +39 331 6525424
www.la-cascina-dei-banditi.com

Nächste
Anzeigentermine:
1 MAGAZIN
GRATIS!
SPIELEN SCHAFFT ZUKUNFT Ausgabe Anzeigenschluss
Ihre Unterstützung schafft
Chancen dort, wo sie am 02/2024 08.12.2023
meisten gebraucht werden! 03/2024 12.01.2024
04/2024 02.02.2024
www.righttoplay.de

Mit ZEIT SPRACHEN mehr als Kontakt für Anzeigenkunden


nur eine Sprache lernen.
Egal ob Englisch, Französisch, Spanisch, +49-89/85681-131
Italienisch oder Deutsch: Mit uns verbessern
Sie Ihre Sprachkenntnisse mit Leichtigkeit ZEIT SPRACHEN GmbH – Ihr Ansprechpartner
und erhalten zusätzlich spannende Einblicke
in Kultur und Alltag verschiedener Länder.
für Beratung und Verkauf
sales@zeit-sprachen.de
Jetzt ihr Wunschmagazin gratis sichern:
zeit-sprachen.de/marktplatz

Telegram: @espanolgram
TURRÓN: ¿BLANDO O
DURO?
El turrón de Jijona es a
menudo conocido como
turrón blando. Se hace
referencia con ello a su
textura. En cambio, existe
un turrón igualmente
tradicional, pero con
una textura y aspecto
totalmente diferentes:
el llamado turrón duro
o turrón de Alicante.
Está hecho con almen-
dras tostadas enteras,
miel, clara de huevo y
obleas. Ambos productos
están protegidos por una
denominación de origen
conjunta.

la clara de huevo
, Eiweiß

la denominación de origen conjunta


, gemeinsame Ursprungsbezeichnung

62 14/2023

Telegram: @espanolgram
GASTRONOMÍA

El turrón
El dulce de la sobremesa
navideña en España
Turrón, die klassische spanische
Weihnachtssüßigkeit – zum
Selbermachen! POR JORDI ORTS INTERMEDIO
la masía
, katalan.: Bauernhof

el agricultor
, Bauer, Landwirt
RECETA DE TURRÓN DE JIJONA
minúsculo/a Ingredientes para 10 personas:
, winzig • 300 gramos de almendras natu-
la almendra marcona rales enteras

A
, Marcona-Mandel
unque nació en una masía y nunca fue a la • 4 cucharadas de miel
escuela, mi abuelo Vicent era un hombre • 100 gramos de azúcar
remunerar
, vergüten, bezahlen adelantado a su tiempo. Era agricultor en • 1/2 cucharada de canela
su pueblo, Torremanzanas, una minúscula localidad • ralladura de limón
el/la sibarita
, Genießer/in en las montañas de Alicante. Entre otros, cultivaba al- Preparación
desprender mendras marconas, las de mayor calidad, que vendía Incorporamos un ingrediente más
, hier: abgeben, abson- a las fábricas de turrón del pueblo vecino, Jijona. Su que nos ayudará a compactar la
dern hija mayor y mi madre, Guillermina, tuvo su primer masa: la miel. Por lo demás, es
triturar idéntica. El primer paso consiste
trabajo remunerado precisamente en una de esas fá-
, zermahlen en tostar las almendras, enteras y
bricas, en la producción de turrón. Así que este típico peladas. No han de contener sal.
amasar dulce, seguramente el preferido por los españoles du- Es mejor si son almendras de la
, kneten
rante las fiestas de Navidad, no es un tema menor en variedad marcona. Una vez tosta-
el saber hacer das en una sartén brevemente, o
casa. Entre otros, mi abuelo, era un sibarita. Siempre
, praktisches Wissen bien en el horno unos 5 minutos
repetía: “No importa si es poco, pero que sea bueno”. a 200 grados, las trituramos: hay
la ralladura de limón
, geriebene Zitronen- Era su filosofía de vida. También para los alimentos. que hacerlo lentamente para
schale Seguramente por eso, su receta de turrón era tan evitar que las almendras suelten
no han de contener sal sencilla. Solamente contenía cuatro ingredientes: al- de golpe todo el aceite que con-
, sie sollten kein Salz mendras, azúcar, limón y canela. Nada más. Para ser tienen. Añadimos en este proceso
enthalten la ralladura de limón, el azúcar
honesto, esta receta es extremadamente minimalista, y la miel. Seguimos picando y
soltar pero muy complicada de materializar, ya que la úni- mezclando los ingredientes hasta
, hier: freigeben, abgeben
ca forma de conseguir un producto compacto es me- que la mezcla se convierta en una
de golpe pasta, con una textura terrosa.
diante el aceite que desprende la almendra de forma
, auf einmal Finalmente, metemos la pasta de
natural, una vez tostada, triturada y pacientemente
terroso/a turrón en un molde rectangular,
, erdig
amasada. Y el turrón, si no se compacta, pierde su de acero inoxidable o de madera.
esencia. Hoy en día tenemos máquinas que nos ayu- La aplastamos hasta que quede
el molde rectangular
, rechteckige Form dan a realizar nuestras comidas preferidas, pero nos uniforme y, finalmente, espolvo-
falta la práctica, la paciencia o el saber hacer de antes. reamos canela por encima. La
de acero inoxidable dejamos reposar durante unas
, aus rostfreiem Stahl Así que mi receta de turrón es ligeramente diferente,
Foto: Alamy

horas. Y estaremos listos para


espolvorear con la intención de hacerla más fácil de preparar sin disfrutar de la Navidad española
, bestreuen mit renunciar por ello a la esencia. más dulce.

14/2023 63

Telegram: @espanolgram
NOTAS CULTURALES

ARTE
Wuppertal: Picasso-Beckmann
Durante todo este 2023 se ha recordado la figura
de Pablo Picasso, fallecido hace 50 años. Aún se
pueden ver algunas exposiciones de este Año
Picasso. El museo Von der Heydt, en Wuppertal,
en cooperación con el Museo Sprengel, en Han-
nover, presenta la exposición “Pablo Picasso/Max
Beckmann, Mensch – Mythos – Welt”, abierta
hasta el 7 de enero de 2024.
Esta muestra permite contrastar los trabajos de
Pablo Picasso (1881-1973) y el pintor alemán
Max Beckmann (1884-1950), dos artistas que
redefinieron la pintura figurativa en la primera
mitad del siglo XX.
La exposición reúne unas 200 obras, entre pintu-
ras, gráfica y esculturas, con préstamos de otros
EXPOSICIÓN museos y prestigiosas colecciones privadas.
Fráncfort: El Sur en el Norte Tanto Picasso como Beckmann trataron en sus
obras la dinámica entre hombres y mujeres, y
El Instituto Cervantes de Fráncfort presenta recurrieron al poder del mito para darle profundi-
en colaboración con el Consulado General de dad y peso a sus creaciones.
Chile la exposición “El Sur en el Norte. Una
mirada convergente”. Cuatro artistas chilenas “Pablo Picasso/Max Beckmann, Mensch –
residentes en Alemania comparten su mirada Mythos – Welt”,
desde su lugar de origen, a través de la pintura, Wuppertal, Von der Heydt-Museum,
la fotografía, las técnicas mixtas o el vídeo. Turmhof 8, hasta el 7 de enero de 2024, de 11 a 18
Pelusa Petzel se dedica, sobre todo, al arte horas, lunes cerrado.
conceptual y minimalista, Carolina Oltra Más información: von-der-heydt-museum.de
crea obras inspiradas por la naturaleza y sus
paisajes, Karina Retuert trabaja con juego
de colores y formas abstractas, y Elisa Rivera la figura
basa sus fotografías y pinturas en la naturale- , Persönlichkeit

za salvaje y sus intersticios. la muestra


, hier: Ausstellung

“El Sur en el Norte. Una mirada convergen- redefinir


, neu definieren
te”, Instituto Cervantes de Fráncfort, Stau-
fenstr. 1, hasta el 14 de diciembre, lunes la pintura figurativa
, gegenständliche Malerei
a jueves de 9 a 18 horas, viernes de 9 a 15
el préstamo
horas.
, hier: Leihgabe
Más información: frankfurt.cervantes.es
recurrir a
, zurückgreifen auf;
etw. heranziehen
convergente el arte conceptual
, sich einander annähernd, , Konzeptkunst
konvergent
el intersticio
el lugar de origen , Zwischenraum; Riss;
, Herkunftsort Fuge

64 14/2023

Telegram: @espanolgram
NOTAS CULTURALES

“No hay nada más conta­


gioso que el nacionalismo,
y a mí me dio un gripazo
identitario [Identitätskrise]
tremendo. Tuve la nece­
sidad de entender mi país”
EL ESCRITOR ESPAÑOL JOSÉ ÁNGEL MAÑAS, EN “EL PAÍS”, TRAS
VER LA CANTIDAD DE BANDERAS ESPAÑOLAS EN MADRID

CINE
Tótem
Un día en la vida de una familia mexi- LITERATURA
cana en una casa grande con jardín. Carmen Mola: El infierno
Sol (Naíma Sentíes), de siete años, ha Jorge Díaz, Agustín Martínez y Antonio Mercero son tres
venido para ayudar en los preparati- escritores y guionistas españoles que publican juntos
vos de la fiesta de cumpleaños de su bajo el seudónimo de Carmen Mola. Tras el éxito de su
papá, Tona. Cocinan, hornean, aspiran, cuarta novela, La bestia (ganadora del
y una señora llega de fuera para hacer Premio Planeta en 2021), regresan
una “limpia”, es decir, sacar de la casa a con una nueva novela negra, El infier-
los malos espíritus. Vienen familiares no, que traslada al lector a la Cuba de
y amigos de siempre, y todos están finales del siglo XIX.
preocupados por el estado de salud En plena época colonial, los protago-
de Tona, que está haciendo acopio de nistas, una pareja formada por una
todas las fuerzas que le quedan para joven bailarina y un estudiante de
poder participar en su fiesta. La fiesta medicina, se ven envueltos en un
Fotos: Elisa Rivera, Carolina Oltra/Instituto Cervantes Fráncfort; Max Beckmann, Bad im August, 1937 Sprengel Museum

tiene lugar: una secuencia de escenas homicidio involuntario. Para evitar


tiernas, cómicas, dramáticas, muy di- una pena de prisión, o incluso peor,
vertidas y, en resumen, muy emotivas. una condena a muerte, la protago-
Es la segunda película de la directora nista huye de Madrid a La Habana.
mexicana Lila Avilés; se presentó en Una vez en el paraíso y tras un for-
varios festivales, entre ellos, los de tuito reencuentro entre ambos, nada
Berlín y San Sebastián, y es la candida- es lo que parece, entre la tragedia
ta de México para los Óscar de 2024. de la trata de esclavos y una serie de
(K. W.) crueles y misteriosos asesinatos.

Tótem, México, Dinamarca, Francia, Carmen Mola: El infierno,


2023; dirección y guion: Lila Avilés, Barcelona, Planeta, 2023 (480 págs.)
95 minutos; desde el 9 de noviembre
en los cines en Alemania
Hannover/Von der Heydt-Museum Wuppertal

hornear tierno/a
, backen , sanft; zart el/la guionista el homicidio involun-
, Drehbuchautor/in tario
aspirar emotivo/a
, Totschlag; fahrlässige
, staubsaugen , fig.: bewegend el éxito
Tötung
, Erfolg
el estado de salud la dirección
fortuito/a
, Gesundheitszustand , hier: Regie la novela negra
, zufällig
, Krimi; Thriller
hacer acopio de el guion
la trata de esclavos
, zusammennehmen, , Drehbuch Jordi Orts, autor y verse envuelto/a en
, Sklavenhandel
sammeln colaborador de ECOS , verwickelt werden in

14/2023 65

Telegram: @espanolgram
CUADERNOS

CUADERNOS

Pasión por las


lenguas
Lea Bohmüller aus Berghausen (Pfinztal,
Landkreis Karlsruhe) hat Spanisch als
Leistungskurs. In den Pfingstferien war sie
auf einer Sprachschule in Málaga.
POR LEA BOHMÜLLER INTERMEDIO

D
e pequeña, me encantaba sumergirme en Lea Bohmüller en la
los mundos fantásticos de la literatura. puerta de la escuela
Esperaba que Superman entrara volando
de idiomas en
Málaga; vista de la
por la ventana de mi habitación o que mis padres me ciudad.
regalaran una lámpara mágica con un genio dentro.
Mis fantasías infantiles aún no se han hecho realidad,
pero este año he vivido una aventura extraordinaria.
Todo empezó el 29 de mayo por la mañana. Estaba
sentada en una mesa de una gran sala con mi café
en la mano, observando cómo entraba cada vez más
gente. Pronto dos chicas tomaron asiento a mi lado.
Hablaban francés. Frente a mí se sentó una pareja
de Australia y otros tres chicos hablaban de manera
fuerte en italiano. Finalmente, escuché también a tres
chicas de Alemania. Entonces una mujer de pelo cas-
taño, que también llevaba un café en la mano, entró
en la sala diciendo con una sonrisa amistosa: “Bienve-
nidos a la escuela de idiomas en Málaga”. La primera
mañana de mi viaje ya había hablado con personas de sumergirse en
, eintauchen in;
seis países distintos.
sich vertiefen in
Estuve en Málaga una semana. Cada día tenía seis
el genio
horas de clase de español con tres profesores diferen- , hier: Geist
tes. Hablamos de la cultura y la historia de España,
hacerse realidad
repasamos la gramática y leímos parte de un libro de , wahr werden
Eduardo Galeano, El libro de los abrazos. Una cita en fuerte
particular se me ha quedado grabada: “El mundo es , hier: laut
[...] un mar de fueguitos”. Para mí, el fuego simboliza en particular
la pasión y, por eso, me gusta tanto esta afirmación. , insbesondere
Mi pasión son las lenguas. Sentada en aquella sala se me ha quedado
con todas esas personas de tantos países diferentes, grabado/a
, hier: ist mir im Gedächt-
todo me parecía tan maravilloso que casi me entris-
Fotos: iStock.com; Lea Bohmüller

nis geblieben
tecía porque sabía que los momentos perfectos pasan
la afirmación
en un abrir y cerrar de ojos. En este viaje me di cuenta , Aussage
de que no hace falta vivir en un mundo de fantasía
entristecer
para experimentar milagros. Nuestro mundo es tan , traurig machen
increíblemente diverso y rico en personas únicas que en un abrir y cerrar de ojos
solo eso ya me parece un milagro. , im Nu

66 14/2023

Telegram: @espanolgram
CARTAS

Cartas de los
lectores
Impressum
Una felicitación Abad. Was für ein Humor!
Ansonsten finde ich es auch Geschäftsführer Gestaltung Vertrieb Einzelverkauf
Ulrich Sommer Micheline Pollach DMV Der Medienvertrieb
Liebe Redaktion, ganz toll, dass Sie sich nicht GmbH & Co. KG, www.
Verlag und Redaktion Leitung Crossmedia dermedienvertrieb.de
seit mehr als einem Jahr nur mit Spanien,sondern ZEIT SPRACHEN GmbH Elke Maria Latinović
Kistlerhofstr. 172 Vertrieb Abonnement
abonniere ich eure Zeitschrift. auch mit so vielen Themen 81379 München Leiter Herstellung und DPV Deutscher Presse-
Ich möchte mich einfach nur aus Lateinamerika befassen. Digitales Publishing vertrieb GmbH,
www.ecos-online.de Thorsten Mansch www.dpv.de
bedanken, weil sich zumindest Weiter so!
ISSN 0948-8731 Litho Mohn Media Mohn- © 2023 ZEIT SPRACHEN,
beim Lesen mein Spanisch druck GmbH, auch für alle genannten
deutlich verbessert hat. Vielen Dank und liebe Grüße, Chefredakteurin 33311 Gütersloh Autoren, Fotografen und
Leandra Pérez Mitarbeiter.
Und nicht nur das, denn Doubravka Klásková, vía Casanova (V.i.S.d.P.) Druck Vogel Druck &
Medienservice GmbH, ZEIT SPRACHEN ist ein
Deutsch ist nicht meine erste correo electrónico Redaktion: 97204 Höchberg Tochterunternehmen der
Juan-Ramón García Ober, Zeitverlag Gerd Bucerius
Sprache, und auch nach acht Icíar Iglesias (Online), Vertriebsleiter GmbH & Co. KG
Jahren hier in Deutschland Estimada Sra. Klásková: Ignacio Rodríguez- Nils von der Kall/
Mancheño (Audio), Klaus Zeitverlag Werbevermarktung
finde ich in ECOS bei den Muchas gracias por su carta y por Walter iq media marketing
Chief Marketing Officer gmbh
Übersetzungen aus dem Spa- sus felicitaciones. Nos alegramos Mitarbeiter dieser und Chief Operating Tel. +49 (0)211 /
Ausgabe: Officer 887–1302,
nischen immer eine Menge mucho de que pueda mejorar con Mercedes Abad, Virginia Alexander Holm info@iqm.de
von Wörtern, die ich nicht ECOS no solo su español, sino Azañedo, Fernando Media:
Briones, Marta Estévez Leitung Marketing www.iqm.de
kenne und somit lernen kann. también su alemán, y aprender pa- (Lektorat), Meritxell Fal- Frederik Leder
gueras, Rebeca Gil, Cristi-
Ich hatte in ECOS niemals labras gracias a nuestras traducc- na González, Eva Lloret, Anzeigenverkauf und
Arancha Moreno, Hernán Disposition
Lust auf die Artikel, die rot ciones del español. Neira, Jordi Orts, Rosa Eva-Maria Markus
gekennzeichnet sind, denn für La mezcla de temas de España y Ribas, Paco Roca, Alexis Tel.: +49 (0) 89/85681- 131
Soto (Plus) (alle frei) eva-maria.markus@
die habe ich immer am meis- América Latina es fundamental zeit-sprachen.de
Bildredaktion https://unternehmen.
ten Zeit gebraucht. Aber nach para nuestra revista. Giancarlo Sánchez- zeit-sprachen.de/
Aizcorbe fuer-werbekunden
einiger Zeit habe ich festge- ¡Le deseamos que siga aprendiendo
stellt, dass die Übersetzungen y disfrutando con ECOS!
mein Spanisch viel weiter
bringen und dass mich die Un cordial saludo,
Leserservice
Texte auch köstlich amüsieren, la Redacción
besonders die von Mercedes Fragen zu Abonnement und Konditionen
Einzelbestellungen Abonnement pro Ausgabe
(14 Ausgaben p.a.)
Unser Serviceportal erreichen Sie Deutschland € 8,99 inkl. MwSt. und
24 Stunden täglich unter: Versandkosten
https://kundenportal.zeit-sprachen.de Österreich € 9,50 inkl. MwSt. und
Versandkosten
Sie lesen ECOS privat oder arbeiten für Schweiz sfr 13,50 inkl. Versandkosten
eine Buchhandlung? Übriges Ausland € 8,99 zzgl. Versand-
Tel +49 (0)89/12140710 kosten
SCHREIBEN SIE UNS! Fax +49 (0)89/12140711
abo@zeit-sprachen.de Studierende bekommen gegen
Cuadernos ist eine Rubrik für Sie, Sie unterrichten oder wollen uns als
Nachweis eine Ermäßigung.

liebe ECOS-Leser, in der Sie uns von Firma kontaktieren? Die Belieferung kann nach Ablauf des
Tel. +49 (0)89/95467707 ersten Bezugsjahres jederzeit beendet
ihren Reisen in die spanischsprachige Fax +49 (0)89/95467708 werden – mit Geld-zurück-Garantie für
lehrer@zeit-sprachen.de bezahlte, aber noch nicht gelieferte
Welt erzählen, oder auch von anderen Ausgaben.
Einzelverkauf und Shop
besonderen Erlebnissen. Alle Leser, Tel. +49 (0)89/95469955 CPPAP-Nr. 0220 U 92668
sprachenshop@zeit-sprachen.de
deren Muttersprache nicht Spanisch Einzelverkaufspreis
ist, können uns ihren spanischen Text Unsere Servicezeiten Deutschland € 9,90
Montag bis Freitag: 8 bis 20 Uhr,
(300 Wörter) sowie ihre persönlichen Samstag: 9 bis 14 Uhr Bei ZEIT SPRACHEN erscheinen
Spotlight, Business Spotlight, Écoute,
Daten und drei Bilder schicken. Bitte Postanschrift Ecos, Adesso und Deutsch perfekt
ZEIT SPRACHEN GmbH
per E-Mail an ecos@zeit-sprachen.de; Kundenservice Fragen zu Themen im Heft
20080 Hamburg/Deutschland Schreiben Sie unserer Redaktion für alle
“Cuadernos”. Fragen, Vorschläge und Kritik eine Mail:
ecos@zeit-sprachen.de

14/2023 67

Telegram: @espanolgram
POR ÚLTIMO

Escuche este texto


en ECOS AUDIO 14/23
www.ecos-online.de
/audio

Encrucijada
Erstmals die Familie der Freundin besuchen – und
um das Eis zu brechen, gehen alle gemeinsam in
GIANCARLO SÁN-
die Sauna... POR GIANCARLO SÁNCHEZ-AIZCORBE AVANZADO CHEZ-AIZCORBE
Es redactor de ECOS
.¿Desnudarse o no
desnudarse? Esa es
la cuestión. Quizá sea

L
legué a mediados de diciembre. para mí. La familia tenía un plan para esa más noble hacerlo,
La ciudad ofrecía un aspecto noche. Un plan familiar, navideño e inver- cuando los demás lo
encantador, con sus techos cu- nal: ir a la sauna. Era su manera de romper hacen. Pero tras más
biertos de nieve y su ancho río, que, como el hielo. Bueno —pensé—, al menos es- de dos décadas en
la encrucijada Alemania, aún vence
una muralla, la rodeaba casi por completo. taremos calentitos. Salimos a eso de las , Kreuzung; Scheideweg mi pudor latino.
Wasserburg, Castillo de Agua. El nombre cinco de la tarde. Ya había anochecido. Al-
temible
parecía sacado de una fábula. La temible rededor del recinto deportivo había nie- , furchteinflößend
bruma que se levantaba de las orillas del ve. Dentro todo parecía normal: una gran la bruma
río presagiaba un día muy frío, y lo com- piscina, mucha gente, unas canchas —¿de , hier: Nebel
probé de inmediato, cuando bajé del coche tenis?— más allá. No me despegué de mi presagiar
para saludar a los padres de mi novia y el suegro y del hermano de mi novia, para no , hier: Vorbote sein

frío se interpuso como un muro. Era la equivocarme e ir al lugar adecuado, aquel interponerse
primera vez que los veía. Dentro de casa, que pusiera HERREN. Los seguí obedien- , sich in den Weg stellen

las cosas mejoraron. Los alemanes saben temente hasta que entramos en un cuarto atrincherarse
, sich verschanzen
atrincherarse contra el invierno, haciendo oscuro, sin ningún cartel. Incrédulo, pude
que sus interiores sean lo más acogedores distinguir entre otras personas a mi novia un filo de reserva
, ein Rest Vorbehalt
posible. Es lo que llaman Gemütlichkeit. y mi suegra. Las dos estaban como Dios
Algo que apenas se ve en España o Sud- las había traído al mundo. Acto seguido, dar un giro
, eine Wendung nehmen
américa, donde la gente vive en la calle y el hermano y mi suegro se despojaron de
Illustration: Sascha Pollach para ECOS

no despegarse de
las casas son a veces tan ascéticas como sus toallas. Comprendí que era mi turno y
, sich nicht entfernen von
un cuadro de Zurbarán. Pese a toda esa que me encontraba ante una encrucijada
despojarse de
Gemütlichkeit, me pareció que mis suegros mental, ética y cultural: ¿desnudarme o no , sich entledigen, ablegen
conservaban un un filo de reserva. Ama- desnudarme? Pero yo me aferré a la toalla
aferrarse a
bles y a la vez distantes. ¿Desconfiados como quien se aferra a un salvavidas. Aún , sich klammern an
también? Normal. Pero las cosas no tarda- hoy, después de tantos años, el recuerdo el rubor
ron en dar un giro, totalmente inesperado me sigue causando un ligero rubor. , Röte; Schamesröte

68 14/2023

Telegram: @espanolgram
AVANCE

Die nächste
Ausgabe von
CUBA ECOS erscheint
Soplan [es wehen] nuevos aires am 15.12.2023
en la isla caribeña. Los carteles
revolucionarios comparten
ahora espacio con los centros
comerciales. Cuba quiere abrirse
al mundo sin perder su alma.

Juan Antonio
Bayona
El director de cine
español acaba de
estrenar La sociedad
de la nieve, una
película de suspense
sobre la catástrofe
aérea de los Andes
en 1972. El filme ha
sido seleccionado
por España como
candidato a los
premios Óscar.

Mariposas monarca
Fotos: shutterstock.com; Unsplash

Este fascinante insecto, cuya


migración a tierras más cálidas
es un verdadero espectáculo,
está en grave peligro de
extinción [bedroht] debido al
cambio climático.

69

Telegram: @espanolgram
Keine Ausgabe
mehr verpassen!
Faszination Spanisch:
Lernen Sie mit jeder Ausgabe
mehr über die Länder, die
Menschen und die Kulturen
der spanischsprachigen Welt.

Jetzt bestellen:
ecos-online.de/abo

JETZT ZUM
VORTEILSPREIS
SICHERN!

Telegram: @espanolgram

También podría gustarte