Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
i
, ,,,,,,
;!
.1'. ;- .l
,,:'' '/'
1-
SATBRE'-MAIIE'
Enrique USSé
iltillilwlwilil
KW A¡YA.YAI.A
1993
/TB7A
é,7
SATERE'-MAUE'
Los pueblos indios en sus mitos Ne 3
Ewique Uggé
l¡vanramier¡to de texto.
diagramación e impresión Tallcres Abya-Yala
Cayambc-Ecuador
ISBN-9978-99-U7-X
ñxo tr
ñ¿{ , ...
Ñnrf r t' rv ,
hraJ' wr-' ,
Rtr.J' '
nv c
l^
^.^.
,i3::l 7f't-e+'n
PRESENTACION
', .ir
'- " .1.:l
Edicíones
ABYA.YALA
i: 'i
t, l13'/¡"r,.5.i_.! 1991
;.¡
:
,, ,j ii
I PARTE
LOS SATERE-MAUE
AYER YHOY
CAPITULO I
Orígenes
€S^LA CR¡F|A¡
4C 80 Fdñ
Ubicación de los Sateré-Maué
NOTICIAS HISTORICAS t3
TOTAL r4r3
Cosmogonía
El venado
El hechicero o Chamán
EI hechizo
La muerte (namín)
b. El guaranó
c. EI puratín
d. El maen-mcrcn
l;:;;
CAPITULO trI
LA EVANGELZACION
l. Entusiasmo ínicial
de aldeas'
Desgnciadarnente, el sistema de formación
para los indios (que
qu. un mal menor
"á-t3ntiá"tado
asi protegiáo' la codicia de los "civili-
resultaban
'onttuun radical cambio en la vida
zados" colonizadorefilrovocó
ffió; hiciaron nítuot horarios de trabajo' se modificó
ciertos ritos'
;; úútr"t cultural yamuientat, se suprimieron
así como la presencia mágica de
los t¡amanes' Además' se
que les
favoreció el contacto ind'irecto con los europeos'
consideraban salvajes.
a las
Los Tapajos Madeira también fueron trasladados
misiones, y visitados en las nuevas aldeas'
a
Los traslados de los indios y las visitas' obligaban
y heroismo'
los miiüneros a hacer una vida áe sacrificio
considerados
Los inüos se sentían, por eso, valorizados'
aceptaban el deseo del misio-
Dersonas v
"tponuitttáátntt
i;t* i; í"gu?* e imitaban en empresas tremendas'
a. Aspectos positivos
b. Aspectos negativos
MANIFESTACIONES
DE MADUREZ EN LOS
SATERE-MAUE
El deseo de paz
La disponibilidad al diálogo
Alegría de vivir
La religiosidad
La individualidad
Los temores
Los suicidios
Ins furias
Elfatalismo
Falsedady servilismo
El complejo de inferioridad
Dívisiones y erylotacíón
Conclwiones
En el area indfgena
- El municipio
- La escuela de la aldea
- La ciudad
Consecuencias y autodefensa
Aspectos negativos
02 Alegre
Ponta Andirá AntonioM. +*#
03 Castanhal Andirá Amado +#
u Molongotúba Andirá Emmanueie +
05 Simeo Andirá Donato +
06 Umiri¡íba Andirá José #
07 Nova America Andirá Antonio + *
08 Sáo Luis Aridirá Etelvino +
09 Torrado Andná Leonidas +
l0 Kukui Andná l¡onidas +
11 Carnpo Andirá Amado +
t2 Santa Cruz Aridirá Timaco +
T3 Vila Nova Andirá Servo +
14 Fortalezz Andirá Geraldo +
15 Terra Preta Andirá Franki + 't
16 Sáo Raimundo Arrdirá Candido + 't
17 Sáo Paulo Andirá Paulino +
18 Livramento Andirá Antonio +
19 Conceicáo Andná Da¡ico + ¡*
ió
..9 IF 9!
¡g
OJ
E¿
9%
e
.=a 3"
?9
:€
AE
aP
oc
FR
F:
i ':'";
.ér
<A o' rg< < Éi
I
osÚ
't i", a
Ell rl
I
E é=
Érl
+-E
¡,1t :>
I
;e
'-,i¡
ca
II PARTE
MITOS
{
I
1. ''
MITOS 105
I
GUARANA
1. La historia del guaraná es extensa, ahora quiero que
ustedes oyentes me respondan y completen lo que les voy
a contat desde el comienzo.
ñit.Rntt
--
s,
-
Elzon Miqueles
21. Pero el padre del niño insistió que quería hablar con su
hermano. Nuevamente fueron dos niños a dar el recado'
-El quiere que tú vengas, tu hermano está con mucha
tristeza.
22.81tío habló:
-Bueno pues, voy.
Fue,llegó y dijo:
-Ahora bien, Ya llegué, hermano mío.
El padre responüó:
-Mandé un recado Para tí.
Y el otro resPondió:
MITOS 109
29.Y continuó:
-Si alguien pregunta a dónde fue tu padre? Ellos van a
responder: fue a botar el Timbó.
40. Wan, wan, wan... ven hijo mío mata a los peces, mata a
los peces hasta el fin del rÍo; ellos están escondidos en este
río; ellos están escondidos en este río luego de haberte
matado, por eso mata a los peces hasta el fin del ío...
'Wan,
wan, wan...
49.Ella respondió:
-No voy a hablar gracias al lado de ellos, hermanos
míos.
Y ella se fue y entonces llegaron los mismos hombres
(guacamayos) y dijeron:
-Mira acá Santa María, mira hacia acá (unia wua sap'i)
Santa María mira hacia acá.
Después la vieja riñó con ellos.
73. Y el niño nació, las tías del niño fueron a ver al niño.
La mujer que ayudó a tener al niño era una tal Mucura y
dijo:
-La hermana de ustedes ya tuvo su niño, yo le ayudé.
75.Y ellas fueron con los tíos del niño y contaron que el
hijo de Santa María era sumamente bonito, entonces el
padre dijo:
-Pues bien, yo no estoy satisfecho, no estoy alegre con
el hijo de Santa María porque es hijo de la cobra.
76.Y continuó:
II8 SATERE-MAUE
77. Comentarios.
Por eso que los hijos de unos son calmados y otros son
más bravos, todo esto porque está en las venas, desde un
comienzo.
;*t-i:bs;\
W¿nderlima Ferreira
94. Para hacer los trabajos, para hacer las casas siempre
estará presente el guaranó, mi hijo único.
98. Buenos días, mis tíos, buen día, abuelos míos; así dirás
aquí en este mundo, tú quedarás aquí en este mundo, hijo
mío.
108. está dentro del túmulo porque ni eres muy feo (obs: el
grillo era una clase de demonio feo, comenta¡io de doña
María, y aún hoy, cuando nace un niño todo el mundo
quiere ver. Santa María continuó diciendo al grillo:
-Déjeme sacar mi hijo único del túmulo.
Pero el grillo no quiso hacerle caso y él dijo:
-¡Quiero ver!
Entonces Santa María sacó el espíritu del grillo y
después abrió el túmulo y vio las quijadas de los puercos y
se quedó contenta,
131. Por eso cuando croa el sapo, las personas deben tener
mucho respeto, porque el Guaranrí se originó de nuestra
hermana Santa María. Pero las personas no conocen las
historias del Guaranri. Nunca vi, en ninguna casa de
autoridad, cuando croa el sapo, hablar sobre la historias del
origen del Guarara.
2
EL GAVILAN REAL
La madre respondió:
-No, porque es una criatura.
-Pues bien, dijo el Gavikín.
-,
,---{k
4. Y el Gavil¿ín le respondió:
MITOS 135
\t
. t.\
,.*-'-\'
'a
t'.
-\ ..-
Jon¡ís Mauri de Oliveira - 15 años
n
h
.(¡ro
.-.+t=::':-/
.-l.---n
t; {.
.>
\
."'>.
./ ,\
-A^-- -'^
+ --t '/ l
t
1Á,1
*_l
4-4#€,
\
\
\
\J
.{
-- -
f
^-
Wander Lima Ferrei¡a
3
LA BOA GRANDE
Introducción
r-zz\
J',
./. .- ---\
z
I
l ','. "' (
./¿ I
l')¡1./
w-Q/
t^
í\-<
. ,lr
;q..,1
.::-.i--,1-€: _-d_4¿¿
,"1.'l-:-;.-' ::' -. :-':4J.::*
Eusebio José Torquato
./-i,
-:-
y''\,
.í:n-,\
/?,
,
,*1.(-y'
"q)
v.4
\\\'
i
I
r52 SATERE-MAIIE
Edson Meneses
MITOS 153
/?n
\-,
r'\il/!
"4¡L\V
r6lña
t[f r
Et\l \t,
/i\i/--*
\ú
)s\
156 SATERE-IVÍAIJE
4
EL BAILE DE LA TUCANDEIRA
Padre Enrique Uggé
)
LA TUCANDEIRA
1. Hay muchos cantos sobre la rucandeira y se realizan
antes de hacerse picar y se llaman "todos los armadillos
saliendo en estampida" sacando, descubriendo y dando
origen ala rucandeira.
Este canto apareció desde que las personas humanas
fueron hechas del polvo de la tiena.
que existe, todo lo que Dios hizo sobre las cosas, los
hombres y los animales.
la rucandera'
12. Entonces éstas son las historias sobre
Hermanos míos, ninguna persona sabe sobre esto'
solamente yo, otros, que son mis hermanos o colegas' no
conocen esta historia).
_-*-_
-,F--
6
LA MANDIOCA
Voy a contar la historia de la Mandioca. Los que tienen
buena cabeza aprenden pero aquellos que no tienen buena
cabeza no aprenden contando.
3. Dijo a su madre:
-Voy a traértelas.
Y la madre respondió:
-Pues bien mi hijo, está bien.
Y él trajo dos mujeres diciendo:
-Mad¡e aquí estiín las mujeres para que te ayuden.
-Pues bien, mañana voy a llevarlas a mi terreno
desbrozado, respondió la madre.
23.Laonza dijo:
-Tu cigarrillo es muy fuerte, yerno mío. Y después
continuó: Entra vemo mío.
El dios respondió:
-No, no puedo entrar, yo vine con mi asiento, ésta es
mi costumbre; permanecer al sol en el terreno.
26. Enté por allí, por la puerta, hasta tropecé con usted,
aun me dijo que usted era sabio, que usted fumaba mucho
cigarrillo, mi suegro.
En el momento en que los dos conversaban junto con
las hijas de la onza, la onza dijo que estaba con hambre.
29.Y el dios fue hasta el río. Cuando llegó sacó los peces
de la trampa y amarró los peces y subió. Cuando subió, a
mitad del camino salió la onza de su casa.
176 SATERE-MAUE
fttj.ur.
Y tú engrudaste las manos de la onza y después
huiste, así nos contaron.
47.E|dios habló:
-Pues yo hice así mismo, por eso quiero que ustedes
me escondan.
La menor de las mujeres dijo a su hermana:
-Nosotras nos escondemos porque él no quiso casarse
con nosoEas.
Deja que la onza lo coma.
Aún hay estas aves, tienen r¡n nombre que recuerda al grito de los
¡tños: Peték-Peték.
r82 SATERE-MAIIE
72. Ahora voy a regresrr a casa de tus tíos, solo elios saben
de ü.
Y ella fue a casa de sus tíos v la mataron de una vez.
Hf#ñfjii*r-"* i..(-
_
7
EL PURATIN
1. Se cuenta que Anwnarehir tomó el Puratfn, que existe
hasta hoy día. Yo no aseguro que Dios hizo las cosas en
un solo día, porque si difícil es contar, hacerlo es mucho
más todavía.
5. Wasirí respondió:
-El nombre de mi padre es Anur¡nrehit.
190 SATERE-MAUE
MITOS 191
El demonio dijo:
-Pues bien voy tras suyo
Y el diablo se fue caminando y se repetía a sí mismo el
nombre:
"Anumaat, Anumaat, Anumaat, Anumaat, Anumaat,
Anumaat, Arutmaat, Anumaat", para no olvidar.
8
LA GRAN INUNDACION
Luego de haberse cansado, nuestro anciano, de acon-
sejar al pueblo, hizo la gran inundación. Esta tierra nuestra,
fue consumida antiguamente dos veces por el fuego. Dicen
que con la gran inundación se sumergió todo, pero luego
quedó lista. Vino el diluvio, la Gran Inundación que llovió
todo el día e hizo sumergir todos los iárboles y las casas;
por eso que aquel primer hijo de Dios Noe (Mari) se quedó
para cumplir la palabra del padre (Dios). Esta como Santo
de Dios. Y luego dijo:
(t,
6
198 SATERE-MAUE
,eí{ffi!t
W% '7L;*-¡
ivF'
Elzcr Miqueles
MITOS r99
BAMONTE. CERARDO
Il problema dei rnarginali tra gtí índios dell,Amazzoüa.
Ed. G. D'A¡ma - Fire¡rze.
CERQUA, ARCANGEL,O
Claróes de fé no médio Anazoras.
Imprenta oficial do Estado do Amazonas - 19g0.
202 SATERE-MAI]E
COUDREAU, }IENRI
Viagern aoTapajós - "Dialeos Maués"'
pp.244-255.
GRUMBER,G KOCHTHEODOR
"Worterüsten'Tupy" Maué und Pwubora".
Jourrnl de la societé des Americanis¡¿s. N.S. )OüV.
Puís 1932, pp. 31-50.
HEMMING, JOHN
Storia della conquista del Brasile.
Rizzoli Ed. Milano 1982.
KATZER, FRIEDRICH
"Zur etlrrographie des Río Tapajós"'
BBLIO|GRAFL{
203
KRUSE, ALBERT
Etwas von don Maués. Lose Blatter von Curu¡u. Sato Auonio.
Provinzzeitschrift der Franziskaner in Nord Brasilen.
17 Jahrgang, - Batria 1939 pp. Z6_3L
LEACOCK, SETH
Ecotamie Life of Manué Ind.ians.
Boletim do Museu paraense Emiüo Goedi N. S. Antropologia Na
19, Belén do pa¡a, l9ó4.
LEITE, SERAFIN. SJ
Historia da Companhia de Jesus ¡w Brasil.
Vol. Itr pp. 381-388 e 391_403.
LERY. JEANDE
Histoire d'un voyage faü en la terre du Brasil, autrem¿nt d.ite
Amerique.
Ed. Paul Gaffarel, 2 vol., parG lgg0.
METRAIIX. ALFRED
In religion des Tupirntttba et ses rapport avec celle des autres
i TribusTupi-Guaraní.
Pa¡ís 1928
METRAI.IX. ALFRED
"I-es migrations historiques des Tupi Guaraní',.
2M SATERE-MAT'E
ME-TRAI.X, ALFRED
'Tribes of the middie and upper Amazon River", Hand book of
sout An¿rican ltüians. Vol. 3 pp. 687-712.
MORAES, FILHOMELI-O
"Anigos di J. Barvosa Rodrigues sobre os Maués".
Revista de Exp os icao Antropolo g ica B rasi leira.
Río deJaneiro 1982 x ló0.
NIMUENDAJU. CURT
"As tribos do Alto Madeira".
Jour¡ul dc la societé des Am¿ricanistes }.le 17 pp. 137-172, Paús
1925.
NIMUENDAJU,CURT
"S trefzuge in Amazonien. "
NIMUENDAJU, CURT
'The Maué and Arapium".
From Bulletin I43, H an¿ book of sout h A¡ter ican I ndians, v ol. 3
pp.245-254.
United States Government Printing Office, Washington 1948.
NIMUENDAru,CURT
"Zur Spache der Maué-Indianer".
Jowrnl de la Societé des Americanis¡¿s, N.S. XXI pp. 131-140.
Püís 1929.
PEREIRA.NUMES
Os Indios Maues.
Edicao da Organizagao Sim6es.
Río de Janeiro 1954.
BIBLIOGRAFIA 205
RIBEIRO,BERTAC.
"Bases por uma classificacao do adornos plumarios dos Indios
dos Brasil."
Arquivos do Museu Nacion¿l ,ñJn pp. 59-119.
Río de janeiro 1957.
STADEN, HANS
La mia prigionia tra i cannibali. 1553-1555.
a cura di A. Guadagnin.
Ed. l,onganesi.
VASQUES, FRANCISCO
La veridica istoria di Lope de Aguirre.
Ed. Seüerio -Palermo.
VATTER, ERIST
R etig io se P las i k der N atum oll<er.
Frankfurt am Main 1926.
ZERRIES, OTTO
"Ausgewahlte Holzschnitzerbeiten der Brasilien Sammlug Spix
und Martius von l8l7-20 "ím Volkerkunde Museum zu
Murchen. Hannover 1964 pp, 353-366.
INDICE
PRESENTACION
I PARTE
LOS SATERE-MAUE
AYER Y HOY
CAPITULO I
NOTICIAS TüSTORICAS SOBRE LOS SATERE-MAUE
Orígenes 1t
Cronologra de la presencia europea en el ¿írea amazónica
y de ia zona geográfica Tupinambarana. T3
Ei éxodo de ios Tupinamba a la isla Tupinambarana ... t7
Algunos datos sobre los indios Tupinambaranas. . .. . .. . . 18
Primeros contactos de los indios Maué
con las misiones jesuitas. 20
Los Maué en el siglo XVm 23
Los acontecimientos rnrís importantes de la historia Maué
en los siglos XIX y XX .. 1A
LA
CAPITULO II
¡ ASPECTOS MAS SIGNIFICATIVOS DE LA
FENOMENOLOGIA DE LOS SATERE-MAUE
Cosmogonía 34
El hábitat,los sueños,los tabúes. 35
El venado. 36
El hechicero o chamán. JI
El hechizo 40
La muerte (namín). 40
Los dones de Tupana y los espÍritus buenos 4l
a.I-a danza de la trcandcira (Wati'ana) .... . 41
b. El gmranó .... 44
c. El puratín..... 46
d. El maen-rneen 49
e. Elementos de Ia tradición oral t del ritual. 51
CAPITULO M
LA EVANGELTZACION
1. Ennuiasrrc inicial 54
) Córrc velan los indios al padre misionero. 55
3. El traslado de los indios a las aldcas 55
4. El reglantento en las aldeas y la catequesrs. . .. . .. .. 56
5. Aspectos positivos y negativos de los
" aldeamentor;"....... 58
CAPITULO TV
MANIFESTACIONES DE MADUREZ
EN LOS SATERE-MAUE
El deseodepaz 7l
dirílogo.
La disponibilidad al 72
vivir.
Alegría de .. 73
naturaleza
La identificación con la 74
...
La voluntad de crecer numéricamente 75
La religiosidad.. 76
vida
El compromiso y el sacrificio en la 76
..
La propiedad como uso 77
La individualidad. 77
Manifestaciones de desintegración y debiütación
personal y social entre los Sateré-Maué ..... 7g
Los temores
' Los suicidios ....
78
79
Las furias 80
Elfatalismo. 81
Falsedad 7, servilismo 81
El complejo de inferioridad. 82
Hegemoníay egoísmo de algurns jefes . 83
D í,-isíones y explotación . . .. . 84
Conclusiones 84
En el área indígena 85
Impacto del mundo moderrnfuera
del órea índígera 94
Consecuencias y autodefensa 97
tr PARTE
MITOS
Guaraná 105
El gavilrín real . 130
La boa grande t47
El baile de la tucandeira r57
La tucandeira.... 165
170
El puratín 189
La gran inundación 194
El primer fuego. 196
BIBLIOGRAFIA 20r