Documentos de Académico
Documentos de Profesional
Documentos de Cultura
'''W
~,
4
':.i
)]((I '~'if
,>::i¥..~ f·"'·~·'·
" .~ .
siglo ~ .
veintiuno
editores
edici6n preparada
par
)J((J
sigIo
vei'rtU1o
edtores
siglo xxi editores, s.a. de c. v.
CERRO DEL AGUA 248, DELEGACION COYOAcAN. 04310, MEXICO, D.F.
* The journal of Eugene Delacroix, Covici-Friede, 1937. Esla cila corresponde al13
de enero de 1857, y es un esbozo de prefacio al diccionario de bellas artes proyectado
por Delacroix.
La contribuci6n de Sergei Eisenstein al medio cinematografico es
doble: como realizador y como maestro. Su aportaci6n como direc-
tor original y creador es bien conocida. Los directores del mundo
de habla inglesa, sin embargo, han tenido pocas oportunidades de
apreciar su contribuci6n en el campo de la teoria. En este senti do,
han sido sus discipulos sovieticos en el Instituto de Cine los princi-
pales beneficiarios.
Este primer libro te6rico del realizador esta dirigido fundamen-
talmente a otros directores. Sin embargo, sin ninguna intenci6n para-
d6jica, puede decirse que s610un libro encarado con profundo apego
profesional puede informar a los legos 0 a los artistas de otras dis-
ciplinas con la suficiente amplitud, 0 puede incitar allector a aden-
trarse mas aHa de la pura apreciaci6n general.
Hay un factor que se da por sentado en las tierras sovieticas y
que obviamente parece innecesario resaltar en este texto. Eisenstein
exarnina en detaHe ciertos recursos por los cuales las reacciones del
espectador pueden fundirse con el proceso creativo, prouuciendo una
expresi6n emocional mas rica del tema de una pelicula. Pero la inte-
gridad con la que investiga esos recursos pudiera desorientar a
alguien al asumir que segun su perspectiva representan fines por
sl mismos, 0 que 10mismo sucede con una emoci6n 0 una sensaci6n.
La direcci6n resuelta de la emoci6n del espectador es una respon-
sabilidad social, y todo arte en la Uni6n Sovietica esta consciente
de esa responsabilidad, tanto en tiempos de paz como en tiempos
de guerra. Esta funci6n social-que merece hoy la particular aten-
ci6n de nuestros directores- subyace en cada palabra de la teorla
cinematografica de Eisenstein.
Aunque este es el primer libro de Eisenstein, su firme base argu-
mental no sorprendera a los lectores que han seguido sus articulos
sobre teorfa cinematografica publicados en los peri6dicos norte-
americanos e ingleses. En cuanto a los lectores para quienes el pre-
sente trabajo es una introducci6n a Eisenstein como analista, se pro-
porciona en los apendices una gula de sus primeros escritos.
La selecci6n de documentos en los apendices ha sido decidida en
gran parte como un esfuerzo por mostrar las etapas de cierto con-
cepto filmico en su camino hacia la forma cinematografica acabada
-desde el primer bosquejo de iQue viva Mexico!, pasando por las
notas para las imagenes y el sonido de El oro de Sutter, por el pri-
mer disefio compIeto de una secuencia de Una tragedia americana,
hasta la prueba final de El canal de Fergana-, lista para la cons-
truccion final. (Un lector aguzado descubrira en este ultimo parrafo
la evidencia de que Eisenstein ha utilizado el contenido de este libro
tanto para aprender el mismo como para ensefiar a otros.) El anali-
sis de Alexander Nevski, en la parte IV, "Forma y contenido: prac-
tica", abarca la etapa final.
Haber trabajado en este libro proporciona el tipo de satisfaccion
que no deja lugar para hablar de las dificultades. La unica queja justa
puede provenir de los muchos amigos a quienes impuse el proposito
de presentar con la maxima claridad el material de este libro. Mi
mayor deuda es con Leda Swann por su generosa contribucion con
su conocimiento de la lengua rusa. En los otros problemas de idio-
mas -1 as traducciones de las citas del frances y del aleman del ili-
mitado campo de referencia de Eisenstein- estoy en deuda con
Helen Grayson, Leonard Mins y Samuel Brody. La cita del chino se
obtuvo gracias a la cortesia del doctor Chi Chen-wang de la Univer~i-
dad de Columbia y Yale University Press proporciono los caracteres.
La traduccion se beneficio adem as gracias a la atencion y pacien-
cia con la que Lee Strasberg reviso el manuscrito y Max Goberman
veri fico en su archivo musical. Ademas debo agradecer a Jack Rau
su adaptacion de los diagramas originales rusos, asi como muy espe-
cialmente a la Sociedad de Relaciones Culturales con Paises Extran-
jeros de la URSS (VOKS) por su interes y las facilidades para esta
edicion.
La parte I, "Palabra e imagen", incluye los textos conocidos
como "Montaje 1938" y "Montaje vertical" y se basa en la versic,n
de Stephen Garry, publicada en Life and Letters Today, Londres.
Todas las palabras han sido atravesadas, a la vez que todas las imagenes
transformadas, merced a la intensidad imaginativa de un acto creador do-
minante. "Pensadlo bien", dice el Abt Vogler del milagro anaJogo del musico:
Dad a Coleridge una vivida palabra de algun viejo cuento; que la mezcle
con otras dos en su mente; y entonces (usando expresiones musicales) "con
tres sonidos compondra no un sonido mas sino una estrella".
En un periodo de la cinematografia sovietica se crey6 que el mon-
taje 10era todo. Actualmente finalizamos otro periodo, en el que
el montaje se considera nada. Desechando concepciones tan ex-
clusivistas, considero oportuno, al respecto, recordar que el mon-
taje es un componente de la realizaci6n filmica tan indispensable
como cualquier otro elemento de la eficacia cinematognifica. Des-
pues de la tormenta "pro-montaje" y la batalla "contra el mon-
taje", debemos volver a abordar los problemas con toda senci-
llez. Ello es tanto mas necesario desde que, en el periodo de
"renunciaci6n", el aspecto mas incontrovertible del montaje, el
unico realmente inmune al desafio, fue asimismo repudiado. La
cuesti6n es que los creadores de numerosos fiImes mas 0 menos
recientes han "descartado" el montaje de tal modo que hasta han
olvidado su objeto y funci6n esenciales: ese papel que toda obra
de arte se sefiaIa a si misma, la necesidad de la exposici6n coor-
dinada y sucesivC{ del tema, el contenido, la trama, la acci6n, eI
movimiento dentro de la serie filmica y su acci6n dramcitica como
un todo. Aparte de Ia animaci6n de una historia, y hasta de su
16gica 0 continuidad, el simple hecho de relatar una historia coor-
dinada ha sido frecuentemente omitido en las obras de algunos
maestros famosos al trabajar en diversos tipos de peliculas. Lo
que necesitamos, naturalmente, no es una critica individual de
esos maestros, sino ante todo un esfuerzo organizado para res-
taurar el ejercicio del montaje, que tantos han dejado de lado.
Ello se impone, ya que nuestras peliculas se enfrentan a la tarea
de presentar no s610 una narraci6n l6gicamente coordinada sino
con el maximo de emoci6n y poder estimulante.
El montaje ayuda eficazmente a resolver esta tarea.
(Por que hacemos uso del montaje? Aun sus mas fanciticos ene-
migos coincidiran en que no es meramente porque Ias tirillas de
celuloide de que disponemos no son de longitud infinita y por
10tanto, obligados a trabajar con trozos de Iongitud limitada de-
bemos, de--f:uando en cuando, unir los trozos entre si.
Los "izquierdistas" del montaje vieron el problema desde el
extremo opuesto. Mientras jugaban con trozos de pelicuIa des-
cubrieron en el juguete cierta propiedad que los mantuvo asom-
brados durante afios. Esa propiedad consistia en que dos trozos
de pelicula de cualquier clase, colocados juntos, se combinan ine-
vitablemente en un nuevo concepto, en una nueva cualidad, que
surge de la yuxtaposici6n.
No se trata en absoluto de una circunstancia peculiar del cine-
mat6grafo, sino de un fen6meno que se presenta invariablemente
en cualquier yuxtaposici6n de dos hechos, dos fen6menos, dos
objetos. Estamos acostumbrados a efectuar, casi automatic amen-
te, una generalizaci6n deductiva definida y evidente cuando
objetos separados cualesquiera son colocados ante nosotros uno
junto al otro. Supongamos, por ejemplo, una tumba y allado una
mujer de luto llorando; dificilmente dejara alguien de saltar a
esta conclusi6n: una viuda. Precisamente en esta caracteristica
de nuestra percepci6n se basa el efecto de una historia minima
de Ambrose Bierce. Pertenece a sus Fantastic fables y se titula
"La viuda inconsolable":
Una mujer con manto de viuda estaba llorando sobre una tumba.
"Consuelese usted, senora", dijo un forastero compasivo. "La miseri-
cordia del cielo es infinita. En algun sitio habra otro hombre, aparte de
su marido, con quien usted pueda aun ser feliz."
"Lo habia", solloz6, "10 habia, pero esta es su tumba."l
1 Ambrose Bierce, The monk and the hangman's daughter: fantastic {ables, Boni,
1925, p. 311.
hallamos un caso extremo. Con la modesta declaracion de su in-
vento, de "dos significados metidos en una palabra como en un
portemanteau" concluye el prologo de su libro The hunting of
the Snark:
Cuando Vronski mira su reloj en la gale ria de los Karenin estaba tan agi-
tado y preocupado que via las agujas y la esfera del reloj sin darse cuenta
de la hora.s
6 Luego veremos que el mismo principio dinamico esta en la base de todas las ima-
genes real mente vitales, aun en un medio aparentemente tan inm6vil y estatico como,
por ejemplo, la pintura.
tarea de expresar una imagen por la representaci6n de hechos,
recurra a un metodo exactamente igual a aquella "asimilaci6n"
de las calles de Nueva York.
Tambien hemos usado el ejemplo de la representaci6n que ori-
gina el cuadrante de un reloj y revel ado el proceso por el cual
la imagen del tiempo surge como consecuencia de esa represen-
taci6n. Para crear una imagen, la obra de arte debe confiar en
un metodo amilogo: la construcci6n de una cadena de represen-
taciones.
Examinemos mas detenidamente este ejemplo.
En el caso de Vronski, la figura geometric a no logr6 animarse
como una imagen del tiempo. Pero hay casos en que 10 impor-
tante no es percibir la hora de medianoche cronometricamente,
sino experimentarla en todas las asociaciones y sensaciones que
d autor desee evocar para la prosecuci6n de su plan. Puede ser la
hora de la ansiosa espera de una cita, una hora de muerte, el mo-
mento de una funesta huida; en otras palabras, puede estar muy
lejos de ser una simple representaci6n de la hora cronometrica.
En tal caso, de una representaci6n de los dace golpes del reloj
debe surgir la imagen de la medianoche como una especie de
"hora fatal", plena de sentido.
Esto puede ilustrarse tambien con un ejemplo -esta vez de
Bel ami, de Maupassant- que tiene el interes adicional de ser
auditivo y de que el montaje puro, por el correcto me to do elegido
para su resoluci6n, es presentado en el cuento como una narra-
cion de acontecimientos reales.
La escena es aquella en que Georges Duroy (quien ahora escri-
be su nombre "Du Roy") esta en el coche esperando a Suzanne,
quien ha prometido huir con eI a medianoche.
Aqu! las doce de la noche es en grado minimo la hora cronome-
trica y, en grado maximo, la hora en que todo (0 mucho, por 10
menos) esta en juego. ("Se acab6. Es un fracaso. Ella no vendra.")
Maupassant lleva as! a la conciencia y a los sentimientos del
lector la imagen de esa hora y de su sentido, a diferencia de una
mera descripci6n de dicho momenta de la noche:
Sali6 alrededor de las once, anduvo un rato, tom6 un coche y se hizo con-
ducir hasta la Plaza de la Concordia, cerca del Ministerio de Marina. De
vez en cuando encendia un f6sforo para ver la hora en su reloj. Cuando
advirti6 que se aproximaba la medianoche, su impaciencia se hizo febril.
A cada momenta se asomaba por la ventanilla. Un reloj lejano dio las doce,
luego otro mas cercano, despues dos 3 la vez, por ultimo, uno muy dis-
tante. Cuando este dej6 de sonar, penso; "Se acab6. Es un fracaso. Ella
no vendni." Sin embargo, habia resuelto esperar hasta el alba. En estas
cosas hay que ser paciente.
Oy6 dar el cuarto, luego la media y la menos cuarto, y todos los relojes
repitieron "la una" como 10 habian hecho con la medianoche ... 7
Dice usted que Ie preocupa el asunto de como escribir. Llevo 25 afios ob-
servando como Ie preocupa a la gente ... Si, es un asunto serio; tambien
a mi me ha preocupado, me preocupa y seguin! preocupandome hasta el
fin de mis dias. Pero para mi la pregunta se formula: (como debo escribir
para que el hombre, sea quien fuere, surja de las paginas de la narracion
con esa fuerza de palpabilidad fisica de su existencia, con esa fuerza logica
de la semiimaginaria realidad con que 10 veo y 10 siento? He ahi el punto
critico, creo; he ahi el secreta del asunto ... 11
13 Es evidente que eltema como tal es capaz de producir una emocion independien·
te de la forma en que este presentado. Un breve articulo periodistico sobre la victoria
de los republicanos espafioles en Guadalajara es mas conmov.edora que una obra de
Beethoven. Pero ahora estamos considerando como, pOl' medio del arte. llevar un tema .
determinado, que puede ser ya conmovedor "en sl mismo", a un maximo grade de afec-
tividad. Es tambien evidente que el montaje, como tal, no es de manera alguna un reo
curso exhaustivo en este campo, aunque sl muy eficaz.
ces una escuela olvida casi por completo un eslabon integro del
proceso psicologico de la creacion de imagenes; otras un eslabon
no btisico es elevado al primer plano. Aun dentro de un monolito
como el metodo del Teatro de Arte de Moscu, con todo su cuerpo
de postulados fundamentales, hay ramas independientes en la
interpretacion de dichos postulados.
No es mi proposito profundizar en los matices terminologicos
o esenciales entre los metodos de practica y creacion actorales.
Mi intencion aqui es considerar aquellos aspectos de tecnica in-
terna que intervienen necesaria y directamente en el trabajo del
actor y Ie permiten obtener resultados que capturen la imagina-
cion del espectador. En realidad, cualquier actor 0 director es-
taria en condiciones de deducir dichos aspectos de su propia
practica "interior", si consiguiese detener el proceso para exa-
minarlo. Las tecnicas del actor y del director son, con respecto
a este sector del problema, imposibles de discernir, ya que el di-
rector es, hasta cierto pun to, un actor. Con observaciones de mi
propia experiencia como director sobre esta "parte del actor"
tratare de bosquejar esa tecnica interior con un ejemplo concre-
to. Al hacerlo no pretendo decir nada nuevo sobre esta cuestion
en particular.
Supongamos que estoy ante el problema de representar el pa-
pel de "la manana siguiente" de un hombre que la noche ante-
rior ha perdido alas cart as dinero del gobierno. Supongamos
que en la accion hay toda clase de incidencias, incluyendo, por
ejemplo, una conversacion con la esposa, quien nada sospecha,
una escena con la hija que 10 observa atentamente y haHa extra-
na su conducta, una escena en la que espera nerviosamente el
Hamado telefonica pidiendo cuenta de 10 sucedido, etcetera.
Supongamos que esta serie de escenas 10 lleva a una tentati-
va de suicidio. La tarea del actor es interpretar el fragmento fi-
nal de la crisis, cuando se da cuenta que hay una sola solucion
-el suicidio-, y empieza a hurgar en el cajon de su escritorio
en busca del revolver. ..
Creo que seria casi imposible encontrar hoy un actor de cier-
ta experiencia que comenzara tratando de "representar como se
siente" un hombre a punto de suicidarse. En lugar de sudar y
extenuarnos imaginando como se comportaria un hombre en ta-
les circunstancias, abordariamos la tarea por otro lado. Nos po-
sesionariamos de la conciencia y los sentimientos adecuados. Y
como consecuencia, la situacion, autenticamente experimenta-
da, se "traduciria" en movimientos, accion y conducta general
verosimiles y correctos emocionalmente. He ahi el camino ha-
cia el descubrimiento de los elementos iniciadores de un compor-
tamiento justo, en el senti do de ser apropiado para un estado 0
sentimiento genuinamente experimentados.
La etapa siguiente de la labor de un actor consiste en selec-
cionar composicionalmente esos elementos, depunindolos de
toda acrecion fortuita y refinandolos hasta su mayor expresivi-
dad. Pero esta etapa es la siguiente.
Lo que nos interesa es la precedente, aquella en que el actor
se posesiona del sentimiento. i. Como se logra esto? Ya hemos di-
cho que no debe hacerse por el metodo de "sudar y extenuarse".
Hay que seguir, en cambio, un camino que deberia usarse siem-
pre en situaciones analogas.
Lo que hacemos en realidad es obligar a nuestra imaginacion
a pintarnos una serie de cuadros 0 situaciones concretas adecua-
das a nuestro tema. La suma de las escenas asi imaginadas des-
pierta en nosotros la emocion requerida, el sentimiento, la com-
prension y la verdadera experiencia que buscamos. Naturalmente,
el material de estos cuadros imaginados variara de acuerdo con
las particularidades del caracter y la imagen del personaje re-
presentado por el actor esa vez.
Supongamos que un rasgo caracteristico de nuestro desfalca-
dor sea el temor a la opinion publica. Lo que 10 atormentara mas
no sera tanto la angustia de su conciencia, el conocimiento de
su culpa 0 el peso de su futura prision, como el "que diran".
Nuestro hombre, al encontrarse en esta posicion, imaginara
ante todo las terribles consecuencias de su conducta en estos ter-
minos. Seran estas consecuencias que el imagina y sus comb i-
naciones las que 10 llevaran a tal grado de desesperacion que
habra que buscar un fin tragi co.
Asi es como sucede en la vida real. El terror que causa la con-
ciencia de la responsabilidad inicia el febril desfile de cuadros
de las consecuencias. Y esta multitud de escenas imaginadas,
reaccionando sobre los sentimientos, aumenta el miedo del des-
falcador, llevandolo a los ultimos llmites del horror y la deses-
peracion.
El proceso es exactamente similar a aquel por el cual el actor
induce un estado semejante en la situacion teatral. Solo existe
una diferencia, puesto que emplea la volun tad para que su ima-
ginacion pinte las mismas consecuencias que en la vida real apa-
recerian espontaneamente.
Los metodos por los cuales la imaginacion es inducida a ha-
cer esto, sobre la base de circunstancias supuestas e imagina-
rias, no nos interesan por el momento. Estamos tratando el pro-
ceso desde el punto en que la imaginaci6n esta ya pintando 10
que requiere la situaci6n. No es necesario que el actor se obli-
gue a sentir y experimentar las consecuencias previstas. Senti-
mien to y experiencia, asi como las acciones que emanan de ellos,
surgen por si mismos, llamados por las escenas que su imagina-
ci6n pinta. El sentimiento vivo sera suscitado par los cuadros
mismos, por su agregaci6n y yuxtaposici6n. Al buscar los me-
dios de despertar el sentimiento requerido, uno puede plantearse
a si mismo innumerables situaciones e imagenes apropiadas que
van adelantando el tema con varios aspectos.
A modo de ejemplo tomare las dos primeras situaciones que
se me ocurren de entre la multiplicidad de escenas imaginadas.
Sin considerarlas con mucha atenci6n tratare de registrarlas tal
como se me presentan. "Soy un criminal a los ojos de mis ami-
gos y conocidos. La gente me huye. Me aislan", etc. Para experi-
men tar esto con todos mis sentidos sigo el proceso bosquejado
arriba, pintandome ami mismo situaciones concretas, verdade-
ras escenas de la suerte que me aguarda.
La primera situaci6n en que me veo es la sala de justicia don-
de se trata mi caso. La segunda sera mi vuelta a la vida normal
despues de cumplir mi condena. Estas notas trataran de repro-
ducir las cualidades plasticas y graficas que poseen esas multi-
ples situaciones fragmentarias cuando nuestra imaginati6n fun-
ciona plenamente. La forma en que surgen varia con cada actor.
Esto es simplemente 10 que vino a mi mente cuando yo me im-
puse la tarea:
Tres enfoques:
1] Golpear de cascos de caballos.
2] Habla de cosacos.
3] Murmullo de mujer.
Una vez mas, tres representaciones expresadas objetivamen-
te (jauditivas!) se concentran en una imagen unificadora emo-
cional, distinta de la percepci6n de los fen6menos separados si
fuesen considerados fuera de su asociaci6n con los demas. El me-
todo se usa solamente con el prop6sito de suscitar en ellector
la'experiencia emocional requerida. S610 la experiencia emocio-
14 Antonio Machado, Poes{as, Buenos Aires, Losada. [Ejemplo aport ado por la T. en
... de la tienda,
de numerosos favoritos rodeado,
Pedro sale ...
do, Moscu.
· .. Pedro sale,
de numerosos favoritos rodeado,
de la tienda.
Musica
Imagen
La hilera superior esta ocupada por los catorce versos del frag-
mento. La hilera inferior, por las catorce imagenes portadas por
los versos. El diagrama indica su distribuci6n relativa en el frag-
mento, y revela claramente la exquisita escritura contrapuntis-
tica de elementos audiovisuales que emplea Pushkin para lograr
los notables resultados de este polif6nico pasaje poetico. Como
ya hemos notado, con la excepci6n de VIII = 8 Y x = 11, no en-
contramos en las doce lineas restantes un solo caso de corres-
pondencia identica entre verso y toma.
Por otra parte, imagen y verso, en cuanto al orden, coinciden
s610 una vez: VIII = 8. Ello no puede ser accidental. Esta unica
correspondencia exacta entre las articulaciones de la musica y
las articulaciones de las imagenes sefiala la parte de montaje mas
significativa de toda la composici6n. Es unica en su tipo: dentro
de la octava toma los rasgos de Pedro quedan completamente de-
sarrollados y revelados, y ademas es el unico verso que emplea
una comparaci6n pict6rica: "en to do su aspecto, divina su ira".
Vemos que este recurso de hacer coincidir el relieve de la musi-
ca con el de la representaci6n es usado por Pushkin en el golpe
mas fuerte de su fragmento. Es exactamente 10 que haria en el
cinemat6grafo un editor con experiencia, como compositor de
coordinaciones audiovisuales.
En poesia, la prolongaci6n de una frase descriptiva de un verso
a otro se llama "encabalgamiento". Escribe Zhirmunski en su
Introducci6n a la metrica:
ENJAMBEMENT ... Continuaci6n del sentido en una frase mas alia del final
de un verso 0 pareado, prolongaci6n de una oraci6n de un verso a otro,
de manera que palabras estrechamente relacionadas caen en versos dife-
rentes ...
... espantosas
senales de que la ira del Dios Sumo
se ha despertado, no menos horrible
atruena los contornos invisibles
la eterea trompeta. A sus acentos
y al compas de celestes instrumentos,
del eterno los fieros escuadrones
ordenados siguiendo sus pendones,
en silencio profundo van marchando,
la guerra y la venganza respirando.
Los jefes por las filas discurriendo,
con el desnudo acero dirigiendo
la concertada marcha ... 25
Un pasaje mas del libro VI, donde los angeles rebeldes son
arrojados al Infierno:
Vacio.
Vuelo en alto,
hacia las estrellas lab ran do tu camino.
... Campbell huele demasiado a oleo: nunca esta satisfecho con 10que hace;
ha estropeado sus mejores obras por pulirlas demasiado; la agudeza del
croquis se ha gastado. Como los cuadros, los poemas pueden resultar tam-
bien demasiado retocados. EI gran arte es efecto, producido no importa
como.!
I Thomas Medwin. Journal of the conversations of Lord Byron: noted during a resi·
dence with His Lordship at Pisa, in the years 1821 and 1822, Baltimore, E. Mickle, 1825,
pp. 73-74.
El diluvio de Leonardo no fue 10 que denominariamos "bos-
quejo copiado de la realidad", sino, por cierto, un bosquejo en
el que procuro anotar todos los rasgos de la imagen que desfilaba
ante su ojo interior. Ello explica la profusion no solo de elemen-
tos plasticos y graficos, sino tambien dramaticos y sonoros.
Examinemos otro bosquejo que contiene todo el "palpitar" de
nuestras primeras e inmediatas impresiones.
Pertenece al Journal de los Goncourt y es de una nota al pie
de pagina en el registro del 18 de septiembre de 1867:
3 S.M. Eisenstein, "EI futuro de los filmes sonoros" (en ruso), Sovietski ekran (Mos-
cu). num. 32, 1928.
partitura a muchas voces. La busqueda de correspondencia de-
be partir de la intenci6n de acoplar la fotografia y la musica con
to do el complejo "conjunto de imagenes" audiovisual.
El diagram a 2 revela el nuevo factor "vertical" de intercorres-
pondencia, que surge en el momenta en que son conectados los
fragmentos del montaje sonido-imagen.
Desde el punto de vista de la estructura del montaje, no tene-
mos ya una simple sucesi6n horizontal de cuadros, sino que ahora
una nueva "superestructura" se levanta verticalmente sobre la
estructura horizontal del cuadro. Trozo por trozo, estas nuevas
tiras de la "superestructura" difieren en longitud de las de la es-
tructura visual, pero -resulta innecesario decirlo- son igua-
les en longitud total. Las piezas de sonido no se adapt an alas
piezas fotograficas en orden sucesivo, sino en orden simultaneo.
Es interesante destacar que, en principia, estas relaciones
audiovisuales no difieren de las relaciones existentes en la mu-
sica ni de las existentes en la estructura del montaje mudo.
Dejando de lado por el momenta nuestra discusi6n sobre las
relaciones de la musica, hablemos sobre la soluci6n del proble-
ma de la correspondencia en el montaje mudo. Aqui el efecto no
c,
proviene del simple orden de sucesi6n de los trozos de pelicula
sino de su verdadera simultaneidad, impresi6n derivada a su vez
de dos trozos sucesivos mentalmente superpuestos. La tecnica
de "doble exposici6n" no ha hecho mas que materializar este
fen6meno basico de la percepci6n cinematica, existente en los
niveles mas altos de la estructura filmica tanto como en el fun-
damento mismo de la ilusi6n filmica, puesto que es la "persis-
tencia de la visi6n" al pasar de una imagen a otra 10 que crea
la ilusi6n del movimiento cinematografico. Veremos que una
superposici6n similar tiene lugar en la etapa mas elevada del pro-
ceso del montaje: el audiovisual. La imagen de "doble exposici6n"
es una caracteristica tan inherente al montaje audiovisual como
a todos los otros fen6menos cinemMicos.
Mucho antes de que se sonara siquiera con el sonido, recurri
a esta tecnica particular cuando quise crear un efecto musical
y sonoro por medios puramente plasticos .
. . .en la huelga (1924)hice experimentos en este sentido. Hay una corta se-
cuencia que muestra una asamblea de los huelguistas bajo la apariencia
de un paseo casual, con un acorde6n. Esa serie terminaba con una ima-
gen en la que tratamos de crear efectos auditivos por medios puramente
visuales. Las dos bandas del futuro -fotografia y sonido- eran am bas
visuales, en este ejemplo, una doble exposici6n. En la primera exposici6n
podia verse un lago al pie de una colina por la cual ascendia, de frente
a la camara, un grupo de paseantes con un acorde6n. La segunda expos i-
ci6n era un primer plano del enorme acorde6n con el fuelle moviendose
y las teclas especialmente iluminadas, que abarcaba la pantalla entera.
Este movimiento, visto desde distintos angulos, creaba, sobre la otra
exposici6n continua, la plena sensaci6n de un movimiento mel6dico que
unia y configuraba toda la secuencia.4
4 S.M. Eisenstein, "No coloreado sino de color" (en ruso), Kino gazeta (Moscu), 24
de mayo de 1940.
contrar un sistema para coordinar A-A!; AIBIC1; B-BI; C-Cl, etc., sis-
tema que determinara los intrincados movimientos plasticos y
auditivos de un tema a traves de todas las diversas correspon-
dencias de A-AI-BI-B-C-Cl, etc. (ver los diagramas).
Nuestro problema actual es encontrar la clave de estos em-
palmes verticales recien descubiertos, A-AI, B-BI, aprendiendo a
unirlos y separarlos tan ritmicamente como es ahora posible en
los medios altamente evolucionados de la musica 0 del montaje
visual. Hace mucho tiempo que ambos medios de actividad cul-
tural aprendieron a manejar con absoluto aplomo las longitudes
de AI, BI, etcetera.
Esto nos lleva a la cuesti6n esencial de encontrar la manera
de establecer las proporciones entre figuras y sonido, y de per-
feccionar compases, reglas, instrumentos y metodos que 10 ha-
ran factible. En el fondo, se trata de hallar una sincronizaci6n
intema entre la imagen tangible y los sonidos diferentemente per-
cibidos. iYa dominamos la sincronizaci6n fisica, hasta el punto
de notar una discrepancia de un solo cuadro en la sincroniza-
ci6n de los labios y la voz!
Pero vamos mucho mas alla de la sincronizaci6n externa que
hace coincidir la bota con su crujir: hablamos de una sincroni-
zaci6n interna "oculta" en la cuallos elementos tonales y plasti-
cos han de fusionarse por completo.
Para relacionarlos, encontramos un lenguaje comun a ambos:
el movimiento. Plejanov ha dicho que todos los fen6menos, en
definitiva, pueden reducirse a movimiento. El movimiento reve-
lara todos los sustratos de sincronizaci6n interna, que deseamos
establecer a su tiempo, y expondra en forma concreta el signifi-
cado y metodo del proceso de fusi6n. Pasemos de 10 externo y
descriptivo a 10 interno y profundo.
E! papel del movimiento en esta sincronizaci6n es evidente por
si mismo. Examinemos diferentes caminos de acceso a la sincro-
nizaci6n en orden l6gico. Son el abece de todo cortador de soni-
do, pero su examen es esencial.
El primer camino estara en la esfera de la sincronizaci6n pro-
piamente dicha, fuera del reino del interes artistico: una sincro-
nizaci6n puramente de hechos; la filmaci6n sonora de cosas na-
turales (el croar de una rana, el melanc6lico acorde de un arpa
rota, el traqueteo de las ruedas de un coche sobre las piedras).
En este caso, el arte comienza s6lo en el momenta de la sin-
cronizaci6n, cuando la conexi6n natural entre el objeto y su so-
nido no es simplemente registrada sino dictada por las exigen-
ias del trabajo expresivo en marcha.
En las formas mas rudiment arias de expresi6n, ambos elemen-
to~ ·(imagen y sonido) seran controlados por una identidad de
ritmo, de acuerdo con el contenido de la escena. Esta es la cir-
cunstancia mas simple, Hcil y frecuente del montaje audiovisual,
que consiste en tomas cortadas y editadas segun el ritmo de la
musica sobre la banda paralela de sonido. El hecho de que exis-
ta 0 no movimiento en estas tomas no tiene gran importancia.
Si existe, el unico requisito es que concuerde con el ritmo fijado
por la banda paralela.
Sin embargo, es evidente que aun en este plano comparativa-
mente bajo de sincronizaci6n pueden crearse interesantes y ex-
presivas composiciones.
En estas sencillisimas circunstancias -simple coincidencia
"metrica" de acento ("escansi6n" filmica)- es posible preparar una
amplia variedad de combinaciones sincopadas y un "contrapunto"
puramente ritmico con la intervenci6n controlada de destiempos,
tomas a diversas distancias, temas con eco 0 repetici6n, etcetera.
i Cual es el paso que sigue a este segundo nivel de movimiento
sincronizado de superficie? Es posible que sea uno de tal indole
que nos permita mostrar no s610 el movimiento ritmico sino el
movimiento me16dico tambien. Lanz se expres6 correctamente
cuando dijo sobre la melodia:
~si como en una 6pera los tonos musicales deben armonizar con las pala-
bras del drama, del mismo modo los colores deben corresponder con las
palabras.
Doy un ejemplo para que esto sea mas comprensible. Es un pequeno
poema que yo escribi y al que puse mi musica de color. Dice asi:
6 Karl von Eckartshausen, Aufschliisse zur Magie aus gepriiften Erfahrungen iiber
verborgene philosophische Wissenschaften und verdeckte Geheimnisse der Natur, vol.
I, segunda edici6n, Munich, Lentner, 1791, pp. 336-9.
7 Louis-Bertrand Castel, Esprit, saillies et singularites du P. Castel, Amsterdam, 1763,
pp. 278-348. EI Oxford dictionary of music proporciona una guia a la voluminosa litera-
Lura existente sobre musica de los pueblos de color.
PALABRAS: cantando una canci6n, alegre cual una alondra.
MUSICA: Notas suaves, que suben y bajan blandamente en nipida sucesi6n.
COLOR: Azul oscuro con franjas escarlata y verde amarillento.
Esto seria suficiente para demostrar que 105 colores poseen tambien
el don de expresar las emociones del alma ...
8 A negro, E blanco, I raja, U verde, 0 azul: vocales, Idine algun dia vuestros naci-
mientos latentes-I A: negro jub6n, vellos de las moscas brillantes I que van zumbando
en torno de los hedores crueles, I simas de sombras; E: albor, vapores, palios, Ilanzas
El esquema de Rimbaud se aproxima a veces al de Rene Ghil,9
aunque en su mayor parte ambos divergen notablemente:
de glaciar hosco, reyes blancos, umbelas; / I: sangre expectorada, risa de labios bellos / en
purpura de c6lera 0 embriaguez penitente; / U: cic!os, vibraciones divinas del mar ver-
de, / paz de paslos sembrados de bestias, paz de arrugas / impresas por la alquimia en
amplias frentes sabias; / 0: supremo Clarin de estridencias extraiias, / silencios que re-
corren los Mundos y los Angeles: /-0 la Omega y el rayo violeta de Sus Ojos.
• Rene Ghil, En methode a I'oeuvre (primera publicaci6n en 1891), en Oeuvres Com-
pletes, vol. 3, Paris, Albert Messein, 1938, p. 239.
10 Pardos, negros a rufos; rojos; bermellones; de naranjas a oros, verdes; amarillos,
oros, verdes; blancos, a azures palidos; azules, a azures negros.
11 Hermann L. F. Helmholtz, Physiological optics, Rochester, Optical Society of Ame-
rica, 1924.
12 Max Deutschbein, Das Wesen des Romantischen, Cothen, Otto Schulze, 1921, p. 118.
13 Citado en Lanz, op. cit., p. 167.
espontaneo a tal sistema, como podemos ver en su carta del 14
de junio de 1893,14 donde desaprueba En clave de azul, de John
Addington Symonds.
Pero en esta misma carta escrita a su amigo Basil Hall Cham-
berlain, dice:
Porque la gente no puede ver el color de las palabras, los tintes de las
palabras ... el susurro del cortejo de letras, las flautas y los tambores de
sueiio, debil y misteriosamente tocados por las palabras;
porque no pueden percibir el mohtn de enojo de las palabras, el enfado
de las palabras y la furia de las palabras, el llanto, la ira y la angustia
y el tumulto de las palabras;
porque son insensibles a la fosforescencia de las palabras, a la fnigancia
de las palabras, a la ruidosidad de las palabras, a la ternura 0 dureza,
a la sequedad 0 jugosidad de las palabras; al intercambio de valores en
el oro, la plata, el bronce y el cobre de las palabras:
t Es eso una razon para que no tratemos de hacerlas oir, hacerlas ver,
hacerlas sentirJ ...
-lib
iW J( 1..e..
0----0
1F
0 0 0 0 0
Sur Verano Propiedad Rojo
Fuego Sol
•!k. •
~
il\EC
(I)
I ]> ~T~
'"
"
JJl~
•...
0
«l
•...
~~
Tierra
± ~~ ~+~
0
"tI
(I)
'"1
~t g •...
«l Amarillo
W ~~ if.
ll..
~~ III
0..
~~!I!f
7j( ~~ 0
Agua La
0
Norte Invierno Saber Negro
• •
:it ~
•
.-
•
~t:1
f"J
•
Jl. •
20 Impresiones similares han sido consignadas por Antoine de Saint Exupery al des-
cribir un encuentro aheo con una tormenta: "(Horizontes? Ya no habia horizonte. Yo
estaba en los bastidores de un teatro, confundido con trozos de escenografia. Vertical,
oblicua, horizontal, toda la geometria plana estaba en remolino. Cien valles transver-
sales se mezclaban en una confusi6n de perspectivas ... Par un solo segundo, en un pai-
saje de vals como este, el aviador habia sido incapaz de distinguir entre las laderas ver-
ticales y los pIanos horizontales ... " (Viento, arena y estrellas.)
21 The works of Friedrich Nietzsche, vol. XI, The case of Wagner, Macmillan, 1896,
pp.24-5.
y no en los particulares separados. (No son los bajorrelieves egip-
cios obras valiosas aun cuando fueron realizadas sin conocimien-
to de la perspectiva lineal? (No hicieron Durero y Leonardo uso
simultaneo y deliberado de varias perspectivas y puntos de fuga
cuando convenia a sus prop6sitos ?22Y en su retrato de Giovanni
Arnolfini y su esposa, Jan van Eyck emple6 plenamente tres pun-
tosde fuga.23 En su caso pudo haber sido un metodo inconscien-
te, pero jque maravillosa intensidad de profundidad gana la pin-
tura con ello!
(No es perfectamente licito para los paisajistas chinos evitar
llevar el ojo a una sola profundidad, extendiendo en cambio el
pun to de vista a 10 largo del panorama entero, a fin de que pa-
rezca que las montafias y cascadas se mueven hacia nosotros?
(No han usado los grabadores japoneses super-dose-ups de
primeros planas y rasgos eficazmente desproporcionados en
super-dose-ups de rostros?
Podria objetarse que nuestro prop6sito no ha sido revelar las
tendencias unitarias de epocas anteriores, sino simplemente de-
mostrar un diapas6n menos importante y meramente comple-
mentario en nuestra comparaci6n con una epoca decadente.
(D6nde, por ejemplo, podemos encontrar en el pasado tal gra-
do de simultaneidad de puntos de vista desde arriba y abajo, de
pIanos horizon tales y verticales mezdados, como el que encon-
tramos antes al bus car ejemplos de "sintesis intrincada"?
Los modernos decorados "simultaneos" tienen tambien sus
antecesores, tales como los disefiados por Yakulov24 segun la
"tradici6n cubista", que abarcan lugares de acci6n muy separa-
dos, 0 interiores y exteriores. Sus prototipos exactos pueden en-
contrarse en la tecnica teatral de los siglos XVI y XVII: disefiado-
res de decorados unicos ofrecian al empresario un desierto, un
palacio, la cueva de un ermitafio, el trono de un rey, el cuarto
de vestir de una reina, un sepulcro y varios cielos, jtodo por el
precio de uno! Tal ingenio recuerda inmediatamente ciertas
obras de Picasso, de su periodo cubista y aun mas recientes, en
las cuales una cara 0 una figura es presentada desde multiples
puntos de vista y en diversas etapas de una acci6n.
22 En la famosa Ultima cena, el punto de fuga de los objetos que est,m sobre la mesa
artista para el teatro Kamerny, de Moscu, en el Russian Theatre, por Joseph Gregor
y Rene FUlop-Miller.
Joseph Kern ~ H
Izquierda: Diagrama de Jan van Eyck, Giovanni Arnolfini y su esposa, mostrando tres puntos de fuga (S,
F', F"). Derecha: Diagrama de un grabado de Die kleine Passion, por Alberto Durero, mostrando su de libera-
do uso de una doble linea de horizontes (H) para aumentar el contenido dram::'ltico.
El frontispicio de una biografia espanola de San Juan de la
Cruz del siglo XVII muestra al santo en el momenta en que con-
templa la aparici6n milagrosa del crucifijo. Con efecto sorpren-
dente, hay incorporada a la misma lamina otra vista en perspec-
tiva del mismo crucifijo, como observado desde el punto de vista
del santo.
Si estos ejemplos son demasiado particulares, tomemos pues
al Greco. Nos da un ejemplo de un pintor cuyo punto de vJ.sta
salta violentamente atras y adelante, al fijar en el mismo lienzo
detalles de una ciudad vista no s610 desde varios puntos exterio-
res jsino tambien desde varias calles, callejuelas y plazas!
Todo ello esta hecho con una conciencia tal de su derecho de
trabajar asi, que hasta escribi6 la descripci6n del procedimiento
en un mapa inserto en el paisaje con tal prop6sito. Probablemente
tomara esta precauci6n para evitar cualquier malentendido por
parte de la gente que conoda la ciudad de Toledo demasiado bien
como para considerar que su obra fuera algo mas que una forma
de caprichoso "izquierdismo".
El cuadro es su Vista y plano de Toledo, terminado entre 1604
y 1614, y que se halla ahora en el museo del Greco, en Toledo.
Contiene una vista general de Toledo desde la distancia aproxi-
.mada de un ki16metro, hacia el e,ste. A la derecha un joven des-
pliega el mapa de la ciudad. Sobre este, el Greco orden6 a su hijo
que escribiera las siguientes palabras:
. 29 John Brande Trend, Manuel de Falla and Spanish music, Knopf, 1'f.19, pp. 23 55.
30 Legendre y Hartmann, op. cit., p. 27.
En el transcurso de la tarde, la conversaci6n cay6 en el tema de la tonalidad
y Rimski dijo que las armonias en sostenidos Ie producian el efecto per-
sonal de cola res, mientras que las armonias bemolizadas Ie comunicaban
talantes de "mayor 0 menor grade de entusiasmo". Do sostenido menor
seguido de re bemol mayor en la escena "Egipto" de Mlada fue "delibe-
radamente introducido para transmitir un sentimienta de calidez, as! como
el color rojo despierta sensacianes de calor y el azul y el marada sugieren
frio y ascuridad. "Posiblemente -agreg6- esa sea la causa de que la ex-
trana tonalidad (mi menor) del preludio de Das Rhei:1gold, de Wagner,
tenga siempre un efecto tan deprimente sobre mi. Yolo hubiera traspuesto
al tone de mi mayor.n3'
Para e!. que siempre meditaba sobre el secreta del color, todos los colores
hablaban -como informa Floerke- y, a su vez, todo 10 que el percibia,
interior y exteriormente, se traducia en color. Estoy convencido de que
para el el toque de una trompeta, pOl' ejemplo, es rajo canela33
Las obras de arte plasticas no deberian ser vistas nunca sin ll1usica; pOl'
otra parte, las obras musicales s610 debedan ser escuchadas en salas
hermosamente decoradas.J4
1 "Der gelbe Klang. Eine Biihnenkomposilion von Kandinsky", Der blaue Reiter, W.
Kandinsky, comp., Munich, R. Piper, 1912.
blaue Reiter, pnicticamente un manifiesto del grupo de ese nom-
bre -de considerable influencia en las tendencias subsiguien-
tes del arte europeo moderno.
Este "sonido amarillo" es en verdad un "programa" para una
puesta en escena de los sentimientos de su autor sobre la repre-
sentaci6n de colores como musica, de la musica como colores,
de los personajes de un modo u otro, etcetera.
Dentro de su oscuridad y sorprendente evasividad, termina-
mos por sentir la presencia de alguna "semilla" mistica, aunque
seria muy dificil definirla con claridad. Finalmente, en la sexta
escena, se revel a, casi religiosamente:
Sobre el escenario, dos grandes rocas de color castano rojizo, una de ell as
puntiaguda, la otra redondeada y mas grande. Fondo: negro. Los gigantes
(de la escena 1)permanecen entre las rocas y se hablan en voz baja. Algunas
veces murmuran a dos, otras se aproximan uniendo sus cabezas. Los
cuerpos permanecen inm6viles. En rapida sucesi6n, caen de todos lados
rayos de luz fuertemente coloreados (rojo, azul, violeta, verde, altemando
varias veces). Estos rayos se reunen y mezclan en el centro de la escena.
Todo esta inmovil. Los gigantes casi no se Yen.De pronto, todos los colores
se desvanecen. La escena se ennegrece un momento. Y entonces una palida
luz amarilla la inunda, creciendo gradualmente en intensidad, hasta
baiiarla en deslumbrante amarillo limon. A medida que la luz aumenta, la
musica se hace mas profunda, mas y mas oscura. (Estos movimientos re-
cuerdan un caracol retirandose a su concha.) Durante estos movimientos,
nada mas que la luz debe verse en el escenario; ningun objeto ... etcetera.
Una muchacha tahitiana echada boca abajo, dejando ver una parte de su
rostro asustado. Descansa sobre un lecho cubierto por un pareD azul y
una ligera sabana color amarillo cromo. Hay un fondo violeta purpureo
salpicado de flares que parecen chispas electricas; una figura algo extra-
fia se hall a junto al lecho.
Seducido por una forma, por un movimiento, pinto esto sin otro interes
que el de hacer un desnudo. Tal como esta ahora, es un estudio un poco
indecente. Lo que yo quiero, sin embargo, es un cuadro casto, que exprese
el espiritu tahitiano, su carkter y su tradici6n.
Uso el pareD como cubrecama porque esta intimamente ligado a la vida
del tahitiano. La sabana, cuya textura es de corteza de arbol, debe ser
amarilla, porque este color suscita algo inesperado en el espectador, y
tambien porque sugiere una claridad de lam para, 10 cual me ahorra el
trabajo de producir ese efecto. Debo tener un fondo levemente aterrador.
EI violeta es evidentemente necesario. He aqui descrito el andamio musical
del cuadro.
En esa pose un poco atrevida, c:quepuede estar haciendo una muchacha
tahitiana, desnuda y sobre una cama? c:Preparandose para el amor? Seria
tipico en ella, pero indecente, y no quiero que 10 sea. c:Va a dormir? El
acto de amor habria pasado: la indecencia sigue. S610 se me ocurre el
miedo. c:Que clase de miedo? No por cierto el miedo de alguna Susana
sorprendida por los viejos. Tal temor es desconocido en Tahiti.
El tupapau (Espiritu de los Muertos): he ahi la respuesta que estoy bus-
cando. Es una fuente de constante temor para los tahitianos. Durante la
Hoche se deja siempre una lampara encendida. Cuando no hay luna, na-
die circula por un camino sin linterna, y aun asi, van en grupos.
Encontrado mi tupapau, me apego a el y 10convierto en el motivo de
mi cuadro. El desnudo adquiereuna importancia secundaria.
c:C6mose imagina a un fantasma una muchacha tahitiana? Nunca ha
Tus mejillas
-esas rosas amarillas-
fueron rosadas, y, luego,
ardi6 en tus entrafias fuego;
y hay, esposa de la Cruz,
ya eres luz, y s610 luz .. 8
Tu poeta
piensa en ti. La lejania
es de lim6n y violeta,
verde el campo todavia.9
8 Antonio Machado, "En tren". [Los ejemplos de Machado son propuestos por la T.
No sabia
si era un limon amarillo
10 que tu mano tenia,
o el hilo de un claro dia ...
... el oro del tomo II [de Almas muertas] no es el oro de la lamina 0 fibra
de oro, sino el oro de catedrales y cruces, acrecentando el papel influyente
" Ibid., "Galerias".
12 Andrei Belyi (Boris Nikolaievieh Bugayev), Masterstvo Gogolya, Moseu, 1934.
de la Iglesia ortodoxa; el sonido del "oro" se equilibra con el "sonido rojo"
de la gloria cosaca; disminuyendo la curva del rojo y elevando las del ama-
rillo y el verde, este segundo tome se dirige a un mundo de color muy
apartado del espectro de Atardeceres en la aldea ...
Las lenguas divinas y sagrada~ designaran con los colores oro y amarillo
la uni6n del alma con Dios y, por oposici6n, el adulterio en un sentido
espiritual. En lenguaje profano fue un emblema materializado que repre-
sentaba el amor legitime tanto como el adulterio carnal que rompe los
lazos del matrimonio ...
La manzana dorada era para los griegos simbolo de amor y concordia
y, por oposici6n, representaba la discordia y todos los males derivados;
el juicio de Paris asi 10 prueba. Asimismo, Atalanta es vencida por pararse
a recoger las manzanas doradas arrancadas del jardin de las Hesperides,
y se convierte en el premio del vencedor. 14 •
" Frederic Portal, Des couleurs symboliques dans l'antiquit/i, Ie Moyen-Age et les
temps modernes, Paris, Treuttel et Wurtz, 1857 (citado en parte de Religions de I'anti·
quite, vol. II, p. 87).
arraigado en la naturaleza humana para que ni aun el cristianismo pu-
diese vencerlo del todo, pero el amarillo ofrecia menor resistencia y aquf
triunfo la nueva religion. EI amarillo se transformo en el color de la
envidia.
Se transformo en el color de los celos, de la envidia, de la traicion.
Judas fue pintado con ropas amarillas yen algunos paises se obligo a los
judios a vestirse asi. En Francia, en el siglo XVI, las puertas de [os trai-
dores y felones eran embadurnadas de amarillo. En Espaiia, los herejes
que se retractaban debian usar una cruz amarilla y la Inquisicion exigi a
que se presentasen en autos de fe publicos con ropas de penitentes y lIe-
van do una vela amarilla.
Hay una razon especial por la cual el cristianismo habria visto con
desconfianza el color amarillo: habia sido el color asociado con el amor
desenfrenado. Al principio se asociaba con el amor legitimo. Pero en
Grecia, y mas aun en Roma, las cortesanas comenzaron a sacar provecho
de semejante asociacion.'5
... en lugar de tratar de reproducir exactamente 10que tengo ante los ojos,
uso d color a mi arbitrio para expresarme con elocuencia. Bien esta en
10que se refiere a la teoria, pero dare un ejemplo de 10que quiero decir.
Me gustaria pintar el retrato de un artista amigo, un hombre de gran-
des suefios que trabaja como el ruisefior canta, porque tal es su naturale-
za. Sera un hombre rubio. Deseo poner en el cuadro mi aprecio, el amor
que siento por el. Para comenzar, pues, 10 pinto tal cual es, fielmente.
Pero el cuadro no esta terminado atm. Para terminarlo, yoy a ser aho-
ra un colorista arbitrario. Exagero el rubio de sus cabellos, llegando a
tonos anaranjado, amarillo cromo y limon palido.
Detras de la cabeza, en lugar de pintar la pared comtin de un cuarto
humilde, pinto el infinito, un sencillo fondo en el azul mas intenso y vivo
que puedo crear; y por la simple combinacion de la rubia y luminosa ca-
beza con el fondo azul vivo, obtengo un efecto misterioso: algo as! como
una estrella en la profundidad de un cielo ultramar.18
Los pintores han pintado sus nutridos grupos con una figura central de
cuya cabeza surge un nimbo
de luz color de oro;
pero yo pinto miriadas de cabezas,
y ninguna sin su nimbo
de luz color de oro ... 19
d·I926.
18 Van Gogh, op. cir., carta 520.
... 105 rabinos sostenian que el fruto del arbol prohibido era ellim6n, opo-
niendo su color palido y su acidez al color y sabor dulce de la naranja
o manzana dorada, de acuerdo con el latin.
El verde, igual que otros colores, tenia un significado nefando; asi como
habia sido el simbolo de la regeneraci6n del alma y del buen juicio, ex-
pres6 tambien, por oposici6n, la degradaci6n moral y la locura.
EI te6sofo sueco Swedenborg adjudica ojos verdes a 105 locos que han
ido a parar al infierno. Una ventana de la catedral de Chartres reproduce
la tentaci6n de Jesus; Satan tiene verde la piel y verdes 105 grandes ojos ...
Los ojos, en la ciencia del simbolismo, significan inteligencia, la luz
del espiritu; el hombre puede volverlos hacia el bien 0 hacia el mal; Sata-
nas y Minerva, locura y sabiduria, fueron ambos representados con ojos
verdes ... 37
... una sola cualidad fisica que ocupe la mente puede dirigirla hacia una
infinita variedad de cosas. Tomemos un color, el amarillo, por ejemplo:
el oro es amarillo, la seda es amarilla, la ansiedad es amarilla, la bilis
es amarilla, la paja es amarilla; icon cuantas hebras mas no se relaciona
esta? La locura, 105 sueiios, las conversaciones incoherentes, consisten
en pasar de un tema a otro por medio de alguna cualidad comun.
EI loco no tiene conciencia de esta transici6n. Sostiene en su mana
una brizna de paja amarilla brillante y grita que ha cogido un rayo de 501.38
39 James Frazer, The golden bough, a study in magic and religion, Macmillan, 1934;
parte I, "The magic art and the evolution of kings", pp. 15·6.
· .. debemos, nos dicen, adherir a cada letra una sensaci6n particular, es-
pecifica: A, el frio; 0, el deseo; u, el temor, etc.; luego tenemos que pin-
tarlas con colores, como ha hecho Rimbaud, darles sonidos, darles vida,
hacer de cada letra un diminuto organismo vivo. S610entonces podemos
empezar a combinarlas en palabras ... 40
41 Del Diccionario de Oxford: KHAKI: color de polvo, amarillo oscuro ... oscuro ...
42 Ibid.
43Havelock Ellis. "The psychology of red", Popular Science Monthly, agosto-septiem-
bre de 1900.
color de luto en muchas naciones ... La presencia de este color tiene un
efecto deprimente, y el sentimiento desagradable que despierta induce
a la melancolia a un espiritu predispuesto ... 44
775. Ellado activo posee aqui su mayor energfa, y no hay que sorpren-
derse de que a personas impetuosas, robustas, sin educaci6n, les guste
especial mente este color. Entre los pueblos salvajes la inclinaci6n ha-
cia el ha sido universal mente observada, y cuando los ninos, abandona-
dos a sf mismos, empiezan a usar tintes, no ahorran el berme1l6n y el minio.
776. Mirando fijamente una superficie perfectamente amaJ;iIla-roja, el
color parece real mente atravesar los ojos ... Un pano amarillo-rojo per-
44 Max Nordau, Degeneration, Appleton, 1895; libro I, "Fin de siecle" (citado de "Re-
cherches sur les alterations de la conscience chez les hysteriques", por Alfred Binet, en
Revue philosophique, vol. XVII, 1889; YCh. Fen~, "Sensation et mouvement", en Revue
philosophique, 1886, pp. 28-29).
4' Poetry and prose of William Blake, Random House, 1939; "Annotations to Sir Jos-
hua Reynolds' discourses", p. 770.
46 Filipp Andreyevich Maliavin. Este cuadro esta en la colecci6n de la Galeria Tre-
un anciano canoso
una anciana canosa
un caballo blanco,
un techo cubierto de nieve,
7 [Ejemplo propuesto por la 1'. en lugar del de Push kin empleado por Eisenstein.]
" "Independientes" solo en el sentido de que tematicamente pueden ser colocadas
,'11 cualquier orden. Las doce lomas de la "secuencia de espera", que se desarrollanin
-"--
Ademas, cualquiera que deba "comunicar" algo advierte la
existencia de dicha "linea". Todo artista, sea cual fuere su espe-
cialidad, tiene que construir su linea, si no con elementos plasti-
cos, con elementos "dramaticos" y tematicos.
Tengamos presente que en el filme la eleccion de "correspon-
dencias" entre imagen y musica no debe satisfacerse con cual-
quier "linea", ni aun con la armonia de varias lineas unidas. Apar-
te de estos elementos formales generales, la ley misma tiene que
determinar la seleccion de personas, caras, objetos, acciones y se-
cuencias exactas, entre todas las selecciones igualmente posibles
en una situacion dada.
En los tiempos del cine mudo, hablamos antes de la "orques-
tacion"; de caras tipo13 en repetidos casos (por ejemplo, al pro-
ducir la "linea" ascendente del dolor por medio de primeros pIa-
nos reforzados en la serie de "luto por Vakulinchuck", de
Potemkin).
En las peliculas sonoras surgen tambien momentos como el
que mencionamos antes: el abrazo de despedida entre Vaska y
Gavrilo Olexich en Alexander Nevski. Solo podia ocurrir en un
instante preciso de la partitura musical, del mismo modo que los
primeros pIanos de los cascos de los caballeros alemanes no po-
dian utilizarse antes del momento en que fueron empleados, en
la secuencia del ataque, porque solo en ese punto la musica cam-
bia de caracter y mientras hasta entonces podia expresarse con
enfoques del ataque, lejanos y medios, ahora pas a a exigir ritmi-
cos golpes visuales, primeros pIanos de gal ope y recursos
similares.
12Leo Larguier, Cezanne ou Ie drame de la peinture, Paris, Denoel & Steele, s.f., p. 32.
13"Tipo". como termino y como metodo, puede definirse como "reparto de tipos"
(de no actores), eleva do por Eisenstein al nivel de instrumento creador consciente; de
igual modo, montaje, simple termino para expresar un proceso fisico de la presenta-
ci6n del filme, ha sido transform ado por los realizadores rusos en un termino mas am-
plio y en un proceso mas produndo. [T.l
No podemos negar ademas el hecho de que, naturalmente, la
impresi6n mas efectista e inmediata se obtendra por la congruen-
cia (lel movimiento de la musica con el movimiento del contorno
visual, con la composici6n grafica del cuadro, porque este con-
torno, diseno 0 linea es el mas vivido "acentuador" de la idea
misma del movimiento.
Pero volvamos al objeto de nuestro analisis y, mediante un
fragmento del comienzo del rollo 7 de Alexander Nevski, trate-
mos de demostrar c6mo y por que cierta serie de tomas en cier-
to orden y a cierta distancia fue relacionada de modo especifico
con cierto trozo de la partitura musical.
Procuraremos descubrir el "secreto" de aquellas correspon-
dencias verticales secuenciales que, paso a paso, relacionan la
musica con las tomas merced a un movimiento identico que es
la base de los movimientos musical y pict6rico.
De particular interes es aqui el hecho de que la musica fue
compuesta para una edici6n ya realizada y acabada del elemento
visual. El movimiento visual del tema fue aprehendido cabalmen-
te por el compositor en la misma medida en que el movimiento
musical ya terminado fue captado por el director en la escena
subsiguiente del ataque, don de las tomas se armonizaban con el
curso de la musica previamente registrada.
Sin embargo, el metodo de unir organicamente mediante mo-
vimiento es identico en ambos casos. En consecuencia, desde el
punto de vista metodo16gico es absolutamente indiferente que
el proceso de determinar combinaciones audiovisuales parta de
un elemento 0 de otro.
# ... #i
~
Frases
musicales 10
Musica
a
• I
~
f"
>
...
~
ji
"
::
•
I'
I
-
>
.. ru
I
=:s::::r::
____
._-=-=_
:
,I',
: ~:
I
I
-
I
I
._,._
,.
~:
=1
I
I
'
Diagrama
de
na de inquietud y angustia, la vispera de la batalla sobre el hie-
10. El contenido tematico de estas doce tomas tiene una sencilla
unidad: Alejandro sobre la Roca del Cuervo y las tropas rusas
al pie de la misma, a orillasdellago Peipus helado, acechando
la aparici6n del enemigo a 10 lejos.
Un diagrama inserto en este libro muestra cuatro divisiones.
Las dos primeras describen la sucesi6n de los cuadros y los com-
pases musicales que expresan conjuntamente la situaci6n: XII to-
mas; 17 compases. (Esta particular disposici6n de las tomas y
compases quedani clara en el curso del analisis: esta vinculada
con los principales componentes internos de la musica y la
fotografia.)
Imaginemos estas XII tomas y estos 17 compases de music a,
no como los vemos en el diagrama sino como los experimenta-
mos en la pantalla. GQue parte de esta continuidad audiovisual
atrajo mas nuestra atenci6n?
La impresi6n mas fuerte parece provenir de las tomas III y IV.
Debemos tener en cuenta que tal impresi6n no resulta s610 de
las tomas fotografiadas sino que se trata de una impresi6n audio-
visual creada por la combinaci6n de las dos tom as con la musi-
ca correspondiente, que es 10 que experimentamos como publi-
co. Las tomas III y IV corresponden a los compases de musica 5,
6 y 7,8.
Puede verificarse que este es el grupo audiovisual mas inme-
diato y efectista tocando al piano los cuatro compases con ¢l
"acompafiamiento" de las correspondientes dos tomas repropu-
cidas. Tal impresi6n fue confirmada cuando el extracto se exhi-
bi6 ante los estudiantes del Instituto Cinematografico del Estado.
Tomemos estos cuatro compases y tratemos de describir en
el aire, con la mano, la linea sugerida por el movimiento de la
musica. El primer acorde puede visualizarse como una "plata-
forma de partida". Las cinco negras siguientes, que forman una
escala ascendente, encontrarian un ademan natural de visuali-
zaci6n en una linea que sube tensamente. Por eso, en lugar de
describir el paisaje con una simple linea ascendente, tendemos
a curvar ligeramente nuestro ademan: ab.
....
- ..•-,b
//. I
'~ / ", I
a / tc _-.!. ~)(__ ~ d
01
/
/ " •
I
L_~ ...•
_~_
c d
~
~
~
I I I
I I I
I I I
I I I
I I L- -*------
I L_ 4(------
L - - - 4<- - - - --
yera elementos que aparecieran en sucesion, como se indica en
otro diagrama (figura 6).
A primera vista, parecen muy razonables.
Y entonces nos damos cuenta de que hemos olvidado un factor
muy importante: que el todo inmovil de un cuadra y sus partes
no entra en la percepci6n simultdneamente (excepto en aquellos
casos en que se calcula que la composici6n ha de crear precisa-
mente dicho efecto).
El arte de la composici6n phlstica consiste en llevar la aten-
ci6n del espectador por el camino y orden exactos prescritos por
el autor. Esto se aplica al movimiento de la vista sobre la super-
ficie de un lienzo, si la composici6n se expresa pict6ricamente,
o sobre la superficie de la pantalla, si se trata de una toma
filmica.
Es interesante sefialar aqui que en un periodo anterior del arte
grafico, cuando el concepto de "trayectoria de la vista" era aun
dificilmente separable de una imagen fisica, los caminos se in-
troducian en los cuadros como caminos para la vista, represen-
taciones concretas de caminos, a cuyo largo se distribuian los
acontecimientos que el artista deseaba describir en cierto orden.
Uno de los manuscritos iluminados mas dramaticos (y cinema-
tograficos) es el manuscrito griego del siglo VI que se conoce co-
mo el Genesis de Viena,15 en el cual el recurso mencionado se
usa repetidamente para una serie de escenas en un solo cuadro,
segun es comun en la pintura de la epoca. El desarrollo de ese
recurso se prolong6 en la era de la perspectiva, durante la cual
las escenas se colocaban en los diferentes pIanos de un lienzo,
produciendo el efecto de un camino. Asi, el cuadro de Dirk Bouts
EI sueiio de Elias en el desierto, muestra a Elias durmiendo en
primer termino, mientras otro Elias se aleja por un camino que
se interna serpenteando en el fondo del cuadro. En La adoraci6n
de los pastores de Domenico Ghirlandaio, el Nino rode ado por
los pastores ocupa el primer plano, y por un camino que se cur-
va desde el fondo aparecen los Magos; es decir, el camino une
acontecimientos que en el tema estan separados por trece dias
(24 de diciembre a 6 de enero).
Memling utiliz6 el mismo expediente, pero en una compos i-
ci6n mas compleja (e interesante), al distribuir todas las estacio-
nes consecutivas del Calvario por las calles de una ciudad, en
La pasion de Cristo, actualmente en Turin.
Mas tarde, cuando tales saltos temporales desaparecen, el ca-
mino fisico, como medio de representar la vision del espectador
de un cuadro, tambieri desaparece.
El camino se transforma en la trayectoria de fa vista traslada-
da de una esfera de representaci6n a una esfera de composici6n.
Los medios empleados en esta etapa posterior de desarrollo
son variados, aunque tienen una caracteristica comun: hay ge-
neralmente en una pintura algo que atrae la atencion antes que
todos los demas elementos. Desde alIi la atencion se mueVe si-
guiendo la tiayectoria deseada por el arti~ta. Esta trayectoria
puede describirse con una linea de movimiento, con un sendero
de matices graduados 0 con la agrupacion 0 "juego" de persona-
jes. Ejemplo cIasico de una interpretacion semejante es e1 amili-
sis de Rodin de L'embarquement pour Cythere, de Watteau, que
no puedo dejar de reproducir:
Figura 8
1/ POl' ejemplo, paralelamenle ala loma III hay un tremolo de violonchelos que as-
,1","1· pOl' una escala de do menor.
co mas solido y pesado, que atrae la atencion de la vista en pri-
mer lugar.
En las tomas I-II-III el "acorde" es un grupo de oscuras figu-
ras colocadas sobre la pesada masa de la roca. Estas atraen nues-
tra atenci6n por otro motivo: son los unicos seres vivos del
cuadro.
En la toma vIas mismas figuras pero con una masa mas gran-
de de roca.
En la toma VI los cuatro lanceros del primer plano. En la VII,
la mas a de las tropas, y as! sucesivamente.
A la derecha de cada una de las tomas hay algo que ocupa nues-
tra atencion secundaria: algo ligero, aereo, "moviendose" con-
secutivamente, 10 cual obliga a la vista a seguirlo.
En la tom a III el arco hacia arriba.
En las tomas VI-VII los "bastidores" de la tropas hacia
adentro.
As!, pues, en to do el sistema plastico de los cuadros el lado
izquierdo es "antes", mientras que el derecho es "despues", por-
que la vista ha sido dirigida en una forma particular de izquier-
da a derecha, a traves de cada uno de aquellos.
En el proceso de dividir las composiciones por una linea ver-
tical, podemos marcar nuestros tiempos y compases musicales
entre los distintos elementos plasticos que componen los cuadros.
Fue sobre nuestra percepcion de esta circunstancia sobre la
que basamos el montaje de esta secuencia, e hicimos mas preci-
sa la correspondencia audiovisual. Este analisis, por cierto tan
esmerado para el lector como 10 fue para quien 10 escribio, pu-
do realizarse solo post factum, pero vale la pena llevarlo a cabo
para demostrar hasta que punto la "intuicion" composicional es
origen de estructuras audiovisuales correctas; y como el "ins-
tinto" y el "sentimiento" son capaces de materializar el montaje
del filme sonoro. Es innecesario sefialar que esta premisa des-
cansa en un deseo de veracidad en la eleccion del tema y de vita-
lidad en la forma de tratarlo.
IS Las diferentes longitudes de los diagramas de los compases musicales (10 y 12,
p. ej.) no tienen relaci6n con el contenido de la musica ni de los cuadros. Ello y la oca-
sional prolongaci6n de las notas dentro de los Iimites de un cuadro dependen exclusi-
vamente de las exigencias de la diagramaci6n.
corto -solo tres cuartos de compas- mientras que las tomas
VIII y X ocupan un compas mas un octavo y un compas mas un
cuarto, respectivamente.
Esta vuelta hacia la izquierda rem plaza 10 que hubiera sido
una serie monotona
H 1 3
Figura 11
Puesto que hemos visto que los rasgos de la toma v estan des-
gajados, en casi todos los aspectos, de los rasgos'de las demas
imagenes, tendremos sin duda que buscar la respuesta mas alla
de los limites de dicha imagen considerada aisladamente.
Examinando toda la serie de fotografias, pronto descubrire-
mos dos que, en menor grado, describen el mismo arco inverti-
do que caracteriza la linea descendente de la roca en la toma v.
Vemos que la toma v cae mas 0 menos a medio camino entre
esas dos.
Una tom a prepara la aparici6n de la toma v; la otra la
cancela.
Estas dos tomas "amortizan", por asi decirlo, la aparici6n y
desaparici6n de la imagen v, cuya llegada y partida habrian si-
do, sin ella, demasiado abruptas.
Estas dos tomas son la II y la VIII.
En efecto, si trazamos la linea directriz de sus dos masas prin-
cipales, vemos una coincidencia con el contorno de la roca de
la toma v:
21 Correspondence of Wagner and Liszt. vol. t, Scribner's" 1897. carta 125, de Zurich.
16 de agosto de 1853.
1. LA OBRA DE EISENSTEIN
(1920-1947)
Incluyendo Una buena relaci6n con IDs caballos (V. Mass), Los
niiios ladrones (Dennery) y La fenomenal tragedia de Fedra (pa-
rodia de la producci6n de Tairov sabre Fedra de Racine, hecha
por Foregger). Dirigida por N. Foregger para su Estudio Libre,
Moscu. Decorada por Eisenstein.
Organizador A. Antonov
Obrero. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Mijail Gomarov
Espia Maxim Shtrauj
Capataz Gregori Alexandrov
Lumpenproletariado Judith Glizer,
Boris Yurtzev
y otros actores del Proletkult
Lenin. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. Nikandrov
Kerenski. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .. N. Popov
Un ministro. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Boris Livanov
IvANELTERRIBLE
(primera parte, 1944)
* Segun fue publicada por Alexander Belenson en su revista Cine de hay, Moscu,
1925, p. 59.
21. Los brazos descienden dentro del cuadro.
22. La cabeza del toro es desprendida del tronco.
23. Una descarga.
24. La multitud baja corriendo por una ladera y se mete en el
agua.
25. Una descarga.
26. (p.p.) Se ve salir las balas de las bocas de los fusiles.
27. Pies de soldados se alejan de la camara.
28. Flota sangre en el agua, tifiendola.
29. (p.p.) Brota sangre del cuello cort~do del toro.
30. La sangre es vertida de una palangana (sostenida por unas
manos) a una cazuela.
31. Disolvencia, pasando de un carnian cargado de vasijas llenas
de sangre a un carnian cargado de chatarra.
32. La lengua del toro es extraida por el corte de la garganta (para
evitar que se estropee con las sacudidas de los dientes).
33. Los pies de los soldados se alejan de la camara (vistas a mayor
distancia que antes).
34. El toro es desollaq.o.
35. 1 500 cuerpos al pie de la roca.
36. Dos cabezas de toro desolladas.
37. Una mana yace en un charco de sangre.
38. (p.p.) Llenando toda la pantalla, el ojo del toro muerto.
39. (titulo) FIN.
En la coleccion Eisenstein de la cineteca del Museo de Arte Moderno, de
Nueva York, se halla una copia del "primer desarrollo" de este guion, fe-
chada el 9 de octubre de 1930 y firmada por S.M. Eisenstein e Ivor Mon-
tagu. La secuencia que sigue es del rollo 10 de este guion.
Mientras las manos realizan una prueba quimica con los granos,
la voz de Sutter contesta tranquilamente, con seguridad:
Dicen que el oro pertenece al diablo, que ellos han conocido siem-
pre su existencia y se han apart ado de el e imploran a Sutter
que no 10 toque.
14. (p.l.) ... se presenta la plaza de la rica ciudad antigua ... afa-
nosa en su abigarrado movimiento ...
30. (p.p.) ... eon los ojos oblieuos. Se toea la barba rala. No al-
to, delgado, de aspeeto casi debil. Con su traje seneillo, su
simple easquete negro, un paiiuelo ordinario por eintur6n,
pareee un tipo vulgar.
31. (p.l.) Vuelto haeia la lejana Urganj, como una temible mura-
lla, se mantiene el ejereito de Tamerlan.
32. (p.m.) Sin mirar a sus ofieiales que estan de pie -j6venes
y viejos-, Tamerlan habla reposadamente:
-La fuerza de esa eiudad es el agua.
Y tras un momenta de sileneio aiiade:
-,-Quitad el agua a Urganj ...
Y, sin ninguna pausa, se oye el restallar de latigos en el
aire ...
71. (p.m.)
"
Prisioneros a quienes se hace caer de rodillas ...
81. (p.l.) Llega del desierto la negra nube del ejercito atacante
de Tamerlan.
96. (p.l.) Otros que han muerto de sed estan esparcidos sobre
la amplia escalinata ...
103. (p.m.) Inmoviles, yacen desnudas 0 ataviadas con espl 'n li-
dos trajes, sobre las alfombras y los divanes del haren.
104. (p.m.) Al borde de una profunda fuente seca, una joven es-
posa del emir muere de sed. En el fondo hay unos peces
muertos. Cubriendo todos estos cuadros de muerte, se es-
cucha la musica fragorosa y los choques.
105. (p.m.) Dos esposas del emir han muerto una en brazos de
otra.
106. (p.m.) En las profundidades del gran vestibulo del haren esta
sentado el emir.
113. (p.l.) Desviado de la ciudad de Urganj, el ria que una vez dio
vida a la ciudad corre turbulento entre las paredes de un
canal provisional. Lo guardan centinelas de Tamerlan. A 10
lejos, su ejercito esta entrando en la ciudad.
115. (p.m.) Surgiendo de las sombras, el grupo de albafiiles se pre-
cipita sobre los guardias ...
118. (p.m.) Una vez desarmados los guardias, los albafiiles echan
abajo las paredes del canal.
137. (p.m.) ... AI correr la arena con el viento, forma grandes du-
nas ondulantes ...
UARTEfCINE
--~""
~24291 28fFE8106 _
SiQIO
)J((I veintiuno
editores